]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
common_tabs in notifications.php
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 1670ae806b083b8db9ff26961d87b9d4fb13e5bb..3ff63cbb3931e30ee6f13f2ecaa77781ae3ee4ea 100644 (file)
 # FRIENDIKA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
-# Mike Macgirvin, 2010
-#
+# 
+# Translators:
+# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
+# Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
+#   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
+#   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.1.941\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 20:12+0100\n"
-"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: friendika\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 21:17-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: hauke <hzuehl@phone-talk.de>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../../index.php:187
-#: ../../index.php:208
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Erfolgreich gesendet."
+
+#: ../../mod/crepair.php:42
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+
+#: ../../mod/crepair.php:44
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+
+#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:102 ../../mod/photos.php:122
+#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:96
+#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:132
+#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/settings.php:46
+#: ../../mod/settings.php:305 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
+#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:110
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
+#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 ../../mod/admin.php:10
+#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
+#: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
+#: ../../include/items.php:1930 ../../index.php:266
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: ../../index.php:188
-#: ../../index.php:209
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/contacts.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: ../../index.php:243
-#: ../../mod/group.php:88
-#: ../../index.php:264
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: ../../mod/crepair.php:74
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Kontakt Einstellungen reparieren"
 
-#: ../../index.php:244
-#: ../../mod/manage.php:75
-#: ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8
-#: ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:133
-#: ../../mod/profile_photo.php:139
-#: ../../mod/profile_photo.php:150
-#: ../../mod/regmod.php:16
-#: ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:224
-#: ../../mod/settings.php:14
-#: ../../mod/settings.php:19
-#: ../../mod/settings.php:206
-#: ../../mod/photos.php:85
-#: ../../mod/photos.php:772
-#: ../../mod/display.php:303
-#: ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:50
-#: ../../mod/contacts.php:101
-#: ../../mod/register.php:25
-#: ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notifications.php:56
-#: ../../mod/item.php:57
-#: ../../mod/item.php:616
-#: ../../mod/message.php:8
-#: ../../mod/message.php:116
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../mod/viewcontacts.php:13
-#: ../../mod/group.php:19
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:110
-#: ../../mod/profiles.php:227
-#: ../../mod/install.php:93
-#: ../../mod/photos.php:773
-#: ../../mod/settings.php:15
-#: ../../mod/settings.php:20
-#: ../../mod/settings.php:211
-#: ../../mod/contacts.php:106
-#: ../../mod/display.php:309
-#: ../../mod/item.php:668
-#: ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../index.php:265
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: ../../mod/crepair.php:76
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact will stop working."
+msgstr ""
+"<strong>Warnung: Nur für erfahrene Nutzer</strong> sollten hier fehlerhafte "
+"Informationen eingetragen werden wirst du nicht mehr in der Lage sein mit "
+"diesem Kontakt zu kommunizieren."
 
-#: ../../boot.php:808
-#: ../../boot.php:813
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neuen Account erstellen"
+#: ../../mod/crepair.php:77
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr ""
+"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong> wenn du"
+" dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird."
+
+#: ../../mod/crepair.php:85 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../../mod/crepair.php:86
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Account Spitzname"
+
+#: ../../mod/crepair.php:87
+msgid "Account URL"
+msgstr "Account URL"
+
+#: ../../mod/crepair.php:88
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+
+#: ../../mod/crepair.php:89
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+
+#: ../../mod/crepair.php:90
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen"
+
+#: ../../mod/crepair.php:91
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed URL"
+
+#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/events.php:333 ../../mod/photos.php:877 ../../mod/photos.php:934
+#: ../../mod/photos.php:1144 ../../mod/photos.php:1184
+#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/photos.php:1254
+#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/contacts.php:296
+#: ../../mod/settings.php:482 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:84
+#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:298 ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/profiles.php:372
+#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:178
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:288
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:468 ../../addon/piwik/piwik.php:76
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:280 ../../include/conversation.php:409
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
-#: ../../boot.php:809
-#: ../../mod/register.php:443
-#: ../../include/nav.php:61
-#: ../../include/nav.php:62
-#: ../../mod/register.php:463
-#: ../../boot.php:814
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: ../../mod/help.php:27
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: ../../boot.php:815
-#: ../../boot.php:820
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
+#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: ../../boot.php:816
-#: ../../boot.php:821
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
 
-#: ../../boot.php:817
-#: ../../boot.php:823
-#: ../../include/nav.php:44
-#: ../../include/nav.php:45
-#: ../../boot.php:822
-#: ../../boot.php:828
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: ../../boot.php:821
-#: ../../boot.php:826
-msgid "Nickname/Email/OpenID: "
-msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: ../../boot.php:822
-#: ../../boot.php:827
-msgid "Password (if not OpenID): "
-msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: ../../boot.php:825
-#: ../../boot.php:830
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: ../../boot.php:826
-#: ../../boot.php:831
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: ../../mod/events.php:112 ../../mod/photos.php:834 ../../mod/notes.php:46
+#: ../../mod/profile.php:116
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../boot.php:837
-#: ../../include/nav.php:38
-#: ../../include/nav.php:39
-#: ../../boot.php:842
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: ../../mod/events.php:113 ../../mod/photos.php:835 ../../mod/notes.php:47
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/profile.php:117
+#: ../../include/profile_advanced.php:7
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../boot.php:1077
-#: ../../boot.php:1083
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: ../../mod/events.php:114 ../../mod/photos.php:836 ../../mod/notes.php:48
+#: ../../mod/profile.php:118
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: ../../boot.php:1079
-#: ../../boot.php:1085
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: ../../mod/events.php:115 ../../mod/events.php:120 ../../mod/photos.php:837
+#: ../../mod/notes.php:49 ../../mod/profile.php:119
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: ../../boot.php:1108
-#: ../../boot.php:1114
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: ../../mod/events.php:116 ../../mod/photos.php:838 ../../mod/notes.php:50
+#: ../../mod/notes.php:55 ../../mod/profile.php:120
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: ../../boot.php:1111
-#: ../../boot.php:1117
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: ../../mod/events.php:210
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: ../../boot.php:1831
-#: ../../boot.php:1848
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag das."
+#: ../../mod/events.php:213
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: ../../boot.php:1831
-#: ../../boot.php:1848
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
+#: ../../mod/events.php:216
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: ../../boot.php:1835
-#: ../../boot.php:1852
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das."
+#: ../../mod/events.php:223
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../boot.php:1837
-#: ../../boot.php:1854
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
+#: ../../mod/events.php:235
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: ../../boot.php:1843
-#: ../../boot.php:1860
-msgid "and"
-msgstr "und"
+#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:846
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum original Posting"
 
-#: ../../boot.php:1846
-#: ../../boot.php:1863
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " und %d andere"
+#: ../../mod/events.php:305
+msgid "hour:minute"
+msgstr "Stunde:Minute"
 
-#: ../../boot.php:1847
-#: ../../boot.php:1864
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s mag das."
+#: ../../mod/events.php:314
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: ../../boot.php:1847
-#: ../../boot.php:1864
+#: ../../mod/events.php:315
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
-
-#: ../../boot.php:2008
-#: ../../boot.php:2025
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
 
-#: ../../boot.php:2016
-#: ../../mod/contacts.php:303
-#: ../../include/acl_selectors.php:140
-#: ../../include/acl_selectors.php:155
-#: ../../include/nav.php:111
-#: ../../include/nav.php:112
-#: ../../mod/contacts.php:311
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: ../../mod/events.php:316
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: ../../boot.php:2032
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../boot.php:2049
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/events.php:319
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: ../../boot.php:2049
-#: ../../mod/search.php:17
-#: ../../include/nav.php:67
-#: ../../include/nav.php:68
-#: ../../boot.php:2066
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: ../../mod/events.php:321
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: ../../boot.php:2204
-#: ../../mod/profile.php:8
-#: ../../boot.php:2221
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: ../../mod/events.php:324
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: ../../boot.php:2261
-#: ../../boot.php:2278
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../mod/events.php:326
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../../boot.php:2271
-#: ../../boot.php:2288
+#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:868
 msgid "Location:"
 msgstr "Ort:"
 
-#: ../../boot.php:2275
-#: ../../boot.php:2292
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: ../../mod/events.php:330
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: ../../boot.php:2283
-#: ../../boot.php:2300
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../../boot.php:2287
-#: ../../boot.php:2304
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: ../../boot.php:2289
-#: ../../boot.php:2306
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands Tag entfernen"
 
-#: ../../boot.php:2380
-#: ../../boot.php:2397
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: ../../boot.php:2380
-#: ../../boot.php:2397
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+#: ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: ../../boot.php:2380
-#: ../../boot.php:2397
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
+#, php-format
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
 
-#: ../../boot.php:2380
-#: ../../boot.php:2397
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: ../../mod/photos.php:37
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: ../../boot.php:2380
-#: ../../boot.php:2397
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: ../../mod/photos.php:45 ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:857
+#: ../../mod/photos.php:926 ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:1332
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: ../../boot.php:2380
-#: ../../boot.php:2397
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/settings.php:9
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: ../../boot.php:2380
-#: ../../boot.php:2397
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: ../../mod/photos.php:132
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+
+#: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
+#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
+#: ../../mod/register.php:323 ../../mod/register.php:330
+#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
+#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
+#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: ../../mod/photos.php:153
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:935
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "March"
-msgstr "März"
+#: ../../mod/photos.php:234 ../../mod/photos.php:1145
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "was tagged in a"
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:31
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "by"
+msgstr "von"
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: ../../mod/photos.php:608 ../../addon/js_upload/js_upload.php:310
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: ../../mod/photos.php:616
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: ../../mod/photos.php:630 ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/wall_upload.php:65
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: ../../mod/photos.php:650 ../../mod/profile_photo.php:241
+#: ../../mod/wall_upload.php:84
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/community.php:9
+#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/viewcontacts.php:16
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: ../../boot.php:2384
-#: ../../boot.php:2401
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: ../../mod/photos.php:743
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: ../../boot.php:2413
-#: ../../boot.php:2434
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: ../../mod/photos.php:820
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../boot.php:2414
-#: ../../boot.php:2435
-msgid "(Adjusted for local time)"
-msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
+#: ../../mod/photos.php:884
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: ../../boot.php:2423
-#: ../../boot.php:2446
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:930
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: ../../boot.php:2620
-#: ../../boot.php:2643
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum original Posting"
+#: ../../mod/photos.php:888
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Willkommen zurück %s"
+#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1140
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: ../../mod/photos.php:945
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid "(Toggle between different identities or community/group pages which share your account details.)"
-msgstr "(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen Seiten die deine Accountdetails teilen.)"
+#: ../../mod/photos.php:955 ../../mod/photos.php:1362
+msgid "View Photo"
+msgstr "Fotos betrachten"
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten:"
-
-#: ../../mod/manage.php:106
-#: ../../mod/photos.php:800
-#: ../../mod/photos.php:857
-#: ../../mod/photos.php:1032
-#: ../../mod/invite.php:64
-#: ../../mod/install.php:109
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:156
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:175
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:163
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:189
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:151
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179
-#: ../../mod/install.php:123
-#: ../../mod/photos.php:801
-#: ../../mod/photos.php:858
-#: ../../mod/photos.php:1066
-#: ../../mod/group.php:97
-#: ../../mod/group.php:155
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
+#: ../../mod/photos.php:984
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:56
-#: ../../mod/profile_photo.php:109
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
+#: ../../mod/photos.php:1033
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-#: ../../mod/photos.php:570
-#: ../../mod/photos.php:571
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: ../../mod/photos.php:1034
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:79
-#: ../../mod/wall_upload.php:88
-#: ../../mod/wall_upload.php:95
-#: ../../mod/item.php:184
-#: ../../mod/message.php:93
-#: ../../mod/item.php:212
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Wall Photos"
+#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:342
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:82
-#: ../../mod/profile_photo.php:230
-#: ../../mod/photos.php:588
-#: ../../mod/photos.php:589
-#: ../../mod/profile_photo.php:232
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: ../../mod/photos.php:1051
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:177
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:389
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:475
-#: ../../mod/regmod.php:93
-#: ../../mod/register.php:311
-#: ../../mod/register.php:348
-#: ../../mod/dfrn_request.php:545
-#: ../../mod/lostpass.php:39
-#: ../../mod/item.php:423
-#: ../../mod/item.php:446
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
-#: ../../include/items.php:1350
-#: ../../include/items.php:1420
-#: ../../mod/register.php:329
-#: ../../mod/register.php:366
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:392
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:478
-#: ../../mod/item.php:475
-#: ../../mod/item.php:498
-#: ../../mod/dfrn_request.php:547
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
+#: ../../mod/photos.php:1119
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:179
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: ../../mod/photos.php:1122
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:237
-msgid "New mail received at "
-msgstr "New mail received at "
+#: ../../mod/photos.php:1133
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:388
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:474
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:391
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:477
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s hat einen Beitrag auf %s kommentiert"
-
-#: ../../mod/profile.php:151
-#: ../../mod/network.php:91
-#: ../../mod/profile.php:165
-#: ../../mod/profile.php:379
-#: ../../mod/photos.php:1086
-#: ../../mod/display.php:158
-#: ../../mod/network.php:105
-#: ../../mod/network.php:489
-msgid "Share"
-msgstr "Share"
-
-#: ../../mod/profile.php:152
-#: ../../mod/network.php:92
-#: ../../mod/message.php:185
-#: ../../mod/message.php:319
-#: ../../mod/profile.php:166
-#: ../../mod/network.php:106
-#: ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:322
-#: ../../mod/editpost.php:63
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: ../../mod/photos.php:1136
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: ../../mod/profile.php:153
-#: ../../mod/network.php:93
-#: ../../mod/message.php:186
-#: ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/profile.php:167
-#: ../../mod/network.php:107
-#: ../../mod/message.php:189
-#: ../../mod/message.php:323
-#: ../../mod/editpost.php:64
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Weblink einfügen"
-
-#: ../../mod/profile.php:154
-#: ../../mod/network.php:94
-#: ../../mod/profile.php:168
-#: ../../mod/network.php:108
-#: ../../mod/editpost.php:65
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "YouTube Video einfügen"
-
-#: ../../mod/profile.php:155
-#: ../../mod/network.php:95
-#: ../../mod/profile.php:171
-#: ../../mod/network.php:111
-#: ../../mod/editpost.php:68
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
-
-#: ../../mod/profile.php:156
-#: ../../mod/network.php:96
-#: ../../mod/profile.php:172
-#: ../../mod/network.php:112
-#: ../../mod/editpost.php:69
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser Standort leeren"
-
-#: ../../mod/profile.php:157
-#: ../../mod/profile.php:309
-#: ../../mod/photos.php:1052
-#: ../../mod/display.php:158
-#: ../../mod/network.php:97
-#: ../../mod/network.php:367
-#: ../../mod/message.php:187
-#: ../../mod/message.php:321
-#: ../../mod/profile.php:174
-#: ../../mod/profile.php:380
-#: ../../mod/photos.php:1087
-#: ../../mod/display.php:159
-#: ../../mod/network.php:114
-#: ../../mod/network.php:490
-#: ../../mod/message.php:190
-#: ../../mod/message.php:324
-#: ../../mod/editpost.php:70
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
-
-#: ../../mod/profile.php:158
-#: ../../mod/network.php:98
-#: ../../mod/profile.php:175
-#: ../../mod/network.php:115
-#: ../../mod/editpost.php:71
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-
-#: ../../mod/profile.php:165
-#: ../../mod/network.php:104
-#: ../../mod/profile.php:182
-#: ../../mod/network.php:121
-#: ../../mod/editpost.php:77
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: EMail Addresse"
-
-#: ../../mod/profile.php:167
-#: ../../mod/network.php:106
-#: ../../mod/profile.php:184
-#: ../../mod/network.php:123
-#: ../../mod/editpost.php:79
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/photos.php:1138
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../mod/profile.php:300
-#: ../../mod/photos.php:935
-#: ../../mod/display.php:149
-#: ../../mod/network.php:321
-#: ../../mod/profile.php:370
-#: ../../mod/photos.php:962
-#: ../../mod/network.php:443
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: ../../mod/photos.php:1142
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr ""
+"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/profile.php:307
-#: ../../mod/photos.php:1050
-#: ../../mod/display.php:156
-#: ../../mod/network.php:365
-#: ../../mod/profile.php:377
-#: ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/network.php:487
+#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:390
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: ../../mod/profile.php:308
-#: ../../mod/photos.php:1051
-#: ../../mod/display.php:157
-#: ../../mod/network.php:366
-#: ../../mod/profile.php:378
-#: ../../mod/photos.php:1085
-#: ../../mod/network.php:488
+#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:391
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: ../../mod/profile.php:321
-#: ../../mod/photos.php:1071
-#: ../../mod/photos.php:1111
-#: ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/display.php:170
-#: ../../mod/network.php:380
-#: ../../mod/profile.php:392
-#: ../../mod/photos.php:1106
-#: ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1175
-#: ../../mod/display.php:171
-#: ../../mod/network.php:503
+#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:392
+#: ../../include/conversation.php:746
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
+
+#: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
+#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
+#: ../../include/conversation.php:393 ../../include/conversation.php:756
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:406
 msgid "This is you"
 msgstr "Das bist du"
 
-#: ../../mod/profile.php:361
-#: ../../mod/photos.php:1168
-#: ../../mod/display.php:234
-#: ../../mod/network.php:386
-#: ../../mod/group.php:137
-#: ../../mod/profile.php:438
-#: ../../mod/photos.php:1203
-#: ../../mod/group.php:141
-#: ../../mod/display.php:238
-#: ../../mod/network.php:512
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
+#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:408
+#: ../../boot.php:411
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
+#: ../../include/conversation.php:427
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: ../../mod/profile.php:382
-#: ../../mod/search.php:116
-#: ../../mod/display.php:258
-#: ../../mod/network.php:272
-#: ../../mod/network.php:434
-#: ../../mod/profile.php:460
-#: ../../mod/search.php:124
-#: ../../mod/display.php:262
-#: ../../mod/network.php:330
-#: ../../mod/network.php:561
-msgid "View $name's profile"
-msgstr "Betrachte das Profil von $name"
-
-#: ../../mod/profile.php:414
-#: ../../mod/display.php:312
-#: ../../mod/register.php:422
-#: ../../mod/network.php:471
-#: ../../mod/profile.php:494
-#: ../../mod/register.php:442
-#: ../../mod/display.php:318
-#: ../../mod/network.php:607
-msgid "Shared content is covered by the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons Attribution 3.0</a> license."
-msgstr "Shared content is covered by the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons Attribution 3.0</a> license."
-
-#: ../../mod/follow.php:167
-#: ../../mod/follow.php:186
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: ../../mod/photos.php:1349
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: ../../mod/follow.php:173
-#: ../../mod/follow.php:192
-msgid "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
+#: ../../mod/photos.php:1353
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Weitere Fotos hochladen"
 
-#: ../../mod/follow.php:224
-#: ../../mod/follow.php:243
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: ../../mod/photos.php:1366
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: ../../mod/follow.php:270
-#: ../../mod/follow.php:289
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: ../../mod/community.php:14
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/community.php:26 ../../include/nav.php:79
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:58
-#: ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72
-#: ../../mod/profile_photo.php:155
-#: ../../mod/profile_photo.php:225
-#: ../../mod/profile_photo.php:234
-#: ../../mod/photos.php:106
-#: ../../mod/photos.php:530
-#: ../../mod/photos.php:849
-#: ../../mod/photos.php:864
-#: ../../mod/register.php:267
-#: ../../mod/register.php:274
-#: ../../mod/register.php:281
-#: ../../mod/register.php:285
-#: ../../mod/register.php:292
-#: ../../mod/register.php:299
-#: ../../mod/photos.php:531
-#: ../../mod/photos.php:850
-#: ../../mod/photos.php:865
-#: ../../mod/profile_photo.php:227
-#: ../../mod/profile_photo.php:236
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: ../../mod/community.php:56 ../../mod/search.php:65
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61
-#: ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75
-#: ../../mod/profile_photo.php:237
-#: ../../mod/profile_photo.php:239
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert"
+#: ../../mod/community.php:83 ../../mod/network.php:302
+#: ../../mod/register.php:504 ../../mod/profile.php:241
+#: ../../mod/display.php:117
+msgid ""
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
+msgstr ""
+"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> verfügbar."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:95
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:228
-#: ../../mod/profile_photo.php:230
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
+#: ../../mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: ../../mod/home.php:23
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:732
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An Email senden"
 
-#: ../../mod/regmod.php:10
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde dich an."
+#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
+#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:417
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen"
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
+#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:747
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92
-#: ../../mod/register.php:310
-#: ../../mod/register.php:328
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:748
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../mod/regmod.php:96
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account freigegeben."
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
+#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:749
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Weblink einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21
-#: ../../mod/profiles.php:234
-#: ../../mod/profiles.php:339
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-#: ../../mod/profiles.php:237
-#: ../../mod/profiles.php:342
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:750
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "YouTube Video einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:751
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:196
-#: ../../mod/profiles.php:199
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:752
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:251
-#: ../../mod/profiles.php:254
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:753
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:267
-#: ../../mod/profiles.php:298
-#: ../../mod/profiles.php:270
-#: ../../mod/profiles.php:301
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:754
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser Standort leeren"
 
-#: ../../mod/profiles.php:286
-#: ../../mod/profiles.php:325
-#: ../../mod/profiles.php:289
-#: ../../mod/profiles.php:328
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt"
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:757
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:304
-#: ../../mod/profiles.php:307
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:765
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: EMail Addresse"
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
-#: ../../mod/profiles.php:370
-msgid "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:766
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: ../../mod/profiles.php:377
-#: ../../mod/profiles.php:380
-#: ../../mod/directory.php:91
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:768
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:418
-#: ../../mod/profiles.php:422
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:96
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/settings.php:37
-#: ../../mod/settings.php:38
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr ""
+"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
+"Verfügung."
 
-#: ../../mod/settings.php:42
-#: ../../mod/settings.php:43
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr ""
+"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse"
+" gefunden werden."
 
-#: ../../mod/settings.php:53
-#: ../../mod/settings.php:54
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort ändern."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr ""
+"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse "
+"gefunden werden."
 
-#: ../../mod/settings.php:55
-#: ../../mod/settings.php:56
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] ""
+"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] ""
+"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/settings.php:95
-#: ../../mod/settings.php:98
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:168
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Vorstellung abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/settings.php:97
-#: ../../mod/settings.php:100
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:192
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: ../../mod/settings.php:103
-#: ../../mod/settings.php:106
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige EMail."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:220
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/settings.php:105
-#: ../../mod/settings.php:108
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Cannot change to that email."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: ../../mod/settings.php:161
-#: ../../mod/settings.php:166
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: ../../mod/settings.php:211
-#: ../../mod/settings.php:216
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin Einstellungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:247
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: ../../mod/settings.php:212
-#: ../../mod/settings.php:217
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Einstellungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:277
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: ../../mod/settings.php:218
-#: ../../mod/settings.php:223
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-#: ../../mod/settings.php:278
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-#: ../../mod/settings.php:278
-msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&nbsp;(Optional) Erlaube dieser OpenID sich für diesen Account anzumelden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist."
 
-#: ../../mod/settings.php:295
-#: ../../mod/settings.php:310
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil URL."
 
-#: ../../mod/settings.php:352
-#: ../../mod/settings.php:371
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340 ../../mod/follow.php:20
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil URL."
 
-#: ../../mod/search.php:131
-#: ../../mod/network.php:287
-#: ../../mod/search.php:140
-#: ../../mod/network.php:346
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:116
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/photos.php:30
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:427
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
 
-#: ../../mod/photos.php:34
-#: ../../mod/photos.php:106
-#: ../../mod/photos.php:780
-#: ../../mod/photos.php:849
-#: ../../mod/photos.php:864
-#: ../../mod/photos.php:1198
-#: ../../mod/photos.php:1209
-#: ../../include/Photo.php:225
-#: ../../include/Photo.php:232
-#: ../../include/Photo.php:239
-#: ../../include/items.php:959
-#: ../../include/items.php:962
-#: ../../include/items.php:965
-#: ../../include/items.php:1028
-#: ../../include/items.php:1031
-#: ../../include/items.php:1034
-#: ../../mod/photos.php:781
-#: ../../mod/photos.php:850
-#: ../../mod/photos.php:865
-#: ../../mod/photos.php:1233
-#: ../../mod/photos.php:1244
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:481
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen."
 
-#: ../../mod/photos.php:95
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontakt Informationen nicht verfügbar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
 
-#: ../../mod/photos.php:116
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:858
-#: ../../mod/photos.php:859
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:508
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s."
 
-#: ../../mod/photos.php:197
-#: ../../mod/photos.php:1033
-#: ../../mod/photos.php:1067
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:509
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../../mod/photos.php:468
-#: ../../mod/photos.php:469
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "was tagged in a"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1519
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name Zurückgehalten]"
 
-#: ../../mod/photos.php:468
-#: ../../mod/like.php:110
-#: ../../mod/photos.php:469
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:549
+msgid "Introduction received at "
+msgstr "Vorstellung erhalten auf"
 
-#: ../../mod/photos.php:468
-#: ../../mod/photos.php:469
-msgid "by"
-msgstr "by"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:44
+#: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
+#: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:674 ../../include/items.php:1528
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
 
-#: ../../mod/photos.php:558
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
-#: ../../mod/photos.php:559
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:630
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: ../../mod/photos.php:660
-#: ../../mod/photos.php:661
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:631
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr ""
+"Beispiele: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/photos.php:807
-#: ../../mod/photos.php:808
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:632
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
 
-#: ../../mod/photos.php:810
-#: ../../mod/photos.php:853
-#: ../../mod/photos.php:811
-#: ../../mod/photos.php:854
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:633
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s dich?"
 
-#: ../../mod/photos.php:811
-#: ../../mod/photos.php:812
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:498
+#: ../../mod/profiles.php:354
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: ../../mod/photos.php:813
-#: ../../mod/photos.php:1028
-#: ../../mod/photos.php:814
-#: ../../mod/photos.php:1062
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:499
+#: ../../mod/profiles.php:355
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: ../../mod/photos.php:868
-#: ../../mod/photos.php:869
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:636
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:"
 
-#: ../../mod/photos.php:878
-#: ../../mod/photos.php:1228
-#: ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:1263
-msgid "View Photo"
-msgstr "Fotos betrachten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
+msgstr ""
+"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen "
+"Netzwerke an:"
 
-#: ../../mod/photos.php:908
-#: ../../mod/photos.php:909
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:638
+msgid "Friendika"
+msgstr "Friendika"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:639
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:640
+msgid "Private (secure) network"
+msgstr "Privates (sicheres) Netzwerk"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Public (insecure) network"
+msgstr "Öffentliches (unsicheres) Netzwerk"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:642
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse deines Profils:"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
+
+#: ../../mod/install.php:34
+msgid "Could not create/connect to database."
+msgstr ""
+"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank "
+"anlegen."
+
+#: ../../mod/install.php:39
+msgid "Connected to database."
+msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
+
+#: ../../mod/install.php:75
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Mit der Installation fortfahren"
+
+#: ../../mod/install.php:77
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank deiner Friendikaseite wurde erfolgreich installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr ""
+"WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten."
+
+#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+
+#: ../../mod/install.php:81
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
+
+#: ../../mod/install.php:87
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
+
+#: ../../mod/install.php:88
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr ""
+"Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin "
+"oder mysql importieren."
+
+#: ../../mod/install.php:101
+msgid "Welcome to Friendika."
+msgstr "Willkommen bei Friendika."
+
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Soziales Netzwerk"
+
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid "Installation"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr ""
+"Um Friendika installieren zu können, müssen wir wissen wie wir deine MySQL "
+"Datenbank erreichen."
+
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite "
+"falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies "
+"noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation "
+"vorfährst."
+
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank Server"
+
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank Nutzer"
+
+#: ../../mod/install.php:131
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank Passwort"
+
+#: ../../mod/install.php:132
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank Name"
+
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
+
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"Site administrator email address. Your account email address must match this"
+" in order to use the web admin panel."
+msgstr ""
+"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss"
+" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst."
+
+#: ../../mod/install.php:153
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr ""
+"Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+
+#: ../../mod/install.php:154
+msgid ""
+"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
+"accordingly."
+msgstr ""
+"Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei "
+".htconfig.php entsprechend an."
+
+#: ../../mod/install.php:161
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr ""
+"Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat "
+"\"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+
+#: ../../mod/install.php:162
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+
+#: ../../mod/install.php:184
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr ""
+"Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der"
+" lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+
+#: ../../mod/install.php:185
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr ""
+"Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+
+#: ../../mod/install.php:194
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht "
+"installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:196
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:198
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht "
+"installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:200
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:202
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:204
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+
+#: ../../mod/install.php:216
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+"Der Installationswizzard muss in der Lage sein, eine Datei im "
+"Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht "
+"in der Lage dies zu tun."
+
+#: ../../mod/install.php:217
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr ""
+"In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der "
+"Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
+
+#: ../../mod/install.php:218
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr ""
+"Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support "
+"Team um diese Situations zu beheben."
+
+#: ../../mod/install.php:219
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+"Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell "
+"durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
+
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr ""
+"Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. "
+"Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner "
+"Friendika Installation zu erzeugen."
+
+#: ../../mod/install.php:243
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
+
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
+
+#: ../../mod/match.php:18
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr ""
+"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige "
+"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
+
+#: ../../mod/match.php:54
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
+
+#: ../../mod/home.php:23
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
+
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:118
+#: ../../mod/notifications.php:162
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:117
+#: ../../mod/notifications.php:161
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
+
+#: ../../mod/notifications.php:74
+msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
+msgstr "Anstehende Freundschafts-/Kontaktbenachrichtigungen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:106
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
+
+#: ../../mod/notifications.php:108
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:114 ../../mod/notifications.php:159
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
+#: ../../mod/notifications.php:139
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Genehmigen als: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:140
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
+
+#: ../../mod/notifications.php:141
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
+
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
+
+#: ../../mod/notifications.php:168
+msgid "No notifications."
+msgstr "Keine Benachrichtigungen."
+
+#: ../../mod/contacts.php:26
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:32
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+
+#: ../../mod/contacts.php:41
+msgid "Find People With Shared Interests"
+msgstr "Finde Personen die deine Interessen teilen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:45
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:46
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: ../../mod/contacts.php:47
+msgid "Follow"
+msgstr "Folge"
+
+#: ../../mod/contacts.php:69 ../../mod/contacts.php:150
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+
+#: ../../mod/contacts.php:83
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+
+#: ../../mod/contacts.php:114
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
+
+#: ../../mod/contacts.php:172
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:172
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+
+#: ../../mod/contacts.php:186
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:186
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:207
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:226
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/contacts.php:397
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+
+#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:401
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
+
+#: ../../mod/contacts.php:263 ../../mod/contacts.php:405
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "du bist Fan von"
+
+#: ../../mod/contacts.php:280
+msgid "Privacy Unavailable"
+msgstr "Privatsphäre nicht verfügbar"
+
+#: ../../mod/contacts.php:281
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+
+#: ../../mod/contacts.php:284
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
+
+#: ../../mod/contacts.php:288
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:288
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:295
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Kontakt Editor"
+
+#: ../../mod/contacts.php:297
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil Anzeige"
+
+#: ../../mod/contacts.php:298
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr ""
+"Bitte wähle eines deiner Profile das angezeitgt werden soll, wenn %s dein "
+"Profil aufruft."
+
+#: ../../mod/contacts.php:299
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:300
+msgid "Online Reputation"
+msgstr "Online Ruf"
+
+#: ../../mod/contacts.php:301
+msgid ""
+"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
+"legitimacy."
+msgstr ""
+"Es könnte sein, dass deine Freunde etwas über den Ruf einer Peron erfahren "
+"möchten."
+
+#: ../../mod/contacts.php:302
+msgid ""
+"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
+"providing a <em>reputation</em> to guide them."
+msgstr ""
+"Du kannst ihnen bei der Entscheidung helfen ob sie mit einer Person "
+"interagieren sollten oder nicht indem du Informationen über den <em>Ruf</em>"
+"  der Person anbietest."
+
+#: ../../mod/contacts.php:303
+msgid ""
+"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
+"helpful to others."
+msgstr ""
+"Bitte nimm dir einen Moment und fülle diesen Punkt aus wenn du denkst das es"
+" anderen helfen könnte."
+
+#: ../../mod/contacts.php:304 ../../mod/contacts.php:421
+#: ../../mod/viewcontacts.php:61
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
+
+#: ../../mod/contacts.php:305
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+
+#: ../../mod/contacts.php:306
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:307
+msgid "Repair contact URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:308
+msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
+msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren (Achtung: Fortgeschritten)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:309
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:312
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:314
+msgid "Last updated: "
+msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:315
+msgid "Update public posts: "
+msgstr "Aktualisierung öffentlicher Nachrichten: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/admin.php:701
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:320
+msgid "Unblock this contact"
+msgstr "Blockade dieses Kontakts aufheben"
+
+#: ../../mod/contacts.php:320
+msgid "Block this contact"
+msgstr "Diesen Kontakt blockieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:321
+msgid "Unignore this contact"
+msgstr "Diesen Kontakt nicht mehr ignorieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:321
+msgid "Ignore this contact"
+msgstr "Diesen Kontakt ignorieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:324
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:325
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:356 ../../include/nav.php:110
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
+
+#: ../../mod/contacts.php:358
+msgid "Show Blocked Connections"
+msgstr "Zeige geblockte Verbindungen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:358
+msgid "Hide Blocked Connections"
+msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/directory.php:55
+msgid "Finding: "
+msgstr "Funde: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/directory.php:57
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
+
+#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:612
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:31
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:64
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr ""
+"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
+" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:654
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken um dich anzumelden"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Du kannst das Passwort unter den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du "
+"dich erfolgreich angemeldet hast."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir "
+"dann weitere Informationen per Mail zugesand."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:120
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder Email:"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: ../../mod/settings.php:64
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr ""
+"Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+
+#: ../../mod/settings.php:69
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+
+#: ../../mod/settings.php:80
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort ändern."
+
+#: ../../mod/settings.php:82
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr ""
+"Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+
+#: ../../mod/settings.php:161
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr ""
+"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
+
+#: ../../mod/settings.php:188
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+
+#: ../../mod/settings.php:190
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
+
+#: ../../mod/settings.php:196
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige EMail."
+
+#: ../../mod/settings.php:198
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Cannot change to that email."
+
+#: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:275
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../mod/settings.php:311 ../../include/nav.php:108
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:322
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
+
+#: ../../mod/settings.php:329 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:382 ../../mod/admin.php:133 ../../mod/admin.php:443
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaler Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:383
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
+
+#: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Sandkasten Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:387
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+
+#: ../../mod/settings.php:390 ../../mod/admin.php:135 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:391
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr ""
+"Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans "
+"akzeptiert"
+
+#: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatischer Freundesaccount"
+
+#: ../../mod/settings.php:395
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr ""
+"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
+
+#: ../../mod/settings.php:415
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
+
+#: ../../mod/settings.php:421
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
+
+#: ../../mod/settings.php:429
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr ""
+"Verberge die Liste deiner Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils."
+
+#: ../../mod/settings.php:433
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
+msgstr ""
+"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?"
+
+#: ../../mod/settings.php:442
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+
+#: ../../mod/settings.php:461 ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "or"
+msgstr "oder"
+
+#: ../../mod/settings.php:466
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
+
+#: ../../mod/settings.php:480
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:487
+msgid "Export Personal Data"
+msgstr "Perönliche Daten exportieren"
+
+#: ../../mod/settings.php:490
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:491
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
+
+#: ../../mod/settings.php:496
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:497 ../../include/profile_advanced.php:10
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
+
+#: ../../mod/settings.php:498
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Emailadresse:"
+
+#: ../../mod/settings.php:499
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
+
+#: ../../mod/settings.php:500
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:501
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
+
+#: ../../mod/settings.php:502
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
+
+#: ../../mod/settings.php:506
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits und Privatsphären Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+
+#: ../../mod/settings.php:509
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+
+#: ../../mod/settings.php:514
+msgid "Allow friends to post to your profile page:"
+msgstr "Erlaube es Freunden Beiträge auf deiner Pinnwand zu posten:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "Automatically expire posts after days:"
+msgstr "Einträge verfallen automatisch nach Tagen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr ""
+"Wenn leer verfallen Einträge nie automatisch. Verfallene Einträge werden "
+"gelöscht."
+
+#: ../../mod/settings.php:524
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungs Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:525
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:"
+
+#: ../../mod/settings.php:526
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Du eine Vorstellung erhälst"
+
+#: ../../mod/settings.php:527
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde"
+
+#: ../../mod/settings.php:528
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet"
+
+#: ../../mod/settings.php:529
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Jemand einen Kommentar verfasst"
+
+#: ../../mod/settings.php:530
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Du eine private Nachricht erhälst"
+
+#: ../../mod/settings.php:534
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Email/Postfach Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:535
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr ""
+"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest "
+"(optional) gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
+
+#: ../../mod/settings.php:536
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
+
+#: ../../mod/settings.php:537
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert."
+
+#: ../../mod/settings.php:538
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP Server Name:"
+
+#: ../../mod/settings.php:539
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP Port:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: ../../mod/settings.php:541
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Email Login Name:"
+
+#: ../../mod/settings.php:542
+msgid "Email password:"
+msgstr "Email Passwort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:543
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
+
+#: ../../mod/settings.php:544
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:"
+
+#: ../../mod/settings.php:549
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen"
+
+#: ../../mod/manage.php:37
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr "Willkommen zurück %s"
+
+#: ../../mod/manage.php:87
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+
+#: ../../mod/manage.php:90
+msgid ""
+"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details.)"
+msgstr ""
+"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen Seiten "
+"die deine Accountdetails teilen.)"
+
+#: ../../mod/manage.php:92
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
+
+#: ../../mod/network.php:27
+msgid "View Conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+
+#: ../../mod/network.php:29
+msgid "View New Items"
+msgstr "Neue Einträge anzeigen"
+
+#: ../../mod/network.php:35
+msgid "View Any Items"
+msgstr "Alle Einträge anzeigen"
+
+#: ../../mod/network.php:43
+msgid "View Starred Items"
+msgstr "Gesternte Einträge anzeigen"
+
+#: ../../mod/network.php:94
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] ""
+"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person von aus unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] ""
+"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
+
+#: ../../mod/network.php:97
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
+
+#: ../../mod/network.php:164
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: ../../mod/photos.php:929
-#: ../../mod/photos.php:956
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: ../../mod/network.php:175
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: ../../mod/photos.php:931
-#: ../../mod/photos.php:958
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: ../../mod/network.php:180
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppe: "
 
-#: ../../mod/photos.php:944
-#: ../../mod/photos.php:973
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: ../../mod/network.php:190
+msgid "Contact: "
+msgstr "Kontakt "
 
-#: ../../mod/photos.php:1002
-#: ../../mod/photos.php:1036
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: ../../mod/network.php:192
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: ../../mod/photos.php:1012
-#: ../../mod/photos.php:1046
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: ../../mod/network.php:197
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: ../../mod/photos.php:1021
-#: ../../mod/photos.php:1055
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: ../../mod/notes.php:74
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
-#: ../../mod/photos.php:1024
-#: ../../mod/photos.php:1058
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendika"
+msgstr "Willkommen bei Friendika"
 
-#: ../../mod/photos.php:1026
-#: ../../mod/photos.php:1060
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
 
-#: ../../mod/photos.php:1030
-#: ../../mod/photos.php:1064
-msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
+msgstr ""
+"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten um deine Erfahrung mit "
+"Friendika so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an "
+"um weitere Informationen zu erhalten."
 
-#: ../../mod/photos.php:1214
-#: ../../mod/photos.php:1249
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neuste Fotos"
+#: ../../mod/newmember.php:16
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
+msgstr ""
+"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei "
+"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese "
+"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten."
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
-#: ../../mod/photos.php:1253
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Weitere Fotos hochladen"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr ""
+"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur "
+"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn "
+"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es "
+"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen "
+"wie man dich findet."
 
-#: ../../mod/photos.php:1234
-#: ../../mod/photos.php:1269
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: ../../mod/newmember.php:20
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr ""
+"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben "
+"gezeigt, das es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du"
+" ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust."
 
-#: ../../mod/display.php:15
-#: ../../mod/display.php:307
-#: ../../mod/item.php:546
-#: ../../mod/display.php:313
-#: ../../mod/item.php:598
-msgid "Item not found."
-msgstr "Item not found."
-
-#: ../../mod/display.php:259
-#: ../../mod/network.php:435
-#: ../../mod/display.php:263
-#: ../../mod/network.php:562
-msgid "View $owner_name's profile"
-msgstr "Betrachte das Profil von $owner_name"
-
-#: ../../mod/display.php:260
-#: ../../mod/network.php:436
-#: ../../mod/display.php:264
-#: ../../mod/network.php:563
-msgid "to"
-msgstr "to"
+#: ../../mod/newmember.php:23
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr ""
+"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook "
+"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen "
+"importieren willst."
 
-#: ../../mod/display.php:261
-#: ../../mod/network.php:437
-#: ../../mod/display.php:265
-#: ../../mod/network.php:564
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
+"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
+msgstr ""
+"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-"
+"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest."
 
-#: ../../mod/display.php:262
-#: ../../mod/network.php:438
-#: ../../mod/display.php:266
-#: ../../mod/network.php:565
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr ""
+"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. "
+"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor "
+"unbekannten Betrachtern des Profils."
+
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr ""
+"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein die deine "
+"Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die "
+"deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
+
+#: ../../mod/newmember.php:34
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Connect</em> dialog."
+msgstr ""
+"Deine Kontakte Seite ist die zentrale Stelle um deine Freundschaften zu "
+"koordinieren und neuen Kontakte, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. "
+"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> "
+"Dialog ein."
+
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr ""
+"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder "
+"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder "
+"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene "
+"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst."
+
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr ""
+"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur "
+"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit "
+"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr ""
+"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden um weitere "
+"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
+
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
+
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
+
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
+
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
+
+#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:265
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
+
+#: ../../mod/group.php:82
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
+
+#: ../../mod/group.php:98
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
+
+#: ../../mod/group.php:100
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+
+#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+
+#: ../../mod/group.php:165
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
+
+#: ../../mod/group.php:180
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
+
+#: ../../mod/group.php:195
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
+
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
+
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
+
+#: ../../mod/profperm.php:128
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:555
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:40
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
+
+#: ../../mod/register.php:53
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+
+#: ../../mod/register.php:58
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+
+#: ../../mod/register.php:66
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
+
+#: ../../mod/register.php:81
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+
+#: ../../mod/register.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+
+#: ../../mod/register.php:97
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
+
+#: ../../mod/register.php:112
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
+
+#: ../../mod/register.php:120
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige EMailadresse."
+
+#: ../../mod/register.php:130
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese EMailadresse nicht verwenden."
+
+#: ../../mod/register.php:136
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr ""
+"Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" "
+"und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
+
+#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+
+#: ../../mod/register.php:161
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+
+#: ../../mod/register.php:229
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr ""
+"Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch "
+"einmal."
+
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr ""
+"Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
+"versuche es noch einmal."
+
+#: ../../mod/register.php:367 ../../mod/regmod.php:52
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
+
+#: ../../mod/register.php:375
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich "
+"gesendet."
+
+#: ../../mod/register.php:379
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr ""
+"Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet "
+"werden konnte."
+
+#: ../../mod/register.php:384
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden."
+
+#: ../../mod/register.php:421
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registrationsanfrage auf %s"
+
+#: ../../mod/register.php:430
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr ""
+"Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+
+#: ../../mod/register.php:479
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr ""
+"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem "
+"du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+
+#: ../../mod/register.php:480
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr ""
+"Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und "
+"fülle die restlichen Felder aus."
+
+#: ../../mod/register.php:481
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
+
+#: ../../mod/register.php:495
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+
+#: ../../mod/register.php:511
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr ""
+"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+
+#: ../../mod/register.php:512
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID deiner Einladung: "
+
+#: ../../mod/register.php:515 ../../mod/admin.php:299
+msgid "Registration"
+msgstr "Registration"
+
+#: ../../mod/register.php:523
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): "
+
+#: ../../mod/register.php:524
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine EMail Adresse: "
+
+#: ../../mod/register.php:525
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr ""
+"Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben "
+"beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird "
+"'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+
+#: ../../mod/register.php:526
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
+
+#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:637
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:954
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:26
+#: ../../include/conversation.php:35
+msgid "status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:958
+#: ../../include/diaspora.php:463 ../../include/conversation.php:43
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
+
+#: ../../mod/like.php:129 ../../include/diaspora.php:465
+#: ../../include/conversation.php:46
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht"
+
+#: ../../mod/friendika.php:42
+msgid "This is Friendika version"
+msgstr "Dies ist Friendika Version"
+
+#: ../../mod/friendika.php:43
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+
+#: ../../mod/friendika.php:45
+msgid ""
+"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
+msgstr ""
+"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a> verfügbar"
+
+#: ../../mod/friendika.php:47
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendika project."
+msgstr ""
+"Bitte besuche <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> um mehr über"
+" Friendika zu erfahren."
+
+#: ../../mod/friendika.php:49
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+
+#: ../../mod/friendika.php:50
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
+"dot com"
+msgstr ""
+"Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at "
+"Friendika - dot com (englisch bevorzugt)"
+
+#: ../../mod/friendika.php:55
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+
+#: ../../mod/friendika.php:63
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account freigegeben."
+
+#: ../../mod/regmod.php:93
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen"
+
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde dich an."
+
+#: ../../mod/item.php:81
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte das Originalposting nicht finden."
+
+#: ../../mod/item.php:196
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
+
+#: ../../mod/item.php:296 ../../mod/message.php:93
+#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
+#: ../../mod/wall_upload.php:97
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand Bilder"
 
-#: ../../mod/display.php:300
-#: ../../mod/display.php:306
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+#: ../../mod/item.php:623 ../../mod/item.php:668 ../../mod/item.php:691
+#: ../../mod/item.php:734 ../../mod/dfrn_notify.php:293
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: ../../mod/invite.php:28
+#: ../../mod/item.php:667 ../../mod/item.php:733 ../../mod/dfrn_notify.php:676
+msgid "Administrator@"
+msgstr "Administrator@"
+
+#: ../../mod/item.php:670 ../../mod/dfrn_notify.php:550
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:679
 #, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
 
-#: ../../mod/invite.php:32
+#: ../../mod/item.php:736
 #, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet"
+
+#: ../../mod/item.php:765
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: ../../mod/invite.php:38
+#: ../../mod/item.php:784
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
+msgstr ""
+"Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
+"Netzwerks Friendika"
 
-#: ../../mod/invite.php:42
+#: ../../mod/item.php:786
 #, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet"
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet"
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: ../../mod/invite.php:57
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: ../../mod/item.php:787
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 
-#: ../../mod/invite.php:58
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "EMail Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: ../../mod/item.php:789
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update gepostet."
 
-#: ../../mod/invite.php:59
-#: ../../mod/message.php:182
-#: ../../mod/message.php:316
-#: ../../mod/message.php:185
-#: ../../mod/message.php:319
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/invite.php:60
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
 #, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
 
-#: ../../mod/invite.php:61
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Um diese Einladung anzunehmen beuche bitte:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:95
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: ../../mod/invite.php:62
-msgid "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Sobald du registriert bist kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
 
-#: ../../mod/contacts.php:12
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:193
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:16
-#: ../../mod/contacts.php:19
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:194
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:17
-#: ../../mod/contacts.php:20
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../mod/profile_photo.php:195
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:18
-#: ../../mod/contacts.php:21
-msgid "Follow"
-msgstr "Folge"
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:38
-#: ../../mod/contacts.php:119
-#: ../../mod/contacts.php:43
-#: ../../mod/contacts.php:124
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
 
-#: ../../mod/contacts.php:52
-#: ../../mod/contacts.php:57
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profiel nicht finden."
+#: ../../mod/profile_photo.php:209
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild Zurechtschneiden"
 
-#: ../../mod/contacts.php:83
-#: ../../mod/contacts.php:88
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: ../../mod/profile_photo.php:210
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr ""
+"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden"
+" kann."
 
-#: ../../mod/contacts.php:85
-#: ../../mod/dfrn_request.php:402
-#: ../../mod/contacts.php:90
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
-#: ../../mod/contacts.php:146
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: ../../mod/profile_photo.php:239
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
-#: ../../mod/contacts.php:146
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder frei gegeben"
+#: ../../mod/hcard.php:11 ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:792
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-#: ../../mod/contacts.php:160
-msgid "Contact has been ignored"
+#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Account löschen"
+
+#: ../../mod/removeme.php:43
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
 msgstr ""
+"Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit ihn "
+"wiederherzustellen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-#: ../../mod/contacts.php:160
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: ../../mod/removeme.php:44
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:176
-#: ../../mod/contacts.php:181
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: ../../mod/message.php:18
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
-#: ../../mod/contacts.php:200
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:209
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-#: ../../mod/contacts.php:214
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: ../../mod/message.php:34
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: ../../mod/contacts.php:223
-#: ../../mod/contacts.php:344
-#: ../../mod/contacts.php:228
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: ../../mod/message.php:102
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: ../../mod/contacts.php:227
-#: ../../mod/contacts.php:348
-#: ../../mod/contacts.php:232
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: ../../mod/message.php:105
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: ../../mod/contacts.php:232
-#: ../../mod/contacts.php:352
-#: ../../mod/contacts.php:237
-#: ../../mod/contacts.php:360
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "du bist Fan von"
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:248
-#: ../../mod/contacts.php:256
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: ../../mod/message.php:126
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
-#: ../../mod/contacts.php:260
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
-#: ../../mod/contacts.php:260
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: ../../mod/message.php:128
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: ../../mod/contacts.php:255
-#: ../../mod/contacts.php:263
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakt Editor"
+#: ../../mod/message.php:142
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: ../../mod/contacts.php:256
-#: ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Visit $name's profile"
-msgstr "Besuche das Profil von $name"
+#: ../../mod/message.php:158
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: ../../mod/contacts.php:257
-#: ../../mod/contacts.php:265
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:699
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:258
-#: ../../mod/contacts.php:266
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: ../../mod/message.php:180
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../mod/contacts.php:259
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:261
-#: ../../mod/contacts.php:269
-msgid "Last updated: "
-msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:262
-#: ../../mod/contacts.php:270
-msgid "Update public posts: "
-msgstr "Aktualisierung öffentlicher Nachrichten: "
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
+#: ../../mod/invite.php:101
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:264
-#: ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: ../../mod/message.php:224
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-#: ../../mod/contacts.php:275
-msgid "Unblock this contact"
-msgstr "Blockade dieses Kontakts aufheben"
+#: ../../mod/message.php:237
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-#: ../../mod/contacts.php:275
-msgid "Block this contact"
-msgstr "Diesen Kontakt blockieren"
+#: ../../mod/message.php:240
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-#: ../../mod/contacts.php:276
-msgid "Unignore this contact"
-msgstr "Diesen Kontakt nicht mehr ignorieren"
+#: ../../mod/message.php:267
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-#: ../../mod/contacts.php:276
-msgid "Ignore this contact"
-msgstr "Diesen Kontakt ignorieren"
+#: ../../mod/message.php:304
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-#: ../../mod/contacts.php:279
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: ../../mod/message.php:314
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: ../../mod/contacts.php:272
-#: ../../mod/contacts.php:280
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-#: ../../mod/contacts.php:313
-msgid "Show Blocked Connections"
-msgstr "Zeige geblockte Verbindungen"
+#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-#: ../../mod/contacts.php:313
-msgid "Hide Blocked Connections"
-msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen"
+#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: ../../mod/contacts.php:307
-#: ../../mod/directory.php:38
-#: ../../mod/contacts.php:315
-msgid "Finding: "
-msgstr "Funde: "
+#: ../../mod/admin.php:69
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:308
-#: ../../mod/directory.php:40
-#: ../../mod/contacts.php:316
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
+#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
 
-#: ../../mod/contacts.php:368
-#: ../../mod/viewcontacts.php:44
-#: ../../mod/contacts.php:376
-msgid "Visit $username's profile"
-msgstr "Besuche das Profil von $username"
+#: ../../mod/admin.php:88
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
-#: ../../mod/contacts.php:377
-#: ../../boot.php:2732
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
+#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1842
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: ../../mod/admin.php:152
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: ../../mod/register.php:47
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: ../../mod/admin.php:153
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: ../../mod/register.php:62
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: ../../mod/admin.php:155
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: ../../mod/register.php:74
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/admin.php:156
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: ../../mod/register.php:76
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/admin.php:158
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: ../../mod/register.php:89
-msgid "That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint kein vollständiger Name (Vor und Zuname) zu sein."
+#: ../../mod/admin.php:245
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/register.php:92
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
+#: ../../mod/admin.php:289
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige EMail Adresse."
+#: ../../mod/admin.php:290
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf Zustimmung"
 
-#: ../../mod/register.php:101
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese EMail Adresse nicht verwenden"
+#: ../../mod/admin.php:291
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
+
+#: ../../mod/admin.php:300
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
+#: ../../mod/admin.php:301
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
 
-#: ../../mod/register.php:112
-#: ../../mod/register.php:212
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: ../../mod/admin.php:302
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
 
-#: ../../mod/register.php:131
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+#: ../../mod/admin.php:306 ../../addon/statusnet/statusnet.php:459
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
 
-#: ../../mod/register.php:198
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/admin.php:307
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../mod/register.php:216
-#: ../../mod/register.php:234
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/admin.php:308
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
 
-#: ../../mod/register.php:315
-#: ../../mod/register.php:333
-msgid "Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
+#: ../../mod/admin.php:309
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Thema"
 
-#: ../../mod/register.php:319
-#: ../../mod/register.php:337
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet werden konnte."
+#: ../../mod/admin.php:311
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Größe von Bildern"
 
-#: ../../mod/register.php:324
-#: ../../mod/register.php:342
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden."
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrationsmethode"
 
-#: ../../mod/register.php:347
-#: ../../mod/register.php:365
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registrationsanfrage auf %s"
+#: ../../mod/admin.php:314
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrationstext"
 
-#: ../../mod/register.php:351
-#: ../../mod/register.php:369
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: ../../mod/admin.php:315
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: ../../mod/register.php:399
-#: ../../mod/register.php:417
-msgid "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+#: ../../mod/admin.php:316
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
 
-#: ../../mod/register.php:400
-#: ../../mod/register.php:418
-msgid "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."
-msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+#: ../../mod/admin.php:317
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: ../../mod/register.php:401
-#: ../../mod/register.php:419
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: ../../mod/admin.php:318
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: ../../mod/register.php:404
-msgid "Members of this network prefer to communicate with real people who use their real names."
-msgstr "Die Mitglieder dieses Netzwerks ziehen es von mit echten Menschen in Kontakt zu treten die ihre echten Namen verwenden."
+#: ../../mod/admin.php:319
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/register.php:413
-#: ../../mod/register.php:433
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: ../../mod/admin.php:321
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde mehrfach Registration"
 
-#: ../../mod/register.php:416
-#: ../../mod/dfrn_request.php:618
-#: ../../mod/register.php:436
-#: ../../mod/dfrn_request.php:620
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../mod/admin.php:322
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: ../../mod/register.php:417
-#: ../../mod/dfrn_request.php:619
-#: ../../mod/register.php:437
-#: ../../mod/dfrn_request.php:621
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../mod/admin.php:323
+msgid "Gravatar support"
+msgstr "Gravatar Unterstützung"
 
-#: ../../mod/register.php:429
-#: ../../mod/register.php:449
-msgid "Registration"
-msgstr "Registration"
+#: ../../mod/admin.php:324
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen"
+
+#: ../../mod/admin.php:325
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+
+#: ../../mod/admin.php:326
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
+
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+
+#: ../../mod/admin.php:328
+msgid "Only allow Friendika contacts"
+msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte"
+
+#: ../../mod/admin.php:329
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
+
+#: ../../mod/admin.php:330
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:331
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
 
-#: ../../mod/register.php:437
-#: ../../mod/register.php:457
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): "
+#: ../../mod/admin.php:332
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: ../../mod/register.php:438
-#: ../../mod/register.php:458
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine EMail Adresse: "
+#: ../../mod/admin.php:353
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Nutzer gesperrt"
+msgstr[1] "%s Nutzer gesperrt/entsperrt"
 
-#: ../../mod/register.php:439
-#: ../../mod/register.php:459
-msgid "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+#: ../../mod/admin.php:360
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
 
-#: ../../mod/register.php:440
-#: ../../mod/register.php:460
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: ../../mod/admin.php:394
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
 
-#: ../../mod/install.php:30
-#: ../../mod/install.php:33
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr "Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen bzw. die Datenbank anlegen."
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
 
-#: ../../mod/install.php:35
-#: ../../mod/install.php:38
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: ../../mod/install.php:66
-msgid "Database import succeeded."
-msgstr "Import der Datenbank erfolgreich."
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
 
-#: ../../mod/install.php:67
-#: ../../mod/install.php:75
-msgid "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten."
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/install.php:68
-#: ../../mod/install.php:75
-#: ../../mod/install.php:175
-#: ../../mod/install.php:76
-#: ../../mod/install.php:86
-#: ../../mod/install.php:189
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfrage Datum"
 
-#: ../../mod/install.php:73
-#: ../../mod/install.php:84
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
+#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: ../../mod/install.php:74
-#: ../../mod/install.php:85
-msgid "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."
-msgstr "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: ../../mod/install.php:84
-#: ../../mod/install.php:98
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Willkommen bei Friendika."
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
 
-#: ../../mod/install.php:124
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
 
-#: ../../mod/install.php:125
-#: ../../mod/install.php:139
-msgid "This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php accordingly."
-msgstr "Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei .htconfig.php entsprechend an."
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
 
-#: ../../mod/install.php:132
-#: ../../mod/install.php:146
-msgid "The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-#: ../../mod/install.php:147
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
 
-#: ../../mod/install.php:155
-#: ../../mod/install.php:169
-msgid "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"
-msgstr "Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
 
-#: ../../mod/install.php:156
-#: ../../mod/install.php:170
-msgid "If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: ../../mod/install.php:165
-#: ../../mod/install.php:179
-msgid "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge die diese Nutzer "
+"auf dieser Seite veröffentlicht haben werden permanent gelöscht!\\n\\nBist "
+"du dir sicher?"
 
-#: ../../mod/install.php:167
-#: ../../mod/install.php:181
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: ../../mod/admin.php:476
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite "
+"veröffentlicht hat wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du dir sicher?"
 
-#: ../../mod/install.php:169
-#: ../../mod/install.php:183
-msgid "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht installiert."
+#: ../../mod/admin.php:512
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: ../../mod/install.php:171
-#: ../../mod/install.php:185
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert."
+#: ../../mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: ../../mod/install.php:173
-#: ../../mod/install.php:187
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
 
-#: ../../mod/install.php:184
-#: ../../mod/install.php:198
-msgid "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Der Installationswizzard muss in der Lage sein eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzuliegen ist allerdings derzeit nicht in der Lage dies zu tun."
+#: ../../mod/admin.php:528
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
 
-#: ../../mod/install.php:185
-#: ../../mod/install.php:199
-msgid "This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
 
-#: ../../mod/install.php:186
-#: ../../mod/install.php:200
-msgid "Please check with your site documentation or support people to see if this situation can be corrected."
-msgstr "Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support Team um diese Situations zu beheben."
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:187
-#: ../../mod/install.php:201
-msgid "If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/install.php:196
-#: ../../mod/install.php:210
-msgid "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendika Installation zu erzeugen."
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: ../../mod/install.php:211
-#: ../../mod/install.php:225
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten wärend der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: ../../mod/network.php:18
-msgid "Normal View"
-msgstr "Normale Ansicht"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: ../../mod/network.php:20
-msgid "New Item View"
-msgstr "Neue Einträge"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
+msgstr ""
+"Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas "
+"indes.php."
 
-#: ../../mod/network.php:149
-#: ../../mod/network.php:166
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokollevel"
 
-#: ../../mod/network.php:160
-#: ../../mod/network.php:177
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
-#: ../../mod/network.php:164
-#: ../../mod/network.php:181
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppe: "
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Host"
 
-#: ../../mod/notifications.php:28
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Pfad"
 
-#: ../../mod/notifications.php:31
-#: ../../mod/notifications.php:134
-#: ../../mod/notifications.php:133
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: ../../mod/admin.php:710
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Nutzername"
 
-#: ../../mod/notifications.php:41
-#: ../../mod/notifications.php:133
-#: ../../mod/notifications.php:132
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Passwort"
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/profile.php:133
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
+#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120
+#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198
+msgid "Login failed."
+msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: ../../mod/notifications.php:111
-#: ../../mod/notifications.php:110
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Genehmigen als: "
+#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: ../../mod/notifications.php:112
-#: ../../mod/notifications.php:111
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
+#: ../../mod/follow.php:39
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr ""
+"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen "
+"Netzwerken erfolgen kann."
 
-#: ../../mod/notifications.php:113
-#: ../../mod/notifications.php:112
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr ""
+"Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungs Typ: "
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: ../../mod/follow.php:52
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: ../../mod/follow.php:54
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:131
-#: ../../mod/notifications.php:130
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die "
+"Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: ../../mod/notifications.php:140
-#: ../../mod/notifications.php:139
-msgid "No notifications."
-msgstr "Keine Benachrichtigungen."
+#: ../../mod/follow.php:66
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
+"Nachrichten von dir erhalten können."
 
-#: ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:163
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: ../../mod/follow.php:122
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
+#: ../../mod/follow.php:168
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116
-#: ../../mod/dfrn_request.php:347
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+#: ../../mod/display.php:105
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121
-#: ../../mod/dfrn_request.php:352
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:353
+msgid "New mail received at "
+msgstr "New mail received at "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123
-#: ../../mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warning: profile location has no profile photo."
+#: ../../mod/apps.php:6
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126
-#: ../../mod/dfrn_request.php:357
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:164
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Vorstellung abgeschlossen."
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:610 ../../include/nav.php:69
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:188
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236
+#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:216
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:241
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: ../../mod/profiles.php:253
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:243
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:273
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:292
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Unable to resolve your name at the provided location."
+#: ../../mod/profiles.php:306
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:305
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
+#: ../../mod/profiles.php:353
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte/Freunde vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist."
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:330
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil URL."
+#: ../../mod/profiles.php:373
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:336
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil URL."
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:423
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:477
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde dich an um die Vorstellung zu bestätigen."
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:491
-msgid "Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."
-msgstr "Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:536
-#: ../../include/items.php:1341
-#: ../../include/items.php:1411
-#: ../../mod/dfrn_request.php:538
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name Zurückgehalten]"
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:543
-#: ../../mod/dfrn_request.php:545
-msgid "Introduction received at "
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:615
-#: ../../mod/dfrn_request.php:617
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts/Kontakt Anfrage"
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:616
-#: ../../mod/dfrn_request.php:618
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
+#: ../../mod/profiles.php:381
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Geburtstag (%s):"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:617
-#: ../../mod/dfrn_request.php:619
-msgid "Does $name know you?"
-msgstr "Kennt $name dich?"
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:620
-#: ../../mod/dfrn_request.php:622
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:"
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort/Stadt:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:621
-#: ../../mod/dfrn_request.php:623
-msgid "Please enter your profile address from one of the following supported social networks:"
-msgstr "Bitte gib deine Profil Adresse von einem der unterstützten Sozialen Netzwerken an:"
+#: ../../mod/profiles.php:384
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:622
-#: ../../mod/dfrn_request.php:624
-msgid "Friendika"
-msgstr "Friendika"
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:623
-#: ../../mod/dfrn_request.php:625
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:624
-#: ../../mod/dfrn_request.php:626
-msgid "Private (secure) network"
-msgstr "Privates (sicheres) Netzwerk"
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:625
-#: ../../mod/dfrn_request.php:627
-msgid "Public (insecure) network"
-msgstr "Öffentliches (unsicheres) Netzwerk"
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:626
-#: ../../mod/dfrn_request.php:628
-msgid "Your profile address:"
-msgstr "Deine Profiladresse:"
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:627
-#: ../../mod/dfrn_request.php:629
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:628
-#: ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
-#: ../../mod/dfrn_request.php:630
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: ../../mod/like.php:110
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: ../../mod/like.php:127
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: ../../mod/like.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht"
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:38
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+#: ../../mod/profiles.php:395
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../mod/removeme.php:42
-#: ../../mod/removeme.php:45
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Account löschen"
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software"
 
-#: ../../mod/removeme.php:43
-msgid "This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."
-msgstr "This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr ""
+"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden "
+"eingesehen werden)"
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Please enter your password for verification:"
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr ""
+"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: ../../mod/apps.php:6
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle und ein bisschen von dir..."
 
-#: ../../mod/directory.php:32
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: ../../mod/item.php:37
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte das original Posting nicht finden."
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: ../../mod/item.php:98
-#: ../../mod/item.php:126
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen"
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: ../../mod/item.php:422
-#: ../../mod/item.php:474
-#, php-format
-msgid "%s commented on your item at %s"
-msgstr "%s hat einen deiner Beiträge auf %s kommentiert"
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Literatur/Bücher"
 
-#: ../../mod/item.php:445
-#: ../../mod/item.php:497
-#, php-format
-msgid "%s posted on your profile wall at %s"
-msgstr "%s hat etwas auf deiner Pinnwand bei %s gepostet"
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
-#: ../../mod/item.php:471
-#: ../../mod/item.php:523
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: ../../mod/item.php:489
-#: ../../mod/item.php:541
-#, php-format
-msgid "This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social network."
-msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendika"
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebesleben"
 
-#: ../../mod/item.php:491
-#: ../../mod/item.php:543
-msgid "You may visit them online at"
-msgstr "Du kannst sie online besuchen unter "
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
 
-#: ../../mod/item.php:493
-#: ../../mod/item.php:545
-msgid "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."
-msgstr "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: ../../mod/item.php:495
-#: ../../mod/item.php:547
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update gepostet."
+#: ../../mod/profiles.php:413
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr ""
+"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es "
+"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands Tag entfernen"
+#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: ../../mod/profiles.php:459
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: ../../mod/profiles.php:460
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: ../../mod/message.php:18
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: ../../mod/profiles.php:470
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
+
+#: ../../mod/profiles.php:472
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: ../../mod/message.php:34
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: ../../mod/directory.php:40
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/message.php:102
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
+#: ../../mod/directory.php:46
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Normale Seitenansicht"
 
-#: ../../mod/message.php:105
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+#: ../../mod/directory.php:48
+msgid "View all site entries"
+msgstr "Zeige alle Einträge dieser Seite"
 
-#: ../../mod/message.php:125
-#: ../../include/nav.php:100
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: ../../mod/directory.php:56
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/message.php:126
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: ../../mod/directory.php:115
+msgid "Gender: "
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: ../../mod/directory.php:141
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: ../../mod/message.php:128
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: ../../mod/invite.php:35
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: ../../mod/message.php:142
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
 
-#: ../../mod/message.php:158
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/message.php:177
-#: ../../mod/message.php:180
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: ../../mod/message.php:178
-#: ../../mod/message.php:312
-#: ../../mod/message.php:181
-#: ../../mod/message.php:315
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: ../../mod/message.php:179
-#: ../../mod/message.php:313
-#: ../../mod/message.php:182
-#: ../../mod/message.php:316
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
-#: ../../mod/message.php:221
-#: ../../mod/message.php:224
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: ../../mod/message.php:234
-#: ../../mod/message.php:237
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: ../../mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
 
-#: ../../mod/message.php:264
-#: ../../mod/message.php:267
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
 
-#: ../../mod/message.php:301
-#: ../../mod/message.php:304
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code"
 
-#: ../../mod/message.php:311
-#: ../../mod/message.php:314
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr ""
+"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:233
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:252 ../../mod/dfrn_confirm.php:266
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Entfernte Seite meldet: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+msgstr ""
+"Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
+"einmal."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:393
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:426
-msgid "is now friends with"
-msgstr "ist jetzt ein(e) Freund(in) von"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:436 ../../include/conversation.php:79
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:494
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:507
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:504
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsslungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:515
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:528
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+msgstr ""
+"Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
+"werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:527
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:549
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:555
-msgid "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."
-msgstr "Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:578
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr ""
+"Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
+"versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:566
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:589
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserm System gespeichert werden."
+msgstr ""
+"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:619
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:642
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:648
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:672
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
 
-#: ../../mod/openid.php:62
-#: ../../mod/openid.php:109
-#: ../../include/auth.php:105
-#: ../../include/auth.php:130
-#: ../../include/auth.php:183
-msgid "Login failed."
-msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:314
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook deaktiviert"
 
-#: ../../mod/openid.php:73
-#: ../../include/auth.php:194
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:319
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aktualisiere Kontakte"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:78
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:392
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:483
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s heist %s herzlich willkommen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:328
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:32
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:335
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Mit Facebook verbinden"
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:341
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren."
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:348
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Facebook Connector entfernen"
 
-#: ../../mod/group.php:43
-#: ../../mod/group.php:123
-#: ../../mod/group.php:127
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook"
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations"
+msgstr "Verknüpfe all deine Facebook-Freunde und Unterhaltungen"
 
-#: ../../mod/group.php:79
-msgid "Membership list updated."
-msgstr "Mitgliedsliste aktualisiert."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:363
+msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported."
+msgstr ""
+"Warnung: Deine Privatsphären Einstellungen können nicht von Facebook "
+"importiert werden."
 
-#: ../../mod/group.php:107
-#: ../../mod/group.php:111
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid ""
+"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on"
+" your privacy settings for this website/account."
+msgstr ""
+"Eingebundene Beiträge von Facebook <strong>könnten</strong> öffentlich "
+"sichtbar sein, abhängig von deinen Privatsphären-Einstellungen für dieses "
+"Nutzerkonto."
 
-#: ../../mod/group.php:109
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:419
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Nach Twitter senden"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:420
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Twitter Posting Einstellungen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Zu Facebook posten"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
-msgid "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site administrator."
-msgstr "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site administrator."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:507
+msgid ""
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
+msgstr ""
+"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-"
+"Netzwerks-Rechten vorliegen."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
-msgid "At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not yet connected your account to your Twitter account. To do so click the button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to Twitter."
-msgstr "Auf dieser Friendika Instanz wurde das Twitter Plugin aktiviert dein Account ist allerdings noch nicht mit einem Twitter Account verbunden. Um deinen Account mit Twitter zu verbinden, klick auf den Button weiter unten und gib die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine <strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:580
+msgid "Image: "
+msgstr "Bild"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "bei Twitter anmelden"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Auf Friendika ansehen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:687
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:165
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:197
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Momentan verbunden mit: "
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:53
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
-msgid "If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the associated Twitter account as well."
-msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> Nachricten auch auf dem verbundenen Twitter Account veröffentlicht."
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Widgets Schlüssel"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
-msgid "Send public postings to Twitter"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Nachrichten auf Twitter"
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Verfügbare Widgets"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Auf Friendika Verbinden!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Neues Spiel"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Neues Handicap Spiel"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
+msgid ""
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
+msgstr ""
+"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur das man es auf "
+"mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
+msgid ""
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
+msgstr ""
+"In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer "
+"Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder "
+"diagonal auf verschiedenen Ebenen."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+msgstr ""
+"Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt "
+"da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
+msgid "You go first..."
+msgstr "Du fängst an..."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+msgid "I'm going first this time..."
+msgstr "Diesmal fange ich an..."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
+msgid "You won!"
+msgstr "Du gewinnst!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
+msgid "\"Cat\" game!"
+msgstr "Unentschieden!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
+msgid "I won!"
+msgstr "Ich gewinne!"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Randplace Einstellungen"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Datei hochladen"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:292
+msgid "No files were uploaded."
+msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:298
+msgid "Uploaded file is empty"
+msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
+msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+msgstr ""
+"Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
+msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
+msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Betreiber der Seite"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Email Adresse"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Postalische Anschrift"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+msgid ""
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
+msgstr ""
+"Das Impressums Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe "
+"mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren "
+"Parameter werden in der README Datei des Addons erleutert."
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Hinweise"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL zum Einbetten:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:133
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Nach StatusNet senden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:146
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
+msgid ""
+"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
+"valid."
+msgstr ""
+"Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
+" nicht gültig."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
+msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
+msgstr ""
+"Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
+msgid "StatusNet settings updated."
+msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:253
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152
-msgid "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr "Kein OAuth Consumer Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen Friendika Account als Desktopapplikation und trage hier den OAuth Consumer Schlüssel, das Geheimnis und die Basis-URL der StatusNet API ein.<br />Bevor du eine neue Anwendung registrierst, kannst du auch erstmal den Admin deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
+msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
+msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:268
+msgid ""
+"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
+"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
+"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
+msgstr ""
+"Für einige StatusNet Server sind OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du"
+" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
+"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
+msgid "Provide your own OAuth Credentials"
+msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:154
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
+msgid ""
+"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
+" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
+"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
+"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
+"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
+msgstr ""
+"Kein OAuth Consumer Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen"
+" Friendika Account als Desktopapplikation und trage hier den OAuth Consumer "
+"Schlüssel, das Geheimnis und die Basis-URL der StatusNet API ein.<br />Bevor"
+" du eine neue Anwendung registrierst, kannst du auch erstmal den Admin "
+"deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz "
+"eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Schlüssel"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:157
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Geheimnis"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:160
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:181
-msgid "To connect to your StatusNet account click the button below to get a security code from StatusNet which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to StatusNet."
-msgstr "To connect to your StatusNet account click the button below to get a security code from StatusNet which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to StatusNet."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
+msgid ""
+"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
+"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
+" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
+" to StatusNet."
+msgstr ""
+"Um deinen Account mit einem StatusNet Account zu verknüpfen klicke den "
+"Button an um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten und kopiere "
+"diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
+"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:182
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:307
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Bei StatusNet anmelden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:184
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:309
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier her"
+msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:198
-msgid "If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the associated StatusNet account as well."
-msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> Nachricten auch auf dem verbundenen StatusNet Account veröffentlicht."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
+msgid "Cancel Connection Process"
+msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:200
-msgid "Send public postings to StatusNet"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Nachrichten auf StatusNet"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
+msgid "Current StatusNet API is"
+msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:14
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
+msgid "Cancel StatusNet Connection"
+msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 ../../addon/twitter/twitter.php:180
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Momentan verbunden mit: "
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:330
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
+msgstr ""
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier)"
+" als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:332
+msgid "Allow posting to StatusNet"
+msgstr "Nach StatusNet senden erlauben"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:335
+msgid "Send public postings to StatusNet by default"
+msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 ../../addon/twitter/twitter.php:191
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:460
+msgid "API URL"
+msgstr "API URL"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:461
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Benutzer Geheimnis"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:47
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:462
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Benutzer Schlüssel"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:52
-msgid "New game"
-msgstr "Neues Spiel"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:77
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Basis URL"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Neues Handicap Spiel"
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:78
+msgid "Site ID"
+msgstr "Seiten ID"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:54
-msgid "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr "Drei dimensionales Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur das man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:55
-msgid "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr "In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder diagonal auf verschiedenen Ebenen."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:70
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Nach Twitter senden"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:57
-msgid "The handicap game disables the center position on the middle level because the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr "Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:115
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:176
-msgid "You go first..."
-msgstr "Du fängst an..."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:137
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Twitter Posting Einstellungen"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:181
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Diesmal fange ich an..."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:144
+msgid ""
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den "
+"Administrator der Seite."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "You won!"
-msgstr "Du gewinnst!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:163
+msgid ""
+"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
+msgstr ""
+"Auf dieser Friendika Instanz wurde das Twitter Plugin aktiviert dein Account"
+" ist allerdings noch nicht mit einem Twitter Account verbunden. Um deinen "
+"Account mit Twitter zu verbinden, klick auf den Button weiter unten und gib "
+"die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine "
+"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:218
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Unentschieden!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:164
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "bei Twitter anmelden"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:216
-msgid "I won!"
-msgstr "Ich gewinne!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her"
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
-msgid "Select files to upload: "
-msgstr "Wähle Dateien zum Upload aus: "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:181
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
+msgstr ""
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) "
+"als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
-msgid "Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to launch."
-msgstr "Verwende die folgenden Kontrollen nur, wenn der Java Uploader [oben] nicht funktioniert."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:183
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Nach Twitter senden erlauben"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:116
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook deaktiviert"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:186
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:124
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:282
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Anwender Schlüssel"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:131
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Mit Facebook verbinden"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:283
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Anwender Geheimnis"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:137
-msgid "Install Facebook post connector"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:880
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:144
-msgid "Remove Facebook post connector"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1137
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:150
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook."
+#: ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:174
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:175
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:189
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Zu Facebook posten"
+#: ../../include/profile_advanced.php:70
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:230
-msgid "Image: "
-msgstr "Bild"
+#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:886
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Randplace Einstellungen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:127
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren"
+#: ../../include/profile_advanced.php:138
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:150
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst"
+#: ../../include/profile_advanced.php:162
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:174
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
+#: ../../include/profile_advanced.php:186
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
+#: ../../include/profile_advanced.php:198
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299
-msgid "Uploaded file is too large"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist zu groß"
+#: ../../include/profile_advanced.php:210
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
+#: ../../include/profile_advanced.php:222
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
+#: ../../include/profile_advanced.php:234
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:246
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
@@ -2533,7 +3883,7 @@ msgstr "Täglich"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchendlich"
+msgstr "Wöchentlich"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:60
 msgid "Monthly"
@@ -2549,19 +3899,19 @@ msgstr "Weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan Männlich"
+msgstr "Momentan männlich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan Weiblich"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich Männlich"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich Weiblich"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transgender"
@@ -2573,7 +3923,7 @@ msgstr "Intersex"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+msgstr "Transsexuell"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Hermaphrodite"
@@ -2617,7 +3967,7 @@ msgstr "Keine Vorlieben"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+msgstr "Bisexuell"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Autosexual"
@@ -2673,7 +4023,7 @@ msgstr "Untreu"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sex Besessen"
+msgstr "Sexbesessen"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends"
@@ -2681,7 +4031,7 @@ msgstr "Freunde"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Casual"
@@ -2751,512 +4101,564 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 msgid "Ask me"
 msgstr "Frag mich"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:132
-msgid "Visible To:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:136
-#: ../../include/acl_selectors.php:151
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: ../../include/event.php:17
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:147
-msgid "Except For:"
-msgstr "Abgesehen von:"
+#: ../../include/event.php:27
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: ../../include/auth.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: ../../include/text.php:229
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: ../../include/datetime.php:44
-#: ../../include/datetime.php:46
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
+#: ../../include/text.php:231
+msgid "first"
+msgstr "erste"
 
-#: ../../include/datetime.php:148
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+#: ../../include/text.php:260
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
 
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
+#: ../../include/text.php:263
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
 
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
+#: ../../include/text.php:542
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: ../../include/datetime.php:152
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
+#: ../../include/text.php:550
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: ../../include/datetime.php:152
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
 
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
 
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "March"
+msgstr "März"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: ../../include/datetime.php:164
-msgid " ago"
-msgstr " her"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../include/nav.php:56
-#: ../../include/nav.php:91
-#: ../../include/nav.php:57
-#: ../../include/nav.php:92
-msgid "Home"
-msgstr "Persönlich"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: ../../include/nav.php:64
-#: ../../include/nav.php:65
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: ../../include/nav.php:77
-#: ../../include/nav.php:78
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "August"
+msgstr "August"
 
-#: ../../include/nav.php:87
-#: ../../include/nav.php:88
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: ../../include/nav.php:96
-#: ../../include/nav.php:97
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: ../../include/nav.php:104
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: ../../include/nav.php:107
-#: ../../include/nav.php:108
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-#: ../../include/nav.php:110
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: ../../include/text.php:778
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
-#: ../../include/items.php:1004
-#: ../../include/items.php:1073
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#: ../../include/text.php:861
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
 
-#: ../../include/items.php:1348
-#: ../../include/items.php:1418
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr ""
+#: ../../include/diaspora.php:309
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe Benachrichtigung von Diaspora"
+
+#: ../../include/oembed.php:95
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 
-#: ../../include/group.php:130
-#: ../../include/group.php:145
+#: ../../include/group.php:146
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 
-#: ../../include/group.php:131
-#: ../../include/group.php:146
+#: ../../include/group.php:147
 msgid "Everybody"
 msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../include/oembed.php:57
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:667
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
 
-#: ../../include/dba.php:31
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
+#: ../../include/nav.php:41
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: ../../mod/profile.php:102
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:645 ../../boot.php:651
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: ../../mod/profile.php:103
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../../include/nav.php:44
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: ../../mod/profile.php:104
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93
+msgid "Home"
+msgstr "Persönlich"
 
-#: ../../mod/profile.php:137
-#: ../../mod/network.php:77
-#: ../../mod/message.php:172
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: ../../include/nav.php:55
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
 
-#: ../../mod/profile.php:138
-#: ../../mod/network.php:78
-msgid "Please enter a YouTube link:"
-msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:"
+#: ../../include/nav.php:59
+msgid "Create an account"
+msgstr "Account erstellen"
 
-#: ../../mod/profile.php:139
-#: ../../mod/network.php:79
-msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
-msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:"
+#: ../../include/nav.php:64
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: ../../mod/profile.php:140
-#: ../../mod/network.php:80
-msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
-msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:"
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: ../../mod/profile.php:141
-#: ../../mod/network.php:81
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: ../../mod/profile.php:142
-#: ../../mod/network.php:82
-msgid "Enter a title for this item"
-msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
+#: ../../include/nav.php:69
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: ../../mod/profile.php:169
-#: ../../mod/network.php:109
-#: ../../mod/editpost.php:66
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: ../../mod/profile.php:170
-#: ../../mod/network.php:110
-#: ../../mod/editpost.php:67
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/profile.php:173
-#: ../../mod/network.php:113
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: ../../mod/profile.php:359
-#: ../../mod/network.php:428
-#, php-format
-msgid "See all %d comments"
-msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
+
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Einträge und Unterhaltungen"
+
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
+
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Friend requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
+
+#: ../../include/nav.php:102
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private Email"
+
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
+
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: ../../mod/profile.php:416
-#: ../../mod/display.php:222
-#: ../../mod/network.php:511
-#: ../../mod/editpost.php:62
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: ../../mod/friendika.php:12
-msgid "This is Friendika version"
-msgstr "Dies ist Friendika Version"
+#: ../../include/nav.php:110
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: ../../mod/friendika.php:13
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/friendika.php:15
-msgid "Shared content within the Friendika network is provided under the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a>"
-msgstr "Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a> verfügbar"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: ../../mod/friendika.php:17
-msgid "Please visit <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn more about the Friendika project."
-msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> um mehr über Friendika zu erfahren."
+#: ../../include/auth.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
 
-#: ../../mod/friendika.php:19
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
 
-#: ../../mod/friendika.php:20
-msgid "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at Friendika - dot com (englisch bevorzugt)"
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
 
-#: ../../mod/friendika.php:25
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
 
-#: ../../mod/friendika.php:33
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
 
-#: ../../mod/install.php:72
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Mit der Installation fortfahren"
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "nie"
 
-#: ../../mod/install.php:74
-msgid "Your Friendika site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank deiner Friendika Seite wurde erfolgreich installiert."
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
-#: ../../mod/install.php:78
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:27
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:238
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:56
-msgid "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:239
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:100
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:239
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:101
-msgid "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:240
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:102
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:103
-msgid "Reset"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:241
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
 
-#: ../../mod/notifications.php:68
-msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
 
-#: ../../mod/notifications.php:143
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:242
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
 
-#: ../../mod/register.php:89
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
 
-#: ../../mod/photos.php:969
-msgid "<< Prev"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:243
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
 
-#: ../../mod/photos.php:977
-msgid "Next >>"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:250
+msgid " ago"
+msgstr " her"
 
-#: ../../mod/directory.php:39
-msgid "Site Directory"
-msgstr ""
+#: ../../include/poller.php:418
+msgid "From: "
+msgstr "Von: "
 
-#: ../../mod/directory.php:94
-msgid "Gender: "
-msgstr ""
+#: ../../include/bbcode.php:116
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: ../../mod/directory.php:120
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+#: ../../include/dba.php:31
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
 msgstr ""
+"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
 
-#: ../../mod/settings.php:262
-msgid "Normal Account"
-msgstr ""
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr ""
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "anzeigen"
 
-#: ../../mod/settings.php:264
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr ""
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht anzeigen"
 
-#: ../../mod/settings.php:265
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr ""
+#: ../../include/notifier.php:465
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: ../../mod/settings.php:266
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr ""
+#: ../../include/items.php:1526
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: ../../mod/settings.php:267
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
 
-#: ../../mod/settings.php:268
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:488
+#: ../../include/conversation.php:489
+#, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Betrachte %s's Profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:269
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:501
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:353
-msgid "Export Personal Data"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:230
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: ../../mod/search.php:62
-msgid "No results."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:301
+msgid "See more posts like this"
+msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:200
-msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:329
+#, php-format
+msgid "See all %d comments"
+msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:201
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:427
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:202
-msgid "Done Editing"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:429
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Stern Status umschalten"
 
-#: ../../mod/match.php:10
-msgid "Profile Match"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:490
+msgid "to"
+msgstr "to"
 
-#: ../../mod/match.php:50
-msgid "No matches"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:491
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: ../../mod/group.php:95
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:492
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: ../../mod/group.php:96
-#: ../../mod/group.php:153
-msgid "Group Name: "
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:534
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: ../../mod/group.php:152
-msgid "Group Editor"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:608
+msgid "View status"
+msgstr "Status anzeigen"
 
-#: ../../mod/group.php:154
-msgid "Members:"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:609
+msgid "View profile"
+msgstr "Profil anzeigen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:15
-msgid "Find People With Shared Interests"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:610
+msgid "View photos"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
-msgid "Privacy Unavailable"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:611
+msgid "View recent"
+msgstr "Jüngste anzeigen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:253
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:613
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:27
-msgid "Post successful."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:663
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s mag dies."
 
-#: ../../mod/network.php:59
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
-msgid "%d member"
-msgid_plural "%d members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mag dies nicht."
 
-#: ../../mod/network.php:60
+#: ../../include/conversation.php:667
 #, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s from an insecure network."
-msgstr ""
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies."
 
-#: ../../mod/network.php:61
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:669
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies nicht."
 
-#: ../../mod/network.php:409
-msgid "See more posts like this"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:675
+msgid "and"
+msgstr "und"
 
-#: ../../mod/message.php:240
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:678
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr " und %d andere"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:503
+#: ../../include/conversation.php:679
 #, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr ""
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s mag dies."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:504
+#: ../../include/conversation.php:679
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr ""
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mag dies nicht."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:505
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:698
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17
-#: ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:700
+msgid "Please enter a YouTube link:"
+msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:701
+msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:"
+
+#: ../../include/conversation.php:702
+msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:"
+
+#: ../../include/conversation.php:703
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
+
+#: ../../include/conversation.php:704
+msgid "Enter a title for this item"
+msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
+
+#: ../../include/conversation.php:755
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: ../../boot.php:359
+#: ../../boot.php:410
 msgid "Delete this item?"
-msgstr ""
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: ../../boot.php:360
-msgid "Comment"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:636
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neuen Account erstellen"
 
-#: ../../boot.php:2033
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../boot.php:643
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
+
+#: ../../boot.php:644
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: ../../boot.php:649
+msgid "Nickname/Email/OpenID: "
+msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
+
+#: ../../boot.php:650
+msgid "Password (if not OpenID): "
+msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
+
+#: ../../boot.php:653
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: ../../boot.php:2416
+#: ../../boot.php:853
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: ../../boot.php:872
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../../boot.php:884
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../boot.php:975
 msgid "g A l F d"
-msgstr ""
+msgstr "g A l F d"
 
-#: ../../boot.php:2433
+#: ../../boot.php:993
 msgid "Birthday Reminders"
-msgstr ""
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: ../../boot.php:2729
-msgid "View status"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:994
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: ../../boot.php:2730
-msgid "View profile"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:995
+msgid "(Adjusted for local time)"
+msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
 
-#: ../../boot.php:2731
-msgid "View photos"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1006
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
+
+#: ../../index.php:209
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
+
+#: ../../index.php:210
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: ../../boot.php:2733
-msgid "Send PM"
-msgstr ""