]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/TagSub/locale/tl/LC_MESSAGES/TagSub.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / TagSub / locale / tl / LC_MESSAGES / TagSub.po
index 307ea9004d52fc4a271584d48a1c0b68970c34e6..2b3ffd9840a82f9ccd5f1875142518fa62a61d55 100644 (file)
@@ -9,25 +9,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:23:00+0000\n"
-"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:52+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <//translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:17:38+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Unsubscribe from this tag"
 msgstr "Huwag nang magpasipi mula sa tatak na ito"
 
+#. TRANS: Submit button text to unsubscribe from a tag.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Pahintuin na ang pagtanggap ng sipi"
 
+#. TRANS: Submit button title to unsubscribe from a tag.
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribe from this tag."
+msgstr "Huwag nang magpasipi mula sa tatak na ito"
+
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
 msgstr ""
@@ -43,19 +50,24 @@ msgstr "Mga tatak"
 msgid "Configure tag subscriptions"
 msgstr "Isaayos ang mga pagpapasipi ng tatak"
 
-msgid "Tag subscriptions"
-msgstr "Mga pagpapasipi ng tatak"
-
+#. TRANS: Menu item text for tags submenu.
 msgid "Tags"
 msgstr "Mga tatak"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Subscribe to this tag"
 msgstr "Magpasipi para sa tatak na ito"
 
+#. TRANS: Submit button text to subscribe to a tag.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Pumayag na tumanggap ng sipi"
 
+#. TRANS: Submit button title to subscribe to a tag.
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to this tag."
+msgstr "Magpasipi para sa tatak na ito"
+
 #. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Hindi na nagpapasipi"
@@ -130,10 +142,12 @@ msgstr ""
 #. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
 #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
 #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
-#, php-format
-msgid "%s is not listening to any tags."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not following any tags."
 msgstr "Si %s ay hindi nakikinig sa anumang mga tatak."
 
-#, php-format
-msgid "#<a href=\"%s\">%s</a> since %s"
+#. TRANS: %1$s is a URL to a tag, %2$s is a tag,
+#. TRANS: %3$s a date string.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "#<a href=\"%1$s\">%2$s</a> since %3$s"
 msgstr "#<a href=\"%s\">%s</a> magmula noong %s"