]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/TagSub/locale/ca/LC_MESSAGES/TagSub.po
Merge branch '1.0.x' into 1.1.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / TagSub / locale / ca / LC_MESSAGES / TagSub.po
index d8631aeed0714386665b3b22a6b1dc0bd3978e9c..8f6508065def7d8827641703b670f2d40f8ba38d 100644 (file)
@@ -9,25 +9,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:16:17+0000\n"
-"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:43+0000\n"
+"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:31:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Unsubscribe from this tag"
 msgstr "Cancel·la la subscripció d'aquesta etiqueta"
 
+#. TRANS: Submit button text to unsubscribe from a tag.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancel·la la subscripció"
 
+#. TRANS: Submit button title to unsubscribe from a tag.
+msgid "Unsubscribe from this tag."
+msgstr "Deixa la subscripció d'aquesta etiqueta."
+
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
 msgstr ""
@@ -43,16 +49,23 @@ msgstr "Etiquetes"
 msgid "Configure tag subscriptions"
 msgstr "Configura les subscripcions d'etiquetes"
 
+#. TRANS: Menu item text for tags submenu.
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetes"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Subscribe to this tag"
 msgstr "Subscriu a aquesta etiqueta"
 
+#. TRANS: Submit button text to subscribe to a tag.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriu"
 
+#. TRANS: Submit button title to subscribe to a tag.
+msgid "Subscribe to this tag."
+msgstr "Subscriu a aquesta etiqueta."
+
 #. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Dessubscrit"
@@ -118,9 +131,11 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
 #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
 #, php-format
-msgid "%s is not listening to any tags."
+msgid "%s is not following any tags."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: %1$s is a URL to a tag, %2$s is a tag,
+#. TRANS: %3$s a date string.
 #, php-format
-msgid "#<a href=\"%s\">%s</a> since %s"
+msgid "#<a href=\"%1$s\">%2$s</a> since %3$s"
 msgstr ""