]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/de/messages.po
Merge pull request #2227 from tobiasd/20151231-DE
[friendica.git] / view / de / messages.po
index c61ab829e290fcacb8cf9c6d5e63146d61d19cc3..d671c21a9098350145c1d99c25aa64f0a709f79f 100644 (file)
@@ -3,7 +3,8 @@
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Abrax <webmaster@a-zwenkau.de>, 2015
+# Andreas H., 2015
+# Andreas H., 2015
 # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011
 # Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011
 # Fabian Dost <friends@dostmusik.de>, 2012
@@ -18,6 +19,7 @@
 # marmor <marmor69@web.de>, 2012
 # Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012
 # Matthias Moritz <matthias@matthiasmoritz.de>, 2012
+# Oliver <post@toktan.org>, 2015
 # Oliver <post@toktan.org>, 2012
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2013
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2012-2013
@@ -30,908 +32,565 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-13 06:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-27 08:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 06:29+0000\n"
 "Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/p/friendica/language/de/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
-
-#: object/Item.php:117 mod/content.php:622 mod/photos.php:1379
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
-
-#: object/Item.php:121 mod/content.php:730 mod/settings.php:683
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: object/Item.php:130 mod/content.php:439 mod/content.php:742
-#: mod/photos.php:1672 include/conversation.php:612
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
+#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:389
+msgid "Network:"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: object/Item.php:131 mod/admin.php:1017 mod/contacts.php:760
-#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/group.php:171
-#: mod/photos.php:1673 mod/settings.php:684 include/conversation.php:613
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:986 mod/videos.php:37
+#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
+#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
+#: include/identity.php:295
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: object/Item.php:134 mod/content.php:765
-msgid "save to folder"
-msgstr "In Ordner speichern"
+#: mod/contacts.php:128
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
+msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
 
-#: object/Item.php:196 mod/content.php:755
-msgid "add star"
-msgstr "markieren"
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:382
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: object/Item.php:197 mod/content.php:756
-msgid "remove star"
-msgstr "Markierung entfernen"
+#: mod/contacts.php:173
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: object/Item.php:198 mod/content.php:757
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Markierung umschalten"
+#: mod/contacts.php:206
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: object/Item.php:201 mod/content.php:760
-msgid "starred"
-msgstr "markiert"
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:578
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: object/Item.php:209
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Thread ignorieren"
+#: mod/contacts.php:364 mod/manage.php:96 mod/display.php:493
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
+#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:181 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
+#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5070 index.php:383
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: object/Item.php:210
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: object/Item.php:211
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: object/Item.php:214
-msgid "ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: object/Item.php:221 mod/content.php:761
-msgid "add tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: object/Item.php:232 mod/content.php:686 mod/photos.php:1561
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt wurde archiviert"
 
-#: object/Item.php:232 mod/content.php:686
-msgid "like"
-msgstr "mag ich"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
 
-#: object/Item.php:233 mod/content.php:687 mod/photos.php:1562
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:801
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
 
-#: object/Item.php:233 mod/content.php:687
-msgid "dislike"
-msgstr "mag ich nicht"
+#: mod/contacts.php:455 mod/follow.php:105 mod/message.php:216
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
+#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4902
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "Share this"
-msgstr "Weitersagen"
+#: mod/contacts.php:458 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
+#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
+#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
+#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1221
+#: include/items.php:4905
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/contacts.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: object/Item.php:319 include/conversation.php:665
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorien:"
+#: mod/contacts.php:511
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: object/Item.php:320 include/conversation.php:666
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Abgelegt unter:"
+#: mod/contacts.php:515
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: object/Item.php:329 object/Item.php:330 mod/content.php:473
-#: mod/content.php:854 mod/content.php:855 include/conversation.php:653
+#: mod/contacts.php:520
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: object/Item.php:331 mod/content.php:856
-msgid "to"
-msgstr "zu"
+#: mod/contacts.php:540
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: object/Item.php:332
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:543 mod/admin.php:647
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
 
-#: object/Item.php:333 mod/content.php:857
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: object/Item.php:334 mod/content.php:858
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: object/Item.php:343 mod/content.php:483 mod/content.php:866
-#: include/conversation.php:673
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s von %s"
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: object/Item.php:364 object/Item.php:680 mod/content.php:711
-#: mod/photos.php:1583 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1715 boot.php:754
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: mod/contacts.php:553
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerktyp: %s"
 
-#: object/Item.php:367 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:334
-#: mod/message.php:565 mod/content.php:501 mod/content.php:885
-#: mod/editpost.php:124 mod/photos.php:1564 include/conversation.php:691
-#: include/conversation.php:1074
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
 
-#: object/Item.php:390 mod/content.php:605
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d Kommentar"
-msgstr[1] "%d Kommentare"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
 
-#: object/Item.php:392 object/Item.php:405 mod/content.php:607
-#: include/text.php:2004
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "Kommentar"
-msgstr[1] "Kommentare"
+#: mod/contacts.php:570 mod/admin.php:656
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
 
-#: object/Item.php:393 mod/content.php:608 include/contact_widgets.php:205
-#: include/items.php:5133 boot.php:755
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Beziehe Information"
 
-#: object/Item.php:678 mod/content.php:709 mod/photos.php:1581
-#: mod/photos.php:1625 mod/photos.php:1713
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist Du"
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
 
-#: object/Item.php:681 view/theme/perihel/config.php:95
+#: mod/contacts.php:586 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
+#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
+#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
 #: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:80
-#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/clean/config.php:83
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59 view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: view/theme/vier/config.php:56 view/theme/vier-mobil/config.php:47
-#: mod/mood.php:137 mod/localtime.php:45 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:107
-#: mod/invite.php:140 mod/manage.php:110 mod/message.php:335
-#: mod/message.php:564 mod/contacts.php:564 mod/content.php:712
-#: mod/crepair.php:191 mod/events.php:511 mod/install.php:250
-#: mod/install.php:288 mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1223
-#: mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1628
-#: mod/photos.php:1716 mod/profiles.php:682
+#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
 msgid "Submit"
 msgstr "Senden"
 
-#: object/Item.php:682 mod/content.php:713
-msgid "Bold"
-msgstr "Fett"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: object/Item.php:683 mod/content.php:714
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
+#: mod/contacts.php:588
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
 
-#: object/Item.php:684 mod/content.php:715
-msgid "Underline"
-msgstr "Unterstrichen"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: object/Item.php:685 mod/content.php:716
-msgid "Quote"
-msgstr "Zitat"
+#: mod/contacts.php:590
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
 
-#: object/Item.php:686 mod/content.php:717
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:977 mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/nogroup.php:41
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: object/Item.php:687 mod/content.php:718
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: object/Item.php:688 mod/content.php:719
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/contacts.php:597
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: object/Item.php:689 mod/content.php:720
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
-#: object/Item.php:690 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
-#: mod/events.php:509 mod/photos.php:1585 mod/photos.php:1629
-#: mod/photos.php:1717 include/conversation.php:1089
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: view/smarty3/compiled/a908c9746db77ea1b3b8583681c75a6737ae4de1.file.blob.tpl.php:76
-#: view/smarty3/compiled/3652bcbaa383153072aa300c238792d03867c262.file.tree.tpl.php:76
-#: view/smarty3/compiled/788b954cfdfbf400e0cd17e1e5629515d87eb32f.file.commit.tpl.php:77
-#: view/smarty3/compiled/c6d84f5d6190b86e81c93d71a9bb01aa32004841.file.project.tpl.php:76
-#: view/smarty3/compiled/75e3f44e184d57ada4cf6c86f0ab429f322f9b3e.file.project_empty.tpl.php:76
-#: view/smarty3/compiled/7fd1b71c8d07cc4e9605dd231482f4f114db46f5.file.commits.tpl.php:77
-msgid "Clone this project:"
-msgstr "Dieses Projekt clonen"
-
-#: view/smarty3/compiled/a908c9746db77ea1b3b8583681c75a6737ae4de1.file.blob.tpl.php:111
-msgid "Click here to download"
-msgstr "Zum Download hier klicken"
-
-#: view/smarty3/compiled/75e3f44e184d57ada4cf6c86f0ab429f322f9b3e.file.project_empty.tpl.php:98
-msgid "This project is empty!"
-msgstr "Dieses Projekt is leer!"
-
-#: view/smarty3/compiled/9453f510542dc7c0dea57a39a0e1512fb04d038d.file.index.tpl.php:31
-msgid "Projects"
-msgstr "Projekte"
-
-#: view/smarty3/compiled/9453f510542dc7c0dea57a39a0e1512fb04d038d.file.index.tpl.php:32
-msgid "add new"
-msgstr "neues hinzufügen"
-
-#: view/smarty3/compiled/9453f510542dc7c0dea57a39a0e1512fb04d038d.file.index.tpl.php:51
-msgid "delete"
-msgstr "löschen"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
 
-#: view/smarty3/compiled/9453f510542dc7c0dea57a39a0e1512fb04d038d.file.index.tpl.php:68
-#, php-format
-msgid ""
-"Do you want to delete the project '%s'?\\n\\nThis operation cannot be "
-"undone."
-msgstr "Möchtest du das Projekt '%s' löschen?\\n\\nDies kann nicht rückgängig gemacht werden."
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Last update:"
+msgstr "Letzte Aktualisierung: "
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:33 view/theme/diabook/theme.php:123
-#: mod/notifications.php:93 include/nav.php:105 include/nav.php:148
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
+#: mod/contacts.php:607
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:33 view/theme/diabook/theme.php:123
-#: include/nav.php:76 include/nav.php:148
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+#: mod/contacts.php:609 mod/admin.php:1656
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:34 view/theme/diabook/theme.php:124
-#: mod/newmember.php:32 mod/profperm.php:104 include/identity.php:529
-#: include/identity.php:610 include/identity.php:639 include/nav.php:77
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:611 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:65
+#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
+#: include/Contact.php:310 include/conversation.php:924
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbinden/Folgen"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:34 view/theme/diabook/theme.php:124
-#: include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1120
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:35 view/theme/diabook/theme.php:126
-#: mod/fbrowser.php:25 include/identity.php:646 include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1119
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:35 view/theme/diabook/theme.php:126
-#: include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:36 view/theme/diabook/theme.php:127
-#: mod/events.php:396 include/identity.php:663 include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:36 view/theme/diabook/theme.php:127
-#: include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:37 view/theme/diabook/theme.php:128
-#: include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:37 view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Deine privaten Fotos"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Momentan archiviert"
 
-#: view/theme/perihel/theme.php:38 view/theme/diabook/theme.php:129
-#: mod/community.php:32 include/nav.php:129 include/nav.php:131
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: mod/contacts.php:621 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor andere"
 
-#: view/theme/perihel/config.php:89 view/theme/diabook/config.php:142
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 include/acl_selectors.php:337
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
 
-#: view/theme/perihel/config.php:89 view/theme/diabook/config.php:142
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 include/acl_selectors.php:336
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
 
-#: view/theme/perihel/config.php:97 view/theme/diabook/config.php:150
-#: view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:82
-#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/clean/config.php:85
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61 view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: view/theme/vier/config.php:58 view/theme/vier-mobil/config.php:49
-#: mod/settings.php:919
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Themeneinstellungen"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
 
-#: view/theme/perihel/config.php:98 view/theme/diabook/config.php:151
-#: view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:84
-#: view/theme/dispy/config.php:73 view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
 
-#: view/theme/perihel/config.php:99 view/theme/diabook/config.php:152
-#: view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
 
-#: view/theme/perihel/config.php:100 view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
+#: mod/contacts.php:632 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profil URL"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Wähle Farbschema"
+#: mod/contacts.php:635 mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244
+#: mod/events.php:566 mod/directory.php:145 include/identity.php:304
+#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:36 include/event.php:60
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: mod/contacts.php:637 mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246
+#: mod/directory.php:153 include/identity.php:313 include/identity.php:630
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
+#: mod/contacts.php:639 mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248
+#: include/identity.php:624
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
+#: mod/contacts.php:684
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Foren"
+#: mod/contacts.php:687
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Freunde vorschlagen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
-#: view/theme/diabook/theme.php:625
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: mod/contacts.php:692 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
-#: view/theme/diabook/theme.php:626
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Community-Profile"
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
-#: view/theme/diabook/theme.php:627
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Hilfe oder @NewHere"
+#: mod/contacts.php:700
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ungeblockt"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
-#: view/theme/diabook/theme.php:628
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Verbinde Dienste"
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
-#: view/theme/diabook/theme.php:629
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Freunde finden"
+#: mod/contacts.php:709
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblockt"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
-#: view/theme/diabook/theme.php:630
-msgid "Last users"
-msgstr "Letzte Nutzer"
+#: mod/contacts.php:712
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
-#: view/theme/diabook/theme.php:631
-msgid "Last photos"
-msgstr "Letzte Fotos"
+#: mod/contacts.php:718
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
-#: view/theme/diabook/theme.php:632
-msgid "Last likes"
-msgstr "Zuletzt gemocht"
+#: mod/contacts.php:721
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125 mod/contacts.php:745 include/nav.php:178
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Deine Kontakte"
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:463 include/conversation.php:118
-#: include/conversation.php:245 include/text.php:1998
-msgid "event"
-msgstr "Veranstaltung"
+#: mod/contacts.php:736
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-#: mod/tagger.php:62 mod/like.php:149 mod/like.php:319 mod/subthread.php:87
-#: include/conversation.php:121 include/conversation.php:130
-#: include/conversation.php:248 include/conversation.php:257
-#: include/diaspora.php:2106
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: mod/contacts.php:739
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:471 mod/tagger.php:62 mod/like.php:149
-#: mod/subthread.php:87 include/conversation.php:126
-#: include/conversation.php:253 include/diaspora.php:2106
-#: include/text.php:2000
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: mod/contacts.php:792 mod/contacts.php:840 mod/viewcontacts.php:116
+#: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
+#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:480 mod/like.php:166
-#: include/conversation.php:137 include/diaspora.php:2122
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: mod/contacts.php:796
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:499 mod/photos.php:50 mod/photos.php:177
-#: mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230
-#: mod/photos.php:1779 mod/photos.php:1791
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: mod/contacts.php:797
+msgid "Finding: "
+msgstr "Funde: "
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:500 mod/photos.php:177 mod/photos.php:753
-#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 mod/profile_photo.php:74
-#: mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:204
-#: mod/profile_photo.php:296 mod/profile_photo.php:305 include/user.php:343
-#: include/user.php:350 include/user.php:357
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
+#: mod/contacts.php:798 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Finde"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis"
+#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:525 mod/directory.php:53
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:526 include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Ähnliche Interessen"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Aus Archiv zurückholen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:527 mod/suggest.php:69
-#: include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/contacts.php:808 mod/group.php:171 mod/admin.php:1118
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
+#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:528 include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Freunde einladen"
+#: mod/contacts.php:821 include/identity.php:686 include/nav.php:75
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:648
-#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1335
-#: mod/settings.php:90 include/nav.php:173
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: mod/contacts.php:824 include/identity.php:689
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
+#: mod/contacts.php:829 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: include/identity.php:578 include/identity.php:664 include/identity.php:694
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
+#: mod/contacts.php:832 include/identity.php:697
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetails"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
+#: mod/contacts.php:843
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: mod/contacts.php:849 mod/common.php:134
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Freunde"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Mitte"
+#: mod/contacts.php:852
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:68
-#: view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:86
-#: view/theme/clean/config.php:88 view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Farbschema"
+#: mod/contacts.php:856
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparieren"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
+#: mod/contacts.php:859
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
+#: mod/contacts.php:867
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
 
-#: view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:83
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
+#: mod/contacts.php:874
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:85
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Theme Breite festlegen"
+#: mod/contacts.php:881
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Farbschema wählen"
+#: mod/contacts.php:949
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: view/theme/clean/config.php:56 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-#: include/text.php:1734 include/user.php:255
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
+#: mod/contacts.php:953
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: view/theme/clean/config.php:57
-msgid "Midnight"
-msgstr "Mitternacht"
+#: mod/contacts.php:957
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Du bist Fan von"
 
-#: view/theme/clean/config.php:58
-msgid "Zenburn"
-msgstr "Zenburn"
+#: mod/contacts.php:978 mod/nogroup.php:42
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: view/theme/clean/config.php:59
-msgid "Bootstrap"
-msgstr "Bootstrap"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Kein Profil"
 
-#: view/theme/clean/config.php:60
-msgid "Shades of Pink"
-msgstr "Shades of Pink"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
-#: view/theme/clean/config.php:61
-msgid "Lime and Orange"
-msgstr "Lime and Orange"
+#: mod/manage.php:140
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
 
-#: view/theme/clean/config.php:62
-msgid "GeoCities Retro"
-msgstr "GeoCities Retro"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
 
-#: view/theme/clean/config.php:86
-msgid "Background Image"
-msgstr "Hintergrundbild"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
 
-#: view/theme/clean/config.php:86
-msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr "Die URL des Bildes (z.B. aus deinem Fotoalbum), das als Hintergrundbild verwendet werden soll."
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:382
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: view/theme/clean/config.php:87
-msgid "Background Color"
-msgstr "Hintergrundfarbe"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
 
-#: view/theme/clean/config.php:87
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr "HEX Wert der Hintergrundfarbe. Gib die # nicht mit an."
-
-#: view/theme/clean/config.php:89
-msgid "font size"
-msgstr "Schriftgröße"
-
-#: view/theme/clean/config.php:89
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr "Grundschriftgröße für dein Web-Interface"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variationen"
-
-#: view/theme/vier/config.php:59 view/theme/vier-mobil/config.php:50
-msgid "Set style"
-msgstr "Stil auswählen"
-
-#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
-
-#: mod/mood.php:114 mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/wallmessage.php:9
-#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/attach.php:33 mod/regmod.php:110 mod/uimport.php:23 mod/poke.php:135
-#: mod/delegate.php:12 mod/nogroup.php:25 mod/fsuggest.php:78
-#: mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 mod/manage.php:96 mod/message.php:38
-#: mod/message.php:174 mod/viewcontacts.php:24 mod/notifications.php:66
-#: mod/allfriends.php:9 mod/contacts.php:322 mod/crepair.php:120
-#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/display.php:508 mod/editpost.php:10
-#: mod/events.php:164 mod/follow.php:9 mod/follow.php:42 mod/follow.php:81
-#: mod/group.php:19 mod/item.php:170 mod/item.php:186 mod/network.php:4
-#: mod/notes.php:20 mod/photos.php:156 mod/photos.php:1072
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169
-#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193 mod/profiles.php:165
-#: mod/profiles.php:614 mod/suggest.php:58 mod/wall_attach.php:55
-#: mod/wall_upload.php:66 mod/register.php:42 mod/settings.php:20
-#: mod/settings.php:107 mod/settings.php:608 include/items.php:5022
-#: index.php:382
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
-
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Stimmung"
-
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Freunden"
-
-#: mod/decrypt.php:9 mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
-
-#: mod/decrypt.php:15 mod/notice.php:15 mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:169
-#: mod/admin.php:1062 mod/admin.php:1275 mod/display.php:82
-#: mod/display.php:295 mod/display.php:512 include/items.php:4813
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
-
-#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
-
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
-
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
-
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
-
-#: mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
-
-#: mod/api.php:105 mod/message.php:209 mod/contacts.php:413
-#: mod/dfrn_request.php:845 mod/follow.php:57 mod/profiles.php:657
-#: mod/profiles.php:660 mod/suggest.php:29 mod/register.php:235
-#: mod/settings.php:1036 mod/settings.php:1042 mod/settings.php:1050
-#: mod/settings.php:1054 mod/settings.php:1059 mod/settings.php:1065
-#: mod/settings.php:1071 mod/settings.php:1077 mod/settings.php:1105
-#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1108
-#: mod/settings.php:1109 include/items.php:4854
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: mod/api.php:106 mod/dfrn_request.php:845 mod/follow.php:57
-#: mod/profiles.php:657 mod/profiles.php:661 mod/register.php:236
-#: mod/settings.php:1036 mod/settings.php:1042 mod/settings.php:1050
-#: mod/settings.php:1054 mod/settings.php:1059 mod/settings.php:1065
-#: mod/settings.php:1071 mod/settings.php:1077 mod/settings.php:1105
-#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1108
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
-
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
-
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
-
-#: mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
-
-#: mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
-
-#: mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
-
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
-
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1277
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
-
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
-
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Dein neues Passwort lautet"
-
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
-
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
-
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
-
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
-
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
-
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
-
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
-
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
-
-#: mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
-
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
-
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
-
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
-
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
-
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
-
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
-
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Kein Empfänger."
-
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:283
-#: mod/message.php:291 mod/message.php:466 mod/message.php:474
-#: include/conversation.php:1001 include/conversation.php:1019
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sichtbar für"
 
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:320 mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
 
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:325 mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:280 mod/display.php:497
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1163 mod/admin.php:1384
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4861
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: mod/wallmessage.php:151 mod/invite.php:134 mod/message.php:329
-#: mod/message.php:558
-msgid "Your message:"
-msgstr "Deine Nachricht:"
+#: mod/display.php:209 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
 
-#: mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:332 mod/message.php:562
-#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1056
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: mod/display.php:328 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/wallmessage.php:155 mod/message.php:333 mod/message.php:563
-#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1060
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Einen Link einfügen"
+#: mod/display.php:490
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
 #: mod/newmember.php:6
 msgid "Welcome to Friendica"
@@ -964,6 +623,12 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
 
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1215 mod/admin.php:1460
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
 #: mod/newmember.php:26
 msgid "Go to Your Settings"
 msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
@@ -983,7 +648,7 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie Dich finden können."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:244 mod/profiles.php:695
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Profilbild hochladen"
 
@@ -1082,7 +747,7 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
 
-#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppen"
 
@@ -1122,270 +787,328 @@ msgid ""
 " features and resources."
 msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
-#: mod/_search.php:21 mod/network.php:187 mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
 
-#: mod/_search.php:30 mod/network.php:196 mod/search.php:30
-#: include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
 
-#: mod/_search.php:89 mod/viewcontacts.php:19 mod/community.php:18
-#: mod/dfrn_request.php:777 mod/directory.php:35 mod/display.php:223
-#: mod/photos.php:942 mod/search.php:89 mod/videos.php:187
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: mod/_search.php:99 mod/search.php:99 include/nav.php:119
-#: include/text.php:977
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
 
-#: mod/_search.php:180 mod/_search.php:206 mod/community.php:62
-#: mod/community.php:71 mod/search.php:174
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
+#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
+#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
 
-#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
-
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto freigegeben."
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: mod/regmod.php:92
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
 #, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde Dich an."
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: mod/uimport.php:50 mod/register.php:188
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: mod/uimport.php:64 mod/register.php:283
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Profil auswählen:"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Account umziehen"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Freunde darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Account Datei"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sichtbar für:"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Kein Profil"
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
-#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
-#: mod/update_notes.php:37
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
+#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2147
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346
+#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
+#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
+#: include/diaspora.php:2147 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Originaltext:"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag entfernt"
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (reines HTML): "
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "OStatus Kontakten folgen"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Keine Kontakte gefunden."
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Erledigt"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "Erfolg"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignoriert"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
+
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133
+#: include/conversation.php:1151
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "In diesem Ordner speichern:"
+
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- auswählen -"
+
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
+
+#: mod/follow.php:29
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
+
+#: mod/follow.php:38
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
+
+#: mod/follow.php:45
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
+
+#: mod/follow.php:52
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
+
+#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
 
-#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
+#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s Dich?"
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:139 include/event.php:13
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
+#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse Deines Profils:"
 
-#: mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
+#: mod/follow.php:162
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt hinzugefügt"
+
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+
+#: mod/item.php:318
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+
+#: mod/item.php:456 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
+#: mod/item.php:830
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: mod/localtime.php:33
+#: mod/item.php:959
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: mod/localtime.php:36
+#: mod/item.php:961
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
-
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1005
-#: include/conversation.php:1023
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "In diesem Ordner speichern:"
+#: mod/item.php:962
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- auswählen -"
+#: mod/item.php:966
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:59 include/text.php:978
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Anstupsen"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Empfänger"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Gruppe speichern"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exportieren"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exportieren"
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: mod/uexport.php:85 mod/settings.php:77
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persönliche Daten exportieren"
+#: mod/group.php:193 mod/network.php:563 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:225
+#: mod/apps.php:7 index.php:226
 msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
 
@@ -1397,114 +1120,145 @@ msgstr "Anwendungen"
 msgid "No installed applications."
 msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten"
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:131
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/fbrowser.php:81 mod/fbrowser.php:116
-#: mod/message.php:212 mod/contacts.php:416 mod/dfrn_request.php:859
-#: mod/editpost.php:148 mod/follow.php:68 mod/photos.php:225
-#: mod/photos.php:314 mod/suggest.php:32 mod/videos.php:121
-#: mod/settings.php:622 mod/settings.php:648 include/conversation.php:1093
-#: include/items.php:4857
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag entfernt"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:171
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
 
-#: mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
+#: include/diaspora.php:637
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Keine Einträge."
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: mod/nogroup.php:40 mod/viewcontacts.php:64 mod/contacts.php:573
-#: mod/contacts.php:797
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:798
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Dateien"
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4273
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
+
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:53
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+
+#: mod/videos.php:123
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
+
+#: mod/videos.php:128
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Video Löschen"
+
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
+
+#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+
+#: mod/videos.php:383 include/text.php:1465
+msgid "View Video"
+msgstr "Video ansehen"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
+#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: mod/videos.php:399
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Neueste Videos"
 
-#: mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92 mod/crepair.php:134
-#: mod/dfrn_confirm.php:120
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: mod/videos.php:401
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Neues Video hochladen"
+
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
 #: mod/fsuggest.php:63
 msgid "Friend suggestion sent."
@@ -1519,6458 +1273,7332 @@ msgstr "Kontakte vorschlagen"
 msgid "Suggest a friend for %s"
 msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
-
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
-
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
-
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
-
-#: mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1735
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ungültige Anfrage"
 
-#: mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
-msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
 
-#: mod/invite.php:120
+#: mod/lostpass.php:42
 #, php-format
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
 
-#: mod/invite.php:122
+#: mod/lostpass.php:53
 #, php-format
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
 
-#: mod/invite.php:123
+#: mod/lostpass.php:72
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
 
-#: mod/invite.php:126
+#: mod/lostpass.php:92
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
-
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Einladungen senden"
-
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1310
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Dein neues Passwort lautet"
 
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
 
-#: mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
 
-#: mod/manage.php:107
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
-
-#: mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
-
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
-
-#: mod/message.php:9 include/nav.php:165
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
-
-#: mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
-
-#: mod/message.php:182 include/nav.php:162
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
-
-#: mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
-
-#: mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
-
-#: mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
-
-#: mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
-
-#: mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
 
-#: mod/message.php:381
+#: mod/lostpass.php:125
 #, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Du und %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
 
-#: mod/message.php:384
+#: mod/lostpass.php:131
 #, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s und Du"
-
-#: mod/message.php:405 mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
-
-#: mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
 
-#: mod/message.php:411
+#: mod/lostpass.php:147
 #, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d Nachricht"
-msgstr[1] "%d Nachrichten"
-
-#: mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
 
-#: mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
 
-#: mod/message.php:548
+#: mod/lostpass.php:160
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
-#: mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
+
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
+#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
+#: include/text.php:1991 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "Event"
 
-#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:899
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
+#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
+#: mod/like.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
 
-#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
+#: mod/like.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 
-#: mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: mod/like.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: mod/help.php:31
-msgid "Help:"
-msgstr "Hilfe:"
+#: mod/ping.php:265
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
 
-#: mod/help.php:36 include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: mod/ping.php:280
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
 
-#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: mod/ping.php:295
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
-#: mod/help.php:45 index.php:272
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: mod/viewcontacts.php:72
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
-#: mod/notifications.php:26
+#: mod/notifications.php:29
 msgid "Invalid request identifier."
 msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: mod/notifications.php:35 mod/notifications.php:165
-#: mod/notifications.php:215
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
 msgid "Discard"
 msgstr "Verwerfen"
 
-#: mod/notifications.php:51 mod/notifications.php:164
-#: mod/notifications.php:214 mod/contacts.php:527 mod/contacts.php:591
-#: mod/contacts.php:758
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
-
-#: mod/notifications.php:78
+#: mod/notifications.php:81
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: mod/notifications.php:83 include/nav.php:145
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: mod/notifications.php:88 mod/network.php:373
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
 msgid "Personal"
 msgstr "Persönlich"
 
-#: mod/notifications.php:98 include/nav.php:153
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
+
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
 msgid "Introductions"
 msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: mod/notifications.php:122
+#: mod/notifications.php:130
 msgid "Show Ignored Requests"
 msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/notifications.php:122
+#: mod/notifications.php:130
 msgid "Hide Ignored Requests"
 msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/notifications.php:149 mod/notifications.php:199
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
 msgid "Notification type: "
 msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: mod/notifications.php:150
+#: mod/notifications.php:165
 msgid "Friend Suggestion"
 msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: mod/notifications.php:152
+#: mod/notifications.php:167
 #, php-format
 msgid "suggested by %s"
 msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: mod/notifications.php:157 mod/notifications.php:208 mod/contacts.php:597
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verbirg diesen Kontakt von anderen"
-
-#: mod/notifications.php:158 mod/notifications.php:209
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
 msgid "Post a new friend activity"
 msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: mod/notifications.php:158 mod/notifications.php:209
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
 msgid "if applicable"
 msgstr "falls anwendbar"
 
-#: mod/notifications.php:161 mod/notifications.php:212 mod/admin.php:1015
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1116
 msgid "Approve"
 msgstr "Genehmigen"
 
-#: mod/notifications.php:181
+#: mod/notifications.php:196
 msgid "Claims to be known to you: "
 msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
 
-#: mod/notifications.php:181
+#: mod/notifications.php:196
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: mod/notifications.php:181
+#: mod/notifications.php:196
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:197
 msgid ""
 "Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
 "allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
 "you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
 msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/notifications.php:185
+#: mod/notifications.php:200
 msgid ""
 "Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
 "allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
 "allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
 msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/notifications.php:193
+#: mod/notifications.php:208
 msgid "Friend"
 msgstr "Freund"
 
-#: mod/notifications.php:194
+#: mod/notifications.php:209
 msgid "Sharer"
 msgstr "Teilenden"
 
-#: mod/notifications.php:194
+#: mod/notifications.php:209
 msgid "Fan/Admirer"
 msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: mod/notifications.php:200
+#: mod/notifications.php:235
 msgid "Friend/Connect Request"
 msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: mod/notifications.php:200
+#: mod/notifications.php:235
 msgid "New Follower"
 msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: mod/notifications.php:221
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:306
+#: include/identity.php:589
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
+
+#: mod/notifications.php:266
 msgid "No introductions."
 msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: mod/notifications.php:224 include/nav.php:156
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
 msgid "Notifications"
 msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: mod/notifications.php:262 mod/notifications.php:391
-#: mod/notifications.php:482
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
 #, php-format
 msgid "%s liked %s's post"
 msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
-#: mod/notifications.php:272 mod/notifications.php:401
-#: mod/notifications.php:492
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
 #, php-format
 msgid "%s disliked %s's post"
 msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: mod/notifications.php:287 mod/notifications.php:416
-#: mod/notifications.php:507
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
 #, php-format
 msgid "%s is now friends with %s"
 msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: mod/notifications.php:294 mod/notifications.php:423
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
 #, php-format
 msgid "%s created a new post"
 msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
 
-#: mod/notifications.php:295 mod/notifications.php:424
-#: mod/notifications.php:517
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
 #, php-format
 msgid "%s commented on %s's post"
 msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
 
-#: mod/notifications.php:310
+#: mod/notifications.php:355
 msgid "No more network notifications."
 msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
 
-#: mod/notifications.php:314
+#: mod/notifications.php:359
 msgid "Network Notifications"
 msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: mod/notifications.php:340 mod/notify.php:72
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
 msgid "No more system notifications."
 msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
 
-#: mod/notifications.php:344 mod/notify.php:76
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
 msgid "System Notifications"
 msgstr "Systembenachrichtigungen"
 
-#: mod/notifications.php:439
+#: mod/notifications.php:484
 msgid "No more personal notifications."
 msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
 
-#: mod/notifications.php:443
+#: mod/notifications.php:488
 msgid "Personal Notifications"
 msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: mod/notifications.php:524
+#: mod/notifications.php:569
 msgid "No more home notifications."
 msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
 
-#: mod/notifications.php:528
+#: mod/notifications.php:573
 msgid "Home Notifications"
 msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
-
-#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:627
-msgid "Site"
-msgstr "Seite"
-
-#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:1008 mod/admin.php:1023
-msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
-
-#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1112 mod/admin.php:1165 mod/settings.php:62
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
-
-#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1333 mod/admin.php:1367
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
-
-#: mod/admin.php:108
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB Updates"
-
-#: mod/admin.php:123 mod/admin.php:132 mod/admin.php:1454
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokolle"
-
-#: mod/admin.php:124
-msgid "probe address"
-msgstr "Adresse untersuchen"
-
-#: mod/admin.php:125
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Webfinger überprüfen"
-
-#: mod/admin.php:130 include/nav.php:185
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
-
-#: mod/admin.php:131
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Plugin Features"
-
-#: mod/admin.php:133
-msgid "diagnostics"
-msgstr "Diagnose"
-
-#: mod/admin.php:134
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
-
-#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:961
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normales Konto"
-
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:962
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
-
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:963
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
-
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:964
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisches Freundekonto"
-
-#: mod/admin.php:197
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog-Konto"
-
-#: mod/admin.php:198
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privates Forum"
-
-#: mod/admin.php:217
-msgid "Message queues"
-msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
-
-#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:626 mod/admin.php:1007 mod/admin.php:1111
-#: mod/admin.php:1164 mod/admin.php:1332 mod/admin.php:1366 mod/admin.php:1453
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
-
-#: mod/admin.php:223
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
-#: mod/admin.php:225
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrierte Nutzer"
-
-#: mod/admin.php:227
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Anstehende Anmeldungen"
-
-#: mod/admin.php:228
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: mod/admin.php:232
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins"
-
-#: mod/admin.php:255
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
 
-#: mod/admin.php:524
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
 
-#: mod/admin.php:553 mod/settings.php:853
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Originaltext:"
 
-#: mod/admin.php:570
-msgid "No community page"
-msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (reines HTML): "
 
-#: mod/admin.php:571
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: mod/admin.php:572
-msgid "Global community page"
-msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:577 mod/contacts.php:498
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: mod/admin.php:578
-msgid "At post arrival"
-msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: mod/admin.php:579 include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "immer wieder"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: mod/admin.php:580 include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:581 include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal täglich"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
 
-#: mod/admin.php:582 include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: mod/admin.php:587
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
+#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten"
 
-#: mod/admin.php:610
-msgid "Closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:611
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Bedarf der Zustimmung"
+#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: mod/admin.php:612
-msgid "Open"
-msgstr "Offen"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: mod/admin.php:616
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:617
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: mod/admin.php:618
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: mod/admin.php:628 mod/admin.php:1166 mod/admin.php:1368 mod/admin.php:1455
-#: mod/settings.php:621 mod/settings.php:731 mod/settings.php:754
-#: mod/settings.php:823 mod/settings.php:905 mod/settings.php:1137
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Einstellungen speichern"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: mod/admin.php:629 mod/register.php:260
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:630
-msgid "File upload"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: mod/message.php:214
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
 
-#: mod/admin.php:631
-msgid "Policies"
-msgstr "Regeln"
+#: mod/message.php:234
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:632
-msgid "Advanced"
-msgstr "Erweitert"
+#: mod/message.php:265
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:633
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
+#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: mod/admin.php:634
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
+#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: mod/admin.php:637
-msgid "Site name"
-msgstr "Seitenname"
+#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: mod/admin.php:638
-msgid "Host name"
-msgstr "Host Name"
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: mod/admin.php:639
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Absender für Emails"
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Deine Nachricht:"
 
-#: mod/admin.php:640
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1184
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: mod/admin.php:641
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Shortcut Icon"
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1188
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Einen Link einfügen"
 
-#: mod/admin.php:642
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Touch Icon"
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
+#: include/conversation.php:1202
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
 
-#: mod/admin.php:643
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/message.php:368
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: mod/admin.php:643
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf Dir.friendica.com/siteinfo angezeigt werden."
+#: mod/message.php:411
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:644
-msgid "System language"
-msgstr "Systemsprache"
+#: mod/message.php:481
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: mod/admin.php:645
-msgid "System theme"
-msgstr "Systemweites Theme"
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:582
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
-#: mod/admin.php:645
+#: mod/message.php:509
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
 
-#: mod/admin.php:646
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Systemweites mobiles Theme"
+#: mod/message.php:513
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: mod/admin.php:646
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema für mobile Geräte"
+#: mod/message.php:555
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
 
-#: mod/admin.php:647
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Regeln für SSL Links"
+#: mod/message.php:558
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
 
-#: mod/admin.php:647
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
+#: mod/message.php:561
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und Du"
 
-#: mod/admin.php:648
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Erzwinge SSL"
+#: mod/message.php:585
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: mod/admin.php:648
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
+#: mod/message.php:588
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:649
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
-#: mod/admin.php:649
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
+#: mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
-#: mod/admin.php:650
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
+#: mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: mod/admin.php:650
+#: mod/crepair.php:137
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
 
-#: mod/admin.php:651
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
+#: mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
 
-#: mod/admin.php:651
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Kein Spiegeln"
 
-#: mod/admin.php:652
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximale Bildgröße"
+#: mod/crepair.php:151
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
 
-#: mod/admin.php:652
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
 
-#: mod/admin.php:653
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximale Bildlänge"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
 
-#: mod/admin.php:653
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Kontaktdaten neu laden"
 
-#: mod/admin.php:654
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126
+#: mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1140 mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: mod/admin.php:654
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Konto-Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:656
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registrierungsmethode"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:657
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "Konto-URL"
 
-#: mod/admin.php:657
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
 
-#: mod/admin.php:658
-msgid "Register text"
-msgstr "Registrierungstext"
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
 
-#: mod/admin.php:658
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:659
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: mod/admin.php:659
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: mod/admin.php:660
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Entfernte Konten"
+
+#: mod/crepair.php:182
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
 
-#: mod/admin.php:660
+#: mod/crepair.php:184
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
 
-#: mod/admin.php:661
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1296 include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: mod/admin.php:661
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
 
-#: mod/admin.php:662
-msgid "Block public"
-msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: mod/admin.php:662
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
+#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:209
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: mod/admin.php:663
-msgid "Force publish"
-msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:296
+#: include/Contact.php:309 include/Contact.php:351
+#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil anschauen"
 
-#: mod/admin.php:663
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
+#: mod/dirfind.php:218
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Personensuche - %s"
 
-#: mod/admin.php:664
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
+#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: mod/admin.php:664
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL für Update des globalen Verzeichnisses. Wenn nichts eingetragen ist, bleibt das globale Verzeichnis unerreichbar."
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:702 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: mod/admin.php:665
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
+#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
+#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
+#: view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
+
+#: mod/fbrowser.php:125
+msgid "Files"
+msgstr "Dateien"
+
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
 
-#: mod/admin.php:665
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
+#: mod/admin.php:80
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/admin.php:666
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
+#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:713
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
 
-#: mod/admin.php:666
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
+#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:657 mod/admin.php:1109 mod/admin.php:1124
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:667
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
+#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1213 mod/admin.php:1273 mod/settings.php:66
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: mod/admin.php:667
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
+#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1458 mod/admin.php:1509
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
 
-#: mod/admin.php:668
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
+#: mod/admin.php:131
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB Updates"
 
-#: mod/admin.php:668
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
+#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Warteschlange Inspizieren"
 
-#: mod/admin.php:669
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
+#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1597
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
 
-#: mod/admin.php:669
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
+#: mod/admin.php:148
+msgid "probe address"
+msgstr "Adresse untersuchen"
 
-#: mod/admin.php:670
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
+#: mod/admin.php:149
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Webfinger überprüfen"
 
-#: mod/admin.php:670
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
+#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/admin.php:671
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
+#: mod/admin.php:155
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Plugin Features"
 
-#: mod/admin.php:671
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
+#: mod/admin.php:157
+msgid "diagnostics"
+msgstr "Diagnose"
 
-#: mod/admin.php:672
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID Unterstützung"
+#: mod/admin.php:158
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: mod/admin.php:672
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:712 mod/admin.php:1108
+#: mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1457 mod/admin.php:1508
+#: mod/admin.php:1596
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/admin.php:673
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
+#: mod/admin.php:225
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/admin.php:673
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Empfänger Name"
 
-#: mod/admin.php:674
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+#: mod/admin.php:227
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Empfänger Profil"
 
-#: mod/admin.php:674
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
+#: mod/admin.php:229
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
 
-#: mod/admin.php:675
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/admin.php:230
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Zuletzt versucht"
 
-#: mod/admin.php:675
+#: mod/admin.php:231
 msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
 
-#: mod/admin.php:676
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1062
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/admin.php:676
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
+#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1063
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/admin.php:677
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1064
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/admin.php:677
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
+#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1065
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisches Freundekonto"
 
-#: mod/admin.php:678
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
+#: mod/admin.php:247
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog-Konto"
 
-#: mod/admin.php:678
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
+#: mod/admin.php:248
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privates Forum"
 
-#: mod/admin.php:679
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
+#: mod/admin.php:267
+msgid "Message queues"
+msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
 
-#: mod/admin.php:679
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
+#: mod/admin.php:273
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: mod/admin.php:680
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
+#: mod/admin.php:275
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:680
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
+#: mod/admin.php:277
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: mod/admin.php:681
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "SSL Überprüfen"
+#: mod/admin.php:278
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/admin.php:681
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
+#: mod/admin.php:283
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: mod/admin.php:682
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy Nutzer"
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
 
-#: mod/admin.php:683
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy URL"
+#: mod/admin.php:589
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
 
-#: mod/admin.php:684
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+#: mod/admin.php:597
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/admin.php:684
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+#: mod/admin.php:621 mod/settings.php:903
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
 
-#: mod/admin.php:685
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Zustellungsintervall"
+#: mod/admin.php:640
+msgid "No community page"
+msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/admin.php:685
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
+#: mod/admin.php:641
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
 
-#: mod/admin.php:686
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Abfrageintervall"
+#: mod/admin.php:642
+msgid "Global community page"
+msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/admin.php:686
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
+#: mod/admin.php:648
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:687
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum Load Average"
+#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
 
-#: mod/admin.php:687
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
+#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
 
-#: mod/admin.php:688
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
+#: mod/admin.php:651 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
 
-#: mod/admin.php:688
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
+#: mod/admin.php:652 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
 
-#: mod/admin.php:690
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+#: mod/admin.php:658
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
 
-#: mod/admin.php:690
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+#: mod/admin.php:659
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
 
-#: mod/admin.php:691
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+#: mod/admin.php:663
+msgid "One month"
+msgstr "ein Monat"
 
-#: mod/admin.php:691
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+#: mod/admin.php:664
+msgid "Three months"
+msgstr "drei Monate"
 
-#: mod/admin.php:692
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Tags Unterdrücken"
+#: mod/admin.php:665
+msgid "Half a year"
+msgstr "ein halbes Jahr"
 
-#: mod/admin.php:692
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
+#: mod/admin.php:666
+msgid "One year"
+msgstr "ein Jahr"
 
-#: mod/admin.php:693
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
+#: mod/admin.php:671
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
 
 #: mod/admin.php:694
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
 
-#: mod/admin.php:694
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
+#: mod/admin.php:695
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf der Zustimmung"
+
+#: mod/admin.php:696
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
+
+#: mod/admin.php:700
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+
+#: mod/admin.php:701
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
 
-#: mod/admin.php:695
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
+#: mod/admin.php:702
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
 
-#: mod/admin.php:695
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
+#: mod/admin.php:714 mod/admin.php:1274 mod/admin.php:1510 mod/admin.php:1598
+#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: mod/admin.php:696
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
+#: mod/admin.php:715 mod/register.php:263
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: mod/admin.php:697
-msgid "Temp path"
-msgstr "Temp Pfad"
+#: mod/admin.php:716
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: mod/admin.php:698
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
+#: mod/admin.php:717
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
 
-#: mod/admin.php:699
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
+#: mod/admin.php:718
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
 
-#: mod/admin.php:699
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leitung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
+#: mod/admin.php:719
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
 
-#: mod/admin.php:700
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
+#: mod/admin.php:720
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/admin.php:700
+#: mod/admin.php:721
 msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
 
-#: mod/admin.php:701
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Nur in Tags suchen"
+#: mod/admin.php:724
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
 
-#: mod/admin.php:701
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
+#: mod/admin.php:725
+msgid "Host name"
+msgstr "Host Name"
 
-#: mod/admin.php:703
-msgid "New base url"
-msgstr "Neue Basis-URL"
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Absender für Emails"
 
-#: mod/admin.php:705
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO Verschlüsselung"
+#: mod/admin.php:726
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
 
-#: mod/admin.php:705
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/admin.php:723
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Shortcut Icon"
 
-#: mod/admin.php:731
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
 
-#: mod/admin.php:734
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
+#: mod/admin.php:729
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Touch Icon"
 
-#: mod/admin.php:746
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
+#: mod/admin.php:729
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
 
-#: mod/admin.php:749
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Update %s war erfolgreich."
+#: mod/admin.php:730
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/admin.php:753
+#: mod/admin.php:730
 #, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
 
-#: mod/admin.php:755
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
+#: mod/admin.php:731
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
+#: mod/admin.php:732
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Theme"
 
-#: mod/admin.php:775
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
+#: mod/admin.php:732
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
 
-#: mod/admin.php:780
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Systemweites mobiles Theme"
 
-#: mod/admin.php:781
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema für mobile Geräte"
 
-#: mod/admin.php:782
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Regeln für SSL Links"
 
-#: mod/admin.php:783
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
 
-#: mod/admin.php:815
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+#: mod/admin.php:735
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Erzwinge SSL"
 
-#: mod/admin.php:818
-#, php-format
+#: mod/admin.php:735
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
-
-#: mod/admin.php:850 include/user.php:421
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
 
-#: mod/admin.php:862
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
 
-#: mod/admin.php:869
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
-msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
 
-#: mod/admin.php:908
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+#: mod/admin.php:737
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
 
-#: mod/admin.php:916
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+#: mod/admin.php:737
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
 
-#: mod/admin.php:916
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "Add User"
-msgstr "Nutzer hinzufügen"
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "select all"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: mod/admin.php:739
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Bildgröße"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
+#: mod/admin.php:739
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
+#: mod/admin.php:740
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximale Bildlänge"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Request date"
-msgstr "Anfragedatum"
+#: mod/admin.php:740
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
 
-#: mod/admin.php:1013 mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026 mod/admin.php:1039
-#: mod/crepair.php:170 mod/settings.php:623 mod/settings.php:649
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: mod/admin.php:741
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
 
-#: mod/admin.php:1013 mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026 mod/admin.php:1041
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
+#: mod/admin.php:741
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrierungsmethode"
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
 
-#: mod/admin.php:1018 mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:590
-#: mod/contacts.php:757
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
+#: mod/admin.php:744
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
 
-#: mod/admin.php:1019 mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:590
-#: mod/contacts.php:757
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrierungstext"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Site admin"
-msgstr "Seitenadministrator"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account ist abgelaufen"
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: mod/admin.php:1024
-msgid "New User"
-msgstr "Neuer Nutzer"
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
-msgid "Register date"
-msgstr "Anmeldedatum"
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
-msgid "Last login"
-msgstr "Letzte Anmeldung"
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
-msgid "Last item"
-msgstr "Letzter Beitrag"
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Gelöscht seit"
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/admin.php:1026 mod/settings.php:41
-msgid "Account"
-msgstr "Nutzerkonto"
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: mod/admin.php:1028
+#: mod/admin.php:749
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
+
+#: mod/admin.php:750
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: mod/admin.php:1029
+#: mod/admin.php:750
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Name des neuen Nutzers"
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Nickname"
-msgstr "Spitzname"
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
 
-#: mod/admin.php:1074
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+#: mod/admin.php:753
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
 
-#: mod/admin.php:1078
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s aktiviert."
+#: mod/admin.php:753
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
 
-#: mod/admin.php:1088 mod/admin.php:1304
-msgid "Disable"
-msgstr "Ausschalten"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
 
-#: mod/admin.php:1090 mod/admin.php:1306
-msgid "Enable"
-msgstr "Einschalten"
+#: mod/admin.php:754
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
 
-#: mod/admin.php:1113 mod/admin.php:1334
-msgid "Toggle"
-msgstr "Umschalten"
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
 
-#: mod/admin.php:1121 mod/admin.php:1344
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: mod/admin.php:755
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
 
-#: mod/admin.php:1122 mod/admin.php:1345
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Betreuer:"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
 
-#: mod/admin.php:1264
-msgid "No themes found."
-msgstr "Keine Themen gefunden."
+#: mod/admin.php:756
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Bildschirmfoto"
+#: mod/admin.php:757
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimentell]"
+#: mod/admin.php:757
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nicht unterstützt]"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid "Clear"
-msgstr "löschen"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Protokoll führen"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolldatei"
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: mod/admin.php:1463
+#: mod/admin.php:760
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokoll-Level"
+#: mod/admin.php:761
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: mod/admin.php:1513 mod/contacts.php:587
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
 
-#: mod/admin.php:1514 include/acl_selectors.php:347
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#: mod/admin.php:762
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Host"
+#: mod/admin.php:762
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
 
-#: mod/admin.php:1521
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Pfad"
+#: mod/admin.php:763
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Nutzername"
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Passwort"
+#: mod/admin.php:764
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/allfriends.php:37
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Freunde von %s"
+#: mod/admin.php:764
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
 
-#: mod/allfriends.php:44
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
+#: mod/admin.php:765
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
 
-#: mod/common.php:45
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Freunde"
+#: mod/admin.php:765
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
 
-#: mod/common.php:82
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
+#: mod/admin.php:766
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
 
-#: mod/contacts.php:114
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
-msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet"
+#: mod/admin.php:768
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
 
-#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:340
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/contacts.php:159
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
 
-#: mod/contacts.php:192
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: mod/admin.php:770
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
 
-#: mod/contacts.php:194 mod/dfrn_request.php:576
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: mod/admin.php:770
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
 
-#: mod/contacts.php:361
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: mod/admin.php:771
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
 
-#: mod/contacts.php:361
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+#: mod/admin.php:771
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
 
-#: mod/contacts.php:372
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: mod/admin.php:772
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
 
-#: mod/contacts.php:372
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
+#: mod/admin.php:773
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
+
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: mod/contacts.php:384
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt wurde archiviert"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
 
-#: mod/contacts.php:384
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
+#: mod/admin.php:775
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Zustellungsintervall"
 
-#: mod/contacts.php:411 mod/contacts.php:754
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
+#: mod/admin.php:775
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
 
-#: mod/contacts.php:428
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Abfrageintervall"
 
-#: mod/contacts.php:466
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
+#: mod/admin.php:776
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
 
-#: mod/contacts.php:470
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum Load Average"
 
-#: mod/contacts.php:475
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
+#: mod/admin.php:777
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
 
-#: mod/contacts.php:495
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:778
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
 
-#: mod/contacts.php:502
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: mod/admin.php:778
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
 
-#: mod/contacts.php:502
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: mod/admin.php:779
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
 
-#: mod/contacts.php:504
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/admin.php:779
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
 
-#: mod/contacts.php:508
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerktyp: %s"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Minimales Fragmentationsgrad"
 
-#: mod/contacts.php:511 include/contact_widgets.php:200
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
-msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
+#: mod/admin.php:780
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
 
-#: mod/contacts.php:516
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:782
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
 
-#: mod/contacts.php:524
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/admin.php:782
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
 
-#: mod/contacts.php:527 mod/contacts.php:591 mod/contacts.php:758
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
 
-#: mod/contacts.php:530
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
 
-#: mod/contacts.php:534 mod/contacts.php:759
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Aus Archiv zurückholen"
+#: mod/admin.php:784
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
 
-#: mod/contacts.php:534 mod/contacts.php:759
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivieren"
+#: mod/admin.php:784
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
 
-#: mod/contacts.php:537
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
 
-#: mod/contacts.php:540
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparieren"
+#: mod/admin.php:785
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
 
-#: mod/contacts.php:543
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
+#: mod/admin.php:786
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
 
-#: mod/contacts.php:549
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
+#: mod/admin.php:786
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
+#: mod/admin.php:788
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+#: mod/admin.php:788
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Beziehe Information"
+#: mod/admin.php:790
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Nutze MySQL full text engine"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
+#: mod/admin.php:790
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
 
-#: mod/contacts.php:562
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakt Editor"
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
 
-#: mod/contacts.php:565
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
 
-#: mod/contacts.php:566
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Tags Unterdrücken"
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
 
-#: mod/contacts.php:568
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
+#: mod/admin.php:793
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+#: mod/admin.php:793
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: mod/admin.php:794
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
 
-#: mod/contacts.php:576
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+#: mod/admin.php:794
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
 
-#: mod/contacts.php:577
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: mod/admin.php:795
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
 
-#: mod/contacts.php:579
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: mod/admin.php:795
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
 
-#: mod/contacts.php:583
-msgid "Last update:"
-msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+#: mod/admin.php:796
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
 
-#: mod/contacts.php:585
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+#: mod/admin.php:796
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
 
-#: mod/contacts.php:594
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: mod/admin.php:797
+msgid "Temp path"
+msgstr "Temp Pfad"
 
-#: mod/contacts.php:595
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: mod/admin.php:797
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
 
-#: mod/contacts.php:596
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Momentan archiviert"
+#: mod/admin.php:798
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
 
-#: mod/contacts.php:597
+#: mod/admin.php:798
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
+#: mod/admin.php:799
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
+#: mod/admin.php:799
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
 
-#: mod/contacts.php:601
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
+#: mod/admin.php:800
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
 
-#: mod/contacts.php:601
+#: mod/admin.php:800
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
 
-#: mod/contacts.php:652
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/admin.php:801
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Nur in Tags suchen"
 
-#: mod/contacts.php:655
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Freunde vorschlagen"
+#: mod/admin.php:801
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
 
-#: mod/contacts.php:658 mod/group.php:192
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: mod/admin.php:803
+msgid "New base url"
+msgstr "Neue Basis-URL"
 
-#: mod/contacts.php:661
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:803
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
 
-#: mod/contacts.php:664
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ungeblockt"
+#: mod/admin.php:805
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO Verschlüsselung"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:805
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
 
-#: mod/contacts.php:671
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblockt"
+#: mod/admin.php:806
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Embedly  API Schlüssel"
 
-#: mod/contacts.php:674
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:806
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
 
-#: mod/contacts.php:678
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/admin.php:824
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
 
-#: mod/contacts.php:681
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:832
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
 
-#: mod/contacts.php:685
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviert"
+#: mod/admin.php:835
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
 
-#: mod/contacts.php:688
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:847
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
 
-#: mod/contacts.php:692
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: mod/admin.php:850
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Update %s war erfolgreich."
 
-#: mod/contacts.php:695
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:854
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
 
-#: mod/contacts.php:749
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+#: mod/admin.php:856
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
 
-#: mod/contacts.php:750 mod/directory.php:63
-msgid "Finding: "
-msgstr "Funde: "
+#: mod/admin.php:875
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
 
-#: mod/contacts.php:751 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Finde"
+#: mod/admin.php:876
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
 
-#: mod/contacts.php:756 mod/settings.php:137 mod/settings.php:647
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
 
-#: mod/contacts.php:773
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: mod/admin.php:882
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
 
-#: mod/contacts.php:777
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: mod/admin.php:883
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
 
-#: mod/contacts.php:781
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Du bist Fan von"
+#: mod/admin.php:884
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:526
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
 
-#: mod/content.php:130 mod/network.php:543
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
+#: mod/admin.php:919
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:554
+#: mod/admin.php:951 include/user.php:423
 #, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppe: %s"
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
+#: mod/admin.php:963
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
 
-#: mod/crepair.php:107
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
+#: mod/admin.php:970
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
 
-#: mod/crepair.php:109
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
+#: mod/admin.php:1009
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
 
-#: mod/crepair.php:140
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
+#: mod/admin.php:1017
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
 
-#: mod/crepair.php:142
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
+#: mod/admin.php:1017
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
 
-#: mod/crepair.php:143
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
+#: mod/admin.php:1110
+msgid "Add User"
+msgstr "Nutzer hinzufügen"
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
+#: mod/admin.php:1111
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Kein Spiegeln"
+#: mod/admin.php:1112
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
+#: mod/admin.php:1113
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
+#: mod/admin.php:1114
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfragedatum"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Kontaktdaten neu laden"
+#: mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1142
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Konto-Spitzname"
+#: mod/admin.php:1115
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
+#: mod/admin.php:1117
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "Account URL"
-msgstr "Konto-URL"
+#: mod/admin.php:1121
+msgid "Site admin"
+msgstr "Seitenadministrator"
 
-#: mod/crepair.php:174
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
+#: mod/admin.php:1122
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account ist abgelaufen"
 
-#: mod/crepair.php:175
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
+#: mod/admin.php:1125
+msgid "New User"
+msgstr "Neuer Nutzer"
 
-#: mod/crepair.php:176
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
 
-#: mod/crepair.php:177
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
 
-#: mod/crepair.php:178
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
 
-#: mod/crepair.php:179
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Entfernte Konten"
+#: mod/admin.php:1126
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Gelöscht seit"
 
-#: mod/crepair.php:181
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
+#: mod/admin.php:1127 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: mod/crepair.php:181
+#: mod/admin.php:1129
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
-#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:626
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:121
+#: mod/admin.php:1130
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
+#: mod/admin.php:1140
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Name des neuen Nutzers"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: mod/admin.php:1141
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: mod/admin.php:1141
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Gegenstelle meldet: "
+#: mod/admin.php:1142
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+#: mod/admin.php:1175
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
+#: mod/admin.php:1179
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:430
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: mod/admin.php:1189 mod/admin.php:1413
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:172
-#: include/diaspora.php:622
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1415
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:572
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: mod/admin.php:1214 mod/admin.php:1459
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
+#: mod/admin.php:1222 mod/admin.php:1469
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:593
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+#: mod/admin.php:1223 mod/admin.php:1470
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Betreuer:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: mod/admin.php:1275
+#: view/smarty3/compiled/f835364006028b1061f37be121c9bd9db5fa50a9.file.admin_plugins.tpl.php:42
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins neu laden"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:628
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "No themes found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:648
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+#: mod/admin.php:1451
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Bildschirmfoto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:659
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: mod/admin.php:1511
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Aktives Theme neu laden"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: mod/admin.php:1515
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimentell]"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:732 include/items.php:4236
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name unterdrückt]"
+#: mod/admin.php:1516
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Nicht unterstützt]"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:798
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
+#: mod/admin.php:1543
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
+#: mod/admin.php:1599
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
+#: mod/admin.php:1605
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
+#: mod/admin.php:1606
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
+#: mod/admin.php:1657 include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: mod/admin.php:1663
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Host"
 
-#: mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:1664
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Pfad"
 
-#: mod/dfrn_request.php:267
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
+#: mod/admin.php:1665
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Nutzername"
 
-#: mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: mod/admin.php:1666
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Passwort"
 
-#: mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: mod/network.php:146
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Suchergebnisse für: %s"
 
-#: mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
+msgid "add"
+msgstr "hinzufügen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Konnte Deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
+#: mod/network.php:362
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
 
-#: mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
+#: mod/network.php:365
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
+#: mod/network.php:370
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
+#: mod/network.php:373
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+#: mod/network.php:384
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
 
-#: mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
+#: mod/network.php:392
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+#: mod/network.php:395
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
 
-#: mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
+#: mod/network.php:403
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Links"
 
-#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: mod/network.php:406
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante Links"
 
-#: mod/dfrn_request.php:686
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt"
+#: mod/network.php:414
+msgid "Starred"
+msgstr "Markierte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:689
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: mod/network.php:417
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorisierte Beiträge"
 
-#: mod/dfrn_request.php:690
+#: mod/network.php:476
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
 
-#: mod/dfrn_request.php:819
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
+#: mod/network.php:479
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
 
-#: mod/dfrn_request.php:839
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Wenn Du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://Dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: mod/dfrn_request.php:842
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
+#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppe: %s"
 
-#: mod/dfrn_request.php:843
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/network.php:606
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:844 mod/follow.php:56
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
+#: mod/network.php:611
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: mod/dfrn_request.php:845 mod/follow.php:57
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s Dich?"
+#: mod/allfriends.php:43
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:849 mod/follow.php:58
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
 
-#: mod/dfrn_request.php:851 include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
 
-#: mod/dfrn_request.php:852
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/events.php:201
+msgid "Sun"
+msgstr "So"
 
-#: mod/dfrn_request.php:853 mod/settings.php:761
-#: include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/events.php:202
+msgid "Mon"
+msgstr "Mo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:854
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
+#: mod/events.php:203
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
 
-#: mod/dfrn_request.php:855 mod/follow.php:64
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse Deines Profils:"
+#: mod/events.php:204
+msgid "Wed"
+msgstr "Mi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:858 mod/follow.php:67
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: mod/events.php:205
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
 
-#: mod/directory.php:61
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Auf diesem Server suchen"
+#: mod/events.php:206
+msgid "Fri"
+msgstr "Fr"
 
-#: mod/directory.php:64
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: mod/events.php:207
+msgid "Sat"
+msgstr "Sa"
 
-#: mod/directory.php:129 mod/profiles.php:746
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
 
-#: mod/directory.php:132
-msgid "Gender: "
-msgstr "Geschlecht:"
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
 
-#: mod/directory.php:152 mod/events.php:503 include/bb2diaspora.php:161
-#: include/event.php:42 include/identity.php:268
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
 
-#: mod/directory.php:154 include/identity.php:270 include/identity.php:540
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
 
-#: mod/directory.php:156 include/identity.php:273 include/identity.php:560
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
 
-#: mod/directory.php:158 include/identity.php:275 include/identity.php:571
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
 
-#: mod/directory.php:160 include/identity.php:277 include/identity.php:581
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
 
-#: mod/directory.php:205
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/dirfind.php:27
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Personensuche - %s"
+#: mod/events.php:216
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/dirfind.php:62 mod/match.php:73
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: mod/events.php:217
+msgid "Mar"
+msgstr "März"
 
-#: mod/display.php:343 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
+#: mod/events.php:218
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/display.php:505
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: mod/events.php:220
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: mod/events.php:221
+msgid "Jul"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1057
-msgid "upload photo"
-msgstr "Bild hochladen"
+#: mod/events.php:222
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1058
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: mod/events.php:223
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1059
-msgid "attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: mod/events.php:224
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1061
-msgid "web link"
-msgstr "Weblink"
+#: mod/events.php:225
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1062
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Video-Adresse einfügen"
+#: mod/events.php:226
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
 
-#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1063
-msgid "video link"
-msgstr "Video-Link"
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
 
-#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1064
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Audio-Adresse einfügen"
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
 
-#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1065
-msgid "audio link"
-msgstr "Audio-Link"
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
+msgid "March"
+msgstr "März"
 
-#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1066
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1067
-msgid "set location"
-msgstr "Ort setzen"
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1068
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1069
-msgid "clear location"
-msgstr "Ort löschen"
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
+msgid "August"
+msgstr "August"
 
-#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1075
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1084
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1071
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
 
-#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1073
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
+#: mod/events.php:239
+msgid "today"
+msgstr "Heute"
 
-#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
 
-#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
+#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
 
-#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
+#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
 
-#: mod/events.php:317
+#: mod/events.php:377
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
-#: mod/events.php:339
+#: mod/events.php:399
 msgid "Edit event"
 msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: mod/events.php:361 include/text.php:1679 include/text.php:1689
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
 msgid "link to source"
 msgstr "Link zum Originalbeitrag"
 
-#: mod/events.php:397
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:722 include/nav.php:79
+#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
+
+#: mod/events.php:457
 msgid "Create New Event"
 msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: mod/events.php:398
+#: mod/events.php:458
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorherige"
 
-#: mod/events.php:399 mod/install.php:209
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
-#: mod/events.php:491
+#: mod/events.php:554
 msgid "Event details"
 msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: mod/events.php:492
+#: mod/events.php:555
 msgid "Starting date and Title are required."
 msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
 
-#: mod/events.php:493
+#: mod/events.php:556
 msgid "Event Starts:"
 msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: mod/events.php:493 mod/events.php:505
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
 msgid "Required"
 msgstr "Benötigt"
 
-#: mod/events.php:495
+#: mod/events.php:558
 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
 msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: mod/events.php:497
+#: mod/events.php:560
 msgid "Event Finishes:"
 msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: mod/events.php:499
+#: mod/events.php:562
 msgid "Adjust for viewer timezone"
 msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: mod/events.php:501
+#: mod/events.php:564
 msgid "Description:"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: mod/events.php:505
+#: mod/events.php:568
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: mod/events.php:507
+#: mod/events.php:570
 msgid "Share this event"
 msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: mod/follow.php:24
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
+#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
 
-#: mod/follow.php:106
-msgid "Contact added"
-msgstr "Kontakt hinzugefügt"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica ist ein Gemeinschaftsprojekt, das nicht ohne die Hilfe vieler Personen möglich wäre. Hier ist eine Aufzählung der Personen, die zum Code oder der Übersetzung beigetragen haben. Dank an alle !"
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
+#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
+#: include/conversation.php:695
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
 
-#: mod/group.php:72 mod/profperm.php:19 index.php:381
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Gruppe speichern"
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d Kommentar"
+msgstr[1] "%d Kommentare"
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
+#: include/text.php:1997
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentar"
+msgstr[1] "Kommentare"
 
-#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: mod/content.php:608 boot.php:788 object/Item.php:422
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5181 view/theme/vier/theme.php:264
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: mod/group.php:222 mod/profperm.php:106
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "Share this"
+msgstr "Weitersagen"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
+
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
+#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist Du"
+
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
+#: mod/photos.php:1765 boot.php:787 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
+
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
+
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
+
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
+
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
+
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
+
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Markierung umschalten"
+
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
+
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
+
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
+
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
+msgid "to"
+msgstr "zu"
+
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: mod/install.php:119
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
+
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Konto löschen"
+
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
+
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
+
+#: mod/install.php:128
 msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: mod/install.php:125
+#: mod/install.php:134
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
 
-#: mod/install.php:129
+#: mod/install.php:138
 msgid "Could not create table."
 msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
 
-#: mod/install.php:135
+#: mod/install.php:144
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
 msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
 
-#: mod/install.php:140
+#: mod/install.php:149
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:530
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/install.php:153
+#: mod/install.php:162
 msgid "Database already in use."
 msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
 
-#: mod/install.php:205
+#: mod/install.php:216
 msgid "System check"
 msgstr "Systemtest"
 
-#: mod/install.php:210
+#: mod/install.php:221
 msgid "Check again"
 msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: mod/install.php:229
+#: mod/install.php:240
 msgid "Database connection"
 msgstr "Datenbankverbindung"
 
-#: mod/install.php:230
+#: mod/install.php:241
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: mod/install.php:231
+#: mod/install.php:242
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: mod/install.php:232
+#: mod/install.php:243
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
 
-#: mod/install.php:236
+#: mod/install.php:247
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: mod/install.php:237
+#: mod/install.php:248
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Datenbank-Nutzer"
 
-#: mod/install.php:238
+#: mod/install.php:249
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: mod/install.php:239
+#: mod/install.php:250
 msgid "Database Name"
 msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
 
-#: mod/install.php:269
+#: mod/install.php:280
 msgid "Site settings"
 msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: mod/install.php:323
+#: mod/install.php:334
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: mod/install.php:324
+#: mod/install.php:335
 msgid ""
 "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
 "will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen-Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: mod/install.php:328
+#: mod/install.php:339
 msgid "PHP executable path"
 msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: mod/install.php:328
+#: mod/install.php:339
 msgid ""
 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
 "installation."
 msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
 
-#: mod/install.php:333
+#: mod/install.php:344
 msgid "Command line PHP"
 msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: mod/install.php:342
+#: mod/install.php:353
 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
 msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
 
-#: mod/install.php:343
+#: mod/install.php:354
 msgid "Found PHP version: "
 msgstr "Gefundene PHP Version:"
 
-#: mod/install.php:345
+#: mod/install.php:356
 msgid "PHP cli binary"
 msgstr "PHP CLI Binary"
 
-#: mod/install.php:356
+#: mod/install.php:367
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: mod/install.php:357
+#: mod/install.php:368
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: mod/install.php:359
+#: mod/install.php:370
 msgid "PHP register_argc_argv"
 msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/install.php:380
+#: mod/install.php:391
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: mod/install.php:381
+#: mod/install.php:392
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: mod/install.php:383
+#: mod/install.php:394
 msgid "Generate encryption keys"
 msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: mod/install.php:390
+#: mod/install.php:401
 msgid "libCurl PHP module"
 msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: mod/install.php:391
+#: mod/install.php:402
 msgid "GD graphics PHP module"
 msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: mod/install.php:392
+#: mod/install.php:403
 msgid "OpenSSL PHP module"
 msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: mod/install.php:393
+#: mod/install.php:404
 msgid "mysqli PHP module"
 msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: mod/install.php:394
+#: mod/install.php:405
 msgid "mb_string PHP module"
 msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: mod/install.php:399 mod/install.php:401
+#: mod/install.php:406
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "PHP mcrypt Modul"
+
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
 msgid "Apache mod_rewrite module"
 msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/install.php:399
+#: mod/install.php:411
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
 msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: mod/install.php:407
+#: mod/install.php:419
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/install.php:411
+#: mod/install.php:423
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: mod/install.php:415
+#: mod/install.php:427
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/install.php:419
+#: mod/install.php:431
 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
 msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/install.php:423
+#: mod/install.php:435
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
 msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/install.php:440
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
+
+#: mod/install.php:451
+msgid ""
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr "Die Funktion mcrypt_create_iv() ist nicht festgelegt. Dies ist notwendig um den RINO2-Encryption-Layer zu aktivieren."
+
+#: mod/install.php:453
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr "mcrypt_create_iv() function"
+
+#: mod/install.php:469
 msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
 msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: mod/install.php:441
+#: mod/install.php:470
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
 msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
 
-#: mod/install.php:442
+#: mod/install.php:471
 msgid ""
 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
 "named .htconfig.php in your Friendica top folder."
 msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
 
-#: mod/install.php:443
+#: mod/install.php:472
 msgid ""
 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
 " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
 msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
 
-#: mod/install.php:446
+#: mod/install.php:475
 msgid ".htconfig.php is writable"
 msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: mod/install.php:456
+#: mod/install.php:485
 msgid ""
 "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
 "compiles templates to PHP to speed up rendering."
 msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
 
-#: mod/install.php:457
+#: mod/install.php:486
 msgid ""
 "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
 "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
 "folder."
 msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
 
-#: mod/install.php:458
+#: mod/install.php:487
 msgid ""
 "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
 " write access to this folder."
 msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
 
-#: mod/install.php:459
+#: mod/install.php:488
 msgid ""
 "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
 "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
 msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
 
-#: mod/install.php:462
+#: mod/install.php:491
 msgid "view/smarty3 is writable"
 msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
 
-#: mod/install.php:478
+#: mod/install.php:507
 msgid ""
 "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
 msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
 
-#: mod/install.php:480
+#: mod/install.php:509
 msgid "Url rewrite is working"
 msgstr "URL rewrite funktioniert"
 
-#: mod/install.php:489
+#: mod/install.php:526
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
+
+#: mod/install.php:528
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
+
+#: mod/install.php:536
 msgid ""
 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
 "server root."
 msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: mod/install.php:528
+#: mod/install.php:575
 msgid "<h1>What next</h1>"
 msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
 
-#: mod/install.php:529
+#: mod/install.php:576
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
+
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
+
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
+
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Kein Empfänger."
+
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
+
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Hilfe:"
+
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
+
+#: mod/help.php:45 index.php:273
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
+
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
+
+#: mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
+
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
+
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
+
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
+
+#: mod/match.php:84
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
+
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
+
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "Link"
+
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
+
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
+
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
+
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
+
+#: mod/settings.php:47
+msgid "Additional features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
+
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
+
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Soziale Netzwerke"
+
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegationen"
+
+#: mod/settings.php:78
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
+
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persönliche Daten exportieren"
+
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Remove account"
+msgstr "Konto löschen"
+
+#: mod/settings.php:143
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
+
+#: mod/settings.php:256
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
+
+#: mod/settings.php:261
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
+
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Features updated"
+msgstr "Features aktualisiert"
+
+#: mod/settings.php:343
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
+
+#: mod/settings.php:357 include/user.php:39
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+
+#: mod/settings.php:362
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+
+#: mod/settings.php:370
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Falsches Passwort."
+
+#: mod/settings.php:381
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort geändert."
+
+#: mod/settings.php:383
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+
+#: mod/settings.php:452
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+
+#: mod/settings.php:454
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
+
+#: mod/settings.php:463
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: mod/settings.php:468
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige E-Mail."
+
+#: mod/settings.php:474
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
+
+#: mod/settings.php:530
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
+
+#: mod/settings.php:534
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
+
+#: mod/settings.php:573
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+
+#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
+
+#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
+
+#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
+
+#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
+
+#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
+
+#: mod/settings.php:667
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+
+#: mod/settings.php:710
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
+
+#: mod/settings.php:714
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
+
+#: mod/settings.php:715
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
+
+#: mod/settings.php:716
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
+
+#: mod/settings.php:728
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
+
+#: mod/settings.php:736
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
+
+#: mod/settings.php:750
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
+
+#: mod/settings.php:750
+msgid "On"
+msgstr "An"
+
+#: mod/settings.php:758
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
+
+#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
+
+#: mod/settings.php:778
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
+
+#: mod/settings.php:780
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
+
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
+
+#: mod/settings.php:788
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
+
+#: mod/settings.php:797
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Dein alter GNU Social Account"
+
+#: mod/settings.php:799
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
+
+#: mod/settings.php:802
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:858
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
+
+#: mod/settings.php:812
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
+
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
+
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
+
+#: mod/settings.php:861
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
 
-#: mod/item.php:115
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
 
-#: mod/item.php:347
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
+#: mod/settings.php:864
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: mod/item.php:486 mod/wall_upload.php:169 mod/wall_upload.php:178
-#: mod/wall_upload.php:185 include/message.php:144 include/Photo.php:951
-#: include/Photo.php:966 include/Photo.php:973 include/Photo.php:995
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: mod/item.php:860
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: mod/item.php:989
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
+#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: mod/item.php:991
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: mod/item.php:992
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: mod/item.php:996
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: mod/match.php:13
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: mod/match.php:22
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Aktion nach Import:"
 
-#: mod/match.php:64
-msgid "is interested in:"
-msgstr "ist interessiert an:"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: mod/match.php:65 mod/suggest.php:92 include/contact_widgets.php:10
-#: include/identity.php:188
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Move to folder"
+msgstr "In einen Ordner verschieben"
 
-#: mod/network.php:143
-#, php-format
-msgid "Search Results For: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: mod/network.php:197 include/group.php:277
-msgid "add"
-msgstr "hinzufügen"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: mod/network.php:358
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Neueste Kommentare"
+#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: mod/network.php:361
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiles Theme"
 
-#: mod/network.php:364
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Neueste Beiträge"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: mod/network.php:367
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum sind 10 Sekeunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
 
-#: mod/network.php:376
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
 
-#: mod/network.php:382
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
 
-#: mod/network.php:385
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
 
-#: mod/network.php:391
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Geteilte Links"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
 
-#: mod/network.php:394
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante Links"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/network.php:400
-msgid "Starred"
-msgstr "Markierte"
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Wochenbeginn:"
 
-#: mod/network.php:403
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favorisierte Beiträge"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
 
-#: mod/network.php:460
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
-msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Endloses Scrollen"
 
-#: mod/network.php:463
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
 
-#: mod/network.php:572
-#, php-format
-msgid "Contact: %s"
-msgstr "Kontakt: %s"
+#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
+#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
 
-#: mod/network.php:576
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "User Types"
+msgstr "Nutzer Art"
 
-#: mod/network.php:581
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ungültiger Kontakt."
+#: mod/settings.php:1054
+msgid "Community Types"
+msgstr "Gemeinschafts Art"
 
-#: mod/notes.php:44 include/identity.php:670
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: mod/settings.php:1055
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Nicht erweitert."
+#: mod/settings.php:1056
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: mod/photos.php:84 include/identity.php:649
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: mod/settings.php:1059
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/photos.php:85 mod/photos.php:1836
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: mod/settings.php:1060
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1282 mod/photos.php:1838
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Neue Fotos hochladen"
+#: mod/settings.php:1063
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/photos.php:102 mod/settings.php:34
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: mod/settings.php:1064
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/photos.php:166
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: mod/settings.php:1067
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
 
-#: mod/photos.php:187
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: mod/settings.php:1068
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: mod/photos.php:210 mod/photos.php:222 mod/photos.php:1224
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: mod/settings.php:1071
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
 
-#: mod/photos.php:220
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
+#: mod/settings.php:1072
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
 
-#: mod/photos.php:300 mod/photos.php:311 mod/photos.php:1534
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/photos.php:309
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
 
-#: mod/photos.php:684
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
+#: mod/settings.php:1094
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/photos.php:684
-msgid "a photo"
-msgstr "einem Foto"
+#: mod/settings.php:1100
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/photos.php:789 mod/profile_photo.php:144 mod/wall_upload.php:122
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
+#: mod/settings.php:1108
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: mod/photos.php:797
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: mod/photos.php:829 mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:144
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
+#: mod/settings.php:1112
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
 
-#: mod/photos.php:856 mod/profile_photo.php:301 mod/wall_upload.php:172
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
 
-#: mod/photos.php:952
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: mod/settings.php:1123
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
 
-#: mod/photos.php:1053 mod/videos.php:298
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
+
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
+
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: mod/photos.php:1114
+#: mod/settings.php:1151
 #, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
 
-#: mod/photos.php:1149
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
 
-#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1219
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: mod/settings.php:1159
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
+
+#: mod/settings.php:1161
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+
+#: mod/settings.php:1162
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: mod/photos.php:1155
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/photos.php:1157 mod/photos.php:1529 include/acl_selectors.php:346
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: mod/settings.php:1164
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1538 mod/settings.php:1172
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Zeige den Gruppen"
+#: mod/settings.php:1165
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
 
-#: mod/photos.php:1167 mod/photos.php:1539 mod/settings.php:1173
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Zeige den Kontakten"
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: mod/photos.php:1169
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: mod/photos.php:1232
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Zeige neueste zuerst"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Zeige älteste zuerst"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Aktuelles Passwort:"
 
-#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1821
-msgid "View Photo"
-msgstr "Foto betrachten"
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
 
-#: mod/photos.php:1314
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: mod/settings.php:1205
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
 
-#: mod/photos.php:1316
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:587
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Deine Sprache:"
 
-#: mod/photos.php:1477
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: mod/settings.php:1213
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
 
-#: mod/photos.php:1480
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: mod/photos.php:1520
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
 
-#: mod/photos.php:1521
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: mod/settings.php:1218
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: mod/photos.php:1522
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
 
-#: mod/photos.php:1522
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: mod/photos.php:1523
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Nicht rotieren"
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: mod/photos.php:1524
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Drehen US (rechts)"
+#: mod/settings.php:1222
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: mod/photos.php:1525
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Drehen EUS (links)"
+#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Zeige den Gruppen"
 
-#: mod/photos.php:1540
-msgid "Private photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Zeige den Kontakten"
 
-#: mod/photos.php:1541
-msgid "Public photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
 
-#: mod/photos.php:1563 include/conversation.php:1055
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
 
-#: mod/photos.php:1827 mod/videos.php:380
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
 
-#: mod/ping.php:233
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
 
-#: mod/ping.php:248
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: mod/ping.php:263
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
 
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
 
-#: mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Profil auswählen:"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: mod/settings.php:1263
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: mod/profile_photo.php:248 mod/settings.php:1088
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: mod/settings.php:1264
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
+#: mod/settings.php:1266
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
 
-#: mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
 
-#: mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
 
-#: mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: mod/settings.php:1274
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
 
-#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: mod/settings.php:1275
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Relocate"
+msgstr "Umziehen"
 
-#: mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: mod/settings.php:1279
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
 
-#: mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
 
-#: mod/profiles.php:336
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Familienstand"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: mod/profiles.php:340
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romanze"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
 
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Likes"
-msgstr "Likes"
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Dislikes"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
 
-#: mod/profiles.php:352
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: mod/profiles.php:355
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: mod/dfrn_request.php:173
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: mod/profiles.php:359
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politische Ansichten"
+#: mod/dfrn_request.php:215
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Gender"
-msgstr "Geschlecht"
+#: mod/dfrn_request.php:243
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben"
+#: mod/dfrn_request.php:268
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Homepage"
-msgstr "Webseite"
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:694
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessen"
+#: mod/dfrn_request.php:270
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/dfrn_request.php:332
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:690
-msgid "Location"
-msgstr "Wohnort"
+#: mod/dfrn_request.php:341
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: mod/dfrn_request.php:368
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr " und "
+#: mod/dfrn_request.php:464
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Konnte Deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "öffentliches Profil"
+#: mod/dfrn_request.php:477
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: mod/profiles.php:575
+#: mod/dfrn_request.php:481
 #, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s befreundet bist."
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
+#: mod/dfrn_request.php:502
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
 
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
+#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
 
-#: mod/profiles.php:654
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
+#: mod/dfrn_request.php:599
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: mod/profiles.php:659
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
 
-#: mod/profiles.php:681
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: mod/dfrn_request.php:662
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: mod/dfrn_request.php:688
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt"
 
-#: mod/profiles.php:685
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: mod/dfrn_request.php:691
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: mod/dfrn_request.php:692
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: mod/dfrn_request.php:821
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: mod/profiles.php:688
-msgid "Basic information"
-msgstr "Grundinformationen"
+#: mod/dfrn_request.php:842
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
 
-#: mod/profiles.php:691
-msgid "Preferences"
-msgstr "Vorlieben"
+#: mod/dfrn_request.php:848
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Status information"
-msgstr "Status Informationen"
+#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Additional information"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/dfrn_request.php:857
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: mod/dfrn_request.php:859
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
 
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrierung erfolgreich."
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Geburtstag :"
+#: mod/register.php:110
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: mod/register.php:153
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort:"
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: mod/register.php:220
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: mod/register.php:221
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/register.php:260
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID Deiner Einladung: "
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Seit [Datum]:"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
 
-#: mod/profiles.php:710 include/identity.php:569
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
 
-#: mod/profiles.php:712 include/identity.php:573
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Heimatort:"
+#: mod/register.php:276
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:577
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: mod/register.php:277
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: mod/profiles.php:714
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: mod/register.php:280 boot.php:1271 include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: mod/register.php:287
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
 
-#: mod/profiles.php:717 include/identity.php:585
-msgid "Likes:"
-msgstr "Likes:"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
 
-#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:587
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Dislikes:"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Zu viele Abfragen"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Beiträge markiert mit: %s"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr "Suchergebnisse für: %s"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: mod/directory.php:149 include/identity.php:309 include/identity.php:609
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: mod/directory.php:151 include/identity.php:311 include/identity.php:620
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Bücher, Literatur"
+#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr "Funde:"
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebe/Romantik"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Anstellung"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: mod/profiles.php:736
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
+
+#: mod/delegate.php:132
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
 
-#: mod/profiles.php:799
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
 
-#: mod/profiles.php:800 include/identity.php:231 include/identity.php:257
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
 
-#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:232
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
 
-#: mod/profiles.php:812 include/identity.php:242
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:245
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "sichtbar für jeden"
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Keine Einträge."
 
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:246
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: mod/common.php:86
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exportieren"
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sichtbar für"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exportieren"
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
 
-#: mod/search.php:180
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Beiträge markiert mit: %s"
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
 
-#: mod/search.php:182
-#, php-format
-msgid "Search results for: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Stimmung"
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "Link"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Freunden"
 
 #: mod/suggest.php:27
 msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
 msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
 
-#: mod/suggest.php:76
+#: mod/suggest.php:71
 msgid ""
 "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
 "hours."
 msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
 
-#: mod/suggest.php:94
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
 msgid "Ignore/Hide"
 msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
-#: mod/videos.php:113
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: mod/videos.php:118
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Video Löschen"
+#: mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: mod/videos.php:197
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: mod/videos.php:373 include/text.php:1429
-msgid "View Video"
-msgstr "Video ansehen"
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: mod/videos.php:389
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Neueste Videos"
+#: mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: mod/videos.php:391
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Neues Video hochladen"
+#: mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
+#: mod/profiles.php:336
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Familienstand"
 
-#: mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+#: mod/profiles.php:340
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romanze"
+
+#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Likes"
+msgstr "Likes"
+
+#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Dislikes"
+
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
+
+#: mod/profiles.php:355
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
+
+#: mod/profiles.php:359
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politische Ansichten"
+
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Gender"
+msgstr "Geschlecht"
+
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben"
+
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Homepage"
+msgstr "Webseite"
+
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessen"
 
-#: mod/wall_attach.php:81
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
+msgid "Location"
+msgstr "Wohnort"
+
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
+
+#: mod/profiles.php:565
+msgid " and "
+msgstr " und "
+
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "public profile"
+msgstr "öffentliches Profil"
+
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
+
+#: mod/profiles.php:577
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
+
+#: mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
+
+#: mod/profiles.php:655
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
 
-#: mod/wall_attach.php:122 mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: mod/profiles.php:660
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: mod/register.php:92
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
 
-#: mod/register.php:97
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
+#: mod/profiles.php:695
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: mod/register.php:107
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/register.php:150
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: mod/register.php:216
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: mod/register.php:217
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: mod/register.php:218
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: mod/register.php:232
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Basic information"
+msgstr "Grundinformationen"
 
-#: mod/register.php:256
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/register.php:257
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID Deiner Einladung: "
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Preferences"
+msgstr "Vorlieben"
 
-#: mod/register.php:268
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "Status information"
+msgstr "Status Informationen"
 
-#: mod/register.php:269
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "Additional information"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/register.php:271 mod/settings.php:1144
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: mod/profiles.php:710
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: mod/register.php:271
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: mod/register.php:272 mod/settings.php:1145
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: mod/profiles.php:712
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: mod/register.php:273
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+#: mod/profiles.php:713
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Geburtstag :"
 
-#: mod/register.php:277 include/nav.php:109 boot.php:1238
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: mod/register.php:284
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort:"
 
-#: mod/settings.php:46
-msgid "Additional features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: mod/settings.php:51
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeige"
+#: mod/profiles.php:718
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: mod/settings.php:57 mod/settings.php:805
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Soziale Netzwerke"
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: mod/settings.php:67 include/nav.php:171
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegationen"
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: mod/settings.php:72
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: mod/settings.php:82
-msgid "Remove account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/settings.php:134
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Seit [Datum]:"
 
-#: mod/settings.php:245
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:618
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: mod/settings.php:250
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
 
-#: mod/settings.php:265
-msgid "Features updated"
-msgstr "Features aktualisiert"
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:622
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Heimatort:"
 
-#: mod/settings.php:328
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:626
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: mod/settings.php:342 include/user.php:39
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
 
-#: mod/settings.php:347
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/settings.php:355
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Falsches Passwort."
+#: mod/profiles.php:730
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
 
-#: mod/settings.php:366
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort geändert."
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:634
+msgid "Likes:"
+msgstr "Likes:"
 
-#: mod/settings.php:368
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:636
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Dislikes:"
 
-#: mod/settings.php:435
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: mod/settings.php:437
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: mod/profiles.php:734
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
 
-#: mod/settings.php:446
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Falsches Passwort"
+#: mod/profiles.php:735
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
 
-#: mod/settings.php:451
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige E-Mail."
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
 
-#: mod/settings.php:457
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
 
-#: mod/settings.php:513
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/settings.php:517
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
+#: mod/profiles.php:739
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
 
-#: mod/settings.php:547
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bücher, Literatur"
 
-#: mod/settings.php:620 mod/settings.php:646 mod/settings.php:682
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
 
-#: mod/settings.php:624 mod/settings.php:650
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/profiles.php:742
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
 
-#: mod/settings.php:625 mod/settings.php:651
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/profiles.php:743
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebe/Romantik"
 
-#: mod/settings.php:626 mod/settings.php:652
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Anstellung"
 
-#: mod/settings.php:627 mod/settings.php:653
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
 
-#: mod/settings.php:638
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+#: mod/profiles.php:750
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: mod/settings.php:681
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/profiles.php:760
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
 
-#: mod/settings.php:685
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
+#: mod/profiles.php:813
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
 
-#: mod/settings.php:686
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:257 include/identity.php:283
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/settings.php:687
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Autorisierung entziehen"
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:258
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
+
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:268
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/settings.php:699
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:271
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: mod/settings.php:707
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:272
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: mod/settings.php:721
-msgid "Off"
-msgstr "Aus"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: mod/settings.php:721
-msgid "On"
-msgstr "An"
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: mod/settings.php:729
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1185
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
 
-#: mod/settings.php:739 mod/settings.php:743
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1186
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: mod/settings.php:749
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1187
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: mod/settings.php:751
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1189
+msgid "web link"
+msgstr "Weblink"
 
-#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1190
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1191
+msgid "video link"
+msgstr "Video-Link"
 
-#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1192
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: mod/settings.php:762
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1193
+msgid "audio link"
+msgstr "Audio-Link"
 
-#: mod/settings.php:798
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1194
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: mod/settings.php:810
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1195
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
 
-#: mod/settings.php:811
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1196
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: mod/settings.php:812
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1197
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
 
-#: mod/settings.php:814
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1203
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: mod/settings.php:815
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
 
-#: mod/settings.php:816
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1212
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: mod/settings.php:816 mod/settings.php:821
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1199
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: mod/settings.php:817
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1201
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
 
-#: mod/settings.php:818
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: mod/settings.php:819
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Dies ist Friendica, Version"
 
-#: mod/settings.php:820
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
 
-#: mod/settings.php:821
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Aktion nach Import:"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
 
-#: mod/settings.php:821
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als gelesen markieren"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
 
-#: mod/settings.php:821
-msgid "Move to folder"
-msgstr "In einen Ordner verschieben"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "dem Bugtracker auf github"
 
-#: mod/settings.php:822
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
 
-#: mod/settings.php:903
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Anzeige-Einstellungen"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
 
-#: mod/settings.php:909 mod/settings.php:925
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
 
-#: mod/settings.php:910
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiles Theme"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: mod/settings.php:911
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: mod/settings.php:911
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
 
-#: mod/settings.php:912
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
+#: mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
 
-#: mod/settings.php:912 mod/settings.php:913
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximal 100 Beiträge"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 
-#: mod/settings.php:913
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: mod/settings.php:914
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Keine Smilies anzeigen"
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:730
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: mod/settings.php:915
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
 
-#: mod/settings.php:916
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Endloses Scrollen"
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
 
-#: mod/settings.php:917
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
+#: mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
-#: mod/settings.php:995
-msgid "User Types"
-msgstr "Nutzer Art"
+#: mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: mod/settings.php:996
-msgid "Community Types"
-msgstr "Gemeinschafts Art"
+#: mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
-#: mod/settings.php:997
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
-#: mod/settings.php:998
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/settings.php:1001
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
 
-#: mod/settings.php:1005
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
 
-#: mod/settings.php:1006
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
 
-#: mod/settings.php:1009
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatische Freunde Seite"
+#: mod/poke.php:197
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
 
-#: mod/settings.php:1010
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
 
-#: mod/settings.php:1013
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
 
-#: mod/settings.php:1014
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
 
-#: mod/settings.php:1026
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
 
-#: mod/settings.php:1026
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
 
-#: mod/settings.php:1036
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
 
-#: mod/settings.php:1042
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
 
-#: mod/settings.php:1050
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
+msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
 
-#: mod/settings.php:1054 include/acl_selectors.php:330
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
 
-#: mod/settings.php:1054
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
-
-#: mod/settings.php:1059
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
 
-#: mod/settings.php:1071
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
 
-#: mod/settings.php:1085
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Einladungen senden"
 
-#: mod/settings.php:1093
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Die Adresse Deines Profils lautet:"
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
 
-#: mod/settings.php:1102
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
 
-#: mod/settings.php:1102
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
 
-#: mod/settings.php:1104
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
 
-#: mod/settings.php:1105
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/photos.php:99 include/identity.php:705
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Neue Fotos hochladen"
 
-#: mod/settings.php:1108
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+#: mod/photos.php:181
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
+#: mod/photos.php:202
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: mod/settings.php:1135
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: mod/settings.php:1143
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
+#: mod/photos.php:242
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
 
-#: mod/settings.php:1145
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
+#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: mod/settings.php:1146
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Aktuelles Passwort:"
+#: mod/photos.php:331
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
 
-#: mod/settings.php:1146 mod/settings.php:1147
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
+#: mod/photos.php:706
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
 
-#: mod/settings.php:1147
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: mod/photos.php:706
+msgid "a photo"
+msgstr "einem Foto"
 
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: mod/photos.php:819
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: mod/settings.php:1152 include/identity.php:538
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: mod/photos.php:986
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
+#: mod/photos.php:1147
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
 
-#: mod/settings.php:1154
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: mod/photos.php:1182
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: mod/settings.php:1156
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
+#: mod/photos.php:1187
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: mod/settings.php:1159
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+#: mod/photos.php:1188
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:1161
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
+#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1191
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: mod/photos.php:1201
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: mod/settings.php:1162
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+#: mod/photos.php:1202
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: mod/settings.php:1163
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: mod/photos.php:1270
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: mod/settings.php:1174
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Privater Standardbeitrag"
+#: mod/photos.php:1276
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Zeige neueste zuerst"
 
-#: mod/settings.php:1175
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
+#: mod/photos.php:1278
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Zeige älteste zuerst"
 
-#: mod/settings.php:1179
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
+#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
+msgid "View Photo"
+msgstr "Foto betrachten"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
+#: mod/photos.php:1353
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: mod/settings.php:1194
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+#: mod/photos.php:1355
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
+#: mod/photos.php:1412
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
+#: mod/photos.php:1437
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+#: mod/photos.php:1523
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
+#: mod/photos.php:1526
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
+#: mod/photos.php:1566
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: mod/settings.php:1202
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
+#: mod/photos.php:1567
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
+#: mod/photos.php:1568
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
+#: mod/photos.php:1568
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
+#: mod/photos.php:1569
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Nicht rotieren"
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
+#: mod/photos.php:1570
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Drehen US (rechts)"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
+#: mod/photos.php:1571
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Drehen EUS (links)"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/photos.php:1586
+msgid "Private photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/photos.php:1587
+msgid "Public photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: mod/settings.php:1211
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
+#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1183
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: mod/settings.php:1213
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+#: include/conversation.php:1414
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Teilnehmend"
+msgstr[1] "Teilnehmend"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Not attending"
+msgstr "Nicht teilnehmend"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Might attend"
+msgstr "Eventuell teilnehmend"
 
-#: mod/settings.php:1219
-msgid "Relocate"
-msgstr "Umziehen"
+#: mod/photos.php:1813
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Nicht erweitert."
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto freigegeben."
 
-#: mod/bookmarklet.php:12 include/nav.php:92 boot.php:1263
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde Dich an."
 
-#: mod/friendica.php:59
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dies ist Friendica, Version"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Account umziehen"
 
-#: mod/friendica.php:60
-msgid "running at web location"
-msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
 
-#: mod/friendica.php:62
+#: mod/uimport.php:68
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Freunde darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
 
-#: mod/friendica.php:64
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
+#: mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
 
-#: mod/friendica.php:64
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "dem Bugtracker auf github"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Account Datei"
 
-#: mod/friendica.php:65
+#: mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
-
-#: mod/friendica.php:79
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
 
-#: mod/friendica.php:92
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
+#: boot.php:786
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: boot.php:789
+msgid "show fewer"
+msgstr "weniger anzeigen"
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: boot.php:1163
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
-msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
-
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Leute finden"
-
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Name oder Interessen eingeben"
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
 
-#: include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbinden/Folgen"
+#: boot.php:1270
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neues Konto erstellen"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
+#: boot.php:1295 include/nav.php:72
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Zufälliges Profil"
+#: boot.php:1298
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
 
-#: include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Netzwerke"
+#: boot.php:1299
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
 
-#: include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle Netzwerke"
+#: boot.php:1300
+msgid "Remember me"
+msgstr "Anmeldedaten merken"
 
-#: include/contact_widgets.php:104 include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Gespeicherte Ordner"
+#: boot.php:1303
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
 
-#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: boot.php:1309
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
+#: boot.php:1312
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
 
-#: include/plugin.php:455 include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
+#: boot.php:1313
+msgid "terms of service"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
+#: boot.php:1315
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Website Datenschutzerklärung"
 
-#: include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
+#: boot.php:1316
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
 
-#: include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will attend"
+msgstr "Ich werde teilnehmen"
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I might attend"
+msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
+#: object/Item.php:230
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Thread ignorieren"
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
+#: object/Item.php:231
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
+#: object/Item.php:232
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
+#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien:"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
+#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
 
-#: include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
+#: object/Item.php:360
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: include/uimport.php:220
+#: include/dbstructure.php:26
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
-msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
 
-#: include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: include/dbstructure.php:151
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: include/dbstructure.php:209
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
+msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Leute finden"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Name oder Interessen eingeben"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Ähnliche Interessen"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Zufälliges Profil"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Freunde einladen"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/contact_widgets.php:108
+msgid "Networks"
+msgstr "Netzwerke"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/contact_widgets.php:111
+msgid "All Networks"
+msgstr "Alle Netzwerke"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Gespeicherte Ordner"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "StatusNet"
+#: include/contact_widgets.php:173
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/contact_widgets.php:237
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
+msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: include/features.php:23
+#: include/features.php:58
 msgid "General Features"
 msgstr "Allgemeine Features"
 
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
 msgid "Multiple Profiles"
 msgstr "Mehrere Profile"
 
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
 msgid "Ability to create multiple profiles"
 msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
 
-#: include/features.php:30
+#: include/features.php:61
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Aufnahmeort"
+
+#: include/features.php:61
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
+
+#: include/features.php:66
 msgid "Post Composition Features"
 msgstr "Beitragserstellung Features"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:67
 msgid "Richtext Editor"
 msgstr "Web-Editor"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:67
 msgid "Enable richtext editor"
 msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:68
 msgid "Post Preview"
 msgstr "Beitragsvorschau"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:68
 msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
 msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:69
 msgid "Auto-mention Forums"
 msgstr "Foren automatisch erwähnen"
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:69
 msgid ""
 "Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
 msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
 
-#: include/features.php:38
+#: include/features.php:74
 msgid "Network Sidebar Widgets"
 msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:75
 msgid "Search by Date"
 msgstr "Archiv"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:75
 msgid "Ability to select posts by date ranges"
 msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr "Zeige Foren"
+
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
+
+#: include/features.php:77
 msgid "Group Filter"
 msgstr "Gruppen Filter"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:77
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
 msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:78
 msgid "Network Filter"
 msgstr "Netzwerk Filter"
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:78
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
 msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
 
-#: include/features.php:42
+#: include/features.php:79
 msgid "Save search terms for re-use"
 msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
 
-#: include/features.php:47
+#: include/features.php:84
 msgid "Network Tabs"
 msgstr "Netzwerk Reiter"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:85
 msgid "Network Personal Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:85
 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:86
 msgid "Network New Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:86
 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:87
 msgid "Network Shared Links Tab"
 msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:87
 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
 msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
 
-#: include/features.php:55
+#: include/features.php:92
 msgid "Post/Comment Tools"
 msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:93
 msgid "Multiple Deletion"
 msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:93
 msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
 msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:94
 msgid "Edit Sent Posts"
 msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:94
 msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
 msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu  korrigieren."
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:95
 msgid "Tagging"
 msgstr "Tagging"
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:95
 msgid "Ability to tag existing posts"
 msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:96
 msgid "Post Categories"
 msgstr "Beitragskategorien"
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:96
 msgid "Add categories to your posts"
 msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
 
-#: include/features.php:60
+#: include/features.php:97
 msgid "Ability to file posts under folders"
 msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:98
 msgid "Dislike Posts"
 msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:98
 msgid "Ability to dislike posts/comments"
 msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:99
 msgid "Star Posts"
 msgstr "Beiträge Markieren"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:99
 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
 msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu  markieren"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:100
 msgid "Mute Post Notifications"
 msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:100
 msgid "Ability to mute notifications for a thread"
 msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Männlich"
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Weiblich"
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan männlich"
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan weiblich"
+#: include/follow.php:104
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich männlich"
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich weiblich"
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuell"
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodit"
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neuter"
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Nicht spezifiziert"
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Unentschieden"
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Männer"
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Frauen"
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Schwul"
+#: include/group.php:239
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbisch"
+#: include/group.php:262
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Gruppen bearbeiten"
+
+#: include/group.php:287
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
+
+#: include/group.php:288
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+
+#: include/group.php:291
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
+
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Keine Vorlieben"
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuell"
+#: include/datetime.php:271
+msgid "never"
+msgstr "nie"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: include/datetime.php:277
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: include/datetime.php:287
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Jungfrauen"
+#: include/datetime.php:287
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviant"
+#: include/datetime.php:288
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: include/datetime.php:289
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: include/datetime.php:290
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Nonsexual"
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einsam"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nicht verfügbar"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "verknallt"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "verliebt"
+#: include/datetime.php:302
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dating"
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2473
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Untreu"
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2474
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sexbesessen"
+#: include/identity.php:44
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:297 include/user.php:301
-msgid "Friends"
-msgstr "Freunde"
+#: include/identity.php:97 include/identity.php:281 include/identity.php:661
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Freunde/Zuwendungen"
+#: include/identity.php:241
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom-Feed"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/identity.php:246
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verlobt"
+#: include/identity.php:252 include/nav.php:185
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Verheiratet"
+#: include/identity.php:252
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "imaginär verheiratet"
+#: include/identity.php:421 include/identity.php:507
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: include/identity.php:422 include/identity.php:508
+msgid "F d"
+msgstr "d. F"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "zusammenlebend"
+#: include/identity.php:467 include/identity.php:554
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "wilde Ehe"
+#: include/identity.php:479
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
+#: include/identity.php:480
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
+#: include/identity.php:541
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: include/identity.php:565
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
+#: include/identity.php:566
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
+#: include/identity.php:594
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
+#: include/identity.php:595
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
+#: include/identity.php:602
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "imaginär geschieden"
+#: include/identity.php:606
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwitwet"
+#: include/identity.php:615
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "für %1$d %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
+#: include/identity.php:628
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Ist kompliziert"
+#: include/identity.php:632
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+#: include/identity.php:639
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
+#: include/identity.php:641
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: include/identity.php:643
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: include/Contact.php:232 include/conversation.php:881
-msgid "Poke"
-msgstr "Anstupsen"
+#: include/identity.php:645
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
 
-#: include/Contact.php:233 include/conversation.php:875
-msgid "View Status"
-msgstr "Pinnwand anschauen"
+#: include/identity.php:647
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: include/Contact.php:234 include/conversation.php:876
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profil anschauen"
+#: include/identity.php:649
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
 
-#: include/Contact.php:235 include/conversation.php:877
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bilder anschauen"
+#: include/identity.php:651
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: include/Contact.php:236 include/Contact.php:259
-#: include/conversation.php:878
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netzwerkbeiträge"
+#: include/identity.php:653
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
-#: include/Contact.php:237 include/Contact.php:259
-#: include/conversation.php:879
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Kontakt bearbeiten"
+#: include/identity.php:657
+msgid "Forums:"
+msgstr "Foren:"
 
-#: include/Contact.php:238
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: include/identity.php:710 include/identity.php:713 include/nav.php:78
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: include/Contact.php:239 include/Contact.php:259
-#: include/conversation.php:880
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: include/identity.php:725 include/nav.php:140
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Ereignisse und Kalender"
 
-#: include/Scrape.php:608
-msgid " on Last.fm"
-msgstr " bei Last.fm"
+#: include/identity.php:733
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur Du kannst das sehen"
 
-#: include/acl_selectors.php:324
+#: include/acl_selectors.php:325
 msgid "Post to Email"
 msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: include/acl_selectors.php:329
+#: include/acl_selectors.php:330
 #, php-format
 msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
 msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
 
-#: include/acl_selectors.php:335
+#: include/acl_selectors.php:336
 msgid "Visible to everybody"
 msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: include/api.php:310 include/api.php:321 include/api.php:430
-#: include/api.php:1133 include/api.php:1135
-msgid "User not found."
-msgstr "Nutzer nicht gefunden."
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
+
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
+
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: include/api.php:784
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: include/api.php:803
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+#: include/Contact.php:350 include/conversation.php:911
+msgid "View Status"
+msgstr "Pinnwand anschauen"
 
-#: include/api.php:822
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
+#: include/Contact.php:352 include/conversation.php:913
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bilder anschauen"
 
-#: include/api.php:1342
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
+#: include/Contact.php:353 include/conversation.php:914
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netzwerkbeiträge"
 
-#: include/api.php:1416
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
+#: include/Contact.php:354 include/conversation.php:915
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
-#: include/api.php:1686
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ungültige Anfrage"
+#: include/Contact.php:355
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
 
-#: include/api.php:1697
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Ungültiges Objekt"
+#: include/Contact.php:356 include/conversation.php:916
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: include/api.php:1707
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Ungültige Aktion"
+#: include/Contact.php:357 include/conversation.php:920
+msgid "Poke"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: include/api.php:1715
-msgid "DB error"
-msgstr "DB Error"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: include/bb2diaspora.php:145 include/event.php:22
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: include/bb2diaspora.php:153 include/event.php:32
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: include/bbcode.php:451 include/bbcode.php:1101 include/bbcode.php:1102
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
 
-#: include/bbcode.php:549
+#: include/conversation.php:147
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/bbcode.php:583
+#: include/conversation.php:150
 #, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
-
-#: include/bbcode.php:1065 include/bbcode.php:1085
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 hat geschrieben:"
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/bbcode.php:1110 include/bbcode.php:1111
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
+#: include/conversation.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/conversation.php:206
+#: include/conversation.php:219
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s stupste %2$s"
 
-#: include/conversation.php:290
+#: include/conversation.php:303
 msgid "post/item"
 msgstr "Nachricht/Beitrag"
 
-#: include/conversation.php:291
+#: include/conversation.php:304
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: include/conversation.php:771
+#: include/conversation.php:792
 msgid "remove"
 msgstr "löschen"
 
-#: include/conversation.php:775
+#: include/conversation.php:796
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: include/conversation.php:874
+#: include/conversation.php:910
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Folge der Unterhaltung"
 
-#: include/conversation.php:943
+#: include/conversation.php:1035
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s mag das."
 
-#: include/conversation.php:943
+#: include/conversation.php:1038
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: include/conversation.php:948
+#: include/conversation.php:1041
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s nimmt teil."
 
-#: include/conversation.php:951
+#: include/conversation.php:1044
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s nimmt nicht teil."
+
+#: include/conversation.php:1047
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s nimmt eventuell teil."
 
-#: include/conversation.php:965
+#: include/conversation.php:1057
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: include/conversation.php:971
+#: include/conversation.php:1063
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr " und %d andere"
 
-#: include/conversation.php:973
+#: include/conversation.php:1072
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
+
+#: include/conversation.php:1073
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s mögen das."
 
-#: include/conversation.php:973
+#: include/conversation.php:1076
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
+
+#: include/conversation.php:1077
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mögen das nicht."
+msgstr "%s mögen dies nicht."
+
+#: include/conversation.php:1080
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
+
+#: include/conversation.php:1081
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s nehmen teil."
+
+#: include/conversation.php:1084
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
+
+#: include/conversation.php:1085
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s nehmen nicht teil."
+
+#: include/conversation.php:1088
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
 
-#: include/conversation.php:1000 include/conversation.php:1018
+#: include/conversation.php:1089
+#, php-format
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr "%s  nehmen vielleicht teil."
+
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: include/conversation.php:1002 include/conversation.php:1020
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1021
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: include/conversation.php:1004 include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Tag:"
 
-#: include/conversation.php:1006 include/conversation.php:1024
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
+#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
+
+#: include/conversation.php:1135
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Einträge löschen?"
+
+#: include/conversation.php:1204
+msgid "permissions"
+msgstr "Zugriffsrechte"
+
+#: include/conversation.php:1227
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Poste an Gruppe"
+
+#: include/conversation.php:1228
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Poste an Kontakte"
+
+#: include/conversation.php:1229
+msgid "Private post"
+msgstr "Privater Beitrag"
+
+#: include/conversation.php:1386
+msgid "View all"
+msgstr "Zeige alle"
+
+#: include/conversation.php:1408
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "mag ich"
+msgstr[1] "Mag ich"
+
+#: include/conversation.php:1411
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "mag ich nicht"
+msgstr[1] "Mag ich nicht"
+
+#: include/conversation.php:1417
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
+msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
+
+#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Unentschieden"
+msgstr[1] "Unentschieden"
+
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr "Foren"
+
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externer Link zum Forum"
+
+#: include/network.php:967
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
+
+#: include/text.php:303
+msgid "newer"
+msgstr "neuer"
+
+#: include/text.php:305
+msgid "older"
+msgstr "älter"
+
+#: include/text.php:310
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
+
+#: include/text.php:312
+msgid "first"
+msgstr "erste"
+
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
+
+#: include/text.php:347
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
+
+#: include/text.php:402
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "lade weitere Einträge..."
+
+#: include/text.php:403
+msgid "The end"
+msgstr "Das Ende"
+
+#: include/text.php:894
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
+
+#: include/text.php:909
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
+
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
+
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volltext"
+
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: include/text.php:1066
+msgid "poke"
+msgstr "anstupsen"
+
+#: include/text.php:1066
+msgid "poked"
+msgstr "stupste"
+
+#: include/text.php:1067
+msgid "ping"
+msgstr "anpingen"
+
+#: include/text.php:1067
+msgid "pinged"
+msgstr "pingte"
+
+#: include/text.php:1068
+msgid "prod"
+msgstr "knuffen"
+
+#: include/text.php:1068
+msgid "prodded"
+msgstr "knuffte"
+
+#: include/text.php:1069
+msgid "slap"
+msgstr "ohrfeigen"
+
+#: include/text.php:1069
+msgid "slapped"
+msgstr "ohrfeigte"
+
+#: include/text.php:1070
+msgid "finger"
+msgstr "befummeln"
+
+#: include/text.php:1070
+msgid "fingered"
+msgstr "befummelte"
+
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuff"
+msgstr "eine Abfuhr erteilen"
+
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuffed"
+msgstr "abfuhrerteilte"
+
+#: include/text.php:1085
+msgid "happy"
+msgstr "glücklich"
+
+#: include/text.php:1086
+msgid "sad"
+msgstr "traurig"
+
+#: include/text.php:1087
+msgid "mellow"
+msgstr "sanft"
+
+#: include/text.php:1088
+msgid "tired"
+msgstr "müde"
+
+#: include/text.php:1089
+msgid "perky"
+msgstr "frech"
+
+#: include/text.php:1090
+msgid "angry"
+msgstr "sauer"
+
+#: include/text.php:1091
+msgid "stupified"
+msgstr "verblüfft"
+
+#: include/text.php:1092
+msgid "puzzled"
+msgstr "verwirrt"
+
+#: include/text.php:1093
+msgid "interested"
+msgstr "interessiert"
+
+#: include/text.php:1094
+msgid "bitter"
+msgstr "verbittert"
+
+#: include/text.php:1095
+msgid "cheerful"
+msgstr "fröhlich"
+
+#: include/text.php:1096
+msgid "alive"
+msgstr "lebendig"
+
+#: include/text.php:1097
+msgid "annoyed"
+msgstr "verärgert"
+
+#: include/text.php:1098
+msgid "anxious"
+msgstr "unruhig"
+
+#: include/text.php:1099
+msgid "cranky"
+msgstr "schrullig"
+
+#: include/text.php:1100
+msgid "disturbed"
+msgstr "verstört"
+
+#: include/text.php:1101
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustriert"
+
+#: include/text.php:1102
+msgid "motivated"
+msgstr "motiviert"
+
+#: include/text.php:1103
+msgid "relaxed"
+msgstr "entspannt"
+
+#: include/text.php:1104
+msgid "surprised"
+msgstr "überrascht"
 
-#: include/conversation.php:1007
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Einträge löschen?"
+#: include/text.php:1497
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
-#: include/conversation.php:1076
-msgid "permissions"
-msgstr "Zugriffsrechte"
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
 
-#: include/conversation.php:1099
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Poste an Gruppe"
+#: include/text.php:1715
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/conversation.php:1100
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Poste an Kontakte"
+#: include/text.php:1716
+msgid "view on separate page"
+msgstr "auf separater Seite ansehen"
 
-#: include/conversation.php:1101
-msgid "Private post"
-msgstr "Privater Beitrag"
+#: include/text.php:1995
+msgid "activity"
+msgstr "Aktivität"
 
-#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
+#: include/text.php:1998
+msgid "post"
+msgstr "Beitrag"
 
-#: include/datetime.php:141
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
+#: include/text.php:2166
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
 
-#: include/datetime.php:256
-msgid "never"
-msgstr "nie"
+#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: include/datetime.php:262
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
+#: include/bbcode.php:581
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
+#: include/bbcode.php:615
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Beitrag</a>"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
+#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
+#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
+#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:459
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
+#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:470 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
 
-#: include/datetime.php:287
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s her"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: include/datetime.php:459 include/items.php:2431
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: include/datetime.php:460 include/items.php:2432
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: include/dbstructure.php:152
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: include/dbstructure.php:210
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: include/delivery.php:456 include/notifier.php:825
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/delivery.php:467 include/enotify.php:33 include/notifier.php:835
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: include/diaspora.php:705
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: include/diaspora.php:2539
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr "GNU Social"
 
-#: include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Danke,"
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr "Redmatrix"
 
-#: include/enotify.php:23
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "der Administrator von %s"
+#: include/Scrape.php:610
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " bei Last.fm"
 
-#: include/enotify.php:64
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: include/enotify.php:78
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: include/enotify.php:80
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
 
-#: include/enotify.php:81
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
+#: include/plugin.php:530
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
 
-#: include/enotify.php:81
-msgid "a private message"
-msgstr "eine private Nachricht"
+#: include/plugin.php:535
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
 
-#: include/enotify.php:82
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
+#: include/nav.php:72
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
 
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
 
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]Deinen %3$s[/url]"
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
 
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
+#: include/nav.php:78
+msgid "Your videos"
+msgstr "Deine Videos"
 
-#: include/enotify.php:160
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
+#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
 
-#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:178 include/enotify.php:191
-#: include/enotify.php:204 include/enotify.php:222 include/enotify.php:235
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
+
+#: include/nav.php:80
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Deine persönlichen Notizen"
 
-#: include/enotify.php:170
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
+#: include/nav.php:91
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf Deine Pinnwand"
+#: include/nav.php:104
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
+#: include/nav.php:108
+msgid "Create an account"
+msgstr "Nutzerkonto erstellen"
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
+#: include/nav.php:113
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
+#: include/nav.php:116
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
+#: include/nav.php:116
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: include/enotify.php:198
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
+#: include/nav.php:118
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
+#: include/nav.php:136
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
+#: include/nav.php:138
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
 
-#: include/enotify.php:212
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
+#: include/nav.php:142
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
+#: include/nav.php:142
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: include/enotify.php:214
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: include/enotify.php:229
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
 
-#: include/enotify.php:230
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
+#: include/nav.php:154
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
 
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
+#: include/nav.php:155
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
 
-#: include/enotify.php:242
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
+#: include/nav.php:155
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
 
-#: include/enotify.php:243
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: include/nav.php:162
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: include/enotify.php:244
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+#: include/nav.php:166
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
 
-#: include/enotify.php:247 include/enotify.php:289
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
+#: include/nav.php:167
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
 
-#: include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
+#: include/nav.php:171
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private E-Mail"
 
-#: include/enotify.php:257
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
+#: include/nav.php:172
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: include/enotify.php:258 include/enotify.php:259
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
+#: include/nav.php:173
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: include/enotify.php:265
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: include/enotify.php:266 include/enotify.php:267
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: include/enotify.php:280
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
+#: include/nav.php:182
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: include/enotify.php:281
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: include/nav.php:185
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
 
-#: include/enotify.php:282
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
+#: include/nav.php:187
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: include/enotify.php:287
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: include/nav.php:194
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: include/enotify.php:288
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: include/nav.php:198
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: include/enotify.php:291
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
+#: include/nav.php:198
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:312
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
+#: include/api.php:345 include/api.php:356 include/api.php:465
+#: include/api.php:1184 include/api.php:1186
+msgid "User not found."
+msgstr "Nutzer nicht gefunden."
 
-#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:313
+#: include/api.php:832
 #, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf  %2$s bestätigt"
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/enotify.php:301 include/enotify.php:314
+#: include/api.php:851
 #, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
-
-#: include/enotify.php:304
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr "Ihr seit nun beidseitige Freunde und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#: include/api.php:870
 #, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/enotify.php:317
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
+#: include/api.php:1393
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Es gibt keinen Status mit dieser ID."
 
-#: include/enotify.php:319
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
+#: include/api.php:1467
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Es existiert keine Unterhaltung mit dieser ID."
 
-#: include/enotify.php:332
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
+#: include/api.php:1746
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Ungültiges Objekt"
 
-#: include/enotify.php:333
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
+#: include/api.php:1756
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Ungültige Aktion"
 
-#: include/enotify.php:334
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+#: include/api.php:1764
+msgid "DB error"
+msgstr "DB Error"
 
-#: include/enotify.php:337
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
 
-#: include/enotify.php:340
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
 
-#: include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connect-URL fehlt"
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
 
-#: include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
 
-#: include/follow.php:60 include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
 
-#: include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
 
-#: include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
 
-#: include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
+
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
 
-#: include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
 
-#: include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: include/follow.php:103
+#: include/user.php:157
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
 
-#: include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
 
-#: include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
+#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
 
-#: include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Freunde"
 
-#: include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "bearbeiten"
+#: include/user.php:387
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
 
-#: include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Gruppe bearbeiten"
+#: include/user.php:391
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
 
-#: include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: include/diaspora.php:720
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
 
-#: include/group.php:275
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
+#: include/diaspora.php:2607
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
 
-#: include/identity.php:38
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: include/items.php:4900
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
 
-#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:607
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: include/items.php:5175
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiv"
 
-#: include/identity.php:220
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Männlich"
 
-#: include/identity.php:226 include/nav.php:176
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Weiblich"
 
-#: include/identity.php:226
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momentan männlich"
 
-#: include/identity.php:341
-msgid "Network:"
-msgstr "Netzwerk"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
-#: include/identity.php:373 include/identity.php:459
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
-#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
-msgid "F d"
-msgstr "d. F"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
-#: include/identity.php:419 include/identity.php:506
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: include/identity.php:431
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: include/identity.php:432
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuell"
 
-#: include/identity.php:493
-msgid "[No description]"
-msgstr "[keine Beschreibung]"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodit"
 
-#: include/identity.php:517
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neuter"
 
-#: include/identity.php:518
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Nicht spezifiziert"
 
-#: include/identity.php:545
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
 
-#: include/identity.php:546
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Männer"
 
-#: include/identity.php:553
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Frauen"
 
-#: include/identity.php:557
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Schwul"
 
-#: include/identity.php:566
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "für %1$d %2$s"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbisch"
 
-#: include/identity.php:575
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Keine Vorlieben"
 
-#: include/identity.php:579
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuell"
 
-#: include/identity.php:583
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
 
-#: include/identity.php:590
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: include/identity.php:592
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Jungfrauen"
 
-#: include/identity.php:594
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviant"
 
-#: include/identity.php:596
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: include/identity.php:598
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: include/identity.php:600
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Nonsexual"
 
-#: include/identity.php:602
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: include/identity.php:604
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einsam"
 
-#: include/identity.php:632 include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
 
-#: include/identity.php:635
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
 
-#: include/identity.php:642
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profildetails"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "verknallt"
 
-#: include/identity.php:653 include/identity.php:656 include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Videos"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "verliebt"
 
-#: include/identity.php:666
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Ereignisse und Kalender"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dating"
 
-#: include/identity.php:673
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Nur Du kannst das sehen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Untreu"
 
-#: include/items.php:4852
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sexbesessen"
 
-#: include/items.php:5127
-msgid "Archives"
-msgstr "Archiv"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
-#: include/nav.php:73 boot.php:1262
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Diese Sitzung beenden"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verlobt"
 
-#: include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
-msgstr "Deine Videos"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Verheiratet"
 
-#: include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Deine persönlichen Notizen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "imaginär verheiratet"
 
-#: include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Homepage"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "zusammenlebend"
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Nutzerkonto erstellen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "wilde Ehe"
 
-#: include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
 
-#: include/nav.php:129
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
 
-#: include/nav.php:131
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
 
-#: include/nav.php:133
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
 
-#: include/nav.php:133
-msgid "People directory"
-msgstr "Nutzerverzeichnis"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "imaginär geschieden"
 
-#: include/nav.php:135
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwitwet"
 
-#: include/nav.php:135
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Ist kompliziert"
 
-#: include/nav.php:146
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 
-#: include/nav.php:146
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
 
-#: include/nav.php:153
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
 
-#: include/nav.php:157
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Danke,"
 
-#: include/nav.php:158
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
+#: include/enotify.php:24
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "der Administrator von %s"
 
-#: include/nav.php:162
-msgid "Private mail"
-msgstr "Private E-Mail"
+#: include/enotify.php:26
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
 
-#: include/nav.php:163
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: include/nav.php:164
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
 
-#: include/nav.php:168
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: include/enotify.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
 
-#: include/nav.php:168
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
 
-#: include/nav.php:173
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: include/enotify.php:85
+msgid "a private message"
+msgstr "eine private Nachricht"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
+#: include/enotify.php:86
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
 
-#: include/nav.php:178
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
+#: include/enotify.php:138
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: include/nav.php:185
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: include/enotify.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]Deinen %3$s[/url]"
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: include/enotify.php:163
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
 
-#: include/network.php:959
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
+#: include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
 
-#: include/oembed.php:224
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
 
-#: include/oembed.php:233
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf Deine Pinnwand"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
 
-#: include/security.php:375
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
+#: include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
 
-#: include/text.php:299
-msgid "newer"
-msgstr "neuer"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
 
-#: include/text.php:301
-msgid "older"
-msgstr "älter"
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
 
-#: include/text.php:306
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
 
-#: include/text.php:340
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: include/enotify.php:217
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "lade weitere Einträge..."
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Das Ende"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
 
-#: include/text.php:878
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+#: include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
 
-#: include/text.php:887
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
 
-#: include/text.php:1027
-msgid "poke"
-msgstr "anstupsen"
+#: include/enotify.php:246
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
 
-#: include/text.php:1027
-msgid "poked"
-msgstr "stupste"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: include/text.php:1028
-msgid "ping"
-msgstr "anpingen"
+#: include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: include/text.php:1028
-msgid "pinged"
-msgstr "pingte"
+#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
 
-#: include/text.php:1029
-msgid "prod"
-msgstr "knuffen"
+#: include/enotify.php:253
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
 
-#: include/text.php:1029
-msgid "prodded"
-msgstr "knuffte"
+#: include/enotify.php:261
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
 
-#: include/text.php:1030
-msgid "slap"
-msgstr "ohrfeigen"
+#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
 
-#: include/text.php:1030
-msgid "slapped"
-msgstr "ohrfeigte"
+#: include/enotify.php:269
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: include/text.php:1031
-msgid "finger"
-msgstr "befummeln"
+#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
 
-#: include/text.php:1031
-msgid "fingered"
-msgstr "befummelte"
+#: include/enotify.php:284
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
 
-#: include/text.php:1032
-msgid "rebuff"
-msgstr "eine Abfuhr erteilen"
+#: include/enotify.php:285
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: include/text.php:1032
-msgid "rebuffed"
-msgstr "abfuhrerteilte"
+#: include/enotify.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
 
-#: include/text.php:1046
-msgid "happy"
-msgstr "glücklich"
+#: include/enotify.php:291
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
 
-#: include/text.php:1047
-msgid "sad"
-msgstr "traurig"
+#: include/enotify.php:292
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: include/text.php:1048
-msgid "mellow"
-msgstr "sanft"
+#: include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: include/text.php:1049
-msgid "tired"
-msgstr "müde"
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
 
-#: include/text.php:1050
-msgid "perky"
-msgstr "frech"
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf  %2$s bestätigt"
 
-#: include/text.php:1051
-msgid "angry"
-msgstr "sauer"
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
 
-#: include/text.php:1052
-msgid "stupified"
-msgstr "verblüfft"
+#: include/enotify.php:308
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr "Ihr seit nun beidseitige Freunde und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
 
-#: include/text.php:1053
-msgid "puzzled"
-msgstr "verwirrt"
+#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
 
-#: include/text.php:1054
-msgid "interested"
-msgstr "interessiert"
+#: include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
 
-#: include/text.php:1055
-msgid "bitter"
-msgstr "verbittert"
+#: include/enotify.php:323
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
 
-#: include/text.php:1056
-msgid "cheerful"
-msgstr "fröhlich"
+#: include/enotify.php:336
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
 
-#: include/text.php:1057
-msgid "alive"
-msgstr "lebendig"
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "annoyed"
-msgstr "verärgert"
+#: include/enotify.php:338
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "anxious"
-msgstr "unruhig"
+#: include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "cranky"
-msgstr "schrullig"
+#: include/enotify.php:344
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "disturbed"
-msgstr "verstört"
+#: include/oembed.php:220
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustriert"
+#: include/oembed.php:229
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "motivated"
-msgstr "motiviert"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
 
-#: include/text.php:1064
-msgid "relaxed"
-msgstr "entspannt"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
 
-#: include/text.php:1065
-msgid "surprised"
-msgstr "überrascht"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
+msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: index.php:442
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Theme Breite festlegen"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "March"
-msgstr "März"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/clean/config.php:88
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Farbschema"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Farbschema wählen"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Mitte"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Wähle Farbschema"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: include/text.php:1461
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
 
-#: include/text.php:1493 include/text.php:1505
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
 
-#: include/text.php:1746
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Alternative Sprache auswählen"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Foren"
 
-#: include/text.php:2002
-msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
 
-#: include/text.php:2005
-msgid "post"
-msgstr "Beitrag"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:156
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Community-Profile"
 
-#: include/text.php:2173
-msgid "Item filed"
-msgstr "Beitrag abgelegt"
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Hilfe oder @NewHere"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:377
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Verbinde Dienste"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Freunde finden"
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Last users"
+msgstr "Letzte Nutzer"
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Letzte Fotos"
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Zuletzt gemocht"
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Deine Kontakte"
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Deine privaten Fotos"
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis"
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
 
-#: include/user.php:140
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
+#: view/theme/clean/config.php:57
+msgid "Midnight"
+msgstr "Mitternacht"
 
-#: include/user.php:146 include/user.php:244
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: view/theme/clean/config.php:58
+msgid "Zenburn"
+msgstr "Zenburn"
 
-#: include/user.php:156
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+#: view/theme/clean/config.php:59
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Bootstrap"
 
-#: include/user.php:172
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "Shades of Pink"
+msgstr "Shades of Pink"
 
-#: include/user.php:230
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Lime and Orange"
+msgstr "Lime and Orange"
 
-#: include/user.php:265
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "GeoCities Retro"
+msgstr "GeoCities Retro"
 
-#: include/user.php:385
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid "Background Image"
+msgstr "Hintergrundbild"
 
-#: include/user.php:389
-#, php-format
+#: view/theme/clean/config.php:86
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr "Die URL eines Bildes (z.B. aus deinem Fotoalbum), das als Hintergrundbild verwendet werden soll."
 
-#: index.php:441
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "Background Color"
+msgstr "Hintergrundfarbe"
 
-#: boot.php:753
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr "HEX Wert der Hintergrundfarbe. Gib die # nicht mit an."
 
-#: boot.php:756
-msgid "show fewer"
-msgstr "weniger anzeigen"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "font size"
+msgstr "Schriftgröße"
 
-#: boot.php:1130
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr "Basis-Schriftgröße für dein Interface."
 
-#: boot.php:1237
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neues Konto erstellen"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
 
-#: boot.php:1265
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Stil auswählen"
 
-#: boot.php:1266
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
+#: view/theme/vier/theme.php:295
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Schnell-Start"
 
-#: boot.php:1267
-msgid "Remember me"
-msgstr "Anmeldedaten merken"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: boot.php:1270
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: boot.php:1276
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: boot.php:1279
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: boot.php:1280
-msgid "terms of service"
-msgstr "Nutzungsbedingungen"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: boot.php:1282
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Website Datenschutzerklärung"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: boot.php:1283
-msgid "privacy policy"
-msgstr "Datenschutzerklärung"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variationen"