]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/TwitterBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / TwitterBridge / locale / ia / LC_MESSAGES / TwitterBridge.po
index 79a90919391018453fbfd98af80c045b1970cd2e..c1018f2d104ff0b53b2bbba78c1cdd7664e050fb 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-01 09:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-01 09:26:43+0000\n"
-"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:47:28+0000\n"
+"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r91251); Translate extension (2011-06-24)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
 "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends "
 "and vice-versa."
 msgstr ""
-"Connecte tu conto de Twitter pro condivider tu actualisationes con tu amicos "
-"de Twitter e vice versa."
+"Connecte tu conto de Twitter pro divider tu actualitates con tu amicos de "
+"Twitter e vice versa."
 
 #. TRANS: Fieldset legend.
 msgid "Twitter account"
@@ -55,8 +55,7 @@ msgstr ""
 "Le disconnexion de tu conto de Twitter renderea le authentication "
 "impossibile! Per favor [defini un contrasigno](%s) primo."
 
-#. TRANS: Form instructions. %s is a URL to the password settings.
-#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Form instructions. %1$s is the StatusNet sitename.
 #, php-format
 msgid ""
 "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s "
@@ -164,17 +163,6 @@ msgstr "Configuration del conto de Twitter"
 msgid "Connection options"
 msgstr "Optiones de connexion"
 
-#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
-#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"My text and files are available under %s except this private data: password, "
-"email address, IM address, and phone number."
-msgstr ""
-"Mi texto e files es disponibile sub %s excepte iste datos private: "
-"contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de "
-"telephono."
-
 #. TRANS: Fieldset legend.
 msgid "Create new account"
 msgstr "Crear nove conto"
@@ -227,6 +215,21 @@ msgstr "Pseudonymo existente"
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasigno"
 
+#. TRANS: Fieldset legend.
+msgid "License"
+msgstr "Licentia"
+
+#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
+#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+"Mi texto e files es disponibile sub %s excepte iste datos private: "
+"contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de "
+"telephono."
+
 #. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Connect"