]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SubscriptionThrottle/locale/fr/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubscriptionThrottle / locale / fr / LC_MESSAGES / SubscriptionThrottle.po
index 83ad537b0d8f9274d5cfd60e7aaff79db7d3532d..455cb96164b474ef9bc08aa4515a3ebf95834114 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of StatusNet - SubscriptionThrottle to French (Français)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Peter17
 # Author: Verdy p
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,18 +10,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:57:26+0000\n"
-"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:22:19+0000\n"
+"Language-Team: French <//translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-01 20:39:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:27:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: SubscriptionThrottlePlugin.php:171
+#. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+"Inscriptions trop nombreuses. Faites une pause et essayez à nouveau plus "
+"tard."
+
+#. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+"Inscriptions trop nombreuses. Faites une pause et essayez à nouveau plus "
+"tard."
+
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
 msgstr "Limites configurables pour les abonnements et adhésions aux groupes."