]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SubscriptionThrottle/locale/uk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
Snapshot of the Transifex translation project - October 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubscriptionThrottle / locale / uk / LC_MESSAGES / SubscriptionThrottle.po
index 80abeb325d51ee39b894e0260171a7d716f44259..698e1800da6cf546a0fba31f592ccd7040c08843 100644 (file)
@@ -1,40 +1,33 @@
-# Translation of StatusNet - SubscriptionThrottle to Ukrainian (Українська)
-# Exported from translatewiki.net
-#
-# Author: Boogie
-# --
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
+"Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:22:16+0000\n"
-"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:27:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-Language-Code: uk\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
-"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
+#: SubscriptionThrottlePlugin.php:73
 msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
 msgstr "Забагато підписок. Випийте поки що кави і повертайтесь пізніше."
 
 #. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
+#: SubscriptionThrottlePlugin.php:99
 msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
-msgstr ""
-"Забагато запитів щодо приєднання до спільноти. Випийте поки що кави і "
-"повертайтесь пізніше."
+msgstr "Забагато запитів щодо приєднання до спільноти. Випийте поки що кави і повертайтесь пізніше."
 
 #. TRANS: Plugin description.
+#: SubscriptionThrottlePlugin.php:168
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
-msgstr ""
-"З допомогою цього додатку можна обмежувати кількість можливих підписок для "
-"певного користувача, а також зазначати можливу кількість спільнот, до яких "
-"користувач має право долучитися."
+msgstr "З допомогою цього додатку можна обмежувати кількість можливих підписок для певного користувача, а також зазначати можливу кількість спільнот, до яких користувач має право долучитися."