]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
DE Update to the translation, thx Abrax
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 3a7a5d53b465e0545e603a9db0d18942e2e3c251..1fce662f0622677bb5cca987287fa51fd2527344 100644 (file)
@@ -31,9 +31,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-22 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-04 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-11 10:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-12 10:42+0000\n"
+"Last-Translator: Abrax <webmaster@a-zwenkau.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,754 +41,710 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
+#: mod/contacts.php:114
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
+msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
 
-#: object/Item.php:117 mod/photos.php:1379 mod/content.php:622
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:368
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: object/Item.php:121 mod/settings.php:694 mod/content.php:730
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: mod/contacts.php:159
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: object/Item.php:130 mod/photos.php:1672 mod/content.php:439
-#: mod/content.php:742 include/conversation.php:612
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
+#: mod/contacts.php:192
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: object/Item.php:131 mod/admin.php:1087 mod/photos.php:1673
-#: mod/contacts.php:801 mod/settings.php:695 mod/group.php:171
-#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 include/conversation.php:613
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: mod/contacts.php:194 mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: object/Item.php:134 mod/content.php:765
-msgid "save to folder"
-msgstr "In Ordner speichern"
+#: mod/contacts.php:350 mod/manage.php:96 mod/display.php:496
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169
+#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:54
+#: mod/follow.php:119 mod/item.php:169 mod/item.php:185 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:70
+#: mod/wall_upload.php:71 mod/viewcontacts.php:24 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:39 mod/message.php:175 mod/crepair.php:120
+#: mod/dirfind.php:9 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4 mod/allfriends.php:9
+#: mod/events.php:164 mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33
+#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/wall_attach.php:60
+#: mod/wall_attach.php:61 mod/settings.php:20 mod/settings.php:116
+#: mod/settings.php:621 mod/register.php:42 mod/delegate.php:12
+#: mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58 mod/profiles.php:165
+#: mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10 mod/api.php:26 mod/api.php:31
+#: mod/notes.php:22 mod/poke.php:135 mod/repair_ostatus.php:9
+#: mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 mod/photos.php:163 mod/photos.php:1097
+#: mod/regmod.php:110 mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33
+#: include/items.php:5075 index.php:382
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: object/Item.php:196 mod/content.php:755
-msgid "add star"
-msgstr "markieren"
+#: mod/contacts.php:389
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: object/Item.php:197 mod/content.php:756
-msgid "remove star"
-msgstr "Markierung entfernen"
+#: mod/contacts.php:389
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: object/Item.php:198 mod/content.php:757
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Markierung umschalten"
+#: mod/contacts.php:400
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: object/Item.php:201 mod/content.php:760
-msgid "starred"
-msgstr "markiert"
+#: mod/contacts.php:400
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: object/Item.php:209
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Thread ignorieren"
+#: mod/contacts.php:412
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt wurde archiviert"
 
-#: object/Item.php:210
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
+#: mod/contacts.php:412
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
 
-#: object/Item.php:211
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/contacts.php:439 mod/contacts.php:801
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
 
-#: object/Item.php:214 mod/ostatus_subscribe.php:69
-msgid "ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/contacts.php:441 mod/follow.php:87 mod/message.php:210
+#: mod/settings.php:1076 mod/settings.php:1082 mod/settings.php:1090
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1099 mod/settings.php:1105
+#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146
+#: mod/settings.php:1147 mod/dfrn_request.php:848 mod/register.php:235
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/api.php:105 include/items.php:4907
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: object/Item.php:221 mod/content.php:761
-msgid "add tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/contacts.php:444 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:98
+#: mod/videos.php:123 mod/message.php:213 mod/fbrowser.php:89
+#: mod/fbrowser.php:125 mod/settings.php:635 mod/settings.php:661
+#: mod/dfrn_request.php:862 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:328 include/conversation.php:1115
+#: include/items.php:4910
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: object/Item.php:232 mod/photos.php:1561 mod/content.php:686
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: mod/contacts.php:456
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: object/Item.php:232 mod/content.php:686
-msgid "like"
-msgstr "mag ich"
+#: mod/contacts.php:494
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: object/Item.php:233 mod/photos.php:1562 mod/content.php:687
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: mod/contacts.php:498
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: object/Item.php:233 mod/content.php:687
-msgid "dislike"
-msgstr "mag ich nicht"
+#: mod/contacts.php:503
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "Share this"
-msgstr "Weitersagen"
+#: mod/contacts.php:523
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/contacts.php:526 mod/admin.php:623
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
 
-#: object/Item.php:318 include/conversation.php:665
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorien:"
+#: mod/contacts.php:530
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: object/Item.php:319 include/conversation.php:666
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Abgelegt unter:"
+#: mod/contacts.php:530
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+
+#: mod/contacts.php:532
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: object/Item.php:328 object/Item.php:329 mod/content.php:473
-#: mod/content.php:854 mod/content.php:855 include/conversation.php:653
+#: mod/contacts.php:536
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerktyp: %s"
 
-#: object/Item.php:330 mod/content.php:856
-msgid "to"
-msgstr "zu"
+#: mod/contacts.php:539 include/contact_widgets.php:200
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: object/Item.php:331
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:544
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: object/Item.php:332 mod/content.php:857
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: mod/contacts.php:549 mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:804
+#: mod/admin.php:1089
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
 
-#: object/Item.php:333 mod/content.php:858
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: mod/contacts.php:549 mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:804
+#: mod/admin.php:1088
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
 
-#: object/Item.php:342 mod/content.php:483 mod/content.php:866
-#: include/conversation.php:673
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s von %s"
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
 
-#: object/Item.php:363 object/Item.php:679 mod/photos.php:1583
-#: mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1715 mod/content.php:711 boot.php:764
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: mod/contacts.php:556 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:805
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: object/Item.php:366 mod/message.php:335 mod/message.php:566
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/photos.php:1564
-#: mod/content.php:501 mod/content.php:885 include/conversation.php:691
-#: include/conversation.php:1074
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: mod/contacts.php:556 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:805
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: object/Item.php:389 mod/content.php:605
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d Kommentar"
-msgstr[1] "%d Kommentare"
+#: mod/contacts.php:559
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: object/Item.php:391 object/Item.php:404 mod/content.php:607
-#: include/text.php:2038
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "Kommentar"
-msgstr[1] "Kommentare"
+#: mod/contacts.php:564 mod/contacts.php:806
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Aus Archiv zurückholen"
 
-#: object/Item.php:392 mod/content.php:608 boot.php:765 include/items.php:5147
-#: include/contact_widgets.php:205
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
+#: mod/contacts.php:564 mod/contacts.php:806
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
 
-#: object/Item.php:677 mod/photos.php:1581 mod/photos.php:1625
-#: mod/photos.php:1713 mod/content.php:709
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist Du"
+#: mod/contacts.php:567
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: object/Item.php:680 mod/fsuggest.php:107 mod/message.php:336
-#: mod/message.php:565 mod/events.php:511 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1223 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1584
-#: mod/photos.php:1628 mod/photos.php:1716 mod/contacts.php:596
-#: mod/invite.php:140 mod/profiles.php:683 mod/manage.php:110 mod/poke.php:199
-#: mod/localtime.php:45 mod/install.php:250 mod/install.php:288
-#: mod/content.php:712 mod/mood.php:137 mod/crepair.php:191
-#: view/theme/diabook/theme.php:633 view/theme/diabook/config.php:148
-#: view/theme/vier/config.php:56 view/theme/dispy/config.php:70
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/cleanzero/config.php:80
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
+#: mod/contacts.php:571
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparieren"
 
-#: object/Item.php:681 mod/content.php:713
-msgid "Bold"
-msgstr "Fett"
+#: mod/contacts.php:574
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
 
-#: object/Item.php:682 mod/content.php:714
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
+#: mod/contacts.php:581
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
 
-#: object/Item.php:683 mod/content.php:715
-msgid "Underline"
-msgstr "Unterstrichen"
+#: mod/contacts.php:584
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
 
-#: object/Item.php:684 mod/content.php:716
-msgid "Quote"
-msgstr "Zitat"
+#: mod/contacts.php:585 mod/admin.php:632
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
 
-#: object/Item.php:685 mod/content.php:717
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/contacts.php:585
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Beziehe Information"
 
-#: object/Item.php:686 mod/content.php:718
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
+#: mod/contacts.php:585
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
 
-#: object/Item.php:687 mod/content.php:719
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Kontakt Editor"
 
-#: object/Item.php:688 mod/content.php:720
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/contacts.php:600 mod/manage.php:110 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:565 mod/crepair.php:191
+#: mod/events.php:566 mod/content.php:712 mod/install.php:250
+#: mod/install.php:288 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:683
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:199 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1253 mod/photos.php:1571
+#: mod/photos.php:1622 mod/photos.php:1666 mod/photos.php:1754
+#: object/Item.php:686 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
-#: object/Item.php:689 mod/editpost.php:145 mod/events.php:509
-#: mod/photos.php:1585 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1717
-#: mod/content.php:721 include/conversation.php:1089
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: index.php:225 mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
+#: mod/contacts.php:602
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
 
-#: index.php:269 mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: mod/contacts.php:603
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: index.php:272 mod/help.php:45
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: mod/contacts.php:604
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
 
-#: index.php:381 mod/profperm.php:19 mod/group.php:72
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: mod/contacts.php:609 mod/contacts.php:844 mod/viewcontacts.php:64
+#: mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: index.php:382 mod/fsuggest.php:78 mod/files.php:170
-#: mod/notifications.php:66 mod/message.php:39 mod/message.php:175
-#: mod/editpost.php:10 mod/dfrn_confirm.php:55 mod/events.php:164
-#: mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/nogroup.php:25 mod/wall_upload.php:70
-#: mod/wall_upload.php:71 mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/photos.php:156
-#: mod/photos.php:1072 mod/register.php:42 mod/attach.php:33
-#: mod/contacts.php:350 mod/follow.php:9 mod/follow.php:44 mod/follow.php:83
-#: mod/uimport.php:23 mod/allfriends.php:9 mod/invite.php:15
-#: mod/invite.php:101 mod/settings.php:20 mod/settings.php:116
-#: mod/settings.php:619 mod/display.php:508 mod/profiles.php:165
-#: mod/profiles.php:615 mod/wall_attach.php:60 mod/wall_attach.php:61
-#: mod/suggest.php:58 mod/repair_ostatus.php:9 mod/manage.php:96
-#: mod/delegate.php:12 mod/viewcontacts.php:24 mod/notes.php:20
-#: mod/poke.php:135 mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/profile_photo.php:19
-#: mod/profile_photo.php:169 mod/profile_photo.php:180
-#: mod/profile_photo.php:193 mod/group.php:19 mod/regmod.php:110
-#: mod/item.php:170 mod/item.php:186 mod/mood.php:114 mod/network.php:4
-#: mod/crepair.php:120 include/items.php:5036
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: mod/contacts.php:610
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: index.php:441
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41
-#: mod/update_community.php:18 mod/update_network.php:25
-#: mod/update_display.php:22
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: mod/contacts.php:612
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
-#: mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92 mod/dfrn_confirm.php:120
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: mod/contacts.php:613
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
+#: mod/contacts.php:615
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Last update:"
+msgstr "Letzte Aktualisierung: "
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
+#: mod/contacts.php:623 mod/admin.php:1590
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
+#: mod/contacts.php:625 mod/dirfind.php:141 include/contact_widgets.php:32
+#: include/conversation.php:903
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: mod/contacts.php:632
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
+#: mod/contacts.php:633
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: mod/contacts.php:634
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Momentan archiviert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
+#: mod/contacts.php:635 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor andere"
 
-#: mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: mod/contacts.php:635
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
 
-#: mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: mod/contacts.php:636
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:267
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: mod/contacts.php:636
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
 
-#: mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: mod/contacts.php:639
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
 
-#: mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: mod/contacts.php:639
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
 
-#: mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: mod/contacts.php:646 mod/follow.php:103 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profil URL"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+#: mod/contacts.php:692
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Freunde vorschlagen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte Deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
+#: mod/contacts.php:699 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
+#: mod/contacts.php:702
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
+#: mod/contacts.php:706
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ungeblockt"
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
+#: mod/contacts.php:709
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:70
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+#: mod/contacts.php:714
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblockt"
 
-#: mod/dfrn_request.php:576 mod/contacts.php:194
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: mod/contacts.php:717
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
+#: mod/contacts.php:722
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+#: mod/contacts.php:725
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: mod/contacts.php:733
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:686
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt"
+#: mod/contacts.php:738
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:689
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: mod/contacts.php:741
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:690
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
+#: mod/contacts.php:792 include/text.php:1005 include/nav.php:124
+#: include/nav.php:188 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:732 mod/dfrn_confirm.php:753 include/items.php:4250
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name unterdrückt]"
+#: mod/contacts.php:796
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:777 mod/photos.php:942 mod/videos.php:187
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:98 mod/display.php:223
-#: mod/community.php:18 mod/viewcontacts.php:19 mod/directory.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: mod/contacts.php:797 mod/directory.php:63
+msgid "Finding: "
+msgstr "Funde: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:819
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
+#: mod/contacts.php:798 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
 
-#: mod/dfrn_request.php:840
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+#: mod/contacts.php:803 mod/settings.php:146 mod/settings.php:660
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:845
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
+#: mod/contacts.php:807 mod/group.php:171 mod/admin.php:1087
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:697
+#: mod/photos.php:1711 object/Item.php:131 include/conversation.php:613
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:846
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/contacts.php:820
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: mod/dfrn_request.php:847 mod/follow.php:58
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
+#: mod/contacts.php:824
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: mod/dfrn_request.php:848 mod/follow.php:59
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s Dich?"
+#: mod/contacts.php:828
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Du bist Fan von"
 
-#: mod/dfrn_request.php:848 mod/api.php:106 mod/register.php:236
-#: mod/follow.php:59 mod/settings.php:1068 mod/settings.php:1074
-#: mod/settings.php:1082 mod/settings.php:1086 mod/settings.php:1091
-#: mod/settings.php:1097 mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1136 mod/settings.php:1137
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139 mod/profiles.php:658
-#: mod/profiles.php:662
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: mod/contacts.php:845 mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:848 mod/message.php:210 mod/api.php:105
-#: mod/register.php:235 mod/contacts.php:441 mod/follow.php:59
-#: mod/settings.php:1068 mod/settings.php:1074 mod/settings.php:1082
-#: mod/settings.php:1086 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1097
-#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1135
-#: mod/settings.php:1136 mod/settings.php:1137 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1139 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
-#: mod/suggest.php:29 include/items.php:4868
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:852 mod/follow.php:60
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
+#: mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:854 include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
 
-#: mod/dfrn_request.php:855
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:856 mod/settings.php:793
-#: include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
 
-#: mod/dfrn_request.php:857
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:381
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:858 mod/follow.php:66
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse Deines Profils:"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
 
-#: mod/dfrn_request.php:861 mod/follow.php:69
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/message.php:213 mod/editpost.php:148
-#: mod/fbrowser.php:89 mod/fbrowser.php:125 mod/photos.php:225
-#: mod/photos.php:314 mod/contacts.php:444 mod/videos.php:121
-#: mod/follow.php:70 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/settings.php:633
-#: mod/settings.php:659 mod/suggest.php:32 include/items.php:4871
-#: include/conversation.php:1093
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32 include/identity.php:530
+#: include/identity.php:611 include/identity.php:641 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/files.php:156 mod/videos.php:373 include/text.php:1460
-msgid "View Video"
-msgstr "Video ansehen"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
-#: mod/profile.php:155 mod/display.php:343
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:283 mod/display.php:500
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:173 mod/admin.php:1132 mod/admin.php:1352
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4866
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: mod/display.php:211 mod/videos.php:189 mod/viewcontacts.php:19
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:777 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:35 mod/photos.php:968
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: mod/notifications.php:35 mod/notifications.php:175
-#: mod/notifications.php:234
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: mod/display.php:331 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/notifications.php:51 mod/notifications.php:174
-#: mod/notifications.php:233 mod/contacts.php:556 mod/contacts.php:623
-#: mod/contacts.php:799
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: mod/display.php:493
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Willkommen bei Friendica"
 
-#: mod/notifications.php:84 mod/admin.php:205 include/nav.php:153
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
 
-#: mod/notifications.php:90 mod/network.php:375
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
 
-#: mod/notifications.php:96 view/theme/diabook/theme.php:123
-#: include/nav.php:105 include/nav.php:156
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Einstieg"
 
-#: mod/notifications.php:102 include/nav.php:161
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Rundgang"
 
-#: mod/notifications.php:127
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
 
-#: mod/notifications.php:127
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1184 mod/admin.php:1412
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:183 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
-#: mod/notifications.php:159 mod/notifications.php:209
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
 
-#: mod/notifications.php:160
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
 
-#: mod/notifications.php:162
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie Dich finden können."
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:227 mod/contacts.php:629
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor andere"
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:244 mod/profiles.php:696
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
 
-#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Lade ein Profilbild hoch, falls Du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn Du ein Bild von Dir selbst verwendest, als wenn Du dies nicht tust."
 
-#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
-msgid "if applicable"
-msgstr "falls anwendbar"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Editiere dein Profil"
 
-#: mod/notifications.php:171 mod/notifications.php:231 mod/admin.php:1085
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Editiere Dein <strong>Standard</strong> Profil nach Deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen Deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
 
-#: mod/notifications.php:191
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Profil Schlüsselbegriffe"
 
-#: mod/notifications.php:191
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in Dein Standardprofil ein, die Deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die Deine Interessen teilen und können Dir dann Kontakte vorschlagen."
 
-#: mod/notifications.php:191
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbindungen knüpfen"
 
-#: mod/notifications.php:192
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: mod/notifications.php:195
+#: mod/newmember.php:49
 msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn Du im Augenblick ein Facebook-Konto hast und (optional) Deine Facebook-Freunde und -Unterhaltungen importieren willst."
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Wenn</em> dies Dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors Deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "Sharer"
-msgstr "Teilenden"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Emails Importieren"
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Gib Deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls Du E-Mails aus Deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willst."
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus Du Kontakte verwalten und Dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst Du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
 
-#: mod/notifications.php:218 mod/notifications.php:220 mod/events.php:503
-#: mod/directory.php:152 include/event.php:42 include/identity.php:268
-#: include/bb2diaspora.php:170
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Gehe zum Verzeichnis Deiner Friendica Instanz"
 
-#: mod/notifications.php:222 mod/directory.php:160 include/identity.php:277
-#: include/identity.php:582
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst Du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib Deine eigene Profiladresse an, falls Du danach gefragt wirst."
 
-#: mod/notifications.php:224 include/identity.php:576
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Neue Leute kennenlernen"
 
-#: mod/notifications.php:226 mod/directory.php:154 include/identity.php:270
-#: include/identity.php:541
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
 
-#: mod/notifications.php:240
-msgid "No introductions."
-msgstr "Keine Kontaktanfragen."
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
 
-#: mod/notifications.php:243 include/nav.php:164
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
 
-#: mod/notifications.php:281 mod/notifications.php:410
-#: mod/notifications.php:501
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
-
-#: mod/notifications.php:291 mod/notifications.php:420
-#: mod/notifications.php:511
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
-
-#: mod/notifications.php:306 mod/notifications.php:435
-#: mod/notifications.php:526
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
-
-#: mod/notifications.php:313 mod/notifications.php:442
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
-
-#: mod/notifications.php:314 mod/notifications.php:443
-#: mod/notifications.php:536
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
-
-#: mod/notifications.php:329
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
-
-#: mod/notifications.php:333
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
-
-#: mod/notifications.php:359 mod/notify.php:72
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
-
-#: mod/notifications.php:363 mod/notify.php:76
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systembenachrichtigungen"
-
-#: mod/notifications.php:458
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
-
-#: mod/notifications.php:462
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
-
-#: mod/notifications.php:543
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Sobald Du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
 
-#: mod/notifications.php:547
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
 
-#: mod/like.php:149 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
-#: view/theme/diabook/theme.php:471 include/text.php:2034
-#: include/diaspora.php:2134 include/conversation.php:126
-#: include/conversation.php:253
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respektiert Deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden Deine Beiträge ausschließlich Deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies Dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
 
-#: mod/like.php:149 mod/like.php:319 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-#: include/diaspora.php:2134 include/conversation.php:121
-#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:248
-#: include/conversation.php:257
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hilfe bekommen"
 
-#: mod/like.php:166 view/theme/diabook/theme.php:480 include/diaspora.php:2150
-#: include/conversation.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
 
-#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
 #: mod/openid.php:24
 msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
@@ -803,4295 +759,4274 @@ msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem
 msgid "Login failed."
 msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/profile_photo.php:296
+#: mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:70 mod/photos.php:184
+#: mod/photos.php:767 mod/photos.php:1237 mod/photos.php:1260
+#: mod/photos.php:1843 include/user.php:343 include/user.php:350
+#: include/user.php:357 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Originaltext:"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (reines HTML): "
+#: mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:144 mod/wall_upload.php:137 mod/photos.php:803
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:169 mod/photos.php:843
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Profil auswählen:"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
 
-#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:687
-msgid "Site"
-msgstr "Seite"
+#: mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:633 mod/admin.php:1078 mod/admin.php:1093
-msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
+#: mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1182 mod/admin.php:1242 mod/settings.php:66
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1410 mod/admin.php:1444
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
+#: mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
 
-#: mod/admin.php:108
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB Updates"
+#: mod/profile_photo.php:301 mod/wall_upload.php:202 mod/photos.php:870
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: mod/admin.php:109 mod/admin.php:200
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Warteschlange Inspizieren"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:149
+#: include/conversation.php:126 include/conversation.php:253
+#: include/text.php:2031 include/diaspora.php:2140
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/admin.php:124 mod/admin.php:133 mod/admin.php:1531
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokolle"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:149 mod/like.php:319
+#: include/conversation.php:121 include/conversation.php:130
+#: include/conversation.php:248 include/conversation.php:257
+#: include/diaspora.php:2140 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: mod/admin.php:125
-msgid "probe address"
-msgstr "Adresse untersuchen"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
 
-#: mod/admin.php:126
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Webfinger überprüfen"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: mod/admin.php:131 include/nav.php:193
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
 
-#: mod/admin.php:132
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Plugin Features"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: mod/admin.php:134
-msgid "diagnostics"
-msgstr "Diagnose"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: mod/admin.php:135
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subsribing to OStatus contacts"
+msgstr "OStatus Kontakten folgen"
 
-#: mod/admin.php:173 mod/admin.php:1132 mod/admin.php:1352 mod/notice.php:15
-#: mod/display.php:82 mod/display.php:295 mod/display.php:512
-#: mod/viewsrc.php:15 include/items.php:4827
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Keine Kontakte gefunden."
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:249 mod/admin.php:686 mod/admin.php:1077
-#: mod/admin.php:1181 mod/admin.php:1241 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1443
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Empfänger Name"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Erledigt"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Empfänger Profil"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "Erfolg"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "Created"
-msgstr "Erstellt"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: mod/admin.php:207
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Zuletzt versucht"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:214
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: mod/admin.php:208
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
 
-#: mod/admin.php:220 mod/admin.php:1031
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1027
+#: include/conversation.php:1045
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "In diesem Ordner speichern:"
 
-#: mod/admin.php:221 mod/admin.php:1032
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- auswählen -"
 
-#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:1033
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61 include/text.php:997
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
-#: mod/admin.php:223 mod/admin.php:1034
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisches Freundekonto"
+#: mod/follow.php:27
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
 
-#: mod/admin.php:224
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog-Konto"
+#: mod/follow.php:35
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
 
-#: mod/admin.php:225
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privates Forum"
+#: mod/follow.php:86 mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
 
-#: mod/admin.php:244
-msgid "Message queues"
-msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
+#: mod/follow.php:87 mod/dfrn_request.php:848
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s Dich?"
 
-#: mod/admin.php:250
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
+#: mod/follow.php:87 mod/settings.php:1076 mod/settings.php:1082
+#: mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1099
+#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145
+#: mod/settings.php:1146 mod/settings.php:1147 mod/dfrn_request.php:848
+#: mod/register.php:236 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: mod/admin.php:252
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrierte Nutzer"
+#: mod/follow.php:88 mod/dfrn_request.php:852
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: mod/admin.php:254
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Anstehende Anmeldungen"
+#: mod/follow.php:94 mod/dfrn_request.php:858
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse Deines Profils:"
 
-#: mod/admin.php:255
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: mod/follow.php:97 mod/dfrn_request.php:861
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: mod/admin.php:260
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins"
+#: mod/follow.php:107 mod/notifications.php:244 mod/events.php:558
+#: mod/directory.php:152 include/identity.php:268 include/bb2diaspora.php:170
+#: include/event.php:42
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: mod/admin.php:283
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
+#: mod/follow.php:109 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:160
+#: include/identity.php:277 include/identity.php:582
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
 
-#: mod/admin.php:556
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
+#: mod/follow.php:111 mod/notifications.php:248 include/identity.php:576
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/admin.php:564
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/follow.php:144
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt hinzugefügt"
 
-#: mod/admin.php:599 mod/settings.php:885
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:616
-msgid "No community page"
-msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
+#: mod/item.php:322
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
 
-#: mod/admin.php:617
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
+#: mod/item.php:461 mod/wall_upload.php:199 mod/wall_upload.php:213
+#: mod/wall_upload.php:220 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
-#: mod/admin.php:618
-msgid "Global community page"
-msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
+#: mod/item.php:835
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: mod/admin.php:623 mod/contacts.php:526
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: mod/item.php:964
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: mod/admin.php:624
-msgid "At post arrival"
-msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
+#: mod/item.php:966
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: mod/admin.php:625 include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "immer wieder"
+#: mod/item.php:967
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: mod/admin.php:626 include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: mod/item.php:971
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: mod/admin.php:627 include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal täglich"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: mod/admin.php:628 include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: mod/admin.php:632 mod/contacts.php:585
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:634
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: mod/admin.php:635
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Gruppe speichern"
 
-#: mod/admin.php:639
-msgid "One month"
-msgstr "ein Monat"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
-#: mod/admin.php:640
-msgid "Three months"
-msgstr "drei Monate"
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: mod/admin.php:641
-msgid "Half a year"
-msgstr "ein halbes Jahr"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: mod/admin.php:642
-msgid "One year"
-msgstr "ein Jahr"
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: mod/admin.php:647
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: mod/admin.php:670
-msgid "Closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: mod/admin.php:671
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Bedarf der Zustimmung"
+#: mod/apps.php:7 index.php:225
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
 
-#: mod/admin.php:672
-msgid "Open"
-msgstr "Offen"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: mod/admin.php:676
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: mod/admin.php:677
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:678
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:134
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:1243 mod/admin.php:1445 mod/admin.php:1532
-#: mod/settings.php:632 mod/settings.php:742 mod/settings.php:786
-#: mod/settings.php:855 mod/settings.php:937 mod/settings.php:1167
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Einstellungen speichern"
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
 
-#: mod/admin.php:689 mod/register.php:260
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: mod/admin.php:690
-msgid "File upload"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: mod/admin.php:691
-msgid "Policies"
-msgstr "Regeln"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: mod/admin.php:692
-msgid "Advanced"
-msgstr "Erweitert"
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: mod/admin.php:693
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: mod/admin.php:694
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
 
-#: mod/admin.php:695
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: mod/admin.php:698
-msgid "Site name"
-msgstr "Seitenname"
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:172
+#: include/diaspora.php:636
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: mod/admin.php:699
-msgid "Host name"
-msgstr "Host Name"
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: mod/admin.php:700
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Absender für Emails"
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
 
-#: mod/admin.php:700
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: mod/admin.php:701
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: mod/admin.php:702
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Shortcut Icon"
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: mod/admin.php:702
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/admin.php:703
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Touch Icon"
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: mod/admin.php:703
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: mod/admin.php:704
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:732 include/items.php:4289
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: mod/admin.php:704
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
-
-#: mod/admin.php:705
-msgid "System language"
-msgstr "Systemsprache"
-
-#: mod/admin.php:706
-msgid "System theme"
-msgstr "Systemweites Theme"
-
-#: mod/admin.php:706
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
 
-#: mod/admin.php:707
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Systemweites mobiles Theme"
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: mod/admin.php:707
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema für mobile Geräte"
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:708
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Regeln für SSL Links"
+#: mod/videos.php:115
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
 
-#: mod/admin.php:708
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
+#: mod/videos.php:120
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Video Löschen"
 
-#: mod/admin.php:709
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Erzwinge SSL"
+#: mod/videos.php:199
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
 
-#: mod/admin.php:709
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
+#: mod/videos.php:300 mod/photos.php:1079
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/admin.php:710
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
+#: mod/videos.php:375 include/text.php:1457
+msgid "View Video"
+msgstr "Video ansehen"
 
-#: mod/admin.php:710
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
+#: mod/videos.php:382 mod/photos.php:1871
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: mod/admin.php:711
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
+#: mod/videos.php:391
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Neueste Videos"
 
-#: mod/admin.php:711
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
+#: mod/videos.php:393
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Neues Video hochladen"
 
-#: mod/admin.php:712
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
-#: mod/admin.php:712
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: mod/admin.php:713
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximale Bildgröße"
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/admin.php:713
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: mod/admin.php:714
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximale Bildlänge"
+#: mod/wall_upload.php:19 mod/wall_upload.php:29 mod/wall_upload.php:76
+#: mod/wall_upload.php:110 mod/wall_upload.php:111 mod/wall_attach.php:16
+#: mod/wall_attach.php:21 mod/wall_attach.php:66 include/api.php:1692
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ungültige Anfrage"
 
-#: mod/admin.php:714
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
 
-#: mod/admin.php:715
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
 
-#: mod/admin.php:715
+#: mod/lostpass.php:42
+#, php-format
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
-
-#: mod/admin.php:717
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registrierungsmethode"
-
-#: mod/admin.php:718
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
 
-#: mod/admin.php:718
+#: mod/lostpass.php:53
+#, php-format
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
-
-#: mod/admin.php:719
-msgid "Register text"
-msgstr "Registrierungstext"
-
-#: mod/admin.php:719
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
 
-#: mod/admin.php:720
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
+#: mod/lostpass.php:72
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: mod/admin.php:720
+#: mod/lostpass.php:92
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: mod/admin.php:721
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1288
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: mod/admin.php:721
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: mod/admin.php:722
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: mod/admin.php:722
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
 
-#: mod/admin.php:723
-msgid "Block public"
-msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
 
-#: mod/admin.php:723
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: mod/admin.php:724
-msgid "Force publish"
-msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+#: mod/lostpass.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
 
-#: mod/admin.php:724
+#: mod/lostpass.php:131
+#, php-format
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
 
-#: mod/admin.php:725
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
 
-#: mod/admin.php:725
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
+
+#: mod/lostpass.php:160
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
-#: mod/admin.php:726
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
 
-#: mod/admin.php:726
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: mod/admin.php:727
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
+#: mod/like.php:166 include/conversation.php:137 include/diaspora.php:2156
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: mod/admin.php:727
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
+#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: mod/admin.php:728
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
+#: mod/ping.php:233
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
 
-#: mod/admin.php:728
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
+#: mod/ping.php:248
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
 
-#: mod/admin.php:729
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
+#: mod/ping.php:263
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
-#: mod/admin.php:729
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
+#: mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: mod/admin.php:730
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
+#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:917
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:730
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
+#: mod/notifications.php:29
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: mod/admin.php:731
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: mod/admin.php:731
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
+#: mod/notifications.php:81
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: mod/admin.php:732
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:205 include/nav.php:155
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: mod/admin.php:732
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:375
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
 
-#: mod/admin.php:733
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID Unterstützung"
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:105 include/nav.php:158
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
 
-#: mod/admin.php:733
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:163
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: mod/admin.php:734
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/admin.php:734
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/admin.php:735
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: mod/admin.php:735
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
+#: mod/notifications.php:165
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: mod/admin.php:736
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/notifications.php:167
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: mod/admin.php:736
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: mod/admin.php:737
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "if applicable"
+msgstr "falls anwendbar"
 
-#: mod/admin.php:737
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1085
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
-#: mod/admin.php:738
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
 
-#: mod/admin.php:738
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: mod/admin.php:739
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
-#: mod/admin.php:739
+#: mod/notifications.php:197
 msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
-
-#: mod/admin.php:740
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
-
-#: mod/admin.php:740
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
-
-#: mod/admin.php:741
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/admin.php:741
+#: mod/notifications.php:200
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/admin.php:742
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "SSL Überprüfen"
+#: mod/notifications.php:208
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
 
-#: mod/admin.php:742
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
-#: mod/admin.php:743
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy Nutzer"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: mod/admin.php:744
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy URL"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: mod/admin.php:745
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: mod/admin.php:745
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:154 include/identity.php:270
+#: include/identity.php:541
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: mod/admin.php:746
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Zustellungsintervall"
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: mod/admin.php:746
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:166
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:747
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Abfrageintervall"
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
-#: mod/admin.php:747
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: mod/admin.php:748
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum Load Average"
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: mod/admin.php:748
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
 
-#: mod/admin.php:749
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
 
-#: mod/admin.php:749
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
+#: mod/notifications.php:355
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
 
-#: mod/admin.php:751
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
+#: mod/notifications.php:359
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:751
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
 
-#: mod/admin.php:752
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systembenachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:752
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
+#: mod/notifications.php:484
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:753
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
+#: mod/notifications.php:488
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:753
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für aältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
+#: mod/notifications.php:569
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:754
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
+#: mod/notifications.php:573
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:754
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Originaltext:"
 
-#: mod/admin.php:757
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (reines HTML): "
 
-#: mod/admin.php:757
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
-
-#: mod/admin.php:761
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Tags Unterdrücken"
-
-#: mod/admin.php:761
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
-
-#: mod/admin.php:762
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
-
-#: mod/admin.php:762
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
-
-#: mod/admin.php:763
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
-
-#: mod/admin.php:763
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
-
-#: mod/admin.php:764
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
-
-#: mod/admin.php:764
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
-
-#: mod/admin.php:765
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
-
-#: mod/admin.php:765
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
-
-#: mod/admin.php:766
-msgid "Temp path"
-msgstr "Temp Pfad"
-
-#: mod/admin.php:766
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
-
-#: mod/admin.php:767
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
-
-#: mod/admin.php:767
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
-
-#: mod/admin.php:768
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
-
-#: mod/admin.php:768
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
-
-#: mod/admin.php:769
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
-
-#: mod/admin.php:769
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
-
-#: mod/admin.php:770
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Nur in Tags suchen"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: mod/admin.php:770
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:772
-msgid "New base url"
-msgstr "Neue Basis-URL"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
 
-#: mod/admin.php:772
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO Verschlüsselung"
+#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten"
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
+#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:775
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly  API Schlüssel"
+#: mod/message.php:9 include/nav.php:175
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: mod/admin.php:775
-msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
+#: mod/message.php:64 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: mod/admin.php:793
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
+#: mod/message.php:68
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:801
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
+#: mod/message.php:71 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: mod/admin.php:804
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
+#: mod/message.php:74 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: mod/admin.php:816
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: mod/admin.php:819
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Update %s war erfolgreich."
+#: mod/message.php:183 include/nav.php:172
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:823
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
+#: mod/message.php:208
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
 
-#: mod/admin.php:825
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
+#: mod/message.php:228
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:844
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
+#: mod/message.php:259
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:845
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
+#: mod/message.php:284 mod/message.php:292 mod/message.php:467
+#: mod/message.php:475 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1023 include/conversation.php:1041
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: mod/admin.php:850
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
+#: mod/message.php:320 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: mod/admin.php:851
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
+#: mod/message.php:321 mod/message.php:554 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: mod/admin.php:852
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
+#: mod/message.php:326 mod/message.php:556 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
+#: mod/message.php:330 mod/message.php:559 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
 
-#: mod/admin.php:885
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+#: mod/message.php:333 mod/message.php:563 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1078
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: mod/admin.php:888
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
+#: mod/message.php:334 mod/message.php:564 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1082
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Einen Link einfügen"
 
-#: mod/admin.php:920 include/user.php:421
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+#: mod/message.php:335 mod/message.php:566 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1602 object/Item.php:372 include/conversation.php:691
+#: include/conversation.php:1096
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
 
-#: mod/admin.php:932
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+#: mod/message.php:372
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: mod/admin.php:939
+#: mod/message.php:379
 #, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
-msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
 
-#: mod/admin.php:978
+#: mod/message.php:382
 #, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
 
-#: mod/admin.php:986
+#: mod/message.php:385
 #, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und Du"
 
-#: mod/admin.php:986
+#: mod/message.php:406 mod/message.php:547
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
+
+#: mod/message.php:409
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:412
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:1079
-msgid "Add User"
-msgstr "Nutzer hinzufügen"
+#: mod/message.php:451
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:1080
-msgid "select all"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: mod/message.php:521
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: mod/admin.php:1081
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
+#: mod/message.php:549
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
 
-#: mod/admin.php:1082
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
+#: mod/message.php:553
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: mod/admin.php:1083
-msgid "Request date"
-msgstr "Anfragedatum"
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+
+#: mod/crepair.php:107
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+
+#: mod/crepair.php:109
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+
+#: mod/crepair.php:140
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
+
+#: mod/crepair.php:142
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
+
+#: mod/crepair.php:143
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
+
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
+
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Kein Spiegeln"
+
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
+
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
+
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Kontaktdaten neu laden"
 
-#: mod/admin.php:1083 mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096 mod/admin.php:1109
-#: mod/settings.php:634 mod/settings.php:660 mod/crepair.php:170
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1083 mod/admin.php:1095
+#: mod/admin.php:1096 mod/admin.php:1109 mod/settings.php:636
+#: mod/settings.php:662
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: mod/admin.php:1083 mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096 mod/admin.php:1111
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Konto-Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:1084
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:1086
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "Konto-URL"
 
-#: mod/admin.php:1088 mod/contacts.php:549 mod/contacts.php:622
-#: mod/contacts.php:798
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
-#: mod/admin.php:1089 mod/contacts.php:549 mod/contacts.php:622
-#: mod/contacts.php:798
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
-#: mod/admin.php:1090
-msgid "Site admin"
-msgstr "Seitenadministrator"
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:1091
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account ist abgelaufen"
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: mod/admin.php:1094
-msgid "New User"
-msgstr "Neuer Nutzer"
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
-msgid "Register date"
-msgstr "Anmeldedatum"
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Entfernte Konten"
 
-#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
-msgid "Last login"
-msgstr "Letzte Anmeldung"
+#: mod/crepair.php:181
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
 
-#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
-msgid "Last item"
-msgstr "Letzter Beitrag"
+#: mod/crepair.php:181
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
 
-#: mod/admin.php:1095
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Gelöscht seit"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1274 include/nav.php:92
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: mod/admin.php:1096 mod/settings.php:41
-msgid "Account"
-msgstr "Nutzerkonto"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
 
-#: mod/admin.php:1098
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: mod/admin.php:1099
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+#: mod/dirfind.php:42
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Personensuche - %s"
 
-#: mod/admin.php:1109
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Name des neuen Nutzers"
+#: mod/dirfind.php:139 mod/match.php:71 mod/suggest.php:92
+#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:188
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: mod/admin.php:1110
-msgid "Nickname"
-msgstr "Spitzname"
+#: mod/dirfind.php:140 include/Contact.php:237 include/conversation.php:891
+#: include/conversation.php:905
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil anschauen"
 
-#: mod/admin.php:1110
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
+#: mod/dirfind.php:159 mod/match.php:78
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: mod/admin.php:1111
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:649 include/nav.php:78
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: mod/admin.php:1144
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+#: mod/fbrowser.php:122
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
 
-#: mod/admin.php:1148
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s aktiviert."
+#: mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
 
-#: mod/admin.php:1158 mod/admin.php:1381
-msgid "Disable"
-msgstr "Ausschalten"
+#: mod/admin.php:57
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/admin.php:1160 mod/admin.php:1383
-msgid "Enable"
-msgstr "Einschalten"
+#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:687
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
+
+#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:633 mod/admin.php:1078 mod/admin.php:1093
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:1183 mod/admin.php:1411
-msgid "Toggle"
-msgstr "Umschalten"
+#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1182 mod/admin.php:1242 mod/settings.php:66
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: mod/admin.php:1184 mod/admin.php:1412 mod/newmember.php:22
-#: mod/settings.php:99 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:648 include/nav.php:181
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1410 mod/admin.php:1444
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
 
-#: mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1421
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: mod/admin.php:108
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB Updates"
 
-#: mod/admin.php:1192 mod/admin.php:1422
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Betreuer:"
+#: mod/admin.php:109 mod/admin.php:200
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Warteschlange Inspizieren"
 
-#: mod/admin.php:1341
-msgid "No themes found."
-msgstr "Keine Themen gefunden."
+#: mod/admin.php:124 mod/admin.php:133 mod/admin.php:1531
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
 
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Bildschirmfoto"
+#: mod/admin.php:125
+msgid "probe address"
+msgstr "Adresse untersuchen"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimentell]"
+#: mod/admin.php:126
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Webfinger überprüfen"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nicht unterstützt]"
+#: mod/admin.php:131 include/nav.php:195
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+#: mod/admin.php:132
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Plugin Features"
 
-#: mod/admin.php:1533
-msgid "Clear"
-msgstr "löschen"
+#: mod/admin.php:134
+msgid "diagnostics"
+msgstr "Diagnose"
 
-#: mod/admin.php:1539
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Protokoll führen"
+#: mod/admin.php:135
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: mod/admin.php:1540
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolldatei"
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:249 mod/admin.php:686 mod/admin.php:1077
+#: mod/admin.php:1181 mod/admin.php:1241 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1443
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/admin.php:1540
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
+#: mod/admin.php:202
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/admin.php:1541
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokoll-Level"
+#: mod/admin.php:203
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Empfänger Name"
 
-#: mod/admin.php:1590 mod/contacts.php:619
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: mod/admin.php:204
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Empfänger Profil"
 
-#: mod/admin.php:1591 include/acl_selectors.php:347
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#: mod/admin.php:206
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
 
-#: mod/admin.php:1597
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Host"
+#: mod/admin.php:207
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Zuletzt versucht"
 
-#: mod/admin.php:1598
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Pfad"
+#: mod/admin.php:208
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
 
-#: mod/admin.php:1599
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Nutzername"
+#: mod/admin.php:220 mod/admin.php:1031
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/admin.php:1600
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Passwort"
+#: mod/admin.php:221 mod/admin.php:1032
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/message.php:9 include/nav.php:173
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:1033
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/message.php:64 mod/wallmessage.php:56
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: mod/admin.php:223 mod/admin.php:1034
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisches Freundekonto"
 
-#: mod/message.php:68
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: mod/admin.php:224
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog-Konto"
 
-#: mod/message.php:71 mod/wallmessage.php:62
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+#: mod/admin.php:225
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privates Forum"
 
-#: mod/message.php:74 mod/wallmessage.php:65
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
+#: mod/admin.php:244
+msgid "Message queues"
+msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:68
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
+#: mod/admin.php:250
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: mod/message.php:183 include/nav.php:170
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: mod/admin.php:252
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: mod/message.php:208
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
+#: mod/admin.php:254
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: mod/message.php:228
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: mod/admin.php:255
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/message.php:259
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: mod/admin.php:260
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: mod/message.php:284 mod/message.php:292 mod/message.php:467
-#: mod/message.php:475 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
-#: include/conversation.php:1001 include/conversation.php:1019
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: mod/admin.php:283
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
 
-#: mod/message.php:320 mod/wallmessage.php:142
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: mod/admin.php:556
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
 
-#: mod/message.php:321 mod/message.php:554 mod/wallmessage.php:144
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: mod/admin.php:564
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/message.php:326 mod/message.php:556 mod/wallmessage.php:145
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: mod/admin.php:599 mod/settings.php:887
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
 
-#: mod/message.php:330 mod/message.php:559 mod/wallmessage.php:151
-#: mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: mod/admin.php:616
+msgid "No community page"
+msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/message.php:333 mod/message.php:563 mod/editpost.php:110
-#: mod/wallmessage.php:154 include/conversation.php:1056
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: mod/admin.php:617
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
 
-#: mod/message.php:334 mod/message.php:564 mod/editpost.php:114
-#: mod/wallmessage.php:155 include/conversation.php:1060
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Einen Link einfügen"
+#: mod/admin.php:618
+msgid "Global community page"
+msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/message.php:372
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: mod/admin.php:624
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
 
-#: mod/message.php:379
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
+#: mod/admin.php:625 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
 
-#: mod/message.php:382
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Du und %s"
+#: mod/admin.php:626 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
 
-#: mod/message.php:385
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s und Du"
+#: mod/admin.php:627 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
 
-#: mod/message.php:406 mod/message.php:547
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: mod/admin.php:628 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
 
-#: mod/message.php:409
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: mod/admin.php:634
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
 
-#: mod/message.php:412
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d Nachricht"
-msgstr[1] "%d Nachrichten"
+#: mod/admin.php:635
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
 
-#: mod/message.php:451
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:639
+msgid "One month"
+msgstr "ein Monat"
 
-#: mod/message.php:521
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: mod/admin.php:640
+msgid "Three months"
+msgstr "drei Monate"
 
-#: mod/message.php:549
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
+#: mod/admin.php:641
+msgid "Half a year"
+msgstr "ein halbes Jahr"
 
-#: mod/message.php:553
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: mod/admin.php:642
+msgid "One year"
+msgstr "ein Jahr"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: mod/admin.php:647
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: mod/admin.php:670
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
 
-#: mod/editpost.php:109 mod/filer.php:31 mod/notes.php:59 include/text.php:997
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: mod/admin.php:671
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf der Zustimmung"
 
-#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1057
-msgid "upload photo"
-msgstr "Bild hochladen"
+#: mod/admin.php:672
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
 
-#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1058
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: mod/admin.php:676
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
 
-#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1059
-msgid "attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: mod/admin.php:677
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
 
-#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1061
-msgid "web link"
-msgstr "Weblink"
+#: mod/admin.php:678
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
 
-#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1062
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Video-Adresse einfügen"
+#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:1243 mod/admin.php:1445 mod/admin.php:1532
+#: mod/settings.php:634 mod/settings.php:744 mod/settings.php:788
+#: mod/settings.php:857 mod/settings.php:943 mod/settings.php:1175
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1063
-msgid "video link"
-msgstr "Video-Link"
+#: mod/admin.php:689 mod/register.php:260
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1064
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Audio-Adresse einfügen"
+#: mod/admin.php:690
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1065
-msgid "audio link"
-msgstr "Audio-Link"
+#: mod/admin.php:691
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
 
-#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1066
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: mod/admin.php:692
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
 
-#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1067
-msgid "set location"
-msgstr "Ort setzen"
+#: mod/admin.php:693
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
 
-#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1068
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
+#: mod/admin.php:694
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1069
-msgid "clear location"
-msgstr "Ort löschen"
+#: mod/admin.php:695
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
 
-#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1075
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: mod/admin.php:698
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
 
-#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
+#: mod/admin.php:699
+msgid "Host name"
+msgstr "Host Name"
 
-#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1084
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: mod/admin.php:700
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Absender für Emails"
 
-#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1071
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
+#: mod/admin.php:700
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
 
-#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1073
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
+#: mod/admin.php:701
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/admin.php:702
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Shortcut Icon"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
-#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: mod/admin.php:702
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:121
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
+#: mod/admin.php:703
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Touch Icon"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
+#: mod/admin.php:703
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: mod/admin.php:704
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: mod/admin.php:704
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Gegenstelle meldet: "
+#: mod/admin.php:705
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+#: mod/admin.php:706
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Theme"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
+#: mod/admin.php:706
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:430
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: mod/admin.php:707
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Systemweites mobiles Theme"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/diaspora.php:633
-#: include/conversation.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: mod/admin.php:707
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema für mobile Geräte"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:572
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: mod/admin.php:708
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Regeln für SSL Links"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
+#: mod/admin.php:708
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:593
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+#: mod/admin.php:709
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Erzwinge SSL"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: mod/admin.php:709
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:628
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+#: mod/admin.php:710
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:648
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+#: mod/admin.php:710
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:659
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: mod/admin.php:711
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: mod/admin.php:711
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:798
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
+#: mod/admin.php:712
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
 
-#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
+#: mod/admin.php:712
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
 
-#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
+#: mod/admin.php:713
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Bildgröße"
 
-#: mod/events.php:317
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: mod/admin.php:713
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
 
-#: mod/events.php:339
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+#: mod/admin.php:714
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximale Bildlänge"
 
-#: mod/events.php:361 include/text.php:1716 include/text.php:1723
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+#: mod/admin.php:714
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
 
-#: mod/events.php:396 view/theme/diabook/theme.php:127
-#: include/identity.php:668 include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
+#: mod/admin.php:715
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
 
-#: mod/events.php:397
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
+#: mod/admin.php:715
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
 
-#: mod/events.php:398
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
+#: mod/admin.php:717
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrierungsmethode"
 
-#: mod/events.php:399 mod/install.php:209
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
+#: mod/admin.php:718
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
 
-#: mod/events.php:491
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: mod/admin.php:718
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
 
-#: mod/events.php:492
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
+#: mod/admin.php:719
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrierungstext"
 
-#: mod/events.php:493
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+#: mod/admin.php:719
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
 
-#: mod/events.php:493 mod/events.php:505
-msgid "Required"
-msgstr "Benötigt"
+#: mod/admin.php:720
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: mod/events.php:495
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+#: mod/admin.php:720
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: mod/events.php:497
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
+#: mod/admin.php:721
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: mod/events.php:499
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+#: mod/admin.php:721
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/events.php:501
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: mod/admin.php:722
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
 
-#: mod/events.php:505
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: mod/admin.php:722
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
+#: mod/admin.php:723
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: mod/fbrowser.php:32 view/theme/diabook/theme.php:126
-#: include/identity.php:649 include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: mod/admin.php:723
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
 
-#: mod/fbrowser.php:122
-msgid "Files"
-msgstr "Dateien"
+#: mod/admin.php:724
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: mod/admin.php:724
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:725
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: mod/admin.php:725
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Kein Empfänger."
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
+#: mod/admin.php:727
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
 
-#: mod/nogroup.php:40 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:838
-#: mod/viewcontacts.php:64
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:839
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: mod/admin.php:728
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
 
-#: mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
+#: mod/admin.php:729
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
 
-#: mod/friendica.php:59
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dies ist Friendica, Version"
+#: mod/admin.php:729
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
 
-#: mod/friendica.php:60
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: mod/admin.php:730
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
 
-#: mod/friendica.php:62
+#: mod/admin.php:730
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
-
-#: mod/friendica.php:64
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
 
-#: mod/friendica.php:64
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "dem Bugtracker auf github"
+#: mod/admin.php:731
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
 
-#: mod/friendica.php:65
+#: mod/admin.php:731
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
 
-#: mod/friendica.php:79
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: mod/admin.php:732
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: mod/friendica.php:92
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: mod/admin.php:732
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/admin.php:733
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: mod/admin.php:733
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
+
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
+
+#: mod/admin.php:734
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: mod/admin.php:735
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: mod/wall_upload.php:19 mod/wall_upload.php:29 mod/wall_upload.php:76
-#: mod/wall_upload.php:110 mod/wall_upload.php:111 mod/wall_attach.php:16
-#: mod/wall_attach.php:21 mod/wall_attach.php:66 include/api.php:1692
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ungültige Anfrage"
+#: mod/admin.php:735
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
 
-#: mod/wall_upload.php:137 mod/photos.php:789 mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/wall_upload.php:169 mod/photos.php:829 mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: mod/admin.php:736
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
 
-#: mod/wall_upload.php:199 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:220
-#: mod/item.php:486 include/message.php:145 include/Photo.php:951
-#: include/Photo.php:966 include/Photo.php:973 include/Photo.php:995
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: mod/admin.php:737
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/wall_upload.php:202 mod/photos.php:856 mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: mod/admin.php:737
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
+#: mod/admin.php:738
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
+#: mod/admin.php:739
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
 
-#: mod/api.php:104
+#: mod/admin.php:739
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
 
-#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
+#: mod/admin.php:740
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/photos.php:50 mod/photos.php:177 mod/photos.php:1086
-#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1779
-#: mod/photos.php:1791 view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: mod/admin.php:740
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
 
-#: mod/photos.php:84 include/identity.php:652
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: mod/admin.php:741
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
 
-#: mod/photos.php:85 mod/photos.php:1836
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: mod/admin.php:741
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1282 mod/photos.php:1838
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Neue Fotos hochladen"
+#: mod/admin.php:742
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
 
-#: mod/photos.php:102 mod/settings.php:34
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: mod/admin.php:742
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
 
-#: mod/photos.php:166
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
 
-#: mod/photos.php:177 mod/photos.php:753 mod/photos.php:1207
-#: mod/photos.php:1230 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:204
-#: mod/profile_photo.php:296 mod/profile_photo.php:305
-#: view/theme/diabook/theme.php:500 include/user.php:343 include/user.php:350
-#: include/user.php:357
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
 
-#: mod/photos.php:187
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: mod/photos.php:210 mod/photos.php:222 mod/photos.php:1224
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
 
-#: mod/photos.php:220
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Zustellungsintervall"
 
-#: mod/photos.php:300 mod/photos.php:311 mod/photos.php:1534
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
 
-#: mod/photos.php:309
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Abfrageintervall"
 
-#: mod/photos.php:684
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
 
-#: mod/photos.php:684
-msgid "a photo"
-msgstr "einem Foto"
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum Load Average"
 
-#: mod/photos.php:797
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
 
-#: mod/photos.php:952
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
 
-#: mod/photos.php:1053 mod/videos.php:298
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
 
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
 
-#: mod/photos.php:1149
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
 
-#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1219
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
 
-#: mod/photos.php:1155
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: mod/admin.php:753
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
 
-#: mod/photos.php:1157 mod/photos.php:1529 include/acl_selectors.php:346
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: mod/admin.php:753
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für aältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1538 mod/settings.php:1202
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Zeige den Gruppen"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
 
-#: mod/photos.php:1167 mod/photos.php:1539 mod/settings.php:1203
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Zeige den Kontakten"
+#: mod/admin.php:754
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
 
-#: mod/photos.php:1169
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/admin.php:755
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
 
-#: mod/photos.php:1232
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: mod/admin.php:757
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Zeige neueste zuerst"
+#: mod/admin.php:757
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Zeige älteste zuerst"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Nutze MySQL full text engine"
 
-#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1821
-msgid "View Photo"
-msgstr "Foto betrachten"
+#: mod/admin.php:759
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
 
-#: mod/photos.php:1314
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
 
-#: mod/photos.php:1316
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Tags Unterdrücken"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: mod/admin.php:762
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: mod/admin.php:762
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
 
-#: mod/photos.php:1477
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: mod/admin.php:763
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
 
-#: mod/photos.php:1480
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
 
-#: mod/photos.php:1520
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: mod/admin.php:764
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
 
-#: mod/photos.php:1521
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: mod/admin.php:764
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
 
-#: mod/photos.php:1522
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/admin.php:765
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
 
-#: mod/photos.php:1522
+#: mod/admin.php:765
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-
-#: mod/photos.php:1523
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Nicht rotieren"
-
-#: mod/photos.php:1524
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Drehen US (rechts)"
-
-#: mod/photos.php:1525
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Drehen EUS (links)"
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
 
-#: mod/photos.php:1540
-msgid "Private photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/admin.php:766
+msgid "Temp path"
+msgstr "Temp Pfad"
 
-#: mod/photos.php:1541
-msgid "Public photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/admin.php:766
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
 
-#: mod/photos.php:1563 include/conversation.php:1055
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/admin.php:767
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
 
-#: mod/photos.php:1827 mod/videos.php:380
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: mod/admin.php:767
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: mod/admin.php:768
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
 
-#: mod/register.php:92
+#: mod/admin.php:768
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
 
-#: mod/register.php:97
-#, php-format
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
+
+#: mod/admin.php:769
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
 
-#: mod/register.php:107
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: mod/admin.php:770
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Nur in Tags suchen"
 
-#: mod/register.php:150
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: mod/admin.php:770
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
 
-#: mod/register.php:188 mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
+#: mod/admin.php:772
+msgid "New base url"
+msgstr "Neue Basis-URL"
 
-#: mod/register.php:216
+#: mod/admin.php:772
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
 
-#: mod/register.php:217
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+#: mod/admin.php:774
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO Verschlüsselung"
 
-#: mod/register.php:218
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
 
-#: mod/register.php:232
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: mod/admin.php:775
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Embedly  API Schlüssel"
 
-#: mod/register.php:256
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: mod/admin.php:775
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
 
-#: mod/register.php:257
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID Deiner Einladung: "
+#: mod/admin.php:793
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
 
-#: mod/register.php:268
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
+#: mod/admin.php:801
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
 
-#: mod/register.php:269
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: mod/admin.php:804
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
 
-#: mod/register.php:271 mod/settings.php:1174
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: mod/admin.php:816
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
 
-#: mod/register.php:271
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
+#: mod/admin.php:819
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Update %s war erfolgreich."
 
-#: mod/register.php:272 mod/settings.php:1175
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: mod/admin.php:823
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
 
-#: mod/register.php:273
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+#: mod/admin.php:825
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: mod/admin.php:844
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
 
-#: mod/register.php:277 boot.php:1248 include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: mod/admin.php:845
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
 
-#: mod/register.php:283 mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: mod/admin.php:850
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
 
-#: mod/register.php:284
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
+#: mod/admin.php:851
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
+#: mod/admin.php:852
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
+#: mod/admin.php:853
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
 
-#: mod/lostpass.php:42
+#: mod/admin.php:885
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
 
-#: mod/lostpass.php:53
+#: mod/admin.php:888
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
 "\n"
-"\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
 "\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
 "\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
 "\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/admin.php:920 include/user.php:421
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
+#: mod/admin.php:932
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1287
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: mod/admin.php:939
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
+#: mod/admin.php:978
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
+#: mod/admin.php:986
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
+#: mod/admin.php:986
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
+#: mod/admin.php:1079
+msgid "Add User"
+msgstr "Nutzer hinzufügen"
 
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
+#: mod/admin.php:1080
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
 
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
+#: mod/admin.php:1081
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
+#: mod/admin.php:1082
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
+#: mod/admin.php:1083
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfragedatum"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
+#: mod/admin.php:1083 mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096 mod/admin.php:1111
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
+#: mod/admin.php:1084
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
+#: mod/admin.php:1086
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
+#: mod/admin.php:1090
+msgid "Site admin"
+msgstr "Seitenadministrator"
 
-#: mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
+#: mod/admin.php:1091
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account ist abgelaufen"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:1094
+msgid "New User"
+msgstr "Neuer Nutzer"
+
+#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
+
+#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
+
+#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
+
+#: mod/admin.php:1095
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Gelöscht seit"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
+#: mod/admin.php:1096 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: mod/admin.php:1098
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
+#: mod/admin.php:1099
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/help.php:31
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: mod/admin.php:1109
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Name des neuen Nutzers"
 
-#: mod/help.php:36 include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: mod/admin.php:1110
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
 
-#: mod/contacts.php:114
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
-msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
+#: mod/admin.php:1110
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
 
-#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:368
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: mod/admin.php:1111
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
 
-#: mod/contacts.php:159
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+#: mod/admin.php:1144
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: mod/contacts.php:192
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: mod/admin.php:1148
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: mod/admin.php:1158 mod/admin.php:1381
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+#: mod/admin.php:1160 mod/admin.php:1383
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: mod/admin.php:1183 mod/admin.php:1411
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
+#: mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1421
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt wurde archiviert"
+#: mod/admin.php:1192 mod/admin.php:1422
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Betreuer:"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
+#: mod/admin.php:1341
+msgid "No themes found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
 
-#: mod/contacts.php:439 mod/contacts.php:795
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Bildschirmfoto"
 
-#: mod/contacts.php:456
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimentell]"
 
-#: mod/contacts.php:494
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
+#: mod/admin.php:1450
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Nicht unterstützt]"
 
-#: mod/contacts.php:498
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
+#: mod/admin.php:1477
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/contacts.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
+#: mod/admin.php:1533
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: mod/contacts.php:523
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:1539
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: mod/contacts.php:530
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: mod/contacts.php:530
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: mod/contacts.php:532
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/admin.php:1541
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: mod/contacts.php:536
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerktyp: %s"
+#: mod/admin.php:1591 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
-#: mod/contacts.php:539 include/contact_widgets.php:200
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
-msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
+#: mod/admin.php:1597
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Host"
 
-#: mod/contacts.php:544
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:1598
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Pfad"
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/admin.php:1599
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Nutzername"
 
-#: mod/contacts.php:556 mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:799
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
+#: mod/admin.php:1600
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Passwort"
 
-#: mod/contacts.php:559
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/network.php:143
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Suchergebnisse für: %s"
 
-#: mod/contacts.php:564 mod/contacts.php:800
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Aus Archiv zurückholen"
+#: mod/network.php:187 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
 
-#: mod/contacts.php:564 mod/contacts.php:800
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivieren"
+#: mod/network.php:196 mod/search.php:34 include/features.php:43
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/network.php:197 include/group.php:277
+msgid "add"
+msgstr "hinzufügen"
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparieren"
+#: mod/network.php:358
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
+#: mod/network.php:361
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
 
-#: mod/contacts.php:581
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
+#: mod/network.php:365
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: mod/contacts.php:584
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
+#: mod/network.php:368
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
 
-#: mod/contacts.php:585
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Beziehe Information"
+#: mod/network.php:378
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
 
-#: mod/contacts.php:585
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
+#: mod/network.php:385
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
-#: mod/contacts.php:594
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakt Editor"
+#: mod/network.php:388
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
 
-#: mod/contacts.php:597
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/network.php:395
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Links"
 
-#: mod/contacts.php:598
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
+#: mod/network.php:398
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante Links"
 
-#: mod/contacts.php:599
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+#: mod/network.php:405
+msgid "Starred"
+msgstr "Markierte"
 
-#: mod/contacts.php:600
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
+#: mod/network.php:408
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorisierte Beiträge"
 
-#: mod/contacts.php:606
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+#: mod/network.php:466
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: mod/contacts.php:607
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: mod/network.php:469
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+#: mod/network.php:532 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: mod/contacts.php:609
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: mod/network.php:549 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: mod/network.php:560 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppe: %s"
 
-#: mod/contacts.php:615
-msgid "Last update:"
-msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+#: mod/network.php:578
+#, php-format
+msgid "Contact: %s"
+msgstr "Kontakt: %s"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+#: mod/network.php:582
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: mod/contacts.php:626
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: mod/network.php:587
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: mod/contacts.php:627
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: mod/allfriends.php:37
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Freunde von %s"
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Momentan archiviert"
+#: mod/allfriends.php:44
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
 
-#: mod/contacts.php:629
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
+#: mod/events.php:196
+msgid "Sun"
+msgstr "So"
 
-#: mod/contacts.php:633
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
+#: mod/events.php:197
+msgid "Mon"
+msgstr "Mo"
 
-#: mod/contacts.php:633
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
+#: mod/events.php:198
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
 
-#: mod/contacts.php:640
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profil URL"
+#: mod/events.php:199
+msgid "Wed"
+msgstr "Mi"
 
-#: mod/contacts.php:686
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/events.php:200
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
 
-#: mod/contacts.php:689
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Freunde vorschlagen"
+#: mod/events.php:201
+msgid "Fri"
+msgstr "Fr"
 
-#: mod/contacts.php:693 mod/group.php:192
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: mod/events.php:202
+msgid "Sat"
+msgstr "Sa"
 
-#: mod/contacts.php:696
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/events.php:203 mod/settings.php:922 include/text.php:1266
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
 
-#: mod/contacts.php:700
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ungeblockt"
+#: mod/events.php:204 mod/settings.php:922 include/text.php:1266
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
 
-#: mod/contacts.php:703
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/events.php:205 include/text.php:1266
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
 
-#: mod/contacts.php:708
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblockt"
+#: mod/events.php:206 include/text.php:1266
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
 
-#: mod/contacts.php:711
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/events.php:207 include/text.php:1266
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
 
-#: mod/contacts.php:716
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/events.php:208 include/text.php:1266
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
 
-#: mod/contacts.php:719
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/events.php:209 include/text.php:1266
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
 
-#: mod/contacts.php:724
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviert"
+#: mod/events.php:210
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/events.php:211
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/contacts.php:732
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: mod/events.php:212
+msgid "Mar"
+msgstr "März"
 
-#: mod/contacts.php:735
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
+#: mod/events.php:213
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/contacts.php:786 view/theme/diabook/theme.php:125 include/text.php:1005
-#: include/nav.php:124 include/nav.php:186
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: mod/events.php:214 mod/events.php:226 include/text.php:1270
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/contacts.php:790
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/contacts.php:791 mod/directory.php:63
-msgid "Finding: "
-msgstr "Funde: "
+#: mod/events.php:216
+msgid "Jul"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/contacts.php:792 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
+#: mod/events.php:217
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/contacts.php:797 mod/settings.php:146 mod/settings.php:658
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
+#: mod/events.php:218
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/contacts.php:814
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: mod/events.php:219
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/contacts.php:818
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: mod/events.php:220
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/contacts.php:822
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Du bist Fan von"
+#: mod/events.php:221
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
 
-#: mod/videos.php:113
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
+#: mod/events.php:222 include/text.php:1270
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
 
-#: mod/videos.php:118
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Video Löschen"
+#: mod/events.php:223 include/text.php:1270
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
 
-#: mod/videos.php:197
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
+#: mod/events.php:224 include/text.php:1270
+msgid "March"
+msgstr "März"
 
-#: mod/videos.php:389
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Neueste Videos"
+#: mod/events.php:225 include/text.php:1270
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/videos.php:391
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Neues Video hochladen"
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1270
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/common.php:45
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Freunde"
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1270
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/common.php:82
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1270
+msgid "August"
+msgstr "August"
 
-#: mod/follow.php:26
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1270
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/follow.php:108
-msgid "Contact added"
-msgstr "Kontakt hinzugefügt"
+#: mod/events.php:231 include/text.php:1270
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1273 include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1270
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1270
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Account umziehen"
+#: mod/events.php:234
+msgid "today"
+msgstr "Heute"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
+#: mod/events.php:235 include/datetime.php:273
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Freunde darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
+#: mod/events.php:236 include/datetime.php:274
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
+#: mod/events.php:237 include/datetime.php:275
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Account Datei"
+#: mod/events.php:372
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
+#: mod/events.php:394
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
+#: mod/events.php:416 include/text.php:1713 include/text.php:1720
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalbeitrag"
 
-#: mod/allfriends.php:37
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Freunde von %s"
+#: mod/events.php:451 include/identity.php:669 include/nav.php:80
+#: include/nav.php:141 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: mod/allfriends.php:44
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
+#: mod/events.php:452
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: mod/events.php:453
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
+#: mod/events.php:454 mod/install.php:209
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: mod/events.php:546
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: mod/events.php:547
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
 
-#: mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Willkommen bei Friendica"
+#: mod/events.php:548
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+#: mod/events.php:548 mod/events.php:560
+msgid "Required"
+msgstr "Benötigt"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
+#: mod/events.php:550
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Einstieg"
+#: mod/events.php:552
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Rundgang"
+#: mod/events.php:554
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
+#: mod/events.php:556
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
+#: mod/events.php:560
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
+#: mod/events.php:562
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie Dich finden können."
+#: mod/events.php:564 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1623 mod/photos.php:1667 mod/photos.php:1755
+#: object/Item.php:695 include/conversation.php:1111
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
 
-#: mod/newmember.php:32 mod/profperm.php:104 view/theme/diabook/theme.php:124
-#: include/identity.php:530 include/identity.php:611 include/identity.php:641
-#: include/nav.php:77
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1710
+#: object/Item.php:130 include/conversation.php:612
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profiles.php:696 mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profilbild hochladen"
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:334 object/Item.php:335 include/conversation.php:653
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Lade ein Profilbild hoch, falls Du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn Du ein Bild von Dir selbst verwendest, als wenn Du dies nicht tust."
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:348
+#: include/conversation.php:673
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Editiere dein Profil"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Editiere Dein <strong>Standard</strong> Profil nach Deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen Deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:395
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d Kommentar"
+msgstr[1] "%d Kommentare"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Profil Schlüsselbegriffe"
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:397 object/Item.php:410
+#: include/text.php:2035
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentar"
+msgstr[1] "Kommentare"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in Dein Standardprofil ein, die Deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die Deine Interessen teilen und können Dir dann Kontakte vorschlagen."
+#: mod/content.php:608 boot.php:766 object/Item.php:398
+#: include/contact_widgets.php:205 include/items.php:5186
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
 
-#: mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbindungen knüpfen"
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1410 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1599 object/Item.php:232
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn Du im Augenblick ein Facebook-Konto hast und (optional) Deine Facebook-Freunde und -Unterhaltungen importieren willst."
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:232
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
 
-#: mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Wenn</em> dies Dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors Deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1600 object/Item.php:233
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Emails Importieren"
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:233
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
 
-#: mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Gib Deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls Du E-Mails aus Deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willst."
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:235
+msgid "Share this"
+msgstr "Weitersagen"
 
-#: mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:235
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus Du Kontakte verwalten und Dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst Du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1619 mod/photos.php:1663
+#: mod/photos.php:1751 object/Item.php:683
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist Du"
 
-#: mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Gehe zum Verzeichnis Deiner Friendica Instanz"
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1621 mod/photos.php:1665
+#: mod/photos.php:1753 boot.php:765 object/Item.php:369 object/Item.php:685
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst Du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib Deine eigene Profiladresse an, falls Du danach gefragt wirst."
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:687
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
 
-#: mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Neue Leute kennenlernen"
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:688
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
 
-#: mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:689
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
 
-#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:690
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
 
-#: mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:691
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Sobald Du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:692
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
 
-#: mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:693
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respektiert Deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden Deine Beiträge ausschließlich Deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies Dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:694
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hilfe bekommen"
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:696 object/Item.php:121
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:196
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
+
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:197
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
 
-#: mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:198
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:187
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:201
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
 
-#: mod/search.php:34 mod/network.php:196 include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:221
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: mod/search.php:107 include/text.php:996 include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:134
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
 
-#: mod/search.php:199 mod/community.php:62 mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:336
+msgid "to"
+msgstr "zu"
 
-#: mod/search.php:205
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Beiträge markiert mit: %s"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:338
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: mod/search.php:207
-#, php-format
-msgid "Search results for: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:339
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
+#: mod/install.php:119
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+#: mod/install.php:125
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
 
-#: mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+#: mod/install.php:129
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+#: mod/install.php:135
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
 
-#: mod/invite.php:120
-#, php-format
+#: mod/install.php:140
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
+#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:537
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
+#: mod/install.php:153
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
 
-#: mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
+#: mod/install.php:205
+msgid "System check"
+msgstr "Systemtest"
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: mod/install.php:210
+msgid "Check again"
+msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: mod/install.php:229
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datenbankverbindung"
 
-#: mod/invite.php:135
+#: mod/install.php:230
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
-
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/install.php:231
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: mod/invite.php:139
+#: mod/install.php:232
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
 
-#: mod/settings.php:47
-msgid "Additional features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/install.php:236
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: mod/settings.php:53
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeige"
+#: mod/install.php:237
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank-Nutzer"
 
-#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:837
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Soziale Netzwerke"
+#: mod/install.php:238
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: mod/settings.php:72 include/nav.php:179
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegationen"
+#: mod/install.php:239
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: mod/settings.php:78
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persönliche Daten exportieren"
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: mod/settings.php:90
-msgid "Remove account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
 
-#: mod/settings.php:143
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
+#: mod/install.php:269
+msgid "Site settings"
+msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:256
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
+#: mod/install.php:323
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: mod/settings.php:261
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
+#: mod/install.php:324
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: mod/settings.php:276
-msgid "Features updated"
-msgstr "Features aktualisiert"
+#: mod/install.php:328
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: mod/settings.php:339
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
+#: mod/install.php:328
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
 
-#: mod/settings.php:353 include/user.php:39
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+#: mod/install.php:333
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: mod/settings.php:358
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: mod/install.php:342
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
 
-#: mod/settings.php:366
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Falsches Passwort."
+#: mod/install.php:343
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gefundene PHP Version:"
 
-#: mod/settings.php:377
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort geändert."
+#: mod/install.php:345
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP CLI Binary"
 
-#: mod/settings.php:379
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+#: mod/install.php:356
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: mod/settings.php:446
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: mod/install.php:357
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: mod/settings.php:448
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: mod/install.php:359
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/settings.php:457
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Falsches Passwort"
+#: mod/install.php:380
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: mod/settings.php:462
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige E-Mail."
+#: mod/install.php:381
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: mod/settings.php:468
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
+#: mod/install.php:383
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: mod/settings.php:524
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
+#: mod/install.php:390
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: mod/settings.php:528
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
+#: mod/install.php:391
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: mod/settings.php:558
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: mod/install.php:392
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: mod/settings.php:631 mod/settings.php:657 mod/settings.php:693
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
+#: mod/install.php:393
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: mod/settings.php:635 mod/settings.php:661
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/install.php:394
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: mod/settings.php:636 mod/settings.php:662
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/install.php:395
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "PHP mcrypt Modul"
 
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:663
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
+#: mod/install.php:400 mod/install.php:402
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:664
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
+#: mod/install.php:400
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: mod/settings.php:649
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+#: mod/install.php:408
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/settings.php:692
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/install.php:412
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: mod/settings.php:696
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
+#: mod/install.php:416
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/settings.php:697
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
+#: mod/install.php:420
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/settings.php:698
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Autorisierung entziehen"
+#: mod/install.php:424
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/settings.php:710
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
+#: mod/install.php:428
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
 
-#: mod/settings.php:718
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
+#: mod/install.php:447
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "Off"
-msgstr "Aus"
+#: mod/install.php:448
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "On"
-msgstr "An"
+#: mod/install.php:449
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/install.php:450
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
 
-#: mod/settings.php:750 mod/settings.php:754
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
+#: mod/install.php:453
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: mod/settings.php:760
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
+#: mod/install.php:463
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
 
-#: mod/settings.php:762
+#: mod/install.php:464
 msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
 
-#: mod/settings.php:768
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
+#: mod/install.php:465
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
 
-#: mod/settings.php:770
+#: mod/install.php:466
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
 
-#: mod/settings.php:779
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Dein alter GNU Social Account"
+#: mod/install.php:469
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
 
-#: mod/settings.php:781
+#: mod/install.php:485
 msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
 
-#: mod/settings.php:784
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
+#: mod/install.php:487
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funktioniert"
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+#: mod/install.php:496
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
+#: mod/install.php:535
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
 
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
+#: mod/install.php:536
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
-#: mod/settings.php:794
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
 
-#: mod/settings.php:830
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
 
-#: mod/settings.php:842
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Kein Empfänger."
 
-#: mod/settings.php:843
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
 
-#: mod/settings.php:844
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:114 view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
+#: mod/help.php:45 index.php:272
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
 
-#: mod/settings.php:848 mod/settings.php:853
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
+#: mod/wall_attach.php:83
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
+#: mod/wall_attach.php:83
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
+#: mod/wall_attach.php:94
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
+#: mod/wall_attach.php:145 mod/wall_attach.php:161
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Aktion nach Import:"
+#: mod/match.php:19
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als gelesen markieren"
+#: mod/match.php:28
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Move to folder"
-msgstr "In einen Ordner verschieben"
+#: mod/match.php:70
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/settings.php:935
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Anzeige-Einstellungen"
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: mod/settings.php:941 mod/settings.php:957
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:137 include/nav.php:139
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: mod/settings.php:942
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiles Theme"
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:218
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
 
-#: mod/settings.php:943
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:109
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: mod/settings.php:943
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
+#: mod/settings.php:47
+msgid "Additional features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: mod/settings.php:944
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
 
-#: mod/settings.php:944 mod/settings.php:945
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximal 100 Beiträge"
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:839
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/settings.php:945
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:181
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegationen"
 
-#: mod/settings.php:946
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Keine Smilies anzeigen"
+#: mod/settings.php:78
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: mod/settings.php:947
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persönliche Daten exportieren"
 
-#: mod/settings.php:948
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Endloses Scrollen"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Remove account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: mod/settings.php:949
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
+#: mod/settings.php:143
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
 
-#: mod/settings.php:951 view/theme/diabook/config.php:150
-#: view/theme/vier/config.php:58 view/theme/dispy/config.php:72
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/cleanzero/config.php:82
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Themeneinstellungen"
+#: mod/settings.php:256
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
 
-#: mod/settings.php:1027
-msgid "User Types"
-msgstr "Nutzer Art"
+#: mod/settings.php:261
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
 
-#: mod/settings.php:1028
-msgid "Community Types"
-msgstr "Gemeinschafts Art"
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Features updated"
+msgstr "Features aktualisiert"
 
-#: mod/settings.php:1029
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/settings.php:341
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
 
-#: mod/settings.php:1030
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
+#: mod/settings.php:355 include/user.php:39
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
-#: mod/settings.php:1033
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/settings.php:360
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: mod/settings.php:1034
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: mod/settings.php:368
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Falsches Passwort."
 
-#: mod/settings.php:1037
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort geändert."
 
-#: mod/settings.php:1038
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
+#: mod/settings.php:381
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/settings.php:1041
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatische Freunde Seite"
+#: mod/settings.php:448
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: mod/settings.php:1042
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+#: mod/settings.php:450
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: mod/settings.php:1045
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
+#: mod/settings.php:459
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: mod/settings.php:1046
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
+#: mod/settings.php:464
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige E-Mail."
 
-#: mod/settings.php:1058
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/settings.php:470
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
 
-#: mod/settings.php:1058
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
+#: mod/settings.php:526
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
 
-#: mod/settings.php:1068
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
+#: mod/settings.php:530
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
 
-#: mod/settings.php:1074
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
+#: mod/settings.php:560
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/settings.php:1082
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
+#: mod/settings.php:633 mod/settings.php:659 mod/settings.php:695
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
-#: mod/settings.php:1086 include/acl_selectors.php:330
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
+#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:663
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: mod/settings.php:1086
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
+#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:664
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: mod/settings.php:1091
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
+#: mod/settings.php:639 mod/settings.php:665
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
-#: mod/settings.php:1097
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
+#: mod/settings.php:640 mod/settings.php:666
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
+#: mod/settings.php:651
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
+#: mod/settings.php:694
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
 
-#: mod/settings.php:1125
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
+#: mod/settings.php:699
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
+#: mod/settings.php:700
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
+#: mod/settings.php:712
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+#: mod/settings.php:720
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
+#: mod/settings.php:734
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:734
+msgid "On"
+msgstr "An"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:742
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:752 mod/settings.php:756
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:762
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
+#: mod/settings.php:764
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
 
-#: mod/settings.php:1165
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: mod/settings.php:770
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
 
-#: mod/settings.php:1173
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
+#: mod/settings.php:772
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
 
-#: mod/settings.php:1175
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
+#: mod/settings.php:781
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Dein alter GNU Social Account"
 
-#: mod/settings.php:1176
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Aktuelles Passwort:"
+#: mod/settings.php:783
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
 
-#: mod/settings.php:1176 mod/settings.php:1177
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: mod/settings.php:795 mod/settings.php:796
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: mod/settings.php:795 mod/dfrn_request.php:856
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:1182 include/identity.php:539
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: mod/settings.php:795 mod/settings.php:796
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
 
-#: mod/settings.php:1183
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
+#: mod/settings.php:795 mod/settings.php:796
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: mod/settings.php:1184
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: mod/settings.php:796
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/settings.php:1185
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: mod/settings.php:832
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
 
-#: mod/settings.php:1186
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
+#: mod/settings.php:844
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1189
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+#: mod/settings.php:845
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+#: mod/settings.php:846
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
 
-#: mod/settings.php:1191 mod/settings.php:1221
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: mod/settings.php:850
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Privater Standardbeitrag"
+#: mod/settings.php:850 mod/settings.php:855
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
+#: mod/settings.php:851
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
+#: mod/settings.php:855
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Aktion nach Import:"
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
+#: mod/settings.php:855
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
+#: mod/settings.php:855
+msgid "Move to folder"
+msgstr "In einen Ordner verschieben"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+#: mod/settings.php:941
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
+#: mod/settings.php:947 mod/settings.php:965
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
+#: mod/settings.php:948
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiles Theme"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
+#: mod/settings.php:949
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
+#: mod/settings.php:949
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
+#: mod/settings.php:950
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
+#: mod/settings.php:950 mod/settings.php:951
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
+#: mod/settings.php:951
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
+#: mod/settings.php:952
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/settings.php:953
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/settings.php:954
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Wochenbeginn:"
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
+#: mod/settings.php:955
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Endloses Scrollen"
 
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+#: mod/settings.php:959 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "Relocate"
-msgstr "Umziehen"
+#: mod/settings.php:1035
+msgid "User Types"
+msgstr "Nutzer Art"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
+#: mod/settings.php:1036
+msgid "Community Types"
+msgstr "Gemeinschafts Art"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
+#: mod/settings.php:1037
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/display.php:505
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+#: mod/settings.php:1038
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: mod/dirfind.php:36
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Personensuche - %s"
+#: mod/settings.php:1041
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/dirfind.php:125 mod/suggest.php:92 mod/match.php:70
-#: include/identity.php:188 include/contact_widgets.php:10
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/settings.php:1042
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/dirfind.php:141 mod/match.php:77
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: mod/settings.php:1045
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: mod/settings.php:1046
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: mod/settings.php:1049
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: mod/settings.php:1050
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
 
-#: mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: mod/settings.php:1054
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
 
-#: mod/profiles.php:336
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Familienstand"
+#: mod/settings.php:1066
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/profiles.php:340
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romanze"
+#: mod/settings.php:1066
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
 
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Likes"
-msgstr "Likes"
+#: mod/settings.php:1076
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Dislikes"
+#: mod/settings.php:1082
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/profiles.php:352
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
+#: mod/settings.php:1090
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: mod/profiles.php:355
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: mod/settings.php:1094 include/acl_selectors.php:330
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: mod/profiles.php:359
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politische Ansichten"
+#: mod/settings.php:1094
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Gender"
-msgstr "Geschlecht"
+#: mod/settings.php:1099
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben"
+#: mod/settings.php:1105
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Homepage"
-msgstr "Webseite"
+#: mod/settings.php:1111
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
 
-#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:695
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessen"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/settings.php:1125
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:691
-msgid "Location"
-msgstr "Wohnort"
+#: mod/settings.php:1133
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid " and "
-msgstr " und "
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "public profile"
-msgstr "öffentliches Profil"
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
 
-#: mod/profiles.php:577
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:580
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:655
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
+#: mod/settings.php:1145
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:660
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: mod/settings.php:1146
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:682
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: mod/settings.php:1147
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/settings.php:1173
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:685
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: mod/settings.php:1181
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: mod/settings.php:1182 mod/register.php:271
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: mod/settings.php:1183 mod/register.php:272
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: mod/profiles.php:688
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: mod/settings.php:1183
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Basic information"
-msgstr "Grundinformationen"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Aktuelles Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/settings.php:1184 mod/settings.php:1185
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Preferences"
-msgstr "Vorlieben"
+#: mod/settings.php:1185
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Status information"
-msgstr "Status Informationen"
+#: mod/settings.php:1189
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Additional information"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/settings.php:1190 include/identity.php:539
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: mod/settings.php:1191
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
 
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: mod/settings.php:1192
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Geburtstag :"
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort:"
+#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1229
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: mod/settings.php:1210 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1576
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Zeige den Gruppen"
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: mod/settings.php:1211 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1577
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Zeige den Kontakten"
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
 
-#: mod/profiles.php:710
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Seit [Datum]:"
+#: mod/settings.php:1217
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
 
-#: mod/profiles.php:711 include/identity.php:570
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: mod/settings.php:1229
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
 
-#: mod/profiles.php:712
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:574
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Heimatort:"
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
 
-#: mod/profiles.php:714 include/identity.php:578
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
 
-#: mod/profiles.php:717
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:586
-msgid "Likes:"
-msgstr "Likes:"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:719 include/identity.php:588
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Dislikes:"
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
+#: mod/settings.php:1243
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: mod/settings.php:1245
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Bücher, Literatur"
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: mod/settings.php:1249
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebe/Romantik"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Anstellung"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Relocate"
+msgstr "Umziehen"
 
-#: mod/profiles.php:737
+#: mod/settings.php:1258
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
 
-#: mod/profiles.php:747 mod/directory.php:129
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
 
-#: mod/profiles.php:800
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:231 include/identity.php:257
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
 
-#: mod/profiles.php:802 include/identity.php:232
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: mod/profiles.php:813 include/identity.php:242
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
 
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:245
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "sichtbar für jeden"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: mod/profiles.php:816 include/identity.php:246
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "Link"
+#: mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exportieren"
+#: mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
+#: mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exportieren"
+#: mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+
+#: mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
+
+#: mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+
+#: mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
 
-#: mod/ping.php:233
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
+#: mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte Deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
-#: mod/ping.php:248
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
+#: mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: mod/ping.php:263
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+#: mod/dfrn_request.php:480
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
 
-#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten"
+#: mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
 
-#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
+#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
 
-#: mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: mod/community.php:32 view/theme/diabook/theme.php:129 include/nav.php:137
-#: include/nav.php:139
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
 
-#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1005
-#: include/conversation.php:1023
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "In diesem Ordner speichern:"
+#: mod/dfrn_request.php:660
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- auswählen -"
+#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: mod/wall_attach.php:83
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
+#: mod/dfrn_request.php:686
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt"
 
-#: mod/wall_attach.php:83
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+#: mod/dfrn_request.php:689
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
+#: mod/dfrn_request.php:690
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
 
-#: mod/wall_attach.php:145 mod/wall_attach.php:161
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: mod/dfrn_request.php:819
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
+#: mod/dfrn_request.php:840
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/dfrn_request.php:845
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: mod/dfrn_request.php:846
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: mod/dfrn_request.php:854 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+#: mod/dfrn_request.php:855
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
+#: mod/dfrn_request.php:857
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
 
-#: mod/suggest.php:69 view/theme/diabook/theme.php:527
-#: include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
 
-#: mod/suggest.php:76
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
 
-#: mod/suggest.php:94
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+#: mod/register.php:107
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: mod/register.php:150
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubsribing to OStatus contacts"
-msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
+#: mod/register.php:188 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
+#: mod/register.php:216
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "Erledigt"
+#: mod/register.php:217
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
+#: mod/register.php:218
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
+#: mod/register.php:232
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: mod/register.php:256
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
+#: mod/register.php:257
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID Deiner Einladung: "
 
-#: mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
+#: mod/register.php:268
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
+#: mod/register.php:269
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:179
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/register.php:273
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
-
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
-
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: mod/register.php:277 boot.php:1249 include/nav.php:109
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Keine Einträge."
+#: mod/register.php:283 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
 
-#: mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: mod/register.php:284
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
 
-#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:917
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
 
-#: mod/notes.php:44 include/identity.php:676
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Anstupsen"
+#: mod/search.php:115
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Zu viele Abfragen"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
+#: mod/search.php:116
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Empfänger"
+#: mod/search.php:126 include/text.php:996 include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
+#: mod/search.php:224
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Beiträge markiert mit: %s"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+#: mod/search.php:226
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr "Suchergebnisse für: %s"
 
 #: mod/directory.php:53 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:177
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
@@ -5103,6 +5038,10 @@ msgstr "Auf diesem Server suchen"
 msgid "Site Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
+#: mod/directory.php:129 mod/profiles.php:747
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
+
 #: mod/directory.php:132
 msgid "Gender: "
 msgstr "Geschlecht:"
@@ -5119,1085 +5058,1156 @@ msgstr "Homepage:"
 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
 msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subsribing to OStatus contacts"
-msgstr "OStatus Kontakten folgen"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Keine Kontakte gefunden."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "Erfolg"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
-
-#: mod/localtime.php:12 include/event.php:13 include/bb2diaspora.php:148
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:181
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
 
-#: mod/localtime.php:26
+#: mod/delegate.php:132
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
-
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
-
-#: mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
-
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-#: mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Keine Einträge."
 
-#: mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: mod/common.php:45
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Freunde"
 
-#: mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: mod/common.php:82
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
 
-#: mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Profil auswählen:"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exportieren"
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-#: view/smarty3/compiled/7ed3c1755557256685d55b3a8e5cca927de090fb.file.filebrowser_plain.tpl.php:96
-#: view/smarty3/compiled/48b358673d34ee5cf1512cb114ef7f14c9f5b9d0.file.filebrowser_plain.tpl.php:96
-#: view/smarty3/compiled/be03ead94b64e658f07d62d8fbdc13a08b408e62.file.filebrowser_plain.tpl.php:103
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exportieren"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
 
-#: mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Stimmung"
 
-#: mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Freunden"
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
 
-#: mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
+#: mod/suggest.php:69 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: mod/install.php:119
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
+#: mod/suggest.php:76
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
 
-#: mod/install.php:125
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
+#: mod/suggest.php:94
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
-#: mod/install.php:129
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
+#: mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: mod/install.php:135
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: mod/install.php:140
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:537
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: mod/install.php:153
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
+#: mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: mod/install.php:205
-msgid "System check"
-msgstr "Systemtest"
+#: mod/profiles.php:336
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Familienstand"
 
-#: mod/install.php:210
-msgid "Check again"
-msgstr "Noch einmal testen"
+#: mod/profiles.php:340
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romanze"
 
-#: mod/install.php:229
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datenbankverbindung"
+#: mod/profiles.php:344
+msgid "Likes"
+msgstr "Likes"
 
-#: mod/install.php:230
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
+#: mod/profiles.php:348
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Dislikes"
 
-#: mod/install.php:231
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
+#: mod/profiles.php:355
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: mod/install.php:236
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank-Server"
+#: mod/profiles.php:359
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politische Ansichten"
 
-#: mod/install.php:237
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank-Nutzer"
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Gender"
+msgstr "Geschlecht"
 
-#: mod/install.php:238
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank-Passwort"
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank-Name"
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Homepage"
+msgstr "Webseite"
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:695
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessen"
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:691
+msgid "Location"
+msgstr "Wohnort"
 
-#: mod/install.php:269
-msgid "Site settings"
-msgstr "Server-Einstellungen"
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: mod/install.php:323
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: mod/profiles.php:565
+msgid " and "
+msgstr " und "
 
-#: mod/install.php:324
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "public profile"
+msgstr "öffentliches Profil"
 
-#: mod/install.php:328
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Pfad zu PHP"
+#: mod/profiles.php:576
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: mod/install.php:328
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
+#: mod/profiles.php:577
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
 
-#: mod/install.php:333
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandozeilen-PHP"
+#: mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
 
-#: mod/install.php:342
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
+#: mod/profiles.php:655
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
 
-#: mod/install.php:343
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gefundene PHP Version:"
+#: mod/profiles.php:660
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: mod/install.php:345
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP CLI Binary"
+#: mod/profiles.php:682
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: mod/install.php:356
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/install.php:357
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: mod/profiles.php:685
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: mod/install.php:359
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/profiles.php:686
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: mod/profiles.php:687
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: mod/install.php:381
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: mod/profiles.php:688
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Schlüssel erzeugen"
+#: mod/profiles.php:689
+msgid "Basic information"
+msgstr "Grundinformationen"
 
-#: mod/install.php:390
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP: libCurl-Modul"
+#: mod/profiles.php:690
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/install.php:391
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
+#: mod/profiles.php:692
+msgid "Preferences"
+msgstr "Vorlieben"
 
-#: mod/install.php:392
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
+#: mod/profiles.php:693
+msgid "Status information"
+msgstr "Status Informationen"
 
-#: mod/install.php:393
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP: mysqli-Modul"
+#: mod/profiles.php:694
+msgid "Additional information"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP: mb_string-Modul"
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: mod/install.php:395
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "PHP mcrypt Modul"
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: mod/install.php:400 mod/install.php:402
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: mod/install.php:400
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: mod/install.php:408
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Geburtstag :"
 
-#: mod/install.php:412
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort:"
+
+#: mod/profiles.php:704
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: mod/install.php:424
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: mod/install.php:428
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: mod/install.php:447
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
+#: mod/profiles.php:708
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: mod/install.php:448
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
+#: mod/profiles.php:709
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/install.php:449
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
+#: mod/profiles.php:710
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Seit [Datum]:"
 
-#: mod/install.php:450
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
+#: mod/profiles.php:711 include/identity.php:570
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: mod/install.php:453
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
+#: mod/profiles.php:712
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: mod/install.php:463
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
+#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:574
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Heimatort:"
 
-#: mod/install.php:464
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
+#: mod/profiles.php:714 include/identity.php:578
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: mod/install.php:465
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/install.php:469
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/install.php:485
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
+#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:586
+msgid "Likes:"
+msgstr "Likes:"
 
-#: mod/install.php:487
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite funktioniert"
+#: mod/profiles.php:719 include/identity.php:588
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Dislikes:"
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: mod/install.php:535
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
 
-#: mod/install.php:536
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Nicht erweitert."
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: mod/profiles.php:724
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: mod/profiles.php:726
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: mod/profiles.php:727
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bücher, Literatur"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Gruppe speichern"
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: mod/profiles.php:730
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebe/Romantik"
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: mod/profiles.php:731
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Anstellung"
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: mod/profiles.php:732
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: mod/profiles.php:737
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: mod/profiles.php:800
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:532
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
+#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:231 include/identity.php:257
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/content.php:130 mod/network.php:549
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
+#: mod/profiles.php:802 include/identity.php:232
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:560
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppe: %s"
+#: mod/profiles.php:813 include/identity.php:242
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:245
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto freigegeben."
+#: mod/profiles.php:816 include/identity.php:246
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde Dich an."
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: mod/match.php:18
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1079
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
 
-#: mod/match.php:27
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1080
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
+
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1081
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: mod/match.php:69
-msgid "is interested in:"
-msgstr "ist interessiert an:"
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1083
+msgid "web link"
+msgstr "Weblink"
 
-#: mod/item.php:115
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1084
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: mod/item.php:347
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1085
+msgid "video link"
+msgstr "Video-Link"
 
-#: mod/item.php:860
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1086
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: mod/item.php:989
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1087
+msgid "audio link"
+msgstr "Audio-Link"
 
-#: mod/item.php:991
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1088
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: mod/item.php:992
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1089
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
 
-#: mod/item.php:996
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1090
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1091
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Stimmung"
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1097
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Freunden"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
 
-#: mod/network.php:143
-#, php-format
-msgid "Search Results For: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1106
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: mod/network.php:197 include/group.php:277
-msgid "add"
-msgstr "hinzufügen"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1093
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: mod/network.php:358
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Neueste Kommentare"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1095
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
 
-#: mod/network.php:361
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: mod/network.php:365
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Neueste Beiträge"
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica, Version"
 
-#: mod/network.php:368
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: mod/network.php:378
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
 
-#: mod/network.php:385
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
-#: mod/network.php:388
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "dem Bugtracker auf github"
 
-#: mod/network.php:395
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Geteilte Links"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
-#: mod/network.php:398
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante Links"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
 
-#: mod/network.php:405
-msgid "Starred"
-msgstr "Markierte"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
-#: mod/network.php:408
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favorisierte Beiträge"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: mod/network.php:466
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
-msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: mod/network.php:469
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
 
-#: mod/network.php:578
-#, php-format
-msgid "Contact: %s"
-msgstr "Kontakt: %s"
+#: mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
 
-#: mod/network.php:582
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: mod/network.php:587
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ungültiger Kontakt."
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: mod/crepair.php:107
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:677
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: mod/crepair.php:109
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
 
-#: mod/crepair.php:140
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
 
-#: mod/crepair.php:142
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
-#: mod/crepair.php:143
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
+#: mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
+#: mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Kein Spiegeln"
+#: mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Kontaktdaten neu laden"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Konto-Spitzname"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
+
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubsribing to OStatus contacts"
+msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "Account URL"
-msgstr "Konto-URL"
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
 
-#: mod/crepair.php:174
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
 
-#: mod/crepair.php:175
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: mod/crepair.php:176
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
 
-#: mod/crepair.php:177
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
 
-#: mod/crepair.php:178
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: mod/crepair.php:179
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Entfernte Konten"
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: mod/crepair.php:181
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: mod/crepair.php:181
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:123 include/nav.php:76 include/nav.php:156
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:124 include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Deine Kontakte"
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:126 include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:127 include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128 include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:130 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:624 view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Foren"
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:391 view/theme/diabook/theme.php:626
-#: view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Community-Profile"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:412 view/theme/diabook/theme.php:630
-#: view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Letzte Nutzer"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:441 view/theme/diabook/theme.php:632
-#: view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Zuletzt gemocht"
+#: mod/photos.php:54 mod/photos.php:184 mod/photos.php:1111
+#: mod/photos.php:1237 mod/photos.php:1260 mod/photos.php:1819
+#: mod/photos.php:1831 view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:463 include/text.php:2032
-#: include/conversation.php:118 include/conversation.php:245
-msgid "event"
-msgstr "Veranstaltung"
+#: mod/photos.php:91 include/identity.php:652
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:486 view/theme/diabook/theme.php:631
-#: view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Letzte Fotos"
+#: mod/photos.php:92 mod/photos.php:1880
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:523 view/theme/diabook/theme.php:629
-#: view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Freunde finden"
+#: mod/photos.php:95 mod/photos.php:1312 mod/photos.php:1882
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Neue Fotos hochladen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis"
+#: mod/photos.php:173
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:526 include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
+#: mod/photos.php:194
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:528 include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: mod/photos.php:224 mod/photos.php:236 mod/photos.php:1254
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:579 view/theme/diabook/theme.php:625
-#: view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: mod/photos.php:234
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:314 mod/photos.php:325 mod/photos.php:1572
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:585 view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:323
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:586 view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:698
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:599 view/theme/diabook/theme.php:627
-#: view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Hilfe oder @NewHere"
+#: mod/photos.php:698
+msgid "a photo"
+msgstr "einem Foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:606 view/theme/diabook/theme.php:628
-#: view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Verbinde Dienste"
+#: mod/photos.php:811
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-#: include/acl_selectors.php:337
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: mod/photos.php:978
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-#: include/acl_selectors.php:336
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: mod/photos.php:1139
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
+#: mod/photos.php:1174
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:151 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
+#: mod/photos.php:1178 mod/photos.php:1249
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: view/theme/diabook/config.php:152 view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
+#: mod/photos.php:1179
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
+#: mod/photos.php:1180
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Wähle Farbschema"
+#: mod/photos.php:1182 mod/photos.php:1567 include/acl_selectors.php:346
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:1193
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: view/theme/vier/config.php:59
-msgid "Set style"
-msgstr "Stil auswählen"
+#: mod/photos.php:1194
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Farbschema wählen"
+#: mod/photos.php:1262
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:44 include/text.php:1768
-#: include/user.php:255
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
+#: mod/photos.php:1268
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Zeige neueste zuerst"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: mod/photos.php:1270
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Zeige älteste zuerst"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: mod/photos.php:1298 mod/photos.php:1865
+msgid "View Photo"
+msgstr "Foto betrachten"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: mod/photos.php:1345
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: mod/photos.php:1347
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: mod/photos.php:1403
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: mod/photos.php:1403
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variationen"
+#: mod/photos.php:1404
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
+#: mod/photos.php:1429
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: mod/photos.php:1515
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Mitte"
+#: mod/photos.php:1518
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:68 view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Farbschema"
+#: mod/photos.php:1558
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
+#: mod/photos.php:1559
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
+#: mod/photos.php:1560
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
+#: mod/photos.php:1560
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Theme Breite festlegen"
+#: mod/photos.php:1561
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Nicht rotieren"
 
-#: view/smarty3/compiled/de93dd804a3e4e0c280f6a6ccb3ab9b0eaebd65d.file.blob.tpl.php:106
-msgid "Click here to download"
-msgstr "Zum Download hier klicken"
+#: mod/photos.php:1562
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Drehen US (rechts)"
 
-#: view/smarty3/compiled/e3e71db17e5b19827a9ae25070c4171ecb4fad17.file.project.tpl.php:149
-#: view/smarty3/compiled/681c121d981f553bdaa9e163d8a08e0bb4bd88ec.file.tree.tpl.php:121
-msgid "Create new pull request"
-msgstr "Neuer Pull Request"
+#: mod/photos.php:1563
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Drehen EUS (links)"
 
-#: view/smarty3/compiled/919a59d5a78d842406e0afa69e5825d6feb5dc06.file.admin_plugins.tpl.php:42
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins neu laden"
+#: mod/photos.php:1578
+msgid "Private photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: view/smarty3/compiled/1708ab6fbb592af5399438bf991f7b474286b1b1.file.contact_drop_confirm.tpl.php:22
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: mod/photos.php:1579
+msgid "Public photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: view/smarty3/compiled/0ab9915ded65caccda8a9411b11cb533ec6f1af8.file.list_public_projects.tpl.php:32
-msgid "Public projects on this node"
-msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
+#: mod/photos.php:1601 include/conversation.php:1077
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: view/smarty3/compiled/0ab9915ded65caccda8a9411b11cb533ec6f1af8.file.list_public_projects.tpl.php:79
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:68
-#, php-format
-msgid ""
-"Do you want to delete the project '%s'?\\n\\nThis operation cannot be "
-"undone."
-msgstr "Möchtest du das Projekt '%s' löschen?\\n\\nDies kann nicht rückgängig gemacht werden."
+#: mod/photos.php:1795
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
 
-#: view/smarty3/compiled/1db8395fd4b71e9c520b6b80e9f3ed29e256be20.file.clonerepo.tpl.php:56
-msgid "Visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Nicht erweitert."
 
-#: view/smarty3/compiled/1db8395fd4b71e9c520b6b80e9f3ed29e256be20.file.clonerepo.tpl.php:72
-#: view/smarty3/compiled/94127d6f81f2af31862a508c8c0e2c8568904f2f.file.pullrequest_new.tpl.php:69
-msgid "Create"
-msgstr "Erstellen"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto freigegeben."
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:107
-msgid "No pull requests to show"
-msgstr "Keine Pull Requests zum Anzeigen vorhanden"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:123
-msgid "opened by"
-msgstr "geöffnet von"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde Dich an."
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:128
-msgid "closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Account umziehen"
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:133
-msgid "merged"
-msgstr "merged"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
 
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:31
-msgid "Projects"
-msgstr "Projekte"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Freunde darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
 
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:32
-msgid "add new"
-msgstr "neue hinzufügen"
+#: mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
 
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:51
-msgid "delete"
-msgstr "löschen"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Account Datei"
 
-#: view/smarty3/compiled/4bbe2f5d3d1015c250383e229b603c26c960f47c.file.commits.tpl.php:80
-#: view/smarty3/compiled/1cdeb5a00fc3621815c983a6f754af6d16ff85c9.file.commit.tpl.php:80
-#: view/smarty3/compiled/0427bde50f01fd26112193bc4daba7b58c19ca11.file.aside.tpl.php:51
-msgid "Clone this project:"
-msgstr "Dieses Projekt clonen"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
 
-#: view/smarty3/compiled/94127d6f81f2af31862a508c8c0e2c8568904f2f.file.pullrequest_new.tpl.php:38
-msgid "New pull request"
-msgstr "Neuer Pull Request"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: view/smarty3/compiled/94127d6f81f2af31862a508c8c0e2c8568904f2f.file.pullrequest_new.tpl.php:63
-msgid "Can't show you the diff at the moment. Sorry"
-msgstr "Entschuldigung, aber ich kann dir die Unterschiede gerade nicht anzeigen."
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: boot.php:763
+#: boot.php:764
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: boot.php:766
+#: boot.php:767
 msgid "show fewer"
 msgstr "weniger anzeigen"
 
-#: boot.php:1140
+#: boot.php:1141
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
 
-#: boot.php:1247
+#: boot.php:1248
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: boot.php:1272 include/nav.php:73
+#: boot.php:1273 include/nav.php:73
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: boot.php:1275
+#: boot.php:1276
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
 
-#: boot.php:1276
+#: boot.php:1277
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
-#: boot.php:1277
+#: boot.php:1278
 msgid "Remember me"
 msgstr "Anmeldedaten merken"
 
-#: boot.php:1280
+#: boot.php:1281
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
 
-#: boot.php:1286
+#: boot.php:1287
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: boot.php:1289
+#: boot.php:1290
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
 
-#: boot.php:1290
+#: boot.php:1291
 msgid "terms of service"
 msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: boot.php:1292
+#: boot.php:1293
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Website Datenschutzerklärung"
 
-#: boot.php:1293
+#: boot.php:1294
 msgid "privacy policy"
 msgstr "Datenschutzerklärung"
 
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
+
+#: object/Item.php:209
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Thread ignorieren"
+
+#: object/Item.php:210
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
+
+#: object/Item.php:211
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+
+#: object/Item.php:324 include/conversation.php:665
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien:"
+
+#: object/Item.php:325 include/conversation.php:666
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
+
+#: object/Item.php:337
+msgid "via"
+msgstr "via"
+
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
+
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: include/dbstructure.php:152
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+
+#: include/dbstructure.php:210
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
+
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
+
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
+
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
+
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
+
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
+
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:178
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
+
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Zufälliges Profil"
+
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:180
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
+
+#: include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Netzwerke"
+
+#: include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Alle Netzwerke"
+
+#: include/contact_widgets.php:104 include/features.php:61
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Gespeicherte Ordner"
+
+#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
+
+#: include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
+
 #: include/features.php:23
 msgid "General Features"
 msgstr "Allgemeine Features"
@@ -6210,1463 +6220,1574 @@ msgstr "Mehrere Profile"
 msgid "Ability to create multiple profiles"
 msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
 
-#: include/features.php:30
+#: include/features.php:26
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Aufnahmeort"
+
+#: include/features.php:26
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
+
+#: include/features.php:31
 msgid "Post Composition Features"
 msgstr "Beitragserstellung Features"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:32
 msgid "Richtext Editor"
 msgstr "Web-Editor"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:32
 msgid "Enable richtext editor"
 msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:33
 msgid "Post Preview"
 msgstr "Beitragsvorschau"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:33
 msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
 msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:34
 msgid "Auto-mention Forums"
 msgstr "Foren automatisch erwähnen"
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:34
 msgid ""
 "Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
 msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
 
-#: include/features.php:38
+#: include/features.php:39
 msgid "Network Sidebar Widgets"
 msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:40
 msgid "Search by Date"
 msgstr "Archiv"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:40
 msgid "Ability to select posts by date ranges"
 msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:41
 msgid "Group Filter"
 msgstr "Gruppen Filter"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:41
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
 msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:42
 msgid "Network Filter"
 msgstr "Netzwerk Filter"
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:42
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
 msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
 
-#: include/features.php:42
+#: include/features.php:43
 msgid "Save search terms for re-use"
 msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
 
-#: include/features.php:47
+#: include/features.php:48
 msgid "Network Tabs"
 msgstr "Netzwerk Reiter"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:49
 msgid "Network Personal Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:49
 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:50
 msgid "Network New Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:50
 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:51
 msgid "Network Shared Links Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:51
 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
 
-#: include/features.php:55
+#: include/features.php:56
 msgid "Post/Comment Tools"
 msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:57
 msgid "Multiple Deletion"
 msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:57
 msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
 msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:58
 msgid "Edit Sent Posts"
 msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:58
 msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
 msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu  korrigieren."
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:59
 msgid "Tagging"
 msgstr "Tagging"
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:59
 msgid "Ability to tag existing posts"
 msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:60
 msgid "Post Categories"
 msgstr "Beitragskategorien"
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:60
 msgid "Add categories to your posts"
 msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
 
-#: include/features.php:60 include/contact_widgets.php:104
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Gespeicherte Ordner"
-
-#: include/features.php:60
+#: include/features.php:61
 msgid "Ability to file posts under folders"
 msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:62
 msgid "Dislike Posts"
 msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:62
 msgid "Ability to dislike posts/comments"
 msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:63
 msgid "Star Posts"
 msgstr "Beiträge Markieren"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:63
 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
 msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu  markieren"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:64
 msgid "Mute Post Notifications"
 msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:64
 msgid "Ability to mute notifications for a thread"
 msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
 
-#: include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+#: include/follow.php:104
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
-#: include/event.php:22 include/bb2diaspora.php:154
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
-#: include/event.php:32 include/bb2diaspora.php:162
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: include/Scrape.php:603
-msgid " on Last.fm"
-msgstr " bei Last.fm"
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
 
-#: include/text.php:299
-msgid "newer"
-msgstr "neuer"
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
 
-#: include/text.php:301
-msgid "older"
-msgstr "älter"
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: include/text.php:306
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: include/text.php:340
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "lade weitere Einträge..."
+#: include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Das Ende"
+#: include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: include/text.php:890
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+#: include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
 
-#: include/text.php:905
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
+#: include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
 
-#: include/text.php:1003 include/nav.php:122
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volltext"
+#: include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 
-#: include/text.php:1004 include/nav.php:123
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: include/group.php:275
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
 
-#: include/text.php:1008 include/nav.php:127
-msgid "Forums"
-msgstr "Foren"
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "poke"
-msgstr "anstupsen"
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "poked"
-msgstr "stupste"
+#: include/datetime.php:256
+msgid "never"
+msgstr "nie"
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "ping"
-msgstr "anpingen"
+#: include/datetime.php:262
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "pinged"
-msgstr "pingte"
+#: include/datetime.php:272
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "prod"
-msgstr "knuffen"
+#: include/datetime.php:272
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
+
+#: include/datetime.php:273
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
+
+#: include/datetime.php:274
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
+
+#: include/datetime.php:275
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
+
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
+
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
+
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
+
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
+
+#: include/datetime.php:278
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
+
+#: include/datetime.php:278
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
+
+#: include/datetime.php:287
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
+
+#: include/datetime.php:459 include/items.php:2484
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "prodded"
-msgstr "knuffte"
+#: include/datetime.php:460 include/items.php:2485
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "slap"
-msgstr "ohrfeigen"
+#: include/identity.php:38
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "slapped"
-msgstr "ohrfeigte"
+#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:608
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "finger"
-msgstr "befummeln"
+#: include/identity.php:220
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "fingered"
-msgstr "befummelte"
+#: include/identity.php:226 include/nav.php:186
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "rebuff"
-msgstr "eine Abfuhr erteilen"
+#: include/identity.php:226
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "rebuffed"
-msgstr "abfuhrerteilte"
+#: include/identity.php:342
+msgid "Network:"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "happy"
-msgstr "glücklich"
+#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "sad"
-msgstr "traurig"
+#: include/identity.php:375 include/identity.php:461
+msgid "d"
+msgstr "d. F"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "mellow"
-msgstr "sanft"
+#: include/identity.php:420 include/identity.php:507
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "tired"
-msgstr "müde"
+#: include/identity.php:432
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "perky"
-msgstr "frech"
+#: include/identity.php:433
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: include/text.php:1082
-msgid "angry"
-msgstr "sauer"
+#: include/identity.php:494
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"
 
-#: include/text.php:1083
-msgid "stupified"
-msgstr "verblüfft"
+#: include/identity.php:518
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
 
-#: include/text.php:1084
-msgid "puzzled"
-msgstr "verwirrt"
+#: include/identity.php:519
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
 
-#: include/text.php:1085
-msgid "interested"
-msgstr "interessiert"
+#: include/identity.php:546
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: include/text.php:1086
-msgid "bitter"
-msgstr "verbittert"
+#: include/identity.php:547
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: include/text.php:1087
-msgid "cheerful"
-msgstr "fröhlich"
+#: include/identity.php:554
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
 
-#: include/text.php:1088
-msgid "alive"
-msgstr "lebendig"
+#: include/identity.php:558
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
 
-#: include/text.php:1089
-msgid "annoyed"
-msgstr "verärgert"
+#: include/identity.php:567
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "für %1$d %2$s"
 
-#: include/text.php:1090
-msgid "anxious"
-msgstr "unruhig"
+#: include/identity.php:580
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: include/text.php:1091
-msgid "cranky"
-msgstr "schrullig"
+#: include/identity.php:584
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: include/text.php:1092
-msgid "disturbed"
-msgstr "verstört"
+#: include/identity.php:591
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: include/text.php:1093
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustriert"
+#: include/identity.php:593
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: include/text.php:1094
-msgid "motivated"
-msgstr "motiviert"
+#: include/identity.php:595
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "relaxed"
-msgstr "entspannt"
+#: include/identity.php:597
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "surprised"
-msgstr "überrascht"
+#: include/identity.php:599
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
+#: include/identity.php:601
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+#: include/identity.php:603
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: include/identity.php:605
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: include/identity.php:633 include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: include/identity.php:636
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: include/identity.php:644
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetails"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: include/identity.php:657 include/identity.php:660 include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: include/identity.php:672 include/nav.php:141
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Ereignisse und Kalender"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: include/identity.php:680
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur Du kannst das sehen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "March"
-msgstr "März"
+#: include/acl_selectors.php:324
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: include/acl_selectors.php:329
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: include/acl_selectors.php:335
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: include/acl_selectors.php:336 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: include/Contact.php:236 include/conversation.php:890
+msgid "View Status"
+msgstr "Pinnwand anschauen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: include/Contact.php:238 include/conversation.php:892
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bilder anschauen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: include/Contact.php:239 include/Contact.php:264
+#: include/conversation.php:893
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netzwerkbeiträge"
 
-#: include/text.php:1492
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: include/Contact.php:240 include/Contact.php:264
+#: include/conversation.php:894
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: include/text.php:1524 include/text.php:1536
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+#: include/Contact.php:241
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
 
-#: include/text.php:1710
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Auf separater Seite ansehen"
+#: include/Contact.php:242 include/Contact.php:264
+#: include/conversation.php:895
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: include/text.php:1711
-msgid "view on separate page"
-msgstr "auf separater Seite ansehen"
+#: include/Contact.php:243 include/conversation.php:899
+msgid "Poke"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: include/text.php:1780
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: include/text.php:2036
-msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: include/text.php:2039
-msgid "post"
-msgstr "Beitrag"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: include/text.php:2207
-msgid "Item filed"
-msgstr "Beitrag abgelegt"
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
 
-#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441
-#: include/api.php:1141 include/api.php:1143
-msgid "User not found."
-msgstr "Nutzer nicht gefunden."
+#: include/conversation.php:118 include/conversation.php:245
+#: include/text.php:2029 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
 
-#: include/api.php:795
+#: include/conversation.php:206
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s stupste %2$s"
 
-#: include/api.php:814
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+#: include/conversation.php:290
+msgid "post/item"
+msgstr "Nachricht/Beitrag"
 
-#: include/api.php:833
+#: include/conversation.php:291
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-
-#: include/api.php:1350
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: include/api.php:1424
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
+#: include/conversation.php:771
+msgid "remove"
+msgstr "löschen"
 
-#: include/api.php:1703
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Ungültiges Objekt"
+#: include/conversation.php:775
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: include/api.php:1713
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Ungültige Aktion"
+#: include/conversation.php:889
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Folge der Unterhaltung"
 
-#: include/api.php:1721
-msgid "DB error"
-msgstr "DB Error"
+#: include/conversation.php:965
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s mag das."
 
-#: include/dba.php:56 include/dba_pdo.php:72
+#: include/conversation.php:965
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: include/items.php:2445 include/datetime.php:459
+#: include/conversation.php:970
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
 
-#: include/items.php:2446 include/datetime.php:460
+#: include/conversation.php:973
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
 
-#: include/items.php:4866
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
+#: include/conversation.php:987
+msgid "and"
+msgstr "und"
 
-#: include/items.php:5141
-msgid "Archives"
-msgstr "Archiv"
+#: include/conversation.php:993
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr " und %d andere"
 
-#: include/delivery.php:456 include/notifier.php:834
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
+#: include/conversation.php:995
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s mögen das."
 
-#: include/delivery.php:467 include/notifier.php:844 include/enotify.php:33
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/conversation.php:995
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mögen das nicht."
 
-#: include/diaspora.php:716
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: include/conversation.php:1022 include/conversation.php:1040
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: include/diaspora.php:2567
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: include/conversation.php:1024 include/conversation.php:1042
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: include/identity.php:38
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: include/conversation.php:1025 include/conversation.php:1043
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:608
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: include/conversation.php:1026 include/conversation.php:1044
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: include/identity.php:220
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
+#: include/conversation.php:1028 include/conversation.php:1046
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
 
-#: include/identity.php:226 include/nav.php:184
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: include/conversation.php:1029
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Einträge löschen?"
 
-#: include/identity.php:226
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
+#: include/conversation.php:1098
+msgid "permissions"
+msgstr "Zugriffsrechte"
 
-#: include/identity.php:342
-msgid "Network:"
-msgstr "Netzwerk"
+#: include/conversation.php:1121
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Poste an Gruppe"
 
-#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
+#: include/conversation.php:1122
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Poste an Kontakte"
 
-#: include/identity.php:375 include/identity.php:461
-msgid "F d"
-msgstr "d. F"
+#: include/conversation.php:1123
+msgid "Private post"
+msgstr "Privater Beitrag"
 
-#: include/identity.php:420 include/identity.php:507
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: include/network.php:968
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
 
-#: include/identity.php:432
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: include/text.php:299
+msgid "newer"
+msgstr "neuer"
 
-#: include/identity.php:433
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: include/text.php:301
+msgid "older"
+msgstr "älter"
 
-#: include/identity.php:494
-msgid "[No description]"
-msgstr "[keine Beschreibung]"
+#: include/text.php:306
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: include/identity.php:518
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+#: include/text.php:308
+msgid "first"
+msgstr "erste"
 
-#: include/identity.php:519
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+#: include/text.php:340
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
 
-#: include/identity.php:546
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/text.php:343
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
 
-#: include/identity.php:547
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/text.php:398
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "lade weitere Einträge..."
 
-#: include/identity.php:554
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#: include/text.php:399
+msgid "The end"
+msgstr "Das Ende"
 
-#: include/identity.php:558
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
+#: include/text.php:890
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: include/identity.php:567
+#: include/text.php:905
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "für %1$d %2$s"
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: include/identity.php:580
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: include/text.php:1003 include/nav.php:122
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volltext"
 
-#: include/identity.php:584
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
+#: include/text.php:1004 include/nav.php:123
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: include/text.php:1008 include/nav.php:127
+msgid "Forums"
+msgstr "Foren"
+
+#: include/text.php:1058
+msgid "poke"
+msgstr "anstupsen"
 
-#: include/identity.php:591
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+#: include/text.php:1058
+msgid "poked"
+msgstr "stupste"
 
-#: include/identity.php:593
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
+#: include/text.php:1059
+msgid "ping"
+msgstr "anpingen"
 
-#: include/identity.php:595
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: include/text.php:1059
+msgid "pinged"
+msgstr "pingte"
 
-#: include/identity.php:597
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: include/text.php:1060
+msgid "prod"
+msgstr "knuffen"
 
-#: include/identity.php:599
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: include/text.php:1060
+msgid "prodded"
+msgstr "knuffte"
 
-#: include/identity.php:601
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: include/text.php:1061
+msgid "slap"
+msgstr "ohrfeigen"
 
-#: include/identity.php:603
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: include/text.php:1061
+msgid "slapped"
+msgstr "ohrfeigte"
 
-#: include/identity.php:605
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: include/text.php:1062
+msgid "finger"
+msgstr "befummeln"
 
-#: include/identity.php:633 include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: include/text.php:1062
+msgid "fingered"
+msgstr "befummelte"
 
-#: include/identity.php:636
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
+#: include/text.php:1063
+msgid "rebuff"
+msgstr "eine Abfuhr erteilen"
 
-#: include/identity.php:644
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profildetails"
+#: include/text.php:1063
+msgid "rebuffed"
+msgstr "abfuhrerteilte"
 
-#: include/identity.php:657 include/identity.php:660 include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Videos"
+#: include/text.php:1077
+msgid "happy"
+msgstr "glücklich"
 
-#: include/identity.php:671
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Ereignisse und Kalender"
+#: include/text.php:1078
+msgid "sad"
+msgstr "traurig"
 
-#: include/identity.php:679
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Nur Du kannst das sehen"
+#: include/text.php:1079
+msgid "mellow"
+msgstr "sanft"
 
-#: include/follow.php:75
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connect-URL fehlt"
+#: include/text.php:1080
+msgid "tired"
+msgstr "müde"
 
-#: include/follow.php:102
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+#: include/text.php:1081
+msgid "perky"
+msgstr "frech"
 
-#: include/follow.php:103 include/follow.php:123
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+#: include/text.php:1082
+msgid "angry"
+msgstr "sauer"
 
-#: include/follow.php:121
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: include/text.php:1083
+msgid "stupified"
+msgstr "verblüfft"
 
-#: include/follow.php:125
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+#: include/text.php:1084
+msgid "puzzled"
+msgstr "verwirrt"
 
-#: include/follow.php:127
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: include/text.php:1085
+msgid "interested"
+msgstr "interessiert"
 
-#: include/follow.php:129
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
+#: include/text.php:1086
+msgid "bitter"
+msgstr "verbittert"
 
-#: include/follow.php:130
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+#: include/text.php:1087
+msgid "cheerful"
+msgstr "fröhlich"
 
-#: include/follow.php:136
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: include/text.php:1088
+msgid "alive"
+msgstr "lebendig"
 
-#: include/follow.php:146
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
+#: include/text.php:1089
+msgid "annoyed"
+msgstr "verärgert"
 
-#: include/follow.php:253
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: include/text.php:1090
+msgid "anxious"
+msgstr "unruhig"
 
-#: include/follow.php:306
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: include/text.php:1091
+msgid "cranky"
+msgstr "schrullig"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: include/text.php:1092
+msgid "disturbed"
+msgstr "verstört"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: include/text.php:1093
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustriert"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: include/text.php:1094
+msgid "motivated"
+msgstr "motiviert"
 
-#: include/security.php:375
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
+#: include/text.php:1095
+msgid "relaxed"
+msgstr "entspannt"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Männlich"
+#: include/text.php:1096
+msgid "surprised"
+msgstr "überrascht"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Weiblich"
+#: include/text.php:1489
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan männlich"
+#: include/text.php:1521 include/text.php:1533
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan weiblich"
+#: include/text.php:1707
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich männlich"
+#: include/text.php:1708
+msgid "view on separate page"
+msgstr "auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich weiblich"
+#: include/text.php:1765 include/user.php:255
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: include/text.php:1777
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: include/text.php:2033
+msgid "activity"
+msgstr "Aktivität"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuell"
+#: include/text.php:2036
+msgid "post"
+msgstr "Beitrag"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodit"
+#: include/text.php:2204
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neuter"
+#: include/bbcode.php:474 include/bbcode.php:1132 include/bbcode.php:1133
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Nicht spezifiziert"
+#: include/bbcode.php:572
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
+#: include/bbcode.php:606
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Unentschieden"
+#: include/bbcode.php:1092 include/bbcode.php:1112
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
+
+#: include/bbcode.php:1141 include/bbcode.php:1142
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Männer"
+#: include/notifier.php:840 include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Frauen"
+#: include/notifier.php:850 include/delivery.php:467 include/enotify.php:33
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Schwul"
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbisch"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Keine Vorlieben"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuell"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Jungfrauen"
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviant"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Nonsexual"
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einsam"
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nicht verfügbar"
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "verknallt"
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "verliebt"
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dating"
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Untreu"
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sexbesessen"
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:297 include/user.php:301
-msgid "Friends"
-msgstr "Freunde"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Freunde/Zuwendungen"
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr "Redmatrix"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/Scrape.php:603
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " bei Last.fm"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verlobt"
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:22
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Verheiratet"
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:32
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "imaginär verheiratet"
+#: include/plugin.php:458 include/plugin.php:460
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: include/plugin.php:466
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "zusammenlebend"
+#: include/plugin.php:471
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "wilde Ehe"
+#: include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
+#: include/nav.php:76 include/nav.php:158 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: include/nav.php:78 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
+#: include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr "Deine Videos"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
+#: include/nav.php:81 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
+#: include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Deine persönlichen Notizen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "imaginär geschieden"
+#: include/nav.php:92
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwitwet"
+#: include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
+#: include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Nutzerkonto erstellen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Ist kompliziert"
+#: include/nav.php:114
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+#: include/nav.php:117
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
+#: include/nav.php:117
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+
+#: include/nav.php:119
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
+#: include/nav.php:137
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
+#: include/nav.php:139
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
+#: include/nav.php:143
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
+#: include/nav.php:143
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
+#: include/nav.php:145
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
+#: include/nav.php:145
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
 
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
-msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
+#: include/nav.php:155
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
+#: include/nav.php:156
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
 
-#: include/plugin.php:458 include/plugin.php:460
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
+#: include/nav.php:156
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
 
-#: include/plugin.php:466
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
+#: include/nav.php:163
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: include/plugin.php:471
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
+#: include/nav.php:167
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
 
-#: include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s stupste %2$s"
+#: include/nav.php:168
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
 
-#: include/conversation.php:290
-msgid "post/item"
-msgstr "Nachricht/Beitrag"
+#: include/nav.php:172
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private E-Mail"
 
-#: include/conversation.php:291
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
+#: include/nav.php:173
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: include/conversation.php:771
-msgid "remove"
-msgstr "löschen"
+#: include/nav.php:174
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: include/conversation.php:775
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
+#: include/nav.php:178
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Folge der Unterhaltung"
+#: include/nav.php:178
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: include/conversation.php:875 include/Contact.php:233
-msgid "View Status"
-msgstr "Pinnwand anschauen"
+#: include/nav.php:183
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: include/conversation.php:876 include/Contact.php:234
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profil anschauen"
+#: include/nav.php:186
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
 
-#: include/conversation.php:877 include/Contact.php:235
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bilder anschauen"
+#: include/nav.php:188
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: include/conversation.php:878 include/Contact.php:236
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netzwerkbeiträge"
+#: include/nav.php:195
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: include/conversation.php:879 include/Contact.php:237
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: include/nav.php:199
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: include/conversation.php:880 include/Contact.php:239
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: include/nav.php:199
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: include/conversation.php:881 include/Contact.php:232
-msgid "Poke"
-msgstr "Anstupsen"
+#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441
+#: include/api.php:1141 include/api.php:1143
+msgid "User not found."
+msgstr "Nutzer nicht gefunden."
 
-#: include/conversation.php:943
+#: include/api.php:795
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag das."
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/conversation.php:943
+#: include/api.php:814
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/conversation.php:948
+#: include/api.php:833
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/conversation.php:951
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
+#: include/api.php:1350
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
 
-#: include/conversation.php:965
-msgid "and"
-msgstr "und"
+#: include/api.php:1424
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
 
-#: include/conversation.php:971
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " und %d andere"
+#: include/api.php:1703
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Ungültiges Objekt"
 
-#: include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s mögen das."
+#: include/api.php:1713
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Ungültige Aktion"
 
-#: include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mögen das nicht."
+#: include/api.php:1721
+msgid "DB error"
+msgstr "DB Error"
 
-#: include/conversation.php:1000 include/conversation.php:1018
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: include/conversation.php:1002 include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: include/conversation.php:1004 include/conversation.php:1022
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: include/conversation.php:1006 include/conversation.php:1024
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: include/conversation.php:1007
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Einträge löschen?"
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: include/conversation.php:1076
-msgid "permissions"
-msgstr "Zugriffsrechte"
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: include/conversation.php:1099
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Poste an Gruppe"
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
 
-#: include/conversation.php:1100
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Poste an Kontakte"
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
 
-#: include/conversation.php:1101
-msgid "Private post"
-msgstr "Privater Beitrag"
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
 
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
+#: include/user.php:146 include/user.php:244
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+
+#: include/user.php:156
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+
+#: include/user.php:172
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
+
+#: include/user.php:230
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+
+#: include/user.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: include/user.php:297 include/user.php:301 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Freunde"
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: include/user.php:385
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
-msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
-
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Leute finden"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+#: include/user.php:389
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
 
-#: include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: include/diaspora.php:719
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+#: include/diaspora.php:2573
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Zufälliges Profil"
+#: include/items.php:4905
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
 
-#: include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Netzwerke"
+#: include/items.php:5180
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiv"
 
-#: include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle Netzwerke"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Männlich"
 
-#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Weiblich"
 
-#: include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momentan männlich"
 
-#: include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Diese Sitzung beenden"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
-#: include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
-msgstr "Deine Videos"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
-#: include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Deine persönlichen Notizen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
-#: include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Homepage"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Nutzerkonto erstellen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuell"
 
-#: include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodit"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neuter"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Nicht spezifiziert"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
 
-#: include/nav.php:137
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Unentschieden"
 
-#: include/nav.php:139
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Männer"
 
-#: include/nav.php:141
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Frauen"
 
-#: include/nav.php:141
-msgid "People directory"
-msgstr "Nutzerverzeichnis"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Schwul"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbisch"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Keine Vorlieben"
 
-#: include/nav.php:153
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuell"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: include/nav.php:161
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Jungfrauen"
 
-#: include/nav.php:165
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviant"
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "Private mail"
-msgstr "Private E-Mail"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Nonsexual"
 
-#: include/nav.php:172
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einsam"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
 
-#: include/nav.php:184
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "verknallt"
 
-#: include/nav.php:186
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "verliebt"
 
-#: include/nav.php:193
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dating"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Untreu"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sexbesessen"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verlobt"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Verheiratet"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "imaginär verheiratet"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "zusammenlebend"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "wilde Ehe"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "imaginär geschieden"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwitwet"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "StatusNet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Ist kompliziert"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Redmatrix"
-msgstr "Redmatrix"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
 
 #: include/enotify.php:18
 msgid "Friendica Notification"
@@ -7951,297 +8072,229 @@ msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
-
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
-
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
-
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
-
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
-
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
-
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
-
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
-
-#: include/user.php:146 include/user.php:244
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: include/oembed.php:220
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
 
-#: include/user.php:156
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: include/oembed.php:229
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 
-#: include/user.php:172
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
 
-#: include/user.php:230
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
 
-#: include/user.php:265
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
 
-#: include/user.php:385
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
 
-#: include/user.php:389
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
 
-#: include/acl_selectors.php:324
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An E-Mail senden"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
 
-#: include/acl_selectors.php:329
+#: include/uimport.php:222
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
+msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
 
-#: include/acl_selectors.php:335
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
 
-#: include/bbcode.php:458 include/bbcode.php:1112 include/bbcode.php:1113
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
+#: index.php:441
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
 
-#: include/bbcode.php:556
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
 
-#: include/bbcode.php:590
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
 
-#: include/bbcode.php:1076 include/bbcode.php:1096
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 hat geschrieben:"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Theme Breite festlegen"
 
-#: include/bbcode.php:1121 include/bbcode.php:1122
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Farbschema"
 
-#: include/oembed.php:220
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
 
-#: include/oembed.php:229
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Farbschema wählen"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
 
-#: include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Mitte"
 
-#: include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "bearbeiten"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
 
-#: include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Gruppe bearbeiten"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
 
-#: include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
 
-#: include/group.php:275
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Wähle Farbschema"
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: include/Contact.php:238
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
 
-#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
 
-#: include/datetime.php:141
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111 view/theme/vier/theme.php:216
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Foren"
 
-#: include/datetime.php:256
-msgid "never"
-msgstr "nie"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
 
-#: include/datetime.php:262
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:128
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Community-Profile"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Hilfe oder @NewHere"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:331
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Verbinde Dienste"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:175
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Freunde finden"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:157
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Letzte Fotos"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Zuletzt gemocht"
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Deine Kontakte"
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:176
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Stil auswählen"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: view/theme/vier/theme.php:220
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externer Link zum Forum"
 
-#: include/datetime.php:287
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s her"
+#: view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Schnell-Start"
 
-#: include/network.php:959
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: include/dbstructure.php:152
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: include/dbstructure.php:210
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variationen"