msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:13:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:01:47+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-01-15 11:02:42+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
-#: twitterauthorization.php:423 twitterauthorization.php:432
+#: twitterauthorization.php:427 twitterauthorization.php:436
msgid "Registration not allowed."
msgstr "Creation de conto non permittite."
-#: twitterauthorization.php:439
+#: twitterauthorization.php:443
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Le codice de invitation es invalide."
-#: twitterauthorization.php:452
+#: twitterauthorization.php:456
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Pseudonymo non permittite."
-#: twitterauthorization.php:457
+#: twitterauthorization.php:461
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere."
-#: twitterauthorization.php:472
+#: twitterauthorization.php:476
msgid "Error registering user."
msgstr "Error durante le registration del usator."
-#: twitterauthorization.php:483 twitterauthorization.php:521
-#: twitterauthorization.php:541
+#: twitterauthorization.php:487 twitterauthorization.php:527
+#: twitterauthorization.php:547
msgid "Error connecting user to Twitter."
msgstr "Error durante le connexion del usator a Twitter."
-#: twitterauthorization.php:503
+#: twitterauthorization.php:509
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide."