]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Xmpp/locale/nb/LC_MESSAGES/Xmpp.po
Snapshot of the Transifex translation project - October 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Xmpp / locale / nb / LC_MESSAGES / Xmpp.po
index 5042a9e442c66bfe46609c306e20401d1c88132c..04bdfced0bfd120a7a82d5d2e0bd6d4cb6c85417 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# abjectio, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-05 16:43+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/nb/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-22 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: abjectio\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,85 +21,85 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Plugin display name.
 #: XmppPlugin.php:62
 msgid "XMPP/Jabber"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP/Jabber"
 
 #. TRANS: Exception thrown when using too many @ signs in a Jabber ID.
 #: XmppPlugin.php:123
 msgid "Invalid JID: too many @s."
-msgstr ""
+msgstr "Feil JID: for mange @s."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using @ sign not followed by a Jabber ID.
 #: XmppPlugin.php:132
 msgid "Invalid JID: @ but no node"
-msgstr ""
+msgstr "Feil JID: @ men ingen node"
 
 #. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber ID (>1023).
 #: XmppPlugin.php:140
 msgid "Invalid JID: node too long."
-msgstr ""
+msgstr "Feil JID: node for lang."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber ID.
 #. TRANS: %s is the invalid Jabber ID.
 #: XmppPlugin.php:145
 #, php-format
 msgid "Invalid JID node \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Feil JID node \"%s\"."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber domain (>1023).
 #: XmppPlugin.php:151
 msgid "Invalid JID: domain too long."
-msgstr ""
+msgstr "Feil JID: domenenavn for langt."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber domain name.
 #. TRANS: %s is the invalid domain name.
 #: XmppPlugin.php:156
 #, php-format
 msgid "Invalid JID domain name \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Feil JID domene navn \"%s\"."
 
 #. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber resource.
 #. TRANS: %s is the invalid resource.
 #: XmppPlugin.php:167
 #, php-format
 msgid "Invalid JID resource \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Feil JID ressurs \"%s\"."
 
 #. TRANS: Link description to notice in conversation.
 #. TRANS: %s is a notice ID.
 #: XmppPlugin.php:372
 #, php-format
 msgid "[%u]"
-msgstr ""
+msgstr "[%u]"
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 #: XmppPlugin.php:410
 msgid "You must specify a server in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Du må sepesifisere en tjener i konfigurasjonen."
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 #: XmppPlugin.php:414
 msgid "You must specify a port in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Du må sepsifisere en port i konfigurasjonen."
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 #: XmppPlugin.php:418
 msgid "You must specify a user in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Du må sepsifisere en bruker i konfigurasjonen."
 
 #. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
 #: XmppPlugin.php:422
 msgid "You must specify a password in the configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Du må spesifisere et passord i konfigurasjonen."
 
 #. TRANS: Plugin description.
 #: XmppPlugin.php:473
 msgid ""
 "The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the "
 "XMPP/Jabber network."
-msgstr ""
+msgstr "XMPP plugin'en tillater brukerne å sende og motta notiser via XMPP/Jabber nettverket."
 
 #. TRANS: Presence announcement for XMPP.
 #. TRANS: Message for XMPP reconnect.
 #: lib/xmppmanager.php:167 lib/xmppmanager.php:207
 msgid "Send me a message to post a notice"
-msgstr ""
+msgstr "Send meg en melding for å poste en notis"