msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-19 13:18:15+0000\n"
-"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:11:53+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:52:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90375); Translate extension (2011-06-02)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 13:28:10+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-"
+"27)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Client exception thrown when encountering an unhandled sub action.
msgid "Invalid POST"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige POST."
#. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
msgid "Yammer import"
msgstr "Yammerimport"
#. TRANS: Menu item for Yammer import.
-#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Yammer"
msgstr "Yammer"
#. TRANS: Menu item title for Yammer import.
-#, fuzzy
msgid "Yammer import module."
-msgstr "Yammerimport"
+msgstr "De importmodule voor Yammer."
#. TRANS: Exception thrown when a non-user item type is used, but expected.
msgid "Wrong item type sent to Yammer user import processing."
msgstr ""
+"Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de "
+"gebruikersimport van Yammer."
#. TRANS: Used as a prefix for the Yammer expertise field contents.
msgid "Expertise:"
#. TRANS: Exception thrown when a non-group item type is used, but expected.
msgid "Wrong item type sent to Yammer group import processing."
msgstr ""
+"Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de groepenimport "
+"van Yammer."
#. TRANS: Exception thrown when a non-message item type is used, but expected.
msgid "Wrong item type sent to Yammer message import processing."
msgstr ""
+"Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de berichtenimport "
+"van Yammer."
#. TRANS: Server exception thrown when an avatar URL is invalid.
#. TRANS: %s is the invalid avatar URL.
msgstr "Het was niet mogelijk om de avatar op te halen van %s."
#. TRANS: Button text for starting Yammer authentication.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Start authentication"
msgstr "Authenticatie starten"
#. TRANS: Button title for starting Yammer authentication.
-#, fuzzy
msgid "Request authorization to connect to a Yammer account."
-msgstr "Autorisatie verzoeken om te verbinden met Yammergebruiker"
+msgstr "Autorisatie verzoeken om te verbinden met een Yammergebruiker."
#. TRANS: Button text for starting changing a Yammer API key.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Change API key"
msgstr "API-sleutel wijzigen"
#. TRANS: Server exception thrown if a Yammer authentication request is already present.
msgid "Cannot request Yammer auth; already there!"
msgstr ""
+"Het authenticatieverzoek voor Yammer kan niet uitgevoerd worden. Het bestaat "
+"al!"
#. TRANS: Server exception thrown when requesting a Yammer authentication URL while in an incorrect state.
msgid "Cannot get Yammer auth URL when not in requesting-auth state!"
msgstr ""
+"Het is niet mogelijk een authenticatie-URL voor Yammer te verkrijgen als de "
+"workflowstatus niet \"requesting-auth\" is!"
#. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system gives an error.
#. TRANS: %1$s is an HTTP error code, %2$s is the error message body.
#, php-format
msgid "Yammer API returned HTTP code %1$s: %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "De Yammer-API heeft de HTTP-code %1$s teruggegeven: %2$s"
#. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system an invalid JSON response.
msgid "Invalid JSON response from Yammer API."
-msgstr ""
+msgstr "Er is een ongeldig JSON-antwoord van de Yammer-API ontvangen."
#. TRANS: Exeption thrown when a trust relationship has already been established.
msgid "Requesting a token, but already set up with a token."
-msgstr ""
+msgstr "Er is om een token gevraagd, maar er is al een token beschikbaar."
#. TRANS: Field label for a Yammer import initialise step.
msgid "Initialize"
msgstr "Import pauzeren"
#. TRANS: Error message. %s are the error details.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Encountered error \"%s\"."
-msgstr "Er is een fout opgetreden: \"%s\""
+msgstr "Er is een fout opgetreden: \"%s\"."
#. TRANS: Fieldset legend for a paused import.
msgid "Paused"
msgstr "Verificatiecode:"
#. TRANS: Button text for saving Yammer authorisation data and starting Yammer import.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
#. TRANS: Button title for saving Yammer authorisation data and starting Yammer import.
-#, fuzzy
msgid "Save the verification code and begin import."
-msgstr "Code opslaan en importeren"
+msgstr "De verificatiecode opslaan en beginnen met importeren."
#. TRANS: Form legend for adding details to connect to a remote Yammer API.
msgid "Yammer API registration"
msgstr "Gebruikersgeheim:"
#. TRANS: Button text for saving a Yammer API registration.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#. TRANS: Button title for saving a Yammer API registration.
-#, fuzzy
msgid "Save the entered consumer key and consumer secret."
-msgstr "Deze gebruikerssleutels opslaan"
+msgstr "De ingevoerde gebruikerssleutel en het gebruikersgeheim opslaan."