]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
Merge pull request #950 from tobiasd/DE_20140426
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 0eeb50ab884189825a254d630e06d147e72dcbd6..11b74c4d6038c20a660a7dcf934e4d9445f1fb3b 100644 (file)
@@ -1,29 +1,33 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
-# Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
-# Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012.
-#   <friends@dostmusik.de>, 2012.
-#   <greeneyedred@googlemail.com>, 2012.
-# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2012.
-#   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011, 2012.
-#   <leberwurscht@hoegners.de>, 2012.
-#   <marmor69@web.de>, 2012.
-# Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012.
-#   <matthias@matthiasmoritz.de>, 2012.
-# Oliver  <post@toktan.org>, 2012.
-#   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011-2012.
-#   <transifex@zottel.net>, 2011-2012.
-#   <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011.
+# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011
+# Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011
+# Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
+# foss <foss@openmailbox.org>, 2014
+# Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
+# greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>, 2012
+# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2012
+# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2011-2012
+# leberwurscht <leberwurscht@hoegners.de>, 2012
+# marmor <marmor69@web.de>, 2012
+# Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012
+# MatthiasMoritz <matthias@matthiasmoritz.de>, 2012
+# Oliver <post@toktan.org>, 2012
+# Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2013
+# Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2012-2013
+# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2013-2014
+# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011-2013
+# zottel <transifex@zottel.net>, 2011-2012
+# tschlotfeldt <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-15 10:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 08:41+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 09:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 10:20+0000\n"
 "Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,2653 +36,1185 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: ../../object/Item.php:92
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
 
-#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
+#: ../../mod/photos.php:1355
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: ../../mod/crepair.php:102
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
+#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:670
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
+#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:612
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:128 ../../mod/photos.php:972
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:146
-#: ../../mod/settings.php:86 ../../mod/settings.php:525
-#: ../../mod/settings.php:530 ../../mod/manage.php:87 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
-#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:126
-#: ../../mod/item.php:142 ../../mod/mood.php:114
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:168
-#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/wall_upload.php:64 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/display.php:141 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:413 ../../mod/delegate.php:6
-#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/fbpost/fbpost.php:159
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:165
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354 ../../include/items.php:3908
-#: ../../index.php:317
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:908 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:703
+#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1646 ../../include/conversation.php:613
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:762
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
+#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:752
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
+#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:753
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:138
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst."
+#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:754
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: ../../mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
+#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:757
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:545
-#: ../../mod/settings.php:571 ../../mod/admin.php:690 ../../mod/admin.php:699
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:758
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Konto-Spitzname"
+#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
+#: ../../mod/photos.php:1538
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
+#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account URL"
-msgstr "Konto-URL"
+#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
+#: ../../mod/photos.php:1539
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
+msgid "Share this"
+msgstr "Weitersagen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
+#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien:"
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
+#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:439 ../../mod/photos.php:1005
-#: ../../mod/photos.php:1081 ../../mod/photos.php:1338
-#: ../../mod/photos.php:1378 ../../mod/photos.php:1419
-#: ../../mod/photos.php:1451 ../../mod/install.php:246
-#: ../../mod/install.php:284 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
-#: ../../mod/content.php:691 ../../mod/contacts.php:348
-#: ../../mod/settings.php:543 ../../mod/settings.php:697
-#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:976
-#: ../../mod/group.php:85 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/message.php:294
-#: ../../mod/message.php:480 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:687
-#: ../../mod/admin.php:823 ../../mod/admin.php:1022 ../../mod/admin.php:1109
-#: ../../mod/profiles.php:583 ../../mod/invite.php:119
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:619
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64 ../../addon/bg/bg.php:90
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:226 ../../addon/yourls/yourls.php:76
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:57
-#: ../../addon/page/page.php:210 ../../addon/planets/planets.php:158
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/startpage/startpage.php:92
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:187 ../../addon/oembed.old/oembed.php:41
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:169
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:84
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:87
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
-#: ../../addon/blackout/blackout.php:98 ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:307
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:576 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:394
-#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/blogger/blogger.php:102
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:103
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:757
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:190
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:52 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../include/conversation.php:601 ../../object/Item.php:532
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
+#: ../../object/Item.php:307 ../../object/Item.php:308
+#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
+#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:653
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
-#: ../../mod/help.php:30
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: ../../object/Item.php:309 ../../mod/content.php:853
+msgid "to"
+msgstr "zu"
 
-#: ../../mod/help.php:34 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-#: ../../include/nav.php:86
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: ../../object/Item.php:310
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:226
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:854
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:229
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:69
+#: ../../object/Item.php:321 ../../mod/content.php:481
+#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:673
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
+#: ../../object/Item.php:341 ../../object/Item.php:657 ../../boot.php:693
+#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1560
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1687
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: ../../object/Item.php:344 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
+#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1541
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../include/conversation.php:1102
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#: ../../object/Item.php:367 ../../mod/content.php:602
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
-
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d Kommentar"
+msgstr[1] "%d Kommentare"
 
-#: ../../mod/events.php:263
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: ../../object/Item.php:369 ../../object/Item.php:382
+#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1946
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentar"
+msgstr[1] "Kommentare"
 
-#: ../../mod/events.php:285
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+#: ../../object/Item.php:370 ../../boot.php:694 ../../mod/content.php:605
+#: ../../include/contact_widgets.php:204
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
 
-#: ../../mod/events.php:307 ../../include/text.php:1147
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+#: ../../object/Item.php:655 ../../mod/content.php:706
+#: ../../mod/photos.php:1558 ../../mod/photos.php:1602
+#: ../../mod/photos.php:1685
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist du"
 
-#: ../../mod/events.php:331 ../../view/theme/diabook/theme.php:131
-#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1689
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
+#: ../../object/Item.php:658 ../../view/theme/perihel/config.php:95
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
+#: ../../view/theme/clean/config.php:71
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
+#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:709
+#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:634
+#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1082
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../mod/photos.php:1561 ../../mod/photos.php:1605
+#: ../../mod/photos.php:1688 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
+#: ../../mod/manage.php:110
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
-#: ../../mod/events.php:332
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
+#: ../../object/Item.php:659 ../../mod/content.php:710
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
 
-#: ../../mod/events.php:333 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:263
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
+#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
 
-#: ../../mod/events.php:334 ../../mod/install.php:205
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:266
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
+#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
 
-#: ../../mod/events.php:407
-msgid "hour:minute"
-msgstr "Stunde:Minute"
+#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
 
-#: ../../mod/events.php:417
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: ../../mod/events.php:418
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Das Format ist %s %s. Beginnzeitpunkt und Titel werden benötigt."
+#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
 
-#: ../../mod/events.php:420
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: ../../mod/events.php:420 ../../mod/events.php:434
-msgid "Required"
-msgstr "Benötigt"
+#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: ../../mod/events.php:423
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1689
+#: ../../include/conversation.php:1119
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
 
-#: ../../mod/events.php:425
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
+#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
 
-#: ../../mod/events.php:428
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/events.php:430
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/events.php:432 ../../mod/directory.php:134
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:412
-#: ../../boot.php:1226
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: ../../mod/events.php:434
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:266
+#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
+#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
+#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
+#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
+#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
+#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:101 ../../mod/settings.php:590
+#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1048 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:145 ../../mod/item.php:161
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
+#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../wall_attach.php:55 ../../include/items.php:4373
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/events.php:436
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
+#: ../../index.php:419
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847 ../../mod/settings.php:544
-#: ../../mod/settings.php:570 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:145
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
+#: ../../include/nav.php:145
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1979
+#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
+#: ../../include/profile_advanced.php:84
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1986
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:99 ../../mod/dfrn_poll.php:530
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2003
+#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:79
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
 
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:835
-#: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:898
-#: ../../mod/settings.php:906 ../../mod/settings.php:910
-#: ../../mod/settings.php:915 ../../mod/settings.php:921
-#: ../../mod/settings.php:927 ../../mod/settings.php:933
-#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
-#: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
-#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:236
-#: ../../mod/profiles.php:563
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
+#: ../../include/nav.php:128
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:836
-#: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:898
-#: ../../mod/settings.php:906 ../../mod/settings.php:910
-#: ../../mod/settings.php:915 ../../mod/settings.php:921
-#: ../../mod/settings.php:927 ../../mod/settings.php:933
-#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
-#: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
-#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:237
-#: ../../mod/profiles.php:564
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
 
-#: ../../mod/photos.php:46 ../../boot.php:1682
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
 
-#: ../../mod/photos.php:54 ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:986
-#: ../../mod/photos.php:1073 ../../mod/photos.php:1088
-#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/photos.php:1542
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:598
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
+#: ../../view/theme/clean/config.php:73
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:49
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:61 ../../mod/photos.php:1104 ../../mod/photos.php:1580
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Weitere Fotos hochladen"
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
 
-#: ../../mod/photos.php:74 ../../mod/settings.php:23
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
 
-#: ../../mod/photos.php:138
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
 
-#: ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:653 ../../mod/photos.php:1073
-#: ../../mod/photos.php:1088 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599 ../../include/user.php:324
-#: ../../include/user.php:331 ../../include/user.php:338
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
+#: ../../include/nav.php:173
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: ../../mod/photos.php:159
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Deine Kontakte"
 
-#: ../../mod/photos.php:177 ../../mod/photos.php:1082
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Foren"
 
-#: ../../mod/photos.php:240 ../../mod/photos.php:1339
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Community-Profile"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+msgid "Last likes"
+msgstr "Zuletzt gemocht"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1940
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
 
-#: ../../mod/photos.php:584
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "wurde getaggt in einem"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/like.php:321 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
+#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
+#: ../../include/diaspora.php:1908
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/photos.php:584 ../../mod/like.php:145 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:570 ../../include/text.php:1399
-#: ../../include/diaspora.php:1824 ../../include/conversation.php:125
-#: ../../include/conversation.php:255
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
+#: ../../mod/like.php:150 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
+#: ../../include/text.php:1942 ../../include/diaspora.php:1908
 msgid "photo"
 msgstr "Foto"
 
-#: ../../mod/photos.php:584
-msgid "by"
-msgstr "von"
-
-#: ../../mod/photos.php:689 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:167
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1924
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: ../../mod/photos.php:697
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+msgid "Last photos"
+msgstr "Letzte Fotos"
 
-#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/profile_photo.php:153
-#: ../../mod/wall_upload.php:110
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1062
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1751 ../../mod/photos.php:1763
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: ../../mod/photos.php:756 ../../mod/profile_photo.php:301
-#: ../../mod/wall_upload.php:136
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
+#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
+#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
+#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
+#: ../../include/user.php:341 ../../include/user.php:348
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: ../../mod/photos.php:842 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/dfrn_request.php:760 ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:73 ../../mod/directory.php:31
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Freunde finden"
 
-#: ../../mod/photos.php:852
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/photos.php:953
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/photos.php:1015
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1018
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
-msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: ../../mod/photos.php:1024
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/photos.php:1077
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
+#: ../../mod/admin.php:1005 ../../mod/admin.php:1213 ../../mod/settings.php:84
+#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1029
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
 
-#: ../../mod/photos.php:1030
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/photos.php:1334
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
 
-#: ../../mod/photos.php:1092
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
 
-#: ../../mod/photos.php:1098
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Zeige neueste zuerst"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Hilfe oder @NewHere"
 
-#: ../../mod/photos.php:1100
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Zeige älteste zuerst"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Verbinde Dienste"
 
-#: ../../mod/photos.php:1124 ../../mod/photos.php:1563
-msgid "View Photo"
-msgstr "Fotos betrachten"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1159
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Wähle Farbschema"
 
-#: ../../mod/photos.php:1161
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: ../../mod/photos.php:1217
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
 
-#: ../../mod/photos.php:1217
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Mitte"
 
-#: ../../mod/photos.php:1224 ../../mod/content.php:601
-#: ../../include/conversation.php:428 ../../object/Item.php:103
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:76
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Farbschema"
 
-#: ../../mod/photos.php:1243
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1311
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
 
-#: ../../mod/photos.php:1314
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Farbschema wählen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1324
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Drehen US (rechts)"
+#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
+#: ../../include/text.php:1676
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
 
-#: ../../mod/photos.php:1325
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Drehen EUS (links)"
+#: ../../view/theme/clean/config.php:74
+msgid "Background Image"
+msgstr "Hintergrundbild"
 
-#: ../../mod/photos.php:1327
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: ../../view/theme/clean/config.php:74
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr "Die URL eines Bildes (z.B. aus deinem Fotoalbum), das als Hintergrundbild verwendet werden soll."
 
-#: ../../mod/photos.php:1330
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: ../../view/theme/clean/config.php:75
+msgid "Background Color"
+msgstr "Hintergrundfarbe"
 
-#: ../../mod/photos.php:1332
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: ../../view/theme/clean/config.php:75
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr "HEX Wert der Hintergrundfarbe. Gib die # nicht mit an."
 
-#: ../../mod/photos.php:1336
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../view/theme/clean/config.php:77
+msgid "font size"
+msgstr "Schriftgröße"
 
-#: ../../mod/photos.php:1356 ../../mod/content.php:665
-#: ../../include/conversation.php:575 ../../object/Item.php:185
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: ../../view/theme/clean/config.php:77
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr "Basis-Schriftgröße für dein Interface."
 
-#: ../../mod/photos.php:1357 ../../mod/content.php:666
-#: ../../include/conversation.php:576 ../../object/Item.php:186
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1358 ../../include/conversation.php:1244
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Theme Breite festlegen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1359 ../../mod/editpost.php:112
-#: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:843
-#: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:293
-#: ../../mod/message.php:481 ../../include/conversation.php:671
-#: ../../include/conversation.php:921 ../../include/conversation.php:1263
-#: ../../object/Item.php:237
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: ../../view/theme/vier/config.php:50
+msgid "Set style"
+msgstr "Stiel auswählen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1375 ../../mod/photos.php:1416
-#: ../../mod/photos.php:1448 ../../mod/content.php:688
-#: ../../include/conversation.php:598 ../../object/Item.php:529
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist du"
+#: ../../boot.php:692
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1377 ../../mod/photos.php:1418
-#: ../../mod/photos.php:1450 ../../mod/content.php:690
-#: ../../include/conversation.php:600 ../../boot.php:574
-#: ../../object/Item.php:531
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../../boot.php:695
+msgid "show fewer"
+msgstr "weniger anzeigen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1379 ../../mod/editpost.php:133
-#: ../../mod/content.php:700 ../../include/conversation.php:610
-#: ../../include/conversation.php:1281 ../../object/Item.php:541
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
+#: ../../boot.php:1023
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
 
-#: ../../mod/photos.php:1479 ../../mod/content.php:439
-#: ../../mod/content.php:721 ../../mod/settings.php:606
-#: ../../mod/settings.php:695 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:694
-#: ../../include/conversation.php:440 ../../include/conversation.php:874
-#: ../../object/Item.php:116
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: ../../boot.php:1025
+#, php-format
+msgid "Update Error at %s"
+msgstr "Updatefehler bei %s"
 
-#: ../../mod/photos.php:1569
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: ../../boot.php:1135
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1578
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: ../../boot.php:1136 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: ../../boot.php:1160 ../../include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
 
-#: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:133
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: ../../boot.php:1161 ../../include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: ../../mod/community.php:63 ../../mod/community.php:88
-#: ../../mod/search.php:148 ../../mod/search.php:174
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: ../../boot.php:1163
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
 
-#: ../../mod/friendica.php:55
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dies ist Friendica, Version"
+#: ../../boot.php:1164
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
 
-#: ../../mod/friendica.php:56
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: ../../boot.php:1165
+msgid "Remember me"
+msgstr "Anmeldedaten merken"
 
-#: ../../mod/friendica.php:58
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
+#: ../../boot.php:1168
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
 
-#: ../../mod/friendica.php:60
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: ../../boot.php:1174
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: ../../mod/friendica.php:61
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
+#: ../../boot.php:1175 ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: ../../mod/friendica.php:75
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: ../../boot.php:1177
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
 
-#: ../../mod/friendica.php:88
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: ../../boot.php:1178
+msgid "terms of service"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: ../../boot.php:1180
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Website Datenschutzerklärung"
 
-#: ../../mod/editpost.php:36
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: ../../boot.php:1181
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
 
-#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/conversation.php:1230
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An E-Mail senden"
+#: ../../boot.php:1314
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../mod/content.php:708
-#: ../../mod/settings.php:605 ../../include/conversation.php:433
-#: ../../object/Item.php:107
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: ../../boot.php:1353 ../../mod/profile.php:21
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: ../../mod/editpost.php:104 ../../mod/wallmessage.php:150
-#: ../../mod/message.php:291 ../../mod/message.php:478
-#: ../../include/conversation.php:1245
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: ../../boot.php:1393 ../../boot.php:1497
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:1247
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: ../../boot.php:1445 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
+#: ../../include/contact_widgets.php:9
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/wallmessage.php:151
-#: ../../mod/message.php:292 ../../mod/message.php:479
-#: ../../include/conversation.php:1249
-msgid "Insert web link"
-msgstr "einen Link einfügen"
+#: ../../boot.php:1459
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
 
-#: ../../mod/editpost.php:107
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "YouTube-Video einfügen"
+#: ../../boot.php:1467 ../../include/nav.php:171
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: ../../mod/editpost.php:108
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
+#: ../../boot.php:1467
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
+#: ../../boot.php:1473 ../../boot.php:1499 ../../mod/profiles.php:730
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:1255
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: ../../boot.php:1474 ../../mod/profiles.php:731
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1257
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
+#: ../../boot.php:1484 ../../mod/profiles.php:742
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1264
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:744
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1273
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc:-E-Mail-Addressen"
+#: ../../boot.php:1488 ../../mod/profiles.php:745
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1274
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: ../../boot.php:1513 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:155
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1260
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
+#: ../../boot.php:1515 ../../mod/directory.php:136
+#: ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:127 ../../include/conversation.php:1262
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
+#: ../../boot.php:1518 ../../mod/directory.php:138
+#: ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:128 ../../include/conversation.php:1276
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../boot.php:1520 ../../mod/directory.php:140
+#: ../../include/profile_advanced.php:48
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
+#: ../../boot.php:1596 ../../boot.php:1682
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:512
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur Verfügung."
+#: ../../boot.php:1597 ../../boot.php:1683
+msgid "F d"
+msgstr "d. F"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:517
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: ../../boot.php:1642 ../../boot.php:1723
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:519
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: ../../boot.php:1654
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: ../../boot.php:1655
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:170
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
+#: ../../boot.php:1716
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:209
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: ../../boot.php:1734
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:237
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: ../../boot.php:1735
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:262
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: ../../boot.php:1972 ../../include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:263
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: ../../boot.php:1975
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:264
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: ../../boot.php:1982
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetails"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: ../../boot.php:1989 ../../mod/photos.php:52
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail Adresse."
+#: ../../boot.php:1993 ../../boot.php:1996
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:361
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
+#: ../../boot.php:2006
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Ereignisse und Kalender"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:457
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
+#: ../../boot.php:2010 ../../mod/notes.php:44
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:470
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
+#: ../../boot.php:2013
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur du kannst das sehen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:474
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:495
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:570 ../../mod/contacts.php:123
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Stimmung"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:591
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Wähle deine aktuelle Stimmung und erzähle sie deinen Freunden"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
+#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
+#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:918
+#: ../../mod/videos.php:115
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:658
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
+#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:270 ../../mod/decrypt.php:15
+#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:953 ../../mod/admin.php:1153
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
+#: ../../include/items.php:4177
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:669
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt"
+#: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:672
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: ../../mod/display.php:263
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
+#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: ../../mod/friendica.php:58
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica, Version"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:715 ../../include/items.php:3287
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name unterdrückt]"
+#: ../../mod/friendica.php:59
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:810
+#: ../../mod/friendica.php:61
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:826
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)"
+#: ../../mod/friendica.php:63
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
+#: ../../mod/friendica.php:64
 msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:831
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
+#: ../../mod/friendica.php:78
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/friendica.php:91
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte Folgendes:"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:735 ../../mod/regmod.php:54
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s dich?"
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
+#: ../../mod/register.php:100
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/register.php:104
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841 ../../mod/settings.php:640
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/register.php:109
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842
+#: ../../mod/register.php:149
 #, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste."
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse deines Profils:"
+#: ../../mod/register.php:158
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:846
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
+#: ../../mod/register.php:224
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert"
+#: ../../mod/register.php:225
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Konnte Tabelle nicht erstellen."
+#: ../../mod/register.php:226
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank deiner Friendicaseite wurde installiert."
+#: ../../mod/register.php:240
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
+#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1004
+#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1027
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1069 ../../mod/settings.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/settings.php:1072
+#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/profiles.php:614
+#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4218
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:204
-#: ../../mod/install.php:488
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:998
+#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1012
+#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1027 ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1069
+#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/settings.php:1071
+#: ../../mod/settings.php:1072 ../../mod/settings.php:1073
+#: ../../mod/profiles.php:615
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: ../../mod/install.php:201
-msgid "System check"
-msgstr "Systemtest"
+#: ../../mod/register.php:261
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: ../../mod/install.php:206
-msgid "Check again"
-msgstr "Noch einmal testen"
+#: ../../mod/register.php:262
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID deiner Einladung: "
 
-#: ../../mod/install.php:225
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datenbankverbindung"
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:573
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: ../../mod/install.php:226
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir zu deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
+#: ../../mod/register.php:273
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+#: ../../mod/register.php:274
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: ../../mod/install.php:228
+#: ../../mod/register.php:275
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation fortfährst."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: ../../mod/install.php:232
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank-Server"
+#: ../../mod/register.php:276
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: ../../mod/install.php:233
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank-Nutzer"
+#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank-Passwort"
+#: ../../mod/register.php:286
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importiere dein Profil auf diese Friendica Instanz"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank-Name"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
+#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
+#: ../../mod/profiles.php:587
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:131
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst."
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
 
-#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:278
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: ../../mod/install.php:265
-msgid "Site settings"
-msgstr "Server-Einstellungen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: ../../mod/install.php:318
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/install.php:319
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Wenn du keine Kommandozeilen Version von PHP auf deinem Server installiert hast, kannst du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: ../../mod/install.php:323
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Pfad zu PHP"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: ../../mod/install.php:323
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
 
-#: ../../mod/install.php:328
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandozeilen-PHP"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: ../../mod/install.php:337
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
+#: ../../include/diaspora.php:620
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: ../../mod/install.php:338
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
 
-#: ../../mod/install.php:361
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: ../../mod/install.php:362
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: ../../mod/install.php:364
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Schlüssel erzeugen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: ../../mod/install.php:371
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP: libCurl-Modul"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/install.php:372
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: ../../mod/install.php:373
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: ../../mod/install.php:374
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP: mysqli-Modul"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
+#, php-format
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
 
-#: ../../mod/install.php:375
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP: mb_string-Modul"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
 
-#: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: ../../mod/install.php:380
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
 
-#: ../../mod/install.php:392
+#: ../../mod/api.php:104
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
-
-#: ../../mod/install.php:396
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
 
-#: ../../mod/install.php:400
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: ../../mod/lostpass.php:17
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
 
-#: ../../mod/install.php:404
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
-
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
-
-#: ../../mod/install.php:422
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
-
-#: ../../mod/install.php:423
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Nachdem du alles ausgefüllt hast, erhältst du einen Text, den du in eine Datei namens .htconfig.php in deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
-
-#: ../../mod/install.php:424
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativ kannst du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest du in der Datei INSTALL.txt."
-
-#: ../../mod/install.php:427
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
-
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
-
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite funktioniert"
-
-#: ../../mod/install.php:451
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
-
-#: ../../mod/install.php:475
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
-
-#: ../../mod/install.php:486
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
-
-#: ../../mod/install.php:487
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
-
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:390
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
-
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit den Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
-
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
-
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
-
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
-
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone."
-
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Anstupsen etc."
-
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
-
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Empfänger"
-
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Was willst du mit dem Empfänger machen:"
-
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
-
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
-
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
-
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "ist interessiert an:"
-
-#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1164
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
-
-#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
-
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
-
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
-
-#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:436
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
-
-#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:447
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
-
-#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:451
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppe: "
-
-#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:720
-#: ../../include/conversation.php:439 ../../include/conversation.php:873
-#: ../../object/Item.php:115
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
-
-#: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:813
-#: ../../mod/content.php:814 ../../include/conversation.php:639
-#: ../../include/conversation.php:640 ../../include/conversation.php:890
-#: ../../object/Item.php:206 ../../object/Item.php:207
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
-
-#: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:825
-#: ../../include/conversation.php:653 ../../include/conversation.php:904
-#: ../../object/Item.php:219
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s von %s"
-
-#: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:919
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
-
-#: ../../mod/content.php:586 ../../include/conversation.php:680
-#: ../../object/Item.php:256
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d Kommentar"
-msgstr[1] "%d Kommentare"
-
-#: ../../mod/content.php:587 ../../addon/page/page.php:76
-#: ../../addon/page/page.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:119
-#: ../../include/contact_widgets.php:195 ../../include/conversation.php:681
-#: ../../boot.php:575 ../../object/Item.php:257
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
-
-#: ../../mod/content.php:665 ../../include/conversation.php:575
-#: ../../object/Item.php:185
-msgid "like"
-msgstr "mag ich"
-
-#: ../../mod/content.php:666 ../../include/conversation.php:576
-#: ../../object/Item.php:186
-msgid "dislike"
-msgstr "mag ich nicht"
-
-#: ../../mod/content.php:668 ../../include/conversation.php:578
-#: ../../object/Item.php:188
-msgid "Share this"
-msgstr "Weitersagen"
-
-#: ../../mod/content.php:668 ../../include/conversation.php:578
-#: ../../object/Item.php:188
-msgid "share"
-msgstr "Teilen"
-
-#: ../../mod/content.php:692 ../../include/conversation.php:602
-#: ../../object/Item.php:533
-msgid "Bold"
-msgstr "Fett"
-
-#: ../../mod/content.php:693 ../../include/conversation.php:603
-#: ../../object/Item.php:534
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
-
-#: ../../mod/content.php:694 ../../include/conversation.php:604
-#: ../../object/Item.php:535
-msgid "Underline"
-msgstr "Unterstrichen"
-
-#: ../../mod/content.php:695 ../../include/conversation.php:605
-#: ../../object/Item.php:536
-msgid "Quote"
-msgstr "Zitat"
-
-#: ../../mod/content.php:696 ../../include/conversation.php:606
-#: ../../object/Item.php:537
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
-
-#: ../../mod/content.php:697 ../../include/conversation.php:607
-#: ../../object/Item.php:538
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
-
-#: ../../mod/content.php:698 ../../include/conversation.php:608
-#: ../../object/Item.php:539
-msgid "Link"
-msgstr "Verweis"
-
-#: ../../mod/content.php:699 ../../include/conversation.php:609
-#: ../../object/Item.php:540
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: ../../mod/content.php:733 ../../include/conversation.php:539
-#: ../../object/Item.php:169
-msgid "add star"
-msgstr "markieren"
-
-#: ../../mod/content.php:734 ../../include/conversation.php:540
-#: ../../object/Item.php:170
-msgid "remove star"
-msgstr "Markierung entfernen"
-
-#: ../../mod/content.php:735 ../../include/conversation.php:541
-#: ../../object/Item.php:171
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Markierung umschalten"
-
-#: ../../mod/content.php:738 ../../include/conversation.php:544
-#: ../../object/Item.php:174
-msgid "starred"
-msgstr "markiert"
-
-#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:545
-#: ../../object/Item.php:175
-msgid "add tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
-
-#: ../../mod/content.php:743 ../../include/conversation.php:443
-#: ../../object/Item.php:119
-msgid "save to folder"
-msgstr "In Ordner speichern"
-
-#: ../../mod/content.php:815 ../../include/conversation.php:641
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "to"
-msgstr "zu"
-
-#: ../../mod/content.php:816 ../../include/conversation.php:642
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
-
-#: ../../mod/content.php:817 ../../include/conversation.php:643
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
-
-#: ../../mod/home.php:28 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
-
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
-
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:207
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:160
-#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:321
-#: ../../mod/contacts.php:375
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
-
-#: ../../mod/notifications.php:75
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: ../../mod/notifications.php:80 ../../include/nav.php:113
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
-
-#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:300
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
-
-#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:115
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
-
-#: ../../mod/notifications.php:95 ../../include/nav.php:121
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kontaktanfragen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:176
-#: ../../include/nav.php:128
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
-
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:145 ../../mod/notifications.php:191
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
-
-#: ../../mod/notifications.php:146
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
-
-#: ../../mod/notifications.php:148
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
-
-#: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
-#: ../../mod/contacts.php:381
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
-
-#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
-msgid "if applicable"
-msgstr "falls anwendbar"
-
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-#: ../../mod/admin.php:692
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:177
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
-
-#: ../../mod/notifications.php:177
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
-
-#: ../../mod/notifications.php:177
-msgid "no"
-msgstr "nein"
-
-#: ../../mod/notifications.php:184
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Genehmigen als: "
-
-#: ../../mod/notifications.php:185
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
-
-#: ../../mod/notifications.php:186
-msgid "Sharer"
-msgstr "Teilenden"
-
-#: ../../mod/notifications.php:186
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
-
-#: ../../mod/notifications.php:192
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
-
-#: ../../mod/notifications.php:192
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
-
-#: ../../mod/notifications.php:213
-msgid "No introductions."
-msgstr "Keine Kontaktanfragen."
-
-#: ../../mod/notifications.php:216 ../../include/nav.php:122
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:253 ../../mod/notifications.php:378
-#: ../../mod/notifications.php:465
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
-
-#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:474
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
-
-#: ../../mod/notifications.php:276 ../../mod/notifications.php:401
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
-
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:408
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
-
-#: ../../mod/notifications.php:284 ../../mod/notifications.php:409
-#: ../../mod/notifications.php:497
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
-
-#: ../../mod/notifications.php:298
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
-
-#: ../../mod/notifications.php:302
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:328 ../../mod/notify.php:61
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
-
-#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:65
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systembenachrichtigungen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:423
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:427
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:504
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
-
-#: ../../mod/notifications.php:508
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:84 ../../mod/contacts.php:164
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
-
-#: ../../mod/contacts.php:98
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
-
-#: ../../mod/contacts.php:121
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
-
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
-
-#: ../../mod/contacts.php:200
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:200
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:216
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt wurde archiviert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:216
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:229
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
-
-#: ../../mod/contacts.php:263
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
-
-#: ../../mod/contacts.php:267
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
-
-#: ../../mod/contacts.php:272
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
-
-#: ../../mod/contacts.php:289
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
-
-#: ../../mod/contacts.php:292
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
-
-#: ../../mod/contacts.php:296
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
-
-#: ../../mod/contacts.php:296
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
-
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:302
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerktyp: %s"
-
-#: ../../mod/contacts.php:305 ../../include/contact_widgets.php:190
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
-msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
-
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:374
-#: ../../mod/admin.php:696
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:374
-#: ../../mod/admin.php:695
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:318
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
-
-#: ../../mod/contacts.php:321 ../../mod/contacts.php:375
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
-
-#: ../../mod/contacts.php:324
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
-
-#: ../../mod/contacts.php:328
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Aus Archiv zurückholen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:328
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:331
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
-
-#: ../../mod/contacts.php:334
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:337
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:343
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
-
-#: ../../mod/contacts.php:346
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakt Editor"
-
-#: ../../mod/contacts.php:349
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
-
-#: ../../mod/contacts.php:350
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft."
-
-#: ../../mod/contacts.php:351
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
-
-#: ../../mod/contacts.php:357 ../../mod/contacts.php:549
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
-
-#: ../../mod/contacts.php:358
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
-
-#: ../../mod/contacts.php:359
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:360
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:361
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:363
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:367
-msgid "Last update:"
-msgstr "letzte Aktualisierung:"
-
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:371 ../../mod/admin.php:1167
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
-
-#: ../../mod/contacts.php:378
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:379
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:380
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Momentan archiviert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:381
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
-
-#: ../../mod/contacts.php:434
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
-
-#: ../../mod/contacts.php:437
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Freunde vorschlagen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:440 ../../mod/group.php:191
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
-
-#: ../../mod/contacts.php:443
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:446
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ungeblockt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:449
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:453
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblockt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:456
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:460
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignoriert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:463
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:467
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviert"
-
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:474
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:477
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:525
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-
-#: ../../mod/contacts.php:529
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
-
-#: ../../mod/contacts.php:533
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "du bist Fan von"
-
-#: ../../mod/contacts.php:550 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
-
-#: ../../mod/contacts.php:571 ../../view/theme/diabook/theme.php:129
-#: ../../include/nav.php:139
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
-
-#: ../../mod/contacts.php:575
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
-
-#: ../../mod/contacts.php:576 ../../mod/directory.php:59
-msgid "Finding: "
-msgstr "Funde: "
-
-#: ../../mod/contacts.php:577 ../../mod/directory.php:61
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:32
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:43
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
-#: ../../mod/register.php:90 ../../mod/register.php:144
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:702
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3296
-#: ../../boot.php:788
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:65
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:925
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:119
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:137
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:35
-msgid "Display settings"
-msgstr "Anzeige-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:41
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Connector-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:51
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
-
-#: ../../mod/settings.php:56
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persönliche Daten exportieren"
-
-#: ../../mod/settings.php:61
-msgid "Remove account"
-msgstr "Konto löschen"
-
-#: ../../mod/settings.php:69 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:782 ../../mod/admin.php:987
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:643
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:773 ../../include/nav.php:137
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:113
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
-
-#: ../../mod/settings.php:116 ../../mod/settings.php:569
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:221
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
-
-#: ../../mod/settings.php:226
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
-
-#: ../../mod/settings.php:290
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-
-#: ../../mod/settings.php:295
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
-
-#: ../../mod/settings.php:306
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort ändern."
-
-#: ../../mod/settings.php:308
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
-
-#: ../../mod/settings.php:373
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-
-#: ../../mod/settings.php:375
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
-
-#: ../../mod/settings.php:381
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige E-Mail."
-
-#: ../../mod/settings.php:383
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
-
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
-
-#: ../../mod/settings.php:441
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
-
-#: ../../mod/settings.php:471 ../../addon/facebook/facebook.php:495
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:144 ../../addon/impressum/impressum.php:78
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:389
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
-
-#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:568
-#: ../../mod/settings.php:604
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
-
-#: ../../mod/settings.php:546 ../../mod/settings.php:572
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:570
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
-
-#: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/settings.php:573
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:569
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
-
-#: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:574
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
-
-#: ../../mod/settings.php:549 ../../mod/settings.php:575
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
-
-#: ../../mod/settings.php:560
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
-
-#: ../../mod/settings.php:603
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
-
-#: ../../mod/settings.php:607
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
-
-#: ../../mod/settings.php:608
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
-
-#: ../../mod/settings.php:609
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Autorisierung entziehen"
-
-#: ../../mod/settings.php:620
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
-
-#: ../../mod/settings.php:628 ../../addon/widgets/widgets.php:123
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
-
-#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
-
-#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
-
-#: ../../mod/settings.php:641
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
-
-#: ../../mod/settings.php:673
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
-
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:684
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:685
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
-
-#: ../../mod/settings.php:686
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
-
-#: ../../mod/settings.php:688
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
-
-#: ../../mod/settings.php:689
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
-
-#: ../../mod/settings.php:690
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
-
-#: ../../mod/settings.php:690 ../../mod/settings.php:695
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: ../../mod/settings.php:691
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
-
-#: ../../mod/settings.php:692
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
-
-#: ../../mod/settings.php:693
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
-
-#: ../../mod/settings.php:694
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
-
-#: ../../mod/settings.php:695
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Aktion nach Import:"
-
-#: ../../mod/settings.php:695
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als gelesen markieren"
-
-#: ../../mod/settings.php:695
-msgid "Move to folder"
-msgstr "In einen Ordner verschieben"
-
-#: ../../mod/settings.php:696
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
-
-#: ../../mod/settings.php:727 ../../mod/admin.php:402
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
-
-#: ../../mod/settings.php:767
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Anzeige-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:784
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
-
-#: ../../mod/settings.php:774
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiles Theme"
-
-#: ../../mod/settings.php:775
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
-
-#: ../../mod/settings.php:775
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
-
-#: ../../mod/settings.php:776
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
-
-#: ../../mod/settings.php:776
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximal 100 Beiträge"
-
-#: ../../mod/settings.php:777
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Keine Smilies anzeigen"
-
-#: ../../mod/settings.php:853
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normales Konto"
-
-#: ../../mod/settings.php:854
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
-
-#: ../../mod/settings.php:857
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
-
-#: ../../mod/settings.php:858
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
-
-#: ../../mod/settings.php:861
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
-
-#: ../../mod/settings.php:862
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
-
-#: ../../mod/settings.php:865
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatische Freunde Seite"
-
-#: ../../mod/settings.php:866
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
-
-#: ../../mod/settings.php:869
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
-
-#: ../../mod/settings.php:870
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
-
-#: ../../mod/settings.php:882
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
-
-#: ../../mod/settings.php:882
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
-
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Darf dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
-
-#: ../../mod/settings.php:898
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Darf dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
-
-#: ../../mod/settings.php:906
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
-
-#: ../../mod/settings.php:910
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
-
-#: ../../mod/settings.php:915
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
-
-#: ../../mod/settings.php:921
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
-
-#: ../../mod/settings.php:927
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Dürfen wir dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
-
-#: ../../mod/settings.php:933
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Dürfen dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
-
-#: ../../mod/settings.php:941
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
-
-#: ../../mod/settings.php:944 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "oder"
-
-#: ../../mod/settings.php:949
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
-
-#: ../../mod/settings.php:961
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:962
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
-
-#: ../../mod/settings.php:963
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:964
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:965
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:966
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:967
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:974
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:982
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
-
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
-
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
-
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:989 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
-
-#: ../../mod/settings.php:990
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
-
-#: ../../mod/settings.php:991
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
-
-#: ../../mod/settings.php:992
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
-
-#: ../../mod/settings.php:993
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
-
-#: ../../mod/settings.php:996
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:998
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
-
-#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1017
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
-
-#: ../../mod/settings.php:999
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
-
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
-
-#: ../../mod/settings.php:1017
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
-
-#: ../../mod/settings.php:1020
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:1021
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
-
-#: ../../mod/settings.php:1022
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "– du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1023
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "– du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1024
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "– du eine <em>interessante</em> Änderung an deinem Profil durchführst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1025
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
-
-#: ../../mod/settings.php:1026
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "– du eine Kontaktanfrage erhältst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1027
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "– eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
-
-#: ../../mod/settings.php:1028
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "– jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
-
-#: ../../mod/settings.php:1029
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1030
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "– du eine private Nachricht erhältst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1031
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "– du eine Empfehlung erhältst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1032
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "– du in einem Beitrag erwähnt wirst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1033
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "– du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
-
-#: ../../mod/settings.php:1036
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:1037
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+#: ../../mod/lostpass.php:33
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail."
 
-#: ../../mod/manage.php:91
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: ../../mod/lostpass.php:44
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: ../../mod/manage.php:94
+#: ../../mod/lostpass.php:66
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Foren wechseln, die deine Zugangsdaten (E-Mail und Passwort) teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
-
-#: ../../mod/manage.php:96
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
-
-#: ../../mod/network.php:97
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Suchergebnisse für:"
-
-#: ../../mod/network.php:137 ../../mod/search.php:16
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
-
-#: ../../mod/network.php:146 ../../mod/search.php:13
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
-
-#: ../../mod/network.php:147 ../../include/group.php:244
-msgid "add"
-msgstr "hinzufügen"
-
-#: ../../mod/network.php:287
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Neueste Kommentare"
-
-#: ../../mod/network.php:290
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
-
-#: ../../mod/network.php:293
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Neueste Beiträge"
-
-#: ../../mod/network.php:296
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
-
-#: ../../mod/network.php:303
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
-
-#: ../../mod/network.php:306
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: ../../mod/network.php:309
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: ../../mod/network.php:312
-msgid "Starred"
-msgstr "Markierte"
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: ../../mod/network.php:315
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favorisierte Beiträge"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
 
-#: ../../mod/network.php:318
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Geteilte Links"
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
 
-#: ../../mod/network.php:321
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante Links"
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: ../../mod/network.php:388
+#: ../../mod/lostpass.php:107
 #, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
-msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
-
-#: ../../mod/network.php:391
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
-
-#: ../../mod/network.php:461
-msgid "Contact: "
-msgstr "Kontakt: "
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Auf %s wurde dein Passwort geändert"
 
-#: ../../mod/network.php:463
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
 
-#: ../../mod/network.php:468
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ungültiger Kontakt."
+#: ../../mod/lostpass.php:123
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1696
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:770
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:267
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:441
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:488 ../../include/text.php:681
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
 #: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
 #, php-format
 msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
 msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:59
+#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
 msgid "No recipient selected."
 msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
@@ -2686,15 +1222,15 @@ msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 msgid "Unable to check your home location."
 msgstr "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:66
+#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:69
+#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
 msgid "Message collection failure."
 msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:72
+#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
 msgid "Message sent."
 msgstr "Nachricht gesendet."
 
@@ -2702,38 +1238,51 @@ msgstr "Nachricht gesendet."
 msgid "No recipient."
 msgstr "Kein Empfänger."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
-#: ../../mod/message.php:242 ../../mod/message.php:250
-#: ../../include/conversation.php:1181 ../../include/conversation.php:1198
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:138 ../../mod/message.php:278
+#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:139
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
 msgid ""
 "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
 "your site allow private mail from unknown senders."
 msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:279
-#: ../../mod/message.php:469
+#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
+#: ../../mod/message.php:553
 msgid "To:"
 msgstr "An:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:141 ../../mod/message.php:284
-#: ../../mod/message.php:471
+#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
+#: ../../mod/message.php:555
 msgid "Subject:"
 msgstr "Betreff:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:288
-#: ../../mod/message.php:474 ../../mod/invite.php:113
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
+#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
 msgid "Your message:"
 msgstr "Deine Nachricht:"
 
+#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
+#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
+#: ../../include/conversation.php:1084
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
+#: ../../include/conversation.php:1088
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Einen Link einfügen"
+
 #: ../../mod/newmember.php:6
 msgid "Welcome to Friendica"
 msgstr "Willkommen bei Friendica"
@@ -2784,13 +1333,6 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn du deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest du es veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie dich finden können."
 
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
-#: ../../boot.php:1672
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
 #: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Profilbild hochladen"
@@ -2829,7 +1371,6 @@ msgid "Connecting"
 msgstr "Verbindungen knüpfen"
 
 #: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:728 ../../addon/fbpost/fbpost.php:239
 #: ../../include/contact_selectors.php:81
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
@@ -2892,7 +1433,7 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
 
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:239
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppen"
 
@@ -2932,4950 +1473,5024 @@ msgid ""
 " features and resources."
 msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
-
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
-
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
-
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
-
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
-
-#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:316
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Möchtest du wirklich diese Empfehlung löschen?"
+
+#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
+#: ../../mod/settings.php:609 ../../mod/settings.php:635
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1122
+#: ../../include/items.php:4221
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../../mod/group.php:90
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: ../../mod/suggest.php:72
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
 
-#: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: ../../mod/suggest.php:90
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
-#: ../../mod/group.php:110
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: ../../mod/network.php:136
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Suchergebnisse für:"
 
-#: ../../mod/group.php:112
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
 
-#: ../../mod/group.php:176
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: ../../mod/group.php:189
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
+msgid "add"
+msgstr "hinzufügen"
 
-#: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: ../../mod/network.php:350
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
+#: ../../mod/network.php:353
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: ../../mod/network.php:356
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: ../../mod/network.php:359
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: ../../mod/network.php:368
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:618
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/network.php:374
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
-#: ../../mod/register.php:88 ../../mod/regmod.php:52
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+#: ../../mod/network.php:377
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
 
-#: ../../mod/register.php:96
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
+#: ../../mod/network.php:383
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Links"
 
-#: ../../mod/register.php:100
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte."
+#: ../../mod/network.php:386
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante Links"
 
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: ../../mod/network.php:392
+msgid "Starred"
+msgstr "Markierte"
 
-#: ../../mod/register.php:142
+#: ../../mod/network.php:395
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorisierte Beiträge"
+
+#: ../../mod/network.php:457
 #, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: ../../mod/register.php:151
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: ../../mod/network.php:460
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: ../../mod/register.php:189
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: ../../mod/register.php:217
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: ../../mod/register.php:218
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppe: "
 
-#: ../../mod/register.php:219
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: ../../mod/network.php:548
+msgid "Contact: "
+msgstr "Kontakt: "
 
-#: ../../mod/register.php:233
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: ../../mod/network.php:550
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: ../../mod/register.php:253
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: ../../mod/network.php:555
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: ../../mod/register.php:254
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID deiner Einladung: "
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: ../../mod/register.php:257 ../../mod/admin.php:444
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
 
-#: ../../mod/register.php:266
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank deiner Friendicaseite wurde installiert."
 
-#: ../../mod/register.php:267
+#: ../../mod/install.php:138
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: ../../mod/register.php:268
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:521
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/register.php:271 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:887
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Systemtest"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Personensuche"
+#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1594
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:565
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:574 ../../include/diaspora.php:1824
-#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
-#: ../../include/conversation.php:250 ../../include/conversation.php:259
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1598
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579 ../../include/diaspora.php:1840
-#: ../../include/conversation.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datenbankverbindung"
 
-#: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
-#: ../../mod/admin.php:731 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/display.php:29
-#: ../../mod/display.php:145 ../../include/items.php:3774
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation fortfährst."
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1679
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:96
-msgid "Files"
-msgstr "Dateien"
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank-Nutzer"
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto freigegeben."
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: ../../mod/regmod.php:98
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: ../../mod/regmod.php:110
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde dich an."
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: ../../mod/item.php:91
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: ../../mod/item.php:275
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
 
-#: ../../mod/item.php:407 ../../mod/wall_upload.php:133
-#: ../../mod/wall_upload.php:142 ../../mod/wall_upload.php:149
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/item.php:820
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: ../../mod/item.php:845
-#, php-format
+#: ../../mod/install.php:322
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Wenn du keine Kommandozeilen Version von PHP auf deinem Server installiert hast, kannst du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../mod/item.php:847
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: ../../mod/item.php:848
+#: ../../mod/install.php:326
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
-
-#: ../../mod/item.php:850
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
-
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:228
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Stimmung"
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Wähle deine aktuelle Stimmung und erzähle sie deinen Freunden"
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gefundene PHP Version:"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP CLI Binary"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/install.php:354
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: ../../mod/install.php:355
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:88
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
+#: ../../mod/install.php:357
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Profil auswählen"
+#: ../../mod/install.php:379
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:152
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: ../../mod/install.php:381
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: ../../mod/install.php:388
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
+#: ../../mod/install.php:389
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
+#: ../../mod/install.php:391
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: ../../mod/install.php:392
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
+#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: ../../mod/install.php:397
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: ../../mod/install.php:405
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../mod/removeme.php:46
+#: ../../mod/install.php:409
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: ../../mod/install.php:413
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:131
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: ../../mod/install.php:417
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: ../../mod/message.php:63
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: ../../mod/install.php:421
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../mod/message.php:191
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: ../../mod/install.php:438
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: ../../mod/message.php:221
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
 
-#: ../../mod/message.php:327
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Nachdem du alles ausgefüllt hast, erhältst du einen Text, den du in eine Datei namens .htconfig.php in deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
 
-#: ../../mod/message.php:334
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativ kannst du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest du in der Datei INSTALL.txt."
 
-#: ../../mod/message.php:337
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Du und %s"
+#: ../../mod/install.php:444
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: ../../mod/message.php:340
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s und du"
+#: ../../mod/install.php:454
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
 
-#: ../../mod/message.php:350 ../../mod/message.php:462
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: ../../mod/install.php:455
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
 
-#: ../../mod/message.php:353
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: ../../mod/install.php:456
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
 
-#: ../../mod/message.php:356
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d Nachricht"
-msgstr[1] "%d Nachrichten"
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
 
-#: ../../mod/message.php:391
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: ../../mod/install.php:460
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
 
-#: ../../mod/message.php:444
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: ../../mod/install.php:472
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
+
+#: ../../mod/install.php:474
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funktioniert"
 
-#: ../../mod/message.php:464
+#: ../../mod/install.php:484
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: ../../mod/message.php:468
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: ../../mod/install.php:508
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Freunde von %s"
+#: ../../mod/install.php:519
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
+#: ../../mod/install.php:520
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
 #: ../../mod/admin.php:55
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:442
+#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:571
 msgid "Site"
 msgstr "Seite"
 
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:686 ../../mod/admin.php:698
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:899 ../../mod/admin.php:914
 msgid "Users"
 msgstr "Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:780 ../../mod/admin.php:822
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1045
+#: ../../mod/settings.php:56
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:985 ../../mod/admin.php:1021
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1211 ../../mod/admin.php:1245
 msgid "Themes"
 msgstr "Themen"
 
-#: ../../mod/admin.php:100
+#: ../../mod/admin.php:105
 msgid "DB updates"
 msgstr "DB Updates"
 
-#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1108
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1332
 msgid "Logs"
 msgstr "Protokolle"
 
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:146
+#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:180
 msgid "Admin"
 msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/admin.php:121
+#: ../../mod/admin.php:126
 msgid "Plugin Features"
 msgstr "Plugin Features"
 
-#: ../../mod/admin.php:123
+#: ../../mod/admin.php:128
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:668
+#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:853
 msgid "Normal Account"
 msgstr "Normales Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:669
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:854
 msgid "Soapbox Account"
 msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:670
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:855
 msgid "Community/Celebrity Account"
 msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:671
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:856
 msgid "Automatic Friend Account"
 msgstr "Automatisches Freundekonto"
 
-#: ../../mod/admin.php:187
+#: ../../mod/admin.php:191
 msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog Account"
+msgstr "Blog-Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:188
+#: ../../mod/admin.php:192
 msgid "Private Forum"
 msgstr "Privates Forum"
 
-#: ../../mod/admin.php:207
+#: ../../mod/admin.php:211
 msgid "Message queues"
 msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
 
-#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:441 ../../mod/admin.php:685
-#: ../../mod/admin.php:779 ../../mod/admin.php:821 ../../mod/admin.php:984
-#: ../../mod/admin.php:1020 ../../mod/admin.php:1107
+#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:570 ../../mod/admin.php:898
+#: ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044 ../../mod/admin.php:1210
+#: ../../mod/admin.php:1244 ../../mod/admin.php:1331
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/admin.php:213
+#: ../../mod/admin.php:217
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: ../../mod/admin.php:215
+#: ../../mod/admin.php:219
 msgid "Registered users"
 msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
+#: ../../mod/admin.php:221
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:218
+#: ../../mod/admin.php:222
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../../mod/admin.php:220
+#: ../../mod/admin.php:224
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: ../../mod/admin.php:373
+#: ../../mod/admin.php:247
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
+
+#: ../../mod/admin.php:483
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/admin.php:428
+#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:822
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
+
+#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:408
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
+
+#: ../../mod/admin.php:530
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
+
+#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
+
+#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
+
+#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
+
+#: ../../mod/admin.php:534 ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
+
+#: ../../mod/admin.php:539
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
+
+#: ../../mod/admin.php:557
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#: ../../mod/admin.php:429
+#: ../../mod/admin.php:558
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Bedarf der Zustimmung"
 
-#: ../../mod/admin.php:430
+#: ../../mod/admin.php:559
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#: ../../mod/admin.php:434
+#: ../../mod/admin.php:563
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:435
+#: ../../mod/admin.php:564
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
 
-#: ../../mod/admin.php:436
+#: ../../mod/admin.php:565
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
 
-#: ../../mod/admin.php:445
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../mod/admin.php:1046 ../../mod/admin.php:1246
+#: ../../mod/admin.php:1333 ../../mod/settings.php:608
+#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:792
+#: ../../mod/settings.php:871 ../../mod/settings.php:1101
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Einstellungen speichern"
+
+#: ../../mod/admin.php:574
 msgid "File upload"
 msgstr "Datei hochladen"
 
-#: ../../mod/admin.php:446
+#: ../../mod/admin.php:575
 msgid "Policies"
 msgstr "Regeln"
 
-#: ../../mod/admin.php:447
+#: ../../mod/admin.php:576
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: ../../mod/admin.php:451 ../../addon/statusnet/statusnet.php:567
+#: ../../mod/admin.php:577
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
+
+#: ../../mod/admin.php:578
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
+
+#: ../../mod/admin.php:581
 msgid "Site name"
 msgstr "Seitenname"
 
-#: ../../mod/admin.php:452
+#: ../../mod/admin.php:582
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:453
+#: ../../mod/admin.php:583
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
+
+#: ../../mod/admin.php:583
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+msgstr "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf dir.friendica.com/siteinfo angezeigt werden."
+
+#: ../../mod/admin.php:584
 msgid "System language"
 msgstr "Systemsprache"
 
-#: ../../mod/admin.php:454
+#: ../../mod/admin.php:585
 msgid "System theme"
-msgstr "Systemweites Thema"
+msgstr "Systemweites Theme"
 
-#: ../../mod/admin.php:454
+#: ../../mod/admin.php:585
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:455
+#: ../../mod/admin.php:586
 msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Systemweites mobiles Thema"
+msgstr "Systemweites mobiles Theme"
 
-#: ../../mod/admin.php:455
+#: ../../mod/admin.php:586
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "Thema für mobile Geräte"
 
-#: ../../mod/admin.php:456
+#: ../../mod/admin.php:587
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Regeln für SSL Links"
 
-#: ../../mod/admin.php:456
+#: ../../mod/admin.php:587
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
 
-#: ../../mod/admin.php:457
+#: ../../mod/admin.php:588
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
+
+#: ../../mod/admin.php:588
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
+
+#: ../../mod/admin.php:589
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
+
+#: ../../mod/admin.php:589
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
+
+#: ../../mod/admin.php:590
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
+
+#: ../../mod/admin.php:590
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
+
+#: ../../mod/admin.php:591
 msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximale Größe von Bildern"
+msgstr "Maximale Bildgröße"
 
-#: ../../mod/admin.php:457
+#: ../../mod/admin.php:591
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
-msgstr "Maximale Upload-Größe von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
 
-#: ../../mod/admin.php:458
+#: ../../mod/admin.php:592
 msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximale Länge von Bildern"
+msgstr "Maximale Bildlänge"
 
-#: ../../mod/admin.php:458
+#: ../../mod/admin.php:592
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
 
-#: ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:593
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
 
-#: ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:593
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
 
-#: ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:595
 msgid "Register policy"
 msgstr "Registrierungsmethode"
 
-#: ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/admin.php:596
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
+
+#: ../../mod/admin.php:596
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag.   Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
+
+#: ../../mod/admin.php:597
 msgid "Register text"
 msgstr "Registrierungstext"
 
-#: ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/admin.php:597
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
 
-#: ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/admin.php:598
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/admin.php:598
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:599
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:599
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: ../../mod/admin.php:465
+#: ../../mod/admin.php:600
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
 
-#: ../../mod/admin.php:465
+#: ../../mod/admin.php:600
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: ../../mod/admin.php:466
+#: ../../mod/admin.php:601
 msgid "Block public"
 msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:466
+#: ../../mod/admin.php:601
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
 
-#: ../../mod/admin.php:467
+#: ../../mod/admin.php:602
 msgid "Force publish"
 msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: ../../mod/admin.php:467
+#: ../../mod/admin.php:602
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
 
-#: ../../mod/admin.php:468
+#: ../../mod/admin.php:603
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/admin.php:468
+#: ../../mod/admin.php:603
 msgid ""
 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
 " is completely unavailable to the application."
 msgstr "URL für Update des globalen Verzeichnisses. Wenn nichts eingetragen ist, bleibt das globale Verzeichnis unerreichbar."
 
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
+
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
+
+#: ../../mod/admin.php:605
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:605
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
+
+#: ../../mod/admin.php:606
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
+
+#: ../../mod/admin.php:606
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
+
+#: ../../mod/admin.php:607
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
+
+#: ../../mod/admin.php:607
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
+
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
 
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
 
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
 
-#: ../../mod/admin.php:470
+#: ../../mod/admin.php:609
 msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
 
-#: ../../mod/admin.php:472
+#: ../../mod/admin.php:610
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: ../../mod/admin.php:472
+#: ../../mod/admin.php:610
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:611
 msgid "OpenID support"
 msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:611
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
 
-#: ../../mod/admin.php:474
+#: ../../mod/admin.php:612
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: ../../mod/admin.php:474
+#: ../../mod/admin.php:612
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
 
-#: ../../mod/admin.php:475
+#: ../../mod/admin.php:613
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: ../../mod/admin.php:475
+#: ../../mod/admin.php:613
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
 msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
+#: ../../mod/admin.php:614
 msgid "Show Community Page"
 msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
+#: ../../mod/admin.php:614
 msgid ""
 "Display a Community page showing all recent public postings on this site."
 msgstr "Zeige die Gemeinschaftsseite mit allen öffentlichen Beiträgen auf diesem Server."
 
-#: ../../mod/admin.php:477
+#: ../../mod/admin.php:615
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:477
+#: ../../mod/admin.php:615
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
-msgstr "Biete die eingebaute OStatus (identi.ca, status.net, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, so Privatsphäre Warnungen werden bei Bedarf angezeigt."
+msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
+
+#: ../../mod/admin.php:616
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:478
+#: ../../mod/admin.php:616
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
+
+#: ../../mod/admin.php:617
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:478
+#: ../../mod/admin.php:617
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
 
-#: ../../mod/admin.php:479
+#: ../../mod/admin.php:618
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
 
-#: ../../mod/admin.php:479
+#: ../../mod/admin.php:618
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
 
-#: ../../mod/admin.php:480
+#: ../../mod/admin.php:619
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "SSL Überprüfen"
 
-#: ../../mod/admin.php:480
+#: ../../mod/admin.php:619
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
 
-#: ../../mod/admin.php:481
+#: ../../mod/admin.php:620
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Proxy Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:482
+#: ../../mod/admin.php:621
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "Proxy URL"
 
-#: ../../mod/admin.php:483
+#: ../../mod/admin.php:622
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: ../../mod/admin.php:483
+#: ../../mod/admin.php:622
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
 
-#: ../../mod/admin.php:484
+#: ../../mod/admin.php:623
 msgid "Delivery interval"
 msgstr "Zustellungsintervall"
 
-#: ../../mod/admin.php:484
+#: ../../mod/admin.php:623
 msgid ""
 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
 "for large dedicated servers."
 msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
 
-#: ../../mod/admin.php:485
+#: ../../mod/admin.php:624
 msgid "Poll interval"
 msgstr "Abfrageintervall"
 
-#: ../../mod/admin.php:485
+#: ../../mod/admin.php:624
 msgid ""
 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
 "load. If 0, use delivery interval."
 msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse, um diese Anzahl an Sekunden um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
 
-#: ../../mod/admin.php:486
+#: ../../mod/admin.php:625
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "Maximum Load Average"
 
-#: ../../mod/admin.php:486
+#: ../../mod/admin.php:625
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default 50."
 msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
 
-#: ../../mod/admin.php:503
+#: ../../mod/admin.php:627
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+
+#: ../../mod/admin.php:627
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+
+#: ../../mod/admin.php:628
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+
+#: ../../mod/admin.php:628
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
+
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
+
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day)."
+msgstr "Wie lange sollen die Dateien im Cache vorgehalten werden? Standardwert ist 86400 Sekunden (ein Tag)."
+
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
+
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "Temp path"
+msgstr "Temp Pfad"
+
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
+
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "New base url"
+msgstr "Neue Basis-URL"
+
+#: ../../mod/admin.php:653
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
 
-#: ../../mod/admin.php:513
+#: ../../mod/admin.php:663
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed. Check system logs."
 msgstr "Ausführung von %s schlug fehl. Systemprotokolle prüfen."
 
-#: ../../mod/admin.php:516
+#: ../../mod/admin.php:666
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Update %s war erfolgreich."
 
-#: ../../mod/admin.php:520
+#: ../../mod/admin.php:670
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
 
-#: ../../mod/admin.php:523
+#: ../../mod/admin.php:673
 #, php-format
 msgid "Update function %s could not be found."
 msgstr "Updatefunktion %s konnte nicht gefunden werden."
 
-#: ../../mod/admin.php:538
+#: ../../mod/admin.php:688
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
 
-#: ../../mod/admin.php:542
+#: ../../mod/admin.php:692
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
 
-#: ../../mod/admin.php:543
+#: ../../mod/admin.php:693
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
 
-#: ../../mod/admin.php:544
+#: ../../mod/admin.php:694
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
 
-#: ../../mod/admin.php:545
+#: ../../mod/admin.php:695
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
 
-#: ../../mod/admin.php:570
+#: ../../mod/admin.php:741
+msgid "Registration successful. Email send to user"
+msgstr "Registration erfolgreich. Dem Nutzer wurde eine Email gesended."
+
+#: ../../mod/admin.php:751
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
 msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
 
-#: ../../mod/admin.php:577
+#: ../../mod/admin.php:758
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
 msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/admin.php:797
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:805
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: ../../mod/admin.php:805
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: ../../mod/admin.php:688
+#: ../../mod/admin.php:900
+msgid "Add User"
+msgstr "Nutzer hinzufügen"
+
+#: ../../mod/admin.php:901
 msgid "select all"
 msgstr "Alle auswählen"
 
-#: ../../mod/admin.php:689
+#: ../../mod/admin.php:902
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/admin.php:690
+#: ../../mod/admin.php:903
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
+
+#: ../../mod/admin.php:904
 msgid "Request date"
 msgstr "Anfragedatum"
 
-#: ../../mod/admin.php:690 ../../mod/admin.php:699
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
+#: ../../mod/admin.php:932 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: ../../mod/admin.php:905
 msgid "No registrations."
 msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: ../../mod/admin.php:693
+#: ../../mod/admin.php:906 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/notifications.php:208
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
+
+#: ../../mod/admin.php:907
 msgid "Deny"
 msgstr "Verwehren"
 
-#: ../../mod/admin.php:699
+#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
+
+#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
+
+#: ../../mod/admin.php:911
+msgid "Site admin"
+msgstr "Seitenadministrator"
+
+#: ../../mod/admin.php:912
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account ist abgelaufen"
+
+#: ../../mod/admin.php:915
+msgid "New User"
+msgstr "Neuer Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
 msgid "Register date"
 msgstr "Anmeldedatum"
 
-#: ../../mod/admin.php:699
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
 msgid "Last login"
 msgstr "Letzte Anmeldung"
 
-#: ../../mod/admin.php:699
+#: ../../mod/admin.php:916 ../../mod/admin.php:917
 msgid "Last item"
 msgstr "Letzter Beitrag"
 
-#: ../../mod/admin.php:699
+#: ../../mod/admin.php:916
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Gelöscht seit"
+
+#: ../../mod/admin.php:917 ../../mod/settings.php:35
 msgid "Account"
 msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: ../../mod/admin.php:701
+#: ../../mod/admin.php:919
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
 
-#: ../../mod/admin.php:702
+#: ../../mod/admin.php:920
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
 
-#: ../../mod/admin.php:743
+#: ../../mod/admin.php:930
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Name des neuen Nutzers"
+
+#: ../../mod/admin.php:931
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
+
+#: ../../mod/admin.php:931
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:932
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
+
+#: ../../mod/admin.php:965
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: ../../mod/admin.php:747
+#: ../../mod/admin.php:969
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: ../../mod/admin.php:757 ../../mod/admin.php:955
+#: ../../mod/admin.php:979 ../../mod/admin.php:1182
 msgid "Disable"
 msgstr "Ausschalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:759 ../../mod/admin.php:957
+#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:1184
 msgid "Enable"
 msgstr "Einschalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:781 ../../mod/admin.php:986
+#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212
 msgid "Toggle"
 msgstr "Umschalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:789 ../../mod/admin.php:996
+#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
 msgid "Author: "
 msgstr "Autor:"
 
-#: ../../mod/admin.php:790 ../../mod/admin.php:997
+#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1223
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Betreuer:"
 
-#: ../../mod/admin.php:919
+#: ../../mod/admin.php:1142
 msgid "No themes found."
 msgstr "Keine Themen gefunden."
 
-#: ../../mod/admin.php:978
+#: ../../mod/admin.php:1204
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Bildschirmfoto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1026
+#: ../../mod/admin.php:1250
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[Experimentell]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1027
+#: ../../mod/admin.php:1251
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Nicht unterstützt]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1054
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
-
-#: ../../mod/admin.php:1110
-msgid "Clear"
-msgstr "löschen"
-
-#: ../../mod/admin.php:1116
-msgid "Debugging"
-msgstr "Protokoll führen"
-
-#: ../../mod/admin.php:1117
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolldatei"
-
-#: ../../mod/admin.php:1117
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
-
-#: ../../mod/admin.php:1118
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokoll-Level"
-
-#: ../../mod/admin.php:1168
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: ../../mod/admin.php:1174
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Host"
-
-#: ../../mod/admin.php:1175
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Pfad"
-
-#: ../../mod/admin.php:1176
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Nutzername"
-
-#: ../../mod/admin.php:1177
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Passwort"
-
-#: ../../mod/profile.php:22 ../../boot.php:1074
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
-
-#: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/display.php:77
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
-
-#: ../../mod/profile.php:177
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
-
-#: ../../mod/ping.php:185
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
-
-#: ../../mod/ping.php:190
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt"
-
-#: ../../mod/ping.php:195
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
-
-#: ../../mod/ping.php:201
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
-
-#: ../../mod/ping.php:206
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
-
-#: ../../mod/ping.php:211
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
-
-#: ../../mod/ping.php:216
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
-
-#: ../../mod/ping.php:221
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
-
-#: ../../mod/ping.php:226
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
-
-#: ../../mod/ping.php:232
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
-
-#: ../../mod/nogroup.php:58
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
-
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
-
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden, und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
-
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:98
-#: ../../include/auth.php:161
-msgid "Login failed."
-msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
-
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Kontakt hinzugefügt"
-
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Freunde"
-
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
-
-#: ../../mod/share.php:28
-msgid "link"
-msgstr "Link"
-
-#: ../../mod/display.php:138
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
-
-#: ../../mod/apps.php:4
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
-
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
-
-#: ../../mod/search.php:85 ../../include/text.php:678
-#: ../../include/text.php:679 ../../include/nav.php:91
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
-
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:423
-#: ../../mod/profiles.php:537 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/profiles.php:31
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
-
-#: ../../mod/profiles.php:160
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Familienstand"
-
-#: ../../mod/profiles.php:164
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romanze"
-
-#: ../../mod/profiles.php:168
-msgid "Likes"
-msgstr "Likes"
-
-#: ../../mod/profiles.php:172
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Dislikes"
-
-#: ../../mod/profiles.php:176
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
-
-#: ../../mod/profiles.php:179
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
-
-#: ../../mod/profiles.php:183
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politische Ansichten"
-
-#: ../../mod/profiles.php:187
-msgid "Gender"
-msgstr "Geschlecht"
-
-#: ../../mod/profiles.php:191
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben"
-
-#: ../../mod/profiles.php:195
-msgid "Homepage"
-msgstr "Webseite"
-
-#: ../../mod/profiles.php:199
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:203
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: ../../mod/profiles.php:210 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
-msgid "Location"
-msgstr "Wohnort"
-
-#: ../../mod/profiles.php:293
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
-
-#: ../../mod/profiles.php:360
-msgid " and "
-msgstr " und "
-
-#: ../../mod/profiles.php:368
-msgid "public profile"
-msgstr "öffentliches Profil"
-
-#: ../../mod/profiles.php:371
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
-
-#: ../../mod/profiles.php:372
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
-
-#: ../../mod/profiles.php:375
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
-
-#: ../../mod/profiles.php:442
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
-
-#: ../../mod/profiles.php:460 ../../mod/profiles.php:494
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: ../../mod/admin.php:1278
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/profiles.php:479 ../../mod/profiles.php:521
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: ../../mod/admin.php:1334
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:500
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: ../../mod/admin.php:1340
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:562
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: ../../mod/admin.php:1341
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: ../../mod/profiles.php:582
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: ../../mod/admin.php:1341
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: ../../mod/profiles.php:584
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: ../../mod/admin.php:1342
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: ../../mod/profiles.php:585
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: ../../mod/admin.php:1391 ../../mod/contacts.php:487
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: ../../mod/profiles.php:586
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: ../../mod/admin.php:1392
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:587
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: ../../mod/admin.php:1398
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Host"
 
-#: ../../mod/profiles.php:588
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: ../../mod/admin.php:1399
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Pfad"
 
-#: ../../mod/profiles.php:589
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: ../../mod/admin.php:1400
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Nutzername"
 
-#: ../../mod/profiles.php:590
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: ../../mod/admin.php:1401
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Passwort"
 
-#: ../../mod/profiles.php:591
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:938
+#: ../../include/text.php:939 ../../include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: ../../mod/profiles.php:592
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Geburtstag (%s):"
+#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
+#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:89
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
 
-#: ../../mod/profiles.php:593
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
-#: ../../mod/profiles.php:594
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort:"
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr "Link"
 
-#: ../../mod/profiles.php:595
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:596
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:597
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:598
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1085
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:599
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1086
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:600
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1087
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:601
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Seit [Datum]:"
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1089
+msgid "web link"
+msgstr "Weblink"
 
-#: ../../mod/profiles.php:602 ../../include/profile_advanced.php:46
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1090
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:603
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1091
+msgid "video link"
+msgstr "Video-Link"
 
-#: ../../mod/profiles.php:604 ../../include/profile_advanced.php:50
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Heimatort:"
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1092
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:605 ../../include/profile_advanced.php:54
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1093
+msgid "audio link"
+msgstr "Audio-Link"
 
-#: ../../mod/profiles.php:606
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1094
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:607
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1095
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:608
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1096
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: ../../mod/profiles.php:609 ../../include/profile_advanced.php:62
-msgid "Likes:"
-msgstr "Likes:"
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1097
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:610 ../../include/profile_advanced.php:64
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Dislikes:"
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1103
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:611
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1112
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:612
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden eingesehen werden)"
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1113
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: ../../mod/profiles.php:613
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1099
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:614
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1101
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:615
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1115
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:616
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/profiles.php:617
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: ../../mod/profiles.php:618
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Literatur/Bücher"
+#: ../../mod/regmod.php:63
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto freigegeben."
 
-#: ../../mod/profiles.php:619
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: ../../mod/regmod.php:100
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:620
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: ../../mod/regmod.php:112
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde dich an."
 
-#: ../../mod/profiles.php:621
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebesleben"
+#: ../../mod/directory.php:57
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:622
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
+#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
+msgid "Finding: "
+msgstr "Funde: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:623
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: ../../mod/directory.php:60
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/profiles.php:628
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
 
-#: ../../mod/profiles.php:638 ../../mod/directory.php:111
+#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:690
 msgid "Age: "
 msgstr "Alter: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
+#: ../../mod/directory.php:114
+msgid "Gender: "
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:678 ../../boot.php:1192
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:679 ../../boot.php:1193
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: ../../mod/directory.php:187
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: ../../mod/profiles.php:690 ../../boot.php:1203
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: ../../mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
-#: ../../mod/profiles.php:692 ../../boot.php:1206
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "sichtbar für jeden"
+#: ../../mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: ../../mod/profiles.php:693 ../../boot.php:1207
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: ../../mod/crepair.php:137
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
 
-#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:1185
-#: ../../include/conversation.php:1202
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
+#: ../../mod/crepair.php:139
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
 
-#: ../../mod/filer.php:29
-msgid "- select -"
-msgstr "- auswählen -"
+#: ../../mod/crepair.php:140
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst."
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:267
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
+#: ../../mod/crepair.php:146
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
 
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
+#: ../../mod/crepair.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Konto-Spitzname"
 
-#: ../../mod/delegate.php:121
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
+#: ../../mod/crepair.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: ../../mod/delegate.php:123
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust!"
+#: ../../mod/crepair.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "Konto-URL"
 
-#: ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Vorhandene Seiten Manager"
+#: ../../mod/crepair.php:154
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
+#: ../../mod/crepair.php:155
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../mod/delegate.php:128
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
+#: ../../mod/crepair.php:156
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: ../../mod/crepair.php:157
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid "No entries."
-msgstr "Keine Einträge"
+#: ../../mod/crepair.php:158
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
+#: ../../mod/crepair.php:159
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Entfernte Konten"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Eingabe (Diaspora) Nach BBCode zu konvertierender Text:"
+#: ../../mod/crepair.php:161
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Originaltext:"
+#: ../../mod/crepair.php:161
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all deine Kontakte zu senden."
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Account umziehen"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: ../../mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Account Datei"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
 
-#: ../../mod/babel.php:65
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texteingabe (Diaspora Format): "
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/babel.php:70
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:941
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
-#: ../../mod/suggest.php:44
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Keine Vorschläge. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
+#: ../../mod/help.php:79
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: ../../mod/suggest.php:61
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Auf diesem Server suchen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:93
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: ../../mod/directory.php:60
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
 
-#: ../../mod/directory.php:114
-msgid "Gender: "
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: ../../mod/directory.php:136 ../../include/profile_advanced.php:17
-#: ../../boot.php:1228
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
 
-#: ../../mod/directory.php:138 ../../include/profile_advanced.php:37
-#: ../../boot.php:1231
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/directory.php:140 ../../include/profile_advanced.php:48
-#: ../../boot.php:1233
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:170
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:209
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: ../../mod/directory.php:180
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:237
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/invite.php:35
+#: ../../mod/dfrn_request.php:262
 #, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: ../../mod/invite.php:59
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Bitte trete bei uns auf Friendica bei"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:263
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: ../../mod/invite.php:69
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:264
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:326
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:362
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:458
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
-#: ../../mod/invite.php:103
+#: ../../mod/dfrn_request.php:471
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:475
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
 
-#: ../../mod/invite.php:106
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
 
-#: ../../mod/invite.php:111
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/invite.php:114
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:592
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: ../../mod/invite.php:116
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
 
-#: ../../mod/invite.php:116
+#: ../../mod/dfrn_request.php:659
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: ../../mod/invite.php:118
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:670
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:673
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3686
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Gegenstelle meldet: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:811
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
+msgstr "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:832
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:833
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:608
-#: ../../include/conversation.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#: ../../mod/dfrn_request.php:835
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s dich?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:838
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:841
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:730
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+#, php-format
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:844
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse deines Profils:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:750
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
+#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
+#: ../../mod/update_notes.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+
+#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:688
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:799
+#: ../../mod/contacts.php:104
 #, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
+msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
 
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:29
-msgid "Google+ Import Settings"
-msgstr "Google+ Import Einstellungen"
+#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:32
-msgid "Enable Google+ Import"
-msgstr "Aktiviere Google+ Import"
+#: ../../mod/contacts.php:149
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:35
-msgid "Google Account ID"
-msgstr "Google Account ID"
+#: ../../mod/contacts.php:178
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:55
-msgid "Google+ Import Settings saved."
-msgstr "Google+ Import Einstellungen gespeichert."
+#: ../../mod/contacts.php:278
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook deaktiviert"
+#: ../../mod/contacts.php:278
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:528
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Aktualisiere Kontakte"
+#: ../../mod/contacts.php:288
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:551 ../../addon/fbpost/fbpost.php:192
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Facebook-API-Schlüssel nicht gefunden"
+#: ../../mod/contacts.php:288
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:558
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Mit Facebook verbinden"
+#: ../../mod/contacts.php:299
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt wurde archiviert"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:564
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Facebook-Connector für dieses Konto installieren."
+#: ../../mod/contacts.php:299
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:571
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Facebook-Connector entfernen"
+#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:576 ../../addon/fbpost/fbpost.php:217
-msgid ""
-"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
-"changed.]"
-msgstr "Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn du dein Facebook-Passwort geändert hast.]"
+#: ../../mod/contacts.php:341
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:583 ../../addon/fbpost/fbpost.php:224
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Veröffentliche standardmäßig bei Facebook"
+#: ../../mod/contacts.php:379
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:589
-msgid ""
-"Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
-"settings will have no effect."
-msgstr "Das Verlinken von Facebookkontakten wurde auf dieser Seite deaktiviert. Die folgenden Einstellungen haben keinen Effekt."
+#: ../../mod/contacts.php:383
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:593
-msgid ""
-"Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
-"you will be unable to re-enable it."
-msgstr "Das Verlinken von Facebookkontakten wurde auf dieser Seite deaktiviert. Wenn du es ausgeschaltet hast, kannst du es nicht wieder aktivieren."
+#: ../../mod/contacts.php:388
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:596
-msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
-msgstr "All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website importieren"
+#: ../../mod/contacts.php:405
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:598
-msgid ""
-"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
-" <em>stream</em>."
-msgstr "Facebook-Konversationen bestehen aus deinen Beiträgen auf deiner<em>Pinnwand</em>, sowie den Beiträgen deiner Freunde <em>Stream</em>."
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:599
-msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
-msgstr "Hier auf dieser Webseite kannst nur du die Beiträge Deiner Facebook-Freunde (Stream) sehen."
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:600
-msgid ""
-"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
-"on this website."
-msgstr "Mit den folgenden Einstellungen kannst du die Privatsphäre der Kopie Deiner Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen."
+#: ../../mod/contacts.php:414
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:604
-msgid ""
-"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
-"visible to you"
-msgstr "Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar machen"
+#: ../../mod/contacts.php:418
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerktyp: %s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:609
-msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
-msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren"
+#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:611
-msgid ""
-"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
-" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
-"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
-"who may see the conversations."
-msgstr "Wenn du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht setzt, wird deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für deine Pinnwand auf dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann."
+#: ../../mod/contacts.php:426
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:616
-msgid "Comma separated applications to ignore"
-msgstr "Kommaseparierte Anwendungen, die ignoriert werden sollen"
+#: ../../mod/contacts.php:434
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
-msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
-msgstr "Probleme mit Facebook Echtzeit-Updates"
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Facebook-Verbindungseinstellungen"
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:744 ../../addon/fbpost/fbpost.php:255
-msgid "Facebook API Key"
-msgstr "Facebook API Schlüssel"
+#: ../../mod/contacts.php:440
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:754 ../../addon/fbpost/fbpost.php:262
-msgid ""
-"Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
-".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
-"using this form.<br><br>"
-msgstr "Fehler: du scheinst die App-ID und das App-Geheimnis in deiner .htconfig.php Datei angegeben zu haben. Solange sie dort festgelegt werden kannst du dieses Formular hier nicht verwenden.<br><br>"
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Aus Archiv zurückholen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:759
-msgid ""
-"Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
-" could not be retrieved)."
-msgstr "Fehler: der angegebene API Schlüssel scheint nicht korrekt zu sein (Zugriffstoken konnte nicht empfangen werden)."
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:761
-msgid "The given API Key seems to work correctly."
-msgstr "Der angegebene API Schlüssel scheint korrekt zu funktionieren."
+#: ../../mod/contacts.php:447
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:763
-msgid ""
-"The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
-"going on."
-msgstr "Die Richtigkeit des API Schlüssels konnte nicht gefunden werden. Irgendwas stimmt nicht."
+#: ../../mod/contacts.php:450
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:453
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:766 ../../addon/fbpost/fbpost.php:264
-msgid "App-ID / API-Key"
-msgstr "App-ID / API-Key"
+#: ../../mod/contacts.php:459
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:767 ../../addon/fbpost/fbpost.php:265
-msgid "Application secret"
-msgstr "Anwendungs-Geheimnis"
+#: ../../mod/contacts.php:462
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Kontakt Editor"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:768
-#, php-format
-msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
-msgstr "Abfrageintervall in Minuten (min %1$s Minuten)"
+#: ../../mod/contacts.php:465
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:769
+#: ../../mod/contacts.php:466
+#, php-format
 msgid ""
-"Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
-"increased system load)"
-msgstr "Kommentare synchronisieren (Kein Kommentar von Facebook geht verloren, verursacht höhere Last auf dem Server)"
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:773
-msgid "Real-Time Updates"
-msgstr "Echtzeit Aktualisierungen"
+#: ../../mod/contacts.php:467
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:777
-msgid "Real-Time Updates are activated."
-msgstr "Echtzeit-Updates sind aktiviert."
+#: ../../mod/contacts.php:468
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:778
-msgid "Deactivate Real-Time Updates"
-msgstr "Echtzeit-Updates deaktivieren"
+#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
+#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
-msgid "Real-Time Updates not activated."
-msgstr "Echtzeit-Updates nicht aktiviert."
+#: ../../mod/contacts.php:474
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
-msgid "Activate Real-Time Updates"
-msgstr "Echtzeit-Updates aktivieren"
+#: ../../mod/contacts.php:475
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:799 ../../addon/fbpost/fbpost.php:282
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:361
-msgid "The new values have been saved."
-msgstr "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert."
+#: ../../mod/contacts.php:476
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:823 ../../addon/fbpost/fbpost.php:301
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Bei Facebook veröffentlichen"
+#: ../../mod/contacts.php:477
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:921 ../../addon/fbpost/fbpost.php:399
-msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr "Beitrag wurde nicht bei Facebook veröffentlicht, da Konflikte bei den Multi-Netzwerk-Zugriffsrechten vorliegen."
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1149 ../../addon/fbpost/fbpost.php:610
-msgid "View on Friendica"
-msgstr "In Friendica betrachten"
+#: ../../mod/contacts.php:483
+msgid "Last update:"
+msgstr "letzte Aktualisierung:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1182 ../../addon/fbpost/fbpost.php:643
-msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr "Veröffentlichung bei Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1222 ../../addon/fbpost/fbpost.php:683
-msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
-msgstr "Deine Facebook Anmeldedaten sind ungültig geworden. Bitte re-authentifiziere dich."
+#: ../../mod/contacts.php:494
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1223 ../../addon/fbpost/fbpost.php:684
-msgid "Facebook connection became invalid"
-msgstr "Facebook Anmeldedaten sind ungültig geworden"
+#: ../../mod/contacts.php:495
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1224 ../../addon/fbpost/fbpost.php:685
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
-msgstr "Hallo %1$s,\n\ndie Verbindung zwischen deinem Account auf %2$s und Facebook funktioniert derzeit nicht. Dies ist normalerweise das Ergebnis einer Passwortänderung bei Facebook. Um die Verbindung wieder zu aktivieren musst du  %3$sden Facebook-Connector neu authentifizieren%4$s."
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Momentan archiviert"
 
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
-msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
-msgstr "StatusNet AutoFollow Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/notifications.php:204
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
 
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
-msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
-msgstr "StatusNet AutoFollow Einstellungen"
+#: ../../mod/contacts.php:497
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
 
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
-msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
-msgstr "Automatisch allen StatusNet Followern/Erwähnungen folgen"
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
 
-#: ../../addon/bg/bg.php:51
-msgid "Bg settings updated."
-msgstr "Bg Einstellungen sind aktualisiert."
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Sende eine Benachrichtigung wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
 
-#: ../../addon/bg/bg.php:82
-msgid "Bg Settings"
-msgstr "Bg Einstellungen"
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
 
-#: ../../addon/bg/bg.php:84 ../../addon/numfriends/numfriends.php:79
-msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
-msgstr "Wie viele Kontakte sollen in der Seitenleiste angezeigt werden"
+#: ../../mod/contacts.php:550
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
-msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
-msgstr "Lebenszeit des Caches (in Stunden)"
+#: ../../mod/contacts.php:553
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Freunde vorschlagen"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
-msgid "Cache Statistics"
-msgstr "Cache Statistik"
+#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
-msgid "Number of items"
-msgstr "Anzahl der Einträge"
+#: ../../mod/contacts.php:559
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
-msgid "Size of the cache"
-msgstr "Größe des Caches"
+#: ../../mod/contacts.php:562
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ungeblockt"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
-msgid "Delete the whole cache"
-msgstr "Cache leeren"
+#: ../../mod/contacts.php:565
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:172
-msgid "Facebook Post disabled"
-msgstr "Nach Facebook senden deaktiviert"
+#: ../../mod/contacts.php:569
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblockt"
 
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:199
-msgid "Facebook Post"
-msgstr "Facebook Relai"
+#: ../../mod/contacts.php:572
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:205
-msgid "Install Facebook Post connector for this account."
-msgstr "Facebook-Connector für dieses Konto installieren."
+#: ../../mod/contacts.php:576
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:212
-msgid "Remove Facebook Post connector"
-msgstr "Facebook-Connector entfernen"
+#: ../../mod/contacts.php:579
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:240
-msgid "Facebook Post Settings"
-msgstr "Facebook-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/contacts.php:583
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
-#, php-format
-msgid "%d person likes this"
-msgid_plural "%d people like this"
-msgstr[0] "%d Person mag das"
-msgstr[1] "%d Leute mögen das"
+#: ../../mod/contacts.php:586
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
-#, php-format
-msgid "%d person doesn't like this"
-msgid_plural "%d people don't like this"
-msgstr[0] " %d Person mag das nicht"
-msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht"
+#: ../../mod/contacts.php:590
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
-msgid "Get added to this list!"
-msgstr "Werde Mitglied dieser Liste"
+#: ../../mod/contacts.php:593
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
+#: ../../mod/contacts.php:641
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:59
-msgid "Widgets key"
-msgstr "Widgets Schlüssel"
+#: ../../mod/contacts.php:645
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:61
-msgid "Widgets available"
-msgstr "Verfügbare Widgets"
+#: ../../mod/contacts.php:649
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "du bist Fan von"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
-msgid "Connect on Friendica!"
-msgstr "In Friendica verbinden!"
+#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
-msgid "bitchslap"
-msgstr "abwatschen"
+#: ../../mod/contacts.php:692
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
-msgid "bitchslapped"
-msgstr "watschte"
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:131
+#: ../../mod/settings.php:634
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
-msgid "shag"
-msgstr "poppen"
+#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:80
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
-msgid "shagged"
-msgstr "poppte"
+#: ../../mod/settings.php:40
+msgid "Additional features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
-msgid "do something obscenely biological to"
-msgstr "mit ihm/ihr etwas obszönes Körperliches machen"
+#: ../../mod/settings.php:45
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
-msgid "did something obscenely biological to"
-msgstr "machte etwas obszönes Körperliches mit"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/settings.php:774
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Soziale Netzwerke"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
-msgid "point out the poke feature to"
-msgstr "zeigte die neue Anstups-Funktion"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../include/nav.php:167
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegationen"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
-msgid "pointed out the poke feature to"
-msgstr "zeigte die neue Anstups-Funktion"
+#: ../../mod/settings.php:66
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
-msgid "declare undying love for"
-msgstr "unterbliche Liebe verkünden"
+#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persönliche Daten exportieren"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
-msgid "declared undying love for"
-msgstr "verkündete unsterbliche Liebe für"
+#: ../../mod/settings.php:76
+msgid "Remove account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
-msgid "patent"
-msgstr "patentieren"
+#: ../../mod/settings.php:128
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
-msgid "patented"
-msgstr "patentierte"
+#: ../../mod/settings.php:237
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
-msgid "stroke beard"
-msgstr "sich den Bart kratzen"
+#: ../../mod/settings.php:242
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
-msgid "stroked their beard at"
-msgstr "kratzte sich den Bart in Richtung"
+#: ../../mod/settings.php:257
+msgid "Features updated"
+msgstr "Features aktualisiert"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
-msgid ""
-"bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
-msgstr "sich über die sinkenden Standards der Schul- und Hochschulbildung beklagen"
+#: ../../mod/settings.php:318
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an deine Kontakte versendet."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
-msgid ""
-"bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
-"to"
-msgstr "beklagte sich über die sinkenden Standards der Schul- und Hochschulbildung bei"
+#: ../../mod/settings.php:332
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
-msgid "hug"
-msgstr "umarmen"
+#: ../../mod/settings.php:337
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
-msgid "hugged"
-msgstr "umarmte"
+#: ../../mod/settings.php:345
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Falsches Passwort."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
-msgid "kiss"
-msgstr "küssen"
+#: ../../mod/settings.php:356
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort geändert."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
-msgid "kissed"
-msgstr "küsste"
+#: ../../mod/settings.php:358
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
-msgid "raise eyebrows at"
-msgstr "Augenbrauen hochziehen"
+#: ../../mod/settings.php:423
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
-msgid "raised their eyebrows at"
-msgstr "zog die Augenbrauen hoch in Richtung"
+#: ../../mod/settings.php:425
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
-msgid "insult"
-msgstr "beleidigen"
+#: ../../mod/settings.php:434
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
-msgid "insulted"
-msgstr "beleidigte"
+#: ../../mod/settings.php:439
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige E-Mail."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
-msgid "praise"
-msgstr "preisen"
+#: ../../mod/settings.php:445
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
-msgid "praised"
-msgstr "pries"
+#: ../../mod/settings.php:500
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
-msgid "be dubious of"
-msgstr "ungewiss sein"
+#: ../../mod/settings.php:504
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
-msgid "was dubious of"
-msgstr "war ungewiss über"
+#: ../../mod/settings.php:534
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
-msgid "eat"
-msgstr "essen"
+#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
+#: ../../mod/settings.php:669
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
-msgid "ate"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:637
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
-msgid "giggle and fawn at"
-msgstr "kichern und einschleimen"
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
-msgid "giggled and fawned at"
-msgstr "kicherte und schleimte sich ein bei"
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
-msgid "doubt"
-msgstr "bezweifeln"
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
-msgid "doubted"
-msgstr "bezweifelte"
+#: ../../mod/settings.php:625
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
-msgid "glare"
-msgstr "zornig anstarren"
+#: ../../mod/settings.php:668
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
-msgid "glared at"
-msgstr "starrte zornig auf"
+#: ../../mod/settings.php:672
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:55
-msgid "YourLS Settings"
-msgstr "YourLS Einstellungen"
+#: ../../mod/settings.php:673
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:57
-msgid "URL: http://"
-msgstr "URL: http://"
+#: ../../mod/settings.php:674
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:62
-msgid "Username:"
-msgstr "Nutzername:"
+#: ../../mod/settings.php:686
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:67
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: ../../mod/settings.php:694
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:72
-msgid "Use SSL "
-msgstr "SSL Verwenden "
+#: ../../mod/settings.php:708
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:92
-msgid "yourls Settings saved."
-msgstr "yourls Einstellungen gespeichert"
+#: ../../mod/settings.php:708
+msgid "On"
+msgstr "An"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39
-msgid "Post to LiveJournal"
-msgstr "In LiveJournal veröffentlichen."
+#: ../../mod/settings.php:716
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70
-msgid "LiveJournal Post Settings"
-msgstr "LiveJournal Veröffentlichungs-Einstellungen"
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72
-msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
-msgstr "LiveJournal Post Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77
-msgid "LiveJournal username"
-msgstr "LiveJournal Benutzername"
+#: ../../mod/settings.php:730 ../../mod/settings.php:731
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82
-msgid "LiveJournal password"
-msgstr "LiveJournal Passwort"
+#: ../../mod/settings.php:731
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87
-msgid "Post to LiveJournal by default"
-msgstr "Standardmäßig bei LiveJournal veröffentlichen"
+#: ../../mod/settings.php:767
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
-msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
-msgstr "Not Safe for Work (allg. Filter für ungewollte Inhalte) Einstellungen:"
+#: ../../mod/settings.php:779
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
+#: ../../mod/settings.php:780
 msgid ""
-"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
-"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
-"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
-"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
-"with #NSFW.  This filter can also match any other word/text you specify, and"
-" can thereby be used as a general purpose content filter."
-msgstr "Dieses Plugin sucht in Beiträgen nach Wörtern oder Textbauteilen die du weiter unten eingibst, findet es diese Bausteine, dann wird der entsprechende Beitrag zusammengefaltet dargestellt. Auf diese Weise wird verhindert, dass Inhalte, wie z.B. sexuelle Anspielungen, in unpassenden Momenten angezeigt werden. Du solltest den #NSFW Tag für Beiträge verwenden von denen du ausgehen kannst, dass andere sie anstößig finden könnten. Du kannst beliebige Wörter in der Filterliste angeben und ihn so als allgemeinen Filter verwenden."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:50
-msgid "Enable Content filter"
-msgstr "Aktiviere den Inhaltsfilter"
+#: ../../mod/settings.php:781
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
-msgid "Comma separated list of keywords to hide"
-msgstr "Durch Komma getrennte Liste von Schlüsselwörtern die verborgen werden sollen"
+#: ../../mod/settings.php:783
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:58
-msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
-msgstr "Verwende /expression/ um reguläre Ausdrücke zu verwenden"
+#: ../../mod/settings.php:784
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:74
-msgid "NSFW Settings saved."
-msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert"
+#: ../../mod/settings.php:785
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:121
-#, php-format
-msgid "%s - Click to open/close"
-msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken"
+#: ../../mod/settings.php:785 ../../mod/settings.php:790
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: ../../addon/page/page.php:61 ../../addon/page/page.php:91
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:54
-msgid "Forums"
-msgstr "Foren"
+#: ../../mod/settings.php:786
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: ../../addon/page/page.php:129 ../../addon/forumlist/forumlist.php:88
-msgid "Forums:"
-msgstr "Foren:"
+#: ../../mod/settings.php:787
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: ../../addon/page/page.php:165
-msgid "Page settings updated."
-msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/settings.php:788
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: ../../addon/page/page.php:194
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Seiteneinstellungen"
+#: ../../mod/settings.php:789
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: ../../addon/page/page.php:196 ../../addon/forumlist/forumlist.php:155
-msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
-msgstr "Wie viele Foren sollen in der Seitenleiste ohne Umblättern angezeigt werden"
+#: ../../mod/settings.php:790
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Aktion nach Import:"
 
-#: ../../addon/page/page.php:199
-msgid "Randomise Page/Forum list"
-msgstr "Zufällige Seiten/Foren Liste"
+#: ../../mod/settings.php:790
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: ../../addon/page/page.php:202
-msgid "Show pages/forums on profile page"
-msgstr "Foren/Seiten auf der Profilseite anzeigen"
+#: ../../mod/settings.php:790
+msgid "Move to folder"
+msgstr "In einen Ordner verschieben"
 
-#: ../../addon/planets/planets.php:150
-msgid "Planets Settings"
-msgstr "Planeten Einstellungen"
+#: ../../mod/settings.php:791
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: ../../addon/planets/planets.php:152
-msgid "Enable Planets Plugin"
-msgstr "Aktiviere Planeten Plugin"
+#: ../../mod/settings.php:869
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:912
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: ../../mod/settings.php:875 ../../mod/settings.php:889
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
+#: ../../mod/settings.php:876
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiles Theme"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
-msgid "Latest users"
-msgstr "Letzte Benutzer"
+#: ../../mod/settings.php:877
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
-msgid "Most active users"
-msgstr "Aktivste Nutzer"
+#: ../../mod/settings.php:877
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
-msgid "Latest photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: ../../mod/settings.php:878
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
-msgid "Latest likes"
-msgstr "Neueste Favoriten"
+#: ../../mod/settings.php:878 ../../mod/settings.php:879
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:562 ../../include/text.php:1397
-#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/conversation.php:247
-msgid "event"
-msgstr "Veranstaltung"
+#: ../../mod/settings.php:879
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
-msgid "No access"
-msgstr "Kein Zugriff"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
-msgid "Could not open component for editing"
-msgstr "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:143
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:422
-msgid "Go back to the calendar"
-msgstr "Zurück zum Kalender"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
-msgid "Event data"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: ../../mod/settings.php:880
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:239
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: ../../mod/settings.php:881
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
-msgid "Special color"
-msgstr "Spezielle Farbe"
+#: ../../mod/settings.php:882
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Endloses Scrollen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
-msgid "Subject"
-msgstr "Betreff:"
+#: ../../mod/settings.php:959
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
-msgid "Starts"
-msgstr "Beginnt"
+#: ../../mod/settings.php:960
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
-msgid "Ends"
-msgstr "Endet"
+#: ../../mod/settings.php:963
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
+#: ../../mod/settings.php:964
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Wiederholungen:"
+#: ../../mod/settings.php:967
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequenz"
+#: ../../mod/settings.php:968
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: ../../mod/settings.php:971
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
+#: ../../mod/settings.php:972
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
-msgid "Yearly"
-msgstr "Jährlich"
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: ../../mod/settings.php:988
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: ../../mod/settings.php:988
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
+#: ../../mod/settings.php:998
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
-#: ../../include/datetime.php:285
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
+#: ../../mod/settings.php:1004
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
-msgid "Interval"
-msgstr "Intervall"
+#: ../../mod/settings.php:1012
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
-msgid "All %select% %time%"
-msgstr "Jeden %select% %time%"
+#: ../../mod/settings.php:1016
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
-msgid "Days"
-msgstr "Tage"
+#: ../../mod/settings.php:1021
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305 ../../include/text.php:917
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: ../../mod/settings.php:1027
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308 ../../include/text.php:917
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
+#: ../../mod/settings.php:1033
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277 ../../include/text.php:917
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+#: ../../mod/settings.php:1039
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280 ../../include/text.php:917
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: ../../mod/settings.php:1047
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283 ../../include/text.php:917
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286 ../../include/text.php:917
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: ../../mod/settings.php:1055
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289 ../../include/text.php:917
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: ../../mod/settings.php:1066
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:1066
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Erster Tag der Woche"
+#: ../../mod/settings.php:1067
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
-msgid "Day of month"
-msgstr "Tag des Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1068
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
-msgid "#num#th of each month"
-msgstr "#num#ten jedes Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1069
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
-msgid "#num#th-last of each month"
-msgstr "letzten #num#ten jedes Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1070
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
-msgid "#num#th #wkday# of each month"
-msgstr "jeden #num#ten #wkday# eines Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1071
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
-msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
-msgstr "jeden #num#ten letzten #wkday# eines Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1072
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:255
-msgid "Month"
-msgstr "Monat"
+#: ../../mod/settings.php:1073
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
-msgid "#num#th of the given month"
-msgstr "#num#ten des Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1099
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
-msgid "#num#th-last of the given month"
-msgstr "letzten #num#ten des Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1107
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
-msgid "#num#th #wkday# of the given month"
-msgstr "jeden #num#ten eines Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1108
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
-msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
-msgstr "jeden #num#ten letzten eines Monats"
+#: ../../mod/settings.php:1109
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
-msgid "Repeat until"
-msgstr "Wiederholungen"
+#: ../../mod/settings.php:1109
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
-msgid "Infinite"
-msgstr "unendlich"
+#: ../../mod/settings.php:1110
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Aktuelles Passwort:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
-msgid "Until the following date"
-msgstr "bis zum folgenden Datum"
+#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/settings.php:1111
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
-msgid "Number of times"
-msgstr "Bestimmte Anzahl von Wiederholungen"
+#: ../../mod/settings.php:1111
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Ausnahmen"
+#: ../../mod/settings.php:1115
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
-msgid "none"
-msgstr "keine"
+#: ../../mod/settings.php:1116 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
-msgid "Notification"
-msgstr "Benachrichtigung"
+#: ../../mod/settings.php:1117
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
-msgid "Notify by"
-msgstr "Benarchrichtigungsmethode"
+#: ../../mod/settings.php:1118
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
+#: ../../mod/settings.php:1119
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
-msgid "On Friendica / Display"
-msgstr "Bei Friendica / Anzeige"
+#: ../../mod/settings.php:1120
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
+#: ../../mod/settings.php:1123
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
-msgid "Hours"
-msgstr "Stunden"
+#: ../../mod/settings.php:1125
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuten"
+#: ../../mod/settings.php:1125 ../../mod/settings.php:1155
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: ../../mod/settings.php:1126
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
-msgid "Weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: ../../mod/settings.php:1127
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
-msgid "before the"
-msgstr "vor dem"
+#: ../../mod/settings.php:1136 ../../mod/photos.php:1144
+#: ../../mod/photos.php:1515
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Zeige den Gruppen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
-msgid "start of the event"
-msgstr "Beginn des Termins"
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/photos.php:1145
+#: ../../mod/photos.php:1516
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Zeige den Kontakten"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
-msgid "end of the event"
-msgstr "Ende des Termins"
+#: ../../mod/settings.php:1138
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
-msgid "Add a notification"
-msgstr "Benachrichtigung hinzufügen"
+#: ../../mod/settings.php:1139
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
-msgid "The event #name# will start at #date"
-msgstr "Der Termin #name# wird am #date anfangen"
+#: ../../mod/settings.php:1143
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
-msgid "#name# is about to begin."
-msgstr "#name# beginnt demnächst."
+#: ../../mod/settings.php:1155
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
-msgid "Saved"
-msgstr "Gespeichert"
+#: ../../mod/settings.php:1158
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:148
-msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
-msgstr "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)"
+#: ../../mod/settings.php:1159
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:243
-msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
-msgstr "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)"
+#: ../../mod/settings.php:1160
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
 
-#: ../../addon/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
-msgid "Private Events"
-msgstr "Privater Termin"
+#: ../../mod/settings.php:1161
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
 
-#: ../../addon/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
-msgid "Private Addressbooks"
-msgstr "Private Adressbücher"
+#: ../../mod/settings.php:1162
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– du eine <em>interessante</em> Änderung an deinem Profil durchführst"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
-msgid "Friendica-Native events"
-msgstr "Friendica Veranstaltungen"
+#: ../../mod/settings.php:1163
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
-msgid "Friendica-Contacts"
-msgstr "Friendica-Kontakte"
+#: ../../mod/settings.php:1164
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
-msgid "Your Friendica-Contacts"
-msgstr "Deine Friendica-Kontakte"
+#: ../../mod/settings.php:1165
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:99
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:136
-msgid ""
-"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
-"events were imported anyway."
-msgstr "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert."
+#: ../../mod/settings.php:1166
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:131
-msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
-msgstr "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen."
+#: ../../mod/settings.php:1167
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:134
-msgid "The ICS-File has been imported."
-msgstr "Die ICS-Datei wurde importoert."
+#: ../../mod/settings.php:1168
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:138
-msgid "No file was uploaded."
-msgstr "Es wurde keine Datei geladen."
+#: ../../mod/settings.php:1169
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:147
-msgid "Import a ICS-file"
-msgstr "Importiere eine ICS-Datei"
+#: ../../mod/settings.php:1170
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– du in einem Beitrag erwähnt wirst"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:150
-msgid "ICS-File"
-msgstr "ICS-Datei"
+#: ../../mod/settings.php:1171
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:151
-msgid "Overwrite all #num# existing events"
-msgstr "Überschreibe alle #num# existierenden Einträge"
+#: ../../mod/settings.php:1174
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:228
-msgid "New event"
-msgstr "Neue Veranstaltung"
+#: ../../mod/settings.php:1175
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:232
-msgid "Today"
-msgstr "Heute"
+#: ../../mod/settings.php:1178
+msgid "Relocate"
+msgstr "Umziehen"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:241
-msgid "Day"
-msgstr "Tag"
+#: ../../mod/settings.php:1179
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Wenn du dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige deiner Kontakte deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:248
-msgid "Week"
-msgstr "Woche"
+#: ../../mod/settings.php:1180
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:260
-msgid "Reload"
-msgstr "Neu Laden"
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:271
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:313
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:380
-msgid "The calendar has been updated."
-msgstr "Der Kalender wurde aktualisiert."
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:393
-msgid "The new calendar has been created."
-msgstr "Der neue Kalender wurde erstellt."
+#: ../../mod/profiles.php:170
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:417
-msgid "The calendar has been deleted."
-msgstr "Der Kalender wurde gelöscht."
+#: ../../mod/profiles.php:321
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Familienstand"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:424
-msgid "Calendar Settings"
-msgstr "Kalendereinstellungen"
+#: ../../mod/profiles.php:325
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romanze"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:430
-msgid "Date format"
-msgstr "Datumsformat"
+#: ../../mod/profiles.php:329
+msgid "Likes"
+msgstr "Likes"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:439
-msgid "Time zone"
-msgstr "Zeitzone"
+#: ../../mod/profiles.php:333
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Dislikes"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:445
-msgid "Calendars"
-msgstr "Kalender"
+#: ../../mod/profiles.php:337
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:487
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Neuen Kalender anlegen"
+#: ../../mod/profiles.php:340
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:496
-msgid "Limitations"
-msgstr "Einschränkungen"
+#: ../../mod/profiles.php:344
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politische Ansichten"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:500
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
+#: ../../mod/profiles.php:348
+msgid "Gender"
+msgstr "Geschlecht"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:504
-msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
-msgstr "Synchronisation (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
+#: ../../mod/profiles.php:352
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:511
-msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
-msgstr "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren"
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Homepage"
+msgstr "Webseite"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:522
-msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
-msgstr "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren"
+#: ../../mod/profiles.php:360
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessen"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:202
-msgid ""
-"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
-"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
-"this."
-msgstr "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben."
+#: ../../mod/profiles.php:364
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:242
-msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
-msgstr "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung."
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Location"
+msgstr "Wohnort"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:279
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:280 ../../include/delivery.php:464
-#: ../../include/enotify.php:28 ../../include/notifier.php:710
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: ../../mod/profiles.php:454
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:282
-msgid "Notification: "
-msgstr "Benachrichtigungen: "
+#: ../../mod/profiles.php:525
+msgid " and "
+msgstr " und "
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:309
-msgid "The database tables have been installed."
-msgstr "Die Datenbanktabellen wurden installiert."
+#: ../../mod/profiles.php:533
+msgid "public profile"
+msgstr "öffentliches Profil"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:310
-msgid "An error occurred during the installation."
-msgstr "Während der Installation trat ein Fehler auf."
+#: ../../mod/profiles.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:316
-msgid "The database tables have been updated."
-msgstr "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert."
+#: ../../mod/profiles.php:537
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:317
-msgid "An error occurred during the update."
-msgstr "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf."
+#: ../../mod/profiles.php:540
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:333
-msgid "No system-wide settings yet."
-msgstr "Momentan keine systemweiten Einstellungen."
+#: ../../mod/profiles.php:613
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:336
-msgid "Database status"
-msgstr "Datenbankstatus"
+#: ../../mod/profiles.php:633
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:339
-msgid "Installed"
-msgstr "Installiert"
+#: ../../mod/profiles.php:635
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
-msgid "Upgrade needed"
-msgstr "Upgrade erforderlich"
+#: ../../mod/profiles.php:636
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
-msgid ""
-"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
-"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
-"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
-" look at the database-queries that will be made when pressing the "
-"'update'-button."
-msgstr "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden."
+#: ../../mod/profiles.php:637
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Upgrade"
+#: ../../mod/profiles.php:638
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nicht installiert"
+#: ../../mod/profiles.php:639
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
-msgid "Install"
-msgstr "Installieren"
+#: ../../mod/profiles.php:640
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unbekannt"
+#: ../../mod/profiles.php:641
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
-msgid ""
-"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
-" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
-"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
-" should be able to reinitialize the tables automatically."
-msgstr "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen."
+#: ../../mod/profiles.php:642
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:355
-msgid "Troubleshooting"
-msgstr "Problembehebung"
+#: ../../mod/profiles.php:643
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:356
-msgid "Manual creation of the database tables:"
-msgstr "Manuelles Anlegen der Datenbanktabellen:"
+#: ../../mod/profiles.php:644
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Geburtstag (%s):"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:357
-msgid "Show SQL-statements"
-msgstr "SQL-Anweisungen anzeigen"
+#: ../../mod/profiles.php:645
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
-msgid "Private Calendar"
-msgstr "Privater Kalender"
+#: ../../mod/profiles.php:646
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
-msgid "Friendica Events: Mine"
-msgstr "Meine Friendica-Veranstaltungen"
+#: ../../mod/profiles.php:647
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
-msgid "Friendica Events: Contacts"
-msgstr "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte"
+#: ../../mod/profiles.php:648
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
-msgid "Private Addresses"
-msgstr "Private Adressen"
+#: ../../mod/profiles.php:649
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
-msgid "Friendica Contacts"
-msgstr "Friendica Kontakte"
+#: ../../mod/profiles.php:650
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
-#, php-format
-msgid ""
-"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud). See <a "
-"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
-" WebFinger</a>"
-msgstr "Ermöglicht dir, deine Friendica ID (%s) mit externen unhosted-fähigen Speichern (z.B. ownCloud) zu verbinden. Siehe <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
+#: ../../mod/profiles.php:651
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
-msgid "Template URL (with {category})"
-msgstr "Vorlagen URL (mit {Kategorie})"
+#: ../../mod/profiles.php:652
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
-msgid "OAuth end-point"
-msgstr "OAuth Endpunkt"
+#: ../../mod/profiles.php:653
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Seit [Datum]:"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
-msgid "Api"
-msgstr "Api"
+#: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
-msgid "Member since:"
-msgstr "Mitglied seit:"
+#: ../../mod/profiles.php:655
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
+#: ../../mod/profiles.php:656 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Heimatort:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:54
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Neues Spiel"
+#: ../../mod/profiles.php:658
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Neues Handicap Spiel"
+#: ../../mod/profiles.php:659
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr "3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
+#: ../../mod/profiles.php:660
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr "In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder diagonal auf verschiedenen Ebenen."
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "Likes:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr "Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt, da der Spieler, der diese Ebene besitzt, oft einen unfairen Vorteil genießt."
+#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Dislikes:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
-msgid "You go first..."
-msgstr "Du fängst an..."
+#: ../../mod/profiles.php:663
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Diesmal fange ich an..."
+#: ../../mod/profiles.php:664
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
-msgid "You won!"
-msgstr "Du gewinnst!"
+#: ../../mod/profiles.php:665
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Unentschieden!"
+#: ../../mod/profiles.php:666
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
-msgid "I won!"
-msgstr "Ich gewinne!"
+#: ../../mod/profiles.php:667
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:169
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Randplace-Einstellungen"
+#: ../../mod/profiles.php:668
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Randplace-Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/profiles.php:669
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39
-msgid "Post to Dreamwidth"
-msgstr "In Dreamwidth veröffentlichen"
+#: ../../mod/profiles.php:670
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bücher, Literatur"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70
-msgid "Dreamwidth Post Settings"
-msgstr "Dreamwidth Veröffentlichungs-Einstellungen"
+#: ../../mod/profiles.php:671
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72
-msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
-msgstr "Dreamwidth Post Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/profiles.php:672
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77
-msgid "dreamwidth username"
-msgstr "Dreamwidth Benutzername"
+#: ../../mod/profiles.php:673
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebe/Romantik"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82
-msgid "dreamwidth password"
-msgstr "Dreamwidth Passwort"
+#: ../../mod/profiles.php:674
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Anstellung"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87
-msgid "Post to dreamwidth by default"
-msgstr "Standardmäßig bei Dreamwidth veröffentlichen"
+#: ../../mod/profiles.php:675
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:35
-msgid "Post to Drupal"
-msgstr "Bei Drupal veröffentlichen"
+#: ../../mod/profiles.php:680
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:72
-msgid "Drupal Post Settings"
-msgstr "Drupal-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/profiles.php:729
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:74
-msgid "Enable Drupal Post Plugin"
-msgstr "Veröffentlichung bei Drupal erlauben"
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:79
-msgid "Drupal username"
-msgstr "Drupal Nutzername"
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:84
-msgid "Drupal password"
-msgstr "Drupal Passwort"
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:89
-msgid "Post Type - article,page,or blog"
-msgstr "Beitragstyp - Artikel, Seite oder Blog"
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:94
-msgid "Drupal site URL"
-msgstr "URL der Drupal Seite"
+#: ../../mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Gruppe speichern"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:99
-msgid "Drupal site uses clean URLS"
-msgstr "Drupal Seite verwendet bereinigte URLs"
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:104
-msgid "Post to Drupal by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Drupal"
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:201
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:172 ../../addon/posterous/posterous.php:189
-msgid "Post from Friendica"
-msgstr "Beitrag via Friendica"
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: ../../addon/startpage/startpage.php:83
-msgid "Startpage Settings"
-msgstr "Startseiten-Einstellungen"
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: ../../addon/startpage/startpage.php:85
-msgid "Home page to load after login  - leave blank for profile wall"
-msgstr "Seite, die nach dem Anmelden geladen werden soll. Leer = Pinnwand"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: ../../addon/startpage/startpage.php:88
-msgid "Examples: &quot;network&quot; or &quot;notifications/system&quot;"
-msgstr "Beispiele: network, notifications/system"
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:143
-msgid "Geonames settings updated."
-msgstr "Geonames Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:179
-msgid "Geonames Settings"
-msgstr "Geonames Einstellungen"
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
 
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:181
-msgid "Enable Geonames Plugin"
-msgstr "Geonames Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
 
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:126
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
-#, php-format
-msgid "Your account on %s will expire in a few days."
-msgstr "Dein Konto auf %s wird in ein paar Tagen verfallen."
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Originaltext:"
 
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:127
-msgid "Your Friendica account is about to expire."
-msgstr "Dein Friendica-Konto wird in Kürze auslaufen."
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (reines HTML): "
 
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:128
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
-msgstr "Hallo %1$s,\n\ndein Account auf %2$s wird in weniger als fünf Tagen auslaufen. Du kannst das verhindern, indem du dich mindestens einmal alle 30 Tage anmeldest."
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Ziehe Dateien hierher, um sie hochzuladen"
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:297
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:326
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Die Dateierweiterung ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:337
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt hinzugefügt"
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL zum Einbetten:"
+#: ../../mod/notify.php:61 ../../mod/notifications.php:332
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:57
-msgid "show/hide"
-msgstr "anzeigen/verbergen"
+#: ../../mod/notify.php:65 ../../mod/notifications.php:336
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systembenachrichtigungen"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:72
-msgid "No forum subscriptions"
-msgstr "Keine Foren-Mitgliedschaften."
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:161
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:124
-msgid "Forumlist settings updated."
-msgstr "Einstellungen zur Foren-Liste aktualisiert."
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:153
-msgid "Forumlist Settings"
-msgstr "Foren-Liste Einstellungen"
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
+#: ../../include/nav.php:158
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:158
-msgid "Randomise Forumlist/Forum list"
-msgstr "Zufällige Zusammenstellung der Foren-Liste"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Möchtest du wirklich diese Nachricht löschen?"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:161
-msgid "Show forumlists/forums on profile forumlist"
-msgstr "Liste der Foren deren Abonnement du bist in deinem Profil anzeigen:"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:37
-msgid "Impressum"
-msgstr "Impressum"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:52
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-msgid "Site Owner"
-msgstr "Betreiber der Seite"
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
-msgid "Email Address"
-msgstr "Email Adresse"
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:55
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Postalische Anschrift"
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:61
-msgid ""
-"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
-"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
-"refer to the README file of the addon."
-msgstr "Das Impressums-Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren Parameter werden in der README-Datei des Addons erläutert."
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und du"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-msgid "The page operators name."
-msgstr "Name des Serveradministrators"
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-msgid "Site Owners Profile"
-msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-msgid "Profile address of the operator."
-msgstr "Profil-Adresse des Serveradministrators"
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
-msgstr "Kontaktmöglichkeiten zum Administrator via Schneckenpost. Du kannst BBCode verwenden."
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
-msgid "Notes"
-msgstr "Hinweise"
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
+#: ../../mod/message.php:548
 msgid ""
-"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
-" use BBCode here."
-msgstr "Zusätzliche Informationen die neben den Kontaktmöglichkeiten angezeigt werden. Du kannst BBCode verwenden."
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
-msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
-msgstr "Wie man den Betreiber per Email erreicht. (Adresse wird verschleiert dargestellt)"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
-msgid "Footer note"
-msgstr "Fußnote"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
-msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
-msgstr "Text für die Fußzeile. Du kannst BBCode verwenden."
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Fehlerreport erstellen"
+#: ../../mod/like.php:169 ../../include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
-msgid "No Timeline settings updated."
-msgstr "Keine Timeline-Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
 
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
-msgid "No Timeline Settings"
-msgstr "Keine Timeline-Einstellungen"
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
+#: ../../include/bb2diaspora.php:133
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
 
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
-msgid "Disable Archive selector on profile wall"
-msgstr "Deaktiviere Archiv-Auswahl auf Deiner Pinnwand"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:51
-msgid "\"Blockem\" Settings"
-msgstr "\"Blockem\"-Einstellungen"
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:53
-msgid "Comma separated profile URLS to block"
-msgstr "Profil-URLs, die blockiert werden sollen (durch Kommas getrennt)"
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:70
-msgid "BLOCKEM Settings saved."
-msgstr "BLOCKEM-Einstellungen gesichert."
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:105
+#: ../../mod/localtime.php:36
 #, php-format
-msgid "Blocked %s - Click to open/close"
-msgstr "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken"
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:160
-msgid "Unblock Author"
-msgstr "Autor freischalten"
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone:"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:162
-msgid "Block Author"
-msgstr "Autor blockieren"
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1004
+#: ../../include/conversation.php:1022
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "In diesem Ordner speichern:"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:194
-msgid "blockem settings updated"
-msgstr "blockem Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- auswählen -"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-)"
-msgstr ":-)"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-("
-msgstr ":-("
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid "lol"
-msgstr "lol"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
-msgid "Quick Comment Settings"
-msgstr "Schnell-Kommentar Einstellungen"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
-msgid ""
-"Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
-" provide simple replies."
-msgstr "Kurzkommentare findet man in der Nähe der Kommentarboxen. Ein Klick darauf erstellt einfache Antworten."
+#: ../../mod/viewcontacts.php:39
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
-msgid "Enter quick comments, one per line"
-msgstr "Gib einen Schnell-Kommentar pro Zeile ein"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:861
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
-msgid "Quick Comment settings saved."
-msgstr "Schnell-Kommentare Einstellungen gespeichert"
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "Personensuche"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-msgid "Tile Server URL"
-msgstr "Tile Server URL"
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-msgid ""
-"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
-"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
-msgstr "Eine Liste <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">öffentlicher Tile Server</a>"
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1226 ../../mod/photos.php:1810
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Neue Fotos hochladen"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "Default zoom"
-msgstr "Standard Zoom"
+#: ../../mod/photos.php:144
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
-msgstr "Standard Zoomlevel (1: Welt; 18: höchstes)"
+#: ../../mod/photos.php:165
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:46
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
-msgid "Editplain settings updated."
-msgstr "Editplain Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:76
-msgid "Group Text"
-msgstr "Gruppen als Text"
+#: ../../mod/photos.php:198
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
 
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:78
-msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
-msgstr "Beim Bearbeiten von Gruppen Text statt Bilder anzeigen"
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1511
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
-msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
-msgstr "Kann Libravatar NICHT erfolgreich installieren.<br>PHP >=5.3 wird benötigt"
+#: ../../mod/photos.php:287
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
-msgid "generic profile image"
-msgstr "allgemeines Profilbild"
+#: ../../mod/photos.php:660
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
-msgid "random geometric pattern"
-msgstr "zufällig erzeugtes geometrisches Muster"
+#: ../../mod/photos.php:660
+msgid "a photo"
+msgstr "einem Foto"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
-msgid "monster face"
-msgstr "Monstergesicht"
+#: ../../mod/photos.php:765
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
-msgid "computer generated face"
-msgstr "Computergesicht"
+#: ../../mod/photos.php:773
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
-msgid "retro arcade style face"
-msgstr "Retro Arcade Design Gesicht"
+#: ../../mod/photos.php:805 ../../mod/wall_upload.php:112
+#: ../../mod/profile_photo.php:153
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
-#, php-format
-msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
-msgstr "Deine PHP Version %s ist niedriger als die benötigte Version PHP >= 5.3."
+#: ../../mod/photos.php:832 ../../mod/wall_upload.php:138
+#: ../../mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
-msgid "This addon is not functional on your server."
-msgstr "Dieses Addon funktioniert auf deinem Server nicht."
+#: ../../mod/photos.php:928
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: ../../mod/photos.php:1029 ../../mod/videos.php:226
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
-msgid ""
-"Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
-"Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
-"Libravatar."
-msgstr "Das Gravatar Addon ist installiert. Bitte schalte das Gravatar Addon aus.<br>Das Libravatar Addon nutzt Gravater, sollte nichts auf Libravatar gefunden werden."
+#: ../../mod/photos.php:1092
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
-msgid "Default avatar image"
-msgstr "Standard Profilbild "
+#: ../../mod/photos.php:1127
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
-msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
-msgstr "Das Standard Avatar Bild wurde nicht gefunden. Siehe README"
+#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1199
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
-msgid "Libravatar settings updated."
-msgstr "Libravatar Einstellungen sind aktualisiert."
+#: ../../mod/photos.php:1132
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:36
-msgid "Post to libertree"
-msgstr "bei libertree veröffentlichen"
+#: ../../mod/photos.php:1133
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:67
-msgid "libertree Post Settings"
-msgstr "libertree Post Einstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:1135 ../../mod/photos.php:1506
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:69
-msgid "Enable Libertree Post Plugin"
-msgstr "Libertree Post Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/photos.php:1146
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:74
-msgid "Libertree API token"
-msgstr "Libertree API Token"
+#: ../../mod/photos.php:1147
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:79
-msgid "Libertree site URL"
-msgstr "Libertree URL"
+#: ../../mod/photos.php:1214
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:84
-msgid "Post to Libertree by default"
-msgstr "Standardmäßig bei libertree veröffentlichen"
+#: ../../mod/photos.php:1220
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Zeige neueste zuerst"
 
-#: ../../addon/altpager/altpager.php:46
-msgid "Altpager settings updated."
-msgstr "Altpager Einstellungen sind aktualisiert."
+#: ../../mod/photos.php:1222
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Zeige älteste zuerst"
 
-#: ../../addon/altpager/altpager.php:79
-msgid "Alternate Pagination Setting"
-msgstr "Alternative Seitenumbruch Einstellung"
+#: ../../mod/photos.php:1255 ../../mod/photos.php:1793
+msgid "View Photo"
+msgstr "Foto betrachten"
 
-#: ../../addon/altpager/altpager.php:81
-msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
-msgstr "Nutze Links zu \"neuer\" und \"älter\" Seiten, statt Seiten Nummern?"
+#: ../../mod/photos.php:1290
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37
-msgid ""
-"The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
-"syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
-"your wall,network tab and private mail."
-msgstr "Mit dem MathJax Addon können mathematische Formeln, die mit LaTeX geschrieben wurden, dargestellt werden. Die Formel wird mit den üblichen $$ oder einem eqnarray Block gekennzeichnet. Formeln werden in allen Beiträgen auf deiner Pinnwand, dem Netzwerkstream sowie privaten Nachrichten gerendert."
+#: ../../mod/photos.php:1292
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38
-msgid "Use the MathJax renderer"
-msgstr "MathJax verwenden"
+#: ../../mod/photos.php:1348
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74
-msgid "MathJax Base URL"
-msgstr "MathJax Basis-URL"
+#: ../../mod/photos.php:1348
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74
-msgid ""
-"The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
-"be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
-msgstr "Die URL der MathJax Javascript-Datei, die verwendet werden soll. Diese kann entweder aus der MathJax CDN oder einer anderen Quelle stammen."
+#: ../../mod/photos.php:1349
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:76
-msgid "Editplain Settings"
-msgstr "Editplain Einstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:1374
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:78
-msgid "Disable richtext status editor"
-msgstr "RichText Editor deaktivieren"
+#: ../../mod/photos.php:1453
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
-msgid ""
-"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
-"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
-"nothing was found at Libravatar."
-msgstr "Das Libravatar Addon ist ebenfalls installiert. Bitte deaktiviere das Libravatar Addon oder dieses Gravatar Addon.<br>Das Libravatar Addon nutzt Gravater, sollte nichts auf Libravatar gefunden werden."
+#: ../../mod/photos.php:1456
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
-msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
-msgstr "Wähle das Standardgesicht, wenn kein Bild auf Gravatar gefunden wurde. Schaue auch sonst im README nach."
+#: ../../mod/photos.php:1496
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Drehen US (rechts)"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
-msgid "Rating of images"
-msgstr "Bildbewertung"
+#: ../../mod/photos.php:1497
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Drehen EUS (links)"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
-msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
-msgstr "Wähle eine angemessene Bildbewertung für deinen Server. Schaue auch sonst im README nach."
+#: ../../mod/photos.php:1499
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
-msgid "Gravatar settings updated."
-msgstr "Gravatar Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/photos.php:1502
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
-msgid "Your Friendica test account is about to expire."
-msgstr "Dein Friendica-Testkonto wird bald verfallen."
+#: ../../mod/photos.php:1504
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
-#, php-format
+#: ../../mod/photos.php:1508
 msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
-msgstr "Hallo %1$s,\n\ndein Testkonto auf %2$s wird in weniger als fünf Tagen verfallen. Wir hoffen, dass dir dieser Testlauf gefallen hat, so dass du die Gelegenheit nutzt und dir einen normalen Friendica-Server für deine integrierte Social-Network-Kommunikation suchst. Eine Liste öffentlicher Server findest du auf http://dir.friendica.com/siteinfo . Um mehr Information darüber zu bekommen, wie man einen eigenen Friendica-Server aufsetzt, kannst du auch einen Blick auf die Friendica-Projektseite werfen: http://friendica.com"
-
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
-msgid "\"pageheader\" Settings"
-msgstr "\"pageheader\"-Einstellungen"
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
-msgid "pageheader Settings saved."
-msgstr "pageheader-Einstellungen gespeichert."
+#: ../../mod/photos.php:1517
+msgid "Private photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39
-msgid "Post to Insanejournal"
-msgstr "Auf InsaneJournal posten."
+#: ../../mod/photos.php:1518
+msgid "Public photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70
-msgid "InsaneJournal Post Settings"
-msgstr "InsaneJournal Beitrags-Einstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:1540 ../../include/conversation.php:1083
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72
-msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
-msgstr "InsaneJournal Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/photos.php:1799 ../../mod/videos.php:308
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77
-msgid "InsaneJournal username"
-msgstr "InsaneJournal Benutzername"
+#: ../../mod/photos.php:1808
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82
-msgid "InsaneJournal password"
-msgstr "InsaneJournal Passwort"
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87
-msgid "Post to InsaneJournal by default"
-msgstr "Standardmäßig auf InsaneJournal posten."
+#: ../../mod/wall_attach.php:75 ../../wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:266
-msgid "Jappix Mini addon settings"
-msgstr "Jappix Mini Addon Einstellungen"
+#: ../../mod/wall_attach.php:81 ../../wall_attach.php:81
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:268
-msgid "Activate addon"
-msgstr "Addon aktivieren"
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+#: ../../wall_attach.php:122 ../../wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:271
-msgid ""
-"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
-msgstr "Füge das Jappix Mini Chat Widget <em>nicht</em> zum Webinterface hinzu"
+#: ../../mod/videos.php:125
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:274
-msgid "Jabber username"
-msgstr "Jabber Nutzername"
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1387
+msgid "View Video"
+msgstr "Video ansehen"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:277
-msgid "Jabber server"
-msgstr "Jabber Server"
+#: ../../mod/videos.php:317
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Neueste Videos"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:281
-msgid "Jabber BOSH host"
-msgstr "Jabber BOSH Host"
+#: ../../mod/videos.php:319
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Neues Video hochladen"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:285
-msgid "Jabber password"
-msgstr "Japper Passwort"
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:290
-msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
-msgstr "Verschlüssele das Jabber Passwort mit dem Friendica Passwort (empfohlen)"
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:293
-msgid "Friendica password"
-msgstr "Friendica Passwort"
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:296
-msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
-msgstr "Kontaktanfragen von Friendica Kontakten automatisch akzeptieren"
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Was willst du mit dem Empfänger machen:"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:299
-msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
-msgstr "Automatisch Friendica Kontakten bei Jabber folgen"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
-msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
-msgstr "Lösche die interne Liste der Jabber Adressen der Kontakte"
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:308
-msgid "Add contact"
-msgstr "Kontakt hinzufügen"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exportieren"
 
-#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37
-msgid "View Source"
-msgstr "Quelle ansehen"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportiere deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Bei StatusNet veröffentlichen"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exportieren"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
+#: ../../mod/uexport.php:78
 msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Administrator des Servers.<br />Die angegebene API-URL ist nicht gültig."
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
+
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Freunde"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
-msgstr "Die StatusNet-API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
+
+#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:455
+#: ../../include/message.php:144
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "StatusNet-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
 msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
-msgstr "Für einige StatusNet Server sind voreingestellte OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du einen dieser Server benutzen, dann verwende bitte diese Schlüssel. Falls nicht, stelle stattdessen eine Verbindung zu irgend einem anderen StatusNet Server her (siehe unten)."
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
-msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen Friendica-Account als Desktop-Client, kopiere das Consumer-Schlüsselpaar hierher und gib die API-URL ein.<br />Bevor du dein eigenes Consumer-Schlüsselpaar registrierst, frage den Administrator dieses Friendica-Servers, ob schon ein Schlüsselpaar für diesen Friendica-Server auf diesem StatusNet-Server existiert."
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Profil auswählen:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "OAuth Consumer Key"
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "OAuth Consumer Secret"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Basis-URL der StatusNet-API (vergiss den abschließenden / nicht)"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
-msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
-msgstr "Um dein Konto mit einem StatusNet-Konto zu verknüpfen, klicke den Button an, um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten, und kopiere diesen in das Eingabefeld weiter unten. Es werden ausschließlich deine <strong>öffentlichen</strong> Nachrichten an StatusNet gesendet."
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Bei StatusNet anmelden"
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "Derzeitige StatusNet-API-URL lautet"
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
+#: ../../mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Momentan verbunden mit: "
+#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Wenn aktiviert, können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen StatusNet-Konto veröffentlicht werden. Du kannst das (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
+#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
-msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
-"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an deinen StatusNet-Beitrag angehängt wird, um auf den Originalbeitrag zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Veröffentlichung bei StatusNet erlauben"
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei StatusNet"
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
-msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
-msgstr "Sende verlinkte #-Tags und @-Namen nach StatusNet"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "OAuth-Konfiguration löschen"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:568
-msgid "API URL"
-msgstr "API-URL"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
-msgid "Infinite Improbability Drive"
-msgstr "Infinite Improbability Drive"
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36
-msgid "Post to Tumblr"
-msgstr "Bei Tumblr veröffentlichen"
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67
-msgid "Tumblr Post Settings"
-msgstr "Tumblr-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69
-msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
-msgstr "Tumblr-Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74
-msgid "Tumblr login"
-msgstr "Tumblr Login"
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1620
+#: ../../include/text.php:1631
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalbeitrag"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79
-msgid "Tumblr password"
-msgstr "Tumblr Passwort"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84
-msgid "Post to Tumblr by default"
-msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen"
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
-msgid "Numfriends settings updated."
-msgstr "Numfriends Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "Stunde:Minute"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
-msgid "Numfriends Settings"
-msgstr "Numfriends Einstellungen"
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:48
-msgid "Gnot settings updated."
-msgstr "Gnot Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Das Format ist %s %s. Beginnzeitpunkt und Titel werden benötigt."
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:79
-msgid "Gnot Settings"
-msgstr "Gnot Einstellungen"
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:81
-msgid ""
-"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
-" subject line."
-msgstr "Erlaubt das Veröffentlichen von E-Mail Kommentar Benachrichtigungen bei Gmail mit anonymisiertem Betreff"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr "Benötigt"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:82
-msgid "Enable this plugin/addon?"
-msgstr "Dieses Plugin/Addon aktivieren?"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:97
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%d"
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:42
-msgid "Post to Wordpress"
-msgstr "Bei WordPress veröffentlichen"
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
-msgid "WordPress Post Settings"
-msgstr "WordPress-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:78
-msgid "Enable WordPress Post Plugin"
-msgstr "WordPress-Plugin aktivieren."
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:83
-msgid "WordPress username"
-msgstr "WordPress-Benutzername"
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:88
-msgid "WordPress password"
-msgstr "WordPress-Passwort"
+#: ../../mod/delegate.php:95
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:93
-msgid "WordPress API URL"
-msgstr "WordPress-API-URL"
+#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:167
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:98
-msgid "Post to WordPress by default"
-msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen"
+#: ../../mod/delegate.php:126
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust!"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:103
-msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
-msgstr "Einen Link zurück zum Friendica-Beitrag hinzufügen"
+#: ../../mod/delegate.php:127
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:207
-msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
-msgstr "Den Originalbeitrag samt Kommentaren bei Friendica lesen"
+#: ../../mod/delegate.php:129
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:38
-msgid "\"Show more\" Settings"
-msgstr "\"Mehr zeigen\" Einstellungen"
+#: ../../mod/delegate.php:131
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:41
-msgid "Enable Show More"
-msgstr "Aktiviere \"Mehr zeigen\""
+#: ../../mod/delegate.php:134
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:44
-msgid "Cutting posts after how much characters"
-msgstr "Begrenze Beiträge nach einer bestimmten Anzahl an Buchstaben"
+#: ../../mod/delegate.php:135
+msgid "No entries."
+msgstr "Keine Einträge."
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:65
-msgid "Show More Settings saved."
-msgstr "\"Mehr zeigen\" Einstellungen gesichert."
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
-msgid ""
-"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
-"analytics tool."
-msgstr "Diese Website benutzt <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>, eine Open Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe."
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
-#, php-format
-msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr "Wenn du nicht willst, dass deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden, kannst du <a href='%s'>ein Cookie setzen</a>. Dann wird Piwik dich auf dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)."
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "Piwik Basis URL"
+#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
+#: ../../mod/removeme.php:46
 msgid ""
-"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
-"trailing slash)"
-msgstr "Absoluter Pfad zu deiner Piwik Installation (ohne Protokoll (http/s) und mit abschließendem Schrägstrich)"
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:91
-msgid "Site ID"
-msgstr "Seiten ID"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:92
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:93
-msgid "Asynchronous tracking"
-msgstr "Asynchrones Tracken"
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:73
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Bei Twitter veröffentlichen"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/item.php:110
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:146
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Twitter-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/item.php:319
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:153
-msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den Administrator der Seite."
+#: ../../mod/item.php:891
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
+#: ../../mod/item.php:917
+#, php-format
 msgid ""
-"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr "Auf diesem Friendica-Server wurde das Twitter-Plugin aktiviert, aber du hast deinen Account noch nicht mit deinem Twitter-Account verbunden. Klicke dazu auf die Schaltfläche unten. Du erhältst dann eine PIN von Twitter, die du dann in das Eingabefeld unten einfügst. Denk daran, den Senden-Knopf zu drücken! Nur <strong>öffentliche</strong> Beiträge werden bei Twitter veröffentlicht."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:173
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "bei Twitter anmelden"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:175
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Kopiere die Twitter-PIN hier her"
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:190
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Wenn aktiviert, können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen Twitter-Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
+#: ../../mod/item.php:919
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:192
+#: ../../mod/item.php:920
 msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
-"the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an an deinen Twitter-Beitrag angehängt wird, um auf den Originalbeitrag zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:195
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Veröffentlichung bei Twitter erlauben"
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:198
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Twitter"
+#: ../../mod/item.php:924
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:201
-msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
-msgstr "Sende verlinkte #-Tags und @-Namen nach Twitter"
+#: ../../mod/ping.php:238
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:396
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: ../../mod/ping.php:243
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} schickte dir eine Nachricht"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:397
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: ../../mod/ping.php:248
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:44
-msgid "IRC Settings"
-msgstr "IRC Einstellungen"
+#: ../../mod/ping.php:254
+#, php-format
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:46
-msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
-msgstr "mit diesen Kanälen soll man automatisch verbunden werden (Komma getrennt)"
+#: ../../mod/ping.php:259
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:51
-msgid "Popular Channels (comma separated)"
-msgstr "Beliebte Kanäle (mit Komma getrennt)"
+#: ../../mod/ping.php:264
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:69
-msgid "IRC settings saved."
-msgstr "IRC Einstellungen gespeichert."
+#: ../../mod/ping.php:269
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:74
-msgid "IRC Chatroom"
-msgstr "IRC Chatraum"
+#: ../../mod/ping.php:274
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:96
-msgid "Popular Channels"
-msgstr "Beliebte Räume"
+#: ../../mod/ping.php:279
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:42
-msgid "Post to blogger"
-msgstr "Auf Blogger posten"
+#: ../../mod/ping.php:285
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:74
-msgid "Blogger Post Settings"
-msgstr "Einstellungen zum posten auf Blogger"
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:76
-msgid "Enable Blogger Post Plugin"
-msgstr "Blogger-Post-Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:81
-msgid "Blogger username"
-msgstr "Blogger-Benutzername"
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
+#: ../../include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:86
-msgid "Blogger password"
-msgstr "Blogger-Passwort"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:91
-msgid "Blogger API URL"
-msgstr "Blogger-API-URL"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:96
-msgid "Post to Blogger by default"
-msgstr "Standardmäßig auf Blogger posten"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:37
-msgid "Post to Posterous"
-msgstr "Nach Posterous senden"
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:142
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:70
-msgid "Posterous Post Settings"
-msgstr "Posterous Beitrags-Einstellungen"
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:151
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:72
-msgid "Enable Posterous Post Plugin"
-msgstr "Posterous-Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:77
-msgid "Posterous login"
-msgstr "Posterous-Anmeldename"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:82
-msgid "Posterous password"
-msgstr "Posterous-Passwort"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:87
-msgid "Posterous site ID"
-msgstr "Posterous site ID"
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:92
-msgid "Posterous API token"
-msgstr "Posterous API token"
+#: ../../mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:97
-msgid "Post to Posterous by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Posterous"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:192
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:54 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Themeneinstellungen"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "if applicable"
+msgstr "falls anwendbar"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:193
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Theme Breite festlegen"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Farbschema"
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Genehmigen als: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:49
-#: ../../include/nav.php:115
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+#: ../../mod/notifications.php:189
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:50
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Deine Kontakte"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130 ../../include/nav.php:51
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:131 ../../include/nav.php:52
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:132 ../../include/nav.php:53
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: ../../mod/notifications.php:217
+msgid "No introductions."
+msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:132 ../../include/nav.php:53
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:152
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:134
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:643
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:747
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:201
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Foren"
+#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
+#: ../../mod/notifications.php:469
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:490
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:749
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:203
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Community-Profile"
+#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
+#: ../../mod/notifications.php:478
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:511
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:754
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:208
-msgid "Last users"
-msgstr "Letzte Nutzer"
+#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
+#: ../../mod/notifications.php:492
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:540
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:756
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:210
-msgid "Last likes"
-msgstr "Zuletzt gemocht"
+#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:755
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:209
-msgid "Last photos"
-msgstr "Letzte Fotos"
+#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
+#: ../../mod/notifications.php:501
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:752
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:206
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Freunde finden"
+#: ../../mod/notifications.php:302
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:623
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis"
+#: ../../mod/notifications.php:306
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
+#: ../../mod/notifications.php:427
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627 ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: ../../mod/notifications.php:431
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:678
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:748
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:202
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: ../../mod/notifications.php:508
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:683
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: ../../mod/notifications.php:512
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:684
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:199
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:685
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:200
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:698
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:750
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:204
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Hilfe oder @NewHere"
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:705
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:751
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:205
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Verbinde Dienste"
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:712
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:753
-msgid "Last Tweets"
-msgstr "Neueste Tweets"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:715
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:197
-msgid "Set twitter search term"
-msgstr "Twitter Suchbegriff"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:735
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:736
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:737
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:738
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:739
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:740
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:741
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:742
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:743
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:744 ../../include/acl_selectors.php:288
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: ../../mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:735
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:736
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:737
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:738
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:739
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:740
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:741
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:742
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:743
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:744 ../../include/acl_selectors.php:287
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: ../../mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:745
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:194
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:195
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:196
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Wähle Farbschema"
+#: ../../mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:198
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:207
-msgid "Last tweets"
-msgstr "Neueste Tweets"
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Center"
-msgstr "Mitte"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Farbschema wählen"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: ../../mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die deine Kontoinformationen teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#: ../../mod/home.php:34
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "für %1$d %2$s"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags"
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Freunde von %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:36
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Zufälliges Profil"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: ../../include/contact_widgets.php:70
+msgid "Networks"
+msgstr "Netzwerke"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: ../../include/contact_widgets.php:73
+msgid "All Networks"
+msgstr "Alle Netzwerke"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Gespeicherte Ordner"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: ../../include/contact_widgets.php:135
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "immer wieder"
+#: ../../include/plugin.php:462
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: ../../include/plugin.php:467
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal täglich"
+#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
+#: ../../include/api.php:375
+msgid "User not found."
+msgstr "Nutzer nicht gefunden."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../include/api.php:1123
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../include/api.php:1193
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: ../../include/network.php:886
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Männlich"
+#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
+#: ../../include/delivery.php:467
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Weiblich"
+#: ../../include/user.php:39
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan männlich"
+#: ../../include/user.php:44
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan weiblich"
+#: ../../include/user.php:52
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich männlich"
+#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Beim Versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich weiblich"
+#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: ../../include/user.php:73
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: ../../include/user.php:87
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuell"
+#: ../../include/user.php:89
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodit"
+#: ../../include/user.php:104
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neuter"
+#: ../../include/user.php:109
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Nicht spezifiziert"
+#: ../../include/user.php:112
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
+#: ../../include/user.php:125
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Unentschieden"
+#: ../../include/user.php:131
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Männer"
+#: ../../include/user.php:137 ../../include/user.php:235
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Frauen"
+#: ../../include/user.php:147
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Schwul"
+#: ../../include/user.php:163
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbisch"
+#: ../../include/user.php:221
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Keine Vorlieben"
+#: ../../include/user.php:256
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuell"
+#: ../../include/user.php:288 ../../include/user.php:292
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Freunde"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: ../../include/conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s stupste %2$s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:990
+msgid "poked"
+msgstr "stupste"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Jungfrauen"
+#: ../../include/conversation.php:291
+msgid "post/item"
+msgstr "Nachricht/Beitrag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviant"
+#: ../../include/conversation.php:292
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: ../../include/conversation.php:770
+msgid "remove"
+msgstr "löschen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: ../../include/conversation.php:774
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Nonsexual"
+#: ../../include/conversation.php:873
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Folge der Unterhaltung"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:229
+msgid "View Status"
+msgstr "Pinnwand anschauen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einsam"
+#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:230
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil anschauen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
+#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:231
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bilder anschauen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nicht verfügbar"
+#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:232
+#: ../../include/Contact.php:255
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netzwerkbeiträge"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "verknallt"
+#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:233
+#: ../../include/Contact.php:255
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "verliebt"
+#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:235
+#: ../../include/Contact.php:255
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dating"
+#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:228
+msgid "Poke"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Untreu"
+#: ../../include/conversation.php:942
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s mag das."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sexbesessen"
+#: ../../include/conversation.php:942
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:278
-#: ../../include/user.php:282
-msgid "Friends"
-msgstr "Freunde"
+#: ../../include/conversation.php:947
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
+
+#: ../../include/conversation.php:950
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Freunde/Zuwendungen"
+#: ../../include/conversation.php:964
+msgid "and"
+msgstr "und"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: ../../include/conversation.php:970
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr " und %d andere"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verlobt"
+#: ../../include/conversation.php:972
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s mögen das."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Verheiratet"
+#: ../../include/conversation.php:972
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mögen das nicht."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "imaginär verheiratet"
+#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "zusammenlebend"
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "wilde Ehe"
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
+#: ../../include/conversation.php:1006
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Einträge löschen?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: ../../include/conversation.php:1048
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
+#: ../../include/conversation.php:1104
+msgid "permissions"
+msgstr "Zugriffsrechte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
+#: ../../include/conversation.php:1128
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Poste an Gruppe"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
+#: ../../include/conversation.php:1129
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Poste an Kontakte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
+#: ../../include/conversation.php:1130
+msgid "Private post"
+msgstr "Privater Beitrag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "imaginär geschieden"
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwitwet"
+#: ../../include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
+#: ../../include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Ist kompliziert"
+#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
+#: ../../include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:396
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
+#: ../../include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:404
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
+#: ../../include/uimport.php:220
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
+msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
 
-#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:703
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
+#: ../../include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
 
-#: ../../include/Scrape.php:576
-msgid " on Last.fm"
-msgstr " bei Last.fm"
+#: ../../include/text.php:304
+msgid "newer"
+msgstr "neuer"
+
+#: ../../include/text.php:306
+msgid "older"
+msgstr "älter"
 
-#: ../../include/text.php:243
+#: ../../include/text.php:311
 msgid "prev"
 msgstr "vorige"
 
-#: ../../include/text.php:245
+#: ../../include/text.php:313
 msgid "first"
 msgstr "erste"
 
-#: ../../include/text.php:274
+#: ../../include/text.php:345
 msgid "last"
 msgstr "letzte"
 
-#: ../../include/text.php:277
+#: ../../include/text.php:348
 msgid "next"
 msgstr "nächste"
 
-#: ../../include/text.php:295
-msgid "newer"
-msgstr "neuer"
-
-#: ../../include/text.php:299
-msgid "older"
-msgstr "älter"
-
-#: ../../include/text.php:597
+#: ../../include/text.php:840
 msgid "No contacts"
 msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: ../../include/text.php:606
+#: ../../include/text.php:849
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakt"
 msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: ../../include/text.php:719
+#: ../../include/text.php:990
 msgid "poke"
 msgstr "anstupsen"
 
-#: ../../include/text.php:719 ../../include/conversation.php:212
-msgid "poked"
-msgstr "stupste"
-
-#: ../../include/text.php:720
+#: ../../include/text.php:991
 msgid "ping"
 msgstr "anpingen"
 
-#: ../../include/text.php:720
+#: ../../include/text.php:991
 msgid "pinged"
 msgstr "pingte"
 
-#: ../../include/text.php:721
+#: ../../include/text.php:992
 msgid "prod"
 msgstr "knuffen"
 
-#: ../../include/text.php:721
+#: ../../include/text.php:992
 msgid "prodded"
 msgstr "knuffte"
 
-#: ../../include/text.php:722
+#: ../../include/text.php:993
 msgid "slap"
 msgstr "ohrfeigen"
 
-#: ../../include/text.php:722
+#: ../../include/text.php:993
 msgid "slapped"
 msgstr "ohrfeigte"
 
-#: ../../include/text.php:723
+#: ../../include/text.php:994
 msgid "finger"
 msgstr "befummeln"
 
-#: ../../include/text.php:723
+#: ../../include/text.php:994
 msgid "fingered"
 msgstr "befummelte"
 
-#: ../../include/text.php:724
+#: ../../include/text.php:995
 msgid "rebuff"
 msgstr "eine Abfuhr erteilen"
 
-#: ../../include/text.php:724
+#: ../../include/text.php:995
 msgid "rebuffed"
 msgstr "abfuhrerteilte"
 
-#: ../../include/text.php:736
+#: ../../include/text.php:1009
 msgid "happy"
 msgstr "glücklich"
 
-#: ../../include/text.php:737
+#: ../../include/text.php:1010
 msgid "sad"
 msgstr "traurig"
 
-#: ../../include/text.php:738
+#: ../../include/text.php:1011
 msgid "mellow"
 msgstr "sanft"
 
-#: ../../include/text.php:739
+#: ../../include/text.php:1012
 msgid "tired"
 msgstr "müde"
 
-#: ../../include/text.php:740
+#: ../../include/text.php:1013
 msgid "perky"
 msgstr "frech"
 
-#: ../../include/text.php:741
+#: ../../include/text.php:1014
 msgid "angry"
 msgstr "sauer"
 
-#: ../../include/text.php:742
+#: ../../include/text.php:1015
 msgid "stupified"
 msgstr "verblüfft"
 
-#: ../../include/text.php:743
+#: ../../include/text.php:1016
 msgid "puzzled"
 msgstr "verwirrt"
 
-#: ../../include/text.php:744
+#: ../../include/text.php:1017
 msgid "interested"
 msgstr "interessiert"
 
-#: ../../include/text.php:745
+#: ../../include/text.php:1018
 msgid "bitter"
 msgstr "verbittert"
 
-#: ../../include/text.php:746
+#: ../../include/text.php:1019
 msgid "cheerful"
 msgstr "fröhlich"
 
-#: ../../include/text.php:747
+#: ../../include/text.php:1020
 msgid "alive"
 msgstr "lebendig"
 
-#: ../../include/text.php:748
+#: ../../include/text.php:1021
 msgid "annoyed"
 msgstr "verärgert"
 
-#: ../../include/text.php:749
+#: ../../include/text.php:1022
 msgid "anxious"
 msgstr "unruhig"
 
-#: ../../include/text.php:750
+#: ../../include/text.php:1023
 msgid "cranky"
 msgstr "schrullig"
 
-#: ../../include/text.php:751
+#: ../../include/text.php:1024
 msgid "disturbed"
 msgstr "verstört"
 
-#: ../../include/text.php:752
+#: ../../include/text.php:1025
 msgid "frustrated"
 msgstr "frustriert"
 
-#: ../../include/text.php:753
+#: ../../include/text.php:1026
 msgid "motivated"
 msgstr "motiviert"
 
-#: ../../include/text.php:754
+#: ../../include/text.php:1027
 msgid "relaxed"
 msgstr "entspannt"
 
-#: ../../include/text.php:755
+#: ../../include/text.php:1028
 msgid "surprised"
 msgstr "überrascht"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1196
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
+
+#: ../../include/text.php:1196
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
+
+#: ../../include/text.php:1196
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
+
+#: ../../include/text.php:1196
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
+
+#: ../../include/text.php:1196
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
+
+#: ../../include/text.php:1196
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
+
+#: ../../include/text.php:1196
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
+
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: ../../include/text.php:921
+#: ../../include/text.php:1200
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: ../../include/text.php:1200
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../../include/text.php:1200
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../../include/text.php:1200
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../../include/text.php:1200
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: ../../include/text.php:1419
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
+
+#: ../../include/text.php:1443 ../../include/text.php:1455
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+
+#: ../../include/text.php:1688
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+
+#: ../../include/text.php:1944
+msgid "activity"
+msgstr "Aktivität"
+
+#: ../../include/text.php:1947
+msgid "post"
+msgstr "Beitrag"
+
+#: ../../include/text.php:2115
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
+
+#: ../../include/enotify.php:16
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
+
+#: ../../include/enotify.php:19
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Danke,"
+
+#: ../../include/enotify.php:21
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "der Administrator von %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:40
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
+
+#: ../../include/enotify.php:44
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:46
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s hat dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
+
+#: ../../include/enotify.php:47
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s schickte dir %2$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:47
+msgid "a private message"
+msgstr "eine private Nachricht"
+
+#: ../../include/enotify.php:48
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
+
+#: ../../include/enotify.php:91
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:98
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:106
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:116
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:117
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
+
+#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
+#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
+
+#: ../../include/enotify.php:127
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben"
+
+#: ../../include/enotify.php:129
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf deine Pinnwand"
+
+#: ../../include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet"
+
+#: ../../include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt"
+
+#: ../../include/enotify.php:143
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte dich[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:155
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
 
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
 
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
 
-#: ../../include/text.php:921
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: ../../include/enotify.php:169
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat dich angestupst"
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: ../../include/enotify.php:170
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
 
-#: ../../include/text.php:1027 ../../include/text.php:1042
-msgid "remove"
-msgstr "löschen"
+#: ../../include/enotify.php:171
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
 
-#: ../../include/text.php:1027 ../../include/text.php:1042
-msgid "[remove]"
-msgstr "[löschen]"
+#: ../../include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt"
 
-#: ../../include/text.php:1030
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorien:"
+#: ../../include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte deinen Beitrag auf %2$s"
 
-#: ../../include/text.php:1045
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Abgelegt unter:"
+#: ../../include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
 
-#: ../../include/text.php:1061 ../../include/text.php:1073
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+#: ../../include/enotify.php:199
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
 
-#: ../../include/text.php:1179 ../../include/user.php:236
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
+#: ../../include/enotify.php:200
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: ../../include/text.php:1191
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+#: ../../include/enotify.php:201
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: ../../include/text.php:1401
-msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
 
-#: ../../include/text.php:1403
-msgid "comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../../include/enotify.php:206
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
 
-#: ../../include/text.php:1404
-msgid "post"
-msgstr "Beitrag"
+#: ../../include/enotify.php:213
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
 
-#: ../../include/text.php:1559
-msgid "Item filed"
-msgstr "Beitrag abgelegt"
+#: ../../include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: ../../include/diaspora.php:691
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: ../../include/enotify.php:215
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
 
-#: ../../include/diaspora.php:2202
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: ../../include/enotify.php:220
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
 
-#: ../../include/network.php:849
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
+#: ../../include/enotify.php:221
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: ../../include/oembed.php:137
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: ../../include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: ../../include/oembed.php:146
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: ../../include/Scrape.php:584
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " bei Last.fm"
 
 #: ../../include/group.php:25
 msgid ""
@@ -7884,210 +6499,373 @@ msgid ""
 "not what you intended, please create another group with a different name."
 msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
 
-#: ../../include/group.php:176
+#: ../../include/group.php:207
 msgid "Default privacy group for new contacts"
 msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
 
-#: ../../include/group.php:195
+#: ../../include/group.php:226
 msgid "Everybody"
 msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../include/group.php:218
+#: ../../include/group.php:249
 msgid "edit"
 msgstr "bearbeiten"
 
-#: ../../include/group.php:240
+#: ../../include/group.php:271
 msgid "Edit group"
 msgstr "Gruppe bearbeiten"
 
-#: ../../include/group.php:241
+#: ../../include/group.php:272
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 
-#: ../../include/group.php:242
+#: ../../include/group.php:273
 msgid "Contacts not in any group"
 msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
 
-#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:911
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
+
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: ../../include/nav.php:46
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
+
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
+
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+
+#: ../../include/follow.php:259
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
+
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
+
+#: ../../include/nav.php:73
 msgid "End this session"
 msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1665
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: ../../include/nav.php:64
+#: ../../include/nav.php:91
 msgid "Sign in"
 msgstr "Anmelden"
 
-#: ../../include/nav.php:77
+#: ../../include/nav.php:104
 msgid "Home Page"
 msgstr "Homepage"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: ../../include/nav.php:108
 msgid "Create an account"
 msgstr "Nutzerkonto erstellen"
 
-#: ../../include/nav.php:86
+#: ../../include/nav.php:113
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: ../../include/nav.php:89
+#: ../../include/nav.php:116
 msgid "Apps"
 msgstr "Apps"
 
-#: ../../include/nav.php:89
+#: ../../include/nav.php:116
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: ../../include/nav.php:91
+#: ../../include/nav.php:118
 msgid "Search site content"
 msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: ../../include/nav.php:101
+#: ../../include/nav.php:128
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: ../../include/nav.php:103
+#: ../../include/nav.php:130
 msgid "Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../include/nav.php:103
+#: ../../include/nav.php:130
 msgid "People directory"
 msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: ../../include/nav.php:113
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
+
+#: ../../include/nav.php:142
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
 
-#: ../../include/nav.php:121
+#: ../../include/nav.php:143
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
+
+#: ../../include/nav.php:143
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
+
+#: ../../include/nav.php:151
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: ../../include/nav.php:123
+#: ../../include/nav.php:153
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
 
-#: ../../include/nav.php:124
+#: ../../include/nav.php:154
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
 
-#: ../../include/nav.php:128
+#: ../../include/nav.php:158
 msgid "Private mail"
 msgstr "Private E-Mail"
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: ../../include/nav.php:159
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
+
+#: ../../include/nav.php:160
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
+
+#: ../../include/nav.php:164
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
+
+#: ../../include/nav.php:164
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
+
+#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
+
+#: ../../include/nav.php:171
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
+
+#: ../../include/nav.php:173
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+
+#: ../../include/nav.php:180
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "für %1$d %2$s"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
-#: ../../include/nav.php:134
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: ../../include/bbcode.php:284 ../../include/bbcode.php:917
+#: ../../include/bbcode.php:918
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: ../../include/nav.php:134
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: ../../include/bbcode.php:354
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1186
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: ../../include/bbcode.php:453
+msgid "<span><b>"
+msgstr "<span><b>"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1186
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
+#: ../../include/bbcode.php:881 ../../include/bbcode.php:901
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
 
-#: ../../include/nav.php:139
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+#: ../../include/bbcode.php:932 ../../include/bbcode.php:933
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
 
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten."
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
-msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Leute finden"
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Zufälliges Profil"
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:68
-msgid "Networks"
-msgstr "Netzwerke"
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle Netzwerke"
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:98
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Gespeicherte Ordner"
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:101 ../../include/contact_widgets.php:129
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:126
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
+#: ../../include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../include/auth.php:35
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: ../../include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../include/auth.php:114
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Beim Versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../include/auth.php:114
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "StatusNet"
 
 #: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
 msgid "Miscellaneous"
@@ -8113,398 +6891,257 @@ msgstr "nie"
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
+#: ../../include/datetime.php:285
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
+
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
+
 #: ../../include/datetime.php:287
 msgid "week"
 msgstr "Woche"
 
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
+
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
+
 #: ../../include/datetime.php:289
 msgid "hour"
 msgstr "Stunde"
 
 #: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
-
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
-
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
-
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
-
-#: ../../include/datetime.php:300
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s her"
-
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1683
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
-
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1684
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
-
-#: ../../include/onepoll.php:399
-msgid "From: "
-msgstr "Von: "
-
-#: ../../include/bbcode.php:185 ../../include/bbcode.php:406
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
-
-#: ../../include/bbcode.php:371 ../../include/bbcode.php:391
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 hat geschrieben:"
-
-#: ../../include/bbcode.php:410 ../../include/bbcode.php:411
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
-
-#: ../../include/dba.php:41
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
-
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:171
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:286
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
-
-#: ../../include/enotify.php:16
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
-
-#: ../../include/enotify.php:19
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Danke,"
-
-#: ../../include/enotify.php:21
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "der Administrator von %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:40
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: ../../include/enotify.php:44
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s hat dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
-
-#: ../../include/enotify.php:47
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s schickte dir %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:47
-msgid "a private message"
-msgstr "eine private Nachricht"
-
-#: ../../include/enotify.php:48
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
-
-#: ../../include/enotify.php:89
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:96
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:104
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:114
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:115
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
 
-#: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133
-#: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
 
-#: ../../include/enotify.php:125
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
 
-#: ../../include/enotify.php:127
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf deine Pinnwand"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
 
-#: ../../include/enotify.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
 
-#: ../../include/enotify.php:140
+#: ../../include/datetime.php:300
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
 
-#: ../../include/enotify.php:141
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1964
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1965
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte dich[/url]."
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:154
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat dich angestupst"
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Allgemeine Features"
 
-#: ../../include/enotify.php:155
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Mehrere Profile"
 
-#: ../../include/enotify.php:156
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
 
-#: ../../include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt"
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Beitragserstellung Features"
 
-#: ../../include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte deinen Beitrag auf %2$s"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Web-Editor"
 
-#: ../../include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
 
-#: ../../include/enotify.php:184
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Beitragsvorschau"
 
-#: ../../include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
 
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Foren automatisch erwähnen"
 
-#: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
 
-#: ../../include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
 
-#: ../../include/enotify.php:198
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Archiv"
 
-#: ../../include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
 
-#: ../../include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Gruppen Filter"
 
-#: ../../include/enotify.php:205
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
 
-#: ../../include/enotify.php:206
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Netzwerk Filter"
 
-#: ../../include/enotify.php:209
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connect-URL fehlt"
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Netzwerk Reiter"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen du interagiert hast"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
 
-#: ../../include/follow.php:259
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
 
-#: ../../include/items.php:3294
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu  korrigieren."
 
-#: ../../include/items.php:3294
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr "Tagging"
 
-#: ../../include/items.php:3975
-msgid "Archives"
-msgstr "Archiv"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
 
-#: ../../include/user.php:38
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Beitragskategorien"
 
-#: ../../include/user.php:43
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
 
-#: ../../include/user.php:51
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
 
-#: ../../include/user.php:66
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
 
-#: ../../include/user.php:80
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
 
-#: ../../include/user.php:82
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Beiträge Markieren"
 
-#: ../../include/user.php:97
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu  markieren"
 
-#: ../../include/user.php:102
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
+#: ../../include/diaspora.php:703
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
+#: ../../include/diaspora.php:2299
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
 
-#: ../../include/user.php:115
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
+#: ../../include/acl_selectors.php:326
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: ../../include/user.php:121
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
+#: ../../include/items.php:3693
+msgid "A new person is sharing with you at "
+msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
 
-#: ../../include/user.php:127 ../../include/user.php:225
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: ../../include/items.php:3693
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: ../../include/user.php:137
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: ../../include/items.php:4216
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Möchtest du wirklich dieses Item löschen?"
 
-#: ../../include/user.php:153
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
+#: ../../include/items.php:4443
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiv"
 
-#: ../../include/user.php:211
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../include/oembed.php:174
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
 
-#: ../../include/user.php:246
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../include/oembed.php:183
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 
 #: ../../include/security.php:22
 msgid "Welcome "
@@ -8518,270 +7155,249 @@ msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 msgid "Welcome back "
 msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: ../../include/security.php:344
+#: ../../include/security.php:366
 msgid ""
 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
 msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
 
-#: ../../include/Contact.php:111
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
-
-#: ../../include/Contact.php:220 ../../include/conversation.php:1082
-msgid "Poke"
-msgstr "Anstupsen"
-
-#: ../../include/Contact.php:221 ../../include/conversation.php:1076
-msgid "View Status"
-msgstr "Pinnwand anschauen"
-
-#: ../../include/Contact.php:222 ../../include/conversation.php:1077
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profil anschauen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Männlich"
 
-#: ../../include/Contact.php:223 ../../include/conversation.php:1078
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bilder anschauen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Weiblich"
 
-#: ../../include/Contact.php:224 ../../include/Contact.php:237
-#: ../../include/conversation.php:1079
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netzwerkbeiträge"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momentan männlich"
 
-#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/Contact.php:237
-#: ../../include/conversation.php:1080
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
-#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/Contact.php:237
-#: ../../include/conversation.php:1081
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
-#: ../../include/conversation.php:208
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s hat %2$s angestupst"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
-#: ../../include/conversation.php:292
-msgid "post/item"
-msgstr "Nachricht/Beitrag"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: ../../include/conversation.php:293
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: ../../include/conversation.php:982
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuell"
 
-#: ../../include/conversation.php:1140
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag das."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodit"
 
-#: ../../include/conversation.php:1140
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neuter"
 
-#: ../../include/conversation.php:1144
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Nicht spezifiziert"
 
-#: ../../include/conversation.php:1146
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das nicht."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
 
-#: ../../include/conversation.php:1152
-msgid "and"
-msgstr "und"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Unentschieden"
 
-#: ../../include/conversation.php:1155
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " und %d andere"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Männer"
 
-#: ../../include/conversation.php:1156
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s mögen das."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Frauen"
 
-#: ../../include/conversation.php:1156
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mögen das nicht."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Schwul"
 
-#: ../../include/conversation.php:1180 ../../include/conversation.php:1197
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbisch"
 
-#: ../../include/conversation.php:1182 ../../include/conversation.php:1199
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Keine Vorlieben"
 
-#: ../../include/conversation.php:1183 ../../include/conversation.php:1200
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuell"
 
-#: ../../include/conversation.php:1184 ../../include/conversation.php:1201
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
 
-#: ../../include/conversation.php:1186 ../../include/conversation.php:1203
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: ../../include/conversation.php:1246
-msgid "upload photo"
-msgstr "Bild hochladen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Jungfrauen"
 
-#: ../../include/conversation.php:1248
-msgid "attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviant"
 
-#: ../../include/conversation.php:1250
-msgid "web link"
-msgstr "Weblink"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: ../../include/conversation.php:1251
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Video-Adresse einfügen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: ../../include/conversation.php:1252
-msgid "video link"
-msgstr "Video-Link"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Nonsexual"
 
-#: ../../include/conversation.php:1253
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Audio-Adresse einfügen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: ../../include/conversation.php:1254
-msgid "audio link"
-msgstr "Audio-Link"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einsam"
 
-#: ../../include/conversation.php:1256
-msgid "set location"
-msgstr "Ort setzen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
 
-#: ../../include/conversation.php:1258
-msgid "clear location"
-msgstr "Ort löschen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
 
-#: ../../include/conversation.php:1265
-msgid "permissions"
-msgstr "Zugriffsrechte"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "verknallt"
 
-#: ../../include/plugin.php:400 ../../include/plugin.php:402
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "verliebt"
 
-#: ../../include/plugin.php:408
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dating"
 
-#: ../../include/plugin.php:413
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Untreu"
 
-#: ../../boot.php:573
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sexbesessen"
 
-#: ../../boot.php:576
-msgid "show fewer"
-msgstr "weniger anzeigen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
-#: ../../boot.php:783
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../boot.php:785
-#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Updatefehler bei %s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verlobt"
 
-#: ../../boot.php:886
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neues Konto erstellen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Verheiratet"
 
-#: ../../boot.php:914
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "imaginär verheiratet"
 
-#: ../../boot.php:915
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
 
-#: ../../boot.php:918
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "zusammenlebend"
 
-#: ../../boot.php:924
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "wilde Ehe"
 
-#: ../../boot.php:1035
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
 
-#: ../../boot.php:1112
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
 
-#: ../../boot.php:1178
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: ../../boot.php:1300 ../../boot.php:1386
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
 
-#: ../../boot.php:1301 ../../boot.php:1387
-msgid "d"
-msgstr "d. F"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
 
-#: ../../boot.php:1346 ../../boot.php:1427
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
 
-#: ../../boot.php:1358
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
 
-#: ../../boot.php:1359
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "imaginär geschieden"
 
-#: ../../boot.php:1420
-msgid "[No description]"
-msgstr "[keine Beschreibung]"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwitwet"
 
-#: ../../boot.php:1438
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
 
-#: ../../boot.php:1439
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Ist kompliziert"
 
-#: ../../boot.php:1668
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 
-#: ../../boot.php:1675
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profildetails"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
 
-#: ../../boot.php:1692
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Ereignisse und Kalender"
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: ../../boot.php:1699
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Nur du kannst das sehen"
+#: ../../include/Contact.php:234
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
+
+#: ../../include/dba.php:45
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."