]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SubscriptionThrottle/locale/uk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubscriptionThrottle / locale / uk / LC_MESSAGES / SubscriptionThrottle.po
index b48dca179ed0e46d2be05c3cfd733d735510a2c0..ffad1a0c690558517b46d969b989e5eb829410b8 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - SubscriptionThrottle to Ukrainian (Українська)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Boogie
 # --
@@ -9,20 +9,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:45+0000\n"
-"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:49+0000\n"
+"Language-Team: Ukrainian <//translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:34:14+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:27:35+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
-#: SubscriptionThrottlePlugin.php:171
+#. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
+msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
+msgstr "Забагато підписок. Випийте поки що кави і повертайтесь пізніше."
+
+#. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
+msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
+msgstr ""
+"Забагато запитів щодо приєднання до спільноти. Випийте поки що кави і "
+"повертайтесь пізніше."
+
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
 msgstr ""
 "З допомогою цього додатку можна обмежувати кількість можливих підписок для "