]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/YammerImport/locale/nl/LC_MESSAGES/YammerImport.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / YammerImport / locale / nl / LC_MESSAGES / YammerImport.po
index 8e0023aba761dfa4008f24aa9061eb3c1b6978c8..194e416c031e74273600ca9ac662a8922c56505a 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-19 13:18:15+0000\n"
-"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:31:13+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <//translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:52:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90375); Translate extension (2011-06-02)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 13:28:10+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -52,26 +52,26 @@ msgstr "Gepauzeerd vanuit het beheerpaneel."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when encountering an unhandled sub action.
 msgid "Invalid POST"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige POST."
 
 #. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
 msgid "Yammer import"
 msgstr "Yammerimport"
 
 #. TRANS: Menu item for Yammer import.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Yammer"
 msgstr "Yammer"
 
 #. TRANS: Menu item title for Yammer import.
-#, fuzzy
 msgid "Yammer import module."
-msgstr "Yammerimport"
+msgstr "De importmodule voor Yammer."
 
 #. TRANS: Exception thrown when a non-user item type is used, but expected.
 msgid "Wrong item type sent to Yammer user import processing."
 msgstr ""
+"Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de "
+"gebruikersimport van Yammer."
 
 #. TRANS: Used as a prefix for the Yammer expertise field contents.
 msgid "Expertise:"
@@ -80,10 +80,14 @@ msgstr "Expertise:"
 #. TRANS: Exception thrown when a non-group item type is used, but expected.
 msgid "Wrong item type sent to Yammer group import processing."
 msgstr ""
+"Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de groepenimport "
+"van Yammer."
 
 #. TRANS: Exception thrown when a non-message item type is used, but expected.
 msgid "Wrong item type sent to Yammer message import processing."
 msgstr ""
+"Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de berichtenimport "
+"van Yammer."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when an avatar URL is invalid.
 #. TRANS: %s is the invalid avatar URL.
@@ -98,18 +102,15 @@ msgid "Unable to fetch avatar from %s."
 msgstr "Het was niet mogelijk om de avatar op te halen van %s."
 
 #. TRANS: Button text for starting Yammer authentication.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Start authentication"
 msgstr "Authenticatie starten"
 
 #. TRANS: Button title for starting Yammer authentication.
-#, fuzzy
 msgid "Request authorization to connect to a Yammer account."
-msgstr "Autorisatie verzoeken om te verbinden met Yammergebruiker"
+msgstr "Autorisatie verzoeken om te verbinden met een Yammergebruiker."
 
 #. TRANS: Button text for starting changing a Yammer API key.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Change API key"
 msgstr "API-sleutel wijzigen"
@@ -117,24 +118,28 @@ msgstr "API-sleutel wijzigen"
 #. TRANS: Server exception thrown if a Yammer authentication request is already present.
 msgid "Cannot request Yammer auth; already there!"
 msgstr ""
+"Het authenticatieverzoek voor Yammer kan niet uitgevoerd worden. Het bestaat "
+"al!"
 
 #. TRANS: Server exception thrown when requesting a Yammer authentication URL while in an incorrect state.
 msgid "Cannot get Yammer auth URL when not in requesting-auth state!"
 msgstr ""
+"Het is niet mogelijk een authenticatie-URL voor Yammer te verkrijgen als de "
+"workflowstatus niet \"requesting-auth\" is!"
 
 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system gives an error.
 #. TRANS: %1$s is an HTTP error code, %2$s is the error message body.
 #, php-format
 msgid "Yammer API returned HTTP code %1$s: %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "De Yammer-API heeft de HTTP-code %1$s teruggegeven: %2$s"
 
 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system an invalid JSON response.
 msgid "Invalid JSON response from Yammer API."
-msgstr ""
+msgstr "Er is een ongeldig JSON-antwoord van de Yammer-API ontvangen."
 
 #. TRANS: Exeption thrown when a trust relationship has already been established.
 msgid "Requesting a token, but already set up with a token."
-msgstr ""
+msgstr "Er is om een token gevraagd, maar er is al een token beschikbaar."
 
 #. TRANS: Field label for a Yammer import initialise step.
 msgid "Initialize"
@@ -262,9 +267,9 @@ msgid "Pause import"
 msgstr "Import pauzeren"
 
 #. TRANS: Error message. %s are the error details.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Encountered error \"%s\"."
-msgstr "Er is een fout opgetreden: \"%s\""
+msgstr "Er is een fout opgetreden: \"%s\"."
 
 #. TRANS: Fieldset legend for a paused import.
 msgid "Paused"
@@ -299,15 +304,13 @@ msgid "Verification code:"
 msgstr "Verificatiecode:"
 
 #. TRANS: Button text for saving  Yammer authorisation data and starting Yammer import.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Continue"
 msgstr "Doorgaan"
 
 #. TRANS: Button title for saving  Yammer authorisation data and starting Yammer import.
-#, fuzzy
 msgid "Save the verification code and begin import."
-msgstr "Code opslaan en importeren"
+msgstr "De verificatiecode opslaan en beginnen met importeren."
 
 #. TRANS: Form legend for adding details to connect to a remote Yammer API.
 msgid "Yammer API registration"
@@ -345,12 +348,10 @@ msgid "Consumer secret:"
 msgstr "Gebruikersgeheim:"
 
 #. TRANS: Button text for saving a Yammer API registration.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 #. TRANS: Button title for saving a Yammer API registration.
-#, fuzzy
 msgid "Save the entered consumer key and consumer secret."
-msgstr "Deze gebruikerssleutels opslaan"
+msgstr "De ingevoerde gebruikerssleutel en het gebruikersgeheim opslaan."