]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/TagSub/locale/sr-ec/LC_MESSAGES/TagSub.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / TagSub / locale / sr-ec / LC_MESSAGES / TagSub.po
index 649c1f0e58c183b81a0aedebffad4959308d2ca6..603f627c550dbe5cd909af2f05260c552575bcef 100644 (file)
@@ -9,26 +9,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:38:54+0000\n"
-"Language-Team: Serbian Cyrillic ekavian <http://translatewiki.net/wiki/"
-"Portal:sr-ec>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:52+0000\n"
+"Language-Team: Serbian Cyrillic ekavian <//translatewiki.net/wiki/Portal:sr-"
+"ec>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-16 23:19:00+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sr-ec\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Unsubscribe from this tag"
 msgstr "Одјави ме с ове ознаке"
 
+#. TRANS: Submit button text to unsubscribe from a tag.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Одјави ме"
 
+#. TRANS: Submit button title to unsubscribe from a tag.
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribe from this tag."
+msgstr "Одјави ме с ове ознаке"
+
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
 msgstr "Прикључак за праћење свих порука с датом ознаком."
@@ -42,16 +49,24 @@ msgstr "Ознаке"
 msgid "Configure tag subscriptions"
 msgstr "Подеси пријаве за ознаку"
 
+#. TRANS: Menu item text for tags submenu.
 msgid "Tags"
 msgstr "Ознаке"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Subscribe to this tag"
 msgstr "Пријави ме на ову ознаку"
 
+#. TRANS: Submit button text to subscribe to a tag.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Пријави ме"
 
+#. TRANS: Submit button title to subscribe to a tag.
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to this tag."
+msgstr "Пријави ме на ову ознаку"
+
 #. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Одјави ме"
@@ -125,10 +140,12 @@ msgstr ""
 #. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
 #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
 #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
-#, php-format
-msgid "%s is not listening to any tags."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not following any tags."
 msgstr "%s не слуша ниједну ознаку."
 
-#, php-format
-msgid "#<a href=\"%s\">%s</a> since %s"
+#. TRANS: %1$s is a URL to a tag, %2$s is a tag,
+#. TRANS: %3$s a date string.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "#<a href=\"%1$s\">%2$s</a> since %3$s"
 msgstr "#<a href=\"%s\">%s</a> од %s"