]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubMirror / locale / tl / LC_MESSAGES / SubMirror.po
index 5ea20321199cffb1c2d0f98e19e45b2c2cc386f4..5929e79e063cee67000fa9d870b55a65ad865514 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - SubMirror to Tagalog (Tagalog)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: AnakngAraw
 # --
@@ -9,131 +9,129 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:38:37+0000\n"
 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:37:02+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: SubMirrorPlugin.php:90
-msgid "Pull feeds into your timeline!"
-msgstr "Hilahin ang mga pakain papasok sa iyong guhit ng panahon!"
-
-#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
-#: SubMirrorPlugin.php:109
-msgctxt "MENU"
-msgid "Mirroring"
-msgstr "Sinasalamin"
-
-#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
-#: SubMirrorPlugin.php:111
-msgid "Configure mirroring of posts from other feeds"
-msgstr "Iayos ang pagsasalamin ng mga pagpapaskil mula sa ibang mga pakain"
-
-#: lib/editmirrorform.php:83
-msgctxt "LABEL"
-msgid "Remote feed:"
-msgstr "Pakaing malayo:"
-
-#: lib/editmirrorform.php:87
-msgctxt "LABEL"
-msgid "Local user"
-msgstr "Katutubong tagagamit"
-
-#: lib/editmirrorform.php:93
-msgid "Mirroring style"
-msgstr "Estilo ng pagsasalamin"
-
-#: lib/editmirrorform.php:95
-msgid ""
-"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')"
-msgstr ""
-"Ulitin: sangguniin ang orihinal na pagpapaskil ng tagagamit (minsang "
-"ipinapakita bilang 'RT @blah')"
-
-#: lib/editmirrorform.php:96
-msgid "Repost the content under my account"
-msgstr "Muling ipaskil ang nilalaman sa ilalim ng aking akawnt"
-
-#: lib/editmirrorform.php:115
-msgid "Save"
-msgstr "Sagipin"
-
-#: lib/editmirrorform.php:117
-msgid "Stop mirroring"
-msgstr "Ihinto ang pagsasalamin"
-
-#: lib/addmirrorform.php:59
-msgid "Web page or feed URL:"
-msgstr "URL ng pahina sa web o pakain:"
-
-#: lib/addmirrorform.php:64
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Add feed"
-msgstr "Idagdag ang pakain"
-
-#: actions/basemirror.php:71
-msgid "Invalid feed URL."
-msgstr "Hindi tanggap na URL ng pakain."
+#. TRANS: Client error displayed when entering an invalid URL for a feed.
+#. TRANS: %s is the invalid feed URL.
+#, php-format
+msgid "Invalid feed URL: %s."
+msgstr "Hindi tanggap na URL ng pasubo: %s."
 
-#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
-#: actions/basemirror.php:83
+#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring,
+#. TRANS: but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
 msgid "Invalid profile for mirroring."
 msgstr "Hindi tanggap na balangkas para sa pagsasalamin."
 
-#: actions/basemirror.php:101
-msgid "Can't mirror a StatusNet group at this time."
+msgid "Cannot mirror a StatusNet group at this time."
 msgstr "Hindi maisalamin sa ngayon ang isang pangkat ng StatusNet."
 
-#: actions/basemirror.php:115
 msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr "Ang galaw na ito ay tumatanggap lamang ng mga kahilingang POST."
+msgstr "Ang galaw na ito ay tumatanggap lamang ng mga kahilingan ng PAGPASKIL."
 
-#: actions/basemirror.php:123
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr "May isang suliranin sa iyong token ng sesyon. Pakisubukan uli."
 
-#: actions/basemirror.php:133
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Hindi nakalagda."
 
-#: actions/basemirror.php:156
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Tumanggap ng sipi"
 
-#: actions/editmirror.php:68
 msgid "Requested invalid profile to edit."
 msgstr "Hiniling na pamamatnugutang hindi tanggap na balangkas."
 
-#: actions/editmirror.php:86
 msgid "Bad form data."
 msgstr "Datong may masamang anyo."
 
 #. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved.
-#: actions/editmirror.php:95
 msgid "Requested edit of missing mirror."
 msgstr "Hiniling na pagpatnugot ng nawawalang salamin."
 
-#: actions/addmirror.php:72
 msgid "Could not subscribe to feed."
 msgstr "Hindi magawang makatanggap ng pakain."
 
 #. TRANS: Title.
-#: actions/mirrorsettings.php:42
 msgid "Feed mirror settings"
 msgstr "Mga katakdaan ng salamin ng pakain"
 
 #. TRANS: Instructions.
-#: actions/mirrorsettings.php:54
 msgid ""
 "You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet "
 "timeline!"
 msgstr ""
 "Maisasalamin mo ang mga pagsasapanahon mula sa maraming mga pakain ng RSS at "
 "Atom sa iyong guhit ng panahon ng StatusNet!"
+
+msgid "Provider add"
+msgstr "Dagdag ng tagapagbigay"
+
+msgid "Pull feeds into your timeline!"
+msgstr "Hilahin ang mga pakain papasok sa iyong guhit ng panahon!"
+
+#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Sinasalamin"
+
+#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
+msgid "Configure mirroring of posts from other feeds"
+msgstr "Iayos ang pagsasalamin ng mga pagpapaskil mula sa ibang mga pakain"
+
+msgid "Mirrored feeds"
+msgstr "Naisalaming mga pasubo"
+
+msgid "Web page or feed URL:"
+msgstr "URL ng pahina sa web o pakain:"
+
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Add feed"
+msgstr "Idagdag ang pakain"
+
+msgid "Twitter username:"
+msgstr "Pangalan ng tagagamit sa Twitter:"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Remote feed:"
+msgstr "Pakaing malayo:"
+
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Local user"
+msgstr "Katutubong tagagamit"
+
+msgid "Mirroring style"
+msgstr "Estilo ng pagsasalamin"
+
+msgid ""
+"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')"
+msgstr ""
+"Ulitin: sangguniin ang orihinal na pagpapaskil ng tagagamit (minsang "
+"ipinapakita bilang 'RT @blah')"
+
+msgid "Repost the content under my account"
+msgstr "Muling ipaskil ang nilalaman sa ilalim ng aking akawnt"
+
+msgid "Save"
+msgstr "Sagipin"
+
+msgid "Stop mirroring"
+msgstr "Ihinto ang pagsasalamin"
+
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+msgid "RSS or Atom feed"
+msgstr "RSS o pasubong Atom"
+
+msgid "Select a feed provider"
+msgstr "Pumili ng isang tagapagbigay ng pasubo"