msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:34:15+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: twitterimport.php:113
+#: twitterimport.php:114
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
-#: twitter.php:349
+#: twitter.php:407
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "Uw koppeling naar Twitter is uitgeschakeld."
-#: twitter.php:353
+#: twitter.php:411
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
msgid "Twitter bridge settings"
msgstr "Instellingen Twitterkoppeling"
-#: twitteradminpanel.php:145
+#: twitteradminpanel.php:150
msgid "Invalid consumer key. Max length is 255 characters."
msgstr "Ongeldige gebruikerssleutel. De maximale lengte is 255 tekens."
-#: twitteradminpanel.php:151
+#: twitteradminpanel.php:156
msgid "Invalid consumer secret. Max length is 255 characters."
msgstr "Ongeldig gebruikersgeheim. De maximale lengte is 255 tekens."
-#: twitteradminpanel.php:207
+#: twitteradminpanel.php:212
msgid "Twitter application settings"
msgstr "Instellingen Twitterapplicatie"
-#: twitteradminpanel.php:213
+#: twitteradminpanel.php:218
msgid "Consumer key"
msgstr "Gebruikerssleutel"
-#: twitteradminpanel.php:214
+#: twitteradminpanel.php:219
msgid "Consumer key assigned by Twitter"
msgstr "Gebruikerssleutel uitgegeven door Twitter"
-#: twitteradminpanel.php:222
+#: twitteradminpanel.php:227
msgid "Consumer secret"
msgstr "Gebruikersgeheim"
-#: twitteradminpanel.php:223
+#: twitteradminpanel.php:228
msgid "Consumer secret assigned by Twitter"
msgstr "Gebruikersgeheim uitgegeven door Twitter"
-#: twitteradminpanel.php:233
+#: twitteradminpanel.php:238
msgid "Note: a global consumer key and secret are set."
msgstr "Let op: er zijn een gebruikerssleutel en gebruikersgeheim ingesteld."
-#: twitteradminpanel.php:240
+#: twitteradminpanel.php:245
msgid "Integration source"
msgstr "Integratiebron"
-#: twitteradminpanel.php:241
+#: twitteradminpanel.php:246
msgid "Name of your Twitter application"
msgstr "Naam van uw Twitterapplicatie"
-#: twitteradminpanel.php:253
+#: twitteradminpanel.php:258
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: twitteradminpanel.php:260
+#: twitteradminpanel.php:265
msgid "Enable \"Sign-in with Twitter\""
msgstr "\"Aanmelden via Twitter\" inschakelen"
-#: twitteradminpanel.php:262
+#: twitteradminpanel.php:267
msgid "Allow users to login with their Twitter credentials"
msgstr ""
"Gebruikers toestaan aan te melden met hun gebruikersnaam en wachtwoord van "
"Twitter"
-#: twitteradminpanel.php:269
+#: twitteradminpanel.php:274
msgid "Enable Twitter import"
msgstr "Twitterimport inschakelen"
-#: twitteradminpanel.php:271
+#: twitteradminpanel.php:276
msgid ""
"Allow users to import their Twitter friends' timelines. Requires daemons to "
"be manually configured."
"Gebruikers toestaan de tijdlijnen van hun Twittervrienden te importeren. "
"Vereist handmatig te configureren daemons."
-#: twitteradminpanel.php:288 twittersettings.php:200
+#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: twitteradminpanel.php:288
+#: twitteradminpanel.php:293
msgid "Save Twitter settings"
msgstr "Twitterinstellingen opslaan"
"account to a local account. You can either create a new account, or connect "
"with your existing account, if you have one."
msgstr ""
-"De is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
+"Dit is de eerste keer dat u aanmeldt bij %s en dan moeten we uw "
"Twittergebruiker koppelen met uw lokale gebruiker. U kunt een nieuwe "
"gebruiker aanmaken of koppelen met een bestaande gebruiker als u die al hebt."
#: twitterauthorization.php:383
msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Nieuwe gebruiker met deze naam aanmaken."
+msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken met deze gebruikersnaam."
#: twitterauthorization.php:386
msgid "New nickname"
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "De uitnodigingscode is ongeldig."
-#: twitterauthorization.php:449
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties "
-"zijn niet toegestaan."
-
-#: twitterauthorization.php:454
+#: twitterauthorization.php:452
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Gebruikersnaam niet toegestaan."
-#: twitterauthorization.php:459
+#: twitterauthorization.php:457
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
"De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik. Kies een andere gebruikersnaam."
-#: twitterauthorization.php:474
+#: twitterauthorization.php:472
msgid "Error registering user."
msgstr "Fout bij het registreren van de gebruiker."
-#: twitterauthorization.php:485 twitterauthorization.php:523
-#: twitterauthorization.php:543
+#: twitterauthorization.php:483 twitterauthorization.php:521
+#: twitterauthorization.php:541
msgid "Error connecting user to Twitter."
msgstr "Fout bij het verbinden van de gebruiker met Twitter."
-#: twitterauthorization.php:505
+#: twitterauthorization.php:503
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
"password to log in."
msgstr ""
"Uw gebruiker bij %1$s behouden maar deze loskoppelen van Twitter. U kunt uw "
-"wachtwoord va %1$s gebruiken om aan te melden."
+"wachtwoord van %1$s gebruiken om aan te melden."
#: twittersettings.php:150
msgid "Disconnect"