]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
Merge branch 'master' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / TwitterBridge / locale / fa / LC_MESSAGES / TwitterBridge.po
index 1cf6c421239de6f867172aee09efcb9cc66213d9..599b026dcd534fee89a9e15ed53b53e667b6f4b7 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - TwitterBridge to Persian (فارسی)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Mjbmr
 # --
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:34:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n"
 "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fa\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:407
+#: twitter.php:409
 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
 msgstr "پل توییتر شما غیر فعال شده است."
 
-#: twitter.php:411
+#: twitter.php:413
 #, php-format
 msgid ""
 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
@@ -213,66 +213,66 @@ msgstr "ایجاد حساب کاربری جدید"
 msgid "Create a new user with this nickname."
 msgstr "ایجاد یک کاربر جدید با این نام مستعار."
 
-#: twitterauthorization.php:386
+#: twitterauthorization.php:390
 msgid "New nickname"
 msgstr "نام مستعار جدید"
 
-#: twitterauthorization.php:388
+#: twitterauthorization.php:392
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
 msgstr ""
 
-#: twitterauthorization.php:391
+#: twitterauthorization.php:404
 msgid "Create"
 msgstr "ایجاد"
 
-#: twitterauthorization.php:396
+#: twitterauthorization.php:409
 msgid "Connect existing account"
 msgstr "اتصال به حساب کاربری موجود"
 
-#: twitterauthorization.php:398
+#: twitterauthorization.php:411
 msgid ""
 "If you already have an account, login with your username and password to "
 "connect it to your Twitter account."
 msgstr ""
 
-#: twitterauthorization.php:401
+#: twitterauthorization.php:414
 msgid "Existing nickname"
 msgstr "نام مستعار موجود"
 
-#: twitterauthorization.php:404
+#: twitterauthorization.php:417
 msgid "Password"
 msgstr "رمز عبور"
 
-#: twitterauthorization.php:407
+#: twitterauthorization.php:420
 msgid "Connect"
 msgstr "اتصال"
 
-#: twitterauthorization.php:423 twitterauthorization.php:432
+#: twitterauthorization.php:466 twitterauthorization.php:475
 msgid "Registration not allowed."
 msgstr "اجازهٔ ثبت‌نام داده نشده است."
 
-#: twitterauthorization.php:439
+#: twitterauthorization.php:482
 msgid "Not a valid invitation code."
 msgstr "کد دعوت نامعتبر است."
 
-#: twitterauthorization.php:452
+#: twitterauthorization.php:495
 msgid "Nickname not allowed."
 msgstr "نام مستعار مجاز نیست."
 
-#: twitterauthorization.php:457
+#: twitterauthorization.php:500
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "این نام مستعار در حال حاضر مورد استفاده است. یکی دیگر را بیازمایید."
 
-#: twitterauthorization.php:472
+#: twitterauthorization.php:520
 msgid "Error registering user."
 msgstr "خطا در ثبت نام کاربر."
 
-#: twitterauthorization.php:483 twitterauthorization.php:521
-#: twitterauthorization.php:541
+#: twitterauthorization.php:531 twitterauthorization.php:571
+#: twitterauthorization.php:591
 msgid "Error connecting user to Twitter."
 msgstr "خطا در اتصال کاربر به توییتر."
 
-#: twitterauthorization.php:503
+#: twitterauthorization.php:553
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است."