]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Xmpp/locale/mk/LC_MESSAGES/Xmpp.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Xmpp / locale / mk / LC_MESSAGES / Xmpp.po
index ba564844d39a0d190da852e65274ab87feecb4e5..f4d77d402ba8920564494d7e94ef56c529aa6ac1 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Xmpp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-18 15:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-18 15:58:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-19 11:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 11:09:49+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:52:15+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90318); Translate extension (2011-06-02)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:21:51+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90375); Translate extension (2011-06-02)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xmpp\n"
@@ -32,37 +32,37 @@ msgstr "XMPP/Jabber/GTalk"
 
 #. TRANS: Exception thrown when using too many @ signs in a Jabber ID.
 msgid "Invalid JID: too many @s."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки JID: премногу мајмунчиња (@)."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using @ sign not followed by a Jabber ID.
 msgid "Invalid JID: @ but no node"
-msgstr ""
+msgstr "Неважежки JID: @, но нема јазол"
 
 #. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber ID (>1023).
 msgid "Invalid JID: node too long."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки JID: јазолот е предолг."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber ID.
 #. TRANS: %s is the invalid Jabber ID.
 #, php-format
 msgid "Invalid JID node \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки јазол од JID „%s“."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber domain (>1023).
 msgid "Invalid JID: domain too long."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки JID: доменот е предолг."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber domain name.
 #. TRANS: %s is the invalid domain name.
 #, php-format
 msgid "Invalid JID domain name \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечко доменско име од JID „%s“."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber resource.
 #. TRANS: %s is the invalid resource.
 #, php-format
 msgid "Invalid JID resource \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неважечки ресурс од JID „%s“."
 
 #. TRANS: Link description to notice in conversation.
 #. TRANS: %s is a notice ID.
@@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "[%s]"
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 msgid "You must specify a server in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да наведете опслужувач во поставувањето."
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 msgid "You must specify a port in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да наведете порта во поставувањето."
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 msgid "You must specify a user in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да назначите корисник во поставувањето."
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 msgid "You must specify a password in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Мора да назначите лозинка во поставувањето."
 
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid ""