]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 5b0b9ece445587c25d0af3172960780ed11caeb0..fa7ae41fea6f7362b1ff7bbad977e765cb5d4870 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012.
 #   <friends@dostmusik.de>, 2012.
 #   <greeneyedred@googlemail.com>, 2012.
-#   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
+# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2012.
+#   <hzuehl@phone-talk.de>, 2011-2012.
+#   <leberwurscht@hoegners.de>, 2012.
 #   <marmor69@web.de>, 2012.
 # Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012.
-#   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011, 2012.
-#   <transifex@zottel.net>, 2011, 2012.
+#   <matthias@matthiasmoritz.de>, 2012.
+# Oliver  <post@toktan.org>, 2012.
+#  <sebastian@sebsen.net>, 2013.
+#   <sebastian@sebsen.net>, 2012-2013.
+#  <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2013.
+#   <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011-2013.
+#   <transifex@zottel.net>, 2011-2012.
 #   <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-16 10:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-28 10:13-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/language/de/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: de\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: ../../object/Item.php:106 ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/content.php:643
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: ../../object/Item.php:110 ../../mod/editpost.php:109
+#: ../../mod/settings.php:622 ../../mod/content.php:751
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../../mod/crepair.php:102
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: ../../object/Item.php:119 ../../mod/content.php:461
+#: ../../mod/content.php:763 ../../include/conversation.php:587
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/admin.php:755 ../../mod/photos.php:1637
+#: ../../mod/settings.php:623 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/content.php:462 ../../mod/content.php:764
+#: ../../include/conversation.php:588
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:44
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:110 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:130 ../../mod/photos.php:866
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:171
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:125
-#: ../../mod/settings.php:99 ../../mod/settings.php:514
-#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
-#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:124
-#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:139 ../../mod/profile_photo.php:150
-#: ../../mod/profile_photo.php:163 ../../mod/message.php:38
-#: ../../mod/message.php:90 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/wall_upload.php:46
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/common.php:9 ../../mod/display.php:138
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:329
-#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:81 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:461 ../../include/items.php:3170
-#: ../../index.php:309
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: ../../object/Item.php:123 ../../mod/content.php:786
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
 
-#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:776
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakt-Einstellungen reparieren"
+#: ../../object/Item.php:203 ../../mod/content.php:777
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
+#: ../../object/Item.php:204 ../../mod/content.php:778
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: ../../mod/crepair.php:138
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst."
+#: ../../object/Item.php:207 ../../mod/content.php:781
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
 
-#: ../../mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
+#: ../../object/Item.php:212 ../../mod/content.php:782
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:534
-#: ../../mod/settings.php:560 ../../mod/admin.php:544 ../../mod/admin.php:553
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../../object/Item.php:223 ../../mod/photos.php:1529
+#: ../../mod/content.php:707
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Account-Spitzname"
+#: ../../object/Item.php:223 ../../mod/content.php:707
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
+#: ../../object/Item.php:224 ../../mod/photos.php:1530
+#: ../../mod/content.php:708
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account URL"
-msgstr "Account-URL"
+#: ../../object/Item.php:224 ../../mod/content.php:708
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: ../../object/Item.php:226 ../../mod/content.php:710
+msgid "Share this"
+msgstr "Weitersagen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: ../../object/Item.php:226 ../../mod/content.php:710
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: ../../object/Item.php:288 ../../include/conversation.php:639
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien"
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
+#: ../../object/Item.php:289 ../../include/conversation.php:640
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
+#: ../../object/Item.php:297 ../../object/Item.php:298
+#: ../../mod/content.php:495 ../../mod/content.php:875
+#: ../../mod/content.php:876 ../../include/conversation.php:627
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
+
+#: ../../object/Item.php:299 ../../mod/content.php:877
+msgid "to"
+msgstr "zu"
+
+#: ../../object/Item.php:300
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:400 ../../mod/photos.php:901 ../../mod/photos.php:959
-#: ../../mod/photos.php:1194 ../../mod/photos.php:1234
-#: ../../mod/photos.php:1274 ../../mod/photos.php:1305
-#: ../../mod/install.php:251 ../../mod/install.php:289
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/contacts.php:325
-#: ../../mod/settings.php:532 ../../mod/settings.php:678
-#: ../../mod/settings.php:739 ../../mod/settings.php:930
-#: ../../mod/manage.php:109 ../../mod/group.php:85 ../../mod/admin.php:374
-#: ../../mod/admin.php:541 ../../mod/admin.php:670 ../../mod/admin.php:850
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/profiles.php:498 ../../mod/invite.php:119
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:552 ../../addon/yourls/yourls.php:76
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:57
-#: ../../addon/planets/planets.php:158
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/geonames/geonames.php:187
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:41 ../../addon/impressum/impressum.php:80
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:57 ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
-#: ../../addon/blackout/blackout.php:94 ../../addon/gravatar/gravatar.php:86
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:553 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:102 ../../addon/showmore/showmore.php:48
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:375
-#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/blogger/blogger.php:102
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:90
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:64
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:64
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:76
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:52
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:64
-#: ../../include/conversation.php:555
+#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:878
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
+
+#: ../../object/Item.php:302 ../../mod/content.php:879
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
+
+#: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:505
+#: ../../mod/content.php:887 ../../include/conversation.php:647
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
+
+#: ../../object/Item.php:329 ../../object/Item.php:642
+#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
+#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732 ../../boot.php:651
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: ../../object/Item.php:332 ../../mod/message.php:334
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../mod/wallmessage.php:156 ../../mod/photos.php:1532
+#: ../../mod/content.php:522 ../../mod/content.php:906
+#: ../../include/conversation.php:664 ../../include/conversation.php:1060
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: ../../object/Item.php:352 ../../mod/content.php:626
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d Kommentar"
+msgstr[1] "%d Kommentare"
+
+#: ../../object/Item.php:354 ../../object/Item.php:367
+#: ../../mod/content.php:628 ../../include/text.php:1560
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "Kommentar"
+
+#: ../../object/Item.php:355 ../../mod/content.php:629 ../../boot.php:652
+#: ../../include/contact_widgets.php:204
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
+
+#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/photos.php:1549
+#: ../../mod/photos.php:1593 ../../mod/photos.php:1676
+#: ../../mod/content.php:730
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist du"
+
+#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/admin.php:478 ../../mod/admin.php:748 ../../mod/admin.php:887
+#: ../../mod/admin.php:1087 ../../mod/admin.php:1174 ../../mod/message.php:335
+#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/photos.php:1078 ../../mod/photos.php:1199
+#: ../../mod/photos.php:1501 ../../mod/photos.php:1552
+#: ../../mod/photos.php:1596 ../../mod/photos.php:1679
+#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/invite.php:140
+#: ../../mod/settings.php:560 ../../mod/settings.php:670
+#: ../../mod/settings.php:739 ../../mod/settings.php:811
+#: ../../mod/settings.php:1037 ../../mod/profiles.php:626
+#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286 ../../mod/group.php:87
+#: ../../mod/content.php:733 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/crepair.php:166
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/quattro/config.php:64
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
 msgid "Submit"
 msgstr "Senden"
 
-#: ../../mod/help.php:30
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: ../../object/Item.php:644 ../../mod/content.php:734
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
 
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:86
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: ../../object/Item.php:645 ../../mod/content.php:735
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: ../../object/Item.php:646 ../../mod/content.php:736
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
+
+#: ../../object/Item.php:647 ../../mod/content.php:737
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
+
+#: ../../object/Item.php:648 ../../mod/content.php:738
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: ../../object/Item.php:649 ../../mod/content.php:739
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
+
+#: ../../object/Item.php:650 ../../mod/content.php:740
+msgid "Link"
+msgstr "Verweis"
 
-#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:228
+#: ../../object/Item.php:651 ../../mod/content.php:741
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../../object/Item.php:652 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
+#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
+#: ../../include/conversation.php:1077
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: ../../index.php:227 ../../mod/help.php:90
 msgid "Not Found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:231
+#: ../../index.php:230 ../../mod/help.php:93
 msgid "Page not found."
 msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:58
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
+#: ../../index.php:341 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:86 ../../mod/wall_attach.php:97
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: ../../index.php:342 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/message.php:38
+#: ../../mod/message.php:174 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/events.php:140
+#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
+#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
+#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/attach.php:33
+#: ../../mod/contacts.php:147 ../../mod/follow.php:9 ../../mod/uimport.php:23
+#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101
+#: ../../mod/settings.php:91 ../../mod/settings.php:542
+#: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/display.php:180
+#: ../../mod/profiles.php:146 ../../mod/profiles.php:567
+#: ../../mod/wall_attach.php:55 ../../mod/suggest.php:56
+#: ../../mod/manage.php:96 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/group.php:19 ../../mod/regmod.php:118
+#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/item.php:156 ../../mod/mood.php:114
+#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/crepair.php:115
+#: ../../include/items.php:4090
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
+
+#: ../../index.php:401
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
+
+#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_profile.php:41
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_display.php:22
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:129
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
 #: ../../mod/fsuggest.php:63
 msgid "Friend suggestion sent."
@@ -215,2262 +309,2202 @@ msgstr "Kontakte vorschlagen"
 msgid "Suggest a friend for %s"
 msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: ../../mod/events.php:62
-msgid "Event description and start time are required."
-msgstr "Ereignis Beschreibung und Startzeit sind erforderlich."
-
-#: ../../mod/events.php:230
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
-
-#: ../../mod/events.php:252
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:93
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: ../../mod/events.php:272 ../../include/text.php:1053
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur Verfügung."
 
-#: ../../mod/events.php:296 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:253
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:244 ../../include/nav.php:52
-#: ../../boot.php:1471
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: ../../mod/events.php:297
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: ../../mod/events.php:298
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/events.php:299 ../../mod/install.php:210
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:170
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "hour:minute"
-msgstr "Stunde:Minute"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:209
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: ../../mod/events.php:380
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:237
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/events.php:381
+#: ../../mod/dfrn_request.php:262
 #, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr "Format ist %s %s. Anfangsdatum und Beschreibung sind notwendig."
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: ../../mod/events.php:383
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:263
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: ../../mod/events.php:386
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:264
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: ../../mod/events.php:388
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:326
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: ../../mod/events.php:391
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail Adresse."
 
-#: ../../mod/events.php:393
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:362
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/events.php:395 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:260 ../../boot.php:1083
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:458
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
-#: ../../mod/events.php:397
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:471
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:752 ../../mod/settings.php:533
-#: ../../mod/settings.php:559 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:475
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:592
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:94 ../../mod/dfrn_poll.php:522
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s heißt %s herzlich willkommen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
-
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
-
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
-
-#: ../../mod/api.php:104
+#: ../../mod/dfrn_request.php:659
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:740
-#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:850
-#: ../../mod/settings.php:858 ../../mod/settings.php:862
-#: ../../mod/settings.php:867 ../../mod/settings.php:873
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:885
-#: ../../mod/settings.php:921 ../../mod/settings.php:922
-#: ../../mod/settings.php:923 ../../mod/settings.php:924
-#: ../../mod/register.php:532 ../../mod/profiles.php:475
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:670
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt"
 
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:741
-#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:850
-#: ../../mod/settings.php:858 ../../mod/settings.php:862
-#: ../../mod/settings.php:867 ../../mod/settings.php:873
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:885
-#: ../../mod/settings.php:921 ../../mod/settings.php:922
-#: ../../mod/settings.php:923 ../../mod/settings.php:924
-#: ../../mod/register.php:533 ../../mod/profiles.php:476
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:673
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: ../../mod/photos.php:43
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
 
-#: ../../mod/photos.php:51 ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:880
-#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:966 ../../mod/photos.php:1383
-#: ../../mod/photos.php:1395 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:113
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:113
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:119
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:114
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../../mod/photos.php:58 ../../mod/photos.php:976 ../../mod/photos.php:1425
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Weitere Fotos hochladen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3439
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/settings.php:20
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/photos.php:914
+#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/display.php:19 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/directory.php:31
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: ../../mod/photos.php:140
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:811
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:598 ../../mod/photos.php:951
-#: ../../mod/photos.php:966 ../../mod/register.php:335
-#: ../../mod/register.php:342 ../../mod/register.php:349
-#: ../../mod/profile_photo.php:60 ../../mod/profile_photo.php:67
-#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:174
-#: ../../mod/profile_photo.php:252 ../../mod/profile_photo.php:261
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:114
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:114
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:120
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:115
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
+msgstr "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)"
 
-#: ../../mod/photos.php:161
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
 
-#: ../../mod/photos.php:179 ../../mod/photos.php:960
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:832
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: ../../mod/photos.php:242 ../../mod/photos.php:1195
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:833
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/photos.php:529
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "wurde getaggt in einem"
-
-#: ../../mod/photos.php:529 ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:85
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:85
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:86 ../../include/text.php:1304
-#: ../../include/diaspora.php:1654 ../../include/conversation.php:53
-#: ../../include/conversation.php:126
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte Folgendes:"
 
-#: ../../mod/photos.php:529
-msgid "by"
-msgstr "von"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:835
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s dich?"
 
-#: ../../mod/photos.php:632 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:934 ../../mod/settings.php:940
+#: ../../mod/settings.php:948 ../../mod/settings.php:952
+#: ../../mod/settings.php:957 ../../mod/settings.php:963
+#: ../../mod/settings.php:969 ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/settings.php:1005 ../../mod/settings.php:1006
+#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1008
+#: ../../mod/settings.php:1009 ../../mod/profiles.php:606
+#: ../../mod/suggest.php:29 ../../include/items.php:3967
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: ../../mod/photos.php:640
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/register.php:240 ../../mod/settings.php:934
+#: ../../mod/settings.php:940 ../../mod/settings.php:948
+#: ../../mod/settings.php:952 ../../mod/settings.php:957
+#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:969
+#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:1005
+#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
+#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/settings.php:1009
+#: ../../mod/profiles.php:607
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: ../../mod/photos.php:654 ../../mod/profile_photo.php:124
-#: ../../mod/wall_upload.php:69
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:838
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: ../../mod/photos.php:674 ../../mod/profile_photo.php:257
-#: ../../mod/wall_upload.php:88
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/photos.php:760 ../../mod/community.php:16
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671 ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 ../../mod/directory.php:29
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:841
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/photos.php:770
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:681
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/photos.php:847
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste."
 
-#: ../../mod/photos.php:908
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:844
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse deines Profils:"
 
-#: ../../mod/photos.php:911 ../../mod/photos.php:955
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: ../../mod/photos.php:912
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/message.php:212
+#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/photos.php:202
+#: ../../mod/photos.php:290 ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/settings.php:561
+#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/suggest.php:32
+#: ../../include/items.php:3970 ../../include/conversation.php:1080
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../../mod/photos.php:913
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1246
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: ../../mod/photos.php:915 ../../mod/photos.php:1190
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:99
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../mod/photos.php:970
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
-#: ../../mod/photos.php:985 ../../mod/photos.php:1408
-msgid "View Photo"
-msgstr "Fotos betrachten"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: ../../mod/photos.php:1020
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1022
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
+#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
+#: ../../mod/contacts.php:413
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: ../../mod/photos.php:1072
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: ../../mod/photos.php:1072
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: ../../mod/photos.php:1073
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:444
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
 
-#: ../../mod/photos.php:1079 ../../include/conversation.php:480
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
 
-#: ../../mod/photos.php:1101
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1169
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:182
+#: ../../include/nav.php:156
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: ../../mod/photos.php:1172
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1183
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1186
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1188
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: ../../mod/photos.php:1192
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212 ../../include/conversation.php:529
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
+#: ../../mod/contacts.php:419
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1213 ../../include/conversation.php:530
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../include/conversation.php:956
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "if applicable"
+msgstr "falls anwendbar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1215 ../../mod/editpost.php:104
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:357 ../../include/conversation.php:362
-#: ../../include/conversation.php:698 ../../include/conversation.php:975
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
+#: ../../mod/admin.php:753
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
-#: ../../mod/photos.php:1231 ../../mod/photos.php:1271
-#: ../../mod/photos.php:1302 ../../include/conversation.php:552
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist du"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1233 ../../mod/photos.php:1273
-#: ../../mod/photos.php:1304 ../../include/conversation.php:554
-#: ../../boot.php:495
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: ../../mod/photos.php:1235 ../../mod/editpost.php:125
-#: ../../include/conversation.php:556 ../../include/conversation.php:993
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
-#: ../../mod/photos.php:1332 ../../mod/settings.php:595
-#: ../../mod/settings.php:676 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:548
-#: ../../include/conversation.php:318 ../../include/conversation.php:576
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Genehmigen als: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1414
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: ../../mod/notifications.php:189
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
 
-#: ../../mod/photos.php:1423
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
-#: ../../mod/community.php:21
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: ../../mod/community.php:30 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:245
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:245
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:255
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:246 ../../include/nav.php:101
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/search.php:115
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: ../../mod/friendica.php:47
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dies ist Friendica, Version"
+#: ../../mod/notifications.php:217
+msgid "No introductions."
+msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: ../../mod/friendica.php:48
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/friendica.php:50
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
+#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
+#: ../../mod/notifications.php:469
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
-#: ../../mod/friendica.php:52
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
+#: ../../mod/notifications.php:478
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: ../../mod/friendica.php:53
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
+#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
+#: ../../mod/notifications.php:492
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: ../../mod/friendica.php:58
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
 
-#: ../../mod/friendica.php:71
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
+#: ../../mod/notifications.php:501
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: ../../mod/notifications.php:302
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
 
-#: ../../mod/editpost.php:36
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: ../../mod/notifications.php:306
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:942
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An E-Mail senden"
+#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
 
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/settings.php:594
-#: ../../include/conversation.php:563
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systembenachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../mod/wallmessage.php:143
-#: ../../mod/message.php:186 ../../mod/message.php:355
-#: ../../include/conversation.php:957
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: ../../mod/notifications.php:427
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:959
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: ../../mod/notifications.php:431
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../mod/wallmessage.php:144
-#: ../../mod/message.php:187 ../../mod/message.php:356
-#: ../../include/conversation.php:961
-msgid "Insert web link"
-msgstr "eine Kontaktanfrage"
+#: ../../mod/notifications.php:508
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:99
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "YouTube-Video einfügen"
+#: ../../mod/notifications.php:512
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: ../../mod/editpost.php:100
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Video einfügen"
+#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 ../../include/text.php:1556
+#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:126
+#: ../../include/conversation.php:254
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: ../../mod/editpost.php:101
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Vorbis [.ogg] Audio einfügen"
+#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/tagger.php:62
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../view/theme/diabook/theme.php:459
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 ../../include/diaspora.php:1874
+#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
+#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:967
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
+#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:969
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
+#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:976
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:985
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc:-E-Mail-Addressen"
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden, und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
 
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:986
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
+#: ../../include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:972
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:974
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorien (mit Komma separierte Liste)"
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Eingabe (Diaspora) Nach BBCode zu konvertierender Text:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:988
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Originaltext:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (reines HTML): "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:117 ../../mod/dfrn_request.php:427
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt einige Profildaten nicht zur Verfügung."
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:122 ../../mod/dfrn_request.php:432
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:434
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:437
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:168
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:192
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Texteingabe (Diaspora Format): "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: ../../mod/admin.php:55
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:477
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:747 ../../mod/admin.php:761
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:318
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail Adresse."
+#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:844 ../../mod/admin.php:886
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:344
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1086
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:372
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
+#: ../../mod/admin.php:100
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB Updates"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:385
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
+#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1173
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:389
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:178
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:410
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
+#: ../../mod/admin.php:121
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Plugin Features"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:416 ../../mod/follow.php:20
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+#: ../../mod/admin.php:123
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:485 ../../mod/contacts.php:102
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:794 ../../mod/admin.php:994
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:184
+#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../include/items.php:3926
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:506
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
+#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:718
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:559
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:719
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:573
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
+#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:720
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:585
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:721
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisches Freundekonto"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:586
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
+#: ../../mod/admin.php:186
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog Account"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:587
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: ../../mod/admin.php:187
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privates Forum"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../include/items.php:2690
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name unterdrückt]"
+#: ../../mod/admin.php:206
+msgid "Message queues"
+msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:715
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
+#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:476 ../../mod/admin.php:746
+#: ../../mod/admin.php:843 ../../mod/admin.php:885 ../../mod/admin.php:1051
+#: ../../mod/admin.php:1085 ../../mod/admin.php:1172
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:731
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)"
+#: ../../mod/admin.php:212
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:733
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+#: ../../mod/admin.php:214
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:736
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
+#: ../../mod/admin.php:216
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:737
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/admin.php:217
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:738
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte Folgendes:"
+#: ../../mod/admin.php:219
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:739
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s dich?"
+#: ../../mod/admin.php:401
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:742
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
+#: ../../mod/admin.php:430 ../../mod/settings.php:769
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:744 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../mod/admin.php:447
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:745
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:746 ../../mod/settings.php:629
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf der Zustimmung"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:747
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste."
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:748
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse deines Profils:"
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:751
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
 
-#: ../../mod/install.php:111
-msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
+#: ../../mod/admin.php:471
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
 
-#: ../../mod/install.php:117 ../../mod/install.php:157
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datenbank-Verbindung"
+#: ../../mod/admin.php:479 ../../mod/register.php:261
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert"
+#: ../../mod/admin.php:480
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: ../../mod/install.php:128
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Konnte Tabelle nicht erstellen."
+#: ../../mod/admin.php:481
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank deiner Friendica Seite wurde installiert."
+#: ../../mod/admin.php:482
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
 
-#: ../../mod/install.php:134
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
+#: ../../mod/admin.php:483
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../mod/install.php:135 ../../mod/install.php:151
-#: ../../mod/install.php:209
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/admin.php:487
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
+
+#: ../../mod/admin.php:488
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../mod/install.php:137
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Mit der Registrierung fortfahren"
+#: ../../mod/admin.php:489
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
 
-#: ../../mod/install.php:143
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Mit der Installation fortfahren"
+#: ../../mod/admin.php:490
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Thema"
 
-#: ../../mod/install.php:150
+#: ../../mod/admin.php:490
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
 
-#: ../../mod/install.php:158
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Import der Datenbank schlug fehl."
+#: ../../mod/admin.php:491
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Systemweites mobiles Thema"
 
-#: ../../mod/install.php:206
-msgid "System check"
-msgstr "Systemtest"
+#: ../../mod/admin.php:491
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema für mobile Geräte"
 
-#: ../../mod/install.php:211
-msgid "Check again"
-msgstr "Noch einmal testen"
+#: ../../mod/admin.php:492
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Regeln für SSL Links"
 
-#: ../../mod/install.php:231
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir zu deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
+#: ../../mod/admin.php:492
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
 
-#: ../../mod/install.php:232
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+#: ../../mod/admin.php:493
+msgid "'Share' element"
+msgstr "'Teilen' Element"
 
-#: ../../mod/install.php:233
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation fortfährst."
+#: ../../mod/admin.php:493
+msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Aktiviert das bbcode Element 'Teilen' um Einträge zu wiederholen."
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank-Server"
+#: ../../mod/admin.php:494
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
 
-#: ../../mod/install.php:238
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank-Nutzer"
+#: ../../mod/admin.php:494
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
 
-#: ../../mod/install.php:239
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank-Passwort"
+#: ../../mod/admin.php:495
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
 
-#: ../../mod/install.php:240
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank-Name"
+#: ../../mod/admin.php:495
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
+#: ../../mod/admin.php:496
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Größe von Bildern"
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
+#: ../../mod/admin.php:496
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximale Upload-Größe von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
 
-#: ../../mod/install.php:245 ../../mod/install.php:283
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
+#: ../../mod/admin.php:497
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximale Länge von Bildern"
 
-#: ../../mod/install.php:270
-msgid "Site settings"
-msgstr "Server-Einstellungen"
+#: ../../mod/admin.php:497
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
 
-#: ../../mod/install.php:323
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: ../../mod/admin.php:498
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Pfad zu PHP"
+#: ../../mod/admin.php:498
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "Enter full path to php executable"
-msgstr "Kompletter Pfad zum PHP-Executable"
+#: ../../mod/admin.php:500
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrierungsmethode"
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandozeilen-PHP"
+#: ../../mod/admin.php:501
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum täglicher Neuanmeldungen"
 
-#: ../../mod/install.php:340
+#: ../../mod/admin.php:501
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag.   Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: ../../mod/admin.php:502
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrierungstext"
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: ../../mod/admin.php:502
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
 
-#: ../../mod/install.php:364
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: ../../mod/admin.php:503
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: ../../mod/install.php:365
+#: ../../mod/admin.php:503
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: ../../mod/install.php:367
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Schlüssel erzeugen"
+#: ../../mod/admin.php:504
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: ../../mod/install.php:374
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP: libCurl-Modul"
+#: ../../mod/admin.php:504
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: ../../mod/install.php:375
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
+#: ../../mod/admin.php:505
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
 
-#: ../../mod/install.php:376
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
+#: ../../mod/admin.php:505
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: ../../mod/install.php:377
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP: mysqli-Modul"
+#: ../../mod/admin.php:506
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP: mb_string-Modul"
+#: ../../mod/admin.php:506
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
 
-#: ../../mod/install.php:383 ../../mod/install.php:385
-msgid "Apace mod_rewrite module"
-msgstr "Apache: mod_rewrite-Modul"
+#: ../../mod/admin.php:507
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: ../../mod/install.php:383
+#: ../../mod/admin.php:507
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: ../../mod/admin.php:508
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/install.php:394
+#: ../../mod/admin.php:508
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
-
-#: ../../mod/install.php:398
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr "URL für Update des globalen Verzeichnisses. Wenn nichts eingetragen ist, bleibt das globale Verzeichnis unerreichbar."
 
-#: ../../mod/install.php:402
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: ../../mod/admin.php:509
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
 
-#: ../../mod/install.php:406
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: ../../mod/admin.php:509
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
 
-#: ../../mod/install.php:423
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
+#: ../../mod/admin.php:510
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
 
-#: ../../mod/install.php:424
+#: ../../mod/admin.php:510
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten, der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
 
-#: ../../mod/install.php:425
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr "Bitte überprüfe die Einstellungen und frage im Zweifelsfall dein Support Team, um diese Situation zu beheben."
+#: ../../mod/admin.php:511
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in Email Benachrichtigungen versenden"
 
-#: ../../mod/install.php:426
+#: ../../mod/admin.php:511
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Sollte dies nicht möglich sein, musst du die Installation manuell durchführen. Lies dazu bitte in der Datei \"INSTALL.txt\"."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz, nicht in Email-Benachrichtigungen einbinden."
 
-#: ../../mod/install.php:429
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
+#: ../../mod/admin.php:513
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: ../../mod/install.php:436
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
+#: ../../mod/admin.php:513
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
 
-#: ../../mod/install.php:461
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+#: ../../mod/admin.php:514
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:238
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: ../../mod/admin.php:514
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
+#: ../../mod/admin.php:515
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: ../../mod/admin.php:515
 msgid ""
-"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit den Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
-
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone."
+#: ../../mod/admin.php:517
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
+#: ../../mod/admin.php:517
+msgid ""
+"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
+msgstr "Zeige die Gemeinschaftsseite mit allen öffentlichen Beiträgen auf diesem Server."
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
+#: ../../mod/admin.php:518
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "ist interessiert an:"
+#: ../../mod/admin.php:518
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Biete die eingebaute OStatus (identi.ca, status.net, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
 
-#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1027
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../mod/admin.php:519
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
 
-#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:57
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: ../../mod/admin.php:519
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: ../../mod/admin.php:520
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: ../../mod/admin.php:520
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
 
-#: ../../mod/home.php:26 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: ../../mod/admin.php:521
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: ../../mod/admin.php:521
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:207
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: ../../mod/admin.php:522
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
 
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:160
-#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:308
-#: ../../mod/contacts.php:351
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: ../../mod/admin.php:523
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
 
-#: ../../mod/notifications.php:75
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../mod/admin.php:524
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: ../../mod/notifications.php:80 ../../include/nav.php:113
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: ../../mod/admin.php:524
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
 
-#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:182
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
+#: ../../mod/admin.php:525
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Zustellungsintervall"
 
-#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:249
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:240 ../../include/nav.php:77
-#: ../../include/nav.php:115
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
+#: ../../mod/admin.php:525
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
 
-#: ../../mod/notifications.php:95 ../../include/nav.php:121
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Abfrageintervall"
 
-#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:102
-#: ../../include/nav.php:128
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse, um diese Anzahl an Sekunden um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
 
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/admin.php:527
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum Load Average"
 
-#: ../../mod/notifications.php:119
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: ../../mod/admin.php:527
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
 
-#: ../../mod/notifications.php:145 ../../mod/notifications.php:191
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+#: ../../mod/admin.php:529
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Nutze MySQL full text engine"
 
-#: ../../mod/notifications.php:146
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
+#: ../../mod/admin.php:529
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:148
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
+#: ../../mod/admin.php:530
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
 
-#: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
+#: ../../mod/admin.php:531
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
 
-#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
+#: ../../mod/admin.php:531
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day)."
+msgstr "Wie lange sollen die Dateien im Cache vorgehalten werden? Standardwert ist 86400 Sekunden (ein Tag)."
 
-#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
-msgid "if applicable"
-msgstr "falls anwendbar"
+#: ../../mod/admin.php:532
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-#: ../../mod/admin.php:546
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: ../../mod/admin.php:533
+msgid "Temp path"
+msgstr "Temp Pfad"
 
-#: ../../mod/notifications.php:177
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
+#: ../../mod/admin.php:534
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
 
-#: ../../mod/notifications.php:177
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../../mod/admin.php:552
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
 
-#: ../../mod/notifications.php:177
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: ../../mod/admin.php:562
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed. Check system logs."
+msgstr "Ausführung von %s schlug fehl. Systemprotokolle prüfen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:184
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Genehmigen als: "
+#: ../../mod/admin.php:565
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Update %s war erfolgreich."
 
-#: ../../mod/notifications.php:185
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
+#: ../../mod/admin.php:569
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
 
-#: ../../mod/notifications.php:186
-msgid "Sharer"
-msgstr "Teilenden"
+#: ../../mod/admin.php:572
+#, php-format
+msgid "Update function %s could not be found."
+msgstr "Updatefunktion %s konnte nicht gefunden werden."
 
-#: ../../mod/notifications.php:186
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: ../../mod/admin.php:587
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
 
-#: ../../mod/notifications.php:192
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: ../../mod/admin.php:591
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
 
-#: ../../mod/notifications.php:192
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: ../../mod/admin.php:592
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
 
-#: ../../mod/notifications.php:213
-msgid "No introductions."
-msgstr "Keine Kontaktanfragen."
+#: ../../mod/admin.php:593
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
 
-#: ../../mod/notifications.php:216 ../../include/nav.php:122
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/admin.php:594
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
 
-#: ../../mod/notifications.php:253 ../../mod/notifications.php:378
-#: ../../mod/notifications.php:465
+#: ../../mod/admin.php:619
 #, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
 
-#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:474
+#: ../../mod/admin.php:626
 #, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
 
-#: ../../mod/notifications.php:276 ../../mod/notifications.php:401
-#: ../../mod/notifications.php:488
+#: ../../mod/admin.php:665
 #, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:408
+#: ../../mod/admin.php:673
 #, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
 
-#: ../../mod/notifications.php:284 ../../mod/notifications.php:409
-#: ../../mod/notifications.php:497
+#: ../../mod/admin.php:673
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
-
-#: ../../mod/notifications.php:298
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: ../../mod/notifications.php:302
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/admin.php:749
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
 
-#: ../../mod/notifications.php:328 ../../mod/notify.php:61
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Keine weiteren System Benachrichtigungen."
+#: ../../mod/admin.php:750
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
 
-#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:65
-msgid "System Notifications"
-msgstr "System Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/admin.php:751
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfragedatum"
 
-#: ../../mod/notifications.php:423
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:762 ../../mod/settings.php:562
+#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: ../../mod/notifications.php:427
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:762
+#: ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: ../../mod/notifications.php:504
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/admin.php:752
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: ../../mod/notifications.php:508
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
+#: ../../mod/admin.php:754
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:63 ../../mod/contacts.php:143
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: ../../mod/admin.php:756 ../../mod/contacts.php:353
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:77
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+#: ../../mod/admin.php:757 ../../mod/contacts.php:353
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:100
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: ../../mod/admin.php:758
+msgid "Site admin"
+msgstr "Seitenadministrator"
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: ../../mod/admin.php:759
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account ist abgelaufen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
 
-#: ../../mod/contacts.php:200
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:221
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: ../../mod/admin.php:764
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:251
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
+#: ../../mod/admin.php:765
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:255
+#: ../../mod/admin.php:806
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/admin.php:810
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:277
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+#: ../../mod/admin.php:820 ../../mod/admin.php:1023
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:280
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: ../../mod/admin.php:822 ../../mod/admin.php:1025
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:284
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: ../../mod/admin.php:845 ../../mod/admin.php:1053
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
 
-#: ../../mod/contacts.php:284
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: ../../mod/admin.php:846 ../../mod/admin.php:1054 ../../mod/newmember.php:22
+#: ../../mod/settings.php:74 ../../mod/uexport.php:48
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658 ../../include/nav.php:167
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:286
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: ../../mod/admin.php:853 ../../mod/admin.php:1063
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:290
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerk Typ: %s"
+#: ../../mod/admin.php:854 ../../mod/admin.php:1064
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Betreuer:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:293
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
-msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
+#: ../../mod/admin.php:983
+msgid "No themes found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/admin.php:1045
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Bildschirmfoto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303 ../../mod/contacts.php:350
-#: ../../mod/admin.php:550
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
+#: ../../mod/admin.php:1091
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimentell]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303 ../../mod/contacts.php:350
-#: ../../mod/admin.php:549
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
+#: ../../mod/admin.php:1092
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Nicht unterstützt]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:308 ../../mod/contacts.php:351
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
+#: ../../mod/admin.php:1119
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/contacts.php:313
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparieren"
+#: ../../mod/admin.php:1175
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:323
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakt Editor"
+#: ../../mod/admin.php:1181
+msgid "Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:326
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil Anzeige"
+#: ../../mod/admin.php:1182
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: ../../mod/contacts.php:327
-#, php-format
+#: ../../mod/admin.php:1182
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: ../../mod/contacts.php:328
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
-
-#: ../../mod/contacts.php:329
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbiten"
+#: ../../mod/admin.php:1183
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: ../../mod/contacts.php:334 ../../mod/contacts.php:507
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
+#: ../../mod/admin.php:1232 ../../mod/contacts.php:409
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: ../../mod/contacts.php:335
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+#: ../../mod/admin.php:1233
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:336
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: ../../mod/admin.php:1239
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Host"
 
-#: ../../mod/contacts.php:337
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+#: ../../mod/admin.php:1240
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Pfad"
 
-#: ../../mod/contacts.php:338
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: ../../mod/admin.php:1241
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Nutzername"
 
-#: ../../mod/contacts.php:340
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: ../../mod/admin.php:1242
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Passwort"
 
-#: ../../mod/contacts.php:344
-msgid "Last update:"
-msgstr "letzte Aktualisierung:"
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: ../../mod/contacts.php:345
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+#: ../../mod/message.php:63 ../../mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: ../../mod/contacts.php:347 ../../mod/admin.php:979
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: ../../mod/contacts.php:354
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: ../../mod/message.php:70 ../../mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: ../../mod/contacts.php:355
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: ../../mod/message.php:73 ../../mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
+#: ../../mod/message.php:76 ../../mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: ../../mod/contacts.php:405
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Möchtest du wirklich diese Nachricht löschen?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:410 ../../mod/group.php:191
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: ../../mod/contacts.php:415
-msgid "Unblocked Contacts"
-msgstr "Nicht blockierte Kontakte"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: ../../mod/contacts.php:421
-msgid "Blocked Contacts"
-msgstr "Blockierte Kontakte"
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../include/conversation.php:958 ../../include/conversation.php:976
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:427
-msgid "Ignored Contacts"
-msgstr "Ignorierte Kontakte"
+#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../mod/contacts.php:433
-msgid "Hidden Contacts"
-msgstr "Verborgene Kontakte"
+#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/message.php:553
+#: ../../mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:483
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: ../../mod/message.php:325 ../../mod/message.php:555
+#: ../../mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:487
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:491
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "du bist Fan von"
+#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
+#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/wallmessage.php:154
+#: ../../include/conversation.php:1042
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/wallmessage.php:155
+#: ../../include/conversation.php:1046
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Einen Link einfügen"
 
-#: ../../mod/contacts.php:529 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:251
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:242 ../../include/nav.php:139
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: ../../mod/contacts.php:533
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:534 ../../mod/directory.php:57
-msgid "Finding: "
-msgstr "Funde: "
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:535 ../../mod/directory.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und du"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiger Account gefunden."
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:32
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail."
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:43
+#: ../../mod/message.php:411
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
+
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
-#: ../../mod/register.php:388 ../../mod/register.php:442
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:732
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:625
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1090
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:58 ../../include/items.php:2699
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:65
+#: ../../mod/message.php:548
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:809
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1043
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1044
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast."
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1045
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:119
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1047
+msgid "web link"
+msgstr "Weblink"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Gib deine Email-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1048
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder Email:"
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1049
+msgid "video link"
+msgstr "Video-Link"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1050
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: ../../mod/settings.php:49 ../../include/nav.php:137
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account Einstellungen"
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1051
+msgid "audio link"
+msgstr "Audio-Link"
 
-#: ../../mod/settings.php:54
-msgid "Display settings"
-msgstr "Anzeige Einstellungen"
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1052
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: ../../mod/settings.php:60
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Connector-Einstellungen"
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1053
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
 
-#: ../../mod/settings.php:65
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1054
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: ../../mod/settings.php:70
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1055
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
 
-#: ../../mod/settings.php:75
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persönliche Daten exportieren"
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1061
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:83 ../../mod/admin.php:631 ../../mod/admin.php:817
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../include/nav.php:137
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1070
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
 
-#: ../../mod/settings.php:126
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1071
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: ../../mod/settings.php:129 ../../mod/settings.php:558
-#: ../../mod/admin.php:89
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1057
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: ../../mod/settings.php:234
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Konnte das Email Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht erreichen."
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1059
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
 
-#: ../../mod/settings.php:239
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "EMail Einstellungen bearbeitet."
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1073
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/settings.php:298
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
+#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
+#: ../../mod/profiles.php:579
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/settings.php:303
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
 
-#: ../../mod/settings.php:314
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort ändern."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: ../../mod/settings.php:316
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: ../../mod/settings.php:379
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: ../../mod/settings.php:381
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: ../../mod/settings.php:387
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige E-Mail."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: ../../mod/settings.php:389
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
 
-#: ../../mod/settings.php:461 ../../addon/facebook/facebook.php:450
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:75
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:370
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: ../../mod/settings.php:531 ../../mod/settings.php:557
-#: ../../mod/settings.php:593
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:621
+#: ../../include/conversation.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: ../../mod/settings.php:535 ../../mod/settings.php:561
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:547
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: ../../mod/settings.php:536 ../../mod/settings.php:562
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:546
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
 
-#: ../../mod/settings.php:537 ../../mod/settings.php:563
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:564
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: ../../mod/settings.php:549
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: ../../mod/settings.php:592
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/settings.php:596
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwender Schlüssel beginnt mit"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: ../../mod/settings.php:597
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: ../../mod/settings.php:598
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Autorisierung entziehen"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
+#, php-format
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
 
-#: ../../mod/settings.php:609
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../addon/widgets/widgets.php:123
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
 
-#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1304
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalbeitrag"
 
-#: ../../mod/settings.php:630
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: ../../mod/events.php:370 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
+#: ../../boot.php:1885 ../../include/nav.php:79
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:660
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: ../../mod/settings.php:665
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: ../../mod/settings.php:666
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
+#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: ../../mod/settings.php:667
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher Email Check"
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "Stunde:Minute"
 
-#: ../../mod/settings.php:668
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: ../../mod/settings.php:669
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Das Format ist %s %s. Beginnzeitpunkt und Titel werden benötigt."
 
-#: ../../mod/settings.php:670
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:671
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr "Benötigt"
 
-#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/settings.php:676
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: ../../mod/settings.php:672
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: ../../mod/settings.php:673
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: ../../mod/settings.php:674
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
+#: ../../mod/events.php:471 ../../mod/directory.php:134 ../../boot.php:1406
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Aktion nach Import:"
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als gelesen markieren"
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "Move to folder"
-msgstr "In einen Ordner verschieben"
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
+#: ../../boot.php:1875 ../../include/nav.php:78
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: ../../mod/settings.php:677
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
 
-#: ../../mod/settings.php:737
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Anzeige Einstellungen"
+#: ../../mod/home.php:34
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:743
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/settings.php:744
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: ../../mod/settings.php:744
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/settings.php:745
-msgid "Number of items to display on the network page:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, welche pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen."
 
-#: ../../mod/settings.php:745
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximal 100 Beiträge"
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Kein Empfänger."
 
-#: ../../mod/settings.php:746
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Keine Smilies anzeigen"
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
 
-#: ../../mod/settings.php:811 ../../mod/admin.php:162 ../../mod/admin.php:522
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaler Account"
+#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/contacts.php:395
+#: ../../mod/contacts.php:585 ../../mod/viewcontacts.php:62
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: ../../mod/settings.php:812
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieser Account ist ein normales persönliches Profil"
+#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../mod/settings.php:815 ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:523
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Sandkasten-Account"
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
 
-#: ../../mod/settings.php:816
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: ../../mod/friendica.php:55
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica, Version"
 
-#: ../../mod/settings.php:819 ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:524
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Gemeinschafts/Promi-Account"
+#: ../../mod/friendica.php:56
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: ../../mod/settings.php:820
+#: ../../mod/friendica.php:58
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
 
-#: ../../mod/settings.php:823 ../../mod/admin.php:165 ../../mod/admin.php:525
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatischer Freundesaccount"
+#: ../../mod/friendica.php:60
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
-#: ../../mod/settings.php:824
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Freundschaftsanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+#: ../../mod/friendica.php:61
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
-#: ../../mod/settings.php:834
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../mod/friendica.php:75
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
 
-#: ../../mod/settings.php:834
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für diesen Account mit dieser OpenID."
+#: ../../mod/friendica.php:88
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
-#: ../../mod/settings.php:844
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im Verzeichnis der lokalen Seite?"
+#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: ../../mod/settings.php:850
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Veröffentliche dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis?"
+#: ../../mod/removeme.php:46
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
 
-#: ../../mod/settings.php:858
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: ../../mod/settings.php:862
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
+#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
 
-#: ../../mod/settings.php:867
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Deinen Kontakten erlauben, auf deine Pinnwand zu schreiben?"
+#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
+#: ../../mod/profile_photo.php:153
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: ../../mod/settings.php:873
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Deinen Kontakten erlauben, deine Beiträge mit Schlagwörtern zu versehen?"
+#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:443
+#: ../../include/message.php:144
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
-#: ../../mod/settings.php:879
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Erlaube uns dich als potentiellen Kontakt für neue Mitglieder vorzuschlagen?"
+#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
+#: ../../mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: ../../mod/settings.php:885
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Erlaube es Unbekannten dir private Nachrichten zu schicken?"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: ../../mod/settings.php:896
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: ../../mod/settings.php:902 ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
 
-#: ../../mod/settings.php:907
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
 
-#: ../../mod/settings.php:918
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen"
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
-#: ../../mod/settings.php:918
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
+#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1878
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: ../../mod/settings.php:919
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
+#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: ../../mod/settings.php:920
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
+#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Neue Fotos hochladen"
 
-#: ../../mod/settings.php:921
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+#: ../../mod/photos.php:79 ../../mod/settings.php:23
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: ../../mod/settings.php:922
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+#: ../../mod/photos.php:143
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: ../../mod/settings.php:923
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
+#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
+#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
+#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
+#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
+#: ../../include/user.php:339
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: ../../mod/settings.php:924
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+#: ../../mod/photos.php:164
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: ../../mod/settings.php:928
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account-Einstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: ../../mod/settings.php:937
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:197
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
 
-#: ../../mod/settings.php:938
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: ../../mod/settings.php:939
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: ../../mod/photos.php:285
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
 
-#: ../../mod/settings.php:939
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
+#: ../../mod/photos.php:656
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
 
-#: ../../mod/settings.php:943
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:656
+msgid "a photo"
+msgstr "einem Foto"
 
-#: ../../mod/settings.php:944 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: ../../mod/photos.php:761
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
 
-#: ../../mod/settings.php:945
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Emailadresse:"
+#: ../../mod/photos.php:769
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: ../../mod/settings.php:946
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: ../../mod/photos.php:924
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: ../../mod/settings.php:947
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: ../../mod/photos.php:1025
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: ../../mod/settings.php:948
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Verwende den Standort des Browsers:"
+#: ../../mod/photos.php:1088
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
 
-#: ../../mod/settings.php:951
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:1123
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: ../../mod/settings.php:953
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: ../../mod/settings.php:953 ../../mod/settings.php:968
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: ../../mod/photos.php:1128
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: ../../mod/settings.php:954
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+#: ../../mod/photos.php:1129
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: ../../mod/settings.php:955
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: ../../mod/settings.php:968
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximale Anzahl von privaten Nachrichten, die dir unbekannte Personen pro Tag senden dürfen:"
+#: ../../mod/photos.php:1140 ../../mod/photos.php:1506
+#: ../../mod/settings.php:1070
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Zeige den Gruppen"
 
-#: ../../mod/settings.php:971
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:1141 ../../mod/photos.php:1507
+#: ../../mod/settings.php:1071
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Zeige den Kontakten"
 
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1142
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "akzeptieren einer Freundschaftsanfrage"
+#: ../../mod/photos.php:1143
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: ../../mod/settings.php:974
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1210
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: ../../mod/settings.php:975
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+#: ../../mod/photos.php:1216
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Zeige neueste zuerst"
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "- du eine Kontaktanfrage erhältst"
+#: ../../mod/photos.php:1218
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Zeige älteste zuerst"
 
-#: ../../mod/settings.php:977
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "- eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
+msgid "View Photo"
+msgstr "Foto betrachten"
 
-#: ../../mod/settings.php:978
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "- jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
+#: ../../mod/photos.php:1286
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: ../../mod/settings.php:979
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "- jemand auch einen Kommentar verfasst"
+#: ../../mod/photos.php:1288
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "- du eine private Nachricht erhältst"
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "- du eine Empfehlung erhältst"
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: ../../mod/settings.php:982
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "- du in einem Beitrag erwähnt wurdest"
+#: ../../mod/photos.php:1345
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: ../../mod/settings.php:985
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Erweiterte Seiten-Einstellungen"
+#: ../../mod/photos.php:1370
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: ../../mod/photos.php:1444
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: ../../mod/manage.php:93
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wechsle zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppen-Seiten, die deine Zugangsdetails teilen oder zu denen du \"Manage\" Befugnisse bekommen hast."
+#: ../../mod/photos.php:1447
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: ../../mod/manage.php:95
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
+#: ../../mod/photos.php:1487
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Drehen US (rechts)"
 
-#: ../../mod/network.php:43
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Suchergebnisse für:"
+#: ../../mod/photos.php:1488
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Drehen EUS (links)"
 
-#: ../../mod/network.php:82 ../../mod/search.php:16
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
+#: ../../mod/photos.php:1490
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: ../../mod/network.php:91 ../../mod/search.php:13
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
+#: ../../mod/photos.php:1493
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: ../../mod/network.php:92 ../../include/group.php:217
-msgid "add"
-msgstr "hinzufügen"
+#: ../../mod/photos.php:1495
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: ../../mod/network.php:171
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Neueste Kommentare"
+#: ../../mod/photos.php:1499
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/network.php:176
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Neueste Beiträge"
+#: ../../mod/photos.php:1508
+msgid "Private photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: ../../mod/network.php:187
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+#: ../../mod/photos.php:1509
+msgid "Public photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: ../../mod/network.php:192
-msgid "Starred"
-msgstr "Markierte"
+#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1041
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: ../../mod/network.php:197
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Geteilte Links"
+#: ../../mod/photos.php:1784
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: ../../mod/network.php:274
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
-msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
+#: ../../mod/photos.php:1793
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: ../../mod/network.php:277
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: ../../mod/network.php:322
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
+#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: ../../mod/network.php:333
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
+#: ../../mod/register.php:99
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
 
-#: ../../mod/network.php:337
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppe: "
+#: ../../mod/register.php:103
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte."
 
-#: ../../mod/network.php:347
-msgid "Contact: "
-msgstr "Kontakt: "
+#: ../../mod/register.php:108
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: ../../mod/network.php:349
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+#: ../../mod/register.php:145
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
 
-#: ../../mod/network.php:354
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ungültiger Kontakt."
+#: ../../mod/register.php:154
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1476
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: ../../mod/register.php:192 ../../mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:683 ../../include/text.php:652
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../../mod/register.php:220
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/register.php:221
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:59
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: ../../mod/register.php:222
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen."
+#: ../../mod/register.php:236
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:66
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+#: ../../mod/register.php:257
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:69
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
+#: ../../mod/register.php:258
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID deiner Einladung: "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:72
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
+#: ../../mod/register.php:269
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Kein Empfänger."
+#: ../../mod/register.php:270
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:124 ../../mod/message.php:169
-#: ../../include/conversation.php:910
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: ../../mod/register.php:271
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:131 ../../mod/message.php:177
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../mod/register.php:272
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:133 ../../mod/message.php:178
-#: ../../mod/message.php:347
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:134 ../../mod/message.php:179
-#: ../../mod/message.php:348
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:183
-#: ../../mod/message.php:351 ../../mod/invite.php:113
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
-
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Willkommen bei Friendica"
+#: ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1033 ../../include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+#: ../../mod/lostpass.php:17
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
+#: ../../mod/lostpass.php:33
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail."
 
-#: ../../mod/newmember.php:16
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, connect to Facebook, make some new connections, "
-"and find some groups to join."
-msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo du interessante Foren findest, wie du alte Freunde von Facebook wieder findest und neue Kontakte knüpfst."
+#: ../../mod/lostpass.php:44
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
+#: ../../mod/lostpass.php:66
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> Dein Passwort. Außerdem merke Dir Deine Indentifikations-Adresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: ../../mod/newmember.php:20
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest du es veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie dich finden können."
+#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1072
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: ../../mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du ein Bild von dir selbst verwendest, als wenn du dies nicht tust."
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: ../../mod/newmember.php:25
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook Konto hast und (optional) deine Facebook Freunde und Unterhaltungen importieren willst."
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: ../../mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Wenn</em> dies dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann"
 
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Gib deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls du E-Mails aus deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willlst."
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um dich anzumelden"
 
-#: ../../mod/newmember.php:34
+#: ../../mod/lostpass.php:89
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Auf %s wurde dein Passwort geändert"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast du dein Passwort vergessen?"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: ../../mod/lostpass.php:123
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene Profiladresse an, falls du danach gefragt wirst."
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
-#: ../../mod/newmember.php:42
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakte-Seite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: ../../mod/newmember.php:46
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
 
 #: ../../mod/attach.php:8
 msgid "Item not available."
@@ -2480,1405 +2514,1740 @@ msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 msgid "Item was not found."
 msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: ../../mod/apps.php:4
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: ../../mod/apps.php:7
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: ../../mod/help.php:79
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:308
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: ../../mod/group.php:90
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: ../../mod/contacts.php:99
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: ../../mod/contacts.php:122
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: ../../mod/group.php:110
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: ../../mod/contacts.php:187
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: ../../mod/group.php:112
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: ../../mod/contacts.php:187
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: ../../mod/group.php:176
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: ../../mod/contacts.php:201
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: ../../mod/group.php:189
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: ../../mod/contacts.php:201
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: ../../mod/contacts.php:220
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt wurde archiviert"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
+#: ../../mod/contacts.php:220
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: ../../mod/contacts.php:244
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?"
 
-#: ../../mod/profperm.php:103 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:250
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:241
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:76
-#: ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1458
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../../mod/contacts.php:263
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: ../../mod/contacts.php:301
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+#: ../../mod/contacts.php:305
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: ../../mod/contacts.php:310
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:589
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: ../../mod/contacts.php:327
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: ../../mod/register.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+#: ../../mod/contacts.php:330
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
 
-#: ../../mod/register.php:69
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+#: ../../mod/contacts.php:334
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/register.php:77
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: ../../mod/contacts.php:334
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: ../../mod/register.php:92
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: ../../mod/contacts.php:336
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: ../../mod/contacts.php:340
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerktyp: %s"
 
-#: ../../mod/register.php:108
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
+#: ../../mod/contacts.php:343 ../../include/contact_widgets.php:199
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: ../../mod/register.php:123
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+#: ../../mod/contacts.php:348
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../mod/register.php:128
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
+#: ../../mod/contacts.php:356
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
 
-#: ../../mod/register.php:131
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
+#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: ../../mod/register.php:141
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
+#: ../../mod/contacts.php:362
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: ../../mod/register.php:147
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
+#: ../../mod/contacts.php:366
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Aus Archiv zurückholen"
 
-#: ../../mod/register.php:153 ../../mod/register.php:264
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: ../../mod/contacts.php:366
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
 
-#: ../../mod/register.php:163
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: ../../mod/contacts.php:369
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: ../../mod/register.php:182
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
+#: ../../mod/contacts.php:372
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparieren"
 
-#: ../../mod/register.php:250
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/contacts.php:375
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
 
-#: ../../mod/register.php:286
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: ../../mod/contacts.php:381
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
 
-#: ../../mod/register.php:386 ../../mod/regmod.php:52
+#: ../../mod/contacts.php:384
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Kontakt Editor"
+
+#: ../../mod/contacts.php:387
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
+
+#: ../../mod/contacts.php:388
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft."
+
+#: ../../mod/contacts.php:389
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:390
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
+
+#: ../../mod/contacts.php:396
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+
+#: ../../mod/contacts.php:397
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:398
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:399
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:401
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:405
+msgid "Last update:"
+msgstr "letzte Aktualisierung:"
+
+#: ../../mod/contacts.php:407
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+
+#: ../../mod/contacts.php:416
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: ../../mod/register.php:394
+#: ../../mod/contacts.php:417
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:418
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Momentan archiviert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:419
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
 
-#: ../../mod/register.php:398
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte."
+#: ../../mod/contacts.php:470
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: ../../mod/register.php:403
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Freunde vorschlagen"
 
-#: ../../mod/register.php:440
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Registrierungsanfrage auf %s"
+#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../mod/register.php:449
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:482
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ungeblockt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:489
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblockt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:492
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoriert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:503
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
+
+#: ../../mod/contacts.php:506
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:510
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
+
+#: ../../mod/contacts.php:561
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+
+#: ../../mod/contacts.php:565
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
+
+#: ../../mod/contacts.php:569
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "du bist Fan von"
+
+#: ../../mod/contacts.php:607 ../../view/theme/diabook/theme.php:89
+#: ../../include/nav.php:171
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
+
+#: ../../mod/contacts.php:611
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+
+#: ../../mod/contacts.php:612 ../../mod/directory.php:59
+msgid "Finding: "
+msgstr "Funde: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:613 ../../mod/directory.php:61
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
 
-#: ../../mod/register.php:487
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Freunde"
+
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
+
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt hinzugefügt"
+
+#: ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Account umziehen"
+
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
+
+#: ../../mod/uimport.php:68
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
 
-#: ../../mod/register.php:513
+#: ../../mod/uimport.php:69
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
+
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Account Datei"
 
-#: ../../mod/register.php:514
+#: ../../mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
 
-#: ../../mod/register.php:515
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
 
-#: ../../mod/register.php:529
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Freunde von %s"
 
-#: ../../mod/register.php:549
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
 
-#: ../../mod/register.php:550
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID deiner Einladung: "
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: ../../mod/register.php:553 ../../mod/admin.php:375
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
 
-#: ../../mod/register.php:561
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: ../../mod/register.php:562
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Willkommen bei Friendica"
+
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, die dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
 
-#: ../../mod/register.php:563
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Einstieg"
 
-#: ../../mod/register.php:564
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Rundgang"
 
-#: ../../mod/register.php:567 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:775
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:23
-msgid "People Search"
-msgstr "Personen Suche"
-
-#: ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1574
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:80
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:89
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:80
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:86 ../../view/theme/diabook/theme.php:95
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:81
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:90
-#: ../../include/diaspora.php:1654 ../../include/conversation.php:48
-#: ../../include/conversation.php:57 ../../include/conversation.php:121
-#: ../../include/conversation.php:130
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
 
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1578
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:94
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:94
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:100
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:95
-#: ../../include/diaspora.php:1670 ../../include/conversation.php:65
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
 
-#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:68
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn du deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest du es veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie dich finden können."
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:141
-#: ../../mod/admin.php:582 ../../mod/admin.php:761 ../../mod/display.php:37
-#: ../../mod/display.php:142 ../../include/items.php:3082
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../boot.php:1868
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
+#: ../../include/nav.php:77
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account freigegeben."
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du ein Bild von dir selbst verwendest, als wenn du dies nicht tust."
 
-#: ../../mod/regmod.php:98
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Editiere dein Profil"
 
-#: ../../mod/regmod.php:110
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde dich an."
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
 
-#: ../../mod/item.php:89
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Profil Schlüsselbegriffe"
 
-#: ../../mod/item.php:249
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen."
 
-#: ../../mod/item.php:372 ../../mod/wall_upload.php:85
-#: ../../mod/wall_upload.php:94 ../../mod/wall_upload.php:101
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbindungen knüpfen"
 
-#: ../../mod/item.php:762
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/item.php:787
-#, php-format
+#: ../../mod/newmember.php:49
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
-
-#: ../../mod/item.php:789
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook-Konto hast, und (optional) deine Facebook-Freunde und -Unterhaltungen importieren willst."
 
-#: ../../mod/item.php:790
+#: ../../mod/newmember.php:51
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Wenn</em> dies dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
 
-#: ../../mod/item.php:792
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Emails Importieren"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:30
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Gib deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls du E-Mails aus deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willlst."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:63 ../../mod/profile_photo.php:70
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:264
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:91
+#: ../../mod/newmember.php:58
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:101
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Gehe zum Verzeichnis deiner Friendica Instanz"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:115 ../../mod/wall_upload.php:60
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene Profiladresse an, falls du danach gefragt wirst."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:207
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Neue Leute kennenlernen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:208
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profilbild hochladen"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:209
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:224
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:225
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respektiert deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden deine Beiträge ausschließlich deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:227
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hilfe bekommen"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:255
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
-#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Account löschen"
+#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dies wird deinen Account endgültig löschen. Es gibt keine Möglichkeit, ihn wiederherzustellen."
+#: ../../mod/search.php:30 ../../mod/network.php:233
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:778
+#: ../../include/text.php:779 ../../include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: ../../mod/message.php:22 ../../include/nav.php:131
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
+#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:88
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
 
-#: ../../mod/message.php:63
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
 
-#: ../../mod/message.php:117
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: ../../mod/message.php:147
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Bitte trete bei uns auf Friendica bei"
 
-#: ../../mod/message.php:219
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
 
-#: ../../mod/message.php:226
+#: ../../mod/invite.php:89
 #, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/message.php:229
+#: ../../mod/invite.php:93
 #, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Du und %s"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: ../../mod/message.php:232
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s und Du"
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: ../../mod/message.php:242 ../../mod/message.php:340
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
 
-#: ../../mod/message.php:245
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
 
-#: ../../mod/message.php:247
+#: ../../mod/invite.php:123
 #, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d Nachricht"
-msgstr[1] "%d Nachrichten"
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
 
-#: ../../mod/message.php:282
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
 
-#: ../../mod/message.php:324
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
+
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: ../../mod/message.php:342
+#: ../../mod/invite.php:135
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
 
-#: ../../mod/message.php:346
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Freunde von %s"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
+#: ../../mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/admin.php:51
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Themen Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:85 ../../mod/admin.php:373
-msgid "Site"
-msgstr "Seite"
+#: ../../mod/settings.php:35
+msgid "Additional features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: ../../mod/admin.php:86 ../../mod/admin.php:540 ../../mod/admin.php:552
-msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
+#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
+msgid "Display settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:87 ../../mod/admin.php:629 ../../mod/admin.php:669
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
+msgid "Connector settings"
+msgstr "Connector-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:88 ../../mod/admin.php:815 ../../mod/admin.php:849
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:929
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokolle"
+#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: ../../mod/admin.php:108
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persönliche Daten exportieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:177 ../../mod/admin.php:372 ../../mod/admin.php:539
-#: ../../mod/admin.php:628 ../../mod/admin.php:668 ../../mod/admin.php:814
-#: ../../mod/admin.php:848 ../../mod/admin.php:928
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
+msgid "Remove account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: ../../mod/admin.php:178
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
+#: ../../mod/settings.php:118
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
 
-#: ../../mod/admin.php:179
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrierte Nutzer"
+#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:586
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:181
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Anstehende Anmeldungen"
+#: ../../mod/settings.php:227
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
 
-#: ../../mod/admin.php:182
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: ../../mod/settings.php:232
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
 
-#: ../../mod/admin.php:184
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins"
+#: ../../mod/settings.php:247
+msgid "Features updated"
+msgstr "Features aktualisiert"
 
-#: ../../mod/admin.php:315
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/settings.php:307
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../mod/admin.php:359
-msgid "Closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: ../../mod/admin.php:360
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Bedarf der Zustimmung"
+#: ../../mod/settings.php:323
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort ändern."
 
-#: ../../mod/admin.php:361
-msgid "Open"
-msgstr "Offen"
+#: ../../mod/settings.php:325
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../mod/admin.php:365
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+#: ../../mod/settings.php:390
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../mod/admin.php:366
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
+#: ../../mod/settings.php:392
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: ../../mod/admin.php:367
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
+#: ../../mod/settings.php:398
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige E-Mail."
 
-#: ../../mod/admin.php:376
-msgid "File upload"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: ../../mod/settings.php:400
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
 
-#: ../../mod/admin.php:377
-msgid "Policies"
-msgstr "Regeln"
+#: ../../mod/settings.php:454
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
 
-#: ../../mod/admin.php:378
-msgid "Advanced"
-msgstr "Erweitert"
+#: ../../mod/settings.php:458
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
 
-#: ../../mod/admin.php:382 ../../addon/statusnet/statusnet.php:544
-msgid "Site name"
-msgstr "Seitenname"
+#: ../../mod/settings.php:488
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: ../../mod/admin.php:383
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:585
+#: ../../mod/settings.php:621
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
-#: ../../mod/admin.php:384
-msgid "System language"
-msgstr "Systemsprache"
+#: ../../mod/settings.php:563 ../../mod/settings.php:589
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../mod/admin.php:385
-msgid "System theme"
-msgstr "Systemweites Thema"
+#: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/settings.php:590
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../mod/admin.php:385
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:565 ../../mod/settings.php:591
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
-#: ../../mod/admin.php:386
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Regeln für SSL Links"
+#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:592
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
 
-#: ../../mod/admin.php:386
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
+#: ../../mod/settings.php:577
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
 
-#: ../../mod/admin.php:387
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximale Größe von Bildern"
+#: ../../mod/settings.php:620
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: ../../mod/admin.php:387
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximale Upload-Größe von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+#: ../../mod/settings.php:624
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
 
-#: ../../mod/admin.php:389
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registrierungsmethode"
+#: ../../mod/settings.php:625
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
-#: ../../mod/admin.php:390
-msgid "Register text"
-msgstr "Registrierungstext"
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
 
-#: ../../mod/admin.php:390
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungs-Seite angezeigt."
+#: ../../mod/settings.php:638
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
 
-#: ../../mod/admin.php:391
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Accounts gelten nach x Tagen als unbenutzt"
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:391
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandoned "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Accounts nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+#: ../../mod/settings.php:660
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
 
-#: ../../mod/admin.php:392
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+#: ../../mod/settings.php:660
+msgid "On"
+msgstr "An"
 
-#: ../../mod/admin.php:392
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: ../../mod/settings.php:668
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: ../../mod/admin.php:393
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für Emails"
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:393
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
 
-#: ../../mod/admin.php:394
-msgid "Block public"
-msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: ../../mod/admin.php:394
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
+#: ../../mod/settings.php:682
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/admin.php:395
-msgid "Force publish"
-msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
 
-#: ../../mod/admin.php:395
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
+#: ../../mod/settings.php:721
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:396
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
+#: ../../mod/settings.php:726
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:396
+#: ../../mod/settings.php:727
 msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL für Update des globalen Verzeichnisses. Wenn nichts eingetragen ist, bleibt das globale Verzeichnis unerreichbar."
-
-#: ../../mod/admin.php:398
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
 
-#: ../../mod/admin.php:398
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Accounts als zusätzliche Profile anzulegen."
+#: ../../mod/settings.php:728
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
 
-#: ../../mod/admin.php:399
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID Unterstützung"
+#: ../../mod/settings.php:730
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: ../../mod/admin.php:399
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
+#: ../../mod/settings.php:731
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: ../../mod/admin.php:400
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
+#: ../../mod/settings.php:732
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: ../../mod/admin.php:400
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
+#: ../../mod/settings.php:732 ../../mod/settings.php:737
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: ../../mod/admin.php:401
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+#: ../../mod/settings.php:733
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: ../../mod/admin.php:401
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
+#: ../../mod/settings.php:734
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: ../../mod/admin.php:402
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
+#: ../../mod/settings.php:735
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: ../../mod/admin.php:402
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Zeige die Gemeinschaftsseite mit allen öffentlichen Beiträgen auf diesem Server."
+#: ../../mod/settings.php:736
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: ../../mod/admin.php:403
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Aktion nach Import:"
 
-#: ../../mod/admin.php:403
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Biete die eingebaute OStatus (identi.ca, status.net, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, so Privatsphäre Warnungen werden bei Bedarf angezeigt."
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:404
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "Move to folder"
+msgstr "In einen Ordner verschieben"
 
-#: ../../mod/admin.php:404
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
+#: ../../mod/settings.php:738
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: ../../mod/admin.php:405
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
+#: ../../mod/settings.php:809
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:405
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
+#: ../../mod/settings.php:815 ../../mod/settings.php:826
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: ../../mod/admin.php:406
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "SSL Überprüfen"
+#: ../../mod/settings.php:816
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiles Theme"
 
-#: ../../mod/admin.php:406
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikat Kontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
+#: ../../mod/settings.php:817
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: ../../mod/admin.php:407
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy Nutzer"
+#: ../../mod/settings.php:817
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
 
-#: ../../mod/admin.php:408
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy URL"
+#: ../../mod/settings.php:818
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
 
-#: ../../mod/admin.php:409
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+#: ../../mod/settings.php:818
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
 
-#: ../../mod/admin.php:409
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+#: ../../mod/settings.php:819
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
 
-#: ../../mod/admin.php:430
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+#: ../../mod/settings.php:895
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:437
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
-msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+#: ../../mod/settings.php:896
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: ../../mod/admin.php:471
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+#: ../../mod/settings.php:899
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:478
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+#: ../../mod/settings.php:900
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: ../../mod/admin.php:478
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+#: ../../mod/settings.php:903
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:542
-msgid "select all"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: ../../mod/settings.php:904
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
 
-#: ../../mod/admin.php:543
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
+#: ../../mod/settings.php:907
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
 
-#: ../../mod/admin.php:544
-msgid "Request date"
-msgstr "Anfrage Datum"
+#: ../../mod/settings.php:908
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: ../../mod/admin.php:544 ../../mod/admin.php:553
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: ../../mod/settings.php:911
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
 
-#: ../../mod/admin.php:545
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: ../../mod/settings.php:912
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
 
-#: ../../mod/admin.php:547
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
+#: ../../mod/settings.php:924
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/admin.php:553
-msgid "Register date"
-msgstr "Anmeldedatum"
+#: ../../mod/settings.php:924
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
 
-#: ../../mod/admin.php:553
-msgid "Last login"
-msgstr "Letzte Anmeldung"
+#: ../../mod/settings.php:934
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
 
-#: ../../mod/admin.php:553
-msgid "Last item"
-msgstr "Letzter Beitrag"
+#: ../../mod/settings.php:940
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
 
-#: ../../mod/admin.php:553
-msgid "Account"
-msgstr "Nutzerkonto"
+#: ../../mod/settings.php:948
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: ../../mod/admin.php:555
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
+#: ../../mod/settings.php:952
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: ../../mod/admin.php:556
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
+#: ../../mod/settings.php:957
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+#: ../../mod/settings.php:963
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
 
-#: ../../mod/admin.php:596
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s aktiviert."
+#: ../../mod/settings.php:969
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
 
-#: ../../mod/admin.php:606 ../../mod/admin.php:785
-msgid "Disable"
-msgstr "Ausschalten"
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
 
-#: ../../mod/admin.php:608 ../../mod/admin.php:787
-msgid "Enable"
-msgstr "Einschalten"
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: ../../mod/admin.php:630 ../../mod/admin.php:816
-msgid "Toggle"
-msgstr "Umschalten"
+#: ../../mod/settings.php:986 ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: ../../mod/admin.php:638 ../../mod/admin.php:826
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: ../../mod/settings.php:991
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
 
-#: ../../mod/admin.php:639 ../../mod/admin.php:827
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Betreuer:"
+#: ../../mod/settings.php:1002
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
 
-#: ../../mod/admin.php:750
-msgid "No themes found."
-msgstr "Keine Themen gefunden."
+#: ../../mod/settings.php:1002
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: ../../mod/admin.php:808
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Bildschirmfoto"
+#: ../../mod/settings.php:1003
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:854
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimentell]"
+#: ../../mod/settings.php:1004
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
 
-#: ../../mod/admin.php:855
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nicht unterstützt]"
+#: ../../mod/settings.php:1005
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/admin.php:878
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+#: ../../mod/settings.php:1006
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/admin.php:931
-msgid "Clear"
-msgstr "löschen"
+#: ../../mod/settings.php:1007
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/admin.php:937
-msgid "Debugging"
-msgstr "Protokoll führen"
+#: ../../mod/settings.php:1008
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: ../../mod/admin.php:938
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolldatei"
+#: ../../mod/settings.php:1009
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
 
-#: ../../mod/admin.php:938
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
+#: ../../mod/settings.php:1035
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:939
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokoll-Level"
+#: ../../mod/settings.php:1043
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:980
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#: ../../mod/settings.php:1044
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: ../../mod/admin.php:986
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Host"
+#: ../../mod/settings.php:1045
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: ../../mod/admin.php:987
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Pfad"
+#: ../../mod/settings.php:1045
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
 
-#: ../../mod/admin.php:988
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Nutzername"
+#: ../../mod/settings.php:1049
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: ../../mod/admin.php:989
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Passwort"
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:940
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: ../../mod/settings.php:1051
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
 
-#: ../../mod/profile.php:124 ../../mod/display.php:75
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+#: ../../mod/settings.php:1052
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: ../../mod/profile.php:145
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+#: ../../mod/settings.php:1053
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: ../../mod/ping.php:175
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
+#: ../../mod/settings.php:1054
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
 
-#: ../../mod/ping.php:180
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt"
+#: ../../mod/settings.php:1057
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/ping.php:185
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+#: ../../mod/settings.php:1059
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
 
-#: ../../mod/ping.php:191
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
+#: ../../mod/settings.php:1059 ../../mod/settings.php:1089
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: ../../mod/ping.php:196
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
+#: ../../mod/settings.php:1060
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: ../../mod/ping.php:201
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
+#: ../../mod/settings.php:1061
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: ../../mod/ping.php:206
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
+#: ../../mod/settings.php:1072
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
 
-#: ../../mod/ping.php:211
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
+#: ../../mod/settings.php:1073
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
 
-#: ../../mod/ping.php:216
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
+#: ../../mod/settings.php:1077
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
 
-#: ../../mod/ping.php:222
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
+#: ../../mod/settings.php:1089
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:58
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1092
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
+#: ../../mod/settings.php:1093
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Account wurde nicht gefunden und OpenID Registrierung auf diesem Server nicht gestattet."
+#: ../../mod/settings.php:1094
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:90
-#: ../../include/auth.php:153
-msgid "Login failed."
-msgstr "Annmeldung fehlgeschlagen."
+#: ../../mod/settings.php:1095
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connect-URL fehlt"
+#: ../../mod/settings.php:1096
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– du eine <em>interessante</em> Änderung an deinem Profil durchführst"
 
-#: ../../mod/follow.php:47
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+#: ../../mod/settings.php:1097
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: ../../mod/follow.php:48 ../../mod/follow.php:63
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+#: ../../mod/settings.php:1098
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: ../../mod/follow.php:61
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: ../../mod/settings.php:1099
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: ../../mod/follow.php:65
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+#: ../../mod/settings.php:1100
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
 
-#: ../../mod/follow.php:67
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: ../../mod/settings.php:1101
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: ../../mod/follow.php:74
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: ../../mod/settings.php:1102
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: ../../mod/follow.php:79
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
+#: ../../mod/settings.php:1103
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: ../../mod/follow.php:149
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: ../../mod/settings.php:1104
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– du in einem Beitrag erwähnt wirst"
 
-#: ../../mod/follow.php:195
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: ../../mod/settings.php:1105
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
 
-#: ../../mod/common.php:34
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Freunde"
+#: ../../mod/settings.php:1108
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "No friends in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Freunde."
+#: ../../mod/settings.php:1109
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
 
-#: ../../mod/display.php:135
+#: ../../mod/display.php:177
 msgid "Item has been removed."
 msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: ../../mod/apps.php:4
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "Personensuche"
 
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: ../../mod/search.php:83
-msgid "Search This Site"
-msgstr "Diese Seite durchsuchen"
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:339
-#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
+
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
+
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: ../../mod/profiles.php:31
+#: ../../mod/profiles.php:170
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: ../../mod/profiles.php:143
+#: ../../mod/profiles.php:317
 msgid "Marital Status"
-msgstr ""
+msgstr "Familienstand"
 
-#: ../../mod/profiles.php:144
+#: ../../mod/profiles.php:321
 msgid "Romantic Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Romanze"
+
+#: ../../mod/profiles.php:325
+msgid "Likes"
+msgstr "Likes"
 
-#: ../../mod/profiles.php:145
+#: ../../mod/profiles.php:329
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Dislikes"
+
+#: ../../mod/profiles.php:333
 msgid "Work/Employment"
-msgstr ""
+msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
 
-#: ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:336
 msgid "Religion"
 msgstr "Religion"
 
-#: ../../mod/profiles.php:147
+#: ../../mod/profiles.php:340
 msgid "Political Views"
 msgstr "Politische Ansichten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:148
+#: ../../mod/profiles.php:344
 msgid "Gender"
 msgstr "Geschlecht"
 
-#: ../../mod/profiles.php:149
+#: ../../mod/profiles.php:348
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Sexuelle Vorlieben"
 
-#: ../../mod/profiles.php:150
+#: ../../mod/profiles.php:352
 msgid "Homepage"
 msgstr "Webseite"
 
-#: ../../mod/profiles.php:151
+#: ../../mod/profiles.php:356
 msgid "Interests"
 msgstr "Interessen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:154
+#: ../../mod/profiles.php:360
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: ../../mod/profiles.php:367
 msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Wohnort"
 
-#: ../../mod/profiles.php:225
+#: ../../mod/profiles.php:450
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: ../../mod/profiles.php:300
+#: ../../mod/profiles.php:517
+msgid " and "
+msgstr " und "
+
+#: ../../mod/profiles.php:525
 msgid "public profile"
-msgstr ""
+msgstr "öffentliches Profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:302
+#: ../../mod/profiles.php:528
 #, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/profiles.php:358
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
-
-#: ../../mod/profiles.php:376 ../../mod/profiles.php:410
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/profiles.php:395 ../../mod/profiles.php:437
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: ../../mod/profiles.php:529
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:416
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: ../../mod/profiles.php:532
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:474
+#: ../../mod/profiles.php:605
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:497
+#: ../../mod/profiles.php:625
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: ../../mod/profiles.php:499
+#: ../../mod/profiles.php:627
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
+
+#: ../../mod/profiles.php:628
 msgid "View this profile"
 msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:500
+#: ../../mod/profiles.php:629
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:501
+#: ../../mod/profiles.php:630
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: ../../mod/profiles.php:502
+#: ../../mod/profiles.php:631
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:503
+#: ../../mod/profiles.php:632
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "Profilname:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:504
+#: ../../mod/profiles.php:633
 msgid "Your Full Name:"
 msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:505
+#: ../../mod/profiles.php:634
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:506
+#: ../../mod/profiles.php:635
 msgid "Your Gender:"
 msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:507
+#: ../../mod/profiles.php:636
 #, php-format
 msgid "Birthday (%s):"
 msgstr "Geburtstag (%s):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:508
+#: ../../mod/profiles.php:637
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:509
+#: ../../mod/profiles.php:638
 msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort/Stadt:"
+msgstr "Wohnort:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:510
+#: ../../mod/profiles.php:639
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:511
+#: ../../mod/profiles.php:640
 msgid "Country:"
 msgstr "Land:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:512
+#: ../../mod/profiles.php:641
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:513
+#: ../../mod/profiles.php:642
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:514
+#: ../../mod/profiles.php:643
 msgid "Who: (if applicable)"
 msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:515
+#: ../../mod/profiles.php:644
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:516 ../../include/profile_advanced.php:43
+#: ../../mod/profiles.php:645
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Seit [Datum]:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:646 ../../include/profile_advanced.php:46
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:517
+#: ../../mod/profiles.php:647
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:518 ../../include/profile_advanced.php:49
+#: ../../mod/profiles.php:648 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Heimatort:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:649 ../../include/profile_advanced.php:54
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:519
+#: ../../mod/profiles.php:650
 msgid "Religious Views:"
 msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:520
+#: ../../mod/profiles.php:651
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:521
+#: ../../mod/profiles.php:652
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:522
+#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "Likes:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Dislikes:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:655
 msgid "Example: fishing photography software"
 msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: ../../mod/profiles.php:523
+#: ../../mod/profiles.php:656
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Wird verwendet um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden eingesehen werden)"
+msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden eingesehen werden)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:524
+#: ../../mod/profiles.php:657
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:525
+#: ../../mod/profiles.php:658
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
 
-#: ../../mod/profiles.php:526
+#: ../../mod/profiles.php:659
 msgid "Hobbies/Interests"
 msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:527
+#: ../../mod/profiles.php:660
 msgid "Contact information and Social Networks"
 msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: ../../mod/profiles.php:528
+#: ../../mod/profiles.php:661
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../mod/profiles.php:662
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Literatur/Bücher"
 
-#: ../../mod/profiles.php:530
+#: ../../mod/profiles.php:663
 msgid "Television"
 msgstr "Fernsehen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:531
+#: ../../mod/profiles.php:664
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
 msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../mod/profiles.php:665
 msgid "Love/romance"
 msgstr "Liebesleben"
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:666
 msgid "Work/employment"
 msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
 
-#: ../../mod/profiles.php:534
+#: ../../mod/profiles.php:667
 msgid "School/education"
 msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: ../../mod/profiles.php:539
+#: ../../mod/profiles.php:672
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: ../../mod/profiles.php:549 ../../mod/directory.php:111
+#: ../../mod/profiles.php:682 ../../mod/directory.php:111
 msgid "Age: "
 msgstr "Alter: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:584
+#: ../../mod/profiles.php:721
 msgid "Edit/Manage Profiles"
 msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
 
-#: ../../mod/profiles.php:585 ../../boot.php:1049
+#: ../../mod/profiles.php:722 ../../boot.php:1366 ../../boot.php:1392
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: ../../mod/profiles.php:586 ../../boot.php:1050
+#: ../../mod/profiles.php:723 ../../boot.php:1367
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: ../../mod/profiles.php:597 ../../boot.php:1060
+#: ../../mod/profiles.php:734 ../../boot.php:1377
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Profilbild"
 
-#: ../../mod/profiles.php:599 ../../boot.php:1063
+#: ../../mod/profiles.php:736 ../../boot.php:1380
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: ../../mod/profiles.php:600 ../../boot.php:1064
+#: ../../mod/profiles.php:737 ../../boot.php:1381
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:914
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr "Link"
+
+#: ../../mod/uexport.php:72
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exportieren"
+
+#: ../../mod/uexport.php:72
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportiere deine Account Informationen und die Kontakte. Verwende dies um ein Backup deines Accounts anzulegen und/oder ihn auf einen anderen Server umzuziehen."
+
+#: ../../mod/uexport.php:73
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exportieren"
+
+#: ../../mod/uexport.php:73
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Photos werden nicht exportiert)."
+
+#: ../../mod/ping.php:238
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
+
+#: ../../mod/ping.php:243
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} hat dir eine Nachricht geschickt"
+
+#: ../../mod/ping.php:248
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+
+#: ../../mod/ping.php:254
+#, php-format
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
+
+#: ../../mod/ping.php:259
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
+
+#: ../../mod/ping.php:264
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
+
+#: ../../mod/ping.php:269
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
+
+#: ../../mod/ping.php:274
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
+
+#: ../../mod/ping.php:279
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
+
+#: ../../mod/ping.php:285
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
+
+#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten."
+
+#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
+
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
+
+#: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:93
+#: ../../include/nav.php:128
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
+
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:962
+#: ../../include/conversation.php:980
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: ../../mod/filer.php:29
+#: ../../mod/filer.php:30
 msgid "- select -"
 msgstr "- auswählen -"
 
-#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:138
+#: ../../mod/filer.php:31 ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:781
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:69
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner"
+
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+
+#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
+
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Möchtest du wirklich diese Empfehlung löschen?"
+
+#: ../../mod/suggest.php:66 ../../view/theme/diabook/theme.php:520
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
+
+#: ../../mod/suggest.php:72
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Keine Vorschläge. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
+
+#: ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1338
+#: ../../include/contact_widgets.php:9
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: ../../mod/suggest.php:90
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
+
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:101 ../../mod/dfrn_poll.php:534
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
+
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Foren wechseln, die deine Zugangsdaten (E-Mail und Passwort) teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
+
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
 
 #: ../../mod/delegate.php:95
 msgid "No potential page delegates located."
 msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: ../../mod/delegate.php:121
+#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
 msgid "Delegate Page Management"
 msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
 
@@ -3887,7 +4256,7 @@ msgid ""
 "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
 "basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
 "anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage alle Aspekte dieses Accounts/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Accounts. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust!"
 
 #: ../../mod/delegate.php:124
 msgid "Existing Page Managers"
@@ -3909,36 +4278,47 @@ msgstr "Hinzufügen"
 msgid "No entries."
 msgstr "Keine Einträge"
 
-#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:149
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:149
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:155
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:150
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:39
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: ../../mod/suggest.php:44
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Keine Vorschläge. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:718
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
-#: ../../mod/suggest.php:61
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1892
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
+
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Anstupsen etc."
+
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
+
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
+
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Was willst du mit dem Empfänger machen:"
 
-#: ../../mod/directory.php:47 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:147
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:147
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:153
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:148
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+
+#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: ../../mod/directory.php:55
+#: ../../mod/directory.php:57
 msgid "Find on this site"
 msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
-#: ../../mod/directory.php:58
+#: ../../mod/directory.php:60
 msgid "Site Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
@@ -3946,1762 +4326,1652 @@ msgstr "Verzeichnis"
 msgid "Gender: "
 msgstr "Geschlecht:"
 
-#: ../../mod/directory.php:140
+#: ../../mod/directory.php:136 ../../boot.php:1408
+#: ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
+
+#: ../../mod/directory.php:138 ../../boot.php:1411
+#: ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../mod/directory.php:140 ../../boot.php:1413
+#: ../../include/profile_advanced.php:48
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
+
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
+
+#: ../../mod/directory.php:187
 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
 msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: ../../mod/invite.php:35
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
+#: ../../include/bb2diaspora.php:393
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
+
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
+
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
+
+#: ../../mod/localtime.php:30
 #, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
-
-#: ../../mod/invite.php:59
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Bitte trete uns auf Friendica bei"
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: ../../mod/invite.php:69
+#: ../../mod/localtime.php:33
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
+#: ../../mod/localtime.php:36
 #, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone."
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Um diese Freundschaftsanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bilder hochgeladen, aber das Zuschneiden ist fehlgeschlagen."
 
-#: ../../mod/invite.php:103
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] ist gescheitert."
 
-#: ../../mod/invite.php:106
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Es tut uns Leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
 
-#: ../../mod/invite.php:111
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: ../../mod/invite.php:114
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Profil auswählen"
 
-#: ../../mod/invite.php:116
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: ../../mod/invite.php:116
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: ../../mod/invite.php:118
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto von deinen Fotoalben"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:259
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich auf den Server geladen."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:261 ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:282
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Gegenstelle meldet: "
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:280
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurück gezogen."
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Konnte Tabelle nicht erstellen."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:425
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank deiner Friendicaseite wurde installiert."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:507
-#: ../../include/conversation.php:101
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:548
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:506
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:558
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend im Arsch."
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Systemtest"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:569
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:590
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datenbankverbindung"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir zu deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:624
+#: ../../mod/install.php:229
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:635
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation fortfährst."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:700
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:730
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank-Nutzer"
+
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:467
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook deaktiviert"
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:472
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Aktualisiere Kontakte"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:493
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Facebook-API-Schlüssel nicht gefunden"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:500
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Mit Facebook verbinden"
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:506
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Facebook-Connector für diesen Account installieren."
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:513
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Facebook-Connector entfernen"
+#: ../../mod/install.php:320
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:518
+#: ../../mod/install.php:321
 msgid ""
-"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
-"changed.]"
-msgstr "Neu authentifizieren [Das ist immer dann nötig, wenn Du Dein Facebook-Passwort geändert hast.]"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:525
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Veröffentliche standardmäßig bei Facebook"
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Wenn du keine Kommandozeilen Version von PHP auf deinem Server installiert hast, kannst du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:529
-msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
-msgstr "All meine Facebook-Kontakte und -Konversationen hier auf diese Website importieren"
+#: ../../mod/install.php:325
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:531
+#: ../../mod/install.php:325
 msgid ""
-"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
-" <em>stream</em>."
-msgstr "Facebook-Konversationen bestehen aus deinen Beiträgen auf deiner<em>Pinnwand</em>, sowie den Beiträgen deiner Freunde <em>Stream</em>."
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:532
-msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
-msgstr "Hier auf dieser Webseite kannst nur du die Beiträge Deiner Facebook-Freunde (Stream) sehen."
+#: ../../mod/install.php:330
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:533
+#: ../../mod/install.php:339
 msgid ""
-"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
-"on this website."
-msgstr "Mit den folgenden Einstellungen kannst Du die Privatsphäre der Kopie Deiner Facebook-Pinnwand hier auf dieser Seite einstellen."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:537
-msgid ""
-"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
-"visible to you"
-msgstr "Meine Facebook-Pinnwand hier auf dieser Webseite nur für mich sichtbar machen"
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:542
-msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
-msgstr "Facebook-Pinnwand nicht importieren"
+#: ../../mod/install.php:342
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:544
+#: ../../mod/install.php:363
 msgid ""
-"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
-" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
-"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
-"who may see the conversations."
-msgstr "Wenn Du Facebook-Konversationen importierst und diese beiden Häkchen nicht setzt, wird Deine Facebook-Pinnwand mit der Pinnwand hier auf dieser Webseite vereinigt. Die Privatsphäre-Einstellungen für Deine Pinnwand auf dieser Webseite geben dann an, wer die Konversationen sehen kann."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:549
-msgid "Comma separated applications to ignore"
-msgstr "Komma separiert Anwendungen, die ignoriert werden sollen"
+#: ../../mod/install.php:364
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:623
-msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
-msgstr "Probleme mit Facebook Echtzeit-Updates"
+#: ../../mod/install.php:366
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:647
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../mod/install.php:373
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:648
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Facebook-Verbindungseinstellungen"
+#: ../../mod/install.php:374
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:659
-msgid "Facebook API Key"
-msgstr "Facebook API Schlüssel"
+#: ../../mod/install.php:375
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:668
-msgid ""
-"Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
-".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
-"using this form.<br><br>"
-msgstr "Fehler: du scheinst die App-ID und das App-Geheimnis in deiner .htconfig.php Datei angegeben zu haben. Solange sie dort festgelegt werden kannst du dieses Formular hier nicht verwenden.<br><br>"
+#: ../../mod/install.php:376
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:673
-msgid ""
-"Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
-" could not be retrieved)."
-msgstr "Fehler: der angegebene API Schlüssel scheint nicht korrekt zu sein (Zugriffstoken konnte nicht empfangen werden)."
+#: ../../mod/install.php:377
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:675
-msgid "The given API Key seems to work correctly."
-msgstr "Der angegebene API Schlüssel scheint nicht korrekt zu funktionieren."
+#: ../../mod/install.php:382 ../../mod/install.php:384
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:677
+#: ../../mod/install.php:382
 msgid ""
-"The correctness of the API Key could not be detected. Somthing strange's "
-"going on."
-msgstr "Die Echtheit des API Schlüssels konnte nicht überprüft werden. Etwas Merkwürdiges ist hier im Gange."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:680
-msgid "App-ID / API-Key"
-msgstr "App-ID / API-Key"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:681
-msgid "Application secret"
-msgstr "Anwendungs-Geheimnis"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:682
-#, php-format
-msgid "Polling Interval (min. %1$s minutes)"
-msgstr "Abrufintervall (min. %1$s Minuten)"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:686
-msgid "Real-Time Updates"
-msgstr "Echt-Zeit Aktualisierungen"
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:690
-msgid "Real-Time Updates are activated."
-msgstr "Echtzeit-Updates sind aktiviert."
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:691
-msgid "Deactivate Real-Time Updates"
-msgstr "Echtzeit-Updates deaktivieren"
+#: ../../mod/install.php:394
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:693
-msgid "Real-Time Updates not activated."
-msgstr "Echtzeit-Updates nicht aktiviert."
+#: ../../mod/install.php:398
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:693
-msgid "Activate Real-Time Updates"
-msgstr "Echtzeit-Updates aktivieren"
+#: ../../mod/install.php:402
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:707
-msgid "The new values have been saved."
-msgstr "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert."
+#: ../../mod/install.php:406
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:726
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Bei Facebook veröffentlichen"
+#: ../../mod/install.php:423
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:818
+#: ../../mod/install.php:424
 msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr "Beitrag wurde nicht bei Facebook veröffentlicht, da Konflikte bei den Multi-Netzwerk-Zugriffsrechten vorliegen."
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1039
-msgid "View on Friendica"
-msgstr "In Friendica betrachten"
+#: ../../mod/install.php:425
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Nachdem du alles ausgefüllt hast, erhältst du einen Text, den du in eine Datei namens .htconfig.php in deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1072
-msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr "Veröffentlichung bei Facebook gescheitert. Wir versuchen es später erneut."
+#: ../../mod/install.php:426
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativ kannst du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest du in der Datei INSTALL.txt."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1108
-msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
-msgstr "Deine Facebook Anmeldedaten sind ungültig geworden. Bitte re-authentifiziere dich."
+#: ../../mod/install.php:429
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1109
-msgid "Facebook connection became invalid"
-msgstr "Facebook Anmeldedaten sind ungültig geworden"
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1110
-#, php-format
+#: ../../mod/install.php:440
 msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
-msgstr "Hi %1$s,\n\ndie Verbindung von deinem Account auf %2$s und Facebook funktioniert derzeit nicht. Dies ist im Allgemeinen das Ergebnis einer Passwortänderung bei Facebook. Um die Verbindung wieder zu aktivieren musst du  %3$sden Facebook-Connector neu Authentifizieren%4$s."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
-#, php-format
-msgid "%d person likes this"
-msgid_plural "%d people like this"
-msgstr[0] "%d Person mag das"
-msgstr[1] "%d Leuten mögen das"
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
-#, php-format
-msgid "%d person doesn't like this"
-msgid_plural "%d people don't like this"
-msgstr[0] " %d Person mag das nicht"
-msgstr[1] "%d Leute mögen das nicht"
+#: ../../mod/install.php:442
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Neuen Schlüssel erstellen"
+#: ../../mod/install.php:445
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:59
-msgid "Widgets key"
-msgstr "Widgets Schlüssel"
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:61
-msgid "Widgets available"
-msgstr "Verfügbare Widgets"
+#: ../../mod/install.php:459
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funktioniert"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
-msgid "Connect on Friendica!"
-msgstr "In Friendica verbinden!"
+#: ../../mod/install.php:469
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:55
-msgid "YourLS Settings"
-msgstr "YourLS Einstellungen"
+#: ../../mod/install.php:493
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:57
-msgid "URL: http://"
-msgstr "URL: http://"
+#: ../../mod/install.php:504
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:62
-msgid "Username:"
-msgstr "Nutzername:"
+#: ../../mod/install.php:505
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:67
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:72
-msgid "Use SSL "
-msgstr "SSL Verwenden "
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:92
-msgid "yourls Settings saved."
-msgstr "yourls Einstellungen gespeichert"
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39
-msgid "Post to LiveJournal"
-msgstr "In LiveJournal veröffentlichen."
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70
-msgid "LiveJournal Post Settings"
-msgstr "LiveJournal Veröffentlichungs-Einstellungen"
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72
-msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
-msgstr "LiveJournal Post Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77
-msgid "LiveJournal username"
-msgstr "LiveJournal Benutzername"
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82
-msgid "LiveJournal password"
-msgstr "LiveJournal Passwort"
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87
-msgid "Post to LiveJournal by default"
-msgstr "Standardmäßig bei LiveJournal veröffentlichen"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
-msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
-msgstr "Not Safe for Work (allg. Filter für ungewollte Inhalte) Einstellungen:"
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
-msgid ""
-"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
-"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
-"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
-"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
-"with #NSFW.  This filter can also match any other word/text you specify, and"
-" can thereby be used as a general purpose content filter."
-msgstr "Dieses Plugin sucht in Beiträgen nach Wörtern oder Textbauteilen die du weiter unten eingibst, findet es diese Bausteine, dann wird der entsprechende Beitrag zusammengefaltet dargestellt. Auf diese Weise wird verhindert, dass Inhalte, wie z.B. sexuelle Anspielungen, in unpassenden Momenten angezeigt werden. Du solltest den #NSFW Tag für Beiträge verwenden von denen du ausgehen kannst, dass andere sie anstößig finden könnten. Su kannst beliebige Wörter in der Filterliste angeben und ihn so als allgemeinen Filter verwenden."
+#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:596
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:50
-msgid "Enable Content filter"
-msgstr "Aktiviere den Inhaltsfilter"
+#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:607
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
-msgid "Comma separated list of keywords to hide"
-msgstr "Durch Komma getrennte Liste von Schlüsselwörtern die verborgen werden sollen"
+#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:611
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppe: "
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:58
-msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
-msgstr "Verwende /expression/ um reguläre Ausdrücke zu verwenden"
+#: ../../mod/content.php:520 ../../include/conversation.php:662
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:74
-msgid "NSFW Settings saved."
-msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert"
+#: ../../mod/regmod.php:63
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto freigegeben."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:120
+#: ../../mod/regmod.php:100
 #, php-format
-msgid "%s - Click to open/close"
-msgstr "%s – Zum Öffnen/Schließen klicken"
-
-#: ../../addon/page/page.php:47
-msgid "Forums"
-msgstr "Foren"
-
-#: ../../addon/planets/planets.php:150
-msgid "Planets Settings"
-msgstr "Planeten Einstellungen"
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: ../../addon/planets/planets.php:152
-msgid "Enable Planets Plugin"
-msgstr "Aktiviere Planeten Plugin"
+#: ../../mod/regmod.php:112
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde dich an."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:796
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
-msgid "Latest users"
-msgstr "Letzte Benutzer"
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
-msgid "Most active users"
-msgstr "Aktivste Nutzer"
+#: ../../mod/item.php:105
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
-msgid "Latest photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: ../../mod/item.php:307
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
-msgid "Latest likes"
-msgstr "Neueste Favoriten"
+#: ../../mod/item.php:869
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:77
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:77
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:83
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:78 ../../include/text.php:1302
-#: ../../include/conversation.php:45 ../../include/conversation.php:118
-msgid "event"
-msgstr "Veranstaltung"
+#: ../../mod/item.php:894
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
+#: ../../mod/item.php:896
 #, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+
+#: ../../mod/item.php:897
 msgid ""
-"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud). See <a "
-"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
-" WebFinger</a>"
-msgstr "Ermöglicht dir, deine friendica id (%s) mit externen unhosted-fähigen Speichern (z.B. ownCloud) zu verbinden. Siehe <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
-msgid "Template URL (with {category})"
-msgstr "Vorlagen URL (mit {Kategorie})"
+#: ../../mod/item.php:901
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
-msgid "OAuth end-point"
-msgstr "OAuth end-point"
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
-msgid "Api"
-msgstr "Api"
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Stimmung"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
-msgid "Member since:"
-msgstr "Mitglied seit:"
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Wähle deine aktuelle Stimmung und erzähle sie deinen Freunden"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Dreidimensionales Tic-Tac-Toe"
+#: ../../mod/network.php:181
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Suchergebnisse für:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../mod/network.php:234 ../../include/group.php:275
+msgid "add"
+msgstr "hinzufügen"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Neues Spiel"
+#: ../../mod/network.php:397
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Neues Handicap Spiel"
+#: ../../mod/network.php:400
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr "3D-Tic-Tac-Toe ist genauso wie das herkömmliche Spiel, nur dass man es auf mehreren Ebenen gleichzeitig spielt."
+#: ../../mod/network.php:403
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr "In diesem Fall sind es drei Ebenen. Man gewinnt indem man drei in einer Reihe auf einer beliebigen Reihe schafft, oder drei übereinander oder diagonal auf verschiedenen Ebenen."
+#: ../../mod/network.php:406
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr "Beim Handicap-Spiel wird die zentrale Position der mittleren Ebene gesperrt, da der Spieler, der diese Ebene besitzt, oft einen unfairen Vorteil genießt."
+#: ../../mod/network.php:447
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
-msgid "You go first..."
-msgstr "Du fängst an..."
+#: ../../mod/network.php:453
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Diesmal fange ich an..."
+#: ../../mod/network.php:456
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
-msgid "You won!"
-msgstr "Du gewinnst!"
+#: ../../mod/network.php:462
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Links"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Unentschieden!"
+#: ../../mod/network.php:465
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante Links"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
-msgid "I won!"
-msgstr "Ich gewinne!"
+#: ../../mod/network.php:471
+msgid "Starred"
+msgstr "Markierte"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:169
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Randplace-Einstellungen"
+#: ../../mod/network.php:474
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorisierte Beiträge"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Randplace-Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/network.php:546
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39
-msgid "Post to Dreamwidth"
-msgstr "In Dreamwidth veröffentlichen"
+#: ../../mod/network.php:549
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70
-msgid "Dreamwidth Post Settings"
-msgstr "Dreamwidth Veröffentlichungs-Einstellungen"
+#: ../../mod/network.php:621
+msgid "Contact: "
+msgstr "Kontakt: "
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72
-msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
-msgstr "Dreamwidth Post Plugin aktivieren"
+#: ../../mod/network.php:623
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77
-msgid "dreamwidth username"
-msgstr "Dreamwidth Benutzername"
+#: ../../mod/network.php:628
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82
-msgid "dreamwidth password"
-msgstr "Dreamwidth Passwort"
+#: ../../mod/crepair.php:102
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87
-msgid "Post to dreamwidth by default"
-msgstr "Standardmäßig bei Dreamwidth veröffentlichen"
+#: ../../mod/crepair.php:104
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:35
-msgid "Post to Drupal"
-msgstr "Bei Drupal veröffentlichen"
+#: ../../mod/crepair.php:135
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:72
-msgid "Drupal Post Settings"
-msgstr "Drupal-Beitragseinstellungen"
+#: ../../mod/crepair.php:137
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:74
-msgid "Enable Drupal Post Plugin"
-msgstr "Veröffentlichung bei Drupal erlauben"
+#: ../../mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst."
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:79
-msgid "Drupal username"
-msgstr "Drupal Nutzername"
+#: ../../mod/crepair.php:144
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:84
-msgid "Drupal password"
-msgstr "Drupal Passwort"
+#: ../../mod/crepair.php:149
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Konto-Spitzname"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:89
-msgid "Post Type - article,page,or blog"
-msgstr "Beitragstyp - Artikel, Seite oder Blog"
+#: ../../mod/crepair.php:150
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:94
-msgid "Drupal site URL"
-msgstr "URL der Drupal Seite"
+#: ../../mod/crepair.php:151
+msgid "Account URL"
+msgstr "Konto-URL"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:99
-msgid "Drupal site uses clean URLS"
-msgstr "Drupal Seite verwendet bereinigte URLs"
+#: ../../mod/crepair.php:152
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:104
-msgid "Post to Drupal by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Drupal"
+#: ../../mod/crepair.php:153
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:190
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:172 ../../addon/posterous/posterous.php:173
-msgid "Post from Friendica"
-msgstr "Beitrag via Friendica"
+#: ../../mod/crepair.php:154
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:143
-msgid "Geonames settings updated."
-msgstr "Geonames Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../mod/crepair.php:155
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:179
-msgid "Geonames Settings"
-msgstr "Geonames Einstellungen"
+#: ../../mod/crepair.php:156
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:181
-msgid "Enable Geonames Plugin"
-msgstr "Geonames Plugin aktivieren"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/nav.php:76
+#: ../../include/nav.php:143
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/nav.php:77
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Ziehe Dateien hierher, um sie hochzuladen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Deine Kontakte"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../include/nav.php:78
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:297
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Keine Dateien hochgeladen."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:79
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Hochgeladene Datei ist leer"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:80
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:326
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Die Dateierweiterung ist nicht erlaubt, sie muss eine der folgenden sein "
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:80
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:337
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "Upload abgebrochen oder Serverfehler aufgetreten"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Foren"
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "OEmbed Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Community-Profile"
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "OEmbed für Youtube Videos verwenden"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL zum Einbetten:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
+msgid "Last likes"
+msgstr "Zuletzt gemocht"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:34
-msgid "Impressum"
-msgstr "Impressum"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:456 ../../include/text.php:1554
+#: ../../include/conversation.php:118 ../../include/conversation.php:246
+msgid "event"
+msgstr "Veranstaltung"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:47
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:81
-msgid "Site Owner"
-msgstr "Betreiber der Seite"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
+msgid "Last photos"
+msgstr "Letzte Fotos"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:47
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-msgid "Email Address"
-msgstr "Email Adresse"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Freunde finden"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:52
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Postalische Anschrift"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:58
-msgid ""
-"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
-"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
-"refer to the README file of the addon."
-msgstr "Das Impressums-Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren Parameter werden in der README-Datei des Addons erläutert."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:519 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:81
-msgid "The page operators name."
-msgstr "Name des Server-Administrators"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:521 ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:82
-msgid "Site Owners Profile"
-msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Hilfe oder @NewHere"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:82
-msgid "Profile address of the operator."
-msgstr "Profil-Adresse des Server-Administrators"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Verbinde Dienste"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
-msgid "How to contact the operator via snail mail."
-msgstr "Wie erreicht man den Betreiber der Seite postalisch."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
+msgid "Last Tweets"
+msgstr "Neueste Tweets"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-msgid "Notes"
-msgstr "Hinweise"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+msgid "Set twitter search term"
+msgstr "Twitter Suchbegriff"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-msgid "Additional notes that are displayed beneath the contact information."
-msgstr "Zusätzliche Angaben, die unterhalb der Kontakt-Informationen angezeigt werden."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:327
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
-msgstr "Wie erreichts man den Betreiber per Email. (Adresse wird verschleiert dargestellt)"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:326
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-msgid "Footer note"
-msgstr "Fußnote"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-msgid "Text for the footer."
-msgstr "Text für die Fußnote"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
 
-#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Fehlerreport erstellen"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:51
-msgid "\"Blockem\" Settings"
-msgstr "\"Blockem\"-Einstellungen"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:53
-msgid "Comma separated profile URLS to block"
-msgstr "Profil-URLs, die blockiert werden sollen (durch Kommas getrennt)"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:70
-msgid "BLOCKEM Settings saved."
-msgstr "BLOCKEM-Einstellungen gesichert."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Wähle Farbschema"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:105
-#, php-format
-msgid "Blocked %s - Click to open/close"
-msgstr "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:160
-msgid "Unblock Author"
-msgstr "Autor freischalten"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
+msgid "Last tweets"
+msgstr "Neueste Tweets"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:162
-msgid "Block Author"
-msgstr "Autor blockieren"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Farbschema wählen"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:194
-msgid "blockem settings updated"
-msgstr "blockem Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-)"
-msgstr ":-)"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-("
-msgstr ":-("
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Mitte"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid "lol"
-msgstr "lol"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Farbschema"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
-msgid "Quick Comment Settings"
-msgstr "Schnell-Kommentar Einstellungen"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
-msgid ""
-"Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
-" provide simple replies."
-msgstr "Kurz-Kommentare findet man in der Nähe der Kommentar-Boxen. Ein Klick darauf erstellt einfache Antworten."
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
-msgid "Enter quick comments, one per line"
-msgstr "Gib einen Schnell-Kommentar pro Zeile ein"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
-msgid "Quick Comment settings saved."
-msgstr "Schnell-Kommentare Einstellungen gespeichert"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Theme Breite festlegen"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-msgid "Tile Server URL"
-msgstr "Tile Server URL"
+#: ../../boot.php:650
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-msgid ""
-"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
-"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
-msgstr "Eine Liste <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">öffentlicher Tile Server</a>"
+#: ../../boot.php:653
+msgid "show fewer"
+msgstr "weniger anzeigen"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "Default zoom"
-msgstr "Standard Zoom"
+#: ../../boot.php:920
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
-msgstr "Standard Zoomlevel (1: Welt; 18: höchstes)"
+#: ../../boot.php:922
+#, php-format
+msgid "Update Error at %s"
+msgstr "Updatefehler bei %s"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37
-msgid ""
-"The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
-"syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
-"your wall,network tab and private mail."
-msgstr "Mit dem MathJax Addon können mathematische Formeln, die mit LaTeX geschrieben wurden, dargestellt werden. Die Formel wird mit den üblichen $$ oder einem eqnarray Block gekennzeichnet. Formeln werden in allen Beiträgen auf deiner Pinnwand, dem Netzwerk-Stream sowie privaten Nachrichten gerendert."
+#: ../../boot.php:1032
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38
-msgid "Use the MathJax renderer"
-msgstr "MathJax verwenden"
+#: ../../boot.php:1057 ../../include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:72
-msgid "MathJax Base URL"
-msgstr "MathJax Basis-URL"
+#: ../../boot.php:1058 ../../include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:72
-msgid ""
-"The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
-"be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
-msgstr "Die URL der MathJax Javascript-Datei, die verwendet werden soll. Diese kann entweder aus der MathJax CDN oder einer anderen Quelle stammen."
+#: ../../boot.php:1060
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
-msgid "Editplain settings updated."
-msgstr "Editplain Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../boot.php:1061
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:76
-msgid "Editplain Settings"
-msgstr "Editplain Einstellungen"
+#: ../../boot.php:1062
+msgid "Remember me"
+msgstr "Anmeldedaten merken"
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:78
-msgid "Disable richtext status editor"
-msgstr "RichText Editor deaktivieren"
+#: ../../boot.php:1065
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
-msgid "generic profile image"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1071
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
-msgid "random geometric pattern"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1074
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
-msgid "monster face"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1075
+msgid "terms of service"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
-msgid "computer generated face"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1077
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Website Datenschutzerklärung"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
-msgid "retro arcade style face"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1078
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
-msgid "Default avatar image"
-msgstr "Standard Profilbild "
+#: ../../boot.php:1207
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
-msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1286 ../../boot.php:1390
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
-msgid "Rating of images"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1352
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
-msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1360 ../../include/nav.php:169
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:102
-msgid "Gravatar settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1360
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:85
-#, php-format
-msgid "Your account on %s will expire in a few days."
-msgstr "Dein Konto auf %s wird in ein paar Tagen verfallen."
+#: ../../boot.php:1489 ../../boot.php:1575
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:86
-msgid "Your Friendica test account is about to expire."
-msgstr "Dein Friendica Test Konto wird bald verfallen."
+#: ../../boot.php:1490 ../../boot.php:1576
+msgid "F d"
+msgstr "d. F"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:87
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1535 ../../boot.php:1616
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
 
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
-msgid "\"pageheader\" Settings"
-msgstr "\"pageheader\"-Einstellungen"
+#: ../../boot.php:1547
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
-msgid "pageheader Settings saved."
-msgstr "pageheader-Einstellungen gespeichert."
+#: ../../boot.php:1548
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39
-msgid "Post to Insanejournal"
-msgstr "Auf InsaneJournal posten."
+#: ../../boot.php:1609
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70
-msgid "InsaneJournal Post Settings"
-msgstr "InsaneJournal Beitrags-Einstellungen"
+#: ../../boot.php:1627
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72
-msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
-msgstr "InsaneJournal Plugin aktivieren"
+#: ../../boot.php:1628
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77
-msgid "InsaneJournal username"
-msgstr "InsaneJournal Benutzername"
+#: ../../boot.php:1861 ../../include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82
-msgid "InsaneJournal password"
-msgstr "InsaneJournal Passwort"
+#: ../../boot.php:1864
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87
-msgid "Post to InsaneJournal by default"
-msgstr "Standardmäßig auf InsaneJournal posten."
+#: ../../boot.php:1871
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetails"
 
-#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37
-msgid "View Source"
-msgstr "Quelle ansehen"
+#: ../../boot.php:1888
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Ereignisse und Kalender"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Bei StatusNet veröffentlichen"
+#: ../../boot.php:1895
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur du kannst das sehen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
-msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Administrator des Servers.<br />Die angegebene API-URL ist nicht gültig."
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Allgemeine Features"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
-msgstr "Die StatusNet-API konnte mit dem angegebenen Pfad nicht erreicht werden."
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Mehrere Profile"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "StatusNet Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "StatusNet-Beitragseinstellungen"
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Beitragserstellung Features"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "Verfügbare OAuth Schlüssel für StatusNet"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Web-Editor"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
-msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
-msgstr "Für einige StatusNet Server sind voreingestellt OAuth Schlüsselpaare verfügbar. Solltest du einen dieser Server benutzen, dann verwende bitte diese Schlüssel. Falls nicht, stellen stattdessen eine Verbindung zu irgend einem anderen StatusNet Server her (siehe unten)."
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Eigene OAuth Schlüssel eintragen"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Beitragsvorschau"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
-msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für StatusNet gefunden. Registriere deinen Friendica-Account als Desktop-Client, kopiere das Consumer-Schlüsselpaar hierher und gib die API-URL ein.<br />Bevor du dein eigenes Consumer-Schlüsselpaar registrierst, frage den Administrator dieses Friendica-Servers, ob schon ein Schlüsselpaar für diesen Friendica-Server auf diesem StatusNet-Server existiert."
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "OAuth Consumer Key"
+#: ../../include/features.php:37
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "OAuth Consumer Secret"
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Archiv"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Basis-URL der StatusNet-API (vergiss den abschließenden / nicht)"
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
-msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
-msgstr "Um deinen Account mit einem StatusNet-Account zu verknüpfen, klicke den Button an, um einen Sicherheitscode von StatusNet zu erhalten, und kopiere diesen in das Eingabefeld weiter unten. Es werden ausschließlich deine <strong>öffentlichen</strong> Nachrichten an StatusNet gesendet."
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Gruppen Filter"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Bei StatusNet anmelden"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Kopiere den Sicherheitscode von StatusNet hier hin"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Netzwerk Filter"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Verbindungsprozess abbrechen"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "Derzeitige StatusNet-API-URL lautet"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Verbindung zum StatusNet Server abbrechen"
+#: ../../include/features.php:46
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Netzwerk Reiter"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Momentan verbunden mit: "
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Wenn aktiviert, so können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen StatusNet Konto veröffentlicht werden. Du kannst das (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen du interagiert hast"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
-msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
-"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an deinen StatusNet Account angehängt wird, um auf den original Artikel zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Veröffentlichung bei StatusNet erlauben"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei StatusNet"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
-msgid "Send #tag links to StatusNet"
-msgstr "#Tags nach StatusNet senden"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "OAuth-Konfiguration löschen"
+#: ../../include/features.php:54
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:545
-msgid "API URL"
-msgstr "API-URL"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36
-msgid "Post to Tumblr"
-msgstr "Bei Tumblr veröffentlichen"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67
-msgid "Tumblr Post Settings"
-msgstr "Tumblr-Beitragseinstellungen"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69
-msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
-msgstr "Tumblr-Plugin aktivieren"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu  korrigieren."
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74
-msgid "Tumblr login"
-msgstr "Tumblr Login"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Tagging"
+msgstr "Tagging"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79
-msgid "Tumblr password"
-msgstr "Tumblr Passwort"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84
-msgid "Post to Tumblr by default"
-msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Beitragskategorien"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
-msgid "Numfriends settings updated."
-msgstr "Numfriends Einstellungen aktualisiert"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
-msgid "Numfriends Settings"
-msgstr "Numfriends Einstellungen"
+#: ../../include/features.php:59 ../../include/contact_widgets.php:103
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Gespeicherte Ordner"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79
-msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
-msgstr "Wie viele Kontakte sollen in der Seitenleiste angezeigt werden"
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:48
-msgid "Gnot settings updated."
-msgstr "Gnot Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:79
-msgid "Gnot Settings"
-msgstr "Gnot Einstellungen"
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:81
-msgid ""
-"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
-" subject line."
-msgstr "Erlaubt das Veröffentlichen von E-Mail Kommentar Benachrichtigungen bei Gmail mit anonymisiertem Betreff"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Beiträge Markieren"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:82
-msgid "Enable this plugin/addon?"
-msgstr "Dieses Plugin/Addon aktivieren?"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu  markieren"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:97
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
-msgstr "[Friendica Meldung] Kommentar zum Beitrag #%d"
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:42
-msgid "Post to Wordpress"
-msgstr "Bei WordPress veröffentlichen"
+#: ../../include/auth.php:128
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Beim Versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:74
-msgid "WordPress Post Settings"
-msgstr "WordPress-Beitragseinstellungen"
+#: ../../include/auth.php:128
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
-msgid "Enable WordPress Post Plugin"
-msgstr "WordPress-Plugin aktivieren."
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:81
-msgid "WordPress username"
-msgstr "WordPress-Benutzername"
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:86
-msgid "WordPress password"
-msgstr "WordPress-Passwort"
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:91
-msgid "WordPress API URL"
-msgstr "WordPress-API-URL"
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:96
-msgid "Post to WordPress by default"
-msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:38
-msgid "\"Show more\" Settings"
-msgstr "\"Mehr zeigen\" Einstellungen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:41
-msgid "Enable Show More"
-msgstr "Aktiviere \"Mehr zeigen\""
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "für %1$d %2$s"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:44
-msgid "Cutting posts after how much characters"
-msgstr "Begrenze Beiträge nach einer bestimmten Anzahl an Buchstaben"
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:65
-msgid "Show More Settings saved."
-msgstr "\"Mehr zeigen\" Einstellungen gesichert."
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:87 ../../include/conversation.php:466
-#: ../../boot.php:496
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
-msgid ""
-"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
-"analytics tool."
-msgstr "Diese Website benutzt <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>, eine Open Source-Software zur statistischen Auswertung der Besucherzugriffe."
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
-#, php-format
-msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr "Wenn Du nicht willst, dass Deine Besuche auf diese Weise gespeichert werden, kannst Du <a href='%s'>ein Cookie setzen</a>. Dann wird Piwik Dich auf dieser Website nicht mehr verfolgen (opt-out)."
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "Piwik Basis URL"
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
-msgid ""
-"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
-"trailing slash)"
-msgstr "Absoluter Pfad zu deiner Piwik Installation (ohne Protokoll (http/s) und mit abschließendem Schrägstrich)"
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:91
-msgid "Site ID"
-msgstr "Seiten ID"
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:92
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Link zum Setzen des Opt-Out Cookies anzeigen?"
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:93
-msgid "Asynchronous tracking"
-msgstr "Asynchrones Tracken"
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:73
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Bei Twitter veröffentlichen"
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "Twitter Einstellungen aktualisiert."
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:146
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Twitter-Beitragseinstellungen"
+#: ../../include/Scrape.php:583
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " bei Last.fm"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:153
-msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr "Kein Consumer-Schlüsselpaar für Twitter gefunden. Bitte wende dich an den Administrator der Seite."
+#: ../../include/text.php:276
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
-msgid ""
-"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr "Auf diesem Friendica-Server wurde das Twitter-Plugin aktiviert, aber du hast deinen Account noch nicht mit deinem Twitter-Account verbunden. Klicke dazu auf die Schaltfläche unten. Du erhältst dann eine PIN von Twitter, die du dann in das Eingabefeld unten einfügst. Denk daran, den Senden-Knopf zu drücken! Nur <strong>öffentliche</strong> Beiträge werden bei Twitter veröffentlicht."
+#: ../../include/text.php:278
+msgid "first"
+msgstr "erste"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:173
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "bei Twitter anmelden"
+#: ../../include/text.php:307
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:175
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Kopiere die Twitter-PIN hier her"
+#: ../../include/text.php:310
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:190
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Wenn aktiviert, so können all deine <strong>öffentlichen</strong> Einträge auf dem verbundenen Twitter Konto veröffentlicht werden. Du kannst dies (hier) als Standardverhalten einstellen oder beim Schreiben eines Beitrags in den Beitragsoptionen festlegen."
+#: ../../include/text.php:328
+msgid "newer"
+msgstr "neuer"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:192
-msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
-"the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Aufgrund deiner Privatsphären-Einstellungen (<em>Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?</em>) wird der Link, der eventuell an an deinen Twitter Account angehängt wird, um auf den original Artikel zu verweisen, den Betrachter auf eine leere Seite führen, die ihn darüber informiert, dass der Zugriff eingeschränkt wurde."
+#: ../../include/text.php:332
+msgid "older"
+msgstr "älter"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:195
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Veröffentlichung bei Twitter erlauben"
+#: ../../include/text.php:697
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:198
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Twitter"
+#: ../../include/text.php:706
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:201
-msgid "Send #tag links to Twitter"
-msgstr "#Tags nach Twitter senden"
+#: ../../include/text.php:819
+msgid "poke"
+msgstr "anstupsen"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:377
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: ../../include/text.php:819 ../../include/conversation.php:211
+msgid "poked"
+msgstr "stupste"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:378
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: ../../include/text.php:820
+msgid "ping"
+msgstr "anpingen"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:44
-msgid "IRC Settings"
-msgstr "IRC Einstellungen"
+#: ../../include/text.php:820
+msgid "pinged"
+msgstr "pingte"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:46
-msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:821
+msgid "prod"
+msgstr "knuffen"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:51
-msgid "Popular Channels (comma separated)"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:821
+msgid "prodded"
+msgstr "knuffte"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:69
-msgid "IRC settings saved."
-msgstr "IRC Einstellungen gespeichert."
+#: ../../include/text.php:822
+msgid "slap"
+msgstr "ohrfeigen"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:74
-msgid "IRC Chatroom"
-msgstr "IRC Chatraum"
+#: ../../include/text.php:822
+msgid "slapped"
+msgstr "ohrfeigte"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:96
-msgid "Popular Channels"
-msgstr "Beliebte Räume"
+#: ../../include/text.php:823
+msgid "finger"
+msgstr "befummeln"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:42
-msgid "Post to blogger"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:823
+msgid "fingered"
+msgstr "befummelte"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:74
-msgid "Blogger Post Settings"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:824
+msgid "rebuff"
+msgstr "eine Abfuhr erteilen"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:76
-msgid "Enable Blogger Post Plugin"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:824
+msgid "rebuffed"
+msgstr "abfuhrerteilte"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:81
-msgid "Blogger username"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:836
+msgid "happy"
+msgstr "glücklich"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:86
-msgid "Blogger password"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:837
+msgid "sad"
+msgstr "traurig"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:91
-msgid "Blogger API URL"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:838
+msgid "mellow"
+msgstr "sanft"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:96
-msgid "Post to Blogger by default"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:839
+msgid "tired"
+msgstr "müde"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:36
-msgid "Post to Posterous"
-msgstr "Nach Posterous senden"
+#: ../../include/text.php:840
+msgid "perky"
+msgstr "frech"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:67
-msgid "Posterous Post Settings"
-msgstr "Posterous Beitrags-Einstellungen"
+#: ../../include/text.php:841
+msgid "angry"
+msgstr "sauer"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:69
-msgid "Enable Posterous Post Plugin"
-msgstr "Posterous-Plugin aktivieren"
+#: ../../include/text.php:842
+msgid "stupified"
+msgstr "verblüfft"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:74
-msgid "Posterous login"
-msgstr "Posterous-Anmeldename"
+#: ../../include/text.php:843
+msgid "puzzled"
+msgstr "verwirrt"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:79
-msgid "Posterous password"
-msgstr "Posterous-Passwort"
+#: ../../include/text.php:844
+msgid "interested"
+msgstr "interessiert"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:84
-msgid "Post to Posterous by default"
-msgstr "Veröffentliche öffentliche Beiträge standardmäßig bei Posterous"
+#: ../../include/text.php:845
+msgid "bitter"
+msgstr "verbittert"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:26
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:26
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:32
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:27
-msgid "Last users"
-msgstr "Letzte Nutzer"
+#: ../../include/text.php:846
+msgid "cheerful"
+msgstr "fröhlich"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:55
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:55
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:61
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:56
-msgid "Last likes"
-msgstr "Zuletzt gemocht"
+#: ../../include/text.php:847
+msgid "alive"
+msgstr "lebendig"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:100
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:106
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:101
-msgid "Last photos"
-msgstr "Letzte Fotos"
+#: ../../include/text.php:848
+msgid "annoyed"
+msgstr "verärgert"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:145
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:145
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:151
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:146
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Freunde finden"
+#: ../../include/text.php:849
+msgid "anxious"
+msgstr "unruhig"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:146
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:146
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:152
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:147
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis"
+#: ../../include/text.php:850
+msgid "cranky"
+msgstr "schrullig"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:148
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:148
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:154
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:149
-#: ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
+#: ../../include/text.php:851
+msgid "disturbed"
+msgstr "verstört"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:150
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:150
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:156
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:151
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: ../../include/text.php:852
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustriert"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:165
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:246
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:165
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:246
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:172
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:256
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:166
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:247
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Foren"
+#: ../../include/text.php:853
+msgid "motivated"
+msgstr "motiviert"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:198
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:198
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:205
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:199
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Hilfe oder @NewHere"
+#: ../../include/text.php:854
+msgid "relaxed"
+msgstr "entspannt"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:204
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:204
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:211
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:205
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Verbinde Dienste"
+#: ../../include/text.php:855
+msgid "surprised"
+msgstr "überrascht"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:217
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:211
-msgid "PostIt to Friendica"
-msgstr "Bei Friendica posten"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:217
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:211
-msgid "Post to Friendica"
-msgstr "Wenn du diesen Link"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:211
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:211
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:218
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:212
-msgid " from anywhere by bookmarking this Link."
-msgstr "zu deinen Lesezeichen hinzufügst, kannst du von überallher Links bei Friendica veröffentlichen."
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:249
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:240 ../../include/nav.php:49
-#: ../../include/nav.php:115
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:250
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:241 ../../include/nav.php:50
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:251
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:242
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Deine Kontakte"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:252
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:243 ../../include/nav.php:51
-#: ../../boot.php:1463
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:252
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:243 ../../include/nav.php:51
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:253
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:244 ../../include/nav.php:52
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:254
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:245 ../../include/nav.php:53
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:254
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:245 ../../include/nav.php:53
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:66
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:66
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:78
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:54
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:66
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Themen Einstellungen"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:67
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:67
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:79
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:67
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "March"
+msgstr "März"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:68
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:68
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:80
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:68
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:81
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Center"
-msgstr "Mitte"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "August"
+msgstr "August"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Farbschema"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1085
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30 ../../include/datetime.php:448
-#: ../../include/items.php:1402
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#: ../../include/text.php:1124
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
+#: ../../include/text.php:1151 ../../include/text.php:1163
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1088
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../include/text.php:1336 ../../include/user.php:237
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:1090
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../include/text.php:1348
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Alternative Sprache auswählen"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:47
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags"
+#: ../../include/text.php:1558
+msgid "activity"
+msgstr "Aktivität"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:51
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: ../../include/text.php:1561
+msgid "post"
+msgstr "Beitrag"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:53
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
+#: ../../include/text.php:1716
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:55
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
+#: ../../include/dba.php:44
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:57
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+#: ../../include/items.php:1764 ../../include/datetime.php:472
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
+#: ../../include/items.php:1765 ../../include/datetime.php:473
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:61
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: ../../include/items.php:3446
+msgid "A new person is sharing with you at "
+msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:63
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: ../../include/items.php:3446
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:65
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: ../../include/items.php:3965
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Möchtest du wirklich dieses Item löschen?"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: ../../include/items.php:4160
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiv"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/notifier.php:785
+#: ../../include/enotify.php:28
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: ../../include/diaspora.php:704
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: ../../include/diaspora.php:2262
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "immer wieder"
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal täglich"
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../include/follow.php:259
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../include/security.php:366
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
 
 #: ../../include/profile_selectors.php:6
 msgid "Male"
@@ -5759,521 +6029,374 @@ msgstr "Andere"
 msgid "Undecided"
 msgstr "Unentschieden"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Males"
 msgstr "Männer"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Females"
 msgstr "Frauen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Gay"
 msgstr "Schwul"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Lesbian"
 msgstr "Lesbisch"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "No Preference"
 msgstr "Keine Vorlieben"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Bisexual"
 msgstr "Bisexuell"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Autosexual"
 msgstr "Autosexual"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Abstinent"
 msgstr "Abstinent"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Virgin"
 msgstr "Jungfrauen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Deviant"
 msgstr "Deviant"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Fetish"
 msgstr "Fetish"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Oodles"
 msgstr "Oodles"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Nonsexual"
 msgstr "Nonsexual"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Lonely"
 msgstr "Einsam"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Available"
 msgstr "Verfügbar"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Nicht verfügbar"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Has crush"
-msgstr ""
+msgstr "verknallt"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Infatuated"
-msgstr ""
+msgstr "verliebt"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Dating"
 msgstr "Dating"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unfaithful"
 msgstr "Untreu"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "Sexbesessen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
+#: ../../include/user.php:283
 msgid "Friends"
 msgstr "Freunde"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Friends/Benefits"
 msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Casual"
 msgstr "Casual"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Engaged"
 msgstr "Verlobt"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Married"
 msgstr "Verheiratet"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Imaginarily married"
-msgstr ""
+msgstr "imaginär verheiratet"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Partners"
 msgstr "Partner"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "zusammenlebend"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Common law"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwitwet"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Ist kompliziert"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
-
-#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:244
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
-
-#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:252
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
-
-#: ../../include/delivery.php:434 ../../include/notifier.php:651
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
-
-#: ../../include/delivery.php:441 ../../include/enotify.php:23
-#: ../../include/notifier.php:658
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
-
-#: ../../include/text.php:243
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
-
-#: ../../include/text.php:245
-msgid "first"
-msgstr "erste"
-
-#: ../../include/text.php:274
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
-
-#: ../../include/text.php:277
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
-
-#: ../../include/text.php:568
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
-
-#: ../../include/text.php:577
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
-
-#: ../../include/text.php:650 ../../include/nav.php:91
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
-
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
-
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
-
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
-
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
-
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
-
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
-
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "March"
-msgstr "März"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "zusammenlebend"
 
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "wilde Ehe"
 
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
 
-#: ../../include/text.php:835
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
 
-#: ../../include/text.php:919
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: ../../include/text.php:936
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorien:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
 
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "remove"
-msgstr "löschen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
 
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "[remove]"
-msgstr "[löschen]"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
 
-#: ../../include/text.php:951
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Abgelegt unter:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
 
-#: ../../include/text.php:967 ../../include/text.php:979
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "imaginär geschieden"
 
-#: ../../include/text.php:1084
-msgid "default"
-msgstr "standard"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwitwet"
 
-#: ../../include/text.php:1096
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
 
-#: ../../include/text.php:1306
-msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Ist kompliziert"
 
-#: ../../include/text.php:1308
-msgid "comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 
-#: ../../include/text.php:1309
-msgid "post"
-msgstr "Beitrag"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
 
-#: ../../include/text.php:1464
-msgid "Item filed"
-msgstr "Beitrag abgelegt"
+#: ../../include/uimport.php:61
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
 
-#: ../../include/diaspora.php:582
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: ../../include/uimport.php:67
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1969
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: ../../include/uimport.php:72
+msgid "Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."
+msgstr "Fehler! Kann diese Datei nicht importieren. Die DB Schema Versionen sind nicht kompatibel."
 
-#: ../../include/diaspora.php:2152
+#: ../../include/uimport.php:81
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
+
+#: ../../include/uimport.php:85
 #, php-format
-msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
-msgstr "[Weitergeleitet] Kommentar von %s aus dem %s Netzwerk"
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
 
-#: ../../include/network.php:823
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
+#: ../../include/uimport.php:104
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
 
-#: ../../include/oembed.php:132
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: ../../include/uimport.php:122
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
 
-#: ../../include/oembed.php:141
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: ../../include/uimport.php:167
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
+msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
+#: ../../include/uimport.php:245
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
 
-#: ../../include/group.php:168
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
 
-#: ../../include/group.php:191
-msgid "edit"
-msgstr "bearbeiten"
+#: ../../include/plugin.php:447
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements."
 
-#: ../../include/group.php:212
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: ../../include/plugin.php:452
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar."
 
-#: ../../include/group.php:213
-msgid "Edit group"
-msgstr "Gruppe bearbeiten"
+#: ../../include/conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s stupste %2$s"
 
-#: ../../include/group.php:214
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: ../../include/conversation.php:291
+msgid "post/item"
+msgstr "Nachricht/Beitrag"
 
-#: ../../include/group.php:215
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:292
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:795
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: ../../include/conversation.php:728
+msgid "remove"
+msgstr "löschen"
 
-#: ../../include/nav.php:46
-msgid "End this session"
-msgstr "Diese Sitzung beenden"
+#: ../../include/conversation.php:732
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1453
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../../include/conversation.php:831
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Folge der Unterhaltung"
 
-#: ../../include/nav.php:64
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: ../../include/conversation.php:832 ../../include/Contact.php:226
+msgid "View Status"
+msgstr "Pinnwand anschauen"
 
-#: ../../include/nav.php:77
-msgid "Home Page"
-msgstr "Homepage"
+#: ../../include/conversation.php:833 ../../include/Contact.php:227
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil anschauen"
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Create an account"
-msgstr "Account erstellen"
+#: ../../include/conversation.php:834 ../../include/Contact.php:228
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bilder anschauen"
 
-#: ../../include/nav.php:86
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+#: ../../include/conversation.php:835 ../../include/Contact.php:229
+#: ../../include/Contact.php:251
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netzwerkbeiträge"
 
-#: ../../include/nav.php:89
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: ../../include/conversation.php:836 ../../include/Contact.php:230
+#: ../../include/Contact.php:251
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: ../../include/nav.php:89
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+#: ../../include/conversation.php:837 ../../include/Contact.php:231
+#: ../../include/Contact.php:251
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: ../../include/nav.php:91
-msgid "Search site content"
-msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+#: ../../include/conversation.php:838 ../../include/Contact.php:225
+msgid "Poke"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+#: ../../include/conversation.php:900
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s mag das."
 
-#: ../../include/nav.php:103
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: ../../include/conversation.php:900
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: ../../include/nav.php:103
-msgid "People directory"
-msgstr "Nutzerverzeichnis"
+#: ../../include/conversation.php:905
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
 
-#: ../../include/nav.php:113
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
+#: ../../include/conversation.php:908
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
 
-#: ../../include/nav.php:121
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: ../../include/conversation.php:922
+msgid "and"
+msgstr "und"
 
-#: ../../include/nav.php:123
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
+#: ../../include/conversation.php:928
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr " und %d andere"
 
-#: ../../include/nav.php:124
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Markiere alle System-Benachrichtigungen als gelesen"
+#: ../../include/conversation.php:930
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s mögen das."
 
-#: ../../include/nav.php:128
-msgid "Private mail"
-msgstr "Private Email"
+#: ../../include/conversation.php:930
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mögen das nicht."
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: ../../include/conversation.php:957 ../../include/conversation.php:975
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: ../../include/conversation.php:959 ../../include/conversation.php:977
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: ../../include/nav.php:134
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: ../../include/conversation.php:960 ../../include/conversation.php:978
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: ../../include/nav.php:134
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: ../../include/conversation.php:961 ../../include/conversation.php:979
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1043
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: ../../include/conversation.php:963 ../../include/conversation.php:981
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1043
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
+#: ../../include/conversation.php:964
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Einträge löschen?"
 
-#: ../../include/nav.php:139
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+#: ../../include/conversation.php:1006
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
+#: ../../include/conversation.php:1062
+msgid "permissions"
+msgstr "Zugriffsrechte"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: ../../include/conversation.php:1086
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Poste an Gruppe"
 
-#: ../../include/nav.php:169
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten."
+#: ../../include/conversation.php:1087
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Poste an Kontakte"
+
+#: ../../include/conversation.php:1088
+msgid "Private post"
+msgstr "Privater Beitrag"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:6
 msgid "Add New Contact"
@@ -6294,670 +6417,623 @@ msgid_plural "%d invitations available"
 msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
 msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Leute finden"
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:36
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Zufälliges Profil"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:70
+msgid "Networks"
+msgstr "Netzwerke"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:73
+msgid "All Networks"
+msgstr "Alle Netzwerke"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:135
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
+
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
+
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: ../../include/nav.php:104
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
+
+#: ../../include/nav.php:108
+msgid "Create an account"
+msgstr "Nutzerkonto erstellen"
+
+#: ../../include/nav.php:113
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+
+#: ../../include/nav.php:116
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
+
+#: ../../include/nav.php:116
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+
+#: ../../include/nav.php:118
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+
+#: ../../include/nav.php:128
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+#: ../../include/nav.php:140
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Zufälliges Profil"
+#: ../../include/nav.php:141
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:68
-msgid "Networks"
-msgstr "Netzwerke"
+#: ../../include/nav.php:141
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle Netzwerke"
+#: ../../include/nav.php:149
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:98
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Gespeicherte Ordner"
+#: ../../include/nav.php:151
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:101 ../../include/contact_widgets.php:129
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: ../../include/nav.php:152
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:126
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
+#: ../../include/nav.php:156
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private E-Mail"
 
-#: ../../include/auth.php:29
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: ../../include/nav.php:157
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: ../../include/auth.php:106
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Beim versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
+#: ../../include/nav.php:158
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: ../../include/auth.php:106
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: ../../include/datetime.php:131 ../../include/datetime.php:263
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegierungen"
 
-#: ../../include/datetime.php:136 ../../include/datetime.php:264
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
+#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
 
-#: ../../include/datetime.php:141 ../../include/datetime.php:266
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: ../../include/nav.php:171
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: ../../include/datetime.php:254
-msgid "never"
-msgstr "nie"
+#: ../../include/nav.php:178
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: ../../include/datetime.php:260
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: ../../include/datetime.php:263
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: ../../include/datetime.php:264
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
 
-#: ../../include/datetime.php:265
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
 
-#: ../../include/datetime.php:265
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
 
-#: ../../include/datetime.php:266
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
 
-#: ../../include/datetime.php:267
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
 
-#: ../../include/datetime.php:267
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
-#: ../../include/datetime.php:268
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
 
-#: ../../include/datetime.php:268
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
 
-#: ../../include/datetime.php:269
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
 
-#: ../../include/datetime.php:269
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
 
-#: ../../include/datetime.php:277
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s her"
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
 
-#: ../../include/poller.php:543
-msgid "From: "
-msgstr "Von: "
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
 
-#: ../../include/bbcode.php:203 ../../include/bbcode.php:223
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 hat geschrieben:"
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../include/bbcode.php:238 ../../include/bbcode.php:304
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../include/dba.php:41
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbanken Server '%s' nicht ermitteln."
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:171
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:286
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:287
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:288
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/enotify.php:14
+#: ../../include/enotify.php:16
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
 
-#: ../../include/enotify.php:17
+#: ../../include/enotify.php:19
 msgid "Thank You,"
 msgstr "Danke,"
 
-#: ../../include/enotify.php:19
+#: ../../include/enotify.php:21
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "der Administrator von %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:35
+#: ../../include/enotify.php:40
 #, php-format
 msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/enotify.php:39
+#: ../../include/enotify.php:44
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:41
+#: ../../include/enotify.php:46
 #, php-format
-msgid "%s sent you a new private message at %s."
-msgstr "%s hat dir eine neue private Nachricht auf %s geschrieben."
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s hat dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:47
 #, php-format
-msgid "%s sent you %s."
-msgstr "%s hat Dir %s geschickt"
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s schickte dir %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:47
 msgid "a private message"
 msgstr "eine private Nachricht"
 
-#: ../../include/enotify.php:43
+#: ../../include/enotify.php:48
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
 
-#: ../../include/enotify.php:73
+#: ../../include/enotify.php:90
 #, php-format
-msgid "%s's"
-msgstr "%s's"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:77
-msgid "your"
-msgstr "Dein"
+#: ../../include/enotify.php:97
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:84
+#: ../../include/enotify.php:105
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d by %s"
-msgstr "[Friendica Meldung] Kommentar zum Beitrag #%d von %s"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:85
+#: ../../include/enotify.php:115
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:86
+#: ../../include/enotify.php:116
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s."
-msgstr "%s kommentierte %s."
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
 
-#: ../../include/enotify.php:88 ../../include/enotify.php:101
-#: ../../include/enotify.php:112 ../../include/enotify.php:123
+#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
+#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
+#: ../../include/enotify.php:178
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
 
-#: ../../include/enotify.php:95
+#: ../../include/enotify.php:126
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
-
-#: ../../include/enotify.php:97
-#, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s hat auf deine Pinnwand bei %s gepostet"
-
-#: ../../include/enotify.php:99
-#, php-format
-msgid "%s posted to %s"
-msgstr "%s schrieb an %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:99
-msgid "your profile wall."
-msgstr "Deine Pinnwand"
-
-#: ../../include/enotify.php:108
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica Meldung] %s hat Dich erwähnt"
-
-#: ../../include/enotify.php:109
-#, php-format
-msgid "%s tagged you at %s"
-msgstr "%s hat dich auf %s erwähnt"
-
-#: ../../include/enotify.php:110
-#, php-format
-msgid "%s %s."
-msgstr "%s %s."
-
-#: ../../include/enotify.php:110
-msgid "tagged you"
-msgstr "erwähnte Dich"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben"
 
-#: ../../include/enotify.php:119
+#: ../../include/enotify.php:128
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica Meldung] %s markierte Deinen Beitrag"
-
-#: ../../include/enotify.php:120
-#, php-format
-msgid "%s tagged your post at %s"
-msgstr "%s hat deinen Beitrag auf %s getaggt"
-
-#: ../../include/enotify.php:121
-#, php-format
-msgid "%s tagged %s"
-msgstr "%s markierte %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:121
-msgid "your post"
-msgstr "Deinen Beitrag"
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf deine Pinnwand"
 
 #: ../../include/enotify.php:130
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
-
-#: ../../include/enotify.php:131
 #, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%s' at %s"
-msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%s' auf %s erhalten"
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet"
 
-#: ../../include/enotify.php:132
+#: ../../include/enotify.php:141
 #, php-format
-msgid "You've received %s from %s."
-msgstr "Du hast %s von %s erhalten."
-
-#: ../../include/enotify.php:132
-msgid "an introduction"
-msgstr "eine Kontaktanfrage"
-
-#: ../../include/enotify.php:133 ../../include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:135
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt"
 
 #: ../../include/enotify.php:142
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
 
 #: ../../include/enotify.php:143
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%s' at %s"
-msgstr "Du hast von '%s' einen Kontaktvorschlag erhalten auf %s"
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte dich[/url]."
 
-#: ../../include/enotify.php:144
+#: ../../include/enotify.php:155
 #, php-format
-msgid "You've received %s for %s from %s."
-msgstr "Du hast %s für %s von %s erhalten."
-
-#: ../../include/enotify.php:145
-msgid "a friend suggestion"
-msgstr "ein Freunde Vorschlag"
-
-#: ../../include/enotify.php:148
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat dich angestupst"
 
-#: ../../include/enotify.php:149
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
-
-#: ../../include/enotify.php:152
+#: ../../include/enotify.php:156
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
-
-#: ../../include/items.php:2697
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
-
-#: ../../include/items.php:2697
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102 ../../include/bb2diaspora.php:112
-#: ../../include/bb2diaspora.php:113
-msgid "image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102
-msgid "link"
-msgstr "Verweis"
-
-#: ../../include/security.php:21
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
-
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
-
-#: ../../include/security.php:25
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
-
-#: ../../include/security.php:329
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/Contact.php:145 ../../include/conversation.php:809
-msgid "View Status"
-msgstr "Pinnwand anschauen"
-
-#: ../../include/Contact.php:146 ../../include/conversation.php:810
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profil anschauen"
-
-#: ../../include/Contact.php:147 ../../include/conversation.php:811
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bilder anschauen"
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
 
-#: ../../include/Contact.php:148 ../../include/Contact.php:161
-#: ../../include/conversation.php:812
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netzwerk Beiträge"
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
 
-#: ../../include/Contact.php:149 ../../include/Contact.php:161
-#: ../../include/conversation.php:813
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: ../../include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt"
 
-#: ../../include/Contact.php:150 ../../include/Contact.php:161
-#: ../../include/conversation.php:814
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: ../../include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte deinen Beitrag auf %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:163
-msgid "post/item"
-msgstr "Nachricht/Beitrag"
+#: ../../include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
 
-#: ../../include/conversation.php:164
+#: ../../include/enotify.php:185
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
+
+#: ../../include/enotify.php:186
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: ../../include/conversation.php:317 ../../include/conversation.php:575
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
+#: ../../include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: ../../include/conversation.php:334 ../../include/conversation.php:668
-#: ../../include/conversation.php:669
+#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:344 ../../include/conversation.php:680
+#: ../../include/enotify.php:192
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s von %s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
 
-#: ../../include/conversation.php:360
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
+#: ../../include/enotify.php:199
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
 
-#: ../../include/conversation.php:465
+#: ../../include/enotify.php:200
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d Kommentar"
-msgstr[1] "%d Kommentare"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: ../../include/conversation.php:529
-msgid "like"
-msgstr "mag ich"
+#: ../../include/enotify.php:201
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
 
-#: ../../include/conversation.php:530
-msgid "dislike"
-msgstr "mag ich nicht"
+#: ../../include/enotify.php:206
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
 
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "Share this"
-msgstr "Teile dieses"
+#: ../../include/enotify.php:207
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "share"
-msgstr "Teilen"
+#: ../../include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: ../../include/conversation.php:588
-msgid "add star"
-msgstr "markieren"
+#: ../../include/user.php:39
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: ../../include/conversation.php:589
-msgid "remove star"
-msgstr "Markierung entfernen"
+#: ../../include/user.php:44
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: ../../include/conversation.php:590
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Markierung umschalten"
+#: ../../include/user.php:52
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: ../../include/conversation.php:593
-msgid "starred"
-msgstr "markiert"
+#: ../../include/user.php:67
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: ../../include/conversation.php:594
-msgid "add tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: ../../include/user.php:81
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: ../../include/conversation.php:598
-msgid "save to folder"
-msgstr "In Ordner speichern"
+#: ../../include/user.php:83
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: ../../include/conversation.php:670
-msgid "to"
-msgstr "zu"
+#: ../../include/user.php:98
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: ../../include/conversation.php:671
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: ../../include/user.php:103
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
 
-#: ../../include/conversation.php:672
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: ../../include/user.php:106
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
 
-#: ../../include/conversation.php:717
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
+#: ../../include/user.php:116
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
 
-#: ../../include/conversation.php:868
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag das."
+#: ../../include/user.php:122
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
 
-#: ../../include/conversation.php:868
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
+#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: ../../include/conversation.php:872
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das."
+#: ../../include/user.php:138
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: ../../include/conversation.php:874
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Leute</span> mögen das nicht."
+#: ../../include/user.php:154
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
 
-#: ../../include/conversation.php:880
-msgid "and"
-msgstr "und"
+#: ../../include/user.php:212
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../include/conversation.php:883
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " und %d andere"
+#: ../../include/user.php:247
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: ../../include/conversation.php:884
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s mögen das."
+#: ../../include/acl_selectors.php:325
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: ../../include/conversation.php:884
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mögen das nicht."
+#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:545
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: ../../include/conversation.php:909
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
+#: ../../include/bbcode.php:272
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"external-link\">Beitrag</a>"
 
-#: ../../include/conversation.php:911
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
+#: ../../include/bbcode.php:510 ../../include/bbcode.php:530
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
 
-#: ../../include/conversation.php:912
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
+#: ../../include/bbcode.php:553 ../../include/bbcode.php:554
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
 
-#: ../../include/conversation.php:913
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: ../../include/oembed.php:138
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
 
-#: ../../include/conversation.php:915
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
+#: ../../include/oembed.php:147
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 
-#: ../../include/conversation.php:958
-msgid "upload photo"
-msgstr "Bild hochladen"
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
 
-#: ../../include/conversation.php:960
-msgid "attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
 
-#: ../../include/conversation.php:962
-msgid "web link"
-msgstr "Weblink"
+#: ../../include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: ../../include/conversation.php:963
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Video-Adresse einfügen"
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
 
-#: ../../include/conversation.php:964
-msgid "video link"
-msgstr "Video-Link"
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
 
-#: ../../include/conversation.php:965
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Audio-Adresse einfügen"
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 
-#: ../../include/conversation.php:966
-msgid "audio link"
-msgstr "Audio-Link"
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
 
-#: ../../include/conversation.php:968
-msgid "set location"
-msgstr "Ort setzen"
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: ../../include/conversation.php:970
-msgid "clear location"
-msgstr "Ort löschen"
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
 
-#: ../../include/conversation.php:977
-msgid "permissions"
-msgstr "Zugriffsrechte"
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
 
-#: ../../boot.php:494
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
 
-#: ../../boot.php:497
-msgid "show fewer"
-msgstr "weniger anzeigen"
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
 
-#: ../../boot.php:774
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neuen Account erstellen"
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
+msgstr "nie"
 
-#: ../../boot.php:798
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Spitzname oder Email-Adresse: "
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
-#: ../../boot.php:799
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
+#: ../../include/datetime.php:285
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
 
-#: ../../boot.php:802
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
 
-#: ../../boot.php:808
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
 
-#: ../../boot.php:975
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
 
-#: ../../boot.php:1035
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
 
-#: ../../boot.php:1151 ../../boot.php:1223
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
 
-#: ../../boot.php:1152 ../../boot.php:1224
-msgid "F d"
-msgstr "d. F"
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
 
-#: ../../boot.php:1177
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
 
-#: ../../boot.php:1178
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
 
-#: ../../boot.php:1201 ../../boot.php:1266
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
 
-#: ../../boot.php:1247
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
 
-#: ../../boot.php:1248
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+#: ../../include/datetime.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
 
-#: ../../boot.php:1260
-msgid "[No description]"
-msgstr "[keine Beschreibung]"
+#: ../../include/network.php:875
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"