# Translation of StatusNet - YammerImport to French (Français)
# Exported from translatewiki.net
#
+# Author: Gomoko
# Author: Hashar
# Author: Od1n
# Author: Peter17
+# Author: Tititou36
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:47:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:10:36+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:41+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
msgstr "Yammer"
#. TRANS: Menu item title for Yammer import.
-#, fuzzy
msgid "Yammer import module."
-msgstr "Import Yammer"
+msgstr "Module d'import Yammer."
#. TRANS: Exception thrown when a non-user item type is used, but expected.
msgid "Wrong item type sent to Yammer user import processing."
msgstr ""
+"Mauvais type d'élément envoyé au processus d'import d'utilisateur de Yammer."
#. TRANS: Used as a prefix for the Yammer expertise field contents.
msgid "Expertise:"
#. TRANS: Exception thrown when a non-group item type is used, but expected.
msgid "Wrong item type sent to Yammer group import processing."
msgstr ""
+"Mauvais type d'élément envoyé au processus d'import de groupe de Yammer."
#. TRANS: Exception thrown when a non-message item type is used, but expected.
msgid "Wrong item type sent to Yammer message import processing."
msgstr ""
+"Mauvais type d'élément envoyé au processus d'import de message de Yammer."
#. TRANS: Server exception thrown when an avatar URL is invalid.
#. TRANS: %s is the invalid avatar URL.
msgstr "Impossible de récupérer l’avatar depuis « %s »."
#. TRANS: Button text for starting Yammer authentication.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Start authentication"
msgstr "Démarrer l’identification"
#. TRANS: Button title for starting Yammer authentication.
-#, fuzzy
msgid "Request authorization to connect to a Yammer account."
msgstr "Demander l’autorisation de se connecter à un compte Yammer"
#. TRANS: Button text for starting changing a Yammer API key.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Change API key"
msgstr "Changer la clé de l’API"
#. TRANS: Server exception thrown if a Yammer authentication request is already present.
msgid "Cannot request Yammer auth; already there!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de demander une authentification Yammer; déjà présent!"
#. TRANS: Server exception thrown when requesting a Yammer authentication URL while in an incorrect state.
msgid "Cannot get Yammer auth URL when not in requesting-auth state!"
msgstr ""
+"Impossible d'obtenir une URL d'authentification Yammer en n'étant pas dans "
+"un état demandant une authentification!"
#. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system gives an error.
#. TRANS: %1$s is an HTTP error code, %2$s is the error message body.
#, php-format
msgid "Yammer API returned HTTP code %1$s: %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "L'API Yammer a renvoyé le code HTTP %1$s : %2$s"
#. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system an invalid JSON response.
msgid "Invalid JSON response from Yammer API."
-msgstr ""
+msgstr "Réponse JSON non valide en provenance de l'API Yammer."
#. TRANS: Exeption thrown when a trust relationship has already been established.
msgid "Requesting a token, but already set up with a token."
-msgstr ""
+msgstr "Jeton demandé, mais un jeton a déjà été accordé."
#. TRANS: Field label for a Yammer import initialise step.
msgid "Initialize"
msgstr "Mettre l’import en pause"
#. TRANS: Error message. %s are the error details.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Encountered error \"%s\"."
msgstr "L’erreur « %s » est survenue"
msgstr "Continuer"
#. TRANS: Button title for saving Yammer authorisation data and starting Yammer import.
-#, fuzzy
msgid "Save the verification code and begin import."
-msgstr "Enregistrer le code et commencer l’import"
+msgstr "Enregistrer le code de vérification et commencer l’import"
#. TRANS: Form legend for adding details to connect to a remote Yammer API.
msgid "Yammer API registration"
msgstr "Enregistrer"
#. TRANS: Button title for saving a Yammer API registration.
-#, fuzzy
msgid "Save the entered consumer key and consumer secret."
-msgstr "Enregistrer ces clés utilisateur"
+msgstr ""
+"Enregistrer les clés d'utilisateur entrées et le mot de passe de "
+"l'utilisateur."