]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
common_tabs in notifications.php
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 7c6a8450c6972f6fc11f792ef5affc9a248a6a54..3ff63cbb3931e30ee6f13f2ecaa77781ae3ee4ea 100644 (file)
@@ -1,15 +1,19 @@
 # FRIENDIKA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
-# Mike Macgirvin, 2010
 # 
+# Translators:
+# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
+# Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
+#   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
+#   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendika\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-10 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 21:17-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: hauke <hzuehl@phone-talk.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,1367 +21,1206 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../../index.php:210
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Erfolgreich gesendet."
 
-#: ../../index.php:211
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: ../../mod/crepair.php:42
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
-#: ../../index.php:266 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: ../../mod/crepair.php:44
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: ../../index.php:267 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:133 ../../mod/profile_photo.php:144
-#: ../../mod/profile_photo.php:155 ../../mod/regmod.php:16
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:227
-#: ../../mod/settings.php:15 ../../mod/settings.php:20
-#: ../../mod/settings.php:251 ../../mod/photos.php:89 ../../mod/photos.php:798
-#: ../../mod/display.php:138 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:54 ../../mod/contacts.php:106
-#: ../../mod/register.php:25 ../../mod/install.php:93 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notifications.php:56 ../../mod/crepair.php:54
-#: ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:680 ../../mod/message.php:8
-#: ../../mod/message.php:116 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/group.php:19
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:246
+#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:102 ../../mod/photos.php:122
+#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:96
+#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:132
+#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/settings.php:46
+#: ../../mod/settings.php:305 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
+#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:110
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
+#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 ../../mod/admin.php:10
+#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
+#: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
+#: ../../include/items.php:1930 ../../index.php:266
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: ../../boot.php:385
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
+#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/contacts.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: ../../boot.php:386 ../../mod/photos.php:1130 ../../mod/photos.php:1169
-#: ../../mod/photos.php:1200 ../../include/conversation.php:375
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../../mod/crepair.php:74
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Kontakt Einstellungen reparieren"
 
-#: ../../boot.php:834
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neuen Account erstellen"
+#: ../../mod/crepair.php:76
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact will stop working."
+msgstr ""
+"<strong>Warnung: Nur für erfahrene Nutzer</strong> sollten hier fehlerhafte "
+"Informationen eingetragen werden wirst du nicht mehr in der Lage sein mit "
+"diesem Kontakt zu kommunizieren."
 
-#: ../../boot.php:835 ../../mod/register.php:471 ../../include/nav.php:59
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: ../../mod/crepair.php:77
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr ""
+"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong> wenn du"
+" dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird."
 
-#: ../../boot.php:841
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
+#: ../../mod/crepair.php:85 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: ../../boot.php:842
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
+#: ../../mod/crepair.php:86
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Account Spitzname"
 
-#: ../../boot.php:843 ../../boot.php:849 ../../include/nav.php:44
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: ../../mod/crepair.php:87
+msgid "Account URL"
+msgstr "Account URL"
 
-#: ../../boot.php:847
-msgid "Nickname/Email/OpenID: "
-msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
+#: ../../mod/crepair.php:88
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../boot.php:848
-msgid "Password (if not OpenID): "
-msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
+#: ../../mod/crepair.php:89
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../boot.php:851
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
+#: ../../mod/crepair.php:90
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: ../../boot.php:852 ../../mod/lostpass.php:78
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: ../../mod/crepair.php:91
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed URL"
 
-#: ../../boot.php:865 ../../include/nav.php:41
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/events.php:333 ../../mod/photos.php:877 ../../mod/photos.php:934
+#: ../../mod/photos.php:1144 ../../mod/photos.php:1184
+#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/photos.php:1254
+#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/contacts.php:296
+#: ../../mod/settings.php:482 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:84
+#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:298 ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/profiles.php:372
+#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:178
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:288
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:468 ../../addon/piwik/piwik.php:76
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:280 ../../include/conversation.php:409
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
-#: ../../boot.php:1106
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: ../../mod/help.php:27
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: ../../boot.php:1108
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: ../../boot.php:1137
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
 
-#: ../../boot.php:1140
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: ../../boot.php:2001
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: ../../boot.php:2009
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: ../../boot.php:2014 ../../mod/viewcontacts.php:25
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/events.php:112 ../../mod/photos.php:834 ../../mod/notes.php:46
+#: ../../mod/profile.php:116
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../boot.php:2060 ../../mod/search.php:26 ../../include/nav.php:71
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: ../../mod/events.php:113 ../../mod/photos.php:835 ../../mod/notes.php:47
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/profile.php:117
+#: ../../include/profile_advanced.php:7
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../boot.php:2216 ../../mod/profile.php:11
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: ../../mod/events.php:114 ../../mod/photos.php:836 ../../mod/notes.php:48
+#: ../../mod/profile.php:118
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: ../../boot.php:2275
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../mod/events.php:115 ../../mod/events.php:120 ../../mod/photos.php:837
+#: ../../mod/notes.php:49 ../../mod/profile.php:119
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: ../../boot.php:2290
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: ../../mod/events.php:116 ../../mod/photos.php:838 ../../mod/notes.php:50
+#: ../../mod/notes.php:55 ../../mod/profile.php:120
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: ../../boot.php:2294
-msgid ""
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:210
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: ../../boot.php:2302 ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../mod/events.php:213
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: ../../boot.php:2306
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../mod/events.php:216
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: ../../boot.php:2308 ../../include/profile_advanced.php:103
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/events.php:223
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../boot.php:2399
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
+#: ../../mod/events.php:235
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: ../../boot.php:2399
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:846
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum original Posting"
 
-#: ../../boot.php:2399
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: ../../mod/events.php:305
+msgid "hour:minute"
+msgstr "Stunde:Minute"
 
-#: ../../boot.php:2399
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: ../../mod/events.php:314
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: ../../boot.php:2399
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: ../../mod/events.php:315
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
 
-#: ../../boot.php:2399
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: ../../mod/events.php:316
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: ../../boot.php:2399
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: ../../mod/events.php:319
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: ../../mod/events.php:321
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: ../../mod/events.php:324
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "March"
-msgstr "März"
+#: ../../mod/events.php:326
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:868
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: ../../mod/events.php:330
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands Tag entfernen"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
+#, php-format
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
 
-#: ../../boot.php:2403
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: ../../mod/photos.php:37
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: ../../boot.php:2418
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
+#: ../../mod/photos.php:45 ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:857
+#: ../../mod/photos.php:926 ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:1332
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: ../../boot.php:2435
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/settings.php:9
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: ../../boot.php:2436
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: ../../mod/photos.php:132
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: ../../boot.php:2437
-msgid "(Adjusted for local time)"
-msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
+#: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
+#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
+#: ../../mod/register.php:323 ../../mod/register.php:330
+#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
+#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
+#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: ../../boot.php:2448
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: ../../mod/photos.php:153
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: ../../boot.php:2654
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum original Posting"
+#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:935
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Willkommen zurück %s"
+#: ../../mod/photos.php:234 ../../mod/photos.php:1145
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "was tagged in a"
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
-msgstr ""
-"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen Seiten "
-"die deine Accountdetails teilen.)"
+#: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:31
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten:"
-
-#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:370
-#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/photos.php:826
-#: ../../mod/photos.php:883 ../../mod/photos.php:1091
-#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1170
-#: ../../mod/photos.php:1201 ../../mod/invite.php:68
-#: ../../mod/contacts.php:264 ../../mod/install.php:133
-#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/group.php:76 ../../mod/group.php:159
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:156 ../../addon/twitter/twitter.php:175
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:163
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:189
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:293
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../include/conversation.php:376
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "by"
+msgstr "von"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:109
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
+#: ../../mod/photos.php:608 ../../addon/js_upload/js_upload.php:310
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
+
+#: ../../mod/photos.php:616
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:118
-#: ../../mod/photos.php:575
+#: ../../mod/photos.php:630 ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/wall_upload.php:65
 msgid "Unable to process image."
 msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88
-#: ../../mod/wall_upload.php:95 ../../mod/item.php:214
-#: ../../mod/message.php:93
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand Bilder"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:241
-#: ../../mod/photos.php:593
+#: ../../mod/photos.php:650 ../../mod/profile_photo.php:241
+#: ../../mod/wall_upload.php:84
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:189 ../../mod/dfrn_notify.php:405
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:495 ../../mod/regmod.php:94
-#: ../../mod/register.php:333 ../../mod/register.php:373
-#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:40
-#: ../../mod/lostpass.php:102 ../../mod/item.php:480 ../../mod/item.php:506
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:657 ../../include/items.php:1435
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
+#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/community.php:9
+#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/viewcontacts.php:16
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:191
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: ../../mod/photos.php:743
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:249
-msgid "New mail received at "
-msgstr "New mail received at "
+#: ../../mod/photos.php:820
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:403 ../../mod/dfrn_notify.php:493
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s hat einen Beitrag auf %s kommentiert"
+#: ../../mod/photos.php:884
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: ../../mod/profile.php:112
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:930
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: ../../mod/profile.php:113 ../../mod/profperm.php:94
-#: ../../include/profile_advanced.php:7
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../../mod/photos.php:888
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: ../../mod/profile.php:114
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1140
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: ../../mod/profile.php:262 ../../mod/display.php:147
-#: ../../mod/register.php:450 ../../mod/network.php:259
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> verfügbar."
+#: ../../mod/photos.php:945
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: ../../mod/follow.php:16 ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil URL."
+#: ../../mod/photos.php:955 ../../mod/photos.php:1362
+msgid "View Photo"
+msgstr "Fotos betrachten"
 
-#: ../../mod/follow.php:39
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: ../../mod/photos.php:984
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: ../../mod/follow.php:45
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
-"Nachrichten von dir erhalten können."
+#: ../../mod/photos.php:1033
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: ../../mod/follow.php:100
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: ../../mod/photos.php:1034
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: ../../mod/follow.php:146
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:342
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/photos.php:1051
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
-#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
-#: ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:535 ../../mod/photos.php:875
-#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/register.php:288
-#: ../../mod/register.php:295 ../../mod/register.php:302
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: ../../mod/photos.php:1119
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
+#: ../../mod/photos.php:1122
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:95
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: ../../mod/photos.php:1133
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:193
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: ../../mod/photos.php:1136
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:194
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profilbild hochladen"
+#: ../../mod/photos.php:1138
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:195
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: ../../mod/photos.php:1142
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr ""
+"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:196 ../../mod/settings.php:398
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:390
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:391
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:196
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
+#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:392
+#: ../../include/conversation.php:746
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:209
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild Zurechtschneiden"
+#: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
+#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
+#: ../../include/conversation.php:393 ../../include/conversation.php:756
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:210
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr ""
-"Passe bitte den Bildausschnitt an damit das Bild optimal dargestellt werden "
-"kann."
+#: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:406
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist du"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
+#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:408
+#: ../../boot.php:411
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:239
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
+#: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
+#: ../../include/conversation.php:427
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: ../../mod/home.php:23
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: ../../mod/photos.php:1349
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: ../../mod/regmod.php:10
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde dich an."
+#: ../../mod/photos.php:1353
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Weitere Fotos hochladen"
 
-#: ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen"
+#: ../../mod/photos.php:1366
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:331
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+#: ../../mod/community.php:14
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/regmod.php:99
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account freigegeben."
+#: ../../mod/community.php:26 ../../include/nav.php:79
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:237
-#: ../../mod/profiles.php:342 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: ../../mod/community.php:56 ../../mod/search.php:65
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: ../../mod/community.php:83 ../../mod/network.php:302
+#: ../../mod/register.php:504 ../../mod/profile.php:241
+#: ../../mod/display.php:117
+msgid ""
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
+msgstr ""
+"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> verfügbar."
 
-#: ../../mod/profiles.php:199
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:254
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: ../../mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:270 ../../mod/profiles.php:301
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:732
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An Email senden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:289 ../../mod/profiles.php:328
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
+#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:417
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:307
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
+#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:747
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:354
-msgid "Hide my contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Verberge meine Kontakte/Freunde von Betrachtern dieses Profils?"
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:748
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:355 ../../mod/settings.php:350
-#: ../../mod/settings.php:362 ../../mod/register.php:444
-#: ../../mod/dfrn_request.php:634
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
+#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:749
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Weblink einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:356 ../../mod/settings.php:351
-#: ../../mod/settings.php:363 ../../mod/register.php:445
-#: ../../mod/dfrn_request.php:635
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:750
+msgid "Insert YouTube video"
+msgstr "YouTube Video einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:369
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:751
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:752
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:372
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:753
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:373
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil dublizieren"
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:754
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser Standort leeren"
 
-#: ../../mod/profiles.php:374
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:757
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:765
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: EMail Addresse"
 
-#: ../../mod/profiles.php:376
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:766
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: ../../mod/profiles.php:377
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:768
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:378
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:96
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/profiles.php:379
-msgid "Birthday (y/m/d):"
-msgstr "Geburtstag (y/m/d):"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr ""
+"Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
+"Verfügung."
 
-#: ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr ""
+"Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse"
+" gefunden werden."
 
-#: ../../mod/profiles.php:381
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort/Stadt:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr ""
+"Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse "
+"gefunden werden."
 
-#: ../../mod/profiles.php:382
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] ""
+"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] ""
+"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:384
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:168
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Vorstellung abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/profiles.php:385
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungs Status:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:192
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: ../../mod/profiles.php:386
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:220
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: ../../mod/profiles.php:388 ../../include/profile_advanced.php:90
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: ../../mod/profiles.php:389
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:247
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:115
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:277
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
-#: ../../mod/profiles.php:392
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: ../../mod/profiles.php:393
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist."
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil URL."
 
-#: ../../mod/profiles.php:395
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr ""
-"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden "
-"eingesehen werden)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340 ../../mod/follow.php:20
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil URL."
 
-#: ../../mod/profiles.php:396
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr ""
-"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:116
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/profiles.php:397
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle und ein bisschen von dir..."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:427
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
 
-#: ../../mod/profiles.php:398
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:481
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde dich an, um die Vorstellung zu bestätigen."
 
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
 
-#: ../../mod/profiles.php:400
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:401
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Literatur/Bücher"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:508
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungsanfrage bei %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:402
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:509
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:403
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1519
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name Zurückgehalten]"
 
-#: ../../mod/profiles.php:404
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebesleben"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:549
+msgid "Introduction received at "
+msgstr "Vorstellung erhalten auf"
 
-#: ../../mod/profiles.php:405
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:44
+#: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
+#: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:674 ../../include/items.php:1528
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
 
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:630
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: ../../mod/profiles.php:411
+#: ../../mod/dfrn_request.php:631
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
+"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 msgstr ""
-"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es "
-"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
-
-#: ../../mod/profiles.php:421 ../../mod/directory.php:97
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
-
-#: ../../mod/profiles.php:456 ../../include/nav.php:109
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+"Beispiele: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/profiles.php:457
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:632
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:458
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:633
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s dich?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:468
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:498
+#: ../../mod/profiles.php:354
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: ../../mod/profiles.php:470
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:499
+#: ../../mod/profiles.php:355
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: ../../mod/profiles.php:471
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:636
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:"
 
-#: ../../mod/settings.php:38
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
 msgstr ""
-"Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+"Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen "
+"Netzwerke an:"
 
-#: ../../mod/settings.php:43
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:638
+msgid "Friendika"
+msgstr "Friendika"
 
-#: ../../mod/settings.php:54
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort ändern."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:639
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/settings.php:56
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr ""
-"Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:640
+msgid "Private (secure) network"
+msgstr "Privates (sicheres) Netzwerk"
 
-#: ../../mod/settings.php:138
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Public (insecure) network"
+msgstr "Öffentliches (unsicheres) Netzwerk"
 
-#: ../../mod/settings.php:140
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:642
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse deines Profils:"
 
-#: ../../mod/settings.php:146
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige EMail."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: ../../mod/settings.php:148
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Cannot change to that email."
+#: ../../mod/install.php:34
+msgid "Could not create/connect to database."
+msgstr ""
+"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen, bzw. die Datenbank "
+"anlegen."
 
-#: ../../mod/settings.php:206
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/install.php:39
+msgid "Connected to database."
+msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
 
-#: ../../mod/settings.php:256 ../../mod/settings.php:418
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:75
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Mit der Installation fortfahren"
 
-#: ../../mod/settings.php:257 ../../mod/settings.php:417
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:77
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank deiner Friendikaseite wurde erfolgreich installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr ""
+"WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
-#: ../../mod/settings.php:323
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaler Account"
+#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:324
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
-
-#: ../../mod/settings.php:325
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Sandkasten Accunt"
-
-#: ../../mod/settings.php:326
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: ../../mod/install.php:81
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
 
-#: ../../mod/settings.php:327
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account"
+#: ../../mod/install.php:87
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
 
-#: ../../mod/settings.php:328
+#: ../../mod/install.php:88
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
 msgstr ""
-"Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans "
-"akzeptiert"
+"Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin "
+"oder mysql importieren."
 
-#: ../../mod/settings.php:329
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatischer Freundes Account"
+#: ../../mod/install.php:101
+msgid "Welcome to Friendika."
+msgstr "Willkommen bei Friendika."
 
-#: ../../mod/settings.php:330
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Soziales Netzwerk"
 
-#: ../../mod/settings.php:339
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid "Installation"
+msgstr "Installation"
 
-#: ../../mod/settings.php:339
-msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
+"database."
 msgstr ""
-"&nbsp;(Optional) Erlaube dieser OpenID sich für diesen Account anzumelden."
+"Um Friendika installieren zu können, müssen wir wissen wie wir deine MySQL "
+"Datenbank erreichen."
 
-#: ../../mod/settings.php:349
-msgid "Publish your default profile in site directory?"
-msgstr "Dein Standard-Profil im Verzeichnis dieser Seite veröffentliche?"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite "
+"falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Publish your default profile in global social directory?"
-msgstr "Dein Standard-Profil im weltweiten Verzeichnis veröffentlichen?"
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies "
+"noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation "
+"vorfährst."
 
-#: ../../mod/settings.php:377
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank Server"
 
-#: ../../mod/settings.php:403
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank Nutzer"
 
-#: ../../mod/settings.php:413
-msgid "Export Personal Data"
-msgstr "Perönliche Daten exportieren"
+#: ../../mod/install.php:131
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank Passwort"
 
-#: ../../mod/settings.php:419
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: ../../mod/install.php:132
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank Name"
 
-#: ../../mod/settings.php:420 ../../include/profile_advanced.php:10
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
 
-#: ../../mod/settings.php:421
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Email Adresse:"
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"Site administrator email address. Your account email address must match this"
+" in order to use the web admin panel."
+msgstr ""
+"Emailadresse des Seitenadministrators. Die Emailadresse deines Accounts muss"
+" mit dieser übereinstimmen, damit du das Administrationspanel nutzen kannst."
 
-#: ../../mod/settings.php:422
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: ../../mod/install.php:153
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr ""
+"Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: ../../mod/settings.php:423
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: ../../mod/install.php:154
+msgid ""
+"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
+"accordingly."
+msgstr ""
+"Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei "
+".htconfig.php entsprechend an."
 
-#: ../../mod/settings.php:424
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
+#: ../../mod/install.php:161
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr ""
+"Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat "
+"\"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: ../../mod/settings.php:425
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: ../../mod/install.php:162
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: ../../mod/settings.php:427
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits und Privatsphären Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:184
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr ""
+"Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der"
+" lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+#: ../../mod/install.php:185
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr ""
+"Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: ../../mod/settings.php:429
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: ../../mod/install.php:194
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht "
+"installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:430
-msgid "Allow friends to post to your profile page:"
-msgstr "Erlaube es Freunden Beiträge auf deiner Pinnwand zu posten:"
+#: ../../mod/install.php:196
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:431
-msgid "Automatically expire (delete) posts older than"
-msgstr "Automatisch Beiträge verfallen lassen (löschen) die älter sind als"
+#: ../../mod/install.php:198
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht "
+"installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:432 ../../include/datetime.php:154
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: ../../mod/install.php:200
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:433
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungs Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:202
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:434
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:"
+#: ../../mod/install.php:204
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+"Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../mod/settings.php:435
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Du eine Vorstellung erhälst"
+#: ../../mod/install.php:216
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+"Der Installationswizzard muss in der Lage sein, eine Datei im "
+"Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht "
+"in der Lage dies zu tun."
 
-#: ../../mod/settings.php:436
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde"
+#: ../../mod/install.php:217
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr ""
+"In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der "
+"Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
 
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet"
+#: ../../mod/install.php:218
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr ""
+"Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support "
+"Team um diese Situations zu beheben."
 
-#: ../../mod/settings.php:438
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Jemand einen Kommentar verfasst"
+#: ../../mod/install.php:219
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+"Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell "
+"durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:439
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Du eine private Nachricht erhälst"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr ""
+"Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. "
+"Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner "
+"Friendika Installation zu erzeugen."
 
-#: ../../mod/settings.php:440
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:243
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
 
-#: ../../mod/settings.php:441
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer außer du willst das Passwort ändern"
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
-#: ../../mod/settings.php:442
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:443
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: ../../mod/match.php:18
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr ""
+"Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige "
+"Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen"
+#: ../../mod/match.php:54
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:459
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/settings.php:460
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: ../../mod/settings.php:473
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Email/Postfach Einstellungen"
+#: ../../mod/home.php:23
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:474
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr ""
-"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest "
-"(optional) gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: ../../mod/settings.php:475
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP Server Name:"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:118
+#: ../../mod/notifications.php:162
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: ../../mod/settings.php:477
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP Port:"
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:117
+#: ../../mod/notifications.php:161
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: ../../mod/settings.php:479
-msgid "Security (TLS or SSL):"
-msgstr "Sicherheit (TLS oder SSL)"
+#: ../../mod/notifications.php:74
+msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
+msgstr "Anstehende Freundschafts-/Kontaktbenachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:481
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Email Login Name:"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../mod/settings.php:483
-msgid "Email password:"
-msgstr "Email Passwort:"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../mod/settings.php:484
-msgid "Reply-to address (Optional):"
-msgstr "Reply-to Adresse (Optional)"
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: ../../mod/settings.php:486
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:"
+#: ../../mod/notifications.php:106
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: ../../mod/settings.php:488
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert."
+#: ../../mod/notifications.php:108
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/photos.php:676 ../../mod/display.php:7
-#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/directory.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:16
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: ../../mod/notifications.php:114 ../../mod/notifications.php:159
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
-#: ../../mod/search.php:69
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
 
-#: ../../mod/photos.php:34
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: ../../mod/photos.php:38 ../../mod/photos.php:110 ../../mod/photos.php:806
-#: ../../mod/photos.php:875 ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1278
-#: ../../mod/photos.php:1289 ../../include/Photo.php:233
-#: ../../include/Photo.php:240 ../../include/Photo.php:247
-#: ../../include/items.php:1027 ../../include/items.php:1030
-#: ../../include/items.php:1033
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
-
-#: ../../mod/photos.php:99
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontakt Informationen nicht verfügbar"
-
-#: ../../mod/photos.php:120
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/photos.php:138 ../../mod/photos.php:884
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
-
-#: ../../mod/photos.php:201 ../../mod/photos.php:1092
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
-
-#: ../../mod/photos.php:473
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "was tagged in a"
-
-#: ../../mod/photos.php:473 ../../mod/like.php:110
-#: ../../include/conversation.php:20
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:473
-msgid "by"
-msgstr "von"
-
-#: ../../mod/photos.php:563 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
-
-#: ../../mod/photos.php:686
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
-
-#: ../../mod/photos.php:833
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
-
-#: ../../mod/photos.php:836 ../../mod/photos.php:879
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
-
-#: ../../mod/photos.php:837
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
-
-#: ../../mod/photos.php:839 ../../mod/photos.php:1087
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
-
-#: ../../mod/photos.php:894
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
-
-#: ../../mod/photos.php:904 ../../mod/photos.php:1307
-msgid "View Photo"
-msgstr "Fotos betrachten"
-
-#: ../../mod/photos.php:933
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
-
-#: ../../mod/photos.php:982
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
-
-#: ../../mod/photos.php:983
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
-
-#: ../../mod/photos.php:989 ../../include/conversation.php:309
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
-
-#: ../../mod/photos.php:996
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< Vorherige"
-
-#: ../../mod/photos.php:1000
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
-
-#: ../../mod/photos.php:1005
-msgid "Next >>"
-msgstr "Nächste >>"
-
-#: ../../mod/photos.php:1067
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
-
-#: ../../mod/photos.php:1070
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
-
-#: ../../mod/photos.php:1080
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
-
-#: ../../mod/photos.php:1083
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
-
-#: ../../mod/photos.php:1085
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
-
-#: ../../mod/photos.php:1089
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr ""
-"Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-
-#: ../../mod/photos.php:1109 ../../include/conversation.php:357
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1110 ../../include/conversation.php:358
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1111 ../../include/conversation.php:359
-#: ../../include/conversation.php:718
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
-
-#: ../../mod/photos.php:1112 ../../mod/editpost.php:96
-#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
-#: ../../include/conversation.php:360 ../../include/conversation.php:727
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
-
-#: ../../mod/photos.php:1128 ../../mod/photos.php:1167
-#: ../../mod/photos.php:1198 ../../include/conversation.php:373
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist du"
-
-#: ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/group.php:146
-#: ../../include/conversation.php:174 ../../include/conversation.php:386
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: ../../mod/photos.php:1294
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neuste Fotos"
-
-#: ../../mod/photos.php:1298
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Weitere Fotos hochladen"
-
-#: ../../mod/photos.php:1311
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
-
-#: ../../mod/display.php:25 ../../mod/display.php:142 ../../mod/item.php:609
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/display.php:135
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
-
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
-
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
-
-#: ../../mod/editpost.php:38 ../../include/conversation.php:673
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
-
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:707
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An Email senden"
-
-#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/conversation.php:384
-#: ../../include/group.php:169
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: ../../mod/editpost.php:89 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:719
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
-
-#: ../../mod/editpost.php:90 ../../mod/message.php:189
-#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:720
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Weblink einfügen"
-
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:721
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "YouTube Video einfügen"
-
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:722
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
-
-#: ../../mod/editpost.php:93 ../../include/conversation.php:723
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
-
-#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:724
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
-
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:725
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser Standort leeren"
-
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:728
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:734
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: EMail Addresse"
-
-#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:736
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
-
-#: ../../mod/invite.php:28
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
-
-#: ../../mod/invite.php:32
-#, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
-
-#: ../../mod/invite.php:42
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
-
-#: ../../mod/invite.php:46
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
-#: ../../mod/invite.php:61
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: ../../mod/notifications.php:139
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Genehmigen als: "
 
-#: ../../mod/invite.php:62
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: ../../mod/notifications.php:140
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
 
-#: ../../mod/invite.php:63 ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: ../../mod/notifications.php:141
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: ../../mod/invite.php:64
-#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: ../../mod/invite.php:65
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Um diese Einladung anzunehmen beuche bitte:"
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: ../../mod/invite.php:66
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr ""
-"Sobald du registriert bist kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+#: ../../mod/notifications.php:168
+msgid "No notifications."
+msgstr "Keine Benachrichtigungen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:12
+#: ../../mod/contacts.php:26
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Freunde einladen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:15
+#: ../../mod/contacts.php:32
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+
+#: ../../mod/contacts.php:41
 msgid "Find People With Shared Interests"
 msgstr "Finde Personen die deine Interessen teilen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:19
+#: ../../mod/contacts.php:45
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbinden/Folgen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:20
+#: ../../mod/contacts.php:46
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/contacts.php:21
+#: ../../mod/contacts.php:47
 msgid "Follow"
 msgstr "Folge"
 
-#: ../../mod/contacts.php:43 ../../mod/contacts.php:124
+#: ../../mod/contacts.php:69 ../../mod/contacts.php:150
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:83
 msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profiel nicht finden."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: ../../mod/contacts.php:88
+#: ../../mod/contacts.php:114
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:90 ../../mod/dfrn_request.php:406
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
-
-#: ../../mod/contacts.php:146
+#: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:146
+#: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder frei gegeben"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: ../../mod/contacts.php:160
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:160
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:181
+#: ../../mod/contacts.php:207
 msgid "stopped following"
 msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:200
+#: ../../mod/contacts.php:226
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/contacts.php:214 ../../mod/crepair.php:68
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
-
-#: ../../mod/contacts.php:228 ../../mod/contacts.php:363
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/contacts.php:397
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:367
+#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:401
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: ../../mod/contacts.php:237 ../../mod/contacts.php:371
+#: ../../mod/contacts.php:263 ../../mod/contacts.php:405
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "du bist Fan von"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:280
 msgid "Privacy Unavailable"
 msgstr "Privatsphäre nicht verfügbar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:253
+#: ../../mod/contacts.php:281
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:256
+#: ../../mod/contacts.php:284
 msgid "Never"
 msgstr "Niemals"
 
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:263
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:295
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Kontakt Editor"
 
-#: ../../mod/contacts.php:265
+#: ../../mod/contacts.php:297
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Profil Anzeige"
 
-#: ../../mod/contacts.php:266
+#: ../../mod/contacts.php:298
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
@@ -1386,15 +1229,15 @@ msgstr ""
 "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeitgt werden soll, wenn %s dein "
 "Profil aufruft."
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
+#: ../../mod/contacts.php:299
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
+#: ../../mod/contacts.php:300
 msgid "Online Reputation"
 msgstr "Online Ruf"
 
-#: ../../mod/contacts.php:269
+#: ../../mod/contacts.php:301
 msgid ""
 "Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
 "legitimacy."
@@ -1402,7 +1245,7 @@ msgstr ""
 "Es könnte sein, dass deine Freunde etwas über den Ruf einer Peron erfahren "
 "möchten."
 
-#: ../../mod/contacts.php:270
+#: ../../mod/contacts.php:302
 msgid ""
 "You may help them choose whether or not to interact with this person by "
 "providing a <em>reputation</em> to guide them."
@@ -1411,7 +1254,7 @@ msgstr ""
 "interagieren sollten oder nicht indem du Informationen über den <em>Ruf</em>"
 "  der Person anbietest."
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
+#: ../../mod/contacts.php:303
 msgid ""
 "Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
 "helpful to others."
@@ -1419,926 +1262,1130 @@ msgstr ""
 "Bitte nimm dir einen Moment und fülle diesen Punkt aus wenn du denkst das es"
 " anderen helfen könnte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Visit $name's profile"
-msgstr "Besuche das Profil von $name"
+#: ../../mod/contacts.php:304 ../../mod/contacts.php:421
+#: ../../mod/viewcontacts.php:61
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:273
+#: ../../mod/contacts.php:305
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:274
+#: ../../mod/contacts.php:306
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:275
+#: ../../mod/contacts.php:307
 msgid "Repair contact URL settings"
 msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:276
+#: ../../mod/contacts.php:308
 msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
 msgstr "URL Einstellungen des Kontakts reparieren (Achtung: Fortgeschritten)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:277
+#: ../../mod/contacts.php:309
 msgid "View conversations"
 msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
+#: ../../mod/contacts.php:312
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:280
+#: ../../mod/contacts.php:314
 msgid "Last updated: "
 msgstr "Letzte Aktualisierung: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:281
+#: ../../mod/contacts.php:315
 msgid "Update public posts: "
 msgstr "Aktualisierung öffentlicher Nachrichten: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:283
+#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/admin.php:701
 msgid "Update now"
 msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:286
+#: ../../mod/contacts.php:320
 msgid "Unblock this contact"
 msgstr "Blockade dieses Kontakts aufheben"
 
-#: ../../mod/contacts.php:286
+#: ../../mod/contacts.php:320
 msgid "Block this contact"
 msgstr "Diesen Kontakt blockieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
+#: ../../mod/contacts.php:321
 msgid "Unignore this contact"
 msgstr "Diesen Kontakt nicht mehr ignorieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
+#: ../../mod/contacts.php:321
 msgid "Ignore this contact"
 msgstr "Diesen Kontakt ignorieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:290
+#: ../../mod/contacts.php:324
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291
+#: ../../mod/contacts.php:325
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Derzeit ignoriert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:322 ../../include/acl_selectors.php:141
-#: ../../include/acl_selectors.php:156 ../../include/nav.php:110
+#: ../../mod/contacts.php:356 ../../include/nav.php:110
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakte"
 
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:358
 msgid "Show Blocked Connections"
 msgstr "Zeige geblockte Verbindungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:358
 msgid "Hide Blocked Connections"
 msgstr "Verstecke geblockte Verbindungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:326 ../../mod/directory.php:44
+#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/directory.php:55
 msgid "Finding: "
 msgstr "Funde: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:327 ../../mod/directory.php:46
+#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/directory.php:57
 msgid "Find"
 msgstr "Finde"
 
-#: ../../mod/contacts.php:387 ../../mod/viewcontacts.php:52
-msgid "Visit $username's profile"
-msgstr "Besuche das Profil von $username"
-
-#: ../../mod/contacts.php:388 ../../include/conversation.php:587
+#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:612
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: ../../mod/lostpass.php:31
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email."
 
-#: ../../mod/register.php:47
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: ../../mod/register.php:62
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: ../../mod/lostpass.php:64
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr ""
+"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
+" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: ../../mod/register.php:74
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:654
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: ../../mod/register.php:76
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
-
-#: ../../mod/register.php:91
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
+#: ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: ../../mod/register.php:98
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige EMail Adresse."
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
 
-#: ../../mod/register.php:104
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese EMail Adresse nicht verwenden."
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken um dich anzumelden"
 
-#: ../../mod/register.php:109
+#: ../../mod/lostpass.php:87
 msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
 msgstr ""
-"Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" "
-"und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
-
-#: ../../mod/register.php:115 ../../mod/register.php:215
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+"Du kannst das Passwort unter den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du "
+"dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: ../../mod/register.php:134
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+#: ../../mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
 
-#: ../../mod/register.php:201
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+#: ../../mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
 msgstr ""
-"Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch "
-"einmal."
+"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir "
+"dann weitere Informationen per Mail zugesand."
 
-#: ../../mod/register.php:237
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr ""
-"Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
-"versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/lostpass.php:120
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder Email:"
 
-#: ../../mod/register.php:339
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich "
-"gesendet."
+#: ../../mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: ../../mod/register.php:343
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+#: ../../mod/settings.php:64
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr ""
-"Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet "
-"werden konnte."
-
-#: ../../mod/register.php:348
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden."
+"Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../mod/register.php:371
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registrationsanfrage auf %s"
+#: ../../mod/settings.php:69
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../mod/register.php:377
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr ""
-"Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: ../../mod/settings.php:80
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort ändern."
 
-#: ../../mod/register.php:425
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
+#: ../../mod/settings.php:82
+msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr ""
-"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem "
-"du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+"Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/register.php:426
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
+#: ../../mod/settings.php:161
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr ""
-"Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und "
-"fülle die restlichen Felder aus."
+"Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
 
-#: ../../mod/register.php:427
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: ../../mod/settings.php:188
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../mod/register.php:441
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: ../../mod/settings.php:190
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: ../../mod/register.php:457
-msgid "Registration"
-msgstr "Registration"
+#: ../../mod/settings.php:196
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige EMail."
 
-#: ../../mod/register.php:465
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): "
+#: ../../mod/settings.php:198
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Cannot change to that email."
 
-#: ../../mod/register.php:466
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine EMail Adresse: "
+#: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:275
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/register.php:467
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr ""
-"Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben "
-"beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird "
-"'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+#: ../../mod/settings.php:311 ../../include/nav.php:108
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
 
-#: ../../mod/register.php:468
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:27
-msgid "Post successful."
-msgstr "Erfolgreich gesendet."
+#: ../../mod/settings.php:322
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Erweiterungen konfiguriert"
 
-#: ../../mod/help.php:27
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: ../../mod/settings.php:329 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin Einstellungen"
 
-#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: ../../mod/settings.php:382 ../../mod/admin.php:133 ../../mod/admin.php:443
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaler Account"
 
-#: ../../mod/install.php:33
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr ""
-"Konnte die Verbindung zur Datenbank nicht aufbauen bzw. die Datenbank "
-"anlegen."
+#: ../../mod/settings.php:383
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: ../../mod/install.php:38
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Mit der Datenbank verbunden."
+#: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Sandkasten Account"
 
-#: ../../mod/install.php:72
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Mit der Installation fortfahren"
+#: ../../mod/settings.php:387
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: ../../mod/install.php:74
-msgid "Your Friendika site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank deiner Friendika Seite wurde erfolgreich installiert."
+#: ../../mod/settings.php:390 ../../mod/admin.php:135 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Gemeinschafts/Berühmtheiten Account"
 
-#: ../../mod/install.php:75
+#: ../../mod/settings.php:391
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr ""
-"WICHTIG: Du musst [manuell] einen cron Job (o.ä.) für den Poller einrichten."
+"Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans "
+"akzeptiert"
 
-#: ../../mod/install.php:76 ../../mod/install.php:86 ../../mod/install.php:199
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatischer Freundesaccount"
 
-#: ../../mod/install.php:78
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Mit der Registration fortfahren"
+#: ../../mod/settings.php:395
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: ../../mod/install.php:84
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/install.php:85
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
-"Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin "
-"oder mysql importieren."
-
-#: ../../mod/install.php:98
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Willkommen bei Friendika."
+"(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
 
-#: ../../mod/install.php:121
-msgid "Friendika Social Network"
-msgstr "Friendika Soziales Netzwerk"
+#: ../../mod/settings.php:415
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
 
-#: ../../mod/install.php:122
-msgid "Installation"
-msgstr "Installation"
+#: ../../mod/settings.php:421
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid ""
-"In order to install Friendika we need to know how to contact your database."
+#: ../../mod/settings.php:429
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr ""
-"Um Friendika installieren zu können müssen wir wissen, wie wir die Datenbank"
-" erreichen können."
+"Verberge die Liste deiner Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils."
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
+#: ../../mod/settings.php:433
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
 msgstr ""
-"Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite "
-"falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+"Profildetails und all deine Beiträge vor unbekannten Besuchern verbergen?"
 
-#: ../../mod/install.php:125
-msgid ""
-"The database you specify below must already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr ""
-"Die Datenbank die du hier angibst muss bereits existieren. Wenn dies noch "
-"nicht der Fall ist lege sie bitte an bevor du fortfährst."
+#: ../../mod/settings.php:442
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: ../../mod/install.php:126
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank Server"
+#: ../../mod/settings.php:461 ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank Nutzer"
+#: ../../mod/settings.php:466
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
 
-#: ../../mod/install.php:128
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank Passwort"
+#: ../../mod/settings.php:480
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Einstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:129
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank Name"
+#: ../../mod/settings.php:487
+msgid "Export Personal Data"
+msgstr "Perönliche Daten exportieren"
 
-#: ../../mod/install.php:130
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die standard Zeitzone deiner Webseite"
+#: ../../mod/settings.php:490
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort Einstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:148
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr ""
-"Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: ../../mod/settings.php:491
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: ../../mod/install.php:149
-msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr ""
-"Diese wird von Friendika benötigt. Bitte passe die Konfigurationsdatei "
-".htconfig.php entsprechend an."
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: ../../mod/install.php:156
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr ""
-"Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat "
-"\"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
 
-#: ../../mod/install.php:157
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: ../../mod/settings.php:496
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:179
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr ""
-"Fehler: Die \"openssl_pkey_new\" Funktion auf diesem System ist nicht in der"
-" lage Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: ../../mod/settings.php:497 ../../include/profile_advanced.php:10
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: ../../mod/install.php:180
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr ""
-"Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: ../../mod/settings.php:498
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Emailadresse:"
 
-#: ../../mod/install.php:189
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr ""
-"Fehler: Das Apache Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht "
-"installiert."
+#: ../../mod/settings.php:499
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: ../../mod/install.php:191
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr ""
-"Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: ../../mod/settings.php:500
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: ../../mod/install.php:193
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr ""
-"Fehler: Das GD Graphikmodul für PHP mit JPEG Unterstützung ist nicht "
-"installiert."
+#: ../../mod/settings.php:501
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
 
-#: ../../mod/install.php:195
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl Modul von PHP ist nict installiert."
+#: ../../mod/settings.php:502
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: ../../mod/install.php:197
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: ../../mod/settings.php:506
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits und Privatsphären Einstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-"Der Installationswizzard muss in der Lage sein eine Datei im "
-"Stammverzeichnis deines Webservers anzuliegen ist allerdings derzeit nicht "
-"in der Lage dies zu tun."
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
 
-#: ../../mod/install.php:209
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-"In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der "
-"Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: ../../mod/install.php:210
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
+#: ../../mod/settings.php:509
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Grundeinstellung für Veröffentlichungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+
+#: ../../mod/settings.php:514
+msgid "Allow friends to post to your profile page:"
+msgstr "Erlaube es Freunden Beiträge auf deiner Pinnwand zu posten:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "Automatically expire posts after days:"
+msgstr "Einträge verfallen automatisch nach Tagen:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr ""
-"Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support "
-"Team um diese Situations zu beheben."
+"Wenn leer verfallen Einträge nie automatisch. Verfallene Einträge werden "
+"gelöscht."
+
+#: ../../mod/settings.php:524
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungs Einstellungen"
+
+#: ../../mod/settings.php:525
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-Email senden wenn:"
+
+#: ../../mod/settings.php:526
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Du eine Vorstellung erhälst"
+
+#: ../../mod/settings.php:527
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Eine deiner Vorstellungen angenommen wurde"
+
+#: ../../mod/settings.php:528
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Jemand etwas auf deiner Pinnwand postet"
+
+#: ../../mod/settings.php:529
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Jemand einen Kommentar verfasst"
+
+#: ../../mod/settings.php:530
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Du eine private Nachricht erhälst"
+
+#: ../../mod/settings.php:534
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Email/Postfach Einstellungen"
 
-#: ../../mod/install.php:211
+#: ../../mod/settings.php:535
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr ""
-"Sollte dies nicht möglich sein musst du die Installation manuell "
-"durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
+"Wenn du mit Email Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest "
+"(optional) gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
+
+#: ../../mod/settings.php:536
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
+
+#: ../../mod/settings.php:537
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf Emails für diese Seite deaktiviert."
+
+#: ../../mod/settings.php:538
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP Server Name:"
+
+#: ../../mod/settings.php:539
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP Port:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: ../../mod/install.php:220
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: ../../mod/settings.php:541
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Email Login Name:"
+
+#: ../../mod/settings.php:542
+msgid "Email password:"
+msgstr "Email Passwort:"
+
+#: ../../mod/settings.php:543
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
+
+#: ../../mod/settings.php:544
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Einträge an alle Email Kontakte:"
+
+#: ../../mod/settings.php:549
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Erweiterte Seiten Einstellungen"
+
+#: ../../mod/manage.php:37
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr "Willkommen zurück %s"
+
+#: ../../mod/manage.php:87
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+
+#: ../../mod/manage.php:90
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
+"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details.)"
 msgstr ""
-"Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. "
-"Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner "
-"Friendika Installation zu erzeugen."
+"(Wähle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts/Gruppen Seiten "
+"die deine Accountdetails teilen.)"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten wärend der Erzeugung der Datenbank Tabellen."
+#: ../../mod/manage.php:92
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
+
+#: ../../mod/network.php:27
+msgid "View Conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: ../../mod/network.php:18
-msgid "Normal View"
-msgstr "Normale Ansicht"
+#: ../../mod/network.php:29
+msgid "View New Items"
+msgstr "Neue Einträge anzeigen"
 
-#: ../../mod/network.php:20
-msgid "New Item View"
-msgstr "Neue Einträge"
+#: ../../mod/network.php:35
+msgid "View Any Items"
+msgstr "Alle Einträge anzeigen"
 
-#: ../../mod/network.php:64
-#, php-format
-msgid "%d member"
-msgid_plural "%d members"
-msgstr[0] "%d Mitglied"
-msgstr[1] "%d Mitglieder"
+#: ../../mod/network.php:43
+msgid "View Starred Items"
+msgstr "Gesternte Einträge anzeigen"
 
-#: ../../mod/network.php:65
+#: ../../mod/network.php:94
 #, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s from an insecure network."
-msgstr "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s aus einem unsicheren Netzwerk."
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] ""
+"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person von aus unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] ""
+"Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: ../../mod/network.php:66
+#: ../../mod/network.php:97
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: ../../mod/network.php:126
+#: ../../mod/network.php:164
 msgid "No such group"
 msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: ../../mod/network.php:137
+#: ../../mod/network.php:175
 msgid "Group is empty"
 msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: ../../mod/network.php:141
+#: ../../mod/network.php:180
 msgid "Group: "
 msgstr "Gruppe: "
 
-#: ../../mod/network.php:151
+#: ../../mod/network.php:190
 msgid "Contact: "
 msgstr "Kontakt "
 
-#: ../../mod/network.php:153
+#: ../../mod/network.php:192
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr ""
 "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: ../../mod/network.php:158
+#: ../../mod/network.php:197
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:46
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
+#: ../../mod/notes.php:74
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
-#: ../../mod/profperm.php:92
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendika"
+msgstr "Willkommen bei Friendika"
 
-#: ../../mod/profperm.php:96 ../../mod/group.php:156
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
 
-#: ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
+msgstr ""
+"Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten um deine Erfahrung mit "
+"Friendika so angenehm wie möglich zu machen. Klicke einfach einen Aspekt an "
+"um weitere Informationen zu erhalten."
 
-#: ../../mod/profperm.php:116
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
+#: ../../mod/newmember.php:16
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
+msgstr ""
+"Ändere dein anfängliches Passwort auf der <em>Einstellungen</em> Seite. Bei "
+"dieser Gelegenheit solltest du dir die Adresse deines Profils merken, diese "
+"wird benötigt um mit Anderen in Kontakt zu treten."
 
-#: ../../mod/notifications.php:28
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr ""
+"Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur "
+"Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst ist das wie wenn "
+"niemand deine Telefonnummer kennt. Im Allgemeinen solltest du es "
+"veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen "
+"wie man dich findet."
 
-#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:133
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: ../../mod/newmember.php:20
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr ""
+"Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben "
+"gezeigt, das es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du"
+" ein Bild von dir selbst verwendest als wenn du dies nicht tust."
 
-#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:132
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: ../../mod/newmember.php:23
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr ""
+"Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook "
+"Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen "
+"importieren willst."
 
-#: ../../mod/notifications.php:68
-msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
-msgstr "Anstehende Freundschafts/Kontakt Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
+"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
+msgstr ""
+"Gib deine Email Daten in deinen Einstellungen an, wenn du mit deinen Email-"
+"Kontakten / Email-Listen interagieren möchtest."
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr ""
+"Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. "
+"Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor "
+"unbekannten Betrachtern des Profils."
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr ""
+"Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein die deine "
+"Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die "
+"deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
+#: ../../mod/newmember.php:34
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Connect</em> dialog."
+msgstr ""
+"Deine Kontakte Seite ist die zentrale Stelle um deine Freundschaften zu "
+"koordinieren und neuen Kontakte, auch von anderen Netzwerken, zu folgen. "
+"Normalerweise gibst du einfach die URL der Seite in den <em>Verbinden</em> "
+"Dialog ein."
 
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr ""
+"Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder "
+"anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder "
+"<em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene "
+"Profiladresse an falls du danach gefragt wirst."
 
-#: ../../mod/notifications.php:104
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr ""
+"Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur "
+"privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit "
+"jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
 
-#: ../../mod/notifications.php:110
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Genehmigen als: "
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr ""
+"Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden um weitere "
+"Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
-#: ../../mod/notifications.php:111
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/notifications.php:112
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungs Typ: "
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:130 ../../mod/notifications.php:153
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: ../../mod/notifications.php:139
-msgid "No notifications."
-msgstr "Keine Benachrichtigungen."
+#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:265
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: ../../mod/notifications.php:143
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten"
+#: ../../mod/group.php:82
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:154
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:159
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: ../../mod/group.php:98
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: ../../mod/crepair.php:42
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: ../../mod/group.php:100
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: ../../mod/crepair.php:44
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:74
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakt Einstellungen reparieren"
+#: ../../mod/group.php:165
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: ../../mod/crepair.php:76
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact will stop working."
-msgstr ""
-"<strong>Warnung: Nur für erfahrene Nutzer</strong> sollten hier fehlerhafte "
-"Informationen eingetragen werden wirst du nicht mehr in der Lage sein mit "
-"diesem Kontakt zu kommunizieren."
+#: ../../mod/group.php:180
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: ../../mod/crepair.php:77
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr ""
-"Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong> wenn du"
-" dir unsicher bist was auf dieser Seite gemacht wird."
+#: ../../mod/group.php:195
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../mod/crepair.php:85
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
 
-#: ../../mod/crepair.php:86
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Account Spitzname"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: ../../mod/crepair.php:87
-msgid "Account URL"
-msgstr "Account URL"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
-#: ../../mod/crepair.php:88
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: ../../mod/profperm.php:128
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profil zugriff)"
 
-#: ../../mod/crepair.php:89
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:555
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:90
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:40
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: ../../mod/crepair.php:91
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed URL"
+#: ../../mod/register.php:53
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:96
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Vorstellung wurde bereits abgeschlossen."
+#: ../../mod/register.php:58
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr ""
-"Profil Adresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur "
-"Verfügung."
+#: ../../mod/register.php:66
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+#: ../../mod/register.php:81
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warning: profile location has no profile photo."
+#: ../../mod/register.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] ""
-"%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] ""
-"%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: ../../mod/register.php:97
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:168
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Vorstellung abgeschlossen."
+#: ../../mod/register.php:112
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:192
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain deiner EMail Adresse ist nicht erlaubt auf dieser Seite."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: ../../mod/register.php:120
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige EMailadresse."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: ../../mod/register.php:130
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese EMailadresse nicht verwenden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: ../../mod/register.php:136
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr ""
+"Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" "
+"und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:277
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: ../../mod/register.php:161
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:296
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Unable to resolve your name at the provided location."
+#: ../../mod/register.php:229
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr ""
+"Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch "
+"einmal."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr ""
+"Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
+"versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#: ../../mod/register.php:367 ../../mod/regmod.php:52
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob du bereits ein Freund von %s bist."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil URL."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:427
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Vorstellung wurde abgeschickt."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:481
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde dich an um die Vorstellung zu bestätigen."
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:495
+#: ../../mod/register.php:375
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:507
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:508
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige deine Vorstellung/Verbindungs Anfrage bei %s."
+"Registration erfolgreich. Eine EMail mit weiteren Anweisungen wurde an dich "
+"gesendet."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:509
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: ../../mod/register.php:379
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr ""
+"Konnte die EMail nicht versenden. Hier ist die Nachricht die nicht gesendet "
+"werden konnte."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1426
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name Zurückgehalten]"
+#: ../../mod/register.php:384
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registration konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:549
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Vorstellung erhalten auf"
+#: ../../mod/register.php:421
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registrationsanfrage auf %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:630
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts/Kontakt Anfrage"
+#: ../../mod/register.php:430
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr ""
+"Deine Registration muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:631
+#: ../../mod/register.php:479
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
 msgstr ""
-"Beispiele: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
+"Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen indem "
+"du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:632
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgende Fragen:"
+#: ../../mod/register.php:480
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr ""
+"Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und "
+"fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:633
-msgid "Does $name know you?"
-msgstr "Kennt $name dich?"
+#: ../../mod/register.php:481
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:636
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz anfügen:"
+#: ../../mod/register.php:495
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:637
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"social networks:"
+#: ../../mod/register.php:511
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr ""
-"Bitte gib die Adresse deiner Identität in einem der unterstützten sozialen "
-"Netzwerke an:"
+"Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:638
-msgid "Friendika"
-msgstr "Friendika"
+#: ../../mod/register.php:512
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID deiner Einladung: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:639
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/register.php:515 ../../mod/admin.php:299
+msgid "Registration"
+msgstr "Registration"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:640
-msgid "Private (secure) network"
-msgstr "Privates (sicheres) Netzwerk"
+#: ../../mod/register.php:523
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Vollständiger Name (z.B. Joe Smith): "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:641
-msgid "Public (insecure) network"
-msgstr "Öffentliches (unsicheres) Netzwerk"
+#: ../../mod/register.php:524
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine EMail Adresse: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:642
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse deiner Identität"
+#: ../../mod/register.php:525
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr ""
+"Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben "
+"beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird "
+"'<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: ../../mod/register.php:526
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:637
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:745
-#: ../../include/conversation.php:20
+#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:954
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:26
+#: ../../include/conversation.php:35
 msgid "status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:749
-#: ../../include/conversation.php:25
+#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:958
+#: ../../include/diaspora.php:463 ../../include/conversation.php:43
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
 
-#: ../../mod/like.php:129 ../../include/conversation.php:28
+#: ../../mod/like.php:129 ../../include/diaspora.php:465
+#: ../../include/conversation.php:46
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s nicht"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:27
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine Email."
+#: ../../mod/friendika.php:42
+msgid "This is Friendika version"
+msgstr "Dies ist Friendika Version"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:38
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+#: ../../mod/friendika.php:43
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:60
+#: ../../mod/friendika.php:45
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
+"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
 msgstr ""
-"Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits ähnliche"
-" Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
+"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a> verfügbar"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:79
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurück gesetzt."
+#: ../../mod/friendika.php:47
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendika project."
+msgstr ""
+"Bitte besuche <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> um mehr über"
+" Friendika zu erfahren."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:80
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
+#: ../../mod/friendika.php:49
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:81
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
+#: ../../mod/friendika.php:50
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
+"dot com"
+msgstr ""
+"Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at "
+"Friendika - dot com (englisch bevorzugt)"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:82
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken um dich anzumelden"
+#: ../../mod/friendika.php:55
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83
+#: ../../mod/friendika.php:63
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account freigegeben."
+
+#: ../../mod/regmod.php:93
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registration für %s wurde zurück gezogen"
+
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde dich an."
+
+#: ../../mod/item.php:81
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte das Originalposting nicht finden."
+
+#: ../../mod/item.php:196
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
+
+#: ../../mod/item.php:296 ../../mod/message.php:93
+#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
+#: ../../mod/wall_upload.php:97
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand Bilder"
+
+#: ../../mod/item.php:623 ../../mod/item.php:668 ../../mod/item.php:691
+#: ../../mod/item.php:734 ../../mod/dfrn_notify.php:293
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
+
+#: ../../mod/item.php:667 ../../mod/item.php:733 ../../mod/dfrn_notify.php:676
+msgid "Administrator@"
+msgstr "Administrator@"
+
+#: ../../mod/item.php:670 ../../mod/dfrn_notify.php:550
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:679
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s kommentierte einen Beitrag auf %s"
+
+#: ../../mod/item.php:736
+#, php-format
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s hat auf deine Profilwand bei %s gepostet"
+
+#: ../../mod/item.php:765
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
+
+#: ../../mod/item.php:784
+#, php-format
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
 msgstr ""
-"Du kannst das Passwort unter den <em>Einstellungen</em> ändern sobald du "
-"dich erfolgreich angemeldet hast."
+"Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
+"Netzwerks Friendika"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
+#: ../../mod/item.php:786
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:115
+#: ../../mod/item.php:787
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 msgstr ""
-"Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir "
-"dann weitere Informationen per Mail zugesand."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:116
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder Email:"
+#: ../../mod/item.php:789
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update gepostet."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:117
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bilder hochgeladen aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:95
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:193
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:194
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:195
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:209
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild Zurechtschneiden"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:210
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr ""
+"Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden"
+" kann."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:239
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
+
+#: ../../mod/hcard.php:11 ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:792
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
 #: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
 msgid "Remove My Account"
@@ -2352,449 +2399,1198 @@ msgstr ""
 "Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit ihn "
 "wiederherzustellen."
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: ../../mod/removeme.php:44
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
+
+#: ../../mod/message.php:18
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
+
+#: ../../mod/message.php:34
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+
+#: ../../mod/message.php:102
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
+
+#: ../../mod/message.php:105
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
+
+#: ../../mod/message.php:126
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
+
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
+
+#: ../../mod/message.php:128
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
+
+#: ../../mod/message.php:142
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
+
+#: ../../mod/message.php:158
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:699
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+
+#: ../../mod/message.php:180
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
+
+#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
+
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
+
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
+#: ../../mod/invite.php:101
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
+
+#: ../../mod/message.php:224
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
+
+#: ../../mod/message.php:237
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
+
+#: ../../mod/message.php:240
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+
+#: ../../mod/message.php:267
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+
+#: ../../mod/message.php:304
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
+
+#: ../../mod/message.php:314
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
+
+#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
+
+#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+#: ../../mod/admin.php:69
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
+
+#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
+
+#: ../../mod/admin.php:88
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
+#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1842
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+
+#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: ../../mod/admin.php:152
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: ../../mod/admin.php:153
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:155
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
+
+#: ../../mod/admin.php:156
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: ../../mod/admin.php:158
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
+
+#: ../../mod/admin.php:245
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../mod/admin.php:289
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
+
+#: ../../mod/admin.php:290
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf Zustimmung"
+
+#: ../../mod/admin.php:291
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
+
+#: ../../mod/admin.php:300
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
+
+#: ../../mod/admin.php:301
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
+
+#: ../../mod/admin.php:302
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
+
+#: ../../mod/admin.php:306 ../../addon/statusnet/statusnet.php:459
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
+
+#: ../../mod/admin.php:307
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
+
+#: ../../mod/admin.php:308
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
+
+#: ../../mod/admin.php:309
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Thema"
+
+#: ../../mod/admin.php:311
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Größe von Bildern"
+
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrationsmethode"
+
+#: ../../mod/admin.php:314
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrationstext"
+
+#: ../../mod/admin.php:315
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+
+#: ../../mod/admin.php:316
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
+
+#: ../../mod/admin.php:317
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+
+#: ../../mod/admin.php:318
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+
+#: ../../mod/admin.php:319
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
+
+#: ../../mod/admin.php:321
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde mehrfach Registration"
+
+#: ../../mod/admin.php:322
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
+
+#: ../../mod/admin.php:323
+msgid "Gravatar support"
+msgstr "Gravatar Unterstützung"
+
+#: ../../mod/admin.php:324
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Name auf Vollständigkeit überprüfen"
+
+#: ../../mod/admin.php:325
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+
+#: ../../mod/admin.php:326
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
+
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+
+#: ../../mod/admin.php:328
+msgid "Only allow Friendika contacts"
+msgstr "Erlaube ausschlließlich Friendika Kontakte"
+
+#: ../../mod/admin.php:329
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
+
+#: ../../mod/admin.php:330
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
+
+#: ../../mod/admin.php:331
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
+
+#: ../../mod/admin.php:332
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+
+#: ../../mod/admin.php:353
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Nutzer gesperrt"
+msgstr[1] "%s Nutzer gesperrt/entsperrt"
+
+#: ../../mod/admin.php:360
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+
+#: ../../mod/admin.php:394
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen die auf deine Bestätigung warten"
+
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfrage Datum"
+
+#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
+
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
+
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
+
+#: ../../mod/admin.php:475
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge die diese Nutzer "
+"auf dieser Seite veröffentlicht haben werden permanent gelöscht!\\n\\nBist "
+"du dir sicher?"
+
+#: ../../mod/admin.php:476
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr ""
+"Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite "
+"veröffentlicht hat wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du dir sicher?"
+
+#: ../../mod/admin.php:512
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+
+#: ../../mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
+
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
+
+#: ../../mod/admin.php:528
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
+
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
+
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
+
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
+
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
+msgstr ""
+"Muss schreibbar durch den Webserver sein. Angabe relativ zu Friendikas "
+"indes.php."
+
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokollevel"
+
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Host"
+
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Pfad"
+
+#: ../../mod/admin.php:710
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Nutzername"
+
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Passwort"
+
+#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+
+#: ../../mod/profile.php:133
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+
+#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120
+#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198
+msgid "Login failed."
+msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
+
+#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
+
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+
+#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
+
+#: ../../mod/follow.php:39
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr ""
+"Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen "
+"Netzwerken erfolgen kann."
+
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr ""
+"Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+
+#: ../../mod/follow.php:52
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+
+#: ../../mod/follow.php:54
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk mit dem die "
+"Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+
+#: ../../mod/follow.php:66
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten "
+"Nachrichten von dir erhalten können."
+
+#: ../../mod/follow.php:122
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+
+#: ../../mod/follow.php:168
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
+
+#: ../../mod/display.php:105
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:353
+msgid "New mail received at "
+msgstr "New mail received at "
+
+#: ../../mod/apps.php:6
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
+
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
+
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:610 ../../include/nav.php:69
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236
+#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
+
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
+
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
+
+#: ../../mod/profiles.php:253
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
+
+#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
+
+#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
+
+#: ../../mod/profiles.php:306
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+
+#: ../../mod/profiles.php:353
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte/Freunde vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
+
+#: ../../mod/profiles.php:373
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
+
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:381
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Geburtstag (%s):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort/Stadt:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:384
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiel: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:395
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Photographie Software"
+
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr ""
+"(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden "
+"eingesehen werden)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr ""
+"(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle und ein bisschen von dir..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
+
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
+
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Literatur/Bücher"
+
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
+
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebesleben"
+
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
+
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
+
+#: ../../mod/profiles.php:413
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr ""
+"Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es "
+"<strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+
+#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
+
+#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
+
+#: ../../mod/profiles.php:459
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
+
+#: ../../mod/profiles.php:460
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: ../../mod/apps.php:6
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: ../../mod/profiles.php:470
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
+
+#: ../../mod/profiles.php:472
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
+
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: ../../mod/directory.php:38
+#: ../../mod/directory.php:40
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/directory.php:45
+#: ../../mod/directory.php:46
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Normale Seitenansicht"
+
+#: ../../mod/directory.php:48
+msgid "View all site entries"
+msgstr "Zeige alle Einträge dieser Seite"
+
+#: ../../mod/directory.php:56
 msgid "Site Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/directory.php:100
+#: ../../mod/directory.php:115
 msgid "Gender: "
 msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/directory.php:126
+#: ../../mod/directory.php:141
 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
 msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: ../../mod/friendika.php:12
-msgid "This is Friendika version"
-msgstr "Dies ist Friendika Version"
-
-#: ../../mod/friendika.php:13
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
-
-#: ../../mod/friendika.php:15
-msgid ""
-"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0 license</a>"
-msgstr ""
-"Geteilte Inhalte innerhalb des Friendika Netzwerks sind unter der <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0 license</a> verfügbar"
-
-#: ../../mod/friendika.php:17
-msgid ""
-"Please visit <a "
-"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
-"more about the Friendika project."
-msgstr ""
-"Bitte besuche <a "
-"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> um mehr über"
-" Friendika zu erfahren."
+#: ../../mod/invite.php:35
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: ../../mod/friendika.php:19
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Netzwerk auf %s bei"
 
-#: ../../mod/friendika.php:20
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
-"dot com"
-msgstr ""
-"Vorschläge, Lobeshymnen, Spenden usw. - bitte eine Email an \"Info\" at "
-"Friendika - dot com (englisch bevorzugt)"
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/friendika.php:25
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: ../../mod/friendika.php:33
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: ../../mod/item.php:37
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte das original Posting nicht finden."
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
-#: ../../mod/item.php:128
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leere Nachricht wurde verworfen."
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Email Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: ../../mod/item.php:478
+#: ../../mod/invite.php:102
 #, php-format
-msgid "%s commented on your item at %s"
-msgstr "%s hat einen deiner Beiträge auf %s kommentiert"
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Bitte trete meinem Sozialen Netzwerk auf %s bei"
 
-#: ../../mod/item.php:504
-#, php-format
-msgid "%s posted on your profile wall at %s"
-msgstr "%s hat etwas auf deiner Pinnwand bei %s gepostet"
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Um diese Einladung anzunehmen besuche bitte:"
 
-#: ../../mod/item.php:534
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungs Code: $invite_code"
 
-#: ../../mod/item.php:553
-#, php-format
+#: ../../mod/invite.php:104
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
-"network."
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
 msgstr ""
-"Diese Nachricht wurde dir von %s gesendet, einem Mitglied des Sozialen "
-"Netzwerks Friendika"
+"Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: ../../mod/item.php:555
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:233
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
 
-#: ../../mod/item.php:556
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:252 ../../mod/dfrn_confirm.php:266
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Entfernte Seite meldet: "
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
+"einmal."
 
-#: ../../mod/item.php:558
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update gepostet."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:393
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands Tag entfernen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:436 ../../include/conversation.php:79
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:507
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:517
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
 
-#: ../../mod/message.php:18
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:528
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr ""
+"Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
+"werden."
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:549
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: ../../mod/message.php:34
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:578
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr ""
+"Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
+"versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/message.php:102
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:589
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr ""
+"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: ../../mod/message.php:105
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:642
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:672
+#, php-format
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
 
-#: ../../mod/message.php:126
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:314
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook deaktiviert"
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:319
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aktualisiere Kontakte"
 
-#: ../../mod/message.php:128
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:328
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/message.php:142
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:335
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Mit Facebook verbinden"
 
-#: ../../mod/message.php:158
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:341
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren."
 
-#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:674
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:348
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Facebook Connector entfernen"
 
-#: ../../mod/message.php:180
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook"
 
-#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations"
+msgstr "Verknüpfe all deine Facebook-Freunde und Unterhaltungen"
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:363
+msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported."
+msgstr ""
+"Warnung: Deine Privatsphären Einstellungen können nicht von Facebook "
+"importiert werden."
 
-#: ../../mod/message.php:224
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid ""
+"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on"
+" your privacy settings for this website/account."
+msgstr ""
+"Eingebundene Beiträge von Facebook <strong>könnten</strong> öffentlich "
+"sichtbar sein, abhängig von deinen Privatsphären-Einstellungen für dieses "
+"Nutzerkonto."
 
-#: ../../mod/message.php:237
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:419
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/message.php:240
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:420
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/message.php:267
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Zu Facebook posten"
 
-#: ../../mod/message.php:304
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:507
+msgid ""
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
+msgstr ""
+"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-"
+"Netzwerks-Rechten vorliegen."
 
-#: ../../mod/message.php:314
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:580
+msgid "Image: "
+msgstr "Bild"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der entfernten Gegenstelle unverständlich."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Auf Friendika ansehen"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:687
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Senden an Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:53
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250 ../../mod/dfrn_confirm.php:264
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Entfernte Seite meldet: "
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Widgets Schlüssel"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr ""
-"Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch "
-"einmal."
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Verfügbare Widgets"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Vorstellung schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Auf Friendika Verbinden!"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:430 ../../include/conversation.php:61
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:501
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Neues Spiel"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:511
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsslungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Neues Handicap Spiel"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:522
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
+msgid ""
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
-"Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt "
-"werden."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:534
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+"3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur das man es auf "
+"mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
 msgstr ""
-"Die ID die uns dein System angeboten hat ist hier bereits vergeben. Bitte "
-"versuche es noch einmal."
+"In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer "
+"Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder "
+"diagonal auf verschiedenen Ebenen."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:573
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
 msgstr ""
-"Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserm System gespeichert werden."
+"Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt "
+"da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:626
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
+msgid "You go first..."
+msgstr "Du fängst an..."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:655
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+msgid "I'm going first this time..."
+msgstr "Diesmal fange ich an..."
 
-#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:118 ../../include/auth.php:114
-#: ../../include/auth.php:139 ../../include/auth.php:192
-msgid "Login failed."
-msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
+msgid "You won!"
+msgstr "Du gewinnst!"
 
-#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:208
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
+msgid "\"Cat\" game!"
+msgstr "Unentschieden!"
 
-#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:209
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
+msgid "I won!"
+msgstr "Ich gewinne!"
 
-#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:212
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Randplace Einstellungen"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:84 ../../mod/dfrn_poll.php:510
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:40
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst"
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:115
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:292
+msgid "No files were uploaded."
+msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:298
+msgid "Uploaded file is empty"
+msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
 
-#: ../../mod/group.php:74
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
+msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+msgstr ""
+"Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
 
-#: ../../mod/group.php:75 ../../mod/group.php:158
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppen Name:"
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
+msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
+msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
 
-#: ../../mod/group.php:90
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
 
-#: ../../mod/group.php:92
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Betreiber der Seite"
 
-#: ../../mod/group.php:157
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppen Editor"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Email Adresse"
 
-#: ../../mod/group.php:169
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Postalische Anschrift"
 
-#: ../../mod/group.php:183
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+msgid ""
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
+msgstr ""
+"Das Impressums Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe "
+"mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren "
+"Parameter werden in der README Datei des Addons erleutert."
 
-#: ../../mod/match.php:10
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profil Übereinstimmungen"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
 
-#: ../../mod/match.php:50
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Hinweise"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Nach Twitter senden"
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Twitter Posting Einstellungen"
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL zum Einbetten:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:133
+msgid "Post to StatusNet"
+msgstr "Nach StatusNet senden"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
 msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
+"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
+"valid."
 msgstr ""
-"Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den "
-"Administrator der Seite."
+"Bitte kontaktiere den Administrator der Seite.<br />Die gegebene API URL ist"
+" nicht gültig."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
-msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
+msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
 msgstr ""
-"Auf dieser Friendika Instanz wurde das Twitter Plugin aktiviert dein Account"
-" ist allerdings noch nicht mit einem Twitter Account verbunden. Um deinen "
-"Account mit Twitter zu verbinden, klick auf den Button weiter unten und gib "
-"die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine "
-"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
+"Die StatusNet API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "bei Twitter anmelden"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
+msgid "StatusNet settings updated."
+msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:253
+msgid "StatusNet Posting Settings"
+msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:165 ../../addon/statusnet/statusnet.php:197
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Momentan verbunden mit: "
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
+msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
+msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:268
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated Twitter account as well."
+"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
+"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
+"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
 msgstr ""
-"Wenn dies aktiviert ist, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> "
-"Nachricten auch auf dem verbundenen Twitter Account veröffentlicht."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
-msgid "Send public postings to Twitter"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Nachrichten auf Twitter"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Nach StatusNet senden"
+"Für einige StatusNet Server sind OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du"
+" einen dieser Server benutzen, dann verwende doch bitte diese Schlüssel. "
+"Falls nicht kannst du weiter unten deine eigenen OAuth Schlüssel eintragen."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:146
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "StatusNet Posting Einstellungen"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
+msgid "Provide your own OAuth Credentials"
+msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
 msgid ""
 "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
 " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
@@ -2809,19 +3605,19 @@ msgstr ""
 "deiner Friendika Seite fragen, ob es für deine bevorzugte StatusNet Instanz "
 "eventuell bereits ein OAuth Schlüsselpaar gibt."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:154
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Schlüssel"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:157
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Geheimnis"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:160
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Basis-URL der StatusNet API (vergiss den abschließenden / nicht)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:181
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
 "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
@@ -2833,199 +3629,217 @@ msgstr ""
 "diesen in die Eingabebox weiter unten. Es werden ausschließlich deine "
 "<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten bei StatusNet veröffentllicht."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:182
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:307
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Bei StatusNet anmelden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:184
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:309
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier her"
+msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
+msgid "Cancel Connection Process"
+msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
+msgid "Current StatusNet API is"
+msgstr "Derzeitige StatusNet API URL lautet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
+msgid "Cancel StatusNet Connection"
+msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 ../../addon/twitter/twitter.php:180
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Momentan verbunden mit: "
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:198
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:330
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated StatusNet account as well."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
-"Wenn dies aktiviert ist, werden alle deine <strong>öffentlichen</strong> "
-"Nachricten auch auf dem verbundenen StatusNet Account veröffentlicht."
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier)"
+" als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:200
-msgid "Send public postings to StatusNet"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Nachrichten auf StatusNet"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:332
+msgid "Allow posting to StatusNet"
+msgstr "Nach StatusNet senden erlauben"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:14
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
-
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:47
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:335
+msgid "Send public postings to StatusNet by default"
+msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei StatusNet"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:52
-msgid "New game"
-msgstr "Neues Spiel"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 ../../addon/twitter/twitter.php:191
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Neues Handicap Spiel"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:460
+msgid "API URL"
+msgstr "API URL"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:54
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr ""
-"Drei dimensionales Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur "
-"das man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:461
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Benutzer Geheimnis"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:55
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr ""
-"In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer "
-"Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder "
-"diagonal auf verschiedenen Ebenen."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:462
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Benutzer Schlüssel"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:57
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr ""
-"Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt "
-"da der Spieler der diese Ebene besitzt oft einen unfairen Vorteil genießt."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:77
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Basis URL"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:176
-msgid "You go first..."
-msgstr "Du fängst an..."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:78
+msgid "Site ID"
+msgstr "Seiten ID"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:181
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Diesmal fange ich an..."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "You won!"
-msgstr "Du gewinnst!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:70
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Nach Twitter senden"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Unentschieden!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:115
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:216
-msgid "I won!"
-msgstr "Ich gewinne!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:137
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Twitter Posting Einstellungen"
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
-msgid "Select files to upload: "
-msgstr "Wähle Dateien zum Upload aus: "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:144
+msgid ""
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Kein Consumer Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den "
+"Administrator der Seite."
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:163
 msgid ""
-"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to "
-"launch."
+"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
 msgstr ""
-"Verwende die folgenden Kontrollen nur, wenn der Java Uploader [oben] nicht "
-"funktioniert."
+"Auf dieser Friendika Instanz wurde das Twitter Plugin aktiviert dein Account"
+" ist allerdings noch nicht mit einem Twitter Account verbunden. Um deinen "
+"Account mit Twitter zu verbinden, klick auf den Button weiter unten und gib "
+"die PIN die du auf Twitter erhälst hier ein. Es werden ausschließlich deine "
+"<strong>öffentlichen</strong> Nachrichten auf Twitter veröffentlicht."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:252
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook deaktiviert"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:164
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "bei Twitter anmelden"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:257
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Aktualisiere Kontakte"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Kopiere die Twitter PIN hier her"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:266
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Facebook API Schlüssel nicht gefunden"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:181
+msgid ""
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
+msgstr ""
+"Wenn aktiviert können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf "
+"dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) "
+"als Standartverhalten einstellen oder für jeden Eintrag separat in den "
+"Beitragsoptionen beim Schreiben des Eintrags festlegen."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:273
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Mit Facebook verbinden"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:183
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Nach Twitter senden erlauben"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:279
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Facebook Connector für diesen Account installieren."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:186
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Veröffentliche alle öffentlichen Beiträge auch bei Twitter"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:286
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Facebook Connector entfernen"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:282
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Anwender Schlüssel"
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:283
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Anwender Geheimnis"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:292
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Sende standardmäßig nach Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:880
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1137
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:355
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Facebook Verbindungseinstellungen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:369
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Zu Facebook posten"
+#: ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:436
-msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr ""
-"Das Senden nach Facebook wurde zurückgezogen da Konflikte bei den Multi-"
-"Netzwerks-Rechten vorliegen."
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:491
-msgid "Image: "
-msgstr "Bild"
+#: ../../include/profile_advanced.php:70
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:551
-msgid "View on Friendika"
-msgstr "Auf Friendika ansehen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:886
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Randplace Einstellungen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:127
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Randplace Erweiterung aktivieren"
+#: ../../include/profile_advanced.php:138
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:150
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Ziehe die Dateien hier her die du hochladen willst"
+#: ../../include/profile_advanced.php:162
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:174
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
+#: ../../include/profile_advanced.php:186
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
+#: ../../include/profile_advanced.php:198
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299
-msgid "Uploaded file is too large"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist zu groß"
+#: ../../include/profile_advanced.php:210
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr ""
-"Die Dateiextension ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
+#: ../../include/profile_advanced.php:222
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
+#: ../../include/profile_advanced.php:234
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: ../../include/notifier.php:414
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
+#: ../../include/profile_advanced.php:246
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
@@ -3069,7 +3883,7 @@ msgstr "Täglich"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:59
 msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchendlich"
+msgstr "Wöchentlich"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:60
 msgid "Monthly"
@@ -3085,19 +3899,19 @@ msgstr "Weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan Männlich"
+msgstr "Momentan männlich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan Weiblich"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich Männlich"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich Weiblich"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transgender"
@@ -3109,7 +3923,7 @@ msgstr "Intersex"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+msgstr "Transsexuell"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Hermaphrodite"
@@ -3153,7 +3967,7 @@ msgstr "Keine Vorlieben"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+msgstr "Bisexuell"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:19
 msgid "Autosexual"
@@ -3209,7 +4023,7 @@ msgstr "Untreu"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sex Besessen"
+msgstr "Sexbesessen"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends"
@@ -3217,7 +4031,7 @@ msgstr "Freunde"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:33
 msgid "Casual"
@@ -3231,370 +4045,620 @@ msgstr "Verlobt"
 msgid "Married"
 msgstr "Verheiratet"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "kohabitierend"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Not Looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwidwet"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Complicated"
+msgstr "Kompliziert"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
+
+#: ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: ../../include/event.php:17
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
+
+#: ../../include/event.php:27
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
+
+#: ../../include/text.php:229
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
+
+#: ../../include/text.php:231
+msgid "first"
+msgstr "erste"
+
+#: ../../include/text.php:260
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
+
+#: ../../include/text.php:263
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
+
+#: ../../include/text.php:542
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
+
+#: ../../include/text.php:550
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: ../../include/text.php:778
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
+
+#: ../../include/text.php:861
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+
+#: ../../include/diaspora.php:309
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe Benachrichtigung von Diaspora"
+
+#: ../../include/oembed.php:95
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+
+#: ../../include/group.php:146
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+
+#: ../../include/group.php:147
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
+
+#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:667
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: ../../include/nav.php:41
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
+
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:645 ../../boot.php:651
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
+
+#: ../../include/nav.php:44
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93
+msgid "Home"
+msgstr "Persönlich"
+
+#: ../../include/nav.php:55
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
+
+#: ../../include/nav.php:59
+msgid "Create an account"
+msgstr "Account erstellen"
+
+#: ../../include/nav.php:64
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "kohabitierend"
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
+#: ../../include/nav.php:69
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Not Looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Einträge und Unterhaltungen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwidwet"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Friend requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Complicated"
-msgstr "Kompliziert"
+#: ../../include/nav.php:102
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private Email"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:133
-msgid "Visible To:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
+
+#: ../../include/nav.php:110
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:137 ../../include/acl_selectors.php:152
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:148
-msgid "Except For:"
-msgstr "Abgesehen von:"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
 #: ../../include/auth.php:27
 msgid "Logged out."
 msgstr "Abgemeldet."
 
-#: ../../include/bbcode.php:83
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
-
 #: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: ../../include/datetime.php:148
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
-
-#: ../../include/datetime.php:151
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
 msgid "year"
 msgstr "Jahr"
 
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
-
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
 msgid "month"
 msgstr "Monat"
 
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "nie"
+
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
+
+#: ../../include/datetime.php:238
 msgid "months"
 msgstr "Monate"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
 msgid "week"
 msgstr "Woche"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
 msgid "weeks"
 msgstr "Wochen"
 
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: ../../include/datetime.php:240
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
 msgid "hour"
 msgstr "Stunde"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
 msgid "hours"
 msgstr "Stunden"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
 msgid "minute"
 msgstr "Minute"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
 msgid "minutes"
 msgstr "Minuten"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
 msgid "second"
 msgstr "Sekunde"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
 msgid "seconds"
 msgstr "Sekunden"
 
-#: ../../include/datetime.php:164
+#: ../../include/datetime.php:250
 msgid " ago"
 msgstr " her"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1072
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:45
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:46
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:70
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Bezieungsstatus:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:127
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:138
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:150
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:162
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:174
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:186
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:198
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:210
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:222
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:234
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: ../../include/poller.php:418
+msgid "From: "
+msgstr "Von: "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:246
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: ../../include/bbcode.php:116
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93
-msgid "Home"
-msgstr "Persönlich"
+#: ../../include/dba.php:31
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr ""
+"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
 
-#: ../../include/nav.php:68
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "anzeigen"
 
-#: ../../include/nav.php:91
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht anzeigen"
 
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: ../../include/notifier.php:465
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: ../../include/items.php:1526
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: ../../include/nav.php:108
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
 
-#: ../../include/conversation.php:184 ../../include/conversation.php:441
-#: ../../include/conversation.php:442
+#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:488
+#: ../../include/conversation.php:489
 #, php-format
 msgid "View %s's profile"
 msgstr "Betrachte %s's Profil"
 
-#: ../../include/conversation.php:200
+#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:501
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
+
+#: ../../include/conversation.php:230
 msgid "View in context"
 msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: ../../include/conversation.php:271
+#: ../../include/conversation.php:301
 msgid "See more posts like this"
 msgstr "Mehr Beiträge wie diesen anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:296
+#: ../../include/conversation.php:329
 #, php-format
 msgid "See all %d comments"
 msgstr "Alle %d Kommentare anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:443
+#: ../../include/conversation.php:427
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
+
+#: ../../include/conversation.php:429
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Stern Status umschalten"
+
+#: ../../include/conversation.php:490
 msgid "to"
 msgstr "to"
 
-#: ../../include/conversation.php:444
+#: ../../include/conversation.php:491
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: ../../include/conversation.php:445
+#: ../../include/conversation.php:492
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: ../../include/conversation.php:583
+#: ../../include/conversation.php:534
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
+
+#: ../../include/conversation.php:608
 msgid "View status"
 msgstr "Status anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:584
+#: ../../include/conversation.php:609
 msgid "View profile"
 msgstr "Profil anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:585
+#: ../../include/conversation.php:610
 msgid "View photos"
 msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: ../../include/conversation.php:586
+#: ../../include/conversation.php:611
 msgid "View recent"
 msgstr "Jüngste anzeigen"
 
-#: ../../include/conversation.php:588
+#: ../../include/conversation.php:613
 msgid "Send PM"
 msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../include/conversation.php:638
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s mag dies."
 
-#: ../../include/conversation.php:638
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s mag dies nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:642
+#: ../../include/conversation.php:667
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies."
 
-#: ../../include/conversation.php:644
+#: ../../include/conversation.php:669
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen dies nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:650
+#: ../../include/conversation.php:675
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: ../../include/conversation.php:653
+#: ../../include/conversation.php:678
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
-#: ../../include/conversation.php:654
+#: ../../include/conversation.php:679
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s mag dies."
 
-#: ../../include/conversation.php:654
+#: ../../include/conversation.php:679
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s mag dies nicht."
 
-#: ../../include/conversation.php:675
+#: ../../include/conversation.php:698
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>Jedermann</strong> sichtbar"
+
+#: ../../include/conversation.php:700
 msgid "Please enter a YouTube link:"
 msgstr "Bitte gebe den YouTube Link ein:"
 
-#: ../../include/conversation.php:676
+#: ../../include/conversation.php:701
 msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
 msgstr "Bitte gebe den Link zum Video(.ogg) an:"
 
-#: ../../include/conversation.php:677
+#: ../../include/conversation.php:702
 msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
 msgstr "Bitte gebe den Link zum Audio(.ogg) an:"
 
-#: ../../include/conversation.php:678
+#: ../../include/conversation.php:703
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Wo hälst du dich jetzt gerade auf?"
 
-#: ../../include/conversation.php:679
+#: ../../include/conversation.php:704
 msgid "Enter a title for this item"
 msgstr "Gib den Titel für diesen Beitrag ein"
 
-#: ../../include/conversation.php:726
+#: ../../include/conversation.php:755
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel setzen"
 
-#: ../../include/dba.php:31
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr ""
-"Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
+#: ../../boot.php:410
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: ../../include/items.php:1433
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
+#: ../../boot.php:636
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neuen Account erstellen"
 
-#: ../../include/group.php:146
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: ../../boot.php:643
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
+
+#: ../../boot.php:644
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: ../../boot.php:649
+msgid "Nickname/Email/OpenID: "
+msgstr "Spitzname/Email/OpenID: "
+
+#: ../../boot.php:650
+msgid "Password (if not OpenID): "
+msgstr "Passwort (falls nicht OpenID): "
+
+#: ../../boot.php:653
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#: ../../boot.php:853
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: ../../boot.php:872
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../../boot.php:884
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../boot.php:975
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l F d"
+
+#: ../../boot.php:993
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+
+#: ../../boot.php:994
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+
+#: ../../boot.php:995
+msgid "(Adjusted for local time)"
+msgstr "(an die lokale Zeit angepasst)"
+
+#: ../../boot.php:1006
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
+
+#: ../../index.php:209
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
+
+#: ../../index.php:210
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: ../../include/group.php:147
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../include/oembed.php:57
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"