]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
Merge pull request #2259 from tobiasd/20160117-de
[friendica.git] / view / de / messages.po
index 3a7a5d53b465e0545e603a9db0d18942e2e3c251..ca8d2d0a2ae50329f7ab57b7d5d163e92a5a101e 100644 (file)
@@ -3,7 +3,8 @@
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Abrax <webmaster@a-zwenkau.de>, 2015
+# Andreas H., 2015
+# Andreas H., 2015
 # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
@@ -23,7 +24,7 @@
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2013
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2012-2013
 # silke m <silke@silkemeyer.net>, 2015
-# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2013-2015
+# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2013-2016
 # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011-2013
 # zottel <transifex@zottel.net>, 2011-2012
 # tschlotfeldt <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011
@@ -31,8 +32,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-22 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-04 07:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-16 16:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-17 21:19+0000\n"
 "Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,754 +42,734 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
-
-#: object/Item.php:117 mod/photos.php:1379 mod/content.php:622
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
-
-#: object/Item.php:121 mod/settings.php:694 mod/content.php:730
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: object/Item.php:130 mod/photos.php:1672 mod/content.php:439
-#: mod/content.php:742 include/conversation.php:612
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
+#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:395
+msgid "Network:"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: object/Item.php:131 mod/admin.php:1087 mod/photos.php:1673
-#: mod/contacts.php:801 mod/settings.php:695 mod/group.php:171
-#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 include/conversation.php:613
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:961 mod/videos.php:37
+#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:214 mod/network.php:598
+#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
+#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
+#: include/identity.php:298
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: object/Item.php:134 mod/content.php:765
-msgid "save to folder"
-msgstr "In Ordner speichern"
+#: mod/contacts.php:128
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
+msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
 
-#: object/Item.php:196 mod/content.php:755
-msgid "add star"
-msgstr "markieren"
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:383
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: object/Item.php:197 mod/content.php:756
-msgid "remove star"
-msgstr "Markierung entfernen"
+#: mod/contacts.php:173
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: object/Item.php:198 mod/content.php:757
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Markierung umschalten"
+#: mod/contacts.php:206
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: object/Item.php:201 mod/content.php:760
-msgid "starred"
-msgstr "markiert"
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:575
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: object/Item.php:209
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Thread ignorieren"
+#: mod/contacts.php:365 mod/manage.php:96 mod/display.php:504
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:11 mod/follow.php:73
+#: mod/follow.php:155 mod/item.php:180 mod/item.php:192 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
+#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5073 index.php:383
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: object/Item.php:210
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
+#: mod/contacts.php:404
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: object/Item.php:211
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/contacts.php:404
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: object/Item.php:214 mod/ostatus_subscribe.php:69
-msgid "ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/contacts.php:415
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: object/Item.php:221 mod/content.php:761
-msgid "add tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/contacts.php:415
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: object/Item.php:232 mod/photos.php:1561 mod/content.php:686
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: mod/contacts.php:427
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt wurde archiviert"
 
-#: object/Item.php:232 mod/content.php:686
-msgid "like"
-msgstr "mag ich"
+#: mod/contacts.php:427
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
 
-#: object/Item.php:233 mod/photos.php:1562 mod/content.php:687
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: mod/contacts.php:454 mod/contacts.php:802
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
 
-#: object/Item.php:233 mod/content.php:687
-msgid "dislike"
-msgstr "mag ich nicht"
+#: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
+#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4905
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "Share this"
-msgstr "Weitersagen"
+#: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
+#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
+#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
+#: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220
+#: include/items.php:4908
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/contacts.php:471
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: object/Item.php:318 include/conversation.php:665
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorien:"
+#: mod/contacts.php:512
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: object/Item.php:319 include/conversation.php:666
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Abgelegt unter:"
+#: mod/contacts.php:516
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: object/Item.php:328 object/Item.php:329 mod/content.php:473
-#: mod/content.php:854 mod/content.php:855 include/conversation.php:653
+#: mod/contacts.php:521
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: object/Item.php:330 mod/content.php:856
-msgid "to"
-msgstr "zu"
+#: mod/contacts.php:541
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: object/Item.php:331
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:790
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
 
-#: object/Item.php:332 mod/content.php:857
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: mod/contacts.php:548
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: object/Item.php:333 mod/content.php:858
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: mod/contacts.php:548
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: object/Item.php:342 mod/content.php:483 mod/content.php:866
-#: include/conversation.php:673
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s von %s"
+#: mod/contacts.php:550
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: object/Item.php:363 object/Item.php:679 mod/photos.php:1583
-#: mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1715 mod/content.php:711 boot.php:764
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: mod/contacts.php:554
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerktyp: %s"
 
-#: object/Item.php:366 mod/message.php:335 mod/message.php:566
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/photos.php:1564
-#: mod/content.php:501 mod/content.php:885 include/conversation.php:691
-#: include/conversation.php:1074
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: mod/contacts.php:567
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
 
-#: object/Item.php:389 mod/content.php:605
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d Kommentar"
-msgstr[1] "%d Kommentare"
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
 
-#: object/Item.php:391 object/Item.php:404 mod/content.php:607
-#: include/text.php:2038
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "Kommentar"
-msgstr[1] "Kommentare"
+#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:799
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
 
-#: object/Item.php:392 mod/content.php:608 boot.php:765 include/items.php:5147
-#: include/contact_widgets.php:205
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
+#: mod/contacts.php:571
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Beziehe Information"
 
-#: object/Item.php:677 mod/photos.php:1581 mod/photos.php:1625
-#: mod/photos.php:1713 mod/content.php:709
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist Du"
+#: mod/contacts.php:571
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
 
-#: object/Item.php:680 mod/fsuggest.php:107 mod/message.php:336
-#: mod/message.php:565 mod/events.php:511 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1223 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1584
-#: mod/photos.php:1628 mod/photos.php:1716 mod/contacts.php:596
-#: mod/invite.php:140 mod/profiles.php:683 mod/manage.php:110 mod/poke.php:199
-#: mod/localtime.php:45 mod/install.php:250 mod/install.php:288
-#: mod/content.php:712 mod/mood.php:137 mod/crepair.php:191
-#: view/theme/diabook/theme.php:633 view/theme/diabook/config.php:148
-#: view/theme/vier/config.php:56 view/theme/dispy/config.php:70
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: mod/contacts.php:587 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
+#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
+#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
 msgid "Submit"
 msgstr "Senden"
 
-#: object/Item.php:681 mod/content.php:713
-msgid "Bold"
-msgstr "Fett"
-
-#: object/Item.php:682 mod/content.php:714
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
+#: mod/contacts.php:588
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: object/Item.php:683 mod/content.php:715
-msgid "Underline"
-msgstr "Unterstrichen"
+#: mod/contacts.php:589
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
 
-#: object/Item.php:684 mod/content.php:716
-msgid "Quote"
-msgstr "Zitat"
+#: mod/contacts.php:590
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: object/Item.php:685 mod/content.php:717
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/contacts.php:591
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
 
-#: object/Item.php:686 mod/content.php:718
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
+#: mod/contacts.php:596 mod/contacts.php:952 mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/nogroup.php:41
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: object/Item.php:687 mod/content.php:719
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/contacts.php:597
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: object/Item.php:688 mod/content.php:720
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: object/Item.php:689 mod/editpost.php:145 mod/events.php:509
-#: mod/photos.php:1585 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1717
-#: mod/content.php:721 include/conversation.php:1089
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
-#: index.php:225 mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
+#: mod/contacts.php:600
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: index.php:269 mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: mod/contacts.php:602
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: index.php:272 mod/help.php:45
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: mod/contacts.php:606
+msgid "Last update:"
+msgstr "Letzte Aktualisierung: "
 
-#: index.php:381 mod/profperm.php:19 mod/group.php:72
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: mod/contacts.php:608
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
 
-#: index.php:382 mod/fsuggest.php:78 mod/files.php:170
-#: mod/notifications.php:66 mod/message.php:39 mod/message.php:175
-#: mod/editpost.php:10 mod/dfrn_confirm.php:55 mod/events.php:164
-#: mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/nogroup.php:25 mod/wall_upload.php:70
-#: mod/wall_upload.php:71 mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/photos.php:156
-#: mod/photos.php:1072 mod/register.php:42 mod/attach.php:33
-#: mod/contacts.php:350 mod/follow.php:9 mod/follow.php:44 mod/follow.php:83
-#: mod/uimport.php:23 mod/allfriends.php:9 mod/invite.php:15
-#: mod/invite.php:101 mod/settings.php:20 mod/settings.php:116
-#: mod/settings.php:619 mod/display.php:508 mod/profiles.php:165
-#: mod/profiles.php:615 mod/wall_attach.php:60 mod/wall_attach.php:61
-#: mod/suggest.php:58 mod/repair_ostatus.php:9 mod/manage.php:96
-#: mod/delegate.php:12 mod/viewcontacts.php:24 mod/notes.php:20
-#: mod/poke.php:135 mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/profile_photo.php:19
-#: mod/profile_photo.php:169 mod/profile_photo.php:180
-#: mod/profile_photo.php:193 mod/group.php:19 mod/regmod.php:110
-#: mod/item.php:170 mod/item.php:186 mod/mood.php:114 mod/network.php:4
-#: mod/crepair.php:120 include/items.php:5036
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: mod/contacts.php:610
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: index.php:441
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
+#: mod/contacts.php:612 mod/follow.php:103 mod/dirfind.php:196
+#: mod/allfriends.php:65 mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
+#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:297
+#: include/conversation.php:924
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
 
-#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41
-#: mod/update_community.php:18 mod/update_network.php:25
-#: mod/update_display.php:22
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
+#: mod/admin.php:1281
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
 
-#: mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92 mod/dfrn_confirm.php:120
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
+#: mod/admin.php:1280
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
+#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Momentan archiviert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: mod/contacts.php:622 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor andere"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
+#: mod/contacts.php:622
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
 
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: mod/contacts.php:623
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
+#: mod/contacts.php:623
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
 
-#: mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: mod/contacts.php:626
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
 
-#: mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: mod/contacts.php:626
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
 
-#: mod/dfrn_request.php:267
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: mod/contacts.php:633 mod/follow.php:126 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profil URL"
 
-#: mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: mod/contacts.php:636 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566
+#: mod/directory.php:145 include/identity.php:308 include/bb2diaspora.php:170
+#: include/event.php:36 include/event.php:60
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: mod/contacts.php:638 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:153
+#: include/identity.php:317 include/identity.php:631
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: mod/contacts.php:640 mod/follow.php:134 mod/notifications.php:248
+#: include/identity.php:625
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+#: mod/contacts.php:685
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
+#: mod/contacts.php:688
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Freunde vorschlagen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte Deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
+#: mod/contacts.php:693 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
+#: mod/contacts.php:696
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
+#: mod/contacts.php:701
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ungeblockt"
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
+#: mod/contacts.php:704
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:70
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+#: mod/contacts.php:710
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblockt"
 
-#: mod/dfrn_request.php:576 mod/contacts.php:194
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: mod/contacts.php:713
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
+#: mod/contacts.php:719
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+#: mod/contacts.php:722
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
+#: mod/contacts.php:728
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
 
-#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: mod/contacts.php:731
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:686
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt"
+#: mod/contacts.php:737
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:689
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: mod/contacts.php:740
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:690
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
+#: mod/contacts.php:793 mod/contacts.php:841 mod/viewcontacts.php:116
+#: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
+#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:732 mod/dfrn_confirm.php:753 include/items.php:4250
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name unterdrückt]"
+#: mod/contacts.php:797
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:777 mod/photos.php:942 mod/videos.php:187
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:98 mod/display.php:223
-#: mod/community.php:18 mod/viewcontacts.php:19 mod/directory.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: mod/contacts.php:798
+msgid "Finding: "
+msgstr "Funde: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:819
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
+#: mod/contacts.php:799 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
 
-#: mod/dfrn_request.php:840
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:845
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
+#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:846
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Aus Archiv zurückholen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:847 mod/follow.php:58
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
+#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1279
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
+#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:848 mod/follow.php:59
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s Dich?"
+#: mod/contacts.php:822 include/identity.php:686 include/nav.php:75
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: mod/dfrn_request.php:848 mod/api.php:106 mod/register.php:236
-#: mod/follow.php:59 mod/settings.php:1068 mod/settings.php:1074
-#: mod/settings.php:1082 mod/settings.php:1086 mod/settings.php:1091
-#: mod/settings.php:1097 mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1136 mod/settings.php:1137
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139 mod/profiles.php:658
-#: mod/profiles.php:662
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: mod/contacts.php:825 mod/follow.php:143 include/identity.php:689
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
 
-#: mod/dfrn_request.php:848 mod/message.php:210 mod/api.php:105
-#: mod/register.php:235 mod/contacts.php:441 mod/follow.php:59
-#: mod/settings.php:1068 mod/settings.php:1074 mod/settings.php:1082
-#: mod/settings.php:1086 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1097
-#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1135
-#: mod/settings.php:1136 mod/settings.php:1137 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1139 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
-#: mod/suggest.php:29 include/items.php:4868
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: mod/contacts.php:830 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: include/identity.php:579 include/identity.php:665 include/identity.php:694
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:852 mod/follow.php:60
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
+#: mod/contacts.php:833 include/identity.php:697
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetails"
 
-#: mod/dfrn_request.php:854 include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/contacts.php:844
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:855
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/contacts.php:850 mod/common.php:134
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Freunde"
 
-#: mod/dfrn_request.php:856 mod/settings.php:793
-#: include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/contacts.php:853
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:857
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
+#: mod/contacts.php:857
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:858 mod/follow.php:66
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse Deines Profils:"
+#: mod/contacts.php:860
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:861 mod/follow.php:69
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: mod/contacts.php:868
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:862 mod/message.php:213 mod/editpost.php:148
-#: mod/fbrowser.php:89 mod/fbrowser.php:125 mod/photos.php:225
-#: mod/photos.php:314 mod/contacts.php:444 mod/videos.php:121
-#: mod/follow.php:70 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/settings.php:633
-#: mod/settings.php:659 mod/suggest.php:32 include/items.php:4871
-#: include/conversation.php:1093
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: mod/contacts.php:875
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/files.php:156 mod/videos.php:373 include/text.php:1460
-msgid "View Video"
-msgstr "Video ansehen"
+#: mod/contacts.php:882
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: mod/contacts.php:924
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: mod/profile.php:155 mod/display.php:343
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+#: mod/contacts.php:928
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+#: mod/contacts.php:932
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Du bist Fan von"
 
-#: mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: mod/contacts.php:953 mod/nogroup.php:42
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: mod/notifications.php:35 mod/notifications.php:175
-#: mod/notifications.php:234
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: mod/notifications.php:51 mod/notifications.php:174
-#: mod/notifications.php:233 mod/contacts.php:556 mod/contacts.php:623
-#: mod/contacts.php:799
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
-#: mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: mod/manage.php:140
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
 
-#: mod/notifications.php:84 mod/admin.php:205 include/nav.php:153
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
 
-#: mod/notifications.php:90 mod/network.php:375
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
 
-#: mod/notifications.php:96 view/theme/diabook/theme.php:123
-#: include/nav.php:105 include/nav.php:156
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:382
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: mod/notifications.php:102 include/nav.php:161
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
 
-#: mod/notifications.php:127
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: mod/notifications.php:127
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
-#: mod/notifications.php:159 mod/notifications.php:209
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
-#: mod/notifications.php:160
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
 
-#: mod/notifications.php:162
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:508
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:211 mod/admin.php:1334 mod/admin.php:1567
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4864
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:227 mod/contacts.php:629
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor andere"
+#: mod/display.php:220 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:786 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
+#: mod/display.php:339 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
-msgid "if applicable"
-msgstr "falls anwendbar"
+#: mod/display.php:501
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: mod/notifications.php:171 mod/notifications.php:231 mod/admin.php:1085
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Willkommen bei Friendica"
 
-#: mod/notifications.php:191
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
 
-#: mod/notifications.php:191
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
 
-#: mod/notifications.php:191
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Einstieg"
 
-#: mod/notifications.php:192
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Rundgang"
 
-#: mod/notifications.php:195
+#: mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
-
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "Friend"
-msgstr "Freund"
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "Sharer"
-msgstr "Teilenden"
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1386 mod/admin.php:1644
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
-#: mod/notifications.php:204
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie Dich finden können."
 
-#: mod/notifications.php:218 mod/notifications.php:220 mod/events.php:503
-#: mod/directory.php:152 include/event.php:42 include/identity.php:268
-#: include/bb2diaspora.php:170
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
 
-#: mod/notifications.php:222 mod/directory.php:160 include/identity.php:277
-#: include/identity.php:582
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Lade ein Profilbild hoch, falls Du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn Du ein Bild von Dir selbst verwendest, als wenn Du dies nicht tust."
 
-#: mod/notifications.php:224 include/identity.php:576
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Editiere dein Profil"
 
-#: mod/notifications.php:226 mod/directory.php:154 include/identity.php:270
-#: include/identity.php:541
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Editiere Dein <strong>Standard</strong> Profil nach Deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen Deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
 
-#: mod/notifications.php:240
-msgid "No introductions."
-msgstr "Keine Kontaktanfragen."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Profil Schlüsselbegriffe"
 
-#: mod/notifications.php:243 include/nav.php:164
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in Dein Standardprofil ein, die Deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die Deine Interessen teilen und können Dir dann Kontakte vorschlagen."
 
-#: mod/notifications.php:281 mod/notifications.php:410
-#: mod/notifications.php:501
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbindungen knüpfen"
 
-#: mod/notifications.php:291 mod/notifications.php:420
-#: mod/notifications.php:511
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Emails Importieren"
 
-#: mod/notifications.php:306 mod/notifications.php:435
-#: mod/notifications.php:526
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Gib Deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls Du E-Mails aus Deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willst."
 
-#: mod/notifications.php:313 mod/notifications.php:442
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
+#: mod/newmember.php:53
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
 
-#: mod/notifications.php:314 mod/notifications.php:443
-#: mod/notifications.php:536
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
+#: mod/newmember.php:53
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus Du Kontakte verwalten und Dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst Du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
 
-#: mod/notifications.php:329
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
+#: mod/newmember.php:55
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Gehe zum Verzeichnis Deiner Friendica Instanz"
 
-#: mod/notifications.php:333
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:55
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst Du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib Deine eigene Profiladresse an, falls Du danach gefragt wirst."
 
-#: mod/notifications.php:359 mod/notify.php:72
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
+#: mod/newmember.php:57
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Neue Leute kennenlernen"
 
-#: mod/notifications.php:363 mod/notify.php:76
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systembenachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:57
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
 
-#: mod/notifications.php:458
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:61 include/group.php:283
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
 
-#: mod/notifications.php:462
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:65
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
 
-#: mod/notifications.php:543
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:65
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Sobald Du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
 
-#: mod/notifications.php:547
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
+#: mod/newmember.php:68
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
 
-#: mod/like.php:149 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
-#: view/theme/diabook/theme.php:471 include/text.php:2034
-#: include/diaspora.php:2134 include/conversation.php:126
-#: include/conversation.php:253
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: mod/newmember.php:68
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respektiert Deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden Deine Beiträge ausschließlich Deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies Dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
 
-#: mod/like.php:149 mod/like.php:319 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-#: include/diaspora.php:2134 include/conversation.php:121
-#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:248
-#: include/conversation.php:257
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hilfe bekommen"
 
-#: mod/like.php:166 view/theme/diabook/theme.php:480 include/diaspora.php:2150
-#: include/conversation.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: mod/newmember.php:77
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
 
-#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+#: mod/newmember.php:77
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
 #: mod/openid.php:24
 msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
@@ -799,3068 +780,3393 @@ msgid ""
 "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
 msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
 
-#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:118 include/auth.php:181
 msgid "Login failed."
 msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
+#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
+#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Originaltext:"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (reines HTML): "
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Profil auswählen:"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
 
-#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:687
-msgid "Site"
-msgstr "Seite"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:633 mod/admin.php:1078 mod/admin.php:1093
-msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1182 mod/admin.php:1242 mod/settings.php:66
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1410 mod/admin.php:1444
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
 
-#: mod/admin.php:108
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB Updates"
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: mod/admin.php:109 mod/admin.php:200
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Warteschlange Inspizieren"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
+#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2147
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/admin.php:124 mod/admin.php:133 mod/admin.php:1531
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokolle"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
+#: include/like.php:325 include/conversation.php:125
+#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
+#: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:2147
+#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: mod/admin.php:125
-msgid "probe address"
-msgstr "Adresse untersuchen"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
 
-#: mod/admin.php:126
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Webfinger überprüfen"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: mod/admin.php:131 include/nav.php:193
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
 
-#: mod/admin.php:132
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Plugin Features"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: mod/admin.php:134
-msgid "diagnostics"
-msgstr "Diagnose"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: mod/admin.php:135
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "OStatus Kontakten folgen"
 
-#: mod/admin.php:173 mod/admin.php:1132 mod/admin.php:1352 mod/notice.php:15
-#: mod/display.php:82 mod/display.php:295 mod/display.php:512
-#: mod/viewsrc.php:15 include/items.php:4827
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Keine Kontakte gefunden."
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:249 mod/admin.php:686 mod/admin.php:1077
-#: mod/admin.php:1181 mod/admin.php:1241 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1443
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Empfänger Name"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Erledigt"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Empfänger Profil"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "Erfolg"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "Created"
-msgstr "Erstellt"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: mod/admin.php:207
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Zuletzt versucht"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: mod/admin.php:208
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
 
-#: mod/admin.php:220 mod/admin.php:1031
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1132
+#: include/conversation.php:1150
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "In diesem Ordner speichern:"
 
-#: mod/admin.php:221 mod/admin.php:1032
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- auswählen -"
 
-#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:1033
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
-#: mod/admin.php:223 mod/admin.php:1034
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisches Freundekonto"
+#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:870
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: mod/admin.php:224
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog-Konto"
+#: mod/follow.php:30
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
 
-#: mod/admin.php:225
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privates Forum"
+#: mod/follow.php:39
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
 
-#: mod/admin.php:244
-msgid "Message queues"
-msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
+#: mod/follow.php:46
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
 
-#: mod/admin.php:250
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
+#: mod/follow.php:53
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
 
-#: mod/admin.php:252
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrierte Nutzer"
+#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:856
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
 
-#: mod/admin.php:254
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Anstehende Anmeldungen"
+#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:857
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s Dich?"
 
-#: mod/admin.php:255
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: mod/admin.php:260
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins"
+#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:861
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: mod/admin.php:283
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
+#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:867
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse Deines Profils:"
 
-#: mod/admin.php:556
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
+#: mod/follow.php:180
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt hinzugefügt"
 
-#: mod/admin.php:564
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:599 mod/settings.php:885
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
+#: mod/item.php:329
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
 
-#: mod/admin.php:616
-msgid "No community page"
-msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
+#: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
-#: mod/admin.php:617
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
+#: mod/item.php:842
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: mod/admin.php:618
-msgid "Global community page"
-msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
+#: mod/item.php:971
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: mod/admin.php:623 mod/contacts.php:526
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: mod/item.php:973
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: mod/admin.php:624
-msgid "At post arrival"
-msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
+#: mod/item.php:974
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: mod/admin.php:625 include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "immer wieder"
+#: mod/item.php:978
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: mod/admin.php:626 include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: mod/admin.php:627 include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal täglich"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: mod/admin.php:628 include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:632 mod/contacts.php:585
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: mod/admin.php:634
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Gruppe speichern"
 
-#: mod/admin.php:635
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
-#: mod/admin.php:639
-msgid "One month"
-msgstr "ein Monat"
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: mod/admin.php:640
-msgid "Three months"
-msgstr "drei Monate"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: mod/admin.php:641
-msgid "Half a year"
-msgstr "ein halbes Jahr"
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: mod/admin.php:642
-msgid "One year"
-msgstr "ein Jahr"
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: mod/admin.php:647
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: mod/admin.php:670
-msgid "Closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: mod/group.php:193 mod/network.php:576 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: mod/admin.php:671
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Bedarf der Zustimmung"
+#: mod/apps.php:7 index.php:226
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
 
-#: mod/admin.php:672
-msgid "Open"
-msgstr "Offen"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: mod/admin.php:676
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: mod/admin.php:677
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:678
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:131
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:1243 mod/admin.php:1445 mod/admin.php:1532
-#: mod/settings.php:632 mod/settings.php:742 mod/settings.php:786
-#: mod/settings.php:855 mod/settings.php:937 mod/settings.php:1167
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Einstellungen speichern"
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
 
-#: mod/admin.php:689 mod/register.php:260
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: mod/admin.php:690
-msgid "File upload"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: mod/admin.php:691
-msgid "Policies"
-msgstr "Regeln"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: mod/admin.php:692
-msgid "Advanced"
-msgstr "Erweitert"
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: mod/admin.php:693
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: mod/admin.php:694
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
 
-#: mod/admin.php:695
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: mod/admin.php:698
-msgid "Site name"
-msgstr "Seitenname"
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
+#: include/diaspora.php:637
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: mod/admin.php:699
-msgid "Host name"
-msgstr "Host Name"
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: mod/admin.php:700
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Absender für Emails"
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
 
-#: mod/admin.php:700
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: mod/admin.php:701
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: mod/admin.php:702
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Shortcut Icon"
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: mod/admin.php:702
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/admin.php:703
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Touch Icon"
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: mod/admin.php:703
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: mod/admin.php:704
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:741 include/items.php:4276
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: mod/admin.php:704
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
-
-#: mod/admin.php:705
-msgid "System language"
-msgstr "Systemsprache"
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
 
-#: mod/admin.php:706
-msgid "System theme"
-msgstr "Systemweites Theme"
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:51
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: mod/admin.php:706
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:707
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Systemweites mobiles Theme"
+#: mod/videos.php:123
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
 
-#: mod/admin.php:707
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema für mobile Geräte"
+#: mod/videos.php:128
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Video Löschen"
 
-#: mod/admin.php:708
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Regeln für SSL Links"
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
 
-#: mod/admin.php:708
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
+#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/admin.php:709
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Erzwinge SSL"
+#: mod/videos.php:383 include/text.php:1465
+msgid "View Video"
+msgstr "Video ansehen"
 
-#: mod/admin.php:709
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
+#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: mod/admin.php:710
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
+#: mod/videos.php:399
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Neueste Videos"
 
-#: mod/admin.php:710
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
+#: mod/videos.php:401
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Neues Video hochladen"
 
-#: mod/admin.php:711
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
-#: mod/admin.php:711
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: mod/admin.php:712
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/admin.php:712
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: mod/admin.php:713
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximale Bildgröße"
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1781
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ungültige Anfrage"
 
-#: mod/admin.php:713
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
 
-#: mod/admin.php:714
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximale Bildlänge"
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
 
-#: mod/admin.php:714
+#: mod/lostpass.php:42
+#, php-format
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
-
-#: mod/admin.php:715
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
 
-#: mod/admin.php:715
+#: mod/lostpass.php:53
+#, php-format
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
-
-#: mod/admin.php:717
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registrierungsmethode"
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
 
-#: mod/admin.php:718
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
+#: mod/lostpass.php:72
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: mod/admin.php:718
+#: mod/lostpass.php:92
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: mod/admin.php:719
-msgid "Register text"
-msgstr "Registrierungstext"
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1418
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: mod/admin.php:719
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: mod/admin.php:720
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: mod/admin.php:720
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
 
-#: mod/admin.php:721
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
 
-#: mod/admin.php:721
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-
-#: mod/admin.php:722
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: mod/admin.php:722
+#: mod/lostpass.php:125
+#, php-format
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
-
-#: mod/admin.php:723
-msgid "Block public"
-msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
 
-#: mod/admin.php:723
+#: mod/lostpass.php:131
+#, php-format
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
-
-#: mod/admin.php:724
-msgid "Force publish"
-msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
 
-#: mod/admin.php:724
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
 
-#: mod/admin.php:725
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
 
-#: mod/admin.php:725
+#: mod/lostpass.php:160
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
-#: mod/admin.php:726
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
 
-#: mod/admin.php:726
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: mod/admin.php:727
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
+#: mod/ping.php:265
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
 
-#: mod/admin.php:727
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
+#: mod/ping.php:280
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
 
-#: mod/admin.php:728
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
+#: mod/ping.php:295
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
-#: mod/admin.php:728
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
+#: mod/viewcontacts.php:72
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: mod/admin.php:729
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
+#: mod/notifications.php:29
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: mod/admin.php:729
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: mod/admin.php:730
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
+#: mod/notifications.php:81
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: mod/admin.php:730
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:361 include/nav.php:154
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: mod/admin.php:731
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:384
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
 
-#: mod/admin.php:731
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
 
-#: mod/admin.php:732
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: mod/admin.php:732
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/admin.php:733
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID Unterstützung"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/admin.php:733
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: mod/admin.php:734
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
+#: mod/notifications.php:165
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: mod/admin.php:734
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
+#: mod/notifications.php:167
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: mod/admin.php:735
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: mod/admin.php:735
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
-
-#: mod/admin.php:736
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "if applicable"
+msgstr "falls anwendbar"
 
-#: mod/admin.php:736
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1277
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
-#: mod/admin.php:737
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
 
-#: mod/admin.php:737
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: mod/admin.php:738
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "nein"
 
-#: mod/admin.php:738
+#: mod/notifications.php:197
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
-
-#: mod/admin.php:739
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/admin.php:739
+#: mod/notifications.php:200
 msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/admin.php:740
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
+#: mod/notifications.php:208
+msgid "Friend"
+msgstr "Freund"
 
-#: mod/admin.php:740
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
-#: mod/admin.php:741
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: mod/admin.php:741
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: mod/admin.php:742
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "SSL Überprüfen"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: mod/admin.php:742
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:310
+#: include/identity.php:590
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: mod/admin.php:743
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy Nutzer"
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: mod/admin.php:744
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy URL"
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:745
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
-#: mod/admin.php:745
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: mod/admin.php:746
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Zustellungsintervall"
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: mod/admin.php:746
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
 
-#: mod/admin.php:747
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Abfrageintervall"
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
 
-#: mod/admin.php:747
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
+#: mod/notifications.php:355
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
 
-#: mod/admin.php:748
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum Load Average"
+#: mod/notifications.php:359
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:748
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
 
-#: mod/admin.php:749
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systembenachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:749
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
+#: mod/notifications.php:484
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:751
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
+#: mod/notifications.php:488
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:751
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
+#: mod/notifications.php:569
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:752
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
+#: mod/notifications.php:573
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:752
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
 
-#: mod/admin.php:753
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
 
-#: mod/admin.php:753
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für aältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Originaltext:"
 
-#: mod/admin.php:754
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (reines HTML): "
 
-#: mod/admin.php:754
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: mod/admin.php:757
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: mod/admin.php:757
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten"
 
-#: mod/admin.php:761
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Tags Unterdrücken"
+#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:761
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
+#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: mod/admin.php:762
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: mod/admin.php:762
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:763
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: mod/admin.php:763
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: mod/admin.php:764
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
-
-#: mod/admin.php:764
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
-
-#: mod/admin.php:765
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: mod/admin.php:765
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
+#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:766
-msgid "Temp path"
-msgstr "Temp Pfad"
+#: mod/message.php:214
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
 
-#: mod/admin.php:766
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
+#: mod/message.php:234
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:767
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
+#: mod/message.php:265
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:767
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
+#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
+#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: mod/admin.php:768
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
+#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: mod/admin.php:768
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
+#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: mod/admin.php:769
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: mod/admin.php:769
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
 
-#: mod/admin.php:770
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Nur in Tags suchen"
+#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1183
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: mod/admin.php:770
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1187
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Einen Link einfügen"
 
-#: mod/admin.php:772
-msgid "New base url"
-msgstr "Neue Basis-URL"
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
+#: include/conversation.php:1201
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
 
-#: mod/admin.php:772
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
+#: mod/message.php:368
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO Verschlüsselung"
+#: mod/message.php:411
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
+#: mod/message.php:481
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: mod/admin.php:775
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly  API Schlüssel"
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:584
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
-#: mod/admin.php:775
+#: mod/message.php:509
 msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
-
-#: mod/admin.php:793
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
 
-#: mod/admin.php:801
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
+#: mod/message.php:513
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: mod/admin.php:804
+#: mod/message.php:557
 #, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
 
-#: mod/admin.php:816
+#: mod/message.php:560
 #, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
 
-#: mod/admin.php:819
+#: mod/message.php:563
 #, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Update %s war erfolgreich."
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und Du"
 
-#: mod/admin.php:823
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
+#: mod/message.php:587
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: mod/admin.php:825
+#: mod/message.php:590
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:844
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
-#: mod/admin.php:845
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
+#: mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
-#: mod/admin.php:850
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
+#: mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: mod/admin.php:851
+#: mod/crepair.php:137
 msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
-
-#: mod/admin.php:852
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
-
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
 
-#: mod/admin.php:885
-#, php-format
+#: mod/crepair.php:138
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
 
-#: mod/admin.php:888
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Kein Spiegeln"
 
-#: mod/admin.php:920 include/user.php:421
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+#: mod/crepair.php:151
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
 
-#: mod/admin.php:932
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
 
-#: mod/admin.php:939
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
-msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
 
-#: mod/admin.php:978
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Kontaktdaten neu laden"
 
-#: mod/admin.php:986
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287
+#: mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1301 mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: mod/admin.php:986
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Konto-Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:1079
-msgid "Add User"
-msgstr "Nutzer hinzufügen"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:1080
-msgid "select all"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "Konto-URL"
 
-#: mod/admin.php:1081
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
-#: mod/admin.php:1082
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
-#: mod/admin.php:1083
-msgid "Request date"
-msgstr "Anfragedatum"
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:1083 mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096 mod/admin.php:1109
-#: mod/settings.php:634 mod/settings.php:660 mod/crepair.php:170
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: mod/admin.php:1083 mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096 mod/admin.php:1111
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: mod/admin.php:1084
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Entfernte Konten"
 
-#: mod/admin.php:1086
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
+#: mod/crepair.php:182
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
 
-#: mod/admin.php:1088 mod/contacts.php:549 mod/contacts.php:622
-#: mod/contacts.php:798
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
+#: mod/crepair.php:184
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
 
-#: mod/admin.php:1089 mod/contacts.php:549 mod/contacts.php:622
-#: mod/contacts.php:798
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1404 include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: mod/admin.php:1090
-msgid "Site admin"
-msgstr "Seitenadministrator"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
 
-#: mod/admin.php:1091
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account ist abgelaufen"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: mod/admin.php:1094
-msgid "New User"
-msgstr "Neuer Nutzer"
+#: mod/dirfind.php:194 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:212
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
-msgid "Register date"
-msgstr "Anmeldedatum"
+#: mod/dirfind.php:195 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:283
+#: include/Contact.php:296 include/Contact.php:338
+#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil anschauen"
 
-#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
-msgid "Last login"
-msgstr "Letzte Anmeldung"
+#: mod/dirfind.php:224
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Personensuche - %s"
 
-#: mod/admin.php:1095 mod/admin.php:1096
-msgid "Last item"
-msgstr "Letzter Beitrag"
+#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:105
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: mod/admin.php:1095
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Gelöscht seit"
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:702 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: mod/admin.php:1096 mod/settings.php:41
-msgid "Account"
-msgstr "Nutzerkonto"
+#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
+#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
+#: view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: mod/admin.php:1098
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+#: mod/fbrowser.php:125
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
 
-#: mod/admin.php:1099
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
 
-#: mod/admin.php:1109
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Name des neuen Nutzers"
+#: mod/admin.php:88
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/admin.php:1110
-msgid "Nickname"
-msgstr "Spitzname"
+#: mod/admin.php:137 mod/admin.php:856
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
 
-#: mod/admin.php:1110
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
+#: mod/admin.php:138 mod/admin.php:800 mod/admin.php:1270 mod/admin.php:1285
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:1111
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
+#: mod/admin.php:139 mod/admin.php:1384 mod/admin.php:1444 mod/settings.php:66
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: mod/admin.php:1144
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+#: mod/admin.php:140 mod/admin.php:1642 mod/admin.php:1692
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
 
-#: mod/admin.php:1148
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s aktiviert."
+#: mod/admin.php:141
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB Updates"
 
-#: mod/admin.php:1158 mod/admin.php:1381
-msgid "Disable"
-msgstr "Ausschalten"
+#: mod/admin.php:142 mod/admin.php:356
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Warteschlange Inspizieren"
 
-#: mod/admin.php:1160 mod/admin.php:1383
-msgid "Enable"
-msgstr "Einschalten"
+#: mod/admin.php:143 mod/admin.php:326
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federation Statistik"
 
-#: mod/admin.php:1183 mod/admin.php:1411
-msgid "Toggle"
-msgstr "Umschalten"
+#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:168 mod/admin.php:1760
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
 
-#: mod/admin.php:1184 mod/admin.php:1412 mod/newmember.php:22
-#: mod/settings.php:99 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:648 include/nav.php:181
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1828
+msgid "View Logs"
+msgstr "Protokolle anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1421
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: mod/admin.php:159
+msgid "probe address"
+msgstr "Adresse untersuchen"
 
-#: mod/admin.php:1192 mod/admin.php:1422
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Betreuer:"
+#: mod/admin.php:160
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Webfinger überprüfen"
 
-#: mod/admin.php:1341
-msgid "No themes found."
-msgstr "Keine Themen gefunden."
+#: mod/admin.php:166 include/nav.php:194
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Bildschirmfoto"
+#: mod/admin.php:167
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Plugin Features"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimentell]"
+#: mod/admin.php:169
+msgid "diagnostics"
+msgstr "Diagnose"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nicht unterstützt]"
+#: mod/admin.php:170
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+#: mod/admin.php:320
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
 
-#: mod/admin.php:1533
-msgid "Clear"
-msgstr "löschen"
+#: mod/admin.php:321
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
 
-#: mod/admin.php:1539
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Protokoll führen"
+#: mod/admin.php:325 mod/admin.php:355 mod/admin.php:411 mod/admin.php:855
+#: mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1443 mod/admin.php:1641
+#: mod/admin.php:1691 mod/admin.php:1759 mod/admin.php:1827
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/admin.php:1540
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolldatei"
+#: mod/admin.php:332
+msgid "Currently this node is aware of nodes from the following platforms:"
+msgstr "Momentan kennt dieser Knoten andere Knoten der folgenden Plattformen:"
 
-#: mod/admin.php:1540
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
+#: mod/admin.php:358
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/admin.php:1541
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokoll-Level"
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Empfänger Name"
 
-#: mod/admin.php:1590 mod/contacts.php:619
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: mod/admin.php:360
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Empfänger Profil"
 
-#: mod/admin.php:1591 include/acl_selectors.php:347
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#: mod/admin.php:362
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
 
-#: mod/admin.php:1597
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Host"
+#: mod/admin.php:363
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Zuletzt versucht"
 
-#: mod/admin.php:1598
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Pfad"
+#: mod/admin.php:364
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
 
-#: mod/admin.php:1599
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Nutzername"
+#: mod/admin.php:382 mod/admin.php:1223
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/admin.php:1600
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Passwort"
+#: mod/admin.php:383 mod/admin.php:1224
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/message.php:9 include/nav.php:173
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: mod/admin.php:384 mod/admin.php:1225
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/message.php:64 mod/wallmessage.php:56
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: mod/admin.php:385 mod/admin.php:1226
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisches Freundekonto"
 
-#: mod/message.php:68
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: mod/admin.php:386
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog-Konto"
 
-#: mod/message.php:71 mod/wallmessage.php:62
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+#: mod/admin.php:387
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privates Forum"
 
-#: mod/message.php:74 mod/wallmessage.php:65
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Message queues"
+msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:68
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
+#: mod/admin.php:412
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: mod/message.php:183 include/nav.php:170
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: mod/admin.php:414
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: mod/message.php:208
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
+#: mod/admin.php:416
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: mod/message.php:228
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: mod/admin.php:417
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/message.php:259
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: mod/admin.php:422
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: mod/message.php:284 mod/message.php:292 mod/message.php:467
-#: mod/message.php:475 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
-#: include/conversation.php:1001 include/conversation.php:1019
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: mod/admin.php:445
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
 
-#: mod/message.php:320 mod/wallmessage.php:142
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
 
-#: mod/message.php:321 mod/message.php:554 mod/wallmessage.php:144
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/message.php:326 mod/message.php:556 mod/wallmessage.php:145
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: mod/admin.php:764 mod/settings.php:903
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
 
-#: mod/message.php:330 mod/message.php:559 mod/wallmessage.php:151
-#: mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "No community page"
+msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/message.php:333 mod/message.php:563 mod/editpost.php:110
-#: mod/wallmessage.php:154 include/conversation.php:1056
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: mod/admin.php:784
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
 
-#: mod/message.php:334 mod/message.php:564 mod/editpost.php:114
-#: mod/wallmessage.php:155 include/conversation.php:1060
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Einen Link einfügen"
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Global community page"
+msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/message.php:372
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: mod/admin.php:791
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
 
-#: mod/message.php:379
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
-
-#: mod/message.php:382
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Du und %s"
-
-#: mod/message.php:385
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s und Du"
+#: mod/admin.php:792 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
 
-#: mod/message.php:406 mod/message.php:547
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: mod/admin.php:793 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
 
-#: mod/message.php:409
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: mod/admin.php:794 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
 
-#: mod/message.php:412
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d Nachricht"
-msgstr[1] "%d Nachrichten"
+#: mod/admin.php:795 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
 
-#: mod/message.php:451
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:801
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
 
-#: mod/message.php:521
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: mod/admin.php:802
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
 
-#: mod/message.php:549
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
+#: mod/admin.php:806
+msgid "One month"
+msgstr "ein Monat"
 
-#: mod/message.php:553
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: mod/admin.php:807
+msgid "Three months"
+msgstr "drei Monate"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: mod/admin.php:808
+msgid "Half a year"
+msgstr "ein halbes Jahr"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: mod/admin.php:809
+msgid "One year"
+msgstr "ein Jahr"
 
-#: mod/editpost.php:109 mod/filer.php:31 mod/notes.php:59 include/text.php:997
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: mod/admin.php:814
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
 
-#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1057
-msgid "upload photo"
-msgstr "Bild hochladen"
+#: mod/admin.php:837
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
 
-#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1058
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: mod/admin.php:838
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf der Zustimmung"
 
-#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1059
-msgid "attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: mod/admin.php:839
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
 
-#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1061
-msgid "web link"
-msgstr "Weblink"
+#: mod/admin.php:843
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
 
-#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1062
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Video-Adresse einfügen"
+#: mod/admin.php:844
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
 
-#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1063
-msgid "video link"
-msgstr "Video-Link"
+#: mod/admin.php:845
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
 
-#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1064
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Audio-Adresse einfügen"
+#: mod/admin.php:857 mod/admin.php:1445 mod/admin.php:1693 mod/admin.php:1761
+#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1065
-msgid "audio link"
-msgstr "Audio-Link"
+#: mod/admin.php:858 mod/register.php:263
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1066
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: mod/admin.php:859
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1067
-msgid "set location"
-msgstr "Ort setzen"
+#: mod/admin.php:860
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
 
-#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1068
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
+#: mod/admin.php:861
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
 
-#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1069
-msgid "clear location"
-msgstr "Ort löschen"
+#: mod/admin.php:862
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
 
-#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1075
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: mod/admin.php:863
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
+#: mod/admin.php:864
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
 
-#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1084
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: mod/admin.php:867
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
 
-#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1071
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
+#: mod/admin.php:868
+msgid "Host name"
+msgstr "Host Name"
 
-#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1073
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
+#: mod/admin.php:869
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Absender für Emails"
 
-#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/admin.php:869
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
-#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: mod/admin.php:870
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:121
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
+#: mod/admin.php:871
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Shortcut Icon"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
+#: mod/admin.php:871
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: mod/admin.php:872
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Touch Icon"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: mod/admin.php:872
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Gegenstelle meldet: "
+#: mod/admin.php:873
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+#: mod/admin.php:873
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
+#: mod/admin.php:874
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:430
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: mod/admin.php:875
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Theme"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/diaspora.php:633
-#: include/conversation.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: mod/admin.php:875
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:572
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: mod/admin.php:876
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Systemweites mobiles Theme"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
+#: mod/admin.php:876
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema für mobile Geräte"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:593
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+#: mod/admin.php:877
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Regeln für SSL Links"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: mod/admin.php:877
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:628
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+#: mod/admin.php:878
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Erzwinge SSL"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:648
+#: mod/admin.php:878
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:659
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: mod/admin.php:879
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: mod/admin.php:879
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:798
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
+#: mod/admin.php:880
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
 
-#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
+#: mod/admin.php:880
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
 
-#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
 
-#: mod/events.php:317
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
-
-#: mod/events.php:339
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
-
-#: mod/events.php:361 include/text.php:1716 include/text.php:1723
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
 
-#: mod/events.php:396 view/theme/diabook/theme.php:127
-#: include/identity.php:668 include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
+#: mod/admin.php:882
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Bildgröße"
 
-#: mod/events.php:397
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
+#: mod/admin.php:882
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
 
-#: mod/events.php:398
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
+#: mod/admin.php:883
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximale Bildlänge"
 
-#: mod/events.php:399 mod/install.php:209
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
+#: mod/admin.php:883
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
 
-#: mod/events.php:491
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
+#: mod/admin.php:884
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
 
-#: mod/events.php:492
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
+#: mod/admin.php:884
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
 
-#: mod/events.php:493
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
+#: mod/admin.php:886
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrierungsmethode"
 
-#: mod/events.php:493 mod/events.php:505
-msgid "Required"
-msgstr "Benötigt"
+#: mod/admin.php:887
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
 
-#: mod/events.php:495
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
+#: mod/admin.php:887
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
 
-#: mod/events.php:497
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
+#: mod/admin.php:888
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrierungstext"
 
-#: mod/events.php:499
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
+#: mod/admin.php:888
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
 
-#: mod/events.php:501
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
+#: mod/admin.php:889
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: mod/events.php:505
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: mod/admin.php:889
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
+#: mod/admin.php:890
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: mod/fbrowser.php:32 view/theme/diabook/theme.php:126
-#: include/identity.php:649 include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: mod/admin.php:890
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/fbrowser.php:122
-msgid "Files"
-msgstr "Dateien"
+#: mod/admin.php:891
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: mod/admin.php:891
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:892
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: mod/admin.php:892
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
+#: mod/admin.php:893
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
+#: mod/admin.php:893
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Kein Empfänger."
+#: mod/admin.php:894
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
+#: mod/admin.php:894
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
 
-#: mod/nogroup.php:40 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:838
-#: mod/viewcontacts.php:64
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
+#: mod/admin.php:895
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:839
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: mod/admin.php:895
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
 
-#: mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
+#: mod/admin.php:896
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
 
-#: mod/friendica.php:59
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dies ist Friendica, Version"
+#: mod/admin.php:896
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
 
-#: mod/friendica.php:60
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: mod/admin.php:897
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
 
-#: mod/friendica.php:62
+#: mod/admin.php:897
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
-
-#: mod/friendica.php:64
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
 
-#: mod/friendica.php:64
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "dem Bugtracker auf github"
+#: mod/admin.php:898
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
 
-#: mod/friendica.php:65
+#: mod/admin.php:898
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
 
-#: mod/friendica.php:79
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+#: mod/admin.php:899
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
 
-#: mod/friendica.php:92
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: mod/admin.php:899
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/admin.php:900
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: mod/admin.php:900
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: mod/admin.php:901
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: mod/wall_upload.php:19 mod/wall_upload.php:29 mod/wall_upload.php:76
-#: mod/wall_upload.php:110 mod/wall_upload.php:111 mod/wall_attach.php:16
-#: mod/wall_attach.php:21 mod/wall_attach.php:66 include/api.php:1692
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ungültige Anfrage"
+#: mod/admin.php:901
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
 
-#: mod/wall_upload.php:137 mod/photos.php:789 mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
+#: mod/admin.php:902
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: mod/wall_upload.php:169 mod/photos.php:829 mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: mod/admin.php:902
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
 
-#: mod/wall_upload.php:199 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:220
-#: mod/item.php:486 include/message.php:145 include/Photo.php:951
-#: include/Photo.php:966 include/Photo.php:973 include/Photo.php:995
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: mod/admin.php:903
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: mod/wall_upload.php:202 mod/photos.php:856 mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: mod/admin.php:903
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
+#: mod/admin.php:904
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
+#: mod/admin.php:904
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
+#: mod/admin.php:905
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/api.php:104
+#: mod/admin.php:905
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
+
+#: mod/admin.php:906
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
+
+#: mod/admin.php:906
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
+
+#: mod/admin.php:907
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+
+#: mod/admin.php:907
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
+
+#: mod/admin.php:908
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
+
+#: mod/admin.php:908
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
+
+#: mod/admin.php:909
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
+
+#: mod/admin.php:911
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
+
+#: mod/admin.php:912
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
+
+#: mod/admin.php:912
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
+
+#: mod/admin.php:913
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
+
+#: mod/admin.php:913
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
+
+#: mod/admin.php:914
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
+
+#: mod/admin.php:914
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
+
+#: mod/admin.php:915
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
+
+#: mod/admin.php:916
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
+
+#: mod/admin.php:917
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+
+#: mod/admin.php:917
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+
+#: mod/admin.php:918
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Zustellungsintervall"
+
+#: mod/admin.php:918
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
+
+#: mod/admin.php:919
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Abfrageintervall"
+
+#: mod/admin.php:919
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
+
+#: mod/admin.php:920
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum Load Average"
+
+#: mod/admin.php:920
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
+
+#: mod/admin.php:921
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
 
-#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
+#: mod/admin.php:921
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
+
+#: mod/admin.php:922
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
+
+#: mod/admin.php:922
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
+
+#: mod/admin.php:923
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
+
+#: mod/admin.php:923
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
+
+#: mod/admin.php:925
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
+
+#: mod/admin.php:925
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
+
+#: mod/admin.php:926
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
+
+#: mod/admin.php:926
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
+
+#: mod/admin.php:927
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
+
+#: mod/admin.php:927
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
+
+#: mod/admin.php:928
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
+
+#: mod/admin.php:928
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
+
+#: mod/admin.php:929
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
+
+#: mod/admin.php:929
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
+
+#: mod/admin.php:931
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
+
+#: mod/admin.php:931
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
+
+#: mod/admin.php:933
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+
+#: mod/admin.php:933
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+
+#: mod/admin.php:934
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+
+#: mod/admin.php:934
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+
+#: mod/admin.php:935
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Tags Unterdrücken"
+
+#: mod/admin.php:935
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
+
+#: mod/admin.php:936
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
+
+#: mod/admin.php:936
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
+
+#: mod/admin.php:937
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
+
+#: mod/admin.php:937
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
+
+#: mod/admin.php:938
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
+
+#: mod/admin.php:938
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
+
+#: mod/admin.php:939
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
+
+#: mod/admin.php:939
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
+
+#: mod/admin.php:940
+msgid "Temp path"
+msgstr "Temp Pfad"
+
+#: mod/admin.php:940
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
+
+#: mod/admin.php:941
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
+
+#: mod/admin.php:941
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
+
+#: mod/admin.php:942
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
+
+#: mod/admin.php:942
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
+
+#: mod/admin.php:943
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
+
+#: mod/admin.php:943
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
+
+#: mod/admin.php:944
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Nur in Tags suchen"
+
+#: mod/admin.php:944
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
+
+#: mod/admin.php:946
+msgid "New base url"
+msgstr "Neue Basis-URL"
+
+#: mod/admin.php:946
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
+
+#: mod/admin.php:948
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO Verschlüsselung"
+
+#: mod/admin.php:948
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
+
+#: mod/admin.php:949
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Embedly  API Schlüssel"
+
+#: mod/admin.php:949
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
+
+#: mod/admin.php:978
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
+
+#: mod/admin.php:986
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
 
-#: mod/photos.php:50 mod/photos.php:177 mod/photos.php:1086
-#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1779
-#: mod/photos.php:1791 view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: mod/admin.php:989
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
 
-#: mod/photos.php:84 include/identity.php:652
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: mod/admin.php:1001
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
 
-#: mod/photos.php:85 mod/photos.php:1836
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: mod/admin.php:1004
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Update %s war erfolgreich."
+
+#: mod/admin.php:1008
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
+
+#: mod/admin.php:1010
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
+
+#: mod/admin.php:1029
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
+
+#: mod/admin.php:1030
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
+
+#: mod/admin.php:1035
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
+
+#: mod/admin.php:1036
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
+
+#: mod/admin.php:1037
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
+
+#: mod/admin.php:1038
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
+
+#: mod/admin.php:1069
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+
+#: mod/admin.php:1072
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
+
+#: mod/admin.php:1104 include/user.php:423
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
+
+#: mod/admin.php:1116
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+
+#: mod/admin.php:1123
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+
+#: mod/admin.php:1170
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+
+#: mod/admin.php:1178
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+
+#: mod/admin.php:1178
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1282 mod/photos.php:1838
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Neue Fotos hochladen"
+#: mod/admin.php:1271
+msgid "Add User"
+msgstr "Nutzer hinzufügen"
 
-#: mod/photos.php:102 mod/settings.php:34
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: mod/admin.php:1272
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
 
-#: mod/photos.php:166
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: mod/admin.php:1273
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
 
-#: mod/photos.php:177 mod/photos.php:753 mod/photos.php:1207
-#: mod/photos.php:1230 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:204
-#: mod/profile_photo.php:296 mod/profile_photo.php:305
-#: view/theme/diabook/theme.php:500 include/user.php:343 include/user.php:350
-#: include/user.php:357
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: mod/admin.php:1274
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
 
-#: mod/photos.php:187
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: mod/admin.php:1275
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfragedatum"
 
-#: mod/photos.php:210 mod/photos.php:222 mod/photos.php:1224
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1303
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: mod/photos.php:220
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
+#: mod/admin.php:1276
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: mod/photos.php:300 mod/photos.php:311 mod/photos.php:1534
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: mod/admin.php:1278
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
 
-#: mod/photos.php:309
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
+#: mod/admin.php:1282
+msgid "Site admin"
+msgstr "Seitenadministrator"
 
-#: mod/photos.php:684
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
+#: mod/admin.php:1283
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account ist abgelaufen"
 
-#: mod/photos.php:684
-msgid "a photo"
-msgstr "einem Foto"
+#: mod/admin.php:1286
+msgid "New User"
+msgstr "Neuer Nutzer"
 
-#: mod/photos.php:797
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
 
-#: mod/photos.php:952
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
 
-#: mod/photos.php:1053 mod/videos.php:298
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
 
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
+#: mod/admin.php:1287
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Gelöscht seit"
 
-#: mod/photos.php:1149
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: mod/admin.php:1288 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1219
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: mod/admin.php:1290
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: mod/admin.php:1291
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/photos.php:1155
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: mod/admin.php:1301
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Name des neuen Nutzers"
 
-#: mod/photos.php:1157 mod/photos.php:1529 include/acl_selectors.php:346
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: mod/admin.php:1302
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1538 mod/settings.php:1202
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Zeige den Gruppen"
+#: mod/admin.php:1302
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
 
-#: mod/photos.php:1167 mod/photos.php:1539 mod/settings.php:1203
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Zeige den Kontakten"
+#: mod/admin.php:1303
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/admin.php:1346
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: mod/photos.php:1169
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/admin.php:1350
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: mod/photos.php:1232
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: mod/admin.php:1360 mod/admin.php:1596
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Zeige neueste zuerst"
+#: mod/admin.php:1362 mod/admin.php:1598
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Zeige älteste zuerst"
+#: mod/admin.php:1385 mod/admin.php:1643
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
 
-#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1821
-msgid "View Photo"
-msgstr "Foto betrachten"
+#: mod/admin.php:1393 mod/admin.php:1652
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: mod/photos.php:1314
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: mod/admin.php:1394 mod/admin.php:1653
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Betreuer:"
 
-#: mod/photos.php:1316
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: mod/admin.php:1446
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins neu laden"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: mod/admin.php:1451
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
+"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
+"in the open plugin registry at %2$s"
+msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: mod/admin.php:1556
+msgid "No themes found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: mod/admin.php:1634
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Bildschirmfoto"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: mod/admin.php:1694
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Aktives Theme neu laden"
 
-#: mod/photos.php:1477
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: mod/admin.php:1699
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
+msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
 
-#: mod/photos.php:1480
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: mod/admin.php:1700
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimentell]"
 
-#: mod/photos.php:1520
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: mod/admin.php:1701
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Nicht unterstützt]"
 
-#: mod/photos.php:1521
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: mod/admin.php:1725
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/photos.php:1522
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/admin.php:1762
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: mod/photos.php:1522
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: mod/admin.php:1767
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: mod/photos.php:1523
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Nicht rotieren"
+#: mod/admin.php:1768
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: mod/photos.php:1524
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Drehen US (rechts)"
+#: mod/admin.php:1768
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: mod/photos.php:1525
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Drehen EUS (links)"
+#: mod/admin.php:1769
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: mod/photos.php:1540
-msgid "Private photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/admin.php:1772
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP Protokollieren"
 
-#: mod/photos.php:1541
-msgid "Public photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/admin.php:1773
+msgid ""
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest,  Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
 
-#: mod/photos.php:1563 include/conversation.php:1055
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/network.php:146
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Suchergebnisse für: %s"
 
-#: mod/photos.php:1827 mod/videos.php:380
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: mod/register.php:92
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
+msgid "add"
+msgstr "hinzufügen"
 
-#: mod/register.php:97
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
+#: mod/network.php:365
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
 
-#: mod/register.php:107
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: mod/network.php:368
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
 
-#: mod/register.php:150
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: mod/network.php:373
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: mod/register.php:188 mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
+#: mod/network.php:376
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
 
-#: mod/register.php:216
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+#: mod/network.php:387
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
 
-#: mod/register.php:217
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+#: mod/network.php:395
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
-#: mod/register.php:218
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: mod/network.php:398
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
 
-#: mod/register.php:232
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: mod/network.php:406
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Links"
 
-#: mod/register.php:256
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: mod/network.php:409
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante Links"
 
-#: mod/register.php:257
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID Deiner Einladung: "
+#: mod/network.php:417
+msgid "Starred"
+msgstr "Markierte"
 
-#: mod/register.php:268
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
+#: mod/network.php:420
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorisierte Beiträge"
 
-#: mod/register.php:269
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: mod/network.php:479
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: mod/register.php:271 mod/settings.php:1174
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: mod/network.php:482
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: mod/register.php:271
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
+#: mod/network.php:549 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: mod/register.php:272 mod/settings.php:1175
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: mod/network.php:580 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppe: %s"
 
-#: mod/register.php:273
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+#: mod/network.php:608
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: mod/network.php:613
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: mod/register.php:277 boot.php:1248 include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: mod/allfriends.php:43
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
 
-#: mod/register.php:283 mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
 
-#: mod/register.php:284
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
+#: mod/events.php:201
+msgid "Sun"
+msgstr "So"
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
+#: mod/events.php:202
+msgid "Mon"
+msgstr "Mo"
 
-#: mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
+#: mod/events.php:203
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
 
-#: mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
+#: mod/events.php:204
+msgid "Wed"
+msgstr "Mi"
 
-#: mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
+#: mod/events.php:205
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
 
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
+#: mod/events.php:206
+msgid "Fri"
+msgstr "Fr"
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1287
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: mod/events.php:207
+msgid "Sat"
+msgstr "Sa"
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
 
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
 
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
+#: mod/events.php:216
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
+#: mod/events.php:217
+msgid "Mar"
+msgstr "März"
 
-#: mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
+#: mod/events.php:218
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
+#: mod/events.php:220
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
+#: mod/events.php:221
+msgid "Jul"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
+#: mod/events.php:222
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: mod/events.php:223
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
+#: mod/events.php:224
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/help.php:31
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: mod/events.php:225
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/help.php:36 include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: mod/events.php:226
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
 
-#: mod/contacts.php:114
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
-msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
 
-#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:368
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
 
-#: mod/contacts.php:159
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
+msgid "March"
+msgstr "März"
 
-#: mod/contacts.php:192
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
+msgid "August"
+msgstr "August"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt wurde archiviert"
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/contacts.php:439 mod/contacts.php:795
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
 
-#: mod/contacts.php:456
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: mod/events.php:239
+msgid "today"
+msgstr "Heute"
 
-#: mod/contacts.php:494
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
+#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
 
-#: mod/contacts.php:498
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
+#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
 
-#: mod/contacts.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
+#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
 
-#: mod/contacts.php:523
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+#: mod/events.php:377
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/contacts.php:530
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: mod/events.php:399
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: mod/contacts.php:530
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalbeitrag"
 
-#: mod/contacts.php:532
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:722 include/nav.php:79
+#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: mod/contacts.php:536
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerktyp: %s"
+#: mod/events.php:457
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: mod/contacts.php:539 include/contact_widgets.php:200
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
-msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
+#: mod/events.php:458
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
 
-#: mod/contacts.php:544
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/events.php:554
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: mod/contacts.php:556 mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:799
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
 
-#: mod/contacts.php:559
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/events.php:556
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: mod/contacts.php:564 mod/contacts.php:800
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Aus Archiv zurückholen"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
+msgid "Required"
+msgstr "Benötigt"
 
-#: mod/contacts.php:564 mod/contacts.php:800
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivieren"
+#: mod/events.php:558
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/events.php:560
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparieren"
+#: mod/events.php:562
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
+#: mod/events.php:564
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: mod/contacts.php:581
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
+#: mod/events.php:568
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: mod/contacts.php:584
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
+#: mod/events.php:570
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: mod/contacts.php:585
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Beziehe Information"
+#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1216
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
 
-#: mod/contacts.php:585
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: mod/contacts.php:594
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakt Editor"
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica ist ein Gemeinschaftsprojekt, das nicht ohne die Hilfe vieler Personen möglich wäre. Hier ist eine Aufzählung der Personen, die zum Code oder der Übersetzung beigetragen haben. Dank an alle !"
 
-#: mod/contacts.php:597
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
+#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
-#: mod/contacts.php:598
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
-#: mod/contacts.php:599
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
+#: include/conversation.php:695
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
 
-#: mod/contacts.php:600
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: mod/contacts.php:606
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d Kommentar"
+msgstr[1] "%d Kommentare"
 
-#: mod/contacts.php:607
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
+#: include/text.php:1997
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentar"
+msgstr[1] "Kommentare"
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+#: mod/content.php:608 boot.php:863 object/Item.php:422
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5184 view/theme/vier/theme.php:264
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
 
-#: mod/contacts.php:609
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: mod/contacts.php:615
-msgid "Last update:"
-msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: mod/contacts.php:626
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
 
-#: mod/contacts.php:627
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "Share this"
+msgstr "Weitersagen"
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Momentan archiviert"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: mod/contacts.php:629
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
+#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist Du"
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
+#: mod/photos.php:1765 boot.php:862 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
 
-#: mod/contacts.php:633
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
 
-#: mod/contacts.php:633
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
 
-#: mod/contacts.php:640
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profil URL"
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
 
-#: mod/contacts.php:686
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: mod/contacts.php:689
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Freunde vorschlagen"
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
 
-#: mod/contacts.php:693 mod/group.php:192
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/contacts.php:696
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: mod/contacts.php:700
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ungeblockt"
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: mod/contacts.php:703
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
 
-#: mod/contacts.php:708
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblockt"
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
 
-#: mod/contacts.php:711
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: mod/contacts.php:716
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
 
-#: mod/contacts.php:719
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: mod/contacts.php:724
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviert"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
+msgid "to"
+msgstr "zu"
 
-#: mod/contacts.php:732
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: mod/contacts.php:735
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: mod/contacts.php:786 view/theme/diabook/theme.php:125 include/text.php:1005
-#: include/nav.php:124 include/nav.php:186
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: mod/contacts.php:790
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
 
-#: mod/contacts.php:791 mod/directory.php:63
-msgid "Finding: "
-msgstr "Funde: "
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: mod/contacts.php:792 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
+#: mod/install.php:128
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: mod/contacts.php:797 mod/settings.php:146 mod/settings.php:658
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
+#: mod/install.php:134
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
 
-#: mod/contacts.php:814
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: mod/install.php:138
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
 
-#: mod/contacts.php:818
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: mod/install.php:144
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
 
-#: mod/contacts.php:822
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Du bist Fan von"
+#: mod/install.php:149
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: mod/videos.php:113
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/videos.php:118
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Video Löschen"
+#: mod/install.php:162
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
 
-#: mod/videos.php:197
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
+#: mod/install.php:216
+msgid "System check"
+msgstr "Systemtest"
 
-#: mod/videos.php:389
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Neueste Videos"
+#: mod/install.php:221
+msgid "Check again"
+msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: mod/videos.php:391
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Neues Video hochladen"
+#: mod/install.php:240
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datenbankverbindung"
 
-#: mod/common.php:45
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Freunde"
+#: mod/install.php:241
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: mod/common.php:82
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
+#: mod/install.php:242
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: mod/follow.php:26
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
+#: mod/install.php:243
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
 
-#: mod/follow.php:108
-msgid "Contact added"
-msgstr "Kontakt hinzugefügt"
+#: mod/install.php:247
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1273 include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: mod/install.php:248
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank-Nutzer"
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
+#: mod/install.php:249
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Account umziehen"
+#: mod/install.php:250
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: mod/uimport.php:68
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Freunde darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Account Datei"
+#: mod/install.php:280
+msgid "Site settings"
+msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: mod/uimport.php:70
+#: mod/install.php:334
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+
+#: mod/install.php:335
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen-Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
+#: mod/install.php:339
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: mod/allfriends.php:37
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Freunde von %s"
+#: mod/install.php:339
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
 
-#: mod/allfriends.php:44
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
+#: mod/install.php:344
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: mod/install.php:353
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
+#: mod/install.php:354
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gefundene PHP Version:"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: mod/install.php:356
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP CLI Binary"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: mod/install.php:367
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Willkommen bei Friendica"
+#: mod/install.php:368
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+#: mod/install.php:370
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/install.php:391
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
-
-#: mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Einstieg"
-
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Rundgang"
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: mod/newmember.php:18
+#: mod/install.php:392
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
+#: mod/install.php:394
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen."
+#: mod/install.php:401
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie Dich finden können."
+#: mod/install.php:402
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: mod/newmember.php:32 mod/profperm.php:104 view/theme/diabook/theme.php:124
-#: include/identity.php:530 include/identity.php:611 include/identity.php:641
-#: include/nav.php:77
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/install.php:403
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profiles.php:696 mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profilbild hochladen"
+#: mod/install.php:404
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Lade ein Profilbild hoch, falls Du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn Du ein Bild von Dir selbst verwendest, als wenn Du dies nicht tust."
+#: mod/install.php:405
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Editiere dein Profil"
+#: mod/install.php:406
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "PHP mcrypt Modul"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
+
+#: mod/install.php:411
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Editiere Dein <strong>Standard</strong> Profil nach Deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen Deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Profil Schlüsselbegriffe"
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/install.php:423
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in Dein Standardprofil ein, die Deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die Deine Interessen teilen und können Dir dann Kontakte vorschlagen."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbindungen knüpfen"
+#: mod/install.php:427
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/install.php:431
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn Du im Augenblick ein Facebook-Konto hast und (optional) Deine Facebook-Freunde und -Unterhaltungen importieren willst."
+#: mod/install.php:435
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
+
+#: mod/install.php:451
 msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Wenn</em> dies Dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors Deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten."
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr "Die Funktion mcrypt_create_iv() ist nicht festgelegt. Dies ist notwendig um den RINO2-Encryption-Layer zu aktivieren."
 
-#: mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Emails Importieren"
+#: mod/install.php:453
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr "mcrypt_create_iv() function"
 
-#: mod/newmember.php:56
+#: mod/install.php:469
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Gib Deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls Du E-Mails aus Deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willst."
-
-#: mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: mod/newmember.php:58
+#: mod/install.php:470
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus Du Kontakte verwalten und Dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst Du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
 
-#: mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Gehe zum Verzeichnis Deiner Friendica Instanz"
+#: mod/install.php:471
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
 
-#: mod/newmember.php:60
+#: mod/install.php:472
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst Du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib Deine eigene Profiladresse an, falls Du danach gefragt wirst."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
 
-#: mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Neue Leute kennenlernen"
+#: mod/install.php:475
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: mod/newmember.php:62
+#: mod/install.php:485
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
 
-#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: mod/install.php:486
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
 
-#: mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
+#: mod/install.php:487
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
 
-#: mod/newmember.php:70
+#: mod/install.php:488
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Sobald Du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
 
-#: mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
+#: mod/install.php:491
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
 
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/install.php:507
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respektiert Deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden Deine Beiträge ausschließlich Deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies Dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
 
-#: mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hilfe bekommen"
+#: mod/install.php:509
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funktioniert"
 
-#: mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
+#: mod/install.php:526
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
+
+#: mod/install.php:528
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
 
-#: mod/newmember.php:82
+#: mod/install.php:536
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:187
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
+#: mod/install.php:575
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
 
-#: mod/search.php:34 mod/network.php:196 include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
+#: mod/install.php:576
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
-#: mod/search.php:107 include/text.php:996 include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
 
-#: mod/search.php:199 mod/community.php:62 mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
 
-#: mod/search.php:205
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Beiträge markiert mit: %s"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Kein Empfänger."
 
-#: mod/search.php:207
+#: mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
-msgid "Search results for: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
+#: mod/help.php:41
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
+#: mod/help.php:47 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
+#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
+#: mod/help.php:56 index.php:273
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: mod/invite.php:89
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
 
-#: mod/invite.php:93
+#: mod/home.php:35
 #, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
 
-#: mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
 
-#: mod/invite.php:122
+#: mod/wall_attach.php:105
 #, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
 
-#: mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
+#: mod/match.php:84
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
 
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
+
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
 #: mod/settings.php:47
 msgid "Additional features"
@@ -3870,11 +4176,11 @@ msgstr "Zusätzliche Features"
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeige"
 
-#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:837
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/settings.php:72 include/nav.php:179
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
 msgid "Delegations"
 msgstr "Delegationen"
 
@@ -3906,3767 +4212,3833 @@ msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
 msgid "Features updated"
 msgstr "Features aktualisiert"
 
-#: mod/settings.php:339
+#: mod/settings.php:343
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
 
-#: mod/settings.php:353 include/user.php:39
+#: mod/settings.php:357 include/user.php:39
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
 
-#: mod/settings.php:358
+#: mod/settings.php:362
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: mod/settings.php:366
+#: mod/settings.php:370
 msgid "Wrong password."
 msgstr "Falsches Passwort."
 
-#: mod/settings.php:377
+#: mod/settings.php:381
 msgid "Password changed."
 msgstr "Passwort geändert."
 
-#: mod/settings.php:379
+#: mod/settings.php:383
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/settings.php:446
+#: mod/settings.php:452
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: mod/settings.php:448
+#: mod/settings.php:454
 msgid " Name too short."
 msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: mod/settings.php:457
+#: mod/settings.php:463
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: mod/settings.php:462
+#: mod/settings.php:468
 msgid " Not valid email."
 msgstr " Keine gültige E-Mail."
 
-#: mod/settings.php:468
+#: mod/settings.php:474
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
 
-#: mod/settings.php:524
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
-
-#: mod/settings.php:528
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
-
-#: mod/settings.php:558
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
-
-#: mod/settings.php:631 mod/settings.php:657 mod/settings.php:693
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
-
-#: mod/settings.php:635 mod/settings.php:661
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
-
-#: mod/settings.php:636 mod/settings.php:662
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
-
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:663
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
-
-#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:664
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
-
-#: mod/settings.php:649
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
-
-#: mod/settings.php:692
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
-
-#: mod/settings.php:696
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
-
-#: mod/settings.php:697
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
-
-#: mod/settings.php:698
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Autorisierung entziehen"
-
-#: mod/settings.php:710
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
-
-#: mod/settings.php:718
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
-
-#: mod/settings.php:732
-msgid "Off"
-msgstr "Aus"
-
-#: mod/settings.php:732
-msgid "On"
-msgstr "An"
-
-#: mod/settings.php:740
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
-
-#: mod/settings.php:750 mod/settings.php:754
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
-
-#: mod/settings.php:760
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
-
-#: mod/settings.php:762
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
-
-#: mod/settings.php:768
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
-
-#: mod/settings.php:770
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
-
-#: mod/settings.php:779
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Dein alter GNU Social Account"
-
-#: mod/settings.php:781
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
-
-#: mod/settings.php:784
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
-
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
-
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
-
-#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
-
-#: mod/settings.php:794
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
-
-#: mod/settings.php:830
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
-
-#: mod/settings.php:842
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
-
-#: mod/settings.php:843
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
-
-#: mod/settings.php:844
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
-
-#: mod/settings.php:846
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
-
-#: mod/settings.php:847
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
-
-#: mod/settings.php:848
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
-
-#: mod/settings.php:848 mod/settings.php:853
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
-
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
-
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
-
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
-
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Aktion nach Import:"
-
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als gelesen markieren"
-
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Move to folder"
-msgstr "In einen Ordner verschieben"
-
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
-
-#: mod/settings.php:935
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Anzeige-Einstellungen"
-
-#: mod/settings.php:941 mod/settings.php:957
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
-
-#: mod/settings.php:942
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiles Theme"
-
-#: mod/settings.php:943
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
-
-#: mod/settings.php:943
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
-
-#: mod/settings.php:944
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
-
-#: mod/settings.php:944 mod/settings.php:945
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximal 100 Beiträge"
-
-#: mod/settings.php:945
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
-
-#: mod/settings.php:946
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Keine Smilies anzeigen"
-
-#: mod/settings.php:947
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
-
-#: mod/settings.php:948
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Endloses Scrollen"
-
-#: mod/settings.php:949
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
-
-#: mod/settings.php:951 view/theme/diabook/config.php:150
-#: view/theme/vier/config.php:58 view/theme/dispy/config.php:72
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/cleanzero/config.php:82
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Themeneinstellungen"
-
-#: mod/settings.php:1027
-msgid "User Types"
-msgstr "Nutzer Art"
-
-#: mod/settings.php:1028
-msgid "Community Types"
-msgstr "Gemeinschafts Art"
-
-#: mod/settings.php:1029
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normales Konto"
-
-#: mod/settings.php:1030
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
-
-#: mod/settings.php:1033
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
-
-#: mod/settings.php:1034
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
-
-#: mod/settings.php:1037
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
-
-#: mod/settings.php:1038
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
-
-#: mod/settings.php:1041
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatische Freunde Seite"
-
-#: mod/settings.php:1042
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
-
-#: mod/settings.php:1045
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
-
-#: mod/settings.php:1046
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
-
-#: mod/settings.php:1058
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
-
-#: mod/settings.php:1058
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
-
-#: mod/settings.php:1068
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
-
-#: mod/settings.php:1074
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
-
-#: mod/settings.php:1082
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
-
-#: mod/settings.php:1086 include/acl_selectors.php:330
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
-
-#: mod/settings.php:1086
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
+#: mod/settings.php:530
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
 
-#: mod/settings.php:1091
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
+#: mod/settings.php:534
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
 
-#: mod/settings.php:1097
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
+#: mod/settings.php:573
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
+#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
+#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: mod/settings.php:1125
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
+#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
+#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
+#: mod/settings.php:667
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+#: mod/settings.php:710
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
+#: mod/settings.php:714
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:715
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:716
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:728
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+#: mod/settings.php:736
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1139
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
+#: mod/settings.php:750
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
 
-#: mod/settings.php:1165
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: mod/settings.php:750
+msgid "On"
+msgstr "An"
 
-#: mod/settings.php:1173
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
+#: mod/settings.php:758
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: mod/settings.php:1175
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
+#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
 
-#: mod/settings.php:1176
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Aktuelles Passwort:"
+#: mod/settings.php:778
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
 
-#: mod/settings.php:1176 mod/settings.php:1177
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
+#: mod/settings.php:780
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: mod/settings.php:788
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
 
-#: mod/settings.php:1182 include/identity.php:539
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: mod/settings.php:797
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Dein alter GNU Social Account"
 
-#: mod/settings.php:1183
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
+#: mod/settings.php:799
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
 
-#: mod/settings.php:1184
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: mod/settings.php:802
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
 
-#: mod/settings.php:1185
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
 
-#: mod/settings.php:1186
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
+#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:865
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:1189
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: mod/settings.php:1191 mod/settings.php:1221
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: mod/settings.php:812
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Privater Standardbeitrag"
+#: mod/settings.php:861
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
+#: mod/settings.php:864
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
+#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Aktion nach Import:"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Move to folder"
+msgstr "In einen Ordner verschieben"
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
+#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiles Theme"
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum sind 10 Sekeunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
 
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "Relocate"
-msgstr "Umziehen"
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Wochenbeginn:"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Endloses Scrollen"
 
-#: mod/display.php:505
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
 
-#: mod/dirfind.php:36
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Personensuche - %s"
+#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
 
-#: mod/dirfind.php:125 mod/suggest.php:92 mod/match.php:70
-#: include/identity.php:188 include/contact_widgets.php:10
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "User Types"
+msgstr "Nutzer Art"
 
-#: mod/dirfind.php:141 mod/match.php:77
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: mod/settings.php:1054
+msgid "Community Types"
+msgstr "Gemeinschafts Art"
 
-#: mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: mod/settings.php:1055
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: mod/settings.php:1056
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: mod/settings.php:1059
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: mod/settings.php:1060
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: mod/settings.php:1063
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/profiles.php:336
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Familienstand"
+#: mod/settings.php:1064
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/profiles.php:340
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romanze"
+#: mod/settings.php:1067
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
 
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Likes"
-msgstr "Likes"
+#: mod/settings.php:1068
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Dislikes"
+#: mod/settings.php:1071
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
 
-#: mod/profiles.php:352
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
+#: mod/settings.php:1072
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
 
-#: mod/profiles.php:355
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/profiles.php:359
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politische Ansichten"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Gender"
-msgstr "Geschlecht"
+#: mod/settings.php:1094
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben"
+#: mod/settings.php:1100
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Homepage"
-msgstr "Webseite"
+#: mod/settings.php:1108
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:695
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessen"
+#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/settings.php:1112
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
 
-#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:691
-msgid "Location"
-msgstr "Wohnort"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: mod/settings.php:1123
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid " and "
-msgstr " und "
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "public profile"
-msgstr "öffentliches Profil"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: mod/profiles.php:577
+#: mod/settings.php:1151
 #, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
 
-#: mod/profiles.php:580
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
 
-#: mod/profiles.php:655
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: mod/profiles.php:660
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: mod/settings.php:1159
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:682
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/settings.php:1161
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:685
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: mod/settings.php:1162
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: mod/settings.php:1164
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: mod/profiles.php:688
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: mod/settings.php:1165
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Basic information"
-msgstr "Grundinformationen"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Preferences"
-msgstr "Vorlieben"
+#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Status information"
-msgstr "Status Informationen"
+#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Additional information"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Aktuelles Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: mod/settings.php:1205
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Geburtstag :"
+#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:588
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort:"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Deine Sprache:"
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: mod/settings.php:1213
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: mod/settings.php:1218
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
 
-#: mod/profiles.php:710
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Seit [Datum]:"
+#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: mod/profiles.php:711 include/identity.php:570
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: mod/profiles.php:712
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: mod/settings.php:1222
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:574
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Heimatort:"
+#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Zeige den Gruppen"
 
-#: mod/profiles.php:714 include/identity.php:578
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Zeige den Kontakten"
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
 
-#: mod/profiles.php:717
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
 
-#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:586
-msgid "Likes:"
-msgstr "Likes:"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
 
-#: mod/profiles.php:719 include/identity.php:588
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Dislikes:"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Bücher, Literatur"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: mod/settings.php:1263
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebe/Romantik"
+#: mod/settings.php:1264
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Anstellung"
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: mod/settings.php:1266
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profiles.php:747 mod/directory.php:129
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profiles.php:800
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
 
-#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:231 include/identity.php:257
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
 
-#: mod/profiles.php:802 include/identity.php:232
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: mod/settings.php:1274
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:813 include/identity.php:242
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/settings.php:1275
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
 
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:245
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "sichtbar für jeden"
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Relocate"
+msgstr "Umziehen"
 
-#: mod/profiles.php:816 include/identity.php:246
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: mod/settings.php:1279
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "Link"
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exportieren"
+#: mod/dfrn_request.php:96
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:516
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exportieren"
+#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:521
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
+#: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
 
-#: mod/ping.php:233
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
+#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:526
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: mod/ping.php:248
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
+#: mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: mod/ping.php:263
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+#: mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten"
+#: mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
+#: mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: mod/community.php:32 view/theme/diabook/theme.php:129 include/nav.php:137
-#: include/nav.php:139
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1005
-#: include/conversation.php:1023
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "In diesem Ordner speichern:"
+#: mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- auswählen -"
+#: mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
 
-#: mod/wall_attach.php:83
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
+#: mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
 
-#: mod/wall_attach.php:83
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+#: mod/dfrn_request.php:474
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
+#: mod/dfrn_request.php:478
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
+
+#: mod/dfrn_request.php:499
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
+
+#: mod/dfrn_request.php:505 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+
+#: mod/dfrn_request.php:596
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: mod/wall_attach.php:145 mod/wall_attach.php:161
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: mod/dfrn_request.php:636
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems.   "
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
+#: mod/dfrn_request.php:659
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/dfrn_request.php:669
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: mod/dfrn_request.php:683 mod/dfrn_request.php:700
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: mod/dfrn_request.php:695
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt"
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+#: mod/dfrn_request.php:698
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
+#: mod/dfrn_request.php:699
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
 
-#: mod/suggest.php:69 view/theme/diabook/theme.php:527
-#: include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/dfrn_request.php:828
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: mod/suggest.php:76
+#: mod/dfrn_request.php:849
+#, php-format
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
 
-#: mod/suggest.php:94
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+#: mod/dfrn_request.php:854
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: mod/dfrn_request.php:855
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubsribing to OStatus contacts"
-msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
+#: mod/dfrn_request.php:863 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
+#: mod/dfrn_request.php:864
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "Erledigt"
+#: mod/dfrn_request.php:866
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
 
-#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#: mod/register.php:97
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
 
-#: mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrierung erfolgreich."
 
-#: mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
+#: mod/register.php:110
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
+#: mod/register.php:153
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
 
-#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:179
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/register.php:220
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
+#: mod/register.php:221
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: mod/register.php:260
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID Deiner Einladung: "
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Keine Einträge."
+#: mod/register.php:271
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
 
-#: mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:917
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
 
-#: mod/notes.php:44 include/identity.php:676
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: mod/register.php:276
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Anstupsen"
+#: mod/register.php:277
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
+#: mod/register.php:280 boot.php:1379 include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Empfänger"
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
+#: mod/register.php:287
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
 
-#: mod/directory.php:53 view/theme/diabook/theme.php:525
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
 
-#: mod/directory.php:61
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Auf diesem Server suchen"
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Zu viele Abfragen"
 
-#: mod/directory.php:64
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
 
-#: mod/directory.php:132
-msgid "Gender: "
-msgstr "Geschlecht:"
+#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Beiträge markiert mit: %s"
+
+#: mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr "Suchergebnisse für: %s"
 
-#: mod/directory.php:156 include/identity.php:273 include/identity.php:561
+#: mod/directory.php:149 include/identity.php:313 include/identity.php:610
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: mod/directory.php:158 include/identity.php:275 include/identity.php:572
+#: mod/directory.php:151 include/identity.php:315 include/identity.php:621
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/directory.php:205
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subsribing to OStatus contacts"
-msgstr "OStatus Kontakten folgen"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Keine Kontakte gefunden."
+#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr "Funde:"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "Erfolg"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: mod/localtime.php:12 include/event.php:13 include/bb2diaspora.php:148
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
 
-#: mod/localtime.php:26
+#: mod/delegate.php:132
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
 
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
 
-#: mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
 
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Keine Einträge."
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
+#: mod/common.php:86
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exportieren"
 
-#: mod/profile_photo.php:118
+#: mod/uexport.php:77
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
 
-#: mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exportieren"
 
-#: mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
 
-#: mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Profil auswählen:"
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-#: view/smarty3/compiled/7ed3c1755557256685d55b3a8e5cca927de090fb.file.filebrowser_plain.tpl.php:96
-#: view/smarty3/compiled/48b358673d34ee5cf1512cb114ef7f14c9f5b9d0.file.filebrowser_plain.tpl.php:96
-#: view/smarty3/compiled/be03ead94b64e658f07d62d8fbdc13a08b408e62.file.filebrowser_plain.tpl.php:103
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Stimmung"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Freunden"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
+#: mod/suggest.php:71
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
 
-#: mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
-#: mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: mod/install.php:119
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: mod/install.php:125
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
+#: mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: mod/install.php:129
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
+#: mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: mod/install.php:135
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
+#: mod/profiles.php:336
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Familienstand"
 
-#: mod/install.php:140
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
+#: mod/profiles.php:340
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romanze"
 
-#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:537
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Likes"
+msgstr "Likes"
 
-#: mod/install.php:153
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
+#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Dislikes"
 
-#: mod/install.php:205
-msgid "System check"
-msgstr "Systemtest"
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
 
-#: mod/install.php:210
-msgid "Check again"
-msgstr "Noch einmal testen"
+#: mod/profiles.php:355
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: mod/install.php:229
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datenbankverbindung"
+#: mod/profiles.php:359
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politische Ansichten"
 
-#: mod/install.php:230
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Gender"
+msgstr "Geschlecht"
 
-#: mod/install.php:231
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Homepage"
+msgstr "Webseite"
 
-#: mod/install.php:236
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank-Server"
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessen"
 
-#: mod/install.php:237
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank-Nutzer"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: mod/install.php:238
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank-Passwort"
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
+msgid "Location"
+msgstr "Wohnort"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank-Name"
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
+#: mod/profiles.php:565
+msgid " and "
+msgstr " und "
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "public profile"
+msgstr "öffentliches Profil"
 
-#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
+#: mod/profiles.php:576
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: mod/install.php:269
-msgid "Site settings"
-msgstr "Server-Einstellungen"
+#: mod/profiles.php:577
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
 
-#: mod/install.php:323
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
 
-#: mod/install.php:324
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: mod/profiles.php:655
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
 
-#: mod/install.php:328
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Pfad zu PHP"
+#: mod/profiles.php:660
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: mod/install.php:328
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
 
-#: mod/install.php:333
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandozeilen-PHP"
+#: mod/profiles.php:695
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: mod/install.php:342
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/install.php:343
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gefundene PHP Version:"
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: mod/install.php:345
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP CLI Binary"
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: mod/install.php:356
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: mod/install.php:357
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: mod/install.php:359
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Basic information"
+msgstr "Grundinformationen"
 
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/install.php:381
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Preferences"
+msgstr "Vorlieben"
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Schlüssel erzeugen"
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "Status information"
+msgstr "Status Informationen"
 
-#: mod/install.php:390
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP: libCurl-Modul"
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "Additional information"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/install.php:391
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
+#: mod/profiles.php:710
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: mod/install.php:392
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: mod/install.php:393
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP: mysqli-Modul"
+#: mod/profiles.php:712
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP: mb_string-Modul"
+#: mod/profiles.php:713
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: mod/install.php:395
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "PHP mcrypt Modul"
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Geburtstag :"
 
-#: mod/install.php:400 mod/install.php:402
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: mod/install.php:400
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort:"
 
-#: mod/install.php:408
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: mod/install.php:412
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:718
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: mod/install.php:424
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: mod/install.php:428
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/install.php:447
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Seit [Datum]:"
 
-#: mod/install.php:448
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:619
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: mod/install.php:449
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: mod/install.php:450
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:623
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Heimatort:"
 
-#: mod/install.php:453
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:627
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: mod/install.php:463
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: mod/install.php:464
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/install.php:465
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
+#: mod/profiles.php:730
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:635
+msgid "Likes:"
+msgstr "Likes:"
 
-#: mod/install.php:469
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:637
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Dislikes:"
 
-#: mod/install.php:485
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: mod/install.php:487
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite funktioniert"
+#: mod/profiles.php:734
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
+#: mod/profiles.php:735
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: mod/install.php:535
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
 
-#: mod/install.php:536
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Nicht erweitert."
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: mod/profiles.php:739
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bücher, Literatur"
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: mod/profiles.php:742
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Gruppe speichern"
+#: mod/profiles.php:743
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebe/Romantik"
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Anstellung"
 
-#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: mod/profiles.php:750
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: mod/profiles.php:760
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: mod/profiles.php:813
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:260 include/identity.php:286
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:532
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:261
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: mod/content.php:130 mod/network.php:549
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:271
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:560
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppe: %s"
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:274
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:275
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto freigegeben."
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde Dich an."
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1184
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
 
-#: mod/match.php:18
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1185
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: mod/match.php:27
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1186
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: mod/match.php:69
-msgid "is interested in:"
-msgstr "ist interessiert an:"
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1188
+msgid "web link"
+msgstr "Weblink"
 
-#: mod/item.php:115
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1189
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: mod/item.php:347
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1190
+msgid "video link"
+msgstr "Video-Link"
 
-#: mod/item.php:860
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1191
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: mod/item.php:989
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1192
+msgid "audio link"
+msgstr "Audio-Link"
 
-#: mod/item.php:991
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1193
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: mod/item.php:992
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1194
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
 
-#: mod/item.php:996
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1195
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1196
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Stimmung"
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1202
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Freunden"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
 
-#: mod/network.php:143
-#, php-format
-msgid "Search Results For: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1211
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: mod/network.php:197 include/group.php:277
-msgid "add"
-msgstr "hinzufügen"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1198
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: mod/network.php:358
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Neueste Kommentare"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1200
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
 
-#: mod/network.php:361
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: mod/network.php:365
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Neueste Beiträge"
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica, Version"
 
-#: mod/network.php:368
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: mod/network.php:378
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
 
-#: mod/network.php:385
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
-#: mod/network.php:388
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "dem Bugtracker auf github"
 
-#: mod/network.php:395
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Geteilte Links"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
-#: mod/network.php:398
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante Links"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
 
-#: mod/network.php:405
-msgid "Starred"
-msgstr "Markierte"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
-#: mod/network.php:408
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favorisierte Beiträge"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: mod/network.php:466
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
-msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: mod/network.php:469
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
 
-#: mod/network.php:578
-#, php-format
-msgid "Contact: %s"
-msgstr "Kontakt: %s"
+#: mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
 
-#: mod/network.php:582
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: mod/network.php:587
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ungültiger Kontakt."
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: mod/crepair.php:107
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:730
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: mod/crepair.php:109
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
 
-#: mod/crepair.php:140
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
 
-#: mod/crepair.php:142
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
-#: mod/crepair.php:143
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
+#: mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
+#: mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
+
+#: mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
+
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Kein Spiegeln"
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Kontaktdaten neu laden"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Konto-Spitzname"
+#: mod/poke.php:197
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "Account URL"
-msgstr "Konto-URL"
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
 
-#: mod/crepair.php:174
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
 
-#: mod/crepair.php:175
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: mod/crepair.php:176
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
 
-#: mod/crepair.php:177
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
 
-#: mod/crepair.php:178
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: mod/crepair.php:179
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Entfernte Konten"
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: mod/crepair.php:181
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: mod/crepair.php:181
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:123 include/nav.php:76 include/nav.php:156
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:124 include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Deine Kontakte"
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:126 include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:127 include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128 include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:130 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:624 view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Foren"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:391 view/theme/diabook/theme.php:626
-#: view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Community-Profile"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:412 view/theme/diabook/theme.php:630
-#: view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Letzte Nutzer"
+#: mod/photos.php:99 include/identity.php:705
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:441 view/theme/diabook/theme.php:632
-#: view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Zuletzt gemocht"
+#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:463 include/text.php:2032
-#: include/conversation.php:118 include/conversation.php:245
-msgid "event"
-msgstr "Veranstaltung"
+#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Neue Fotos hochladen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:486 view/theme/diabook/theme.php:631
-#: view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Letzte Fotos"
+#: mod/photos.php:181
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:523 view/theme/diabook/theme.php:629
-#: view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Freunde finden"
+#: mod/photos.php:202
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis"
+#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:526 include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
+#: mod/photos.php:242
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:528 include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:579 view/theme/diabook/theme.php:625
-#: view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: mod/photos.php:331
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:706
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:585 view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:706
+msgid "a photo"
+msgstr "einem Foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:586 view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:819
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:599 view/theme/diabook/theme.php:627
-#: view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Hilfe oder @NewHere"
+#: mod/photos.php:986
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:606 view/theme/diabook/theme.php:628
-#: view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Verbinde Dienste"
+#: mod/photos.php:1147
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-#: include/acl_selectors.php:337
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: mod/photos.php:1182
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-#: include/acl_selectors.php:336
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
+#: mod/photos.php:1187
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: view/theme/diabook/config.php:151 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
+#: mod/photos.php:1188
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:152 view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
+#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
+#: mod/photos.php:1201
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Wähle Farbschema"
+#: mod/photos.php:1202
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: mod/photos.php:1270
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: view/theme/vier/config.php:59
-msgid "Set style"
-msgstr "Stil auswählen"
+#: mod/photos.php:1276
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Zeige neueste zuerst"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Farbschema wählen"
+#: mod/photos.php:1278
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Zeige älteste zuerst"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:44 include/text.php:1768
-#: include/user.php:255
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
+#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
+msgid "View Photo"
+msgstr "Foto betrachten"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: mod/photos.php:1353
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: mod/photos.php:1355
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: mod/photos.php:1412
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: mod/photos.php:1437
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variationen"
+#: mod/photos.php:1523
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
+#: mod/photos.php:1526
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: mod/photos.php:1566
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Mitte"
+#: mod/photos.php:1567
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:68 view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Farbschema"
+#: mod/photos.php:1568
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
+#: mod/photos.php:1568
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
+#: mod/photos.php:1569
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Nicht rotieren"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
+#: mod/photos.php:1570
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Drehen US (rechts)"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Theme Breite festlegen"
+#: mod/photos.php:1571
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Drehen EUS (links)"
 
-#: view/smarty3/compiled/de93dd804a3e4e0c280f6a6ccb3ab9b0eaebd65d.file.blob.tpl.php:106
-msgid "Click here to download"
-msgstr "Zum Download hier klicken"
+#: mod/photos.php:1586
+msgid "Private photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: view/smarty3/compiled/e3e71db17e5b19827a9ae25070c4171ecb4fad17.file.project.tpl.php:149
-#: view/smarty3/compiled/681c121d981f553bdaa9e163d8a08e0bb4bd88ec.file.tree.tpl.php:121
-msgid "Create new pull request"
-msgstr "Neuer Pull Request"
+#: mod/photos.php:1587
+msgid "Public photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: view/smarty3/compiled/919a59d5a78d842406e0afa69e5825d6feb5dc06.file.admin_plugins.tpl.php:42
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins neu laden"
+#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1182
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: view/smarty3/compiled/1708ab6fbb592af5399438bf991f7b474286b1b1.file.contact_drop_confirm.tpl.php:22
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+#: include/conversation.php:1413
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Teilnehmend"
+msgstr[1] "Teilnehmend"
 
-#: view/smarty3/compiled/0ab9915ded65caccda8a9411b11cb533ec6f1af8.file.list_public_projects.tpl.php:32
-msgid "Public projects on this node"
-msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Not attending"
+msgstr "Nicht teilnehmend"
 
-#: view/smarty3/compiled/0ab9915ded65caccda8a9411b11cb533ec6f1af8.file.list_public_projects.tpl.php:79
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:68
-#, php-format
-msgid ""
-"Do you want to delete the project '%s'?\\n\\nThis operation cannot be "
-"undone."
-msgstr "Möchtest du das Projekt '%s' löschen?\\n\\nDies kann nicht rückgängig gemacht werden."
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Might attend"
+msgstr "Eventuell teilnehmend"
+
+#: mod/photos.php:1813
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
 
-#: view/smarty3/compiled/1db8395fd4b71e9c520b6b80e9f3ed29e256be20.file.clonerepo.tpl.php:56
-msgid "Visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Nicht erweitert."
 
-#: view/smarty3/compiled/1db8395fd4b71e9c520b6b80e9f3ed29e256be20.file.clonerepo.tpl.php:72
-#: view/smarty3/compiled/94127d6f81f2af31862a508c8c0e2c8568904f2f.file.pullrequest_new.tpl.php:69
-msgid "Create"
-msgstr "Erstellen"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto freigegeben."
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:107
-msgid "No pull requests to show"
-msgstr "Keine Pull Requests zum Anzeigen vorhanden"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:123
-msgid "opened by"
-msgstr "geöffnet von"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde Dich an."
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:128
-msgid "closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Account umziehen"
 
-#: view/smarty3/compiled/2fd5e5477cae394009c2532728561334470ac491.file.pullrequest_list.tpl.php:133
-msgid "merged"
-msgstr "merged"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
 
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:31
-msgid "Projects"
-msgstr "Projekte"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Freunde darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
 
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:32
-msgid "add new"
-msgstr "neue hinzufügen"
+#: mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
 
-#: view/smarty3/compiled/68590690bd1fadc9898381cbb32b3ed34d6baab6.file.index.tpl.php:51
-msgid "delete"
-msgstr "löschen"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Account Datei"
 
-#: view/smarty3/compiled/4bbe2f5d3d1015c250383e229b603c26c960f47c.file.commits.tpl.php:80
-#: view/smarty3/compiled/1cdeb5a00fc3621815c983a6f754af6d16ff85c9.file.commit.tpl.php:80
-#: view/smarty3/compiled/0427bde50f01fd26112193bc4daba7b58c19ca11.file.aside.tpl.php:51
-msgid "Clone this project:"
-msgstr "Dieses Projekt clonen"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
 
-#: view/smarty3/compiled/94127d6f81f2af31862a508c8c0e2c8568904f2f.file.pullrequest_new.tpl.php:38
-msgid "New pull request"
-msgstr "Neuer Pull Request"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: view/smarty3/compiled/94127d6f81f2af31862a508c8c0e2c8568904f2f.file.pullrequest_new.tpl.php:63
-msgid "Can't show you the diff at the moment. Sorry"
-msgstr "Entschuldigung, aber ich kann dir die Unterschiede gerade nicht anzeigen."
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: boot.php:763
+#: boot.php:861
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: boot.php:766
+#: boot.php:864
 msgid "show fewer"
 msgstr "weniger anzeigen"
 
-#: boot.php:1140
+#: boot.php:1266
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
 
-#: boot.php:1247
+#: boot.php:1378
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: boot.php:1272 include/nav.php:73
+#: boot.php:1403 include/nav.php:72
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: boot.php:1275
+#: boot.php:1406
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
 
-#: boot.php:1276
+#: boot.php:1407
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
-#: boot.php:1277
+#: boot.php:1408
 msgid "Remember me"
 msgstr "Anmeldedaten merken"
 
-#: boot.php:1280
+#: boot.php:1411
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
 
-#: boot.php:1286
+#: boot.php:1417
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: boot.php:1289
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
+#: boot.php:1420
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
+
+#: boot.php:1421
+msgid "terms of service"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
+
+#: boot.php:1423
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Website Datenschutzerklärung"
+
+#: boot.php:1424
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
+
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
+
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will attend"
+msgstr "Ich werde teilnehmen"
+
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
+
+#: object/Item.php:191
+msgid "I might attend"
+msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
+
+#: object/Item.php:230
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Thread ignorieren"
+
+#: object/Item.php:231
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
+
+#: object/Item.php:232
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+
+#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien:"
+
+#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
+
+#: object/Item.php:360
+msgid "via"
+msgstr "via"
+
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
+
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: include/dbstructure.php:153
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+
+#: include/dbstructure.php:230
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
+
+#: include/auth.php:44
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
+
+#: include/auth.php:134 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
+
+#: include/auth.php:134 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
+
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
+
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
+
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
+
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Zufälliges Profil"
+
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
+
+#: include/contact_widgets.php:108
+msgid "Networks"
+msgstr "Netzwerke"
+
+#: include/contact_widgets.php:111
+msgid "All Networks"
+msgstr "Alle Netzwerke"
+
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Gespeicherte Ordner"
 
-#: boot.php:1290
-msgid "terms of service"
-msgstr "Nutzungsbedingungen"
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: boot.php:1292
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Website Datenschutzerklärung"
+#: include/contact_widgets.php:173
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
 
-#: boot.php:1293
-msgid "privacy policy"
-msgstr "Datenschutzerklärung"
+#: include/contact_widgets.php:237
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: include/features.php:23
+#: include/features.php:58
 msgid "General Features"
 msgstr "Allgemeine Features"
 
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
 msgid "Multiple Profiles"
 msgstr "Mehrere Profile"
 
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
 msgid "Ability to create multiple profiles"
 msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
 
-#: include/features.php:30
+#: include/features.php:61
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Aufnahmeort"
+
+#: include/features.php:61
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
+
+#: include/features.php:66
 msgid "Post Composition Features"
 msgstr "Beitragserstellung Features"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:67
 msgid "Richtext Editor"
 msgstr "Web-Editor"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:67
 msgid "Enable richtext editor"
 msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:68
 msgid "Post Preview"
 msgstr "Beitragsvorschau"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:68
 msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
 msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:69
 msgid "Auto-mention Forums"
 msgstr "Foren automatisch erwähnen"
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:69
 msgid ""
 "Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
 msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
 
-#: include/features.php:38
+#: include/features.php:74
 msgid "Network Sidebar Widgets"
 msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:75
 msgid "Search by Date"
 msgstr "Archiv"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:75
 msgid "Ability to select posts by date ranges"
 msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr "Zeige Foren"
+
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
+
+#: include/features.php:77
 msgid "Group Filter"
 msgstr "Gruppen Filter"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:77
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
 msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:78
 msgid "Network Filter"
 msgstr "Netzwerk Filter"
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:78
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
 msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
 
-#: include/features.php:42
+#: include/features.php:79
 msgid "Save search terms for re-use"
 msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
 
-#: include/features.php:47
+#: include/features.php:84
 msgid "Network Tabs"
 msgstr "Netzwerk Reiter"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:85
 msgid "Network Personal Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:85
 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:86
 msgid "Network New Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:86
 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:87
 msgid "Network Shared Links Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:87
 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
 
-#: include/features.php:55
+#: include/features.php:92
 msgid "Post/Comment Tools"
 msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:93
 msgid "Multiple Deletion"
 msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:93
 msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
 msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:94
 msgid "Edit Sent Posts"
 msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:94
 msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
 msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu  korrigieren."
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:95
 msgid "Tagging"
 msgstr "Tagging"
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:95
 msgid "Ability to tag existing posts"
 msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:96
 msgid "Post Categories"
 msgstr "Beitragskategorien"
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:96
 msgid "Add categories to your posts"
 msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
 
-#: include/features.php:60 include/contact_widgets.php:104
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Gespeicherte Ordner"
-
-#: include/features.php:60
+#: include/features.php:97
 msgid "Ability to file posts under folders"
 msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:98
 msgid "Dislike Posts"
 msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:98
 msgid "Ability to dislike posts/comments"
 msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:99
 msgid "Star Posts"
 msgstr "Beiträge Markieren"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:99
 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
 msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu  markieren"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:100
 msgid "Mute Post Notifications"
 msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:100
 msgid "Ability to mute notifications for a thread"
 msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
 
-#: include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
+
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
+
+#: include/follow.php:104
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
-#: include/event.php:22 include/bb2diaspora.php:154
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
-#: include/event.php:32 include/bb2diaspora.php:162
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: include/Scrape.php:603
-msgid " on Last.fm"
-msgstr " bei Last.fm"
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
 
-#: include/text.php:299
-msgid "newer"
-msgstr "neuer"
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
 
-#: include/text.php:301
-msgid "older"
-msgstr "älter"
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: include/text.php:306
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: include/text.php:340
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "lade weitere Einträge..."
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Das Ende"
+#: include/group.php:239
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: include/text.php:890
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+#: include/group.php:262
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Gruppen bearbeiten"
+
+#: include/group.php:287
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
+
+#: include/group.php:288
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+
+#: include/group.php:291
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
+
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
+
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
+
+#: include/datetime.php:271
+msgid "never"
+msgstr "nie"
+
+#: include/datetime.php:277
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+
+#: include/datetime.php:287
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
+
+#: include/datetime.php:287
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
+
+#: include/datetime.php:288
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
+
+#: include/datetime.php:289
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
+
+#: include/datetime.php:290
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
+
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
+
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
+
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
+
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
+
+#: include/datetime.php:293
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
+
+#: include/datetime.php:293
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
 
-#: include/text.php:905
+#: include/datetime.php:302
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
 
-#: include/text.php:1003 include/nav.php:122
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volltext"
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2477
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: include/text.php:1004 include/nav.php:123
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2478
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
 
-#: include/text.php:1008 include/nav.php:127
-msgid "Forums"
-msgstr "Foren"
+#: include/identity.php:42
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "poke"
-msgstr "anstupsen"
+#: include/identity.php:95 include/identity.php:284 include/identity.php:662
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "poked"
-msgstr "stupste"
+#: include/identity.php:244
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom-Feed"
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "ping"
-msgstr "anpingen"
+#: include/identity.php:249
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "pinged"
-msgstr "pingte"
+#: include/identity.php:255 include/nav.php:185
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "prod"
-msgstr "knuffen"
+#: include/identity.php:255
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "prodded"
-msgstr "knuffte"
+#: include/identity.php:425 include/identity.php:509
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "slap"
-msgstr "ohrfeigen"
+#: include/identity.php:426 include/identity.php:510
+msgid "F d"
+msgstr "d. F"
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "slapped"
-msgstr "ohrfeigte"
+#: include/identity.php:471 include/identity.php:556
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
+
+#: include/identity.php:483
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+
+#: include/identity.php:484
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+
+#: include/identity.php:543
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"
+
+#: include/identity.php:567
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+
+#: include/identity.php:568
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+
+#: include/identity.php:595
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: include/identity.php:596
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: include/identity.php:603
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
+
+#: include/identity.php:607
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "finger"
-msgstr "befummeln"
+#: include/identity.php:616
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "für %1$d %2$s"
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "fingered"
-msgstr "befummelte"
+#: include/identity.php:629
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "rebuff"
-msgstr "eine Abfuhr erteilen"
+#: include/identity.php:633
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "rebuffed"
-msgstr "abfuhrerteilte"
+#: include/identity.php:640
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "happy"
-msgstr "glücklich"
+#: include/identity.php:642
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "sad"
-msgstr "traurig"
+#: include/identity.php:644
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "mellow"
-msgstr "sanft"
+#: include/identity.php:646
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "tired"
-msgstr "müde"
+#: include/identity.php:648
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "perky"
-msgstr "frech"
+#: include/identity.php:650
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
 
-#: include/text.php:1082
-msgid "angry"
-msgstr "sauer"
+#: include/identity.php:652
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: include/text.php:1083
-msgid "stupified"
-msgstr "verblüfft"
+#: include/identity.php:654
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
-#: include/text.php:1084
-msgid "puzzled"
-msgstr "verwirrt"
+#: include/identity.php:658
+msgid "Forums:"
+msgstr "Foren:"
 
-#: include/text.php:1085
-msgid "interested"
-msgstr "interessiert"
+#: include/identity.php:710 include/identity.php:713 include/nav.php:78
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: include/text.php:1086
-msgid "bitter"
-msgstr "verbittert"
+#: include/identity.php:725 include/nav.php:140
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Ereignisse und Kalender"
 
-#: include/text.php:1087
-msgid "cheerful"
-msgstr "fröhlich"
+#: include/identity.php:733
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur Du kannst das sehen"
 
-#: include/text.php:1088
-msgid "alive"
-msgstr "lebendig"
+#: include/like.php:167 include/conversation.php:122
+#: include/conversation.php:258 include/text.php:1991
+#: view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "Event"
 
-#: include/text.php:1089
-msgid "annoyed"
-msgstr "verärgert"
+#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: include/text.php:1090
-msgid "anxious"
-msgstr "unruhig"
+#: include/like.php:186 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: include/text.php:1091
-msgid "cranky"
-msgstr "schrullig"
+#: include/like.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/text.php:1092
-msgid "disturbed"
-msgstr "verstört"
+#: include/like.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/text.php:1093
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustriert"
+#: include/like.php:192
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/text.php:1094
-msgid "motivated"
-msgstr "motiviert"
+#: include/acl_selectors.php:325
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "relaxed"
-msgstr "entspannt"
+#: include/acl_selectors.php:330
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "surprised"
-msgstr "überrascht"
+#: include/acl_selectors.php:336
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: include/Contact.php:337 include/conversation.php:911
+msgid "View Status"
+msgstr "Pinnwand anschauen"
 
-#: include/text.php:1266
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: include/Contact.php:339 include/conversation.php:913
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bilder anschauen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: include/Contact.php:340 include/conversation.php:914
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netzwerkbeiträge"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: include/Contact.php:341 include/conversation.php:915
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "March"
-msgstr "März"
+#: include/Contact.php:342
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: include/Contact.php:343 include/conversation.php:916
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: include/Contact.php:344 include/conversation.php:920
+msgid "Poke"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: include/conversation.php:147
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: include/conversation.php:150
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/text.php:1270
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: include/conversation.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/text.php:1492
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: include/conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s stupste %2$s"
 
-#: include/text.php:1524 include/text.php:1536
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+#: include/conversation.php:303
+msgid "post/item"
+msgstr "Nachricht/Beitrag"
 
-#: include/text.php:1710
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Auf separater Seite ansehen"
+#: include/conversation.php:304
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: include/text.php:1711
-msgid "view on separate page"
-msgstr "auf separater Seite ansehen"
+#: include/conversation.php:792
+msgid "remove"
+msgstr "löschen"
 
-#: include/text.php:1780
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+#: include/conversation.php:796
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: include/text.php:2036
-msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+#: include/conversation.php:910
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Folge der Unterhaltung"
 
-#: include/text.php:2039
-msgid "post"
-msgstr "Beitrag"
+#: include/conversation.php:1034
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s mag das."
 
-#: include/text.php:2207
-msgid "Item filed"
-msgstr "Beitrag abgelegt"
+#: include/conversation.php:1037
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441
-#: include/api.php:1141 include/api.php:1143
-msgid "User not found."
-msgstr "Nutzer nicht gefunden."
+#: include/conversation.php:1040
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s nimmt teil."
 
-#: include/api.php:795
+#: include/conversation.php:1043
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s nimmt nicht teil."
 
-#: include/api.php:814
+#: include/conversation.php:1046
 #, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s nimmt eventuell teil."
+
+#: include/conversation.php:1056
+msgid "and"
+msgstr "und"
 
-#: include/api.php:833
+#: include/conversation.php:1062
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+msgid ", and %d other people"
+msgstr " und %d andere"
 
-#: include/api.php:1350
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
+#: include/conversation.php:1071
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
 
-#: include/api.php:1424
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
+#: include/conversation.php:1072
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s mögen das."
 
-#: include/api.php:1703
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Ungültiges Objekt"
+#: include/conversation.php:1075
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
 
-#: include/api.php:1713
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Ungültige Aktion"
+#: include/conversation.php:1076
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mögen dies nicht."
 
-#: include/api.php:1721
-msgid "DB error"
-msgstr "DB Error"
+#: include/conversation.php:1079
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
 
-#: include/dba.php:56 include/dba_pdo.php:72
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s nehmen teil."
 
-#: include/items.php:2445 include/datetime.php:459
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
 
-#: include/items.php:2446 include/datetime.php:460
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s nehmen nicht teil."
+
+#: include/conversation.php:1087
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
 
-#: include/items.php:4866
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
+#: include/conversation.php:1088
+#, php-format
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr "%s  nehmen vielleicht teil."
 
-#: include/items.php:5141
-msgid "Archives"
-msgstr "Archiv"
+#: include/conversation.php:1127 include/conversation.php:1145
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: include/delivery.php:456 include/notifier.php:834
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: include/delivery.php:467 include/notifier.php:844 include/enotify.php:33
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: include/diaspora.php:716
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: include/diaspora.php:2567
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: include/conversation.php:1133 include/conversation.php:1151
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
 
-#: include/identity.php:38
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: include/conversation.php:1134
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Einträge löschen?"
 
-#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:608
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: include/conversation.php:1203
+msgid "permissions"
+msgstr "Zugriffsrechte"
 
-#: include/identity.php:220
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
+#: include/conversation.php:1226
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Poste an Gruppe"
 
-#: include/identity.php:226 include/nav.php:184
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: include/conversation.php:1227
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Poste an Kontakte"
 
-#: include/identity.php:226
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
+#: include/conversation.php:1228
+msgid "Private post"
+msgstr "Privater Beitrag"
 
-#: include/identity.php:342
-msgid "Network:"
-msgstr "Netzwerk"
+#: include/conversation.php:1385
+msgid "View all"
+msgstr "Zeige alle"
+
+#: include/conversation.php:1407
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "mag ich"
+msgstr[1] "Mag ich"
+
+#: include/conversation.php:1410
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "mag ich nicht"
+msgstr[1] "Mag ich nicht"
+
+#: include/conversation.php:1416
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
+msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
+
+#: include/conversation.php:1419 include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Unentschieden"
+msgstr[1] "Unentschieden"
 
-#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr "Foren"
 
-#: include/identity.php:375 include/identity.php:461
-msgid "F d"
-msgstr "d. F"
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externer Link zum Forum"
 
-#: include/identity.php:420 include/identity.php:507
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: include/network.php:967
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
 
-#: include/identity.php:432
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: include/text.php:303
+msgid "newer"
+msgstr "neuer"
 
-#: include/identity.php:433
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: include/text.php:305
+msgid "older"
+msgstr "älter"
 
-#: include/identity.php:494
-msgid "[No description]"
-msgstr "[keine Beschreibung]"
+#: include/text.php:310
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: include/identity.php:518
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+#: include/text.php:312
+msgid "first"
+msgstr "erste"
 
-#: include/identity.php:519
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
 
-#: include/identity.php:546
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/text.php:347
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
 
-#: include/identity.php:547
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/text.php:402
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "lade weitere Einträge..."
 
-#: include/identity.php:554
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#: include/text.php:403
+msgid "The end"
+msgstr "Das Ende"
 
-#: include/identity.php:558
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
+#: include/text.php:894
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: include/identity.php:567
+#: include/text.php:909
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "für %1$d %2$s"
-
-#: include/identity.php:580
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: include/identity.php:584
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
-#: include/identity.php:591
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volltext"
 
-#: include/identity.php:593
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: include/identity.php:595
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poke"
+msgstr "anstupsen"
 
-#: include/identity.php:597
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poked"
+msgstr "stupste"
 
-#: include/identity.php:599
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: include/text.php:1067
+msgid "ping"
+msgstr "anpingen"
 
-#: include/identity.php:601
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: include/text.php:1067
+msgid "pinged"
+msgstr "pingte"
 
-#: include/identity.php:603
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prod"
+msgstr "knuffen"
 
-#: include/identity.php:605
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prodded"
+msgstr "knuffte"
 
-#: include/identity.php:633 include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: include/text.php:1069
+msgid "slap"
+msgstr "ohrfeigen"
 
-#: include/identity.php:636
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
+#: include/text.php:1069
+msgid "slapped"
+msgstr "ohrfeigte"
 
-#: include/identity.php:644
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profildetails"
+#: include/text.php:1070
+msgid "finger"
+msgstr "befummeln"
 
-#: include/identity.php:657 include/identity.php:660 include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Videos"
+#: include/text.php:1070
+msgid "fingered"
+msgstr "befummelte"
 
-#: include/identity.php:671
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Ereignisse und Kalender"
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuff"
+msgstr "eine Abfuhr erteilen"
 
-#: include/identity.php:679
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Nur Du kannst das sehen"
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuffed"
+msgstr "abfuhrerteilte"
 
-#: include/follow.php:75
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connect-URL fehlt"
+#: include/text.php:1085
+msgid "happy"
+msgstr "glücklich"
 
-#: include/follow.php:102
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+#: include/text.php:1086
+msgid "sad"
+msgstr "traurig"
 
-#: include/follow.php:103 include/follow.php:123
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+#: include/text.php:1087
+msgid "mellow"
+msgstr "sanft"
 
-#: include/follow.php:121
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: include/text.php:1088
+msgid "tired"
+msgstr "müde"
 
-#: include/follow.php:125
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+#: include/text.php:1089
+msgid "perky"
+msgstr "frech"
 
-#: include/follow.php:127
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: include/text.php:1090
+msgid "angry"
+msgstr "sauer"
 
-#: include/follow.php:129
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
+#: include/text.php:1091
+msgid "stupified"
+msgstr "verblüfft"
 
-#: include/follow.php:130
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+#: include/text.php:1092
+msgid "puzzled"
+msgstr "verwirrt"
 
-#: include/follow.php:136
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: include/text.php:1093
+msgid "interested"
+msgstr "interessiert"
 
-#: include/follow.php:146
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
+#: include/text.php:1094
+msgid "bitter"
+msgstr "verbittert"
 
-#: include/follow.php:253
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: include/text.php:1095
+msgid "cheerful"
+msgstr "fröhlich"
 
-#: include/follow.php:306
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: include/text.php:1096
+msgid "alive"
+msgstr "lebendig"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: include/text.php:1097
+msgid "annoyed"
+msgstr "verärgert"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: include/text.php:1098
+msgid "anxious"
+msgstr "unruhig"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: include/text.php:1099
+msgid "cranky"
+msgstr "schrullig"
 
-#: include/security.php:375
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
+#: include/text.php:1100
+msgid "disturbed"
+msgstr "verstört"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Männlich"
+#: include/text.php:1101
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustriert"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Weiblich"
+#: include/text.php:1102
+msgid "motivated"
+msgstr "motiviert"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan männlich"
+#: include/text.php:1103
+msgid "relaxed"
+msgstr "entspannt"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan weiblich"
+#: include/text.php:1104
+msgid "surprised"
+msgstr "überrascht"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich männlich"
+#: include/text.php:1497
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich weiblich"
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: include/text.php:1715
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: include/text.php:1716
+msgid "view on separate page"
+msgstr "auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuell"
+#: include/text.php:1995
+msgid "activity"
+msgstr "Aktivität"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodit"
+#: include/text.php:1998
+msgid "post"
+msgstr "Beitrag"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neuter"
+#: include/text.php:2166
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Nicht spezifiziert"
+#: include/bbcode.php:482 include/bbcode.php:1157 include/bbcode.php:1158
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
+#: include/bbcode.php:595
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Unentschieden"
+#: include/bbcode.php:629
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Männer"
+#: include/bbcode.php:1117 include/bbcode.php:1137
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Frauen"
+#: include/bbcode.php:1166 include/bbcode.php:1167
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Schwul"
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbisch"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Keine Vorlieben"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuell"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Jungfrauen"
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviant"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Nonsexual"
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einsam"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nicht verfügbar"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "verknallt"
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "verliebt"
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dating"
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Untreu"
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sexbesessen"
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:297 include/user.php:301
-msgid "Friends"
-msgstr "Freunde"
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr "GNU Social"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Freunde/Zuwendungen"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr "Redmatrix"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verlobt"
+#: include/Scrape.php:624
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " bei Last.fm"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Verheiratet"
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "imaginär verheiratet"
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "zusammenlebend"
+#: include/plugin.php:530
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "wilde Ehe"
+#: include/plugin.php:535
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
+#: include/nav.php:72
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
+#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
+#: include/nav.php:78
+msgid "Your videos"
+msgstr "Deine Videos"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
+#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "imaginär geschieden"
+#: include/nav.php:80
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Deine persönlichen Notizen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwitwet"
+#: include/nav.php:91
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
+#: include/nav.php:104
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Ist kompliziert"
+#: include/nav.php:108
+msgid "Create an account"
+msgstr "Nutzerkonto erstellen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+#: include/nav.php:113
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
+#: include/nav.php:116
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
+#: include/nav.php:116
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
+#: include/nav.php:118
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
+#: include/nav.php:136
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
+#: include/nav.php:138
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
+#: include/nav.php:142
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
+#: include/nav.php:142
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
-msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
 
-#: include/plugin.php:458 include/plugin.php:460
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
+#: include/nav.php:154
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
 
-#: include/plugin.php:466
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
+#: include/nav.php:155
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
 
-#: include/plugin.php:471
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
+#: include/nav.php:155
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
 
-#: include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s stupste %2$s"
+#: include/nav.php:162
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: include/conversation.php:290
-msgid "post/item"
-msgstr "Nachricht/Beitrag"
+#: include/nav.php:166
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
 
-#: include/conversation.php:291
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
+#: include/nav.php:167
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
 
-#: include/conversation.php:771
-msgid "remove"
-msgstr "löschen"
+#: include/nav.php:171
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private E-Mail"
 
-#: include/conversation.php:775
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
+#: include/nav.php:172
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Folge der Unterhaltung"
+#: include/nav.php:173
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: include/conversation.php:875 include/Contact.php:233
-msgid "View Status"
-msgstr "Pinnwand anschauen"
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: include/conversation.php:876 include/Contact.php:234
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profil anschauen"
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: include/conversation.php:877 include/Contact.php:235
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bilder anschauen"
+#: include/nav.php:182
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: include/conversation.php:878 include/Contact.php:236
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netzwerkbeiträge"
+#: include/nav.php:185
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
 
-#: include/conversation.php:879 include/Contact.php:237
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: include/nav.php:187
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: include/conversation.php:880 include/Contact.php:239
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: include/nav.php:194
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: include/conversation.php:881 include/Contact.php:232
-msgid "Poke"
-msgstr "Anstupsen"
+#: include/nav.php:198
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: include/conversation.php:943
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag das."
+#: include/nav.php:198
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: include/conversation.php:943
+#: include/api.php:878
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/conversation.php:948
+#: include/api.php:897
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/conversation.php:951
+#: include/api.php:916
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/conversation.php:965
-msgid "and"
-msgstr "und"
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: include/conversation.php:971
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " und %d andere"
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s mögen das."
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mögen das nicht."
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: include/conversation.php:1000 include/conversation.php:1018
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: include/conversation.php:1002 include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: include/conversation.php:1004 include/conversation.php:1022
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
 
-#: include/conversation.php:1006 include/conversation.php:1024
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
 
-#: include/conversation.php:1007
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Einträge löschen?"
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
 
-#: include/conversation.php:1076
-msgid "permissions"
-msgstr "Zugriffsrechte"
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
 
-#: include/conversation.php:1099
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Poste an Gruppe"
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: include/conversation.php:1100
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Poste an Kontakte"
+#: include/user.php:157
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: include/conversation.php:1101
-msgid "Private post"
-msgstr "Privater Beitrag"
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
+#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
 
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Freunde"
+
+#: include/user.php:387
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
-msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
 
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Leute finden"
+#: include/user.php:391
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+#: include/diaspora.php:720
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
 
-#: include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: include/diaspora.php:2604
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+#: include/delivery.php:533
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Zufälliges Profil"
+#: include/delivery.php:544 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Netzwerke"
+#: include/items.php:4903
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
 
-#: include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle Netzwerke"
+#: include/items.php:5178
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiv"
 
-#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Männlich"
 
-#: include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Weiblich"
 
-#: include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Diese Sitzung beenden"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momentan männlich"
 
-#: include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
-msgstr "Deine Videos"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
-#: include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Deine persönlichen Notizen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
-#: include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Homepage"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Nutzerkonto erstellen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuell"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodit"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neuter"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Nicht spezifiziert"
 
-#: include/nav.php:137
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
 
-#: include/nav.php:139
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Männer"
 
-#: include/nav.php:141
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Frauen"
 
-#: include/nav.php:141
-msgid "People directory"
-msgstr "Nutzerverzeichnis"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Schwul"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbisch"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Keine Vorlieben"
 
-#: include/nav.php:153
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuell"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: include/nav.php:161
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Jungfrauen"
 
-#: include/nav.php:165
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviant"
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "Private mail"
-msgstr "Private E-Mail"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Nonsexual"
 
-#: include/nav.php:172
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einsam"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
 
-#: include/nav.php:184
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "verknallt"
 
-#: include/nav.php:186
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "verliebt"
 
-#: include/nav.php:193
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dating"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Untreu"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sexbesessen"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verlobt"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Verheiratet"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "imaginär verheiratet"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "zusammenlebend"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "wilde Ehe"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "imaginär geschieden"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwitwet"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "StatusNet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Ist kompliziert"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Redmatrix"
-msgstr "Redmatrix"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
 
 #: include/enotify.php:18
 msgid "Friendica Notification"
@@ -7676,242 +8048,247 @@ msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
 msgid "Thank You,"
 msgstr "Danke,"
 
-#: include/enotify.php:23
+#: include/enotify.php:24
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "der Administrator von %s"
 
-#: include/enotify.php:64
+#: include/enotify.php:26
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
+
+#: include/enotify.php:68
 #, php-format
 msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: include/enotify.php:78
+#: include/enotify.php:82
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
 
-#: include/enotify.php:80
+#: include/enotify.php:84
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
 
-#: include/enotify.php:81
+#: include/enotify.php:85
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
 
-#: include/enotify.php:81
+#: include/enotify.php:85
 msgid "a private message"
 msgstr "eine private Nachricht"
 
-#: include/enotify.php:82
+#: include/enotify.php:86
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
 
-#: include/enotify.php:134
+#: include/enotify.php:138
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:141
+#: include/enotify.php:145
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:149
+#: include/enotify.php:153
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]Deinen %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:159
+#: include/enotify.php:163
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
 
-#: include/enotify.php:160
+#: include/enotify.php:164
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
 
-#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:178 include/enotify.php:191
-#: include/enotify.php:204 include/enotify.php:222 include/enotify.php:235
+#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
 
-#: include/enotify.php:170
+#: include/enotify.php:174
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
 
-#: include/enotify.php:172
+#: include/enotify.php:176
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf Deine Pinnwand"
 
-#: include/enotify.php:174
+#: include/enotify.php:178
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
 
-#: include/enotify.php:185
+#: include/enotify.php:189
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
 
-#: include/enotify.php:186
+#: include/enotify.php:190
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
 msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
 
-#: include/enotify.php:187
+#: include/enotify.php:191
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
 
-#: include/enotify.php:198
+#: include/enotify.php:202
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
 
-#: include/enotify.php:199
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
 
-#: include/enotify.php:200
+#: include/enotify.php:204
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
 
-#: include/enotify.php:212
+#: include/enotify.php:216
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
 
-#: include/enotify.php:213
+#: include/enotify.php:217
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
 
-#: include/enotify.php:214
+#: include/enotify.php:218
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
 
-#: include/enotify.php:229
+#: include/enotify.php:233
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
 
-#: include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:234
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
 
-#: include/enotify.php:231
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
 
-#: include/enotify.php:242
+#: include/enotify.php:246
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
 
-#: include/enotify.php:243
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: include/enotify.php:244
+#: include/enotify.php:248
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: include/enotify.php:247 include/enotify.php:289
+#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
 
-#: include/enotify.php:249
+#: include/enotify.php:253
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
 
-#: include/enotify.php:257
+#: include/enotify.php:261
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
 
-#: include/enotify.php:258 include/enotify.php:259
+#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
 
-#: include/enotify.php:265
+#: include/enotify.php:269
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: include/enotify.php:266 include/enotify.php:267
+#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
 
-#: include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:284
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
 
-#: include/enotify.php:281
+#: include/enotify.php:285
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: include/enotify.php:282
+#: include/enotify.php:286
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
 
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:291
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: include/enotify.php:288
+#: include/enotify.php:292
 msgid "Photo:"
 msgstr "Foto:"
 
-#: include/enotify.php:291
+#: include/enotify.php:295
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:312
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
 
-#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:313
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf  %2$s bestätigt"
 
-#: include/enotify.php:301 include/enotify.php:314
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
 
-#: include/enotify.php:304
+#: include/enotify.php:308
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
 "\twithout restriction."
 msgstr "Ihr seit nun beidseitige Freunde und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
 
-#: include/enotify.php:317
+#: include/enotify.php:321
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
@@ -7920,328 +8297,256 @@ msgid ""
 "automatically."
 msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
 
-#: include/enotify.php:319
+#: include/enotify.php:323
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future. "
 msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
 
-#: include/enotify.php:332
+#: include/enotify.php:336
 msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
 msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
 
-#: include/enotify.php:333
+#: include/enotify.php:337
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
 
-#: include/enotify.php:334
+#: include/enotify.php:338
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
-
-#: include/enotify.php:337
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-
-#: include/enotify.php:340
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
-
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
-
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
-
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
-
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
-
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
-
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
-
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
-
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
-
-#: include/user.php:146 include/user.php:244
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-
-#: include/user.php:156
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-
-#: include/user.php:172
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
-
-#: include/user.php:230
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-
-#: include/user.php:265
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-
-#: include/user.php:385
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
-
-#: include/user.php:389
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: include/acl_selectors.php:324
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An E-Mail senden"
+#: include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
 
-#: include/acl_selectors.php:329
+#: include/enotify.php:344
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
 
-#: include/acl_selectors.php:335
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: include/oembed.php:214
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
 
-#: include/bbcode.php:458 include/bbcode.php:1112 include/bbcode.php:1113
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
+#: include/oembed.php:223
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
+
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
+
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
 
-#: include/bbcode.php:556
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
+
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
+
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
 
-#: include/bbcode.php:590
+#: include/uimport.php:222
 #, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
+msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
 
-#: include/bbcode.php:1076 include/bbcode.php:1096
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 hat geschrieben:"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
 
-#: include/bbcode.php:1121 include/bbcode.php:1122
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
+#: index.php:442
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
 
-#: include/oembed.php:220
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
 
-#: include/oembed.php:229
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Theme Breite festlegen"
 
-#: include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Farbschema"
 
-#: include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
 
-#: include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "bearbeiten"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Farbschema wählen"
 
-#: include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Gruppe bearbeiten"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
 
-#: include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: include/group.php:275
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Mitte"
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
 
-#: include/Contact.php:238
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
 
-#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
 
-#: include/datetime.php:141
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Wähle Farbschema"
 
-#: include/datetime.php:256
-msgid "never"
-msgstr "nie"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: include/datetime.php:262
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Foren"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:156
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Community-Profile"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Hilfe oder @NewHere"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:377
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Verbinde Dienste"
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Freunde finden"
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Letzte Fotos"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Zuletzt gemocht"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Deine Kontakte"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: include/datetime.php:287
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s her"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
 
-#: include/network.php:959
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Stil auswählen"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
+#: view/theme/vier/theme.php:295
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Schnell-Start"
 
-#: include/dbstructure.php:152
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: include/dbstructure.php:210
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variationen"