msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-01 09:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-01 09:26:43+0000\n"
-"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 00:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 00:07:05+0000\n"
+"Language-Team: Macedonian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:45+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r91251); Translate extension (2011-06-24)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r106599); Translate extension (2011-10-"
+"30)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
"Ако ја прекинете врската со сметката на Twitter, нема да можете да се "
"најавувате! Најпрвин [ставете лозинка](%s)."
-#. TRANS: Form instructions. %s is a URL to the password settings.
-#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Form instructions. %1$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s "
msgid "Connection options"
msgstr "Нагодувања за врска"
-#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
-#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
-#, php-format
-msgid ""
-"My text and files are available under %s except this private data: password, "
-"email address, IM address, and phone number."
-msgstr ""
-"Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
-"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
-
#. TRANS: Fieldset legend.
msgid "Create new account"
msgstr "Создај нова сметка"
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
+#. TRANS: Fieldset legend.
+msgid "License"
+msgstr "Лиценца"
+
+#. TRANS: Text for license agreement checkbox.
+#. TRANS: %s is the license as configured for the StatusNet site.
+#, php-format
+msgid ""
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
+msgstr ""
+"Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни "
+"податоци: лозинка, е-пошта, НП-адреса и телефонски број."
+
#. TRANS: Button text for connecting an existing StatusNet account in the Twitter connect page..
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"