]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
Merge pull request #72 from tomtom84/master
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 99838a51ff7745ed863ac113448f5f4e954755a0..33adc8c760317c66bdd12d5fe4fee5d920d9a014 100644 (file)
@@ -5,7 +5,10 @@
 # Translators:
 # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
+#   <friends@dostmusik.de>, 2012.
+#   <greeneyedred@googlemail.com>, 2012.
 #   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
+#   <marmor69@web.de>, 2012.
 #   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011, 2012.
 #   <transifex@zottel.net>, 2011, 2012.
 #   <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011.
@@ -13,2355 +16,2091 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-14 16:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 15:32+0000\n"
-"Last-Translator: zottel <transifex@zottel.net>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/de/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-24 22:44-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../../index.php:221 ../../mod/help.php:38
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
 
-#: ../../index.php:224 ../../mod/help.php:41
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
+#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
-#: ../../index.php:287 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: ../../mod/crepair.php:102
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+
+#: ../../mod/crepair.php:104
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: ../../index.php:288 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148
-#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43
-#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:43
-#: ../../mod/settings.php:48 ../../mod/settings.php:399
-#: ../../mod/photos.php:125 ../../mod/photos.php:860 ../../mod/display.php:111
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
-#: ../../mod/contacts.php:117 ../../mod/register.php:27
-#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:102
-#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/events.php:109
-#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/crepair.php:113
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/notes.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113 ../../mod/message.php:9
-#: ../../mod/message.php:46 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/group.php:19
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:333 ../../include/items.php:2986
+#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:110 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:129 ../../mod/photos.php:865
+#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:171
+#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:125
+#: ../../mod/settings.php:49 ../../mod/settings.php:404
+#: ../../mod/settings.php:409 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/register.php:36
+#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:124 ../../mod/item.php:140
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:137
+#: ../../mod/profile_photo.php:148 ../../mod/profile_photo.php:159
+#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:46 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8 ../../mod/common.php:9
+#: ../../mod/display.php:130 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:332
+#: ../../include/items.php:2968 ../../index.php:288
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: ../../boot.php:434
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
+#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: ../../boot.php:435 ../../mod/photos.php:1204 ../../mod/photos.php:1243
-#: ../../mod/photos.php:1274 ../../include/conversation.php:484
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../../mod/crepair.php:135
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Kontakt-Einstellungen reparieren"
 
-#: ../../boot.php:436 ../../include/conversation.php:407
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
+#: ../../mod/crepair.php:137
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
 
-#: ../../boot.php:437
-msgid "show fewer"
-msgstr "weniger anzeigen"
+#: ../../mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst."
 
-#: ../../boot.php:680
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neuen Account erstellen"
+#: ../../mod/crepair.php:144
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
 
-#: ../../boot.php:681 ../../mod/register.php:535 ../../include/nav.php:77
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:455
+#: ../../mod/settings.php:481 ../../mod/admin.php:480 ../../mod/admin.php:489
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: ../../boot.php:697 ../../include/nav.php:44
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: ../../mod/crepair.php:149
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Account-Spitzname"
 
-#: ../../boot.php:698 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: ../../mod/crepair.php:150
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: ../../boot.php:700
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
+#: ../../mod/crepair.php:151
+msgid "Account URL"
+msgstr "Account-URL"
 
-#: ../../boot.php:701
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
+#: ../../mod/crepair.php:152
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../boot.php:704
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/crepair.php:153
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../boot.php:710
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
+#: ../../mod/crepair.php:154
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: ../../boot.php:711 ../../mod/lostpass.php:82
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: ../../mod/crepair.php:155
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: ../../boot.php:833 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: ../../mod/crepair.php:156
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: ../../boot.php:857
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/events.php:400 ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:958
+#: ../../mod/photos.php:1182 ../../mod/photos.php:1222
+#: ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1293
+#: ../../mod/install.php:251 ../../mod/install.php:289
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/contacts.php:319
+#: ../../mod/settings.php:453 ../../mod/settings.php:592
+#: ../../mod/settings.php:786 ../../mod/manage.php:109 ../../mod/group.php:84
+#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:312 ../../mod/admin.php:477
+#: ../../mod/admin.php:603 ../../mod/admin.php:769 ../../mod/admin.php:847
+#: ../../mod/profiles.php:375 ../../mod/invite.php:106
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:411 ../../addon/yourls/yourls.php:76
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:57
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../addon/drpost/drpost.php:110
+#: ../../addon/geonames/geonames.php:187 ../../addon/oembed.old/oembed.php:41
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/blockem/blockem.php:57
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:60
+#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
+#: ../../addon/editplain/editplain.php:84 ../../addon/blackout/blackout.php:94
+#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:52
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:273
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:320
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:532 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
+#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/wppost/wppost.php:102
+#: ../../addon/showmore/showmore.php:48 ../../addon/piwik/piwik.php:89
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../addon/twitter/twitter.php:201
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:355 ../../addon/posterous/posterous.php:90
+#: ../../include/conversation.php:542
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
-#: ../../boot.php:908 ../../include/contact_widgets.php:9
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../mod/help.php:30
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: ../../boot.php:918 ../../include/nav.php:129
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: ../../boot.php:918 ../../include/nav.php:129
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
+#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:221
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: ../../boot.php:924 ../../mod/profiles.php:462
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:224
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: ../../boot.php:925 ../../mod/profiles.php:463
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
 
-#: ../../boot.php:935 ../../mod/profiles.php:473
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: ../../mod/wall_attach.php:85 ../../mod/wall_attach.php:96
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: ../../boot.php:938 ../../mod/profiles.php:475
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "sichtbar für jeden"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: ../../boot.php:939 ../../mod/profiles.php:476
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: ../../boot.php:958 ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:251
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: ../../boot.php:960 ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../mod/events.php:62
+msgid "Event description and start time are required."
+msgstr "Ereignis Beschreibung und Startzeit sind erforderlich."
 
-#: ../../boot.php:963 ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../mod/events.php:230
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../boot.php:965 ../../include/profile_advanced.php:45
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/events.php:252
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: ../../boot.php:1024 ../../boot.php:1086
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l. d, F G \\U\\h\\\\r"
+#: ../../mod/events.php:272 ../../include/text.php:964
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalbeitrag"
 
-#: ../../boot.php:1025 ../../boot.php:1087
-msgid "F d"
-msgstr "d. F"
+#: ../../mod/events.php:296 ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1349
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: ../../boot.php:1048
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: ../../mod/events.php:297
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: ../../boot.php:1049
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: ../../mod/events.php:298
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: ../../boot.php:1065 ../../boot.php:1129
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: ../../mod/events.php:299 ../../mod/install.php:210
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: ../../boot.php:1110
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "hour:minute"
+msgstr "Stunde:Minute"
 
-#: ../../boot.php:1111
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+#: ../../mod/events.php:380
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: ../../boot.php:1123
-msgid "[No description]"
-msgstr "[keine Beschreibung]"
+#: ../../mod/events.php:381
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
 
-#: ../../boot.php:1300 ../../include/nav.php:47
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../../mod/events.php:383
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: ../../boot.php:1305 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
-#: ../../include/nav.php:48
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../../mod/events.php:386
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: ../../boot.php:1310 ../../include/nav.php:49
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: ../../mod/events.php:388
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: ../../boot.php:1318 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
+#: ../../mod/events.php:391
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: ../../boot.php:1323 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: ../../mod/events.php:393
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Willkommen zurück %s"
+#: ../../mod/events.php:395 ../../include/event.php:37
+#: ../../include/bb2diaspora.php:290 ../../boot.php:980
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: ../../mod/events.php:397
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
-msgstr ""
-"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen-Seiten,"
-" die deine Accountdetails teilen.)"
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/dfrn_request.php:686 ../../mod/settings.php:454
+#: ../../mod/settings.php:480 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375
-#: ../../mod/settings.php:443 ../../mod/settings.php:582
-#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/photos.php:888
-#: ../../mod/photos.php:946 ../../mod/photos.php:1165
-#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/photos.php:1244
-#: ../../mod/photos.php:1275 ../../mod/localtime.php:45
-#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:308
-#: ../../mod/install.php:143 ../../mod/events.php:333
-#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587
-#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:69
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:412 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:89
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:178
-#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:85 ../../addon/piwik/piwik.php:81
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:485
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:23
-msgid "People Search"
-msgstr "Personen Suche"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:91 ../../mod/dfrn_poll.php:517
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122
-#: ../../mod/photos.php:649
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
-#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:311
-#: ../../include/message.php:143
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251
-#: ../../mod/photos.php:669
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
 
-#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
+
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:676
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:687
+#: ../../mod/settings.php:695 ../../mod/settings.php:699
+#: ../../mod/settings.php:704 ../../mod/settings.php:710
+#: ../../mod/settings.php:716 ../../mod/settings.php:776
+#: ../../mod/settings.php:777 ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:779 ../../mod/register.php:524
+#: ../../mod/profiles.php:357
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: ../../mod/profile.php:125
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:677
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:687
+#: ../../mod/settings.php:695 ../../mod/settings.php:699
+#: ../../mod/settings.php:704 ../../mod/settings.php:710
+#: ../../mod/settings.php:716 ../../mod/settings.php:776
+#: ../../mod/settings.php:777 ../../mod/settings.php:778
+#: ../../mod/settings.php:779 ../../mod/register.php:525
+#: ../../mod/profiles.php:358
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:370
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-
-#: ../../mod/follow.php:39
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr ""
-"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen "
-"Netzwerken erfolgen kann."
-
-#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr ""
-"Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-
-#: ../../mod/follow.php:48
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
-
-#: ../../mod/follow.php:52
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
-
-#: ../../mod/follow.php:54
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
-
-#: ../../mod/follow.php:61
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr ""
-"Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die "
-"Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: ../../mod/photos.php:42
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: ../../mod/follow.php:66
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
-"Nachrichten von dir erhalten können."
+#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:150 ../../mod/photos.php:879
+#: ../../mod/photos.php:950 ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1371
+#: ../../mod/photos.php:1383 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: ../../mod/follow.php:136
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/photos.php:975 ../../mod/photos.php:1413
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Weitere Fotos hochladen"
 
-#: ../../mod/follow.php:182
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: ../../mod/photos.php:68 ../../mod/settings.php:11
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/photos.php:139
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
+#: ../../mod/photos.php:150 ../../mod/photos.php:597 ../../mod/photos.php:950
+#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/register.php:327
+#: ../../mod/register.php:334 ../../mod/register.php:341
 #: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
 #: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170
 #: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255
-#: ../../mod/photos.php:146 ../../mod/photos.php:593 ../../mod/photos.php:938
-#: ../../mod/photos.php:953 ../../mod/register.php:318
-#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profilbilder"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
+#: ../../mod/photos.php:160
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:89
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr ""
-"Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto "
-"nicht gleich angezeigt wird."
+#: ../../mod/photos.php:178 ../../mod/photos.php:959
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:99
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: ../../mod/photos.php:241 ../../mod/photos.php:1183
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:203
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: ../../mod/photos.php:528
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "wurde getaggt in einem"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:204
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profilbild hochladen"
+#: ../../mod/photos.php:528 ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
+#: ../../include/diaspora.php:1600 ../../include/conversation.php:53
+#: ../../include/conversation.php:126
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:205
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: ../../mod/photos.php:528
+msgid "by"
+msgstr "von"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:734
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: ../../mod/photos.php:631 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: ../../mod/photos.php:639
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
+#: ../../mod/photos.php:653 ../../mod/profile_photo.php:122
+#: ../../mod/wall_upload.php:65
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:219
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: ../../mod/photos.php:673 ../../mod/profile_photo.php:251
+#: ../../mod/wall_upload.php:84
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:220
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr ""
-"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden"
-" kann."
+#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/community.php:16
+#: ../../mod/dfrn_request.php:625 ../../mod/viewcontacts.php:17
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 ../../mod/directory.php:33
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:221
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: ../../mod/photos.php:769
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:249
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
+#: ../../mod/photos.php:846
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: ../../mod/photos.php:907
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: ../../mod/photos.php:910 ../../mod/photos.php:954
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:57
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
+#: ../../mod/photos.php:911
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/photos.php:912
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Kontakt Vorschläge"
+#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/photos.php:1178
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: ../../mod/suggest.php:42
-msgid ""
-"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend."
-msgstr ""
-"Keine Vorschläge. Das funktioniert am besten, wenn Du mehr als einen "
-"Kontakt/Freund hast."
+#: ../../mod/photos.php:969
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: ../../mod/suggest.php:55
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+#: ../../mod/photos.php:984 ../../mod/photos.php:1396
+msgid "View Photo"
+msgstr "Fotos betrachten"
 
-#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+#: ../../mod/photos.php:1019
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371
-#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:583
-#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1833
-#: ../../include/items.php:2208 ../../include/items.php:2534
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
+#: ../../mod/photos.php:1021
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account freigegeben."
+#: ../../mod/photos.php:1071
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: ../../mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+#: ../../mod/photos.php:1071
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: ../../mod/regmod.php:105
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde dich an."
+#: ../../mod/photos.php:1072
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
-#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: ../../mod/photos.php:1078 ../../include/conversation.php:472
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: ../../mod/photos.php:1089
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: ../../mod/profiles.php:198
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: ../../mod/photos.php:1157
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:256
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: ../../mod/photos.php:1160
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: ../../mod/photos.php:1171
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: ../../mod/photos.php:1174
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: ../../mod/profiles.php:309
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: ../../mod/photos.php:1176
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: ../../mod/photos.php:1180
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:671
-#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/settings.php:685
-#: ../../mod/settings.php:689 ../../mod/settings.php:694
-#: ../../mod/settings.php:700 ../../mod/settings.php:706
-#: ../../mod/settings.php:753 ../../mod/settings.php:754
-#: ../../mod/settings.php:755 ../../mod/settings.php:756
-#: ../../mod/register.php:505 ../../mod/dfrn_request.php:675
-#: ../../mod/api.php:105
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../mod/photos.php:1200 ../../include/conversation.php:519
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:671
-#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/settings.php:685
-#: ../../mod/settings.php:689 ../../mod/settings.php:694
-#: ../../mod/settings.php:700 ../../mod/settings.php:706
-#: ../../mod/settings.php:753 ../../mod/settings.php:754
-#: ../../mod/settings.php:755 ../../mod/settings.php:756
-#: ../../mod/register.php:506 ../../mod/dfrn_request.php:676
-#: ../../mod/api.php:106
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../mod/photos.php:1201 ../../include/conversation.php:520
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:374
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: ../../mod/photos.php:1202 ../../include/conversation.php:914
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:376
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/editpost.php:104
+#: ../../mod/message.php:155 ../../mod/message.php:296
+#: ../../include/conversation.php:343 ../../include/conversation.php:677
+#: ../../include/conversation.php:931
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:377
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: ../../mod/photos.php:1219 ../../mod/photos.php:1259
+#: ../../mod/photos.php:1290 ../../include/conversation.php:539
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist du"
 
-#: ../../mod/profiles.php:378
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: ../../mod/photos.php:1221 ../../mod/photos.php:1261
+#: ../../mod/photos.php:1292 ../../include/conversation.php:541
+#: ../../boot.php:447
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/editpost.php:123
+#: ../../include/conversation.php:543 ../../include/conversation.php:949
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
 
-#: ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: ../../mod/photos.php:1320 ../../mod/settings.php:513
+#: ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:484
+#: ../../include/conversation.php:302 ../../include/conversation.php:563
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:381
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: ../../mod/photos.php:1402
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:382
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: ../../mod/photos.php:1411
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: ../../mod/community.php:21
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/profiles.php:384
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Geburtstag (%s):"
+#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: ../../mod/profiles.php:385
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: ../../mod/community.php:60 ../../mod/search.php:118
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
 
-#: ../../mod/profiles.php:386
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort/Stadt:"
+#: ../../mod/friendica.php:43
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica, Version"
 
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: ../../mod/friendica.php:44
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: ../../mod/profiles.php:388
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: ../../mod/friendica.php:46
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
 
-#: ../../mod/profiles.php:389
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: ../../mod/friendica.php:48
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: ../../mod/friendica.php:49
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: ../../mod/friendica.php:54
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
 
-#: ../../mod/profiles.php:392
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
-#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: ../../mod/editpost.php:36
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:900
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:396
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/settings.php:512
+#: ../../include/conversation.php:550
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:397
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../mod/message.php:153
+#: ../../mod/message.php:294 ../../include/conversation.php:915
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:398
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:917
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../mod/message.php:154
+#: ../../mod/message.php:295 ../../include/conversation.php:919
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Weblink einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:400
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr ""
-"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden "
-"eingesehen werden)"
+#: ../../mod/editpost.php:99
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "YouTube-Video einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:401
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr ""
-"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: ../../mod/editpost.php:100
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:402
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
+#: ../../mod/editpost.php:101
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:403
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:925
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:404
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:927
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: ../../mod/profiles.php:405
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:932
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Literatur/Bücher"
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:941
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc:-E-Mail-Addressen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:407
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:942
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: ../../mod/profiles.php:408
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:930
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:409
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebesleben"
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:944
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:410
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:92
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: ../../mod/profiles.php:411
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:381
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur Verfügung."
 
-#: ../../mod/profiles.php:416
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr ""
-"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es "
-"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:386
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:388
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: ../../mod/profiles.php:461
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:391
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115
-#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502
-#: ../../include/items.php:2898
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:167
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/settings.php:11 ../../mod/photos.php:64
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:191
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: ../../mod/settings.php:69
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:219
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/settings.php:469 ../../mod/admin.php:62
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:244
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: ../../mod/settings.php:167
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr ""
-"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: ../../mod/settings.php:172
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "EMail Einstellungen bearbeitet."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: ../../mod/settings.php:190
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr ""
-"Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:306
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: ../../mod/settings.php:195
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:326
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
-#: ../../mod/settings.php:206
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort ändern."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:339
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: ../../mod/settings.php:208
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr ""
-"Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:343
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
 
-#: ../../mod/settings.php:268
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:364
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
 
-#: ../../mod/settings.php:270
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:370 ../../mod/follow.php:20
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
 
-#: ../../mod/settings.php:276
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige E-Mail."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:439 ../../mod/contacts.php:102
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/settings.php:278
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Cannot change to that email."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:460
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: ../../mod/settings.php:346 ../../addon/twitter/twitter.php:294
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:322 ../../addon/piwik/piwik.php:94
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:513
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
 
-#: ../../mod/settings.php:405 ../../include/nav.php:128
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account Einstellungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:527
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: ../../mod/settings.php:410
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Connector-Einstellungen"
-
-#: ../../mod/settings.php:415
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Plugin Einstellungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:539
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:420
-msgid "Connections"
-msgstr "Verbindungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:540
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:425
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exportiere persönliche Daten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:541
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../../mod/settings.php:442 ../../mod/settings.php:468
-#: ../../mod/settings.php:501
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:582 ../../include/items.php:2504
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: ../../mod/settings.php:444 ../../mod/settings.php:470
-#: ../../mod/dfrn_request.php:685 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:666
+#, php-format
+msgid ""
+"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
+"your Diaspora search bar."
+msgstr "Diaspora-User: Bitte nicht dieses Formular benutzen! Gebt statt dessen \"%s\" in der Diaspora-Suchleiste ein."
 
-#: ../../mod/settings.php:445 ../../mod/settings.php:471
-#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:669
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: ../../mod/settings.php:446 ../../mod/settings.php:472
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Benutzer Schlüssel"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:672
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: ../../mod/settings.php:447 ../../mod/settings.php:473
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Benutzer Geheimnis"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:673
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/settings.php:448 ../../mod/settings.php:474
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte Folgendes:"
 
-#: ../../mod/settings.php:449 ../../mod/settings.php:475
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s dich?"
 
-#: ../../mod/settings.php:460
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:678
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: ../../mod/settings.php:500
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:680 ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:502 ../../mod/editpost.php:90
-#: ../../include/conversation.php:492
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:681
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/settings.php:503 ../../mod/photos.php:1302
-#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154
-#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:505
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:682 ../../mod/settings.php:548
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/settings.php:504
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwender Schlüssel beginnt mit"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:683
+msgid "- please share from your own site as noted above"
+msgstr "- bitte fange von Deiner eigenen Seite aus zu teilen an"
 
-#: ../../mod/settings.php:505
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:684
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse deines Profils:"
 
-#: ../../mod/settings.php:506
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Authorisierung entziehen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:685
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: ../../mod/settings.php:518
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
+#: ../../mod/install.php:111
+msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: ../../mod/settings.php:525 ../../addon/widgets/widgets.php:122
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:117 ../../mod/install.php:157
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datenbank-Verbindung"
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:539
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert"
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/dfrn_request.php:681
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Konnte Tabelle nicht erstellen."
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:539
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank deiner Friendica Seite wurde installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:539
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
-#: ../../mod/settings.php:539
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: ../../mod/install.php:135 ../../mod/install.php:151
+#: ../../mod/install.php:209
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:565
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:137
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
 
-#: ../../mod/settings.php:571
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:143
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Mit der Installation fortfahren"
 
-#: ../../mod/settings.php:572
+#: ../../mod/install.php:150
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr ""
-"Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest "
-"(optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
-
-#: ../../mod/settings.php:573
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: ../../mod/settings.php:574
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
+#: ../../mod/install.php:158
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
 
-#: ../../mod/settings.php:575
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
+#: ../../mod/install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Systemtest"
 
-#: ../../mod/settings.php:576
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
+#: ../../mod/install.php:211
+msgid "Check again"
+msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: ../../mod/settings.php:577
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
+#: ../../mod/install.php:231
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir zu deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: ../../mod/settings.php:577
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: ../../mod/install.php:232
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: ../../mod/settings.php:578
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
+#: ../../mod/install.php:233
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation fortfährst."
 
-#: ../../mod/settings.php:579
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: ../../mod/settings.php:580
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
+#: ../../mod/install.php:238
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank-Nutzer"
 
-#: ../../mod/settings.php:581
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
+#: ../../mod/install.php:239
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: ../../mod/settings.php:638 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaler Account"
+#: ../../mod/install.php:240
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: ../../mod/settings.php:639
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
+#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: ../../mod/settings.php:642 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Sandkasten-Account"
+#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: ../../mod/settings.php:643
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: ../../mod/install.php:245 ../../mod/install.php:283
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
 
-#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Gemeinschafts/Promi-Account"
+#: ../../mod/install.php:270
+msgid "Site settings"
+msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:647
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr ""
-"Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans "
-"akzeptiert"
+#: ../../mod/install.php:323
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: ../../mod/settings.php:650 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatischer Freundesaccount"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:651
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "Enter full path to php executable"
+msgstr "Kompletter Pfad zum PHP-Executable"
 
-#: ../../mod/settings.php:661
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:661
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr ""
-"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: ../../mod/settings.php:671
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: ../../mod/settings.php:677
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP \"register_argc_argv\""
+msgstr "PHP \"register_argc_argv\""
 
-#: ../../mod/settings.php:685
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
+#: ../../mod/install.php:364
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: ../../mod/settings.php:689
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
+#: ../../mod/install.php:365
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: ../../mod/settings.php:694
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Deinen Kontakten erlauben, auf deine Pinnwand zu schreiben?"
+#: ../../mod/install.php:367
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: ../../mod/settings.php:700
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr ""
-"Deinen Kontakten erlauben, deine Beiträge mit Schlagwörtern zu versehen?"
+#: ../../mod/install.php:374
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: ../../mod/settings.php:706
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr ""
-"Erlaube uns dich als potentiellen Kontakt für neue Mitglieder vorzuschlagen?"
+#: ../../mod/install.php:375
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: ../../mod/settings.php:715
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: ../../mod/install.php:376
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: ../../mod/settings.php:739
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
+#: ../../mod/install.php:377
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: ../../mod/settings.php:750
-msgid "Automatically expire posts after days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach Tagen:"
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: ../../mod/settings.php:750
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr ""
-"Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden "
-"gelöscht."
+#: ../../mod/install.php:383 ../../mod/install.php:385
+msgid "Apace mod_rewrite module"
+msgstr "Apache: mod_rewrite-Modul"
 
-#: ../../mod/settings.php:751
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+#: ../../mod/install.php:383
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:752
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:753
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+#: ../../mod/install.php:394
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:754
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+#: ../../mod/install.php:398
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:755
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+#: ../../mod/install.php:402
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:756
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+#: ../../mod/install.php:406
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:761
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account-Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:423
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: ../../mod/settings.php:769
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:424
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
 
-#: ../../mod/settings.php:770
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: ../../mod/install.php:425
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr "Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support Team, um diese Situation zu beheben."
 
-#: ../../mod/settings.php:771
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: ../../mod/install.php:426
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Sollte dies nicht möglich sein, musst du die Installation manuell durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:771
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
+#: ../../mod/install.php:429
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: ../../mod/settings.php:775
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: ../../mod/install.php:436
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: ../../mod/settings.php:776 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: ../../mod/install.php:461
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
 
-#: ../../mod/settings.php:777
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Emailadresse:"
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
+#: ../../include/bb2diaspora.php:268
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../mod/settings.php:778
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
 
-#: ../../mod/settings.php:779
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit den Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
-#: ../../mod/settings.php:780
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:781
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:782
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:782
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone."
 
-#: ../../mod/settings.php:784
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: ../../mod/settings.php:786
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
+#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:930
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: ../../mod/settings.php:788
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:57
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:803
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/settings.php:804
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: ../../mod/settings.php:805
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Du eine Vorstellung erhältst"
+#: ../../mod/home.php:26 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:806
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: ../../mod/settings.php:807
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/notifications.php:203
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: ../../mod/settings.php:808
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Jemand auch einen Kommentar verfasst"
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:156
+#: ../../mod/notifications.php:202 ../../mod/contacts.php:302
+#: ../../mod/contacts.php:345
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: ../../mod/settings.php:809
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Du eine private Nachricht erhältst"
+#: ../../mod/notifications.php:71
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: ../../mod/settings.php:813
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Erweiterte Seiten-Einstellungen"
+#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:109
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:92
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
+#: ../../mod/notifications.php:81 ../../mod/network.php:177
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
 
-#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:83
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
+#: ../../mod/notifications.php:86 ../../include/nav.php:73
+#: ../../include/nav.php:111
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
 
-#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:754 ../../mod/display.php:7
-#: ../../mod/dfrn_request.php:624 ../../mod/directory.php:31
-#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: ../../mod/notifications.php:91 ../../include/nav.php:117
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: ../../mod/search.php:83
-msgid "Search This Site"
-msgstr "Diese Seite durchsuchen"
+#: ../../mod/notifications.php:96 ../../mod/message.php:76
+#: ../../include/nav.php:124
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: ../../mod/search.php:118 ../../mod/community.php:60
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: ../../mod/notifications.php:115
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../mod/photos.php:42
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: ../../mod/notifications.php:115
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:146 ../../mod/photos.php:868
-#: ../../mod/photos.php:938 ../../mod/photos.php:953 ../../mod/photos.php:1353
-#: ../../mod/photos.php:1365 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: ../../mod/notifications.php:141 ../../mod/notifications.php:187
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: ../../mod/photos.php:135
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: ../../mod/notifications.php:142
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: ../../mod/photos.php:156
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: ../../mod/notifications.php:144
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: ../../mod/photos.php:174 ../../mod/photos.php:947
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:196
+#: ../../mod/contacts.php:350
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
 
-#: ../../mod/photos.php:237 ../../mod/photos.php:1166
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: ../../mod/notifications.php:150 ../../mod/notifications.php:197
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: ../../mod/photos.php:524
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "wurde getaggt in einem"
+#: ../../mod/notifications.php:150 ../../mod/notifications.php:197
+msgid "if applicable"
+msgstr "falls anwendbar"
 
-#: ../../mod/photos.php:524 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/conversation.php:104
-#: ../../include/diaspora.php:1481
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
+#: ../../mod/admin.php:482
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
-#: ../../mod/photos.php:524
-msgid "by"
-msgstr "von"
+#: ../../mod/notifications.php:173
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
 
-#: ../../mod/photos.php:627 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
+#: ../../mod/notifications.php:173
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: ../../mod/photos.php:635
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: ../../mod/notifications.php:173
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
-#: ../../mod/photos.php:764
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: ../../mod/notifications.php:180
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Genehmigen als: "
 
-#: ../../mod/photos.php:841
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
 
-#: ../../mod/photos.php:895
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: ../../mod/notifications.php:182
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
-#: ../../mod/photos.php:898 ../../mod/photos.php:942
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: ../../mod/notifications.php:182
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: ../../mod/photos.php:899
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: ../../mod/photos.php:900
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: ../../mod/photos.php:902 ../../mod/photos.php:1161
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: ../../mod/notifications.php:209
+msgid "No introductions."
+msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: ../../mod/photos.php:957
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: ../../mod/notifications.php:212 ../../include/nav.php:118
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:967 ../../mod/photos.php:1383
-msgid "View Photo"
-msgstr "Fotos betrachten"
+#: ../../mod/notifications.php:249 ../../mod/notifications.php:374
+#: ../../mod/notifications.php:461
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
-#: ../../mod/photos.php:1002
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr ""
-"Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:383
+#: ../../mod/notifications.php:470
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: ../../mod/photos.php:1004
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: ../../mod/notifications.php:272 ../../mod/notifications.php:397
+#: ../../mod/notifications.php:484
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: ../../mod/photos.php:1054
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:404
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
 
-#: ../../mod/photos.php:1054
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
+#: ../../mod/notifications.php:493
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
 
-#: ../../mod/photos.php:1055
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: ../../mod/notifications.php:294
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
 
-#: ../../mod/photos.php:1061 ../../include/conversation.php:420
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: ../../mod/notifications.php:298
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1072
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: ../../mod/notifications.php:324 ../../mod/notify.php:59
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Keine weiteren System Benachrichtigungen."
 
-#: ../../mod/photos.php:1140
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: ../../mod/notifications.php:328 ../../mod/notify.php:63
+msgid "System Notifications"
+msgstr "System Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1143
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: ../../mod/notifications.php:419
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1154
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: ../../mod/notifications.php:423
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1157
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: ../../mod/notifications.php:500
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1159
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: ../../mod/notifications.php:504
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1163
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr ""
-"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/contacts.php:63 ../../mod/contacts.php:143
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:467
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: ../../mod/contacts.php:77
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: ../../mod/photos.php:1184 ../../include/conversation.php:468
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: ../../mod/contacts.php:100
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: ../../mod/photos.php:1185 ../../include/conversation.php:857
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: ../../mod/contacts.php:165
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: ../../mod/photos.php:1186 ../../mod/editpost.php:99
-#: ../../mod/message.php:155 ../../mod/message.php:296
-#: ../../include/conversation.php:291 ../../include/conversation.php:626
-#: ../../include/conversation.php:866
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: ../../mod/contacts.php:165
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241
-#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:482
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist du"
+#: ../../mod/contacts.php:179
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: ../../mod/photos.php:1370
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: ../../mod/contacts.php:179
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: ../../mod/photos.php:1374
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Weitere Fotos hochladen"
+#: ../../mod/contacts.php:200
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: ../../mod/photos.php:1387
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: ../../mod/contacts.php:221
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendika"
-msgstr "Willkommen bei Friendika"
+#: ../../mod/contacts.php:245
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+#: ../../mod/contacts.php:249
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
-msgstr ""
-"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, um deine Erfahrung mit "
-"Friendica so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an,"
-" um weitere Informationen zu erhalten."
+#: ../../mod/contacts.php:254
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: ../../mod/newmember.php:16
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
-msgstr ""
-"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei "
-"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese "
-"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten."
+#: ../../mod/contacts.php:271
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr ""
-"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur "
-"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn "
-"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es "
-"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen "
-"wie man dich findet."
+#: ../../mod/contacts.php:274
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
 
-#: ../../mod/newmember.php:20
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr ""
-"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben "
-"gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn "
-"du ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust."
+#: ../../mod/contacts.php:278
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr ""
-"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook "
-"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen "
-"importieren willst."
+#: ../../mod/contacts.php:278
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
-"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
-msgstr ""
-"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-"
-"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest."
+#: ../../mod/contacts.php:280
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: ../../mod/newmember.php:30
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr ""
-"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. "
-"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor "
-"unbekannten Betrachtern des Profils."
+#: ../../mod/contacts.php:284
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerk Typ: %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr ""
-"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine"
-" Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die"
-" deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
+#: ../../mod/contacts.php:287
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: ../../mod/newmember.php:34
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Connect</em> dialog."
-msgstr ""
-"Deine Kontakteseite ist die zentrale Stelle, um deine Freundschaften zu "
-"koordinieren und neuen Kontakten, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. "
-"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> "
-"Dialog ein."
+#: ../../mod/contacts.php:292
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr ""
-"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder "
-"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder "
-"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene "
-"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst."
+#: ../../mod/contacts.php:297 ../../mod/contacts.php:344
+#: ../../mod/admin.php:486
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr ""
-"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur "
-"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit "
-"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+#: ../../mod/contacts.php:297 ../../mod/contacts.php:344
+#: ../../mod/admin.php:485
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr ""
-"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere "
-"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
+#: ../../mod/contacts.php:302 ../../mod/contacts.php:345
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:229
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: ../../mod/contacts.php:307
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparieren"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
+#: ../../mod/contacts.php:317
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Kontakt Editor"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr ""
-"Friendica bietet diese Funktion an, um das teilen von Events mit Kontakten "
-"zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
+#: ../../mod/contacts.php:320
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil Anzeige"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: ../../mod/contacts.php:321
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft."
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
+#: ../../mod/contacts.php:322
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: ../../mod/contacts.php:323
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten"
+
+#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/contacts.php:497
+#: ../../mod/viewcontacts.php:60
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone."
+#: ../../mod/contacts.php:329
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: ../../mod/display.php:108
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+#: ../../mod/contacts.php:330
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: ../../mod/contacts.php:331
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: ../../mod/contacts.php:332
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:843
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An E-Mail senden"
+#: ../../mod/contacts.php:334
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:153
-#: ../../mod/message.php:294 ../../include/conversation.php:858
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: ../../mod/contacts.php:338
+msgid "Last update:"
+msgstr "letzte Aktualisierung:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:859
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: ../../mod/contacts.php:339
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
 
-#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:154
-#: ../../mod/message.php:295 ../../include/conversation.php:860
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Weblink einfügen"
+#: ../../mod/contacts.php:341 ../../mod/admin.php:896
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: ../../mod/editpost.php:94
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "YouTube-Video einfügen"
+#: ../../mod/contacts.php:348
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: ../../mod/editpost.php:95
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
+#: ../../mod/contacts.php:349
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
 
-#: ../../mod/editpost.php:96
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
+#: ../../mod/contacts.php:350
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:863
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: ../../mod/contacts.php:399 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:864
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
+#: ../../mod/contacts.php:404
+msgid "Unblocked Contacts"
+msgstr "Nicht blockierte Kontakte"
 
-#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:867
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: ../../mod/contacts.php:410
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "Blockierte Kontakte"
 
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:875
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc:-E-Mail-Addressen"
+#: ../../mod/contacts.php:416
+msgid "Ignored Contacts"
+msgstr "Ignorierte Kontakte"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:876
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: ../../mod/contacts.php:422
+msgid "Hidden Contacts"
+msgstr "Verborgene Kontakte"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:878
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: ../../mod/invite.php:35
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
+#: ../../mod/contacts.php:477
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: ../../mod/invite.php:59
-#, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
+#: ../../mod/contacts.php:481
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "du bist Fan von"
 
-#: ../../mod/invite.php:69
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/contacts.php:498 ../../include/Contact.php:135
+#: ../../include/conversation.php:773
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+#: ../../mod/contacts.php:518 ../../include/nav.php:132
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+#: ../../mod/contacts.php:522
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
 
-#: ../../mod/invite.php:99
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: ../../mod/contacts.php:523 ../../mod/directory.php:67
+msgid "Finding: "
+msgstr "Funde: "
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: ../../mod/contacts.php:524 ../../mod/directory.php:69
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
 
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:150
-#: ../../mod/message.php:291
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
+#: ../../mod/lostpass.php:31
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail."
 
-#: ../../mod/invite.php:103
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: ../../mod/invite.php:104
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code"
+#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
+#: ../../mod/register.php:380 ../../mod/register.php:434
+#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:716
+#: ../../include/items.php:2513
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
 
-#: ../../mod/invite.php:104
+#: ../../mod/lostpass.php:64
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr ""
-"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
-
-#: ../../mod/ping.php:158
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: ../../mod/ping.php:163
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt"
+#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:723
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: ../../mod/ping.php:168
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: ../../mod/ping.php:174
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
+#: ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: ../../mod/ping.php:179
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
 
-#: ../../mod/ping.php:184
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
 
-#: ../../mod/ping.php:189
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: ../../mod/ping.php:194
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
+#: ../../mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
 
-#: ../../mod/ping.php:199
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
+#: ../../mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
-#: ../../mod/ping.php:204
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
+#: ../../mod/lostpass.php:120
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder Email:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:135
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: ../../mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:76
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+#: ../../mod/settings.php:70
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
 
-#: ../../mod/contacts.php:99
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: ../../mod/settings.php:73 ../../mod/settings.php:479 ../../mod/admin.php:75
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:101 ../../mod/dfrn_request.php:439
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/settings.php:168
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:157
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: ../../mod/settings.php:173
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "EMail Einstellungen bearbeitet."
 
-#: ../../mod/contacts.php:157
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+#: ../../mod/settings.php:191
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:171
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert"
+#: ../../mod/settings.php:196
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:171
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: ../../mod/settings.php:207
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort ändern."
 
-#: ../../mod/contacts.php:192
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: ../../mod/settings.php:209
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/contacts.php:213
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: ../../mod/settings.php:273
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:234
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
+#: ../../mod/settings.php:275
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: ../../mod/contacts.php:238
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
+#: ../../mod/settings.php:281
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige E-Mail."
 
-#: ../../mod/contacts.php:243
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
+#: ../../mod/settings.php:283
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
 
-#: ../../mod/contacts.php:260
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+#: ../../mod/settings.php:351 ../../addon/facebook/facebook.php:321
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
+#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:105 ../../addon/twitter/twitter.php:350
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:263
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: ../../mod/settings.php:415 ../../include/nav.php:130
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: ../../mod/settings.php:420
+msgid "Connector settings"
+msgstr "Connector-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: ../../mod/settings.php:425
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:269
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: ../../mod/settings.php:430
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbindungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:273
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerk Typ: %s"
+#: ../../mod/settings.php:435
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persönliche Daten exportieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:276
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
-msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
+#: ../../mod/settings.php:452 ../../mod/settings.php:478
+#: ../../mod/settings.php:511
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:281
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/settings.php:456 ../../mod/settings.php:482
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:526
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../mod/contacts.php:286 ../../mod/contacts.php:333
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
+#: ../../mod/settings.php:457 ../../mod/settings.php:483
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:525
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../mod/contacts.php:286 ../../mod/contacts.php:333
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
+#: ../../mod/settings.php:458 ../../mod/settings.php:484
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291 ../../mod/contacts.php:334
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
+#: ../../mod/settings.php:459 ../../mod/settings.php:485
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291 ../../mod/contacts.php:334
-#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:148
-#: ../../mod/notifications.php:192
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: ../../mod/settings.php:470
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
 
-#: ../../mod/contacts.php:296
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparieren"
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: ../../mod/contacts.php:306
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakt Editor"
+#: ../../mod/settings.php:514
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwender Schlüssel beginnt mit"
 
-#: ../../mod/contacts.php:309
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil Anzeige"
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr ""
-"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein "
-"Profil aufruft."
+#: ../../mod/settings.php:516
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:311
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+#: ../../mod/settings.php:528
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:312
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten"
+#: ../../mod/settings.php:535 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/contacts.php:433
-#: ../../mod/viewcontacts.php:61
+#: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:549
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
-
-#: ../../mod/contacts.php:318
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:319
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:549
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
 
-#: ../../mod/contacts.php:320
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+#: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:549
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: ../../mod/contacts.php:321
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: ../../mod/settings.php:549
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/contacts.php:323
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: ../../mod/settings.php:575
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:327
-msgid "Last update:"
-msgstr "letzte Aktualisierung:"
+#: ../../mod/settings.php:581
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:328
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+#: ../../mod/settings.php:582
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
 
-#: ../../mod/contacts.php:330 ../../mod/admin.php:701
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: ../../mod/settings.php:583
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
 
-#: ../../mod/contacts.php:337
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: ../../mod/settings.php:584
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:338
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: ../../mod/settings.php:585
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:339
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
+#: ../../mod/settings.php:586
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:339
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr ""
-"Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> "
-"weiterhin sichtbar sein"
+#: ../../mod/settings.php:587
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:367 ../../include/nav.php:130
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: ../../mod/settings.php:587
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Show Blocked Connections"
-msgstr "Zeige geblockte Verbindungen"
+#: ../../mod/settings.php:588
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Hide Blocked Connections"
-msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen"
+#: ../../mod/settings.php:589
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:371
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+#: ../../mod/settings.php:590
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:372 ../../mod/directory.php:65
-msgid "Finding: "
-msgstr "Funde: "
+#: ../../mod/settings.php:591
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:373 ../../mod/directory.php:67
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
+#: ../../mod/settings.php:648 ../../mod/admin.php:142 ../../mod/admin.php:459
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaler Account"
 
-#: ../../mod/contacts.php:409
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: ../../mod/settings.php:649
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: ../../mod/contacts.php:413
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: ../../mod/settings.php:652 ../../mod/admin.php:143 ../../mod/admin.php:460
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Sandkasten-Account"
 
-#: ../../mod/contacts.php:417
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "du bist Fan von"
+#: ../../mod/settings.php:653
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:434 ../../include/Contact.php:129
-#: ../../include/conversation.php:722
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: ../../mod/settings.php:656 ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:461
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Gemeinschafts/Promi-Account"
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: ../../mod/settings.php:657
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: ../../mod/settings.php:660 ../../mod/admin.php:145 ../../mod/admin.php:462
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatischer Freundesaccount"
 
-#: ../../mod/register.php:53
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+#: ../../mod/settings.php:661
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: ../../mod/register.php:58
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+#: ../../mod/settings.php:671
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/register.php:66
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: ../../mod/settings.php:671
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
 
-#: ../../mod/register.php:81
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: ../../mod/settings.php:681
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/settings.php:687
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
 
-#: ../../mod/register.php:97
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/settings.php:695
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: ../../mod/register.php:112
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+#: ../../mod/settings.php:699
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: ../../mod/register.php:117
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
+#: ../../mod/settings.php:704
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Deinen Kontakten erlauben, auf deine Pinnwand zu schreiben?"
 
-#: ../../mod/register.php:120
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
+#: ../../mod/settings.php:710
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Deinen Kontakten erlauben, deine Beiträge mit Schlagwörtern zu versehen?"
 
-#: ../../mod/register.php:130
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
+#: ../../mod/settings.php:716
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Erlaube uns dich als potentiellen Kontakt für neue Mitglieder vorzuschlagen?"
 
-#: ../../mod/register.php:136
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr ""
-"Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" "
-"und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
+#: ../../mod/settings.php:725
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: ../../mod/settings.php:757 ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: ../../mod/register.php:161
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+#: ../../mod/settings.php:762
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
 
-#: ../../mod/register.php:229
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr ""
-"Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch "
-"einmal."
+#: ../../mod/settings.php:773
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen"
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr ""
-"Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
-"versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/settings.php:773
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: ../../mod/register.php:377
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an "
-"dich gesendet."
+#: ../../mod/settings.php:774
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
 
-#: ../../mod/register.php:381
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr ""
-"Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht "
-"gesendet werden konnte."
+#: ../../mod/settings.php:775
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
 
-#: ../../mod/register.php:386
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: ../../mod/settings.php:776
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/register.php:423
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
+#: ../../mod/settings.php:777
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/register.php:432
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr ""
-"Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: ../../mod/settings.php:778
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/register.php:486
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr ""
-"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem"
-" du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+#: ../../mod/settings.php:779
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/register.php:487
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr ""
-"Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und "
-"fülle die restlichen Felder aus."
+#: ../../mod/settings.php:784
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/register.php:488
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: ../../mod/settings.php:792
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/register.php:502
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: ../../mod/settings.php:793
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: ../../mod/register.php:517
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr ""
-"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: ../../mod/settings.php:794
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: ../../mod/register.php:518
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID deiner Einladung: "
+#: ../../mod/settings.php:794
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
 
-#: ../../mod/register.php:521 ../../mod/admin.php:297
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: ../../mod/settings.php:798
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: ../../mod/register.php:529
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
+#: ../../mod/settings.php:799 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: ../../mod/register.php:530
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: ../../mod/settings.php:800
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Emailadresse:"
 
-#: ../../mod/register.php:531
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr ""
-"Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben "
-"beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird "
-"'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+#: ../../mod/settings.php:801
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: ../../mod/register.php:532
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: ../../mod/settings.php:802
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:27
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: ../../mod/settings.php:803
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Freunde von %s"
+#: ../../mod/settings.php:804
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
+#: ../../mod/settings.php:805
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: ../../mod/help.php:30
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
-
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: ../../mod/install.php:34
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr ""
-"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank "
-"anlegen."
-
-#: ../../mod/install.php:39
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
-
-#: ../../mod/install.php:81
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Mit der Installation fortfahren"
-
-#: ../../mod/install.php:83
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank deiner Friendica Seite wurde installiert."
-
-#: ../../mod/install.php:84
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr ""
-"WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
-
-#: ../../mod/install.php:85 ../../mod/install.php:95 ../../mod/install.php:213
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
-
-#: ../../mod/install.php:87
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
-
-#: ../../mod/install.php:93
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
-
-#: ../../mod/install.php:94
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr ""
-"Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin "
-"oder mysql importieren."
-
-#: ../../mod/install.php:107
-msgid "Welcome to Friendica."
-msgstr "Willkommen bei Friendica."
-
-#: ../../mod/install.php:130
-msgid "Friendica Social Communications Server"
-msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke"
-
-#: ../../mod/install.php:131
-msgid "Installation"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../../mod/install.php:132
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr ""
-"Um Friendica installieren zu können müssen wir wissen wie wir zu deiner "
-"Datenbank Kontakt aufnehmen können."
-
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr ""
-"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, "
-"falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
-
-#: ../../mod/install.php:134
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr ""
-"Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies "
-"noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation "
-"fortfährst."
-
-#: ../../mod/install.php:135
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank-Server"
-
-#: ../../mod/install.php:136
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank-Nutzer"
-
-#: ../../mod/install.php:137
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank-Passwort"
+#: ../../mod/settings.php:805
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank-Name"
+#: ../../mod/settings.php:807
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:139
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
+#: ../../mod/settings.php:809
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
 
-#: ../../mod/install.php:140
-msgid ""
-"Site administrator email address. Your account email address must match this"
-" in order to use the web admin panel."
-msgstr ""
-"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss"
-" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst."
+#: ../../mod/settings.php:809
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: ../../mod/install.php:159
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr ""
-"Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: ../../mod/settings.php:810
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: ../../mod/install.php:160
-msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr ""
-"Diese wird benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei .htconfig.php "
-"entsprechend an."
+#: ../../mod/settings.php:811
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: ../../mod/install.php:167
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr ""
-"Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat "
-"\"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: ../../mod/settings.php:826
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:168
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: ../../mod/settings.php:827
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: ../../mod/install.php:190
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr ""
-"Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der"
-" Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: ../../mod/settings.php:828
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "- du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: ../../mod/install.php:191
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr ""
-"Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: ../../mod/settings.php:829
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "- eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: ../../mod/install.php:200
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr ""
-"Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht "
-"installiert."
+#: ../../mod/settings.php:830
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "- jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
 
-#: ../../mod/install.php:202
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr ""
-"Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: ../../mod/settings.php:831
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "- jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: ../../mod/install.php:204
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr ""
-"Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht "
-"installiert."
+#: ../../mod/settings.php:832
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "- du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: ../../mod/install.php:206
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: ../../mod/settings.php:833
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "- du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: ../../mod/settings.php:834
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "- du in einem Beitrag erwähnt wurdest"
 
-#: ../../mod/install.php:210
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr ""
-"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: ../../mod/settings.php:837
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Erweiterte Seiten-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:222
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-"Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im "
-"Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht "
-"in der Lage, dies zu tun."
+#: ../../mod/manage.php:90
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
-#: ../../mod/install.php:223
+#: ../../mod/manage.php:93
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-"In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der "
-"Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wechsle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppen-Seiten, die deine Zugangsdetails teilen oder zu denen du \"Manage\" Befugnisse bekommen hast."
 
-#: ../../mod/install.php:224
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr ""
-"Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support "
-"Team, um diese Situation zu beheben."
+#: ../../mod/manage.php:95
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
 
-#: ../../mod/install.php:225
-msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
-"Sollte dies nicht möglich sein, musst du die Installation manuell "
-"durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/network.php:43
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Suchergebnisse für:"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr ""
-"Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. "
-"Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner "
-"Friendica-Installation zu erzeugen."
+#: ../../mod/network.php:77 ../../mod/search.php:16
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
 
-#: ../../mod/install.php:249
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+#: ../../mod/network.php:86 ../../mod/search.php:13
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: ../../mod/network.php:93 ../../include/group.php:216
+#: ../../mod/network.php:87 ../../include/group.php:216
 msgid "add"
 msgstr "hinzufügen"
 
@@ -2373,10 +2112,6 @@ msgstr "Neueste Kommentare"
 msgid "Posted Order"
 msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: ../../mod/network.php:177 ../../mod/notifications.php:76
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
-
 #: ../../mod/network.php:182
 msgid "New"
 msgstr "Neue"
@@ -2389,1923 +2124,1686 @@ msgstr "Markierte"
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Lesezeichen"
 
-#: ../../mod/network.php:240
+#: ../../mod/network.php:250
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
 "Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] ""
-"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
-msgstr[1] ""
-"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: ../../mod/network.php:243
+#: ../../mod/network.php:253
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr ""
-"Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: ../../mod/network.php:289
+#: ../../mod/network.php:300
 msgid "No such group"
 msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: ../../mod/network.php:300
+#: ../../mod/network.php:311
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: ../../mod/network.php:305
+#: ../../mod/network.php:315
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppe: "
 
-#: ../../mod/network.php:315
+#: ../../mod/network.php:325
 msgid "Contact: "
 msgstr "Kontakt: "
 
-#: ../../mod/network.php:317
+#: ../../mod/network.php:327
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr ""
-"Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: ../../mod/network.php:322
+#: ../../mod/network.php:332
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1354
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:639
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
-#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Willkommen bei Friendica"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
 
-#: ../../mod/events.php:61
-msgid "Event description and start time are required."
-msgstr "Ereignis Beschreibung und Startzeit sind erforderlich."
+#: ../../mod/newmember.php:16
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> Dein Passwort. Außerdem merke Dir Deine Indentifikations-Adresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
 
-#: ../../mod/events.php:207
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest du es veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie dich finden können."
 
-#: ../../mod/events.php:210
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
+#: ../../mod/newmember.php:20
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du ein Bild von dir selbst verwendest, als wenn du dies nicht tust."
 
-#: ../../mod/events.php:213
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
+#: ../../mod/newmember.php:23
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen importieren willst."
 
-#: ../../mod/events.php:220
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: ../../mod/newmember.php:25
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Wenn</em> dies dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
 
-#: ../../mod/events.php:235
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Gib deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls du E-Mails aus deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willlst."
 
-#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:861
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
 
-#: ../../mod/events.php:305
-msgid "hour:minute"
-msgstr "Stunde:Minute"
+#: ../../mod/newmember.php:34
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
 
-#: ../../mod/events.php:314
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
 
-#: ../../mod/events.php:315
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene Profiladresse an, falls du danach gefragt wirst."
 
-#: ../../mod/events.php:316
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakte-Seite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
+
+#: ../../mod/newmember.php:42
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
 
-#: ../../mod/events.php:319
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
-#: ../../mod/events.php:321
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/events.php:324
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: ../../mod/events.php:326
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: ../../mod/events.php:330
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:149
-#: ../../mod/notifications.php:193
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:287
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:73
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
+#: ../../mod/group.php:82
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:86 ../../include/nav.php:117
-msgid "Introductions"
-msgstr "Vorstellungen"
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:91 ../../mod/message.php:76
-#: ../../include/nav.php:122
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: ../../mod/group.php:98
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: ../../mod/notifications.php:110
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/group.php:100
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:110
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
-#: ../../mod/notifications.php:136 ../../mod/notifications.php:179
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+#: ../../mod/group.php:165
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: ../../mod/notifications.php:137
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: ../../mod/notifications.php:139
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
 
-#: ../../mod/notifications.php:145 ../../mod/notifications.php:190
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: ../../mod/notifications.php:165
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../include/profile_advanced.php:7
+#: ../../include/profile_advanced.php:76 ../../include/nav.php:48
+#: ../../boot.php:1336
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../mod/notifications.php:165
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
-#: ../../mod/notifications.php:165
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
 
-#: ../../mod/notifications.php:172
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Genehmigen als: "
+#: ../../mod/viewcontacts.php:39
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: ../../mod/notifications.php:173
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:73 ../../include/text.php:578
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../mod/notifications.php:174
-msgid "Sharer"
-msgstr "Teilenden"
+#: ../../mod/register.php:62
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: ../../mod/notifications.php:174
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: ../../mod/register.php:67
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: ../../mod/register.php:75
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: ../../mod/register.php:90
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: ../../mod/notifications.php:199
-msgid "No introductions."
-msgstr "Keine Vorstellungen."
+#: ../../mod/register.php:104
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:202 ../../mod/notifications.php:288
-#: ../../mod/notifications.php:383 ../../mod/notifications.php:464
-#: ../../include/nav.php:118
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/register.php:106
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: ../../mod/notifications.php:239 ../../mod/notifications.php:334
-#: ../../mod/notifications.php:421
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
+#: ../../mod/register.php:121
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: ../../mod/notifications.php:248 ../../mod/notifications.php:343
-#: ../../mod/notifications.php:430
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
+#: ../../mod/register.php:126
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
 
-#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:357
-#: ../../mod/notifications.php:444
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
+#: ../../mod/register.php:129
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
 
-#: ../../mod/notifications.php:269 ../../mod/notifications.php:364
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
+#: ../../mod/register.php:139
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:270 ../../mod/notifications.php:365
-#: ../../mod/notifications.php:453
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
+#: ../../mod/register.php:145
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:284
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
+#: ../../mod/register.php:151 ../../mod/register.php:252
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:379
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/register.php:170
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:460
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/register.php:238
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/crepair.php:100
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: ../../mod/register.php:274
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/crepair.php:102
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: ../../mod/register.php:378 ../../mod/regmod.php:52
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: ../../mod/register.php:386
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
 
-#: ../../mod/crepair.php:133
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakt-Einstellungen reparieren"
+#: ../../mod/register.php:390
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte."
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr ""
-"<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas "
-"falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. "
-"nicht mehr."
+#: ../../mod/register.php:395
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: ../../mod/crepair.php:136
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr ""
-"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn "
-"du dir unsicher bist, was auf dieser Seite gemacht wird."
+#: ../../mod/register.php:432
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:145
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Account-Spitzname"
+#: ../../mod/register.php:441
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: ../../mod/crepair.php:146
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
+#: ../../mod/register.php:479
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
 
-#: ../../mod/crepair.php:147
-msgid "Account URL"
-msgstr "Account-URL"
+#: ../../mod/register.php:505
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: ../../mod/register.php:506
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: ../../mod/register.php:507
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/register.php:521
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
+#: ../../mod/register.php:536
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
+#: ../../mod/register.php:537
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID deiner Einladung: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
+#: ../../mod/register.php:540 ../../mod/admin.php:313
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:381
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr ""
-"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
-"Verfügung."
+#: ../../mod/register.php:548
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:386
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr ""
-"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse"
-" gefunden werden."
+#: ../../mod/register.php:549
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:388
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr ""
-"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse "
-"gefunden werden."
+#: ../../mod/register.php:550
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:391
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] ""
-"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] ""
-"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: ../../mod/register.php:551
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:167
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Vorstellung abgeschlossen."
+#: ../../mod/register.php:554 ../../include/nav.php:77 ../../boot.php:693
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:191
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: ../../mod/dirfind.php:23
+msgid "People Search"
+msgstr "Personen Suche"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:219
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1092
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
+#: ../../include/diaspora.php:1600 ../../include/conversation.php:48
+#: ../../include/conversation.php:57 ../../include/conversation.php:121
+#: ../../include/conversation.php:130
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:244
+#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1096
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
+#: ../../include/diaspora.php:1616 ../../include/conversation.php:65
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:68
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:306
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:127
+#: ../../mod/admin.php:518 ../../mod/admin.php:694 ../../mod/display.php:29
+#: ../../mod/display.php:134 ../../mod/viewd.php:14
+#: ../../include/items.php:2880
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
+#: ../../mod/viewsrc.php:7 ../../mod/viewd.php:6
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:339
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account freigegeben."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:343
+#: ../../mod/regmod.php:93
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist."
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:364
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde dich an."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:460
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
+#: ../../mod/item.php:89
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:513
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen."
+#: ../../mod/item.php:249
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:527
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
+#: ../../mod/item.php:351 ../../mod/wall_upload.php:81
+#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/wall_upload.php:97
+#: ../../include/message.php:143
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:539
+#: ../../mod/item.php:830
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+
+#: ../../mod/item.php:855
 #, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:540
+#: ../../mod/item.php:857
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s."
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:541
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: ../../mod/item.php:858
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:574 ../../include/items.php:2525
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name Zurückgehalten]"
+#: ../../mod/item.php:860
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:581
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Vorstellung erhalten auf"
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:665
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
 #, php-format
-msgid ""
-"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
-"your Diaspora search bar."
-msgstr ""
-"Diaspora-User: Bitte nicht dieses Formular benutzen! Gebt statt dessen "
-"\"%s\" in der Diaspora-Suchleiste ein."
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:668
+#: ../../mod/profile_photo.php:89
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"social networks:"
-msgstr ""
-"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen "
-"Netzwerke an:"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
+#: ../../mod/profile_photo.php:99
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:672
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr ""
-"Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/profile_photo.php:113 ../../mod/wall_upload.php:56
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:203
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s dich?"
+#: ../../mod/profile_photo.php:204
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:677
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:205
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:679 ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:680
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/profile_photo.php:206
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:682
-msgid "- please share from your own site as noted above"
-msgstr "- bitte fange von Deiner eigenen Seite aus zu teilen an"
+#: ../../mod/profile_photo.php:219
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:683
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse deines Profils:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:220
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:684
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: ../../mod/profile_photo.php:221
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation authorisieren"
+#: ../../mod/profile_photo.php:249
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr ""
-"Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode "
-"ein:"
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
+#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Account löschen"
 
-#: ../../mod/api.php:104
+#: ../../mod/removeme.php:46
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr ""
-"Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte "
-"sowie die Erstellung neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit, ihn wiederherzustellen."
 
-#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1056
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
-#: ../../include/conversation.php:99 ../../include/conversation.php:108
-#: ../../include/diaspora.php:1481
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:116
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1060
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1497
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: ../../mod/message.php:26
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+#: ../../mod/message.php:29
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
+#: ../../mod/message.php:32
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:31
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail."
+#: ../../mod/message.php:35
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+#: ../../mod/message.php:55
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:64
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr ""
-"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
-" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:83
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr ""
-"Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du dich "
-"erfolgreich angemeldet hast."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:118
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:119
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir "
-"dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder Email:"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: ../../mod/friendica.php:43
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dies ist Friendica version"
+#: ../../mod/message.php:60
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: ../../mod/friendica.php:44
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: ../../mod/message.php:65
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: ../../mod/friendica.php:46
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr ""
-"Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> um mehr "
-"über das Friendica Projekt zu erfahren."
+#: ../../mod/message.php:91
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: ../../mod/friendica.php:48
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: ../../mod/message.php:121
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: ../../mod/friendica.php:49
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
+#: ../../mod/message.php:137 ../../include/conversation.php:868
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:54
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: ../../mod/message.php:145
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: ../../mod/message.php:146 ../../mod/message.php:287
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Account löschen"
+#: ../../mod/message.php:147 ../../mod/message.php:288
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: ../../mod/removeme.php:43
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr ""
-"Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit, ihn "
-"wiederherzustellen."
+#: ../../mod/message.php:150 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/invite.php:101
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: ../../mod/message.php:188
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: ../../mod/apps.php:4
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: ../../mod/message.php:201
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
+#: ../../mod/message.php:204
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:631
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../../mod/message.php:239
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
+#: ../../mod/message.php:276
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: ../../mod/message.php:286
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#: ../../mod/allfriends.php:34
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
-
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
-
-#: ../../mod/directory.php:49
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
-
-#: ../../mod/directory.php:55
-msgid "Normal site view"
-msgstr "Normale Seitenansicht"
-
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Admin - View all site entries"
-msgstr "Admin: Alle Einträge dieses Servers anzeigen"
-
-#: ../../mod/directory.php:63
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Auf diesem Server suchen"
-
-#: ../../mod/directory.php:66
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
-
-#: ../../mod/directory.php:125
-msgid "Gender: "
-msgstr "Geschlecht:"
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Freunde von %s"
 
-#: ../../mod/directory.php:151
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
 
-#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295
+#: ../../mod/admin.php:71 ../../mod/admin.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "Seite"
 
-#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+#: ../../mod/admin.php:72 ../../mod/admin.php:476 ../../mod/admin.php:488
 msgid "Users"
 msgstr "Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+#: ../../mod/admin.php:73 ../../mod/admin.php:565 ../../mod/admin.php:602
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651
+#: ../../mod/admin.php:74 ../../mod/admin.php:736 ../../mod/admin.php:768
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
+
+#: ../../mod/admin.php:89 ../../mod/admin.php:846
 msgid "Logs"
 msgstr "Protokolle"
 
-#: ../../mod/admin.php:81
+#: ../../mod/admin.php:94
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459
-#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+#: ../../mod/admin.php:160 ../../mod/admin.php:310 ../../mod/admin.php:475
+#: ../../mod/admin.php:564 ../../mod/admin.php:601 ../../mod/admin.php:735
+#: ../../mod/admin.php:767 ../../mod/admin.php:845
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/admin.php:145
+#: ../../mod/admin.php:161
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: ../../mod/admin.php:146
+#: ../../mod/admin.php:162
 msgid "Registered users"
 msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:148
+#: ../../mod/admin.php:164
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:149
+#: ../../mod/admin.php:165
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../../mod/admin.php:151
+#: ../../mod/admin.php:167
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: ../../mod/admin.php:243
+#: ../../mod/admin.php:259
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/admin.php:287
+#: ../../mod/admin.php:303
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#: ../../mod/admin.php:288
+#: ../../mod/admin.php:304
 msgid "Requires approval"
-msgstr "Bedarf Zustimmung"
+msgstr "Bedarf der Zustimmung"
 
-#: ../../mod/admin.php:289
+#: ../../mod/admin.php:305
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#: ../../mod/admin.php:298
+#: ../../mod/admin.php:314
 msgid "File upload"
 msgstr "Datei hochladen"
 
-#: ../../mod/admin.php:299
+#: ../../mod/admin.php:315
 msgid "Policies"
 msgstr "Regeln"
 
-#: ../../mod/admin.php:300
+#: ../../mod/admin.php:316
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477
+#: ../../mod/admin.php:320 ../../addon/statusnet/statusnet.php:523
 msgid "Site name"
 msgstr "Seitenname"
 
-#: ../../mod/admin.php:305
+#: ../../mod/admin.php:321
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:306
+#: ../../mod/admin.php:322
 msgid "System language"
 msgstr "Systemsprache"
 
-#: ../../mod/admin.php:307
+#: ../../mod/admin.php:323
 msgid "System theme"
 msgstr "Systemweites Thema"
 
-#: ../../mod/admin.php:309
+#: ../../mod/admin.php:325
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Maximale Größe von Bildern"
 
-#: ../../mod/admin.php:311
+#: ../../mod/admin.php:327
 msgid "Register policy"
 msgstr "Registrierungsmethode"
 
-#: ../../mod/admin.php:312
+#: ../../mod/admin.php:328
 msgid "Register text"
 msgstr "Registrierungstext"
 
-#: ../../mod/admin.php:313
+#: ../../mod/admin.php:329
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Accounts gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: ../../mod/admin.php:313
+#: ../../mod/admin.php:329
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr ""
-"Verschwende keine System-Ressourcen fürs Pollen externer Seiten, wenn "
-"Accounts nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Accounts nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: ../../mod/admin.php:314
+#: ../../mod/admin.php:330
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: ../../mod/admin.php:315
+#: ../../mod/admin.php:331
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
 
-#: ../../mod/admin.php:316
+#: ../../mod/admin.php:332
 msgid "Block public"
 msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:317
+#: ../../mod/admin.php:333
 msgid "Force publish"
 msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: ../../mod/admin.php:318
+#: ../../mod/admin.php:334
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/admin.php:320
+#: ../../mod/admin.php:336
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: ../../mod/admin.php:321
+#: ../../mod/admin.php:337
 msgid "OpenID support"
 msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: ../../mod/admin.php:322
+#: ../../mod/admin.php:338
 msgid "Gravatar support"
 msgstr "Gravatar Unterstützung"
 
-#: ../../mod/admin.php:323
+#: ../../mod/admin.php:339
 msgid "Fullname check"
-msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen"
+msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: ../../mod/admin.php:324
+#: ../../mod/admin.php:340
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: ../../mod/admin.php:325
+#: ../../mod/admin.php:341
 msgid "Show Community Page"
 msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
 
-#: ../../mod/admin.php:326
+#: ../../mod/admin.php:342
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:327
+#: ../../mod/admin.php:343
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:328
-msgid "Only allow Friendika contacts"
-msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte"
+#: ../../mod/admin.php:344
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
 
-#: ../../mod/admin.php:329
+#: ../../mod/admin.php:345
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "SSL Überprüfen"
 
-#: ../../mod/admin.php:330
+#: ../../mod/admin.php:346
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Proxy Nutzer"
 
-#: ../../mod/admin.php:331
+#: ../../mod/admin.php:347
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "Proxy URL"
 
-#: ../../mod/admin.php:332
+#: ../../mod/admin.php:348
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: ../../mod/admin.php:353
+#: ../../mod/admin.php:369
 #, php-format
 msgid "%s user blocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "%s Nutzer gesperrt"
 msgstr[1] "%s Nutzer gesperrt/entsperrt"
 
-#: ../../mod/admin.php:360
+#: ../../mod/admin.php:376
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
 msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
 
-#: ../../mod/admin.php:394
+#: ../../mod/admin.php:410
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
 
-#: ../../mod/admin.php:401
+#: ../../mod/admin.php:417
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
 
-#: ../../mod/admin.php:401
+#: ../../mod/admin.php:417
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: ../../mod/admin.php:462
+#: ../../mod/admin.php:478
 msgid "select all"
 msgstr "Alle auswählen"
 
-#: ../../mod/admin.php:463
+#: ../../mod/admin.php:479
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:480
 msgid "Request date"
 msgstr "Anfrage Datum"
 
-#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
+#: ../../mod/admin.php:480 ../../mod/admin.php:489
+#: ../../include/contact_selectors.php:79
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: ../../mod/admin.php:465
+#: ../../mod/admin.php:481
 msgid "No registrations."
 msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: ../../mod/admin.php:467
+#: ../../mod/admin.php:483
 msgid "Deny"
 msgstr "Verwehren"
 
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:489
 msgid "Register date"
 msgstr "Anmeldedatum"
 
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:489
 msgid "Last login"
 msgstr "Letzte Anmeldung"
 
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:489
 msgid "Last item"
 msgstr "Letzter Beitrag"
 
-#: ../../mod/admin.php:473
+#: ../../mod/admin.php:489
 msgid "Account"
 msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: ../../mod/admin.php:475
+#: ../../mod/admin.php:491
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
-"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer "
-"auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist "
-"du sicher?"
+msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
+#: ../../mod/admin.php:492
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
-"Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite "
-"veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
+msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
 
-#: ../../mod/admin.php:512
+#: ../../mod/admin.php:528
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: ../../mod/admin.php:516
+#: ../../mod/admin.php:532
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: ../../mod/admin.php:526
+#: ../../mod/admin.php:542 ../../mod/admin.php:718
 msgid "Disable"
 msgstr "Ausschalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:528
+#: ../../mod/admin.php:544 ../../mod/admin.php:720
 msgid "Enable"
 msgstr "Einschalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:550
+#: ../../mod/admin.php:566 ../../mod/admin.php:737
 msgid "Toggle"
 msgstr "Umschalten"
 
-#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128
+#: ../../mod/admin.php:567 ../../mod/admin.php:738 ../../include/nav.php:130
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "No themes found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
+
+#: ../../mod/admin.php:795
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/admin.php:653
+#: ../../mod/admin.php:848
 msgid "Clear"
 msgstr "löschen"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
+#: ../../mod/admin.php:854
 msgid "Debugging"
 msgstr "Protokoll führen"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
+#: ../../mod/admin.php:855
 msgid "Log file"
 msgstr "Protokolldatei"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
-msgstr ""
-"Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas "
-"index.php."
+#: ../../mod/admin.php:855
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: ../../mod/admin.php:661
+#: ../../mod/admin.php:856
 msgid "Log level"
-msgstr "Protokollevel"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: ../../mod/admin.php:702
+#: ../../mod/admin.php:897
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: ../../mod/admin.php:708
+#: ../../mod/admin.php:903
 msgid "FTP Host"
 msgstr "FTP Host"
 
-#: ../../mod/admin.php:709
+#: ../../mod/admin.php:904
 msgid "FTP Path"
 msgstr "FTP Pfad"
 
-#: ../../mod/admin.php:710
+#: ../../mod/admin.php:905
 msgid "FTP User"
 msgstr "FTP Nutzername"
 
-#: ../../mod/admin.php:711
+#: ../../mod/admin.php:906
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP Passwort"
 
-#: ../../mod/item.php:84
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+#: ../../mod/profile.php:15 ../../boot.php:845
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: ../../mod/item.php:199
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+#: ../../mod/profile.php:111 ../../mod/display.php:67
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../mod/item.php:687 ../../mod/item.php:732 ../../mod/item.php:776
-#: ../../mod/item.php:819 ../../include/items.php:1835
-#: ../../include/items.php:2162 ../../include/items.php:2209
-#: ../../include/items.php:2321 ../../include/items.php:2367
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: ../../mod/profile.php:131
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+
+#: ../../mod/ping.php:146
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
 
-#: ../../mod/item.php:731 ../../mod/item.php:818 ../../include/items.php:2366
-msgid "Administrator@"
-msgstr "Administrator@"
+#: ../../mod/ping.php:151
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt"
 
-#: ../../mod/item.php:734 ../../include/items.php:2211
-#: ../../include/items.php:2369
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
+#: ../../mod/ping.php:156
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
-#: ../../mod/item.php:821
+#: ../../mod/ping.php:162
 #, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s hat auf deine Pinnwand bei %s gepostet"
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
 
-#: ../../mod/item.php:855
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+#: ../../mod/ping.php:167
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
 
-#: ../../mod/item.php:880
+#: ../../mod/ping.php:172
 #, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr ""
-"Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen "
-"Netzwerks Friendica."
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: ../../mod/item.php:882
+#: ../../mod/ping.php:177
 #, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: ../../mod/item.php:883
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr ""
-"Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den "
-"Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
+#: ../../mod/ping.php:182
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
 
-#: ../../mod/item.php:885
+#: ../../mod/ping.php:187
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
+#: ../../mod/ping.php:193
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:77 ../../include/auth.php:90
+#: ../../include/auth.php:115 ../../include/auth.php:169
+msgid "Login failed."
+msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: ../../mod/follow.php:47
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
 
-#: ../../mod/message.php:26
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: ../../mod/follow.php:48 ../../mod/follow.php:63
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
-#: ../../mod/message.php:29
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
-#: ../../mod/message.php:32
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
+#: ../../mod/follow.php:65
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
-#: ../../mod/message.php:35
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
+#: ../../mod/follow.php:67
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: ../../mod/message.php:55
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: ../../mod/follow.php:74
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: ../../mod/message.php:60
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: ../../mod/follow.php:79
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
 
-#: ../../mod/message.php:65
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: ../../mod/follow.php:149
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: ../../mod/message.php:91
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: ../../mod/follow.php:195
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: ../../mod/message.php:121
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: ../../mod/common.php:34
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Freunde"
 
-#: ../../mod/message.php:137 ../../include/conversation.php:810
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "No friends in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Freunde."
 
-#: ../../mod/message.php:145
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../mod/display.php:127
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/message.php:146 ../../mod/message.php:287
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: ../../mod/apps.php:4
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: ../../mod/message.php:147 ../../mod/message.php:288
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: ../../mod/apps.php:7
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: ../../mod/message.php:188
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: ../../mod/search.php:83
+msgid "Search This Site"
+msgstr "Diese Seite durchsuchen"
 
-#: ../../mod/message.php:201
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
+#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/message.php:204
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: ../../mod/message.php:239
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: ../../mod/message.php:276
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: ../../mod/profiles.php:256
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: ../../mod/message.php:286
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
+#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: ../../mod/profiles.php:309
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Entfernte Seite meldet: "
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr ""
-"Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
-"einmal."
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79
-#: ../../include/diaspora.php:488
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
+#: ../../mod/profiles.php:381
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr ""
-"Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
-"werden."
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586
+#: ../../mod/profiles.php:384
 #, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr ""
-"Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Geburtstag (%s):"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr ""
-"Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
-"versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr ""
-"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort/Stadt:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122
-#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201
-msgid "Login failed."
-msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: ../../mod/profiles.php:390
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: ../../mod/profiles.php:392
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
+#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:570
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:40
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:49
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
-
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
-
-#: ../../mod/group.php:82
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../mod/group.php:98
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: ../../mod/group.php:100
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden eingesehen werden)"
 
-#: ../../mod/group.php:165
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
 
-#: ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: ../../mod/common.php:34
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Freunde"
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Literatur/Bücher"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "No friends in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Freunde."
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
-#: ../../mod/match.php:10
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: ../../mod/match.php:18
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr ""
-"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige "
-"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
+#: ../../mod/profiles.php:409
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebesleben"
 
-#: ../../mod/community.php:21
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:410
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
 
-#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: ../../mod/profiles.php:411
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: ../../mod/community.php:87
+#: ../../mod/profiles.php:416
 msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendica-Netzwerks sind unter der <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> verfügbar."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35
-msgid "Post to Tumblr"
-msgstr "Bei Tumblr veröffentlichen"
+#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:124
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66
-msgid "Tumblr Post Settings"
-msgstr "Tumblr-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/profiles.php:461
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68
-msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
-msgstr "Tumblr-Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/profiles.php:462 ../../boot.php:946
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73
-msgid "Tumblr login"
-msgstr "Tumblr Login"
+#: ../../mod/profiles.php:463 ../../boot.php:947
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78
-msgid "Tumblr password"
-msgstr "Tumblr Passwort"
+#: ../../mod/profiles.php:473 ../../boot.php:957
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83
-msgid "Post to Tumblr by default"
-msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen"
+#: ../../mod/profiles.php:475 ../../boot.php:960
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/posterous/posterous.php:172
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:171
-msgid "Post from Friendica"
-msgstr "Beitrag via Friendica"
+#: ../../mod/profiles.php:476 ../../boot.php:961
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:78
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Bei Twitter veröffentlichen"
+#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:138
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:123
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/delegate.php:95
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:145
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Twitter-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/delegate.php:121
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:152
+#: ../../mod/delegate.php:123
 msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Kein Consumer-Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den "
-"Administrator der Seite."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage alle Aspekte dieses Accounts/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Accounts. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:171
-msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr ""
-"Auf dieser Friendica-Instanz wurde das Twitter-Plugin aktiviert, dein "
-"Account ist aber noch nicht mit einem Twitter-Account verbunden. Um deinen "
-"Account mit Twitter zu verbinden, klicke auf den Button weiter unten und gib"
-" die PIN, die du auf Twitter erhältst, hier ein. Es werden ausschließlich "
-"deine <strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
+#: ../../mod/delegate.php:124
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Vorhandene Seiten Manager"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "bei Twitter anmelden"
+#: ../../mod/delegate.php:126
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:174
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Kopiere die Twitter-PIN hier her"
+#: ../../mod/delegate.php:128
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Momentan verbunden mit: "
+#: ../../mod/delegate.php:131
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:189
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr ""
-"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
-"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) "
-"als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den "
-"Beitragsoptionen festlegen."
+#: ../../mod/delegate.php:132
+msgid "No entries."
+msgstr "Keine Einträge"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:191
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Veröffentlichung bei Twitter erlauben"
+#: ../../mod/suggest.php:38 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:194
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Twitter"
+#: ../../mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Keine Vorschläge. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "OAuth-Konfiguration löschen"
+#: ../../mod/suggest.php:61
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:301
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Anwender Schlüssel"
+#: ../../mod/directory.php:51
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:302
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Anwender Geheimnis"
+#: ../../mod/directory.php:57
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Normale Seitenansicht"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Bei StatusNet veröffentlichen"
+#: ../../mod/directory.php:59
+msgid "Admin - View all site entries"
+msgstr "Admin: Alle Einträge dieses Servers anzeigen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183
-msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
-msgstr ""
-"Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
-" nicht gültig."
+#: ../../mod/directory.php:65
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
-msgstr ""
-"Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
+#: ../../mod/directory.php:68
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/directory.php:127
+msgid "Gender: "
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "StatusNet-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/directory.php:153
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
+#: ../../mod/invite.php:35
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
-msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
-msgstr ""
-"Für einige StatusNet Server sind OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du"
-" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
-"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
-msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr ""
-"Kein OAuth-Consumer-Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen"
-" Friendica-Account als Desktopapplikation und trage hier den OAuth-Consumer-"
-"Schlüssel, das Geheimnis und die Basis-URL der StatusNet-API ein.<br />Bevor"
-" du eine neue Anwendung registrierst, kannst du auch erstmal den Admin "
-"deiner Friendica-Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet-Instanz "
-"eventuell bereits ein OAuth-Schlüsselpaar gibt."
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "OAuth-Consumer-Schlüssel"
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "OAuth-Consumer-Geheimnis"
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Basis-URL der StatusNet-API (vergiss den abschließenden / nicht)"
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
-msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
-msgstr ""
-"Um deinen Account mit einem StatusNet-Account zu verknüpfen, klicke den "
-"Button an, um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten, und kopiere "
-"diesen in das Eingabefeld weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
-"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten an StatusNet gesendet."
+#: ../../mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Bei StatusNet anmelden"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr ""
-"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
-"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst das (hier) "
-"als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den "
-"Beitragsoptionen festlegen."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Veröffentlichung bei StatusNet erlauben"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei StatusNet"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478
-msgid "API URL"
-msgstr "API URL"
-
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
-
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
-
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL zum Einbetten:"
-
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
-
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
-
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Neues Spiel"
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Neues Handicap Spiel"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
+#: ../../mod/invite.php:104
 msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr ""
-"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf "
-"mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr ""
-"In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer "
-"Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder "
-"diagonal auf verschiedenen Ebenen."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:238
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr ""
-"Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt "
-"da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:247
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
-msgid "You go first..."
-msgstr "Du fängst an..."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:255
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Diesmal fange ich an..."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:257 ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
-msgid "You won!"
-msgstr "Du gewinnst!"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Unentschieden!"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:276
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
-msgid "I won!"
-msgstr "Ich gewinne!"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:421
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:473 ../../include/diaspora.php:495
+#: ../../include/conversation.php:101
 #, php-format
-msgid ""
-"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud)"
-msgstr ""
-"Erlaube die Verwendung deiner friendica ID (%s) zu externen unhosted-fähigen"
-" Speichern (wie z.B. ownCloud) zu verbinden."
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57
-msgid "Unhosted DAV storage url"
-msgstr "Unhosted DAV Speicher-URL"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:543
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
-msgid "Impressum"
-msgstr "Impressum"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:553
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
-msgid "Site Owner"
-msgstr "Betreiber der Seite"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:564
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
-msgid "Email Address"
-msgstr "Email Adresse"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:585
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Postalische Anschrift"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:599
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:619
 msgid ""
-"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
-"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
-"refer to the README file of the addon."
-msgstr ""
-"Das Impressums Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe "
-"mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren "
-"Parameter werden in der README Datei des Addons erleutert."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
-msgid "Site Owners Profile"
-msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:630
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
-msgid "Notes"
-msgstr "Hinweise"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:684
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:339
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:714
+#, php-format
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:338
 msgid "Facebook disabled"
 msgstr "Facebook deaktiviert"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:344
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:343
 msgid "Updating contacts"
 msgstr "Aktualisiere Kontakte"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:353
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:352
 msgid "Facebook API key is missing."
 msgstr "Facebook-API-Schlüssel nicht gefunden"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:360
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:359
 msgid "Facebook Connect"
 msgstr "Mit Facebook verbinden"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:366
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:365
 msgid "Install Facebook connector for this account."
 msgstr "Facebook-Connector für diesen Account installieren."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:373
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:372
 msgid "Remove Facebook connector"
 msgstr "Facebook-Connector entfernen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:378
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:377
 msgid ""
 "Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
 "changed.]"
-msgstr ""
-"Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-"
-"Passwort geändert hast.]"
+msgstr "Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-Passwort geändert hast.]"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:385
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:384
 msgid "Post to Facebook by default"
 msgstr "Veröffentliche standardmäßig bei Facebook"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:389
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:388
 msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
-msgstr ""
-"All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website "
-"importieren"
+msgstr "All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website importieren"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
 msgid ""
 "Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
 " <em>stream</em>."
-msgstr ""
-"Facebook-Konversationen sind alles, was auf deiner <em>Pinnwand</em> "
-"erscheint, und die Beiträge deiner Freunde <em>(Stream).</em>"
+msgstr "Facebook-Konversationen bestehen aus deinen Beiträgen auf deiner<em>Pinnwand</em>, sowie den Beiträgen deiner Freunde <em>Stream</em>."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:392
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
 msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
-msgstr ""
-"Hier auf dieser Webseite kannst nur du die Beiträge Deiner Facebook-Freunde "
-"(Stream) sehen."
+msgstr "Hier auf dieser Webseite kannst nur du die Beiträge Deiner Facebook-Freunde (Stream) sehen."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:393
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:392
 msgid ""
 "The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
 "on this website."
-msgstr ""
-"Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner "
-"Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen."
+msgstr "Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:397
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:396
 msgid ""
 "On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
 "visible to you"
-msgstr ""
-"Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar "
-"machen"
+msgstr "Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar machen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:402
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:401
 msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
 msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:404
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:403
 msgid ""
 "If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
 " your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
 "website and your privacy settings on this website will be used to determine "
 "who may see the conversations."
-msgstr ""
-"Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht "
-"setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser "
-"Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf "
-"dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann."
+msgstr "Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:409
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:408
 msgid "Comma separated applications to ignore"
-msgstr "Komma separierte Liste von Anwendungen die ignoriert werden sollen"
+msgstr "Komma separiert Anwendungen, die ignoriert werden sollen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:477
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:476
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:478
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:477
 msgid "Facebook Connector Settings"
 msgstr "Facebook-Verbindungseinstellungen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:492
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:491
 msgid "Post to Facebook"
 msgstr "Bei Facebook veröffentlichen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:569
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:582
 msgid ""
 "Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
 "conflict."
-msgstr ""
-"Beitrag wurde nicht bei Facebook veröffentlicht, da Konflikte bei den Multi-"
-"Netzwerk-Zugriffsrechten vorliegen."
+msgstr "Beitrag wurde nicht bei Facebook veröffentlicht, da Konflikte bei den Multi-Netzwerk-Zugriffsrechten vorliegen."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:632
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:651
 msgid "Image: "
 msgstr "Bild: "
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:708
-msgid "View on Friendika"
-msgstr "Auf Friendika ansehen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:728
+msgid "View on Friendica"
+msgstr "In Friendica betrachten"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:732
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:752
 msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr ""
-"Veröffentlichung bei Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
+msgstr "Veröffentlichung bei Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:965
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:877 ../../addon/facebook/facebook.php:886
+#: ../../include/bb2diaspora.php:132
 msgid "link"
 msgstr "Verweis"
 
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
+#, php-format
+msgid "%d person likes this"
+msgid_plural "%d people like this"
+msgstr[0] "%d Person mag das"
+msgstr[1] "%d Leuten mögen das"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
+#, php-format
+msgid "%d person doesn't like this"
+msgid_plural "%d people don't like this"
+msgstr[0] " %d Person mag das nicht"
+msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht"
+
 #: ../../addon/widgets/widgets.php:55
 msgid "Generate new key"
 msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
@@ -4319,44 +3817,64 @@ msgid "Widgets available"
 msgstr "Verfügbare Widgets"
 
 #: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
-msgid "Connect on Friendika!"
-msgstr "Auf Friendika verbinden!"
+msgid "Connect on Friendica!"
+msgstr "In Friendica verbinden!"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
-#, php-format
-msgid "%d person likes this"
-msgid_plural "%d people like this"
-msgstr[0] "%d Person mag das"
-msgstr[1] "%d Leuten mögen das"
+#: ../../addon/yourls/yourls.php:55
+msgid "YourLS Settings"
+msgstr "YourLS Einstellungen"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
-#, php-format
-msgid "%d person doesn't like this"
-msgid_plural "%d people don't like this"
-msgstr[0] " %d Person mag das nicht"
-msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht"
+#: ../../addon/yourls/yourls.php:57
+msgid "URL: http://"
+msgstr "URL: http://"
 
-#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Fehlerreport erstellen"
+#: ../../addon/yourls/yourls.php:62
+msgid "Username:"
+msgstr "Nutzername:"
+
+#: ../../addon/yourls/yourls.php:67
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: ../../addon/yourls/yourls.php:72
+msgid "Use SSL "
+msgstr "SSL Verwenden "
+
+#: ../../addon/yourls/yourls.php:92
+msgid "yourls Settings saved."
+msgstr "yourls Einstellungen gespeichert"
 
 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
 msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
 msgstr "\"Not Safe For Work\"-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:50
+msgid "Enable NSFW filter"
+msgstr "NSFW Filter aktivieren"
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
 msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
 msgstr "Wörter, die gefiltert werden sollen (durch Kommas getrennt)"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:58
+msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
+msgstr "Verwende /expression/ um reguläre Ausdrücke zu verwenden"
+
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:74
 msgid "NSFW Settings saved."
 msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:120
 #, php-format
 msgid "%s - Click to open/close"
 msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken"
 
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62
+#: ../../boot.php:710
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
+
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
 msgid "OpenID"
 msgstr "OpenID"
@@ -4378,89 +3896,149 @@ msgid "Last likes"
 msgstr "Zuletzt gemocht"
 
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../include/conversation.php:23 ../../include/conversation.php:96
+#: ../../include/conversation.php:45 ../../include/conversation.php:118
 msgid "event"
 msgstr "Veranstaltung"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:17
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
 #, php-format
-msgid " - Member since: %s"
-msgstr " - Mitglied seit: %s"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:35
-msgid "Post to Posterous"
-msgstr "Nach Posterous senden"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:66
-msgid "Posterous Post Settings"
-msgstr "Posterous Beitrags-Einstellungen"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:68
-msgid "Enable Posterous Post Plugin"
-msgstr "Posterous-Plugin aktivieren"
+msgid ""
+"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
+" storage (like ownCloud). See <a "
+"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
+" WebFinger</a>"
+msgstr "Ermöglicht dir, deine friendica id (%s) mit externen unhosted-fähigen Speichern (z.B. ownCloud) zu verbinden. Siehe <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:73
-msgid "Posterous login"
-msgstr "Posterous-Anmeldename"
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
+msgid "Template URL (with {category})"
+msgstr "Vorlagen URL (mit {Kategorie})"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:78
-msgid "Posterous password"
-msgstr "Posterous-Passwort"
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
+msgid "OAuth end-point"
+msgstr "OAuth end-point"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:83
-msgid "Post to Posterous by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Posterous"
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
+msgid "Api"
+msgstr "Api"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Randplace-Einstellungen"
+#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
+msgid "Member since:"
+msgstr "Mitglied seit:"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Randplace-Erweiterung aktivieren"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
 
-#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:81
-msgid "Chat Settings"
-msgstr "Chat Einstellungen"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
 
-#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:89
-msgid "JabberID"
-msgstr "Jabber ID"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Neues Spiel"
 
-#: ../../addon/jabberchat/jabberchat.php:90
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Neues Handicap Spiel"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:70
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
 msgid ""
-"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
-"analytics tool."
-msgstr ""
-"Diese Website benutzt <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>, eine Open "
-"Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe."
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
+msgstr "3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:73
-#, php-format
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr ""
-"Wenn Du nicht willst, dass Deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden,"
-" kannst Du <a href='%s'>ein Cookie setzen</a>. Dann wird Piwik Dich auf "
-"dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)."
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
+msgstr "In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder diagonal auf verschiedenen Ebenen."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "Piwik Basis URL"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+msgstr "Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt, da der Spieler, der diese Ebene besitzt, oft einen unfairen Vorteil genießt."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:83
-msgid "Site ID"
-msgstr "Seiten ID"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
+msgid "You go first..."
+msgstr "Du fängst an..."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:84
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+msgid "I'm going first this time..."
+msgstr "Diesmal fange ich an..."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
+msgid "You won!"
+msgstr "Du gewinnst!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
+msgid "\"Cat\" game!"
+msgstr "Unentschieden!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
+msgid "I won!"
+msgstr "Ich gewinne!"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Randplace-Einstellungen"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Randplace-Plugin aktivieren"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:35
+msgid "Post to Drupal"
+msgstr "Bei Drupal veröffentlichen"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:72
+msgid "Drupal Post Settings"
+msgstr "Drupal-Beitragseinstellungen"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:74
+msgid "Enable Drupal Post Plugin"
+msgstr "Veröffentlichung bei Drupal erlauben"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:79
+msgid "Drupal username"
+msgstr "Drupal Nutzername"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:84
+msgid "Drupal password"
+msgstr "Drupal Passwort"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:89
+msgid "Post Type - article,page,or blog"
+msgstr "Beitragstyp - Artikel, Seite oder Blog"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:94
+msgid "Drupal site URL"
+msgstr "URL der Drupal Seite"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:99
+msgid "Drupal site uses clean URLS"
+msgstr "Drupal Seite verwendet bereinigte URLs"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:104
+msgid "Post to Drupal by default"
+msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Drupal"
+
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:172
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:173
+msgid "Post from Friendica"
+msgstr "Beitrag via Friendica"
+
+#: ../../addon/geonames/geonames.php:143
+msgid "Geonames settings updated."
+msgstr "Geonames Einstellungen aktualisiert"
+
+#: ../../addon/geonames/geonames.php:179
+msgid "Geonames Settings"
+msgstr "Geonames Einstellungen"
+
+#: ../../addon/geonames/geonames.php:181
+msgid "Enable Geonames Plugin"
+msgstr "Geonames Plugin aktivieren"
 
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
 msgid "Upload a file"
@@ -4468,1019 +4046,1813 @@ msgstr "Datei hochladen"
 
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
 msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Ziehe die Dateien hierher die du hochladen willst"
+msgstr "Ziehe Dateien hierher, um sie hochzuladen"
 
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:297
 msgid "No files were uploaded."
 msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
 msgid "Uploaded file is empty"
 msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:326
 msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr ""
-"Die Dateierweiterung ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
+msgstr "Die Dateierweiterung ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:337
 msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
 msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:41
-msgid "Post to Wordpress"
-msgstr "Bei WordPress veröffentlichen"
+#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:73
-msgid "WordPress Post Settings"
-msgstr "WordPress-Beitragseinstellungen"
+#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:75
-msgid "Enable WordPress Post Plugin"
-msgstr "WordPress-Plugin aktivieren."
+#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL zum Einbetten:"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:80
-msgid "WordPress username"
-msgstr "WordPress-Benutzername"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:85
-msgid "WordPress password"
-msgstr "WordPress-Passwort"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Betreiber der Seite"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:90
-msgid "WordPress API URL"
-msgstr "WordPress API-URL"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Email Adresse"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:95
-msgid "Post to WordPress by default"
-msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Postalische Anschrift"
 
-#: ../../include/notifier.php:628 ../../include/delivery.php:415
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+msgid ""
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
+msgstr "Das Impressums-Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren Parameter werden in der README-Datei des Addons erläutert."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Hinweise"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Fehlerreport erstellen"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: ../../addon/blockem/blockem.php:51
+msgid "\"Blockem\" Settings"
+msgstr "\"Blockem\"-Einstellungen"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: ../../addon/blockem/blockem.php:53
+msgid "Comma separated profile URLS to block"
+msgstr "Profil-URLs, die blockiert werden sollen (durch Kommas getrennt)"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: ../../addon/blockem/blockem.php:70
+msgid "BLOCKEM Settings saved."
+msgstr "BLOCKEM-Einstellungen gesichert."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Häufig"
+#: ../../addon/blockem/blockem.php:105
+#, php-format
+msgid "Blocked %s - Click to open/close"
+msgstr "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: ../../addon/blockem/blockem.php:160
+msgid "Unblock Author"
+msgstr "Autor freischalten"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal Täglich"
+#: ../../addon/blockem/blockem.php:162
+msgid "Block Author"
+msgstr "Autor blockieren"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: ../../addon/blockem/blockem.php:194
+msgid "blockem settings updated"
+msgstr "blockem Einstellungen aktualisiert"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
+msgid ":-)"
+msgstr ":-)"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
+msgid ":-("
+msgstr ":-("
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
+msgid "lol"
+msgstr "lol"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
+msgid "Quick Comment Settings"
+msgstr "Schnell-Kommentar Einstellungen"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
+msgid "Enter quick comments, one per line"
+msgstr "Gib einen Schnell-Kommentar pro Zeile ein"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Männlich"
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:74
+msgid "Quick Comment settings saved."
+msgstr "Schnell-Kommentare Einstellungen gespeichert"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Weiblich"
+#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
+msgid "Tile Server URL"
+msgstr "Tile Server URL"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan männlich"
+#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
+msgid ""
+"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
+"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
+msgstr "Eine Liste <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">öffentlicher Tile Server</a>"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan weiblich"
+#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
+msgid "Default zoom"
+msgstr "Standard Zoom"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich männlich"
+#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
+msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
+msgstr "Standard Zoomlevel (1: Welt; 18: höchstes)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich weiblich"
+#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
+msgid "Editplain settings updated."
+msgstr "Editplain Einstellungen aktualisiert"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: ../../addon/editplain/editplain.php:76
+msgid "Editplain Settings"
+msgstr "Editplain Einstellungen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: ../../addon/editplain/editplain.php:78
+msgid "Disable richtext status editor"
+msgstr "RichText Editor deaktivieren"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuell"
+#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:47
+msgid "\"pageheader\" Settings"
+msgstr "\"pageheader\"-Einstellungen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodit"
+#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:65
+msgid "pageheader Settings saved."
+msgstr "pageheader-Einstellungen gespeichert."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neuter"
+#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:25
+msgid "View Source"
+msgstr "Quelle ansehen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Nicht spezifiziert"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
+msgid "Post to StatusNet"
+msgstr "Bei StatusNet veröffentlichen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
+msgid ""
+"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
+"valid."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Administrator des Servers.<br />Die angegebene API-URL ist nicht gültig."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Unentschieden"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
+msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
+msgstr "Die StatusNet-API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Males"
-msgstr "Männer"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:229
+msgid "StatusNet settings updated."
+msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Females"
-msgstr "Frauen"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:252
+msgid "StatusNet Posting Settings"
+msgstr "StatusNet-Beitragseinstellungen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Gay"
-msgstr "Schwul"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:266
+msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
+msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbisch"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
+msgid ""
+"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
+"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
+"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
+msgstr "Für einige StatusNet Server sind voreingestellt OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du einen dieser Server benutzen, dann verwende bitte diese Schlüssel. Falls nicht, stellen stattdessen eine Verbindung zu irgend einem anderen StatusNet Server her (siehe unten)."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "No Preference"
-msgstr "Keine Vorlieben"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
+msgid "Provide your own OAuth Credentials"
+msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuell"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
+msgid ""
+"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
+" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
+"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
+"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
+"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
+msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen Friendica-Account als Desktop-Client, kopiere das Consumer-Schlüsselpaar hierher und gib die API-URL ein.<br />Bevor du dein eigenes Consumer-Schlüsselpaar registrierst, frage den Administrator dieses Friendica-Servers, ob schon ein Schlüsselpaar für diesen Friendica-Server auf diesem StatusNet-Server existiert."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
+msgid "OAuth Consumer Key"
+msgstr "OAuth Consumer Key"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
+msgid "OAuth Consumer Secret"
+msgstr "OAuth Consumer Secret"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Virgin"
-msgstr "Jungfrau"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
+msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
+msgstr "Basis-URL der StatusNet-API (vergiss den abschließenden / nicht)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviant"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:305
+msgid ""
+"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
+"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
+" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
+" to StatusNet."
+msgstr "Um deinen Account mit einem StatusNet-Account zu verknüpfen, klicke den Button an, um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten, und kopiere diesen in das Eingabefeld weiter unten. Es werden ausschließlich deine <strong>öffentlichen</strong> Nachrichten an StatusNet gesendet."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
+msgid "Log in with StatusNet"
+msgstr "Bei StatusNet anmelden"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:308
+msgid "Copy the security code from StatusNet here"
+msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Nonsexual"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
+msgid "Cancel Connection Process"
+msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:316
+msgid "Current StatusNet API is"
+msgstr "Derzeitige StatusNet-API-URL lautet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
+msgid "Cancel StatusNet Connection"
+msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:328 ../../addon/twitter/twitter.php:184
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Momentan verbunden mit: "
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
+msgstr "Wenn aktiviert, so können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst das (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:331
+msgid ""
+"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
+"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
+"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
+"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
+msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an deinen StatusNet Account angehängt wird, um auf den original Artikel zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
+msgid "Allow posting to StatusNet"
+msgstr "Veröffentlichung bei StatusNet erlauben"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
+msgid "Send public postings to StatusNet by default"
+msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342 ../../addon/twitter/twitter.php:198
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "OAuth-Konfiguration löschen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:524
+msgid "API URL"
+msgstr "API-URL"
+
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36
+msgid "Post to Tumblr"
+msgstr "Bei Tumblr veröffentlichen"
+
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67
+msgid "Tumblr Post Settings"
+msgstr "Tumblr-Beitragseinstellungen"
+
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69
+msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
+msgstr "Tumblr-Plugin aktivieren"
+
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74
+msgid "Tumblr login"
+msgstr "Tumblr Login"
+
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79
+msgid "Tumblr password"
+msgstr "Tumblr Passwort"
+
+#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84
+msgid "Post to Tumblr by default"
+msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen"
+
+#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
+msgid "Numfriends settings updated."
+msgstr "Numfriends Einstellungen aktualisiert"
+
+#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
+msgid "Numfriends Settings"
+msgstr "Numfriends Einstellungen"
+
+#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79
+msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
+msgstr "Wie viele Kontakte sollen in der Seitenleiste angezeigt werden"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:42
+msgid "Post to Wordpress"
+msgstr "Bei WordPress veröffentlichen"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:74
+msgid "WordPress Post Settings"
+msgstr "WordPress-Beitragseinstellungen"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
+msgid "Enable WordPress Post Plugin"
+msgstr "WordPress-Plugin aktivieren."
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:81
+msgid "WordPress username"
+msgstr "WordPress-Benutzername"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:86
+msgid "WordPress password"
+msgstr "WordPress-Passwort"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:91
+msgid "WordPress API URL"
+msgstr "WordPress-API-URL"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:96
+msgid "Post to WordPress by default"
+msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen"
+
+#: ../../addon/showmore/showmore.php:38
+msgid "\"Show more\" Settings"
+msgstr "\"Mehr zeigen\" Einstellungen"
+
+#: ../../addon/showmore/showmore.php:41
+msgid "Enable Show More"
+msgstr "Aktiviere \"Mehr zeigen\""
+
+#: ../../addon/showmore/showmore.php:44
+msgid "Cutting posts after how much characters"
+msgstr "Begrenze Beiträge nach einer bestimmten Anzahl an Buchstaben"
+
+#: ../../addon/showmore/showmore.php:64
+msgid "Show More Settings saved."
+msgstr "\"Mehr zeigen\" Einstellungen gesichert."
+
+#: ../../addon/showmore/showmore.php:86
+msgid "Show More"
+msgstr "\"Mehr zeigen\""
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
+msgid ""
+"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
+"analytics tool."
+msgstr "Diese Website benutzt <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>, eine Open Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe."
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
+" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
+"(opt-out)."
+msgstr "Wenn Du nicht willst, dass Deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden, kannst Du <a href='%s'>ein Cookie setzen</a>. Dann wird Piwik Dich auf dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)."
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Basis URL"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
+msgid ""
+"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
+"trailing slash)"
+msgstr "Absoluter Pfad zu deiner Piwik Installation (ohne Protokoll (http/s) und mit abschließendem Schrägstrich)"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:91
+msgid "Site ID"
+msgstr "Seiten ID"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:92
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
+
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:93
+msgid "Asynchronous tracking"
+msgstr "Asynchrones Tracken"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:73
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Bei Twitter veröffentlichen"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:119
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:141
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Twitter-Beitragseinstellungen"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
+msgid ""
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
+msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den Administrator der Seite."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:167
+msgid ""
+"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
+msgstr "Auf diesem Friendica-Server wurde das Twitter-Plugin aktiviert, aber du hast deinen Account noch nicht mit deinem Twitter-Account verbunden. Klicke dazu auf die Schaltfläche unten. Du erhältst dann eine PIN von Twitter, die du dann in das Eingabefeld unten einfügst. Denk daran, den Senden-Knopf zu drücken! Nur <strong>öffentliche</strong> Beiträge werden bei Twitter veröffentlicht."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "bei Twitter anmelden"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:170
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Kopiere die Twitter-PIN hier her"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:185
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
+msgstr "Wenn aktiviert, so können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:187
+msgid ""
+"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
+"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
+"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
+"the visitor that the access to your profile has been restricted."
+msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an an deinen Twitter Account angehängt wird, um auf den original Artikel zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:190
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Veröffentlichung bei Twitter erlauben"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:193
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Twitter"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:357
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Consumer Key"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:358
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Consumer Secret"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:36
+msgid "Post to Posterous"
+msgstr "Nach Posterous senden"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:67
+msgid "Posterous Post Settings"
+msgstr "Posterous Beitrags-Einstellungen"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:69
+msgid "Enable Posterous Post Plugin"
+msgstr "Posterous-Plugin aktivieren"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:74
+msgid "Posterous login"
+msgstr "Posterous-Anmeldename"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:79
+msgid "Posterous password"
+msgstr "Posterous-Passwort"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:84
+msgid "Post to Posterous by default"
+msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Posterous"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:982
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:30 ../../include/datetime.php:438
+#: ../../include/items.php:1349
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:985
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:987
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:47
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:51
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:53
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:55
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:57
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:61
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:63
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:65
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Männlich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Weiblich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momentan männlich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momentan weiblich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuell"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodit"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neuter"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Nicht spezifiziert"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Unentschieden"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Males"
+msgstr "Männer"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Females"
+msgstr "Frauen"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Gay"
+msgstr "Schwul"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbisch"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "No Preference"
+msgstr "Keine Vorlieben"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuell"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Virgin"
+msgstr "Jungfrau"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviant"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:19
+msgid "Nonsexual"
 msgstr "Nonsexual"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einsam"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Dating"
+msgstr "Dating"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Untreu"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sexbesessen"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends"
+msgstr "Freunde"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verlobt"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Married"
+msgstr "Verheiratet"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "zusammenlebend"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Not Looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwitwet"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Complicated"
+msgstr "Kompliziert"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
+
+#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:274
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
+
+#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:282
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
+
+#: ../../include/delivery.php:424 ../../include/notifier.php:637
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
+
+#: ../../include/delivery.php:431 ../../include/enotify.php:16
+#: ../../include/notifier.php:644
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
+
+#: ../../include/text.php:232
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
+
+#: ../../include/text.php:234
+msgid "first"
+msgstr "erste"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einsam"
+#: ../../include/text.php:263
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
+#: ../../include/text.php:266
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nicht verfügbar"
+#: ../../include/text.php:557
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Dating"
-msgstr "Dating"
+#: ../../include/text.php:566
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Untreu"
+#: ../../include/text.php:637 ../../include/nav.php:87
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sexbesessen"
+#: ../../include/text.php:813
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends"
-msgstr "Freunde"
+#: ../../include/text.php:813
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Freunde/Zuwendungen"
+#: ../../include/text.php:813
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: ../../include/text.php:813
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verlobt"
+#: ../../include/text.php:813
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Married"
-msgstr "Verheiratet"
+#: ../../include/text.php:813
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: ../../include/text.php:813
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "kohabitierend"
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Not Looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "March"
+msgstr "März"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../../include/text.php:817
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: ../../include/text.php:887
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
+
+#: ../../include/text.php:982
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+
+#: ../../include/text.php:994
+msgid "default"
+msgstr "standard"
+
+#: ../../include/diaspora.php:570
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+
+#: ../../include/diaspora.php:1911
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
+
+#: ../../include/diaspora.php:2094
+#, php-format
+msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
+msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk"
+
+#: ../../include/oembed.php:128
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+
+#: ../../include/oembed.php:137
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
+
+#: ../../include/group.php:168
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
+
+#: ../../include/group.php:191
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: ../../include/group.php:212
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
+
+#: ../../include/group.php:213
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
+
+#: ../../include/group.php:214
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:709
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: ../../include/nav.php:44
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
+
+#: ../../include/nav.php:47 ../../boot.php:1331
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+
+#: ../../include/nav.php:48
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
+
+#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1341
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
+
+#: ../../include/nav.php:49
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
+
+#: ../../include/nav.php:50
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
+
+#: ../../include/nav.php:51
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
+
+#: ../../include/nav.php:51
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
+
+#: ../../include/nav.php:62
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
+
+#: ../../include/nav.php:77
+msgid "Create an account"
+msgstr "Account erstellen"
+
+#: ../../include/nav.php:82
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+
+#: ../../include/nav.php:85
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
+
+#: ../../include/nav.php:85
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+
+#: ../../include/nav.php:87
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+
+#: ../../include/nav.php:97
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
+
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
+
+#: ../../include/nav.php:119
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
+
+#: ../../include/nav.php:120
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Markiere alle System-Benachrichtigungen als gelesen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
+#: ../../include/nav.php:124
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private Email"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
+#: ../../include/nav.php:127
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
+#: ../../include/nav.php:127
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
+#: ../../include/nav.php:131 ../../boot.php:940
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwitwet"
+#: ../../include/nav.php:131 ../../boot.php:940
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
+#: ../../include/nav.php:132
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Complicated"
-msgstr "Kompliziert"
+#: ../../include/nav.php:139
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+#: ../../include/nav.php:139
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten."
 
-#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:235
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
 
-#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:243
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:279
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:280
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: ../../include/contact_widgets.php:18
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:281
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
 
-#: ../../include/auth.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
 
-#: ../../include/bbcode.php:165 ../../include/bbcode.php:228
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
 
-#: ../../include/poller.php:459
-msgid "From: "
-msgstr "Von: "
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
 
-#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:718
-msgid "View status"
-msgstr "Status anzeigen"
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
 
-#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:719
-msgid "View profile"
-msgstr "Profil anzeigen"
+#: ../../include/contact_widgets.php:36
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
 
-#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:720
-msgid "View photos"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: ../../include/contact_widgets.php:68
+msgid "Networks"
+msgstr "Netzwerke"
 
-#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141
-#: ../../include/conversation.php:721
-msgid "View recent"
-msgstr "Neueste anzeigen"
+#: ../../include/contact_widgets.php:71
+msgid "All Networks"
+msgstr "Alle Netzwerke"
 
-#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141
-#: ../../include/conversation.php:723
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../include/auth.php:29
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
 
-#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
+#: ../../include/datetime.php:121 ../../include/datetime.php:253
 msgid "year"
 msgstr "Jahr"
 
-#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
+#: ../../include/datetime.php:126 ../../include/datetime.php:254
 msgid "month"
 msgstr "Monat"
 
-#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+#: ../../include/datetime.php:131 ../../include/datetime.php:256
 msgid "day"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../../include/datetime.php:228
+#: ../../include/datetime.php:244
 msgid "never"
 msgstr "nie"
 
-#: ../../include/datetime.php:234
+#: ../../include/datetime.php:250
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
-#: ../../include/datetime.php:237
+#: ../../include/datetime.php:253
 msgid "years"
 msgstr "Jahre"
 
-#: ../../include/datetime.php:238
+#: ../../include/datetime.php:254
 msgid "months"
 msgstr "Monate"
 
-#: ../../include/datetime.php:239
+#: ../../include/datetime.php:255
 msgid "week"
 msgstr "Woche"
 
-#: ../../include/datetime.php:239
+#: ../../include/datetime.php:255
 msgid "weeks"
 msgstr "Wochen"
 
-#: ../../include/datetime.php:240
+#: ../../include/datetime.php:256
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
-#: ../../include/datetime.php:241
+#: ../../include/datetime.php:257
 msgid "hour"
 msgstr "Stunde"
 
-#: ../../include/datetime.php:241
+#: ../../include/datetime.php:257
 msgid "hours"
 msgstr "Stunden"
 
-#: ../../include/datetime.php:242
+#: ../../include/datetime.php:258
 msgid "minute"
 msgstr "Minute"
 
-#: ../../include/datetime.php:242
+#: ../../include/datetime.php:258
 msgid "minutes"
 msgstr "Minuten"
 
-#: ../../include/datetime.php:243
+#: ../../include/datetime.php:259
 msgid "second"
 msgstr "Sekunde"
 
-#: ../../include/datetime.php:243
+#: ../../include/datetime.php:259
 msgid "seconds"
 msgstr "Sekunden"
 
-#: ../../include/datetime.php:250
-msgid " ago"
-msgstr " her"
-
-#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30
-#: ../../include/items.php:1280
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:49
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:51
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:53
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:55
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:57
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: ../../include/datetime.php:267
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:61
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: ../../include/poller.php:474
+msgid "From: "
+msgstr "Von: "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:63
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: ../../include/bbcode.php:202
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:65
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: ../../include/bbcode.php:216 ../../include/bbcode.php:282
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: ../../include/dba.php:39
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: ../../include/message.php:14
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: ../../include/text.php:232
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: ../../include/text.php:234
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
 
-#: ../../include/text.php:263
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
 
-#: ../../include/text.php:266
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: ../../include/enotify.php:8
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
 
-#: ../../include/text.php:549
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+#: ../../include/enotify.php:11
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Danke,"
 
-#: ../../include/text.php:558
+#: ../../include/enotify.php:13
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
-
-#: ../../include/text.php:629 ../../include/nav.php:87
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
-
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
-
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "der Administrator von %s"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: ../../include/enotify.php:28
+#, php-format
+msgid "New mail received at %s"
+msgstr "Neue Nachricht auf %s empfangen"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: ../../include/enotify.php:30
+#, php-format
+msgid "%s sent you a new private message at %s."
+msgstr "%s hat dir eine neue private Nachricht auf %s geschrieben."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: ../../include/enotify.php:31
+#, php-format
+msgid "%s sent you %s."
+msgstr "%s hat Dir geschickt %s"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: ../../include/enotify.php:31
+msgid "a private message"
+msgstr "eine private Nachricht"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: ../../include/enotify.php:32
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: ../../include/enotify.php:40
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: ../../include/enotify.php:41
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "March"
-msgstr "März"
+#: ../../include/enotify.php:42
+#, php-format
+msgid "%s commented in %s."
+msgstr "%s wurde kommentiert in %s"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: ../../include/enotify.php:42
+msgid "a watched conversation"
+msgstr "eine beobachtete Unterhaltung"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: ../../include/enotify.php:44 ../../include/enotify.php:54
+#: ../../include/enotify.php:64 ../../include/enotify.php:74
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: ../../include/enotify.php:51
+#, php-format
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s hat auf deine Pinnwand bei %s gepostet"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: ../../include/enotify.php:52
+#, php-format
+msgid "%s posted to %s"
+msgstr "%s schrieb an %s"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: ../../include/enotify.php:52
+msgid "your profile wall."
+msgstr "Deine Pinnwand"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: ../../include/enotify.php:61
+#, php-format
+msgid "%s tagged you at %s"
+msgstr "%s hat dich auf %s erwähnt"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: ../../include/enotify.php:62
+#, php-format
+msgid "%s %s."
+msgstr "%s %s."
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: ../../include/enotify.php:62
+msgid "tagged you"
+msgstr "erwähnte Dich"
 
-#: ../../include/text.php:717
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: ../../include/enotify.php:71
+#, php-format
+msgid "%s tagged your post at %s"
+msgstr "%s hat deinen Beitrag auf %s getaggt"
 
-#: ../../include/text.php:787
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: ../../include/enotify.php:72
+#, php-format
+msgid "%s tagged %s"
+msgstr "%s markierte %s"
 
-#: ../../include/text.php:879
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+#: ../../include/enotify.php:72
+msgid "your post"
+msgstr "Dein Beitrag"
 
-#: ../../include/text.php:891
-msgid "default"
-msgstr "standard"
+#: ../../include/enotify.php:81
+#, php-format
+msgid "Introduction received at %s"
+msgstr "Kontaktanfrage auf %s erhalten"
 
-#: ../../include/nav.php:44
-msgid "End this session"
-msgstr "Diese Sitzung beenden"
+#: ../../include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%s' at %s"
+msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%s' auf %s erhalten"
 
-#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+#: ../../include/enotify.php:83
+#, php-format
+msgid "You've received %s from %s."
+msgstr "Du hast %s von %s erhalten."
 
-#: ../../include/nav.php:48
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: ../../include/enotify.php:83
+msgid "an introduction"
+msgstr "eine Einführung"
 
-#: ../../include/nav.php:49
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: ../../include/enotify.php:84 ../../include/enotify.php:101
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
 
-#: ../../include/nav.php:50
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: ../../include/enotify.php:86
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
 
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: ../../include/enotify.php:93
+#, php-format
+msgid "Friend suggestion received at %s"
+msgstr "Kontaktvorschlag empfangen auf %s"
 
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
+#: ../../include/enotify.php:94
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%s' at %s"
+msgstr "Du hast von '%s' einen Kontaktvorschlag erhalten auf %s"
 
-#: ../../include/nav.php:62
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: ../../include/enotify.php:95
+#, php-format
+msgid "You've received %s for %s from %s."
+msgstr "Du hast %s für %s von %s erhalten."
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "Home Page"
-msgstr "Homepage"
+#: ../../include/enotify.php:96
+msgid "a friend suggestion"
+msgstr "ein Freunde Vorschlag"
 
-#: ../../include/nav.php:77
-msgid "Create an account"
-msgstr "Account erstellen"
+#: ../../include/enotify.php:99
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
 
-#: ../../include/nav.php:82
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+#: ../../include/enotify.php:100
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: ../../include/nav.php:85
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: ../../include/enotify.php:103
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: ../../include/nav.php:85
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+#: ../../include/items.php:2511
+msgid "A new person is sharing with you at "
+msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
 
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Search site content"
-msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+#: ../../include/items.php:2511
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: ../../include/nav.php:97
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:83
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
 
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:132 ../../include/bb2diaspora.php:142
+#: ../../include/bb2diaspora.php:143
+msgid "image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "People directory"
-msgstr "Nutzerverzeichnis"
+#: ../../include/security.php:20
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
+#: ../../include/security.php:21
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: ../../include/security.php:24
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: ../../include/nav.php:122
-msgid "Private mail"
-msgstr "Private Email"
+#: ../../include/Contact.php:131 ../../include/conversation.php:769
+msgid "View status"
+msgstr "Status anzeigen"
 
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: ../../include/Contact.php:132 ../../include/conversation.php:770
+msgid "View profile"
+msgstr "Profil anzeigen"
 
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: ../../include/Contact.php:133 ../../include/conversation.php:771
+msgid "View photos"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+#: ../../include/Contact.php:134 ../../include/Contact.php:147
+#: ../../include/conversation.php:772
+msgid "View recent"
+msgstr "Neueste anzeigen"
 
-#: ../../include/nav.php:137
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
+#: ../../include/Contact.php:136 ../../include/Contact.php:147
+#: ../../include/conversation.php:774
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../include/nav.php:137
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: ../../include/conversation.php:163
+msgid "post/item"
+msgstr "Nachricht/Beitrag"
 
-#: ../../include/nav.php:160
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten."
+#: ../../include/conversation.php:164
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: ../../include/conversation.php:250 ../../include/conversation.php:504
+#: ../../include/conversation.php:301 ../../include/conversation.php:562
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: ../../include/conversation.php:265 ../../include/conversation.php:598
-#: ../../include/conversation.php:599
+#: ../../include/conversation.php:316 ../../include/conversation.php:648
+#: ../../include/conversation.php:649
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
-#: ../../include/conversation.php:274 ../../include/conversation.php:610
+#: ../../include/conversation.php:325 ../../include/conversation.php:660
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s von %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:290
+#: ../../include/conversation.php:341
 msgid "View in context"
 msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: ../../include/conversation.php:404
+#: ../../include/conversation.php:456
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d Kommentar"
 msgstr[1] "%d Kommentare"
 
-#: ../../include/conversation.php:467
+#: ../../include/conversation.php:459 ../../boot.php:448
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
+
+#: ../../include/conversation.php:519
 msgid "like"
 msgstr "mag ich"
 
-#: ../../include/conversation.php:468
+#: ../../include/conversation.php:520
 msgid "dislike"
 msgstr "mag ich nicht"
 
-#: ../../include/conversation.php:470
+#: ../../include/conversation.php:522
 msgid "Share this"
-msgstr "Teilen"
+msgstr "Teile dieses"
 
-#: ../../include/conversation.php:470
+#: ../../include/conversation.php:522
 msgid "share"
 msgstr "Teilen"
 
-#: ../../include/conversation.php:514
+#: ../../include/conversation.php:572
 msgid "add star"
 msgstr "markieren"
 
-#: ../../include/conversation.php:515
+#: ../../include/conversation.php:573
 msgid "remove star"
 msgstr "Markierung entfernen"
 
-#: ../../include/conversation.php:516
+#: ../../include/conversation.php:574
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: ../../include/conversation.php:519
+#: ../../include/conversation.php:577
 msgid "starred"
 msgstr "markiert"
 
-#: ../../include/conversation.php:520
+#: ../../include/conversation.php:578
 msgid "add tag"
 msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../include/conversation.php:600
+#: ../../include/conversation.php:650
 msgid "to"
-msgstr "to"
+msgstr "zu"
 
-#: ../../include/conversation.php:601
+#: ../../include/conversation.php:651
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: ../../include/conversation.php:602
+#: ../../include/conversation.php:652
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: ../../include/conversation.php:643
+#: ../../include/conversation.php:694
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: ../../include/conversation.php:773
+#: ../../include/conversation.php:826
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s mag das."
 
-#: ../../include/conversation.php:773
+#: ../../include/conversation.php:826
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:777
+#: ../../include/conversation.php:830
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das."
 
-#: ../../include/conversation.php:779
+#: ../../include/conversation.php:832
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:785
+#: ../../include/conversation.php:838
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: ../../include/conversation.php:788
+#: ../../include/conversation.php:841
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
-#: ../../include/conversation.php:789
+#: ../../include/conversation.php:842
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s mögen das."
 
-#: ../../include/conversation.php:789
+#: ../../include/conversation.php:842
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s mögen das nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:809
+#: ../../include/conversation.php:867
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
+msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: ../../include/conversation.php:811
+#: ../../include/conversation.php:869
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: ../../include/conversation.php:812
+#: ../../include/conversation.php:870
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: ../../include/conversation.php:813
+#: ../../include/conversation.php:871
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Tag:"
 
-#: ../../include/conversation.php:814
+#: ../../include/conversation.php:872
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
 
-#: ../../include/conversation.php:815
+#: ../../include/conversation.php:873
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
 
-#: ../../include/conversation.php:861
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Video-Adresse einfügen"
-
-#: ../../include/conversation.php:862
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Audio-Adresse einfügen"
-
-#: ../../include/conversation.php:865
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:53
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:104
-msgid "image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
-
-#: ../../include/dba.php:33
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr ""
-"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
+#: ../../include/conversation.php:916
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../include/conversation.php:918
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:18
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: ../../include/conversation.php:920
+msgid "web link"
+msgstr "Weblink"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
-msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+#: ../../include/conversation.php:921
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Leute finden"
+#: ../../include/conversation.php:922
+msgid "video link"
+msgstr "Video-Link"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+#: ../../include/conversation.php:923
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: ../../include/conversation.php:924
+msgid "audio link"
+msgstr "Audio-Link"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+#: ../../include/conversation.php:926
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
+#: ../../include/conversation.php:928
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
 
-#: ../../include/items.php:1895
-msgid "New mail received at "
-msgstr "New mail received at "
+#: ../../include/conversation.php:933
+msgid "permissions"
+msgstr "Zugriffsrechte"
 
-#: ../../include/items.php:2532
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
+#: ../../boot.php:446
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: ../../include/items.php:2532
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
+#: ../../boot.php:449
+msgid "show fewer"
+msgstr "weniger anzeigen"
 
-#: ../../include/message.php:14
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: ../../boot.php:692
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neuen Account erstellen"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr ""
-"Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende "
-"Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder "
-"zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest "
-"erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
+#: ../../boot.php:712
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
 
-#: ../../include/group.php:168
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: ../../boot.php:713
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
 
-#: ../../include/group.php:191
-msgid "edit"
-msgstr "bearbeiten"
+#: ../../boot.php:716
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
 
-#: ../../include/group.php:212
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: ../../boot.php:722
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: ../../include/group.php:213
-msgid "Edit group"
-msgstr "Gruppe bearbeiten"
+#: ../../boot.php:879
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: ../../include/group.php:214
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: ../../boot.php:1046 ../../boot.php:1117
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l. d, F G \\U\\h\\\\r"
 
-#: ../../include/diaspora.php:555
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1118
+msgid "F d"
+msgstr "d. F"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1798
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: ../../boot.php:1072
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1981
-#, php-format
-msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
-msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk"
+#: ../../boot.php:1073
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: ../../include/oembed.php:128
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: ../../boot.php:1096 ../../boot.php:1160
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
 
-#: ../../include/oembed.php:137
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: ../../boot.php:1141
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
 
+#: ../../boot.php:1142
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
 
+#: ../../boot.php:1154
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"