msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:38:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:31+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:47:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:40:28+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "Twitter tercihleriniz kaydedildi."
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+#, fuzzy
+msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
msgid "Something weird happened."
msgstr "Garip bir şeyler oldu."
-msgid "Couldn't link your Twitter account."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not link your Twitter account."
+msgstr "Twitter hesabınızla giriş yapın"
msgid "Couldn't link your Twitter account: oauth_token mismatch."
msgstr ""
+msgid "Couldn't link your Twitter account."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid ""
"This is the first time you've logged into %s so we must connect your Twitter "
msgid "New nickname"
msgstr "Yeni kullanıcı adı"
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr ""
"1-64 tane küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
"verilmez"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgid "Sign in with Twitter"
msgstr ""
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
-msgstr ""
+#. TRANS: Mail subject after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#, fuzzy
+msgid "Your Twitter bridge has been disabled"
+msgstr "Twitter köprü ayarları"
+#. TRANS: Mail body after forwarding notices to Twitter has stopped working.
+#. TRANS: %1$ is the name of the user the mail is sent to, %2$s is a URL to the
+#. TRANS: Twitter settings, %3$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "