]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/eo/messages.po
Beautyfied code. Link to "follow" on community profiles
[friendica.git] / view / eo / messages.po
index 5931273396d911d468da6ff041febb6844fdb581..0c69458086afedae97c4613cf0b302cc0faed36b 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Diego Souza <diegosouza.br@gmail.com>, 2012.
-# Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012.
+# Diego Souza <diegosouza.br@gmail.com>, 2012
+# Martin Schmitt <mas@scsy.de>, 2012
+# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 17:20-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-04 09:50+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Schmitt <mas@scsy.de>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/language/eo/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-09 08:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-09 09:46+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: eo\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Sukcese afiŝita."
+#: ../../mod/contacts.php:108
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Enigita enhavo - reŝargu paĝon por spekti ĝin]"
+#: ../../mod/contacts.php:139 ../../mod/contacts.php:272
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Ne eblis atingi kontaktrikordo."
 
-#: ../../mod/crepair.php:102
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Kontaktagordoj estas konservita."
+#: ../../mod/contacts.php:153
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Ne trovis elektitan profilon."
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Ĝisdatigo de kontakto malsukcesis."
+#: ../../mod/contacts.php:186
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakto estas ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:44
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:138 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:130 ../../mod/photos.php:865
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:171
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:125
-#: ../../mod/settings.php:104 ../../mod/settings.php:521
-#: ../../mod/settings.php:526 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
-#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:124
-#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:139 ../../mod/profile_photo.php:150
-#: ../../mod/profile_photo.php:163 ../../mod/message.php:38
-#: ../../mod/message.php:90 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/wall_upload.php:53
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/common.php:9 ../../mod/display.php:138
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:365
-#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:81 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:485 ../../include/items.php:3187
-#: ../../index.php:306
+#: ../../mod/contacts.php:188 ../../mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ĝisdatigo de via kontaktrikordo malsukcesis."
+
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/manage.php:96
+#: ../../mod/display.php:499 ../../mod/profile_photo.php:19
+#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180
+#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/item.php:168 ../../mod/item.php:184 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:55 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/viewcontacts.php:24
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/message.php:38
+#: ../../mod/message.php:174 ../../mod/crepair.php:119
+#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/network.php:4 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/install.php:151
+#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
+#: ../../mod/wall_attach.php:55 ../../mod/settings.php:102
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:601
+#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/delegate.php:12 ../../mod/mood.php:114
+#: ../../mod/suggest.php:58 ../../mod/profiles.php:165
+#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/uimport.php:23
+#: ../../mod/attach.php:33 ../../include/items.php:4712 ../../index.php:369
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Malpermesita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakto ne trovita."
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakto estas blokita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Ripari kontaktagordoj."
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakto estas malblokita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>AVERTO: Tio estas tre altnivela</strong> kaj se vi entajpus malĝustan informojn, komunikado kun la kontakto eble ne plu funkcios."
+#: ../../mod/contacts.php:298
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakto estas ignorita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:138
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bonvolu klaki 'malantaŭen' en via retesplorilo <strong>nun</strong> se vi ne scias kion faru ĉi tie."
+#: ../../mod/contacts.php:298
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakto estas malignorita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Reen al kontakta redaktilo"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Enarkivigis kontakton"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:541
-#: ../../mod/settings.php:567 ../../mod/admin.php:638 ../../mod/admin.php:647
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Elarkivigis kontakton"
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Kaŝnomo de la konto"
+#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/contacts.php:711
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Marknomo - Transpasas nomon/kaŝnomon"
+#: ../../mod/contacts.php:337 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: ../../mod/register.php:233 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:664 ../../mod/api.php:105
+#: ../../include/items.php:4557
+msgid "Yes"
+msgstr "Jes"
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account URL"
-msgstr "Adreso de la konto"
+#: ../../mod/contacts.php:340 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/settings.php:615
+#: ../../mod/settings.php:641 ../../mod/dfrn_request.php:844
+#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
+#: ../../include/conversation.php:1129 ../../include/items.php:4560
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nuligi"
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Kontaktpeta adreso"
+#: ../../mod/contacts.php:352
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakto estas forigita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Kontaktkonfirma adreso"
+#: ../../mod/contacts.php:390
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vi estas reciproka amiko de %s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Finpunkta adreso por atentigoj"
+#: ../../mod/contacts.php:394
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vi kunhavigas kun %s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Adreso de fluo"
+#: ../../mod/contacts.php:399
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s kunhavigas kun vi"
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nova bildo el tiu adreso"
+#: ../../mod/contacts.php:416
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privataj komunikadoj ne disponeblas por ĉi tiu kontakto."
 
-#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:428 ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:958
-#: ../../mod/photos.php:1193 ../../mod/photos.php:1233
-#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/photos.php:1304
-#: ../../mod/install.php:251 ../../mod/install.php:289
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/contacts.php:322
-#: ../../mod/settings.php:539 ../../mod/settings.php:685
-#: ../../mod/settings.php:746 ../../mod/settings.php:940
-#: ../../mod/manage.php:109 ../../mod/group.php:85 ../../mod/admin.php:400
-#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:771 ../../mod/admin.php:970
-#: ../../mod/admin.php:1057 ../../mod/profiles.php:534
-#: ../../mod/invite.php:119 ../../addon/facebook/facebook.php:575
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:76 ../../addon/ljpost/ljpost.php:93
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:57 ../../addon/planets/planets.php:158
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/geonames/geonames.php:187
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:41 ../../addon/impressum/impressum.php:82
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:57 ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
-#: ../../addon/blackout/blackout.php:94 ../../addon/gravatar/gravatar.php:86
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:553 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:102 ../../addon/showmore/showmore.php:48
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:375
-#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/blogger/blogger.php:102
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:90
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:71
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:91
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:52 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../include/conversation.php:555
-msgid "Submit"
-msgstr "Sendi"
+#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/admin.php:569
+msgid "Never"
+msgstr "Neniam"
 
-#: ../../mod/help.php:30
-msgid "Help:"
-msgstr "Helpo:"
+#: ../../mod/contacts.php:423
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Ĝisdatigo sukcesis.)"
 
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:86
-msgid "Help"
-msgstr "Helpo"
+#: ../../mod/contacts.php:423
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Ĝisdatigo malsukcesis.)"
 
-#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:225
-msgid "Not Found"
-msgstr "Ne trovita"
+#: ../../mod/contacts.php:425
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Sugesti amikojn"
 
-#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:228
-msgid "Page not found."
-msgstr "Paĝo ne trovita"
+#: ../../mod/contacts.php:429
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Reta tipo: %s"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:58
+#: ../../mod/contacts.php:432 ../../include/contact_widgets.php:200
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Dosiero estas pli granda ol la limito de %d"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d komuna kontakto"
+msgstr[1] "%d komunaj kontaktoj"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:86 ../../mod/wall_attach.php:97
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Alŝutado malsukcesis."
+#: ../../mod/contacts.php:437
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vidi ĉiujn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Amikosugesto sendita."
+#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
+#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1009
+msgid "Unblock"
+msgstr "Malbloki"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Sugesti amikojn"
+#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
+#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1008
+msgid "Block"
+msgstr "Bloki"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Sugesti amikon por %s"
+#: ../../mod/contacts.php:445
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Ŝalti/malŝalti Blokitan staton"
 
-#: ../../mod/events.php:65
-msgid "Event description and start time are required."
-msgstr "Okazo bezonas priskribon kaj startotempon."
+#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
+#: ../../mod/contacts.php:715
+msgid "Unignore"
+msgstr "Malignori"
 
-#: ../../mod/events.php:258
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
+#: ../../mod/contacts.php:715 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignori"
 
-#: ../../mod/events.php:280
-msgid "Edit event"
-msgstr "Redakti okazon"
+#: ../../mod/contacts.php:451
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ŝalti/malŝalti Ignoritan staton"
 
-#: ../../mod/events.php:300 ../../include/text.php:1053
-msgid "link to source"
-msgstr "ligi al fonto"
+#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Elarkivigi"
 
-#: ../../mod/events.php:324 ../../view/theme/diabook/theme.php:69
-#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1493
-msgid "Events"
-msgstr "Okazoj"
+#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
+msgid "Archive"
+msgstr "Enarkivigi"
 
-#: ../../mod/events.php:325
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Krei novan okazon"
+#: ../../mod/contacts.php:458
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Ŝalti/malŝalti Enarkivigitan staton"
 
-#: ../../mod/events.php:326
-msgid "Previous"
-msgstr "antaŭa"
+#: ../../mod/contacts.php:461
+msgid "Repair"
+msgstr "Ripari"
 
-#: ../../mod/events.php:327 ../../mod/install.php:210
-msgid "Next"
-msgstr "sekva"
+#: ../../mod/contacts.php:464
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Specialaj Kontaktagordoj"
 
-#: ../../mod/events.php:399
-msgid "hour:minute"
-msgstr "horo:minuto"
+#: ../../mod/contacts.php:470
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Mi perdis la kommunikadon kun tiu kontakto!"
 
-#: ../../mod/events.php:408
-msgid "Event details"
-msgstr "Detaloj de okazo"
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Kontakta redaktilo."
 
-#: ../../mod/events.php:409
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr "Formato estas %s %s. Startotempo kaj priskribo estas bezonataj"
+#: ../../mod/contacts.php:475 ../../mod/manage.php:110
+#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/message.php:335
+#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/crepair.php:186
+#: ../../mod/events.php:478 ../../mod/content.php:710
+#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/photos.php:1084
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1514
+#: ../../mod/photos.php:1565 ../../mod/photos.php:1609
+#: ../../mod/photos.php:1697 ../../object/Item.php:678
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/quattro/config.php:64
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633 ../../view/theme/vier/config.php:53
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Sendi"
 
-#: ../../mod/events.php:411
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Okazo startas:"
+#: ../../mod/contacts.php:476
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Videbleco de profilo"
 
-#: ../../mod/events.php:414
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Fina dato/tempo ne estas konata aŭ ne bezonata"
+#: ../../mod/contacts.php:477
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bonvolu elekti la profilon kiu vi volas montri al %s aspektinde kiam sekure aspektante vian profilon."
 
-#: ../../mod/events.php:416
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Okazo finas:"
+#: ../../mod/contacts.php:478
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontaktaj informoj / Notoj"
 
-#: ../../mod/events.php:419
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Agordi al horzono de la leganto"
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Redakti kontaktnotojn"
 
-#: ../../mod/events.php:421
-msgid "Description:"
-msgstr "Priskribo"
+#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:679
+#: ../../mod/viewcontacts.php:64 ../../mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Viziti la profilon de %s [%s]"
 
-#: ../../mod/events.php:423 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:260 ../../boot.php:1092
-msgid "Location:"
-msgstr "Loko:"
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloki/Malbloki kontakton"
 
-#: ../../mod/events.php:425
-msgid "Share this event"
-msgstr "Kunhavigi la okazon"
+#: ../../mod/contacts.php:486
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignori kontakton"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:818 ../../mod/settings.php:540
-#: ../../mod/settings.php:566 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nuligi"
+#: ../../mod/contacts.php:487
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Ripari URL agordoj"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Marko forviŝita"
+#: ../../mod/contacts.php:488
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vidi konversaciojn"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Forviŝi markon"
+#: ../../mod/contacts.php:490
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Forviŝi kontakton"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Elektu forviŝontan markon:"
+#: ../../mod/contacts.php:494
+msgid "Last update:"
+msgstr "Plej ĵusa ĝisdatigo:"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
-msgid "Remove"
-msgstr "Forviŝi"
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Ĝisdatigi publikajn afiŝojn"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:94 ../../mod/dfrn_poll.php:522
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s salutas %s"
+#: ../../mod/contacts.php:498 ../../mod/admin.php:1503
+msgid "Update now"
+msgstr "Ĝisdatigi nun"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Rajtigi programkonekton"
+#: ../../mod/contacts.php:505
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Nuntempe blokata"
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Reiru al via programo kaj entajpu la securecan kodon:"
+#: ../../mod/contacts.php:506
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Nuntempe ignorata"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bonvolu ensaluti por pluigi."
+#: ../../mod/contacts.php:507
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Nuntempe enarkivigita"
 
-#: ../../mod/api.php:104
+#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/notifications.php:204
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Kaŝi ĉi tiun kontakton al aliaj"
+
+#: ../../mod/contacts.php:508
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Ĉu rajtigi ĉi tiun programon por atingi viajn afiŝojn kaj kontaktojn kaj/aŭ krei novajn afiŝojn?"
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Rispondoj/ŝataĵo al viaj publikaj afiŝoj <strong>eble</strong> plu estos videbla"
 
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:806
-#: ../../mod/settings.php:854 ../../mod/settings.php:860
-#: ../../mod/settings.php:868 ../../mod/settings.php:872
-#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:883
-#: ../../mod/settings.php:889 ../../mod/settings.php:895
-#: ../../mod/settings.php:931 ../../mod/settings.php:932
-#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:934
-#: ../../mod/register.php:532 ../../mod/profiles.php:511
-msgid "Yes"
-msgstr "Jes"
+#: ../../mod/contacts.php:509
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:807
-#: ../../mod/settings.php:854 ../../mod/settings.php:860
-#: ../../mod/settings.php:868 ../../mod/settings.php:872
-#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:883
-#: ../../mod/settings.php:889 ../../mod/settings.php:895
-#: ../../mod/settings.php:931 ../../mod/settings.php:932
-#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:934
-#: ../../mod/register.php:533 ../../mod/profiles.php:512
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#: ../../mod/contacts.php:509
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:43 ../../boot.php:1487
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Bildalbumoj"
+#: ../../mod/contacts.php:510
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:51 ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:950 ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1382
-#: ../../mod/photos.php:1394 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:436
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbildoj"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:58 ../../mod/photos.php:975 ../../mod/photos.php:1424
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Alŝuti novajn bildojn"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Fetch information"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/settings.php:20
-msgid "everybody"
-msgstr "ĉiuj"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:140
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktoj informoj ne disponeblas"
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:597 ../../mod/photos.php:950
-#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/register.php:335
-#: ../../mod/register.php:342 ../../mod/register.php:349
-#: ../../mod/profile_photo.php:60 ../../mod/profile_photo.php:67
-#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:174
-#: ../../mod/profile_photo.php:252 ../../mod/profile_photo.php:261
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:437
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbildoj"
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:161
-msgid "Album not found."
-msgstr "Albumo ne trovita."
+#: ../../mod/contacts.php:564
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Sugestoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:179 ../../mod/photos.php:959
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Forviŝi albumon"
+#: ../../mod/contacts.php:567
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Sugesti amikojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:242 ../../mod/photos.php:1194
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Forviŝi bildon"
+#: ../../mod/contacts.php:570 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Ĉiuj Kontaktoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:528
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "estas markita en"
+#: ../../mod/contacts.php:573
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montri ĉiujn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:528 ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:408 ../../include/text.php:1304
-#: ../../include/diaspora.php:1654 ../../include/conversation.php:53
-#: ../../include/conversation.php:126
-msgid "photo"
-msgstr "bildo"
+#: ../../mod/contacts.php:576
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Malblokita"
 
-#: ../../mod/photos.php:528
-msgid "by"
-msgstr "de"
+#: ../../mod/contacts.php:579
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur montri neblokitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:631 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito de"
+#: ../../mod/contacts.php:583
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blokita"
 
-#: ../../mod/photos.php:639
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddosiero estas malplena."
+#: ../../mod/contacts.php:586
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur montri blokitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:653 ../../mod/profile_photo.php:124
-#: ../../mod/wall_upload.php:83
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Ne eblas procedi la bildon."
+#: ../../mod/contacts.php:590
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorita"
 
-#: ../../mod/photos.php:673 ../../mod/profile_photo.php:257
-#: ../../mod/wall_upload.php:102
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Alŝuto de bildo malsukcesis."
+#: ../../mod/contacts.php:593
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur montri ignoritajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/community.php:16
-#: ../../mod/dfrn_request.php:732 ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 ../../mod/directory.php:29
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Publika atingo ne permesita."
+#: ../../mod/contacts.php:597
+msgid "Archived"
+msgstr "Enarkivigita"
 
-#: ../../mod/photos.php:769
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Neniu bildoj elektita"
+#: ../../mod/contacts.php:600
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur montri enarkivigitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:846
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Atingo al tio elemento estas limigita."
+#: ../../mod/contacts.php:604
+msgid "Hidden"
+msgstr "Kaŝita"
 
-#: ../../mod/photos.php:907
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Alŝuti bildojn"
+#: ../../mod/contacts.php:607
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur montri kaŝitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:910 ../../mod/photos.php:954
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nomo por nova albumo:"
+#: ../../mod/contacts.php:655
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Reciproka amikeco"
 
-#: ../../mod/photos.php:911
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "aŭ nomo de estanta albumo:"
+#: ../../mod/contacts.php:659
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "estas admiranto de vi"
 
-#: ../../mod/photos.php:912
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne kreu statan afiŝon por tio alŝuto."
+#: ../../mod/contacts.php:663
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "vi estas admiranto de"
 
-#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/photos.php:1189
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permesoj"
+#: ../../mod/contacts.php:680 ../../mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Redakti kontakton"
 
-#: ../../mod/photos.php:969
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Redakti albumon"
+#: ../../mod/contacts.php:702 ../../include/nav.php:177
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontaktoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:984 ../../mod/photos.php:1407
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vidi bildon"
+#: ../../mod/contacts.php:706
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Serĉi viajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:1019
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Malpermesita. Atingo al tio elemento eble estas limigita."
+#: ../../mod/contacts.php:707 ../../mod/directory.php:61
+msgid "Finding: "
+msgstr "Trovata:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1021
-msgid "Photo not available"
-msgstr "La bildo ne disponeblas"
+#: ../../mod/contacts.php:708 ../../mod/directory.php:63
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trovi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1071
-msgid "View photo"
-msgstr "Vidi bildon"
+#: ../../mod/contacts.php:713 ../../mod/settings.php:132
+#: ../../mod/settings.php:640
+msgid "Update"
+msgstr "Ĝisdatigi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1071
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Redakti bildon"
+#: ../../mod/contacts.php:717 ../../mod/group.php:171 ../../mod/admin.php:1007
+#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:741
+#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/photos.php:1654
+#: ../../object/Item.php:130 ../../include/conversation.php:614
+msgid "Delete"
+msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1072
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Uzi kiel profilbildo"
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Neniu profilo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1078 ../../include/conversation.php:480
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privata mesaĝo"
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Administri identecojn kaj/aŭ paĝojn."
 
-#: ../../mod/photos.php:1100
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vidi plengrande "
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Ŝalti inter aliaj identecojn aj komunumaj/grupaj paĝoj kiuj kunhavas viajn kontajn detalojn au por kiuj vi havas \"administranto\" permesojn."
 
-#: ../../mod/photos.php:1168
-msgid "Tags: "
-msgstr "Markoj:"
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Elektu identencon por administrado:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1171
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Forviŝi iun markon]"
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Sukcese afiŝita."
 
-#: ../../mod/photos.php:1182
-msgid "New album name"
-msgstr "Nova nomo de albumo"
+#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:368
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Malpermesita"
 
-#: ../../mod/photos.php:1185
-msgid "Caption"
-msgstr "Apudskribo"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Nevaliada profila identigilo."
 
-#: ../../mod/photos.php:1187
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aldoni markon"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Redaktilo por profila videbleco."
 
-#: ../../mod/photos.php:1191
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Ekzemple: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/newmember.php:32 ../../boot.php:2119
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
+#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1211 ../../include/conversation.php:529
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi ŝatas tion (ŝalti)"
+#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klaku kontakton por aldoni aŭ forviŝi."
 
-#: ../../mod/photos.php:1212 ../../include/conversation.php:530
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Mi malŝatas tion(ŝalti)"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Videbla Al"
 
-#: ../../mod/photos.php:1213 ../../include/conversation.php:964
-msgid "Share"
-msgstr "Kunhavigi"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Ĉiuj Kontaktoj (kun sekura atingo al la profilo)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/editpost.php:104
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:380 ../../include/conversation.php:361
-#: ../../include/conversation.php:706 ../../include/conversation.php:983
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bonvolu atendi"
+#: ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
+#: ../../mod/display.php:503 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:169
+#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/notice.php:15
+#: ../../include/items.php:4516
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento ne estas trovita."
 
-#: ../../mod/photos.php:1230 ../../mod/photos.php:1270
-#: ../../mod/photos.php:1301 ../../include/conversation.php:552
-msgid "This is you"
-msgstr "Tiu estas vi"
+#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/videos.php:115
+#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/dfrn_request.php:762 ../../mod/search.php:89
+#: ../../mod/directory.php:33 ../../mod/photos.php:920
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Publika atingo ne permesita."
 
-#: ../../mod/photos.php:1232 ../../mod/photos.php:1272
-#: ../../mod/photos.php:1303 ../../include/conversation.php:554
-#: ../../boot.php:506
-msgid "Comment"
-msgstr "Komenti"
+#: ../../mod/display.php:332 ../../mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Atingo al ĉi tio profilo estas limitigita"
 
-#: ../../mod/photos.php:1234 ../../mod/editpost.php:125
-#: ../../include/conversation.php:564 ../../include/conversation.php:1001
-msgid "Preview"
-msgstr "Antaŭrigardi"
+#: ../../mod/display.php:496
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Elemento estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/photos.php:1331 ../../mod/settings.php:602
-#: ../../mod/settings.php:683 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:642
-#: ../../include/conversation.php:318 ../../include/conversation.php:584
-msgid "Delete"
-msgstr "Forviŝi"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bonvenon ĉe Friendica"
 
-#: ../../mod/photos.php:1413
-msgid "View Album"
-msgstr "Vidi albumon"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Kontrololisto por Novaj Membroj"
 
-#: ../../mod/photos.php:1422
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "̂Ĵusaj bildoj"
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Lasu nin oferi al vi kelkajn konsolojn kaj ligilojn por plifaciligi vian komencon. Klaku iun elementon por viziti la rilatan paĝon. Ligilo al ĉi tiu paĝo videblos en via hejmpaĝo dum du semajnojn post via komenca membriĝo. Post du semajnoj, la ligilo silente malaperos. "
 
-#: ../../mod/community.php:21
-msgid "Not available."
-msgstr "Ne disponebla."
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/community.php:30 ../../view/theme/diabook/theme.php:71
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Community"
-msgstr "Komunumo"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/search.php:128
-msgid "No results."
-msgstr "Nenion trovita."
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:55
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Tio estas Friendica en la versio"
+#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:1104
+#: ../../mod/admin.php:1325 ../../mod/settings.php:85
+#: ../../include/nav.php:172 ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Agordoj"
 
-#: ../../mod/friendica.php:56
-msgid "running at web location"
-msgstr "instalita ĉe la adreso"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:58
+#: ../../mod/newmember.php:26
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Bonvolu iri al <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> por lerni pli pri la projekto Friendica"
-
-#: ../../mod/friendica.php:60
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Cimraportoj kaj atendindaĵo: bonvolu iri al"
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Bonvolu ŝanĝi vian pasvorton ĉe <em>Agordoj</em>. Krome, memorigu vian identadreson. Ĝi aspektas kiel retpoŝtadreso kaj estas bezonata por konekti al novaj amikon en la libera interkona reto."
 
-#: ../../mod/friendica.php:61
+#: ../../mod/newmember.php:28
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Sugestoj, laŭdoj, donacoj ktp - bonvolu sendi mesĝon al \"Info\" ĉe Friendica - punkto com"
-
-#: ../../mod/friendica.php:75
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Instalitaj kromprogramoj/programoj:"
-
-#: ../../mod/friendica.php:88
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Neniom da instalitaj aldonaĵoj/programoj"
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Kontrolu la aliajn agordojn, precipe la privatecajn agordojn. Nepublikigita profilo similas al havi telefonnumberon ne registrata en iu telefonlibro. Ĝenerale vi eble volas publikigi vian profilon. Alie, viaj amikoj kaj estontaj amikoj bezonas scii kiel rekte trovi vin."
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento ne trovita"
+#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
+#: ../../mod/profiles.php:699
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Alŝuti profilbildon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:36
-msgid "Edit post"
-msgstr "Redakti afiŝon"
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Enŝuti profilbildon se vi ankoraŭ ne havas ĝin. Laŭ studoj, homoj kun realaj biloj de si mem trovas novajn amikon duope pli probable ol homoj sen reala bildo."
 
-#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:950
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Sendi tra retpoŝto"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/settings.php:601
-#: ../../include/conversation.php:571
-msgid "Edit"
-msgstr "Redakti"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Redakti viajn <strong>defaŭltan</strong> profilon kiel vi ŝatas ĝin. Kontrolu la agordojn por kaŝi vian kontaktliston aŭ kaŝi vian profilon al nekonataj vizitantoj."
 
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../mod/wallmessage.php:143
-#: ../../mod/message.php:186 ../../mod/message.php:378
-#: ../../include/conversation.php:965
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Alŝuti bildon"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:967
-msgid "Attach file"
-msgstr "Kunligi dosieron"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Aldonu publikajn ŝlosilvortojn al via defaŭlta profilo, kiuj priskribas viajn interesojn. Ni eble povas trovi aliajn uzantojn kun similaj interesoj kaj sugesti amikojn."
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../mod/wallmessage.php:144
-#: ../../mod/message.php:187 ../../mod/message.php:379
-#: ../../include/conversation.php:969
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Enmeti retan adreson"
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:99
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Enmeti videton ĉe YouTube"
+#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/editpost.php:100
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Enmeti videton en formato Vorbis [.ogg]"
+#: ../../mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Rajtigu la Facebook Konektilon se vi nuntempe havas Facebook konton, kaj ni (nedeviga) enportu viajn Facebook amikojn kaj konversaciojn."
 
-#: ../../mod/editpost.php:101
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Enmeti sonon en formato Vorbis [.ogg]"
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Se</tm> ĉi tiu estas via propra TTT servilo, instali la Facebook kromprogramon eble plifaciligos la transpason al la libera interkona reto."
 
-#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:975
-msgid "Set your location"
-msgstr "Agordi vian lokon"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:977
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Forviŝu retesplorilan lokon"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entajpu la akreditaĵojn por via retpoŝtkonto en la konektilagordoj se vi volas importi aŭ interagi kun amikoj aŭ dissendlistoj pere de via retkesto."
 
-#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:984
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Permesagordoj"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:993
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: retpoŝtadresojn"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Via kontaktpaĝo estas via portalo por administri amikojn kaj konekti kun amikoj en aliaj retoj. Vi kutime entajpas iliajn adreson aŭ URL adreso en la <em>Aldonu Novan Kontakton</em> dialogon."
 
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:994
-msgid "Public post"
-msgstr "Publika afiŝo"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:980
-msgid "Set title"
-msgstr "Redakti titolon"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Ĉe la Katalogo vi povas trovi aliajn homojn en ĉi tiu retejo, au en aliaj federaciaj retejoj. Elrigardi al <em>Konekti</em> aŭ <em>Sekvi</em> ligiloj ĉe iliaj profilo. Donu vian propran Identecan Adreson se la retejo demandas ĝin."
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:982
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorioj (disigita per komo)"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:996
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Ekzemple: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "En la flanka strio de la Kontaktoj paĝo troviĝas kelkajn helpilojn por trovi novajn amikojn. Ni povas automate trovi amikojn per interesoj, serĉu ilin per nomo aŭ intereso kaj faras sugestojn baze de estantaj kontaktoj. Ĉe nova instalita retejo, la unuaj sugestoj kutime aperas post 24 horoj."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Tia prezento jam estas akceptita"
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupoj"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:117 ../../mod/dfrn_request.php:487
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "La adreso de la profilo ne validas aŭ ne enhavas profilinformojn."
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:122 ../../mod/dfrn_request.php:492
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas identeblan personan nomon."
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Kiam vi trovis kelkajn novajn amikojn, ordigi ilin en grupoj por privata komunikado en la flanka strio de via Kontaktoj paĝo, kaj vi povas private komuniki kun ili je via Reto paĝo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:494
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas bildon."
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:497
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
-msgstr[1] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:168
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Prezento sukcesis."
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:192
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Neĝustigebla eraro en protokolo."
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo ne estas disponebla."
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Niaj <strong>Helpo</strong> paĝoj enhavas pli da detaloj pri aliaj programaj trajtoj."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hodiaŭ ricevis tro multe da konektpetoj."
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Eraro en OpenID protokolo. Ne resendis identecon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Kontraŭspamilo estas aktivita."
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Ne trovis kontoj, kaj registrado per OpenID estas malpermesita ĉi tie."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Amikoj, vi bonvolu ripeti post 24 horoj."
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
+#: ../../include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Ensalutado malsukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Nevalida adreso."
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bildo estas alŝutita, sed malsukcesis tranĉi la bildon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:318
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Nevalida repoŝtadreso."
+#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:81
+#: ../../mod/profile_photo.php:88 ../../mod/profile_photo.php:204
+#: ../../mod/profile_photo.php:296 ../../mod/profile_photo.php:305
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../include/user.php:335
+#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbildoj"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:344
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "La konto ne estas agordita por retpoŝto. La peto malsukcesis."
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Malsukcesis malpligrandigi [%s] la bildon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:432
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Via nomo ne troveblas al la donita adreso."
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Reŝarĝu la paĝon au malplenigu la kaŝmemoro de la retesplorilo se la nova bildo ne tuj aperas."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:445
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vi vin jam prezentis tie."
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ne eblas procezi bildon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:449
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:122
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Ŝajnas kvazaŭ vi jam amikiĝis kun %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:470
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Nevalida adreso de profilo."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476 ../../mod/follow.php:20
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Malpermesita adreso de profilo."
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito %d"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:545 ../../mod/contacts.php:102
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ĝisdatigo de via kontaktrikordo malsukcesis."
+#: ../../mod/profile_photo.php:153 ../../mod/wall_upload.php:144
+#: ../../mod/photos.php:807
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Ne eblas procedi la bildon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:566
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Via prezento estas sendita."
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Alŝuti dosieron:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:619
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bonvolu ensaluti por jesigi la prezenton."
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:633
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Malĝusta identaĵo ensalutata. Bonvolu ensaluti en <strong>tiun</strong> profilon."
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Alŝuti"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bonvenon hejme, %s."
+#: ../../mod/profile_photo.php:248 ../../mod/settings.php:1062
+msgid "or"
+msgstr "aŭ"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:646
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bonvolu konfirmi vian prezenton / kontaktpeton al %s."
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "Preterpasi tian paŝon"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:647
-msgid "Confirm"
-msgstr "Konfirmi."
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "elekti bildon el viaj albumoj"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:688 ../../include/items.php:2707
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Kaŝita nomo]"
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Stuci Bildon"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:781
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bonvolu entajpi vian 'Identecan Adreson' de iu de tiuj subtenataj komunikaj retejoj: "
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Bonvolu agordi la stuco de la bildo por optimuma aspekto."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:797
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr "<strike>Konektu kiel retpoŝta sekvanto</strike> (Baldaŭ venos)"
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Finigi Redaktado"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:799
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Se vi ne estas membro de la libra interkona reto, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">sekvu ĉi-ligilon por trovi publikan Friendica retejon kaj aliĝi kun ni hodiaŭ</a>."
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bildo estas sukcese enŝutita."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:802
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Prezento / Konektpeto"
+#: ../../mod/profile_photo.php:301 ../../mod/wall_upload.php:172
+#: ../../mod/photos.php:834
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Alŝuto de bildo malsukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:803
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Ekzemploj: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
+#: ../../include/text.php:1968 ../../include/diaspora.php:2087
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "bildo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bonvolu respondi:"
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
+#: ../../mod/like.php:319 ../../include/conversation.php:121
+#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
+#: ../../include/conversation.php:258 ../../include/diaspora.php:2087
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "staton"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:805
+#: ../../mod/subthread.php:103
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Ĉu %s konas vin?"
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:808
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aldoni personan noton:"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Marko forviŝita"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:810 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Forviŝi markon"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:811
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federaciaj interkonaj retejoj"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Elektu forviŝontan markon:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:812 ../../mod/settings.php:636
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:813
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bonvolu ne uzi ĉi formo.  Anstataŭe, entajpu %s en la Diaspora serĉilo."
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1006
+#: ../../include/conversation.php:1024
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Konservi en Dosierujo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:814
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Via identeca adreso:"
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- elekti -"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:817
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Sendi peton"
+#: ../../mod/filer.php:31 ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/notes.php:63
+#: ../../include/text.php:956
+msgid "Save"
+msgstr "Konservi"
 
-#: ../../mod/install.php:111
-msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Interkona Komunikada Servilo - Instalo"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Aldonis kontakton"
 
-#: ../../mod/install.php:117 ../../mod/install.php:157
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datumbaza konekto"
+#: ../../mod/item.php:113
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ne eblas trovi originalan afiŝon."
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Ne eblas konekti la datumbazon."
+#: ../../mod/item.php:345
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Forviŝis malplenan afiŝon."
 
-#: ../../mod/install.php:128
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Ne eblas krei tabelon."
+#: ../../mod/item.php:484 ../../mod/wall_upload.php:169
+#: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
+#: ../../include/Photo.php:916 ../../include/Photo.php:931
+#: ../../include/Photo.php:938 ../../include/Photo.php:960
+#: ../../include/message.php:144
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Muraj Bildoj"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La datumbazo de vi Friendica retjo estas instalita."
+#: ../../mod/item.php:938
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Sistema eraro. Afiŝo ne registrita."
 
-#: ../../mod/install.php:134
+#: ../../mod/item.php:964
+#, php-format
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "GRAVA: Vi bezonas [mane] agordi planitan taskon por la Friendica poller."
-
-#: ../../mod/install.php:135 ../../mod/install.php:151
-#: ../../mod/install.php:209
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\"."
-
-#: ../../mod/install.php:137
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Pluigi al la registrilo"
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ĉi mesaĝo estas sendita al vi de %s, membro de la Friendica interkona reto."
 
-#: ../../mod/install.php:143
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Pluigi la instalado"
+#: ../../mod/item.php:966
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vi povas viziti ilin rete ĉe %s"
 
-#: ../../mod/install.php:150
+#: ../../mod/item.php:967
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vi bezonas mane importi la dosieron \"database.sql\" tra phpmyadmin aŭ mysql."
-
-#: ../../mod/install.php:158
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importo de la datumbazo malsukcesis."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Bonvolu rispondi al ĉi mesaĝo kaj kontaktu la sendinto se vi ne volas ricevi tiujn mesaĝojn."
 
-#: ../../mod/install.php:206
-msgid "System check"
-msgstr "Sistema kontrolo"
+#: ../../mod/item.php:971
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s publikigis afiŝon."
 
-#: ../../mod/install.php:211
-msgid "Check again"
-msgstr "Ree kontroli"
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Grupo estas kreita."
 
-#: ../../mod/install.php:231
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Por instali Friendica, ni bezonas scii kiel konekti al via datumbazo."
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Ne povas krei grupon."
 
-#: ../../mod/install.php:232
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Bonvolu kontakti vian servilprovizanton aŭ administranton se vi havas demandoj pri ĉi tiaj agordoj."
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Grupo ne estas trovita."
 
-#: ../../mod/install.php:233
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La datumbazo nomata malsupren jam ekzistu. Se ĝi ne ekzistas, bonvolu unue krei ĝin antaŭ progresi."
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "La nomo de la grupo estas ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nomo de datumbaza servilo."
+#: ../../mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:238
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Salutnomo ĉe la datumbazo."
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Krei grupon da kontaktoj/amikoj."
 
-#: ../../mod/install.php:239
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Pasvorto ĉe la datumbazo."
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nomo de la grupo:"
 
-#: ../../mod/install.php:240
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nomo de la datumbazo."
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Grupo estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Retpoŝtadreso de la reteja administranto"
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Ne eblas forviŝi grupon."
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "La repoŝtadreso de via konto bezonas esti la sama por uzi la TTTa administrilo."
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Grupa redaktilo"
 
-#: ../../mod/install.php:245 ../../mod/install.php:283
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bonvolu elekti defaŭltan horzonon por via retejo."
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Anoj"
 
-#: ../../mod/install.php:270
-msgid "Site settings"
-msgstr "Retejaj agordoj"
+#: ../../mod/apps.php:7 ../../index.php:212
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:323
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Komanda linia versio de PHP ne trovita en $PATH de la retservilo."
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Programoj"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Vojo de la komanda linia versio de PHP"
+#: ../../mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Neniom da instalitaj programoj."
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "Enter full path to php executable"
-msgstr "Entajpu plenan vojon al la komanda linia versio de PHP"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64 ../../mod/profiles.php:18
+#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:179
+#: ../../mod/profiles.php:630
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo ne trovita."
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "komanda linia versio de PHP"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:120 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/crepair.php:133
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakto ne trovita."
 
-#: ../../mod/install.php:340
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "En via komanda linia versio de PHP je via sistemo, \"register_argc_argv\" ne estas aktivita."
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Tio ĉi okazis de tempo al tempo se ambaŭ personoj petas kontakton ka ĝi jam estas aprobita."
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Tio estas bezonata por la livero de mesaĝoj."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Ne komprenis la rispondon de la fora retejo."
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Neatendita rispondo de la fora retejo:"
 
-#: ../../mod/install.php:364
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Eraro: La funkcio \"openssl_pkey_new\" je tia sistemo ne eblas generi ĉifroŝlosilojn."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Konfirmo sukcese kompletigita."
 
-#: ../../mod/install.php:365
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se la operaciumo sistemo estas Windows, bonvolu legi: http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "La fora retejo raportis:"
 
-#: ../../mod/install.php:367
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generi ĉifroŝlosilojn"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Dumtempa eraro. Bonvolu atendi kaj provi refoje."
 
-#: ../../mod/install.php:374
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP modulo libCurl"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La prezento malsukcesis au estas revokita."
 
-#: ../../mod/install.php:375
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP modulo GD"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Neeblas agordi la kontaktbildo."
 
-#: ../../mod/install.php:376
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP modulo OpenSSL"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486 ../../include/conversation.php:172
+#: ../../include/diaspora.php:620
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s amikiĝis kun %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:377
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP modulo mysqli"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Ne trovis uzanton '%s' "
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP modulo mb_string"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Ŝajnas kvazaŭ la ĉifroŝlosilo de nia retejo estas fuŝita."
 
-#: ../../mod/install.php:383 ../../mod/install.php:385
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite modulo"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Malplena adreso de retejo provizita, aŭ ni ne povis malĉifri la adreson."
 
-#: ../../mod/install.php:383
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Eraro: La modulo mod_rewrite en la Apache retservilo estas bezonata sed ne instalita."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Kontakto ne trovita por vi en via retejo."
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Eraro: La modulo libCURL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Publika ŝlosilo de retejo ne disponeblas en la kontaktrikordo por la URL adreso %s."
 
-#: ../../mod/install.php:394
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Eraro: La modulo GD en PHP kun subteno por JPEG estas bezonata sed ne instalita."
-
-#: ../../mod/install.php:398
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Eraro: La modulo OpenSSL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "La identeco provizita de via sistemo estas duoblo ĉe nia sistemo. Ĝi eble funkcias se vi provas refoje."
 
-#: ../../mod/install.php:402
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Eraro: La modulo mysqli en PHP estas bezonata sed ne instalita."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Ne sukcesis agordi la legitimaĵojn de via kontakto ĉe nia sistemo."
 
-#: ../../mod/install.php:406
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Eraro: La modulo mb_string en PHP estas bezonata sed ne instalita."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Neeblas ĝisdatigi viajn profildetalojn ĉe nia sistemo."
 
-#: ../../mod/install.php:423
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "La reta instalilo bezonas skribi dosieron nomata \".htconfig.php\" en la baza dosierujo de la retservilo, sed ne sukcesis."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752 ../../mod/dfrn_request.php:717
+#: ../../include/items.php:4008
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Kaŝita nomo]"
 
-#: ../../mod/install.php:424
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Tio ĉi plej ofte estas agordo rilate al permesoj, ĉar la servilo eble ne povas skribi en via dosierujo, eĉ se vi mem povas skribi."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s aliĝis al %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:425
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr "Bonvolu kontroli la dokumentojn de via servilo aŭ teĥnikiston por ekscii ĉu la situacio ĝustigeblas."
+#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1458
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "La petita profilo ne disponeblas."
 
-#: ../../mod/install.php:426
-msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Se ne, vi eble bezonas instali mane. Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\" por pluaj instruaĵoj."
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Konsilo por novaj membroj"
 
-#: ../../mod/install.php:429
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php estas skribebla."
+#: ../../mod/videos.php:125
+msgid "No videos selected"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:436
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Ne povis skribi la datumbaza agordoj en la dosiero \".htconfig.php\". Bonvolu uzi la inkluzivan tekston por krei agordan dosieron en la baza dosierujo de la retservilo."
+#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Atingo al tio elemento estas limigita."
 
-#: ../../mod/install.php:461
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Okazis eraroj dum la kreado de tabeloj en la datumbazo."
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1405
+msgid "View Video"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:238
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1808
+msgid "View Album"
+msgstr "Vidi albumon"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Konverto de tempo"
+#: ../../mod/videos.php:317
+msgid "Recent Videos"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: ../../mod/videos.php:319
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kun %4$s"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Amikosugesto sendita."
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Sugesti amikojn"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Sugesti amikon por %s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Ne trovis validan konton."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Eldonis riparadon de pasvorto. Legu vian retpoŝton."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica provizas tiun servon por kunhavigi okazojn kun aliaj retoj kaj amikoj en aliaj horzonoj."
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: ../../mod/lostpass.php:53
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC horo: %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: ../../mod/lostpass.php:72
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuala horzono: %s"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Pasvorta riparado petita je %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: ../../mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Ne povis konfirmi la peton. (Eble vi sendis ĝin antaŭ.) Pasvorta riparado malsukcesis."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:109 ../../boot.php:1280
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Pasvorta riparado"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Via pasvorto estis riparita laŭ via peto."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Via nova pasvorto estas"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Memorigi vian novan pasvorton - kaj poste"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "klaku ĉi tie por ensaluti"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:114
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Vi povas ŝangi vian pasvorton sur la paĝo <em>agordoj</em> kiam vi sukcese ensalutis."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:125
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Konvertita loka horo: %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bonvolu elekti vian horzonon:"
+#: ../../mod/lostpass.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Kongrua profilo"
+#: ../../mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Neniom da kategoriaj vortoj kongruas. Bonvolu aldoni kategoriajn vortojn al via defaŭlta profilo."
+#: ../../mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?"
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "interesiĝas pri:"
+#: ../../mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entajpu vian retpoŝtadreson kaj sendu por pasvorta riparado. Poste, bonvolu legi vian retpoŝton por trovi pliajn instrukciojn."
 
-#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1036
-msgid "Connect"
-msgstr "Konekti"
+#: ../../mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Salutnomo aŭ retpoŝtadreso: "
 
-#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:57
-msgid "No matches"
-msgstr "Nenio estas trovita"
+#: ../../mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Repari"
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informoj pri fora privateca ne estas disponebla."
+#: ../../mod/like.php:166 ../../include/conversation.php:137
+#: ../../include/diaspora.php:2103 ../../view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ŝatas la %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Videbla al:"
+#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s malŝatas la %3$s de %2$s"
+
+#: ../../mod/ping.php:240
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} volas amikiĝi kun vi"
+
+#: ../../mod/ping.php:245
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} sendis mesaĝon al vi"
+
+#: ../../mod/ping.php:250
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} petis registradon"
 
-#: ../../mod/home.php:26 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
+#: ../../mod/ping.php:256
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bonvenon ĉe %s"
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} komentis pri la afiŝo de %s"
+
+#: ../../mod/ping.php:261
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} satis la afiŝon de %s"
+
+#: ../../mod/ping.php:266
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} malŝatis la afiŝon de %s"
+
+#: ../../mod/ping.php:271
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} amikiĝis kun %s"
+
+#: ../../mod/ping.php:276
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} afiŝis"
+
+#: ../../mod/ping.php:281
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} markis la afiŝon de %s kun #%s"
+
+#: ../../mod/ping.php:287
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} menciis vin en afiŝo"
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "Neniu kontaktojn."
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:78 ../../include/text.php:876
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Vidi Kontaktojn"
 
 #: ../../mod/notifications.php:26
 msgid "Invalid request identifier."
 msgstr "Nevalida peta identigilo."
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:207
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
 msgid "Discard"
 msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:160
-#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:296
-#: ../../mod/contacts.php:348
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignori"
-
-#: ../../mod/notifications.php:75
+#: ../../mod/notifications.php:78
 msgid "System"
 msgstr "Sistemo"
 
-#: ../../mod/notifications.php:80 ../../include/nav.php:113
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:145
 msgid "Network"
 msgstr "Reto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:184
+#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:371
 msgid "Personal"
 msgstr "Propra"
 
-#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook/theme.php:65
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:115
+#: ../../mod/notifications.php:93 ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/nav.php:148 ../../view/theme/diabook/theme.php:123
 msgid "Home"
 msgstr "Hejmo"
 
-#: ../../mod/notifications.php:95 ../../include/nav.php:121
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:154
 msgid "Introductions"
 msgstr "Prezentoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:102
-#: ../../include/nav.php:128
-msgid "Messages"
-msgstr "Mesaĝoj"
-
-#: ../../mod/notifications.php:119
+#: ../../mod/notifications.php:122
 msgid "Show Ignored Requests"
 msgstr "Montri ignoritajn petojn"
 
-#: ../../mod/notifications.php:119
+#: ../../mod/notifications.php:122
 msgid "Hide Ignored Requests"
 msgstr "Kaŝi ignoritajn petojn"
 
-#: ../../mod/notifications.php:145 ../../mod/notifications.php:191
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
 msgid "Notification type: "
 msgstr "Tipo de atentigo:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:146
+#: ../../mod/notifications.php:150
 msgid "Friend Suggestion"
 msgstr "Amikosugestoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:148
+#: ../../mod/notifications.php:152
 #, php-format
 msgid "suggested by %s"
 msgstr "sugestita de %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
-#: ../../mod/contacts.php:354
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Kaŝi ĉi tiun kontakton al aliaj"
-
-#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
 msgid "Post a new friend activity"
 msgstr "Afiŝi novan amikecan aktivecon"
 
-#: ../../mod/notifications.php:154 ../../mod/notifications.php:201
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
 msgid "if applicable"
 msgstr "se aplikebla"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
+#: ../../mod/admin.php:1005
 msgid "Approve"
 msgstr "Aprobi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:177
+#: ../../mod/notifications.php:181
 msgid "Claims to be known to you: "
 msgstr "Pensas ke vi konas ilin:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:177
+#: ../../mod/notifications.php:181
 msgid "yes"
 msgstr "jes"
 
-#: ../../mod/notifications.php:177
+#: ../../mod/notifications.php:181
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#: ../../mod/notifications.php:184
+#: ../../mod/notifications.php:188
 msgid "Approve as: "
 msgstr "Aprobi kiel:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:185
+#: ../../mod/notifications.php:189
 msgid "Friend"
 msgstr "Amiko"
 
-#: ../../mod/notifications.php:186
+#: ../../mod/notifications.php:190
 msgid "Sharer"
 msgstr "Kunhaviganto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:186
+#: ../../mod/notifications.php:190
 msgid "Fan/Admirer"
 msgstr "Fanatikulo/Admiranto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:192
+#: ../../mod/notifications.php:196
 msgid "Friend/Connect Request"
 msgstr "Kontaktpeto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:192
+#: ../../mod/notifications.php:196
 msgid "New Follower"
 msgstr "Nova abonanto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:213
+#: ../../mod/notifications.php:217
 msgid "No introductions."
 msgstr "Neniom da prezentoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:216 ../../include/nav.php:122
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:155
 msgid "Notifications"
 msgstr "Atentigoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:253 ../../mod/notifications.php:378
-#: ../../mod/notifications.php:465
+#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
+#: ../../mod/notifications.php:478
 #, php-format
 msgid "%s liked %s's post"
 msgstr "%s ŝatis la afiŝon de %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:474
+#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
+#: ../../mod/notifications.php:488
 #, php-format
 msgid "%s disliked %s's post"
 msgstr "%s malŝatis la afiŝon de %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:276 ../../mod/notifications.php:401
-#: ../../mod/notifications.php:488
+#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
+#: ../../mod/notifications.php:503
 #, php-format
 msgid "%s is now friends with %s"
 msgstr "%s amikiĝis kun %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:408
+#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
 #, php-format
 msgid "%s created a new post"
 msgstr "%s kreis novan afiŝon"
 
-#: ../../mod/notifications.php:284 ../../mod/notifications.php:409
-#: ../../mod/notifications.php:497
+#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
+#: ../../mod/notifications.php:513
 #, php-format
 msgid "%s commented on %s's post"
 msgstr "%s komentis pri la afiŝo de %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:298
+#: ../../mod/notifications.php:306
 msgid "No more network notifications."
 msgstr "Ne pli da retaj atentigoj."
 
-#: ../../mod/notifications.php:302
+#: ../../mod/notifications.php:310
 msgid "Network Notifications"
 msgstr "Retaj Atentigoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:328 ../../mod/notify.php:61
+#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:75
 msgid "No more system notifications."
 msgstr "Ne pli da sistemaj atentigoj."
 
-#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:65
+#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:79
 msgid "System Notifications"
 msgstr "Sistemaj Atentigoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:423
+#: ../../mod/notifications.php:435
 msgid "No more personal notifications."
 msgstr "Ne pli da personaj atentigoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:427
+#: ../../mod/notifications.php:439
 msgid "Personal Notifications"
 msgstr "Personaj Atentigoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:504
+#: ../../mod/notifications.php:520
 msgid "No more home notifications."
 msgstr "Ne pli da hejmrilataj atentigoj."
 
-#: ../../mod/notifications.php:508
+#: ../../mod/notifications.php:524
 msgid "Home Notifications"
 msgstr "Hejmrilataj atentigoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:63 ../../mod/contacts.php:143
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Ne eblis atingi kontaktrikordo."
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Fontkodo (bbcode):"
 
-#: ../../mod/contacts.php:77
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Ne trovis elektitan profilon."
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Fontokodo (Diaspora) konvertota al BBcode:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:100
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakto estas ĝisdatigita."
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Fontoenigo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakto estas blokita."
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakto estas malblokita."
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakto estas ignorita."
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakto estas malignorita."
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Enarkivigis kontakton"
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Elarkivigis kontakton"
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:208
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakto estas forigita."
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:238
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vi estas reciproka amiko de %s"
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Fontoenigo (Diaspora formato):"
 
-#: ../../mod/contacts.php:242
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vi kunhavigas kun %s"
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../mod/contacts.php:247
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s kunhavigas kun vi"
+#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Estas neniu nova ĉi tie"
 
-#: ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privataj komunikadoj ne disponeblas por ĉi tiu kontakto."
+#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Never"
-msgstr "Neniam"
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:164
+msgid "New Message"
+msgstr "Nova Mesaĝo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Ĝisdatigo sukcesis.)"
+#: ../../mod/message.php:63 ../../mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Neniom da ricevontoj."
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Ĝisdatigo malsukcesis.)"
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ne eblas trovi kontaktajn informojn."
 
-#: ../../mod/contacts.php:273
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Sugesti amikojn"
+#: ../../mod/message.php:70 ../../mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Ne povas sendi la mesaĝon."
 
-#: ../../mod/contacts.php:277
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Reta tipo: %s"
+#: ../../mod/message.php:73 ../../mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Malsukcese provis kolekti mesaĝojn."
 
-#: ../../mod/contacts.php:280
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d komuna kontakto"
-msgstr[1] "%d komunaj kontaktoj"
+#: ../../mod/message.php:76 ../../mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Mesaĝo estas sendita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:285
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vidi ĉiujn kontaktojn"
+#: ../../mod/message.php:182 ../../include/nav.php:161
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesaĝoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:290 ../../mod/contacts.php:347
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Unblock"
-msgstr "Malbloki"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:290 ../../mod/contacts.php:347
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Block"
-msgstr "Bloki"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Mesaĝo estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:293
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Ŝalti/malŝalti Blokitan staton"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Dialogo estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:296 ../../mod/contacts.php:348
-msgid "Unignore"
-msgstr "Malignori"
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bonvolu entajpu adreson de ligilo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Ŝalti/malŝalti Ignoritan staton"
+#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Sendi Privatan Mesaĝon"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Elarkivigi"
+#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/message.php:553
+#: ../../mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "Al:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303
-msgid "Archive"
-msgstr "Enarkivigi"
+#: ../../mod/message.php:325 ../../mod/message.php:555
+#: ../../mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Temo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:306
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Ŝalti/malŝalti Enarkivigitan staton"
+#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Via mesaĝo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:309
-msgid "Repair"
-msgstr "Ripari"
+#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
+#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
+#: ../../include/conversation.php:1091
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Alŝuti bildon"
 
-#: ../../mod/contacts.php:312
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Specialaj Kontaktagordoj"
+#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
+#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../include/conversation.php:1095
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Enmeti retan adreson"
 
-#: ../../mod/contacts.php:320
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakta redaktilo."
+#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
+#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
+#: ../../mod/wallmessage.php:156 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../mod/photos.php:1545 ../../object/Item.php:364
+#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bonvolu atendi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:323
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Videbleco de profilo"
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Neniom da mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/message.php:378
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bonvolu elekti la profilon kiu vi volas montri al %s aspektinde kiam sekure aspektante vian profilon."
-
-#: ../../mod/contacts.php:325
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontaktaj informoj / Notoj"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Nekonata sendanto - %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:326
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Redakti kontaktnotojn"
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vi kaj %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:331 ../../mod/contacts.php:522
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
+#: ../../mod/message.php:384
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Viziti la profilon de %s [%s]"
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s kaj vi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:332
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloki/Malbloki kontakton"
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Forviŝi dialogon"
 
-#: ../../mod/contacts.php:333
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignori kontakton"
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/contacts.php:334
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Ripari URL agordoj"
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d mesaĝo"
+msgstr[1] "%d mesaĝoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:335
-msgid "View conversations"
-msgstr "Vidi konversaciojn"
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Mesaĝo nedisponebla."
 
-#: ../../mod/contacts.php:337
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Forviŝi kontakton"
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Forviŝu mesaĝon"
 
-#: ../../mod/contacts.php:341
-msgid "Last update:"
-msgstr "Plej ĵusa ĝisdatigo:"
+#: ../../mod/message.php:548
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sekura komunikado ne disponeblas. Vi <strong>eble</strong> povus respondi sur la profilpaĝo de la sendanto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:342
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Ĝisdatigi publikajn afiŝojn"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Respondi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:344 ../../mod/admin.php:1115
-msgid "Update now"
-msgstr "Ĝisdatigi nun"
+#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
+#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_profile.php:41
+#: ../../mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Enigita enhavo - reŝargu paĝon por spekti ĝin]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:351
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Nuntempe blokata"
+#: ../../mod/crepair.php:106
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Kontaktagordoj estas konservita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Nuntempe ignorata"
+#: ../../mod/crepair.php:108
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Ĝisdatigo de kontakto malsukcesis."
 
-#: ../../mod/contacts.php:353
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Nuntempe enarkivigita"
+#: ../../mod/crepair.php:139
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Ripari kontaktagordoj."
 
-#: ../../mod/contacts.php:354
+#: ../../mod/crepair.php:141
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Rispondoj/ŝataĵo al viaj publikaj afiŝoj <strong>eble</strong> plu estos videbla"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>AVERTO: Tio estas tre altnivela</strong> kaj se vi entajpus malĝustan informojn, komunikado kun la kontakto eble ne plu funkcios."
 
-#: ../../mod/contacts.php:407
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Sugestoj"
+#: ../../mod/crepair.php:142
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bonvolu klaki 'malantaŭen' en via retesplorilo <strong>nun</strong> se vi ne scias kion faru ĉi tie."
 
-#: ../../mod/contacts.php:410
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Sugesti amikojn"
+#: ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Reen al kontakta redaktilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:413 ../../mod/group.php:191
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Ĉiuj Kontaktoj"
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "No mirroring"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:416
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montri ĉiujn kontaktojn"
+#: ../../mod/crepair.php:159
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:419
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Malblokita"
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:422
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Nur montri neblokitajn kontaktojn"
+#: ../../mod/crepair.php:165 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015
+#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1029
+#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
+msgid "Name"
+msgstr "Nomo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:426
-msgid "Blocked"
-msgstr "Blokita"
+#: ../../mod/crepair.php:166
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Kaŝnomo de la konto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:429
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Nur montri blokitajn kontaktojn"
+#: ../../mod/crepair.php:167
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Marknomo - Transpasas nomon/kaŝnomon"
 
-#: ../../mod/contacts.php:433
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorita"
+#: ../../mod/crepair.php:168
+msgid "Account URL"
+msgstr "Adreso de la konto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:436
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Nur montri ignoritajn kontaktojn"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Kontaktpeta adreso"
 
-#: ../../mod/contacts.php:440
-msgid "Archived"
-msgstr "Enarkivigita"
+#: ../../mod/crepair.php:170
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Kontaktkonfirma adreso"
 
-#: ../../mod/contacts.php:443
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Nur montri enarkivigitajn kontaktojn"
+#: ../../mod/crepair.php:171
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Finpunkta adreso por atentigoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:447
-msgid "Hidden"
-msgstr "Kaŝita"
+#: ../../mod/crepair.php:172
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Adreso de fluo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:450
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Nur montri kaŝitajn kontaktojn"
+#: ../../mod/crepair.php:173
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nova bildo el tiu adreso"
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Reciproka amikeco"
+#: ../../mod/crepair.php:174
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:502
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "estas admiranto de vi"
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:506
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "vi estas admiranto de"
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:523 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Redakti kontakton"
+#: ../../mod/bookmarklet.php:12 ../../boot.php:1266 ../../include/nav.php:92
+msgid "Login"
+msgstr "Ensaluti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:544 ../../view/theme/diabook/theme.php:67
-#: ../../include/nav.php:139
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontaktoj"
+#: ../../mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:548
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Serĉi viajn kontaktojn"
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Atingo nepermesita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:549 ../../mod/directory.php:57
-msgid "Finding: "
-msgstr "Trovata:"
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "Serĉi Membrojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:550 ../../mod/directory.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "Trovi"
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "Nenio estas trovita"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Ne trovis validan konton."
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../boot.php:2126 ../../include/nav.php:78
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Bildoj"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:32
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Eldonis riparadon de pasvorto. Legu vian retpoŝton."
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "Dosieroj"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:43
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Pasvorta riparado petita je %s"
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Kontaktoj kiuj ne estas en iu grupo"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
-#: ../../mod/register.php:388 ../../mod/register.php:442
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:742
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:658
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1148
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:58 ../../include/items.php:2716
-#: ../../boot.php:686
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administranto"
+#: ../../mod/admin.php:57
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Gisdatigis agordojn pri etosoj."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:65
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Ne povis konfirmi la peton. (Eble vi sendis ĝin antaŭ.) Pasvorta riparado malsukcesis."
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:619
+msgid "Site"
+msgstr "Retejo"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:818
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Pasvorta riparado"
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1013
+msgid "Users"
+msgstr "Uzantoj"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Via pasvorto estis riparita laŭ via peto."
+#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1155
+#: ../../mod/settings.php:57
+msgid "Plugins"
+msgstr "Kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Via nova pasvorto estas"
+#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1323 ../../mod/admin.php:1357
+msgid "Themes"
+msgstr "Etosoj"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Memorigi vian novan pasvorton - kaj poste"
+#: ../../mod/admin.php:108
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB ĝisdatigoj"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "click here to login"
-msgstr "klaku ĉi tie por ensaluti"
+#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1444
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokoloj"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Vi povas ŝangi vian pasvorton sur la paĝo <em>agordoj</em> kiam vi sukcese ensalutis."
+#: ../../mod/admin.php:124
+msgid "probe address"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:119
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?"
+#: ../../mod/admin.php:125
+msgid "check webfinger"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entajpu vian retpoŝtadreson kaj sendu por pasvorta riparado. Poste, bonvolu legi vian retpoŝton por trovi pliajn instrukciojn."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Salutnomo aŭ retpoŝtadreso: "
+#: ../../mod/admin.php:130 ../../include/nav.php:184
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrado"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Reset"
-msgstr "Repari"
+#: ../../mod/admin.php:131
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Kromprogramaj Trajtoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:49 ../../include/nav.php:137
-msgid "Account settings"
-msgstr "Konto"
+#: ../../mod/admin.php:133
+msgid "diagnostics"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:54
-msgid "Display settings"
-msgstr "Ekrano"
+#: ../../mod/admin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Uzantaj registradoj atendante konfirmon"
 
-#: ../../mod/settings.php:60
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Konektiloj"
+#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:952
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normala konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:65
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Kromprogramoj"
+#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:953
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Soapbox Konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:70
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Konektitaj programoj"
+#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:954
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Komunuma/eminentula Konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:75
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Eksporto"
+#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:955
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Aŭtomata Amika Konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:80
-msgid "Remove account"
-msgstr "Forigi konton"
+#: ../../mod/admin.php:197
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blogkonto"
 
-#: ../../mod/settings.php:88 ../../mod/admin.php:730 ../../mod/admin.php:935
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../include/nav.php:137
-msgid "Settings"
-msgstr "Agordoj"
+#: ../../mod/admin.php:198
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privata Forumo"
 
-#: ../../mod/settings.php:131
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Mankas importantaj datumoj!"
+#: ../../mod/admin.php:217
+msgid "Message queues"
+msgstr "Mesaĝvicoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:134 ../../mod/settings.php:565
-msgid "Update"
-msgstr "Ĝisdatigi"
+#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:997
+#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1322
+#: ../../mod/admin.php:1356 ../../mod/admin.php:1443
+msgid "Administration"
+msgstr "Administrado"
 
-#: ../../mod/settings.php:239
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Ne sukcesis konekti al retpoŝtkonto kun la provizitaj agordoj."
+#: ../../mod/admin.php:223
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumo"
 
-#: ../../mod/settings.php:244
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Retpoŝtagordoj ĝisdatigita"
+#: ../../mod/admin.php:225
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrataj uzantoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:303
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "La pasvortoj ne estas egala. Pasvorto ne ŝanĝita."
+#: ../../mod/admin.php:227
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Okazontaj registradoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:308
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Malplenaj pasvortoj ne estas permesita. Pasvorto ne ŝanĝita."
+#: ../../mod/admin.php:228
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/settings.php:319
-msgid "Password changed."
-msgstr "Pasvorto ŝanĝita."
+#: ../../mod/admin.php:232
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Ŝaltitaj kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:321
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Ĝisdatigo de pasvorto malsukcesis. Bonvolu provi refoje."
+#: ../../mod/admin.php:255
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:385
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Ĝisdatigis retejaj agordoj."
 
-#: ../../mod/settings.php:387
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nomo estas tro mallonga."
+#: ../../mod/admin.php:545 ../../mod/settings.php:828
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:393
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Repoŝtadreso ne validas."
+#: ../../mod/admin.php:562
+msgid "No community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:395
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Ne povas ŝanĝi al tio retpoŝtadreso."
+#: ../../mod/admin.php:563
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:468 ../../addon/facebook/facebook.php:470
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:77
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:370
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Agordoj ĝisdatigita."
+#: ../../mod/admin.php:564
+msgid "Global community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:564
-#: ../../mod/settings.php:600
-msgid "Add application"
-msgstr "Aldoni programon"
+#: ../../mod/admin.php:570
+msgid "At post arrival"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:568
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:547
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Ŝlosilo de kliento"
+#: ../../mod/admin.php:571 ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Ofte"
 
-#: ../../mod/settings.php:543 ../../mod/settings.php:569
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:546
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Sekreto de kliento"
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ĉiuhore"
 
-#: ../../mod/settings.php:544 ../../mod/settings.php:570
-msgid "Redirect"
-msgstr "Alidirekto"
+#: ../../mod/admin.php:573 ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Duope ĉiutage"
 
-#: ../../mod/settings.php:545 ../../mod/settings.php:571
-msgid "Icon url"
-msgstr "Piktograma adreso"
+#: ../../mod/admin.php:574 ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Ĉiutage"
 
-#: ../../mod/settings.php:556
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Ĉi tio programo ne estas redaktebla."
+#: ../../mod/admin.php:579
+msgid "Multi user instance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:599
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Konektitaj Programoj"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Closed"
+msgstr "Ferma"
 
-#: ../../mod/settings.php:603
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Ŝlosilo de kliento komencas kun"
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bezonas aprobon"
 
-#: ../../mod/settings.php:604
-msgid "No name"
-msgstr "Neniu nomo"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Open"
+msgstr "Malferma"
 
-#: ../../mod/settings.php:605
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Forviŝi rajtigon"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Sen SSL strategio. Ligiloj sekvos la SSL staton de la paĝo."
 
-#: ../../mod/settings.php:616
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Neniom da kromprogramoagordoj farita"
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Devigi ke ĉiuj ligiloj uzu SSL."
 
-#: ../../mod/settings.php:624 ../../addon/widgets/widgets.php:123
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Kromprogramoagordoj"
+#: ../../mod/admin.php:610
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Memsubskribita atestilo, nur uzu SSL por lokaj ligiloj (malkuraĝigata)"
 
-#: ../../mod/settings.php:636 ../../mod/settings.php:637
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Integrita subteno por %s koneto estas %s"
+#: ../../mod/admin.php:620 ../../mod/admin.php:1156 ../../mod/admin.php:1358
+#: ../../mod/admin.php:1445 ../../mod/settings.php:614
+#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:798
+#: ../../mod/settings.php:880 ../../mod/settings.php:1113
+msgid "Save Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:636 ../../mod/settings.php:637
-msgid "enabled"
-msgstr "ŝaltita"
+#: ../../mod/admin.php:621 ../../mod/register.php:255
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrado"
 
-#: ../../mod/settings.php:636 ../../mod/settings.php:637
-msgid "disabled"
-msgstr "malŝaltita"
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid "File upload"
+msgstr "Alŝuto"
 
-#: ../../mod/settings.php:637
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiko"
 
-#: ../../mod/settings.php:667
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Konektiloagordoj"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid "Advanced"
+msgstr "Altnivela"
 
-#: ../../mod/settings.php:672
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Agordoj pri Retpoŝto"
+#: ../../mod/admin.php:625
+msgid "Performance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:673
+#: ../../mod/admin.php:626
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Se vi volas uzi ĉi tiun servon por komuniki tra retpoŝto (nedeviga), bonvolu specifi kiel konekti al vian retpoŝtkonton."
-
-#: ../../mod/settings.php:674
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Plej ĵusa sukcesa kontrolo de poŝto:"
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Retpoŝta atingo ne disponeblas ĉi tie."
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Site name"
+msgstr "Nomo de retejo"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nomo de IMAP servilo:"
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid "Host name"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:677
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Numero de IMAP pordo:"
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Sender Email"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:678
-msgid "Security:"
-msgstr "Sekureco:"
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Emblemo"
 
-#: ../../mod/settings.php:678 ../../mod/settings.php:683
-msgid "None"
-msgstr "Nenio"
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Retpoŝta salutnomo:"
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Touch icon"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:680
-msgid "Email password:"
-msgstr "Retpoŝta pasvorto:"
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:681
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Responda adreso (Reply-to):"
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:682
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sendu publikajn afiŝojn al ĉiuj retpoŝtkontaktoj:"
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid "System language"
+msgstr "Sistema lingvo"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Ago post la importado:"
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid "System theme"
+msgstr "Sistema etoso"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marki kiel legita"
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Defaŭlta sistema etoso - transpasebla de uzantprofiloj -  <a href='#' id='cnftheme'>redakti agordoj pri etosoj</a>"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Movi al dosierujo"
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:684
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Movi al dosierujo:"
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:744
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Ekranagordoj"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Strategio por SSL ligiloj"
 
-#: ../../mod/settings.php:750
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Vidiga etoso:"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Difinas ĉu generotaj ligiloj devige uzu SSL."
 
-#: ../../mod/settings.php:751
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Ĝisdatigu retesplorilon ĉiu xxx sekundoj"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid "Force SSL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:751
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimume 10 sekundoj, sen maksimumo"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:752
-msgid "Number of items to display on the network page:"
-msgstr "Kvanto da elementoj kiuj estos montrata ĉe la reto paĝo."
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:752
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maksimume 100 eroj"
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:753
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne montru ridetulojn"
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:821 ../../mod/admin.php:180 ../../mod/admin.php:616
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normala konto"
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:822
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Tiu konto estas normala persona profilo"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Single user instance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:825 ../../mod/admin.php:181 ../../mod/admin.php:617
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Soapbox Konto"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:826
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel nurlegaj admirantoj"
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maksimuma bildgrando"
 
-#: ../../mod/settings.php:829 ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:618
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Komunuma/eminentula Konto"
-
-#: ../../mod/settings.php:830
+#: ../../mod/admin.php:644
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel admirantoj kapable legi kaj skribi"
-
-#: ../../mod/settings.php:833 ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:619
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Aŭtomata Amika Konto"
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maksimuma grando en bajtoj por alŝutotaj bildoj. Defaŭlte 0, kio signifas neniu limito."
 
-#: ../../mod/settings.php:834
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel amikoj"
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid "Maximum image length"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:844
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:844
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Nedeviga) Permesi atingon al la konton al ĉi tio OpenID."
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:854
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la loka reteja katalogo?"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:860
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la tutmonda interkona katalogo?"
+#: ../../mod/admin.php:648
+msgid "Register policy"
+msgstr "Interkonsento pri registrado"
 
-#: ../../mod/settings.php:868
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amiko al spektantoj de via defaŭlta profilo?"
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:872
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Kaŝi viajn profilajn detalojn al nekonataj spektantoj?"
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:877
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Ĉu amikoj povu afiŝi al via profilo?"
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Register text"
+msgstr "Interkonsento teksto"
 
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Ĉu amikoj povu aldoni markojn al viaj afiŝoj?"
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Tio estos eminente montrata en la registro paĝo."
 
-#: ../../mod/settings.php:889
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Ĉu ni povu sugesti vin kiel amiko al novaj membroj?"
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Kontoj forlasitaj post x tagoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:895
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Permesigi nekonatulojn sendi retpoŝton al vi?"
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Mi ne malŝparu energion por enketi aliajn retejojn pri forlasitaj kontoj. Entajpu 0 por ne uzi templimo."
 
-#: ../../mod/settings.php:906
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profilo <strong>ne estas publika</strong>."
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Permesitaj amikaj domainoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:912 ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "or"
-msgstr "aŭ"
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj rajtas konstrui amikecojn kun ĉi tiu retejo. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
 
-#: ../../mod/settings.php:917
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Via identeca adreso estas"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Permesitaj retpoŝtaj domajnoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:928
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Automatike senvalidigi afiŝojn post tiom da tagoj:"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj uzeblas kiel retpoŝtaj adresoj en novaj registradoj. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
 
-#: ../../mod/settings.php:928
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Se malplena, afiŝoj neniam senvalidiĝos. Senvalidigitajn afiŝon estos forviŝata"
+#: ../../mod/admin.php:654
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloki publike"
 
-#: ../../mod/settings.php:929
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Detalaj agordoj rilate al senvalidiĝo"
+#: ../../mod/admin.php:654
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Elektu por bloki publikan atingon al ĉiuj alie publikajn paĝojn en ĉi tiu retejo kiam vi ne estas ensalutita."
 
-#: ../../mod/settings.php:930
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Detala senvalidiĝo"
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid "Force publish"
+msgstr "Devigi publikigon"
 
-#: ../../mod/settings.php:931
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Senvalidigi afiŝojn:"
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Elektu por devigi la registradon en la loka katalogo al ĉiuj profiloj en ĉi tiu retejo."
 
-#: ../../mod/settings.php:932
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Senvalidigi personajn notojn:"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "Ĝenerala adreso por ĝisdatigi la katalogon"
 
-#: ../../mod/settings.php:933
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Senvalidigi steligitajn afiŝojn:"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid ""
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr "URL adreso por ĝisdatigi la tutmondan katalogon. Se ne agordita, la tutmonda katatolge tute ne disponeblas al la programo."
 
-#: ../../mod/settings.php:934
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Senvalidigi bildojn:"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:938
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Kontoagordoj"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:947
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Agordoj pri Pasvorto"
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:948
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nova pasvorto:"
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:949
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Konfirmi:"
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:949
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lasu pasvortkampojn malplenaj se vi ne ŝanĝas la pasvorton."
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:953
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Bazaj Agordoj"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:954 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Plena Nomo:"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:955
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Retpoŝtadreso:"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:956
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Via Horzono:"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:957
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Defaŭlta Loko por Afiŝoj:"
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:958
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Uzu Lokon laŭ Retesplorilo:"
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:961
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Agordoj pri Sekureco kaj Privateco"
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Bloki pluroblajn registradojn."
 
-#: ../../mod/settings.php:963
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Taga maksimumo da kontaktpetoj:"
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Malpermesi al uzantoj la permeson por registri pluajn kontojn kiel paĝoj."
 
-#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:978
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(por malhelpi spamaĵojn)"
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Subteno por OpenID"
 
-#: ../../mod/settings.php:964
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Defaŭltaj permesoj por afiŝoj"
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Subteni OpenID por registrado kaj ensaluto."
 
-#: ../../mod/settings.php:965
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klaku por malfermi/fermi)"
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Kontroli plenan nomon"
 
-#: ../../mod/settings.php:978
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Taga maksimumo da privataj mesaĝoj."
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Kiel kontraŭspamilo, devigi uzantoj al registrado kun spaceto inter la persona nomo kaj la familia nomo."
 
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Agordoj pri Atentigoj"
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 regulaj exprimoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:982
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi statmesaĝon okaze de:"
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Uzi PHP UTF8 regulajn esprimojn."
 
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "akcepti kontaktpeton"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid "Community Page Style"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "aliĝi forumon/komunumon"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:985
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "fari <em>interesan</em> profilŝanĝon"
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:986
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Sendu atentiga repoŝton se:"
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:987
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vi ricevas inviton"
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Ŝalti subtenon por OStatus"
 
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Viaj prezentoj estas konfirmata."
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:989
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Iu skribas je via profila muro."
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:990
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Iu skribas sekvan komenton"
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:991
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vi ricevas privatan mesaĝon."
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Ŝalti subtenon por Diaspora"
 
-#: ../../mod/settings.php:992
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vi ricevas amikosugeston"
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Provizi integritan Diaspora subtenon."
 
-#: ../../mod/settings.php:993
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vi estas markita en afiŝon"
+#: ../../mod/admin.php:672
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur permesigi Friendica kontaktojn"
 
-#: ../../mod/settings.php:996
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Specialaj agordoj pri paĝoj"
+#: ../../mod/admin.php:672
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Ĉiuj kontaktoj devas uzi Friendica protokolojn. Ĉiuj aliaj komunikaj protokoloj malaktivita."
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Administri identecojn kaj/aŭ paĝojn."
+#: ../../mod/admin.php:673
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Kontroli SSL"
 
-#: ../../mod/manage.php:93
+#: ../../mod/admin.php:673
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Ŝalti inter aliaj identecojn aj komunumaj/grupaj paĝoj kiuj kunhavas viajn kontajn detalojn au por kiuj vi havas \"administranto\" permesojn."
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Se vi deziras, vi povas aktivigi severan kontroladon de SSL atestiloj. Pro tio, vie (tute) ne eblos konekti al SSL retejoj kun memsubskribitaj atestiloj."
 
-#: ../../mod/manage.php:95
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Elektu identencon por administrado:"
+#: ../../mod/admin.php:674
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Uzantnomo por retperanto"
 
-#: ../../mod/network.php:43
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Rezultoj de la serĉado pri:"
+#: ../../mod/admin.php:675
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL adreso de retperanto"
 
-#: ../../mod/network.php:82 ../../mod/search.php:16
-msgid "Remove term"
-msgstr "Forviŝu terminon"
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Reta tempolimo"
 
-#: ../../mod/network.php:91 ../../mod/search.php:13
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Konservitaj Serĉadoj"
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valoro en sekundoj. Uzu 0 por mallimitigi (ne rekomendata)."
 
-#: ../../mod/network.php:92 ../../include/group.php:217
-msgid "add"
-msgstr "aldoni"
+#: ../../mod/admin.php:677
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalo de liverado"
 
-#: ../../mod/network.php:171
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Komenta Ordo"
+#: ../../mod/admin.php:677
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Malfruigi fonan liveradon dum tiom da sekundoj por malpliigi la ŝargon de la sistemo. Rekomendoj: 4-5 por komunaj serviloj, 2-3 por virtualaj privataj serviloj, 0-1 por grandaj dediĉitaj serviloj."
 
-#: ../../mod/network.php:174
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordigi laŭ Dato de Komento"
+#: ../../mod/admin.php:678
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Enketintervalo"
 
-#: ../../mod/network.php:177
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Afiŝita Ordo"
+#: ../../mod/admin.php:678
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Malfruigi fonajn enketprocesojn je tiom da sekundoj por malpliigi la ŝargon de la sistemo. Se 0, uzas la liverintervalon."
 
-#: ../../mod/network.php:180
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordigi laŭ Dato de Afiŝado"
+#: ../../mod/admin.php:679
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maksimuma Meza Sistemŝargo"
 
-#: ../../mod/network.php:187
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Afiŝoj menciantaj vin aŭ pri vi"
+#: ../../mod/admin.php:679
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maksimuma sistemŝargo post kiu livero- kaj enketprocesoj estos prokrastinataj. - Defaŭlte 50."
 
-#: ../../mod/network.php:190
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:193
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Fluo de Aktiveco - laŭ dato"
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:196
-msgid "Starred"
-msgstr "Steligita"
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress Language"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:199
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favorigitaj Afiŝoj"
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:202
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Kunhavigitaj Ligiloj"
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:205
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interesaj Ligiloj"
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:281
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Averto: La grupo enhavas %s membron el nesekuraj retejoj."
-msgstr[1] "Averto: La grupo enhavas %s membrojn el nesekuraj retejoj."
+#: ../../mod/admin.php:684
+msgid "Path to item cache"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:284
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu grupo ne ĉiam estas garantita."
+#: ../../mod/admin.php:685
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:329
-msgid "No such group"
-msgstr "Grupo ne estas trovita"
+#: ../../mod/admin.php:685
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:340
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Grupo estas malplena"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:344
-msgid "Group: "
-msgstr "Grupo:"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:354
-msgid "Contact: "
-msgstr "Kontakto:"
+#: ../../mod/admin.php:687
+msgid "Path for lock file"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu persono ne ĉiam estas garantita."
+#: ../../mod/admin.php:688
+msgid "Temp path"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:361
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Nevalida kontakto."
+#: ../../mod/admin.php:689
+msgid "Base path to installation"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1499
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Personaj Notoj"
+#: ../../mod/admin.php:690
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:726
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:147
-#: ../../include/text.php:652
-msgid "Save"
-msgstr "Konservi"
+#: ../../mod/admin.php:690
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Number of daily wall messages for %s exceeded. Messaĝo malsukcesis."
+#: ../../mod/admin.php:691
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:59
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Neniom da ricevontoj."
+#: ../../mod/admin.php:691
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Ne eblas kontroli vian hejmlokon."
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "Only search in tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:66
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Ne povas sendi la mesaĝon."
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:69
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Malsukcese provis kolekti mesaĝojn."
+#: ../../mod/admin.php:694
+msgid "New base url"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:72
-msgid "Message sent."
-msgstr "Mesaĝo estas sendita."
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Ĝisdatigo estas markita sukcesa"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Neniom da ricevontoj."
+#: ../../mod/admin.php:719
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:124 ../../mod/message.php:169
-#: ../../include/conversation.php:918
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bonvolu entajpu adreson de ligilo:"
+#: ../../mod/admin.php:722
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:131 ../../mod/message.php:177
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Sendi Privatan Mesaĝon"
+#: ../../mod/admin.php:734
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:132
+#: ../../mod/admin.php:737
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Se vi deziras ke %s respondu, bonvolu kontroli ke la privatecaj agordoj je via retejo permesas privatajn mesaĝojn de nekonataj sendantoj."
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Sukcese aplikis la ĝisdatigo %s."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:133 ../../mod/message.php:178
-#: ../../mod/message.php:370
-msgid "To:"
-msgstr "Al:"
+#: ../../mod/admin.php:741
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Ĝisdatigo %s ne liveris elirstaton. "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:134 ../../mod/message.php:179
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "Subject:"
-msgstr "Temo:"
+#: ../../mod/admin.php:743
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:183
-#: ../../mod/message.php:374 ../../mod/invite.php:113
-msgid "Your message:"
-msgstr "Via mesaĝo:"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Neniom da malsukcesaj ĝisdatigoj."
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bonvenon ĉe Friendica"
+#: ../../mod/admin.php:763
+msgid "Check database structure"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Kontrololisto por Novaj Membroj"
+#: ../../mod/admin.php:768
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Malsukcesaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
+#: ../../mod/admin.php:769
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Lasu nin oferi al vi kelkajn konsolojn kaj ligilojn por plifaciligi vian komencon. Klaku iun elementon por viziti la rilatan paĝon. Ligilo al ĉi tiu paĝo videblos en via hejmpaĝo dum du semajnojn post via komenca membriĝo. Post du semajnoj, la ligilo silente malaperos. "
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ne inkluzivas ĝisdatigojn antaŭ 1139, kiuj ne liveris elirstaton."
 
-#: ../../mod/newmember.php:16
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, connect to Facebook, make some new connections, "
-"and find some groups to join."
-msgstr "Je via <em>Rapida Starto</em> paĝo - trovu mallongan enigon pri via profilo kaj la reto folioj, konektu al Facebook, faru novajn konektojn kaj trovu aliĝindajn grupojn."
+#: ../../mod/admin.php:770
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marki sukcesa (se la ĝisdatigo estas instalita mane)"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Bonvolu ŝanĝi vian pasvorton ĉe <em>Agordoj</em>. Krome, memorigu vian identadreson. Ĝi aspektas kiel retpoŝtadreso kaj estas bezonata por konekti al novaj amikon en la libera interkona reto."
+#: ../../mod/admin.php:771
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Provi automate plenumi ĉi tian paŝon de la ĝisdatigo."
 
-#: ../../mod/newmember.php:20
+#: ../../mod/admin.php:803
+#, php-format
 msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Kontrolu la aliajn agordojn, precipe la privatecajn agordojn. Nepublikigita profilo similas al havi telefonnumberon ne registrata en iu telefonlibro. Ĝenerale vi eble volas publikigi vian profilon. Alie, viaj amikoj kaj estontaj amikoj bezonas scii kiel rekte trovi vin."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:22
+#: ../../mod/admin.php:806
+#, php-format
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Enŝuti profilbildon se vi ankoraŭ ne havas ĝin. Laŭ studoj, homoj kun realaj biloj de si mem trovas novajn amikon duope pli probable ol homoj sen reala bildo."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:25
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Rajtigu la Facebook Konektilon se vi nuntempe havas Facebook konton, kaj ni (nedeviga) enportu viajn Facebook amikojn kaj konversaciojn."
+#: ../../mod/admin.php:838 ../../include/user.php:413
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Detaloj de la registrado por %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Se</tm> ĉi tiu estas via propra TTT servilo, instali la Facebook kromprogramon eble plifaciligos la transpason al la libera interkona reto."
+#: ../../mod/admin.php:850
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "Blokis/malblokis %s uzanton"
+msgstr[1] "Blokis/malblokis %s uzantojn"
 
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entajpu la akreditaĵojn por via retpoŝtkonto en la konektilagordoj se vi volas importi aŭ interagi kun amikoj aŭ dissendlistoj tra via retkesto."
+#: ../../mod/admin.php:857
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s uzanto forviŝita"
+msgstr[1] "%s uzanto forviŝitaj"
 
-#: ../../mod/newmember.php:34
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Redakti viajn <strong>defaŭltan</strong> profilon kiel vi ŝatas ĝin. Kontrolu la agordojn por kaŝi vian kontaktliston aŭ kaŝi vian profilon al nekonataj vizitantoj."
+#: ../../mod/admin.php:896
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Uzanto '%s' forviŝita"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Aldonu publikajn ŝlosilvortojn al via defaŭlta profilo, kiuj priskribas viajn interesojn. Ni eble povas trovi aliajn uzantojn kun similaj interesoj kaj sugesti amikojn."
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Uzanto '%s' malblokita"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Via kontaktpaĝo estas via portalo por administri amikojn kaj konekti kun amikoj en aliaj retoj. Vi kutime entajpas iliajn adreson aŭ URL adreso en la <em>Aldonu Novan Kontakton</em> dialogon."
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Uzanto '%s' blokita"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "Ĉe la Katalogo vi povas trovi aliajn homojn en ĉi tiu retejo, au en aliaj federaciaj retejoj. Elrigardi al <em>Konekti</em> aŭ <em>Sekvi</em> ligiloj ĉe iliaj profilo. Donu vian propran Identecan Adreson se la retejo demandas ĝin."
+#: ../../mod/admin.php:999
+msgid "Add User"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:42
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "En la flanka strio de la Kontaktoj paĝo troviĝas kelkajn helpilojn por trovi novajn amikojn. Ni povas automate trovi amikojn per interesoj, serĉu ilin per nomo aŭ intereso kaj faras sugestojn baze de estantaj kontaktoj. Ĉe nova instalita retejo, la unuaj sugestoj kutime aperas post 24 horoj."
+#: ../../mod/admin.php:1000
+msgid "select all"
+msgstr "elekti ĉiujn"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
+#: ../../mod/admin.php:1001
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Registriĝoj atendante aprobon"
+
+#: ../../mod/admin.php:1002
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:1003
+msgid "Request date"
+msgstr "Dato de peto"
+
+#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+#: ../../mod/admin.php:1031 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Retpoŝto"
+
+#: ../../mod/admin.php:1004
+msgid "No registrations."
+msgstr "Neniom da registriĝoj."
+
+#: ../../mod/admin.php:1006
+msgid "Deny"
+msgstr "Negi"
+
+#: ../../mod/admin.php:1010
+msgid "Site admin"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:1011
+msgid "Account expired"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:1014
+msgid "New User"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Register date"
+msgstr "Dato de registrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last login"
+msgstr "Plej ĵusa ensaluto"
+
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last item"
+msgstr "Plej ĵusa elemento"
+
+#: ../../mod/admin.php:1015
+msgid "Deleted since"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/settings.php:36
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:1018
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Kiam vi trovis kelkajn novajn amikojn, ordigi ilin en grupoj por privata komunikado en la flanka strio de via Kontaktoj paĝo, kaj vi povas private komuniki kun ili je via Reto paĝo."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "La elektitaj uzantkontoj estas forviŝotaj!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn ili afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
 
-#: ../../mod/newmember.php:46
+#: ../../mod/admin.php:1019
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Niaj <strong>Helpo</strong> paĝoj enhavas pli da detaloj pri aliaj programaj trajtoj."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "La uzanto {0} estas forviŝota!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn li afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elemento ne disponeblas."
+#: ../../mod/admin.php:1029
+msgid "Name of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Elemento ne trovita."
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Grupo estas kreita."
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Ne povas krei grupon."
+#: ../../mod/admin.php:1031
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
-msgid "Group not found."
-msgstr "Grupo ne estas trovita."
+#: ../../mod/admin.php:1064
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Kromprogramo %s estas malŝaltita."
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "La nomo de la grupo estas ŝanĝita."
+#: ../../mod/admin.php:1068
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Kromprogramo %s estas ŝaltita."
+
+#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1294
+msgid "Disable"
+msgstr "Malŝalti"
+
+#: ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1296
+msgid "Enable"
+msgstr "Ŝalti"
+
+#: ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1324
+msgid "Toggle"
+msgstr "Ŝalti/Malŝalti"
+
+#: ../../mod/admin.php:1111 ../../mod/admin.php:1334
+msgid "Author: "
+msgstr "Aŭtoro: "
+
+#: ../../mod/admin.php:1112 ../../mod/admin.php:1335
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Prizorganto: "
+
+#: ../../mod/admin.php:1254
+msgid "No themes found."
+msgstr "Ne trovis etosojn."
+
+#: ../../mod/admin.php:1316
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Ekrankopio"
+
+#: ../../mod/admin.php:1362
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Eksperimenta]"
+
+#: ../../mod/admin.php:1363
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Nesubtenata]"
+
+#: ../../mod/admin.php:1390
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolagordoj ĝisdatigitaj."
+
+#: ../../mod/admin.php:1446
+msgid "Clear"
+msgstr "Forviŝi"
+
+#: ../../mod/admin.php:1452
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:1453
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolo"
+
+#: ../../mod/admin.php:1453
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Devas esti skribebla de la retservilo. Relativa al via plej supra Friendica dosierujo."
+
+#: ../../mod/admin.php:1454
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokolnivelo"
 
-#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:305
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Malpermesita"
+#: ../../mod/admin.php:1504
+msgid "Close"
+msgstr "Fermi"
 
-#: ../../mod/group.php:90
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Krei grupon da kontaktoj/amikoj."
+#: ../../mod/admin.php:1510
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Servilo"
 
-#: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nomo de la grupo:"
+#: ../../mod/admin.php:1511
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Vojo"
 
-#: ../../mod/group.php:110
-msgid "Group removed."
-msgstr "Grupo estas forviŝita."
+#: ../../mod/admin.php:1512
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Uzanto"
 
-#: ../../mod/group.php:112
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Ne eblas forviŝi grupon."
+#: ../../mod/admin.php:1513
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Pasvorto"
 
-#: ../../mod/group.php:176
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Grupa redaktilo"
+#: ../../mod/network.php:142
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Rezultoj de la serĉado pri:"
 
-#: ../../mod/group.php:189
-msgid "Members"
-msgstr "Anoj"
+#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/search.php:21
+msgid "Remove term"
+msgstr "Forviŝu terminon"
 
-#: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klaku kontakton por aldoni aŭ forviŝi."
+#: ../../mod/network.php:194 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Konservitaj Serĉadoj"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Nevaliada profila identigilo."
+#: ../../mod/network.php:195 ../../include/group.php:275
+msgid "add"
+msgstr "aldoni"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Redaktilo por profila videbleco."
+#: ../../mod/network.php:356
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Komenta Ordo"
 
-#: ../../mod/profperm.php:103 ../../view/theme/diabook/theme.php:66
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
-#: ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1478
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: ../../mod/network.php:359
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordigi laŭ Dato de Komento"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Videbla Al"
+#: ../../mod/network.php:362
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Afiŝita Ordo"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Ĉiuj Kontaktoj (kun sekura atingo al la profilo)"
+#: ../../mod/network.php:365
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordigi laŭ Dato de Afiŝado"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Neniu kontaktojn."
+#: ../../mod/network.php:374
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Afiŝoj menciantaj vin aŭ pri vi"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:589
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Vidi Kontaktojn"
+#: ../../mod/network.php:380
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
 
-#: ../../mod/register.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Invio bezonata."
+#: ../../mod/network.php:383
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Fluo de Aktiveco - laŭ dato"
 
-#: ../../mod/register.php:69
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Ne povis kontroli la inviton."
+#: ../../mod/network.php:389
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Kunhavigitaj Ligiloj"
 
-#: ../../mod/register.php:77
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Nevalida OpenID adreso"
+#: ../../mod/network.php:392
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interesaj Ligiloj"
 
-#: ../../mod/register.php:92
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bonvolu entajpi la bezonatajn informojn."
+#: ../../mod/network.php:398
+msgid "Starred"
+msgstr "Steligita"
 
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
+#: ../../mod/network.php:401
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorigitaj Afiŝoj"
 
-#: ../../mod/register.php:108
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nomo estas tro mallonga."
+#: ../../mod/network.php:463
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Averto: La grupo enhavas %s membron el nesekuraj retejoj."
+msgstr[1] "Averto: La grupo enhavas %s membrojn el nesekuraj retejoj."
 
-#: ../../mod/register.php:123
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Tio ŝajne ne estas via plena (persona, familia) nomo."
+#: ../../mod/network.php:466
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu grupo ne ĉiam estas garantita."
 
-#: ../../mod/register.php:128
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Via retpoŝtodomajno ne estas permesita ĉi tie."
+#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Grupo ne estas trovita"
 
-#: ../../mod/register.php:131
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Nevalida retpoŝtadreso."
+#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Grupo estas malplena"
 
-#: ../../mod/register.php:141
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Neuzebla retpoŝtadreso."
+#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
+msgid "Group: "
+msgstr "Grupo:"
 
-#: ../../mod/register.php:147
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Via kaŝnomo nur povas enhavi \"a-z\", \"0-9\", \"-\", kaj \"_\". Ĝi ankaŭ devas komenci kun litero."
+#: ../../mod/network.php:554
+msgid "Contact: "
+msgstr "Kontakto:"
 
-#: ../../mod/register.php:153 ../../mod/register.php:264
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Tio kaŝnomo jam estas registrita. Bonvolu elekti alian."
+#: ../../mod/network.php:556
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu persono ne ĉiam estas garantita."
 
-#: ../../mod/register.php:163
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Tiu kaŝnomo iam estis registrita ĉi tie kaj ne ree uzeblas. Bonvolu elekti alian."
+#: ../../mod/network.php:561
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Nevalida kontakto."
 
-#: ../../mod/register.php:182
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "GRAVA ERARO: La generacio de sekurecaj ĉifroŝlosiloj malsukcesis."
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amikoj de %s"
 
-#: ../../mod/register.php:250
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Eraro okazis dum registrado. Bonvolu provi denove."
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Neniom da amiko al montri."
 
-#: ../../mod/register.php:286
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Eraro okazi dum kreado de via defaŭlta profilo. Bonvolu provi denove."
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo kaj starttempo estas bezonataj por la okazo."
 
-#: ../../mod/register.php:386 ../../mod/regmod.php:52
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Detaloj de la registrado por %s"
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../mod/register.php:394
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrado sukcesis. Bonvolu kontroli vian retpoŝton por pli da instruoj."
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Redakti okazon"
 
-#: ../../mod/register.php:398
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Malsukcesis sendi retpoŝton. Jen la malsukcesa mesaĝo."
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1647
+#: ../../include/text.php:1657
+msgid "link to source"
+msgstr "ligilo al fonto"
 
-#: ../../mod/register.php:403
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Mi ne povas prilabori vian registradon."
+#: ../../mod/events.php:370 ../../boot.php:2143 ../../include/nav.php:80
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Okazoj"
 
-#: ../../mod/register.php:440
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Peto de registrado al %s"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Krei novan okazon"
 
-#: ../../mod/register.php:449
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Via registrado bezonas apropbon de la administranto."
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "antaŭa"
 
-#: ../../mod/register.php:487
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "La retejo transiras la maksimuman kvanton da ĉiutagaj kontaj registradoj. Bonvolu provi denove morgaŭ."
+#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "sekva"
 
-#: ../../mod/register.php:513
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vi ankaŭ (nedeviga) povas plenigi la formularon tra OpenID se vi provizas vian OpenID adreson kaj klakas 'Registri'."
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "horo:minuto"
 
-#: ../../mod/register.php:514
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Se vi ne konas OpenID, bonvolu lasi tiun kampon malplena kaj entajpu la aliajn elementojn."
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Detaloj de okazo"
 
-#: ../../mod/register.php:515
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Via OpenID (nedeviga):"
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Format is %s %s. Titolo kaj starttempo estas bezonataj."
 
-#: ../../mod/register.php:529
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Aldoni vian profilon al la membrokatalogo?"
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Okazo startas:"
 
-#: ../../mod/register.php:549
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Membriĝi ĉi tie nur eblas laŭ invito."
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr "Bezonata"
 
-#: ../../mod/register.php:550
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Via invita idento: "
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Fina dato/tempo ne estas konata aŭ ne bezonata"
 
-#: ../../mod/register.php:553 ../../mod/admin.php:401
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrado"
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Okazo finas:"
 
-#: ../../mod/register.php:561
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Via Plena Nomo (e.g. Joe Smith): "
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Agordi al horzono de la leganto"
 
-#: ../../mod/register.php:562
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Via Retpoŝtadreso: "
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Priskribo"
 
-#: ../../mod/register.php:563
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Elektu kaŝnomon por la profilo. Tiu bezonas komenci kun teksta litero. Poste, via profila adreso ĉi tie estos: '<strong>kaŝnomo@$sitename</strong>'."
+#: ../../mod/events.php:471 ../../mod/directory.php:136 ../../boot.php:1648
+#: ../../include/bb2diaspora.php:170 ../../include/event.php:40
+msgid "Location:"
+msgstr "Loko:"
 
-#: ../../mod/register.php:564
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Elektu kaŝnomon: "
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
 
-#: ../../mod/register.php:567 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:784
-msgid "Register"
-msgstr "Registri"
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Kunhavigi la okazon"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:23
-msgid "People Search"
-msgstr "Serĉi Membrojn"
+#: ../../mod/content.php:437 ../../mod/content.php:740
+#: ../../mod/photos.php:1653 ../../object/Item.php:129
+#: ../../include/conversation.php:613
+msgid "Select"
+msgstr "Elekti"
 
-#: ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1542
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:403
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412 ../../include/diaspora.php:1654
-#: ../../include/conversation.php:48 ../../include/conversation.php:57
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-msgid "status"
-msgstr "staton"
+#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
+#: ../../mod/content.php:853 ../../object/Item.php:326
+#: ../../object/Item.php:327 ../../include/conversation.php:654
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vidi la profilon de %s ĉe %s"
 
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1546
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:417 ../../include/diaspora.php:1670
-#: ../../include/conversation.php:65
+#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
+#: ../../object/Item.php:340 ../../include/conversation.php:674
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s ŝatas la %3$s de %2$s"
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:690
+msgid "View in context"
+msgstr "Vidi kun kunteksto"
 
-#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:68
+#: ../../mod/content.php:603 ../../object/Item.php:387
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s malŝatas la %3$s de %2$s"
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d komento"
+msgstr[1] "%d komentoj"
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:156
-#: ../../mod/admin.php:679 ../../mod/admin.php:878 ../../mod/display.php:37
-#: ../../mod/display.php:142 ../../include/items.php:3099
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento ne estas trovita."
+#: ../../mod/content.php:605 ../../object/Item.php:389
+#: ../../object/Item.php:402 ../../include/text.php:1972
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "komento"
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Atingo nepermesita."
+#: ../../mod/content.php:606 ../../boot.php:751 ../../object/Item.php:390
+#: ../../include/contact_widgets.php:205
+msgid "show more"
+msgstr "montri pli"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:23 ../../view/theme/diabook/theme.php:68
-#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1484
-msgid "Photos"
-msgstr "Bildoj"
+#: ../../mod/content.php:620 ../../mod/photos.php:1359
+#: ../../object/Item.php:116
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privata mesaĝo"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:86
-msgid "Files"
-msgstr "Dosieroj"
+#: ../../mod/content.php:684 ../../mod/photos.php:1542
+#: ../../object/Item.php:231
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi ŝatas tion (ŝalti)"
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto aprobita."
+#: ../../mod/content.php:684 ../../object/Item.php:231
+msgid "like"
+msgstr "ŝati"
 
-#: ../../mod/regmod.php:98
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registraĵo por %s senvalidigita."
+#: ../../mod/content.php:685 ../../mod/photos.php:1543
+#: ../../object/Item.php:232
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Mi malŝatas tion(ŝalti)"
 
-#: ../../mod/regmod.php:110
-msgid "Please login."
-msgstr "Bonvolu ensaluti."
+#: ../../mod/content.php:685 ../../object/Item.php:232
+msgid "dislike"
+msgstr "malŝati"
 
-#: ../../mod/item.php:89
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ne eblas trovi originalan afiŝon."
+#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
+msgid "Share this"
+msgstr "Kunhavigi ĉi tiun"
 
-#: ../../mod/item.php:249
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Forviŝis malplenan afiŝon."
+#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
+msgid "share"
+msgstr "kunhavigi"
 
-#: ../../mod/item.php:372 ../../mod/wall_upload.php:99
-#: ../../mod/wall_upload.php:108 ../../mod/wall_upload.php:115
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Muraj Bildoj"
+#: ../../mod/content.php:707 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
+#: ../../object/Item.php:675
+msgid "This is you"
+msgstr "Tiu estas vi"
 
-#: ../../mod/item.php:781
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Sistema eraro. Afiŝo ne registrita."
+#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1564
+#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696 ../../boot.php:750
+#: ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
+msgid "Comment"
+msgstr "Komenti"
 
-#: ../../mod/item.php:806
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ĉi mesaĝo estas sendita al vi de %s, membro de la Friendica interkona reto."
+#: ../../mod/content.php:711 ../../object/Item.php:679
+msgid "Bold"
+msgstr "Grasa"
 
-#: ../../mod/item.php:808
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vi povas viziti ilin rete ĉe %s"
+#: ../../mod/content.php:712 ../../object/Item.php:680
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiva"
 
-#: ../../mod/item.php:809
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Bonvolu rispondi al ĉi mesaĝo kaj kontaktu la sendinto se vi ne volas ricevi tiujn mesaĝojn."
+#: ../../mod/content.php:713 ../../object/Item.php:681
+msgid "Underline"
+msgstr "Substreki"
 
-#: ../../mod/item.php:811
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s publikigis afiŝon."
+#: ../../mod/content.php:714 ../../object/Item.php:682
+msgid "Quote"
+msgstr "Citaĵo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:30
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bildo estas alŝutita, sed malsukcesis tranĉi la bildon."
+#: ../../mod/content.php:715 ../../object/Item.php:683
+msgid "Code"
+msgstr "Kodo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:63 ../../mod/profile_photo.php:70
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:264
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Malsukcesis malpligrandigi [%s] la bildon."
+#: ../../mod/content.php:716 ../../object/Item.php:684
+msgid "Image"
+msgstr "Bildo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:91
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Reŝarĝu la paĝon au malplenigu la kaŝmemoro de la retesplorilo se la nova bildo ne tuj aperas."
+#: ../../mod/content.php:717 ../../object/Item.php:685
+msgid "Link"
+msgstr "Ligilo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:101
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ne eblas procezi bildon."
+#: ../../mod/content.php:718 ../../object/Item.php:686
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:115 ../../mod/wall_upload.php:74
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito %d"
+#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/photos.php:1566 ../../mod/photos.php:1610
+#: ../../mod/photos.php:1698 ../../object/Item.php:687
+#: ../../include/conversation.php:1126
+msgid "Preview"
+msgstr "Antaŭrigardi"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:207
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Alŝuti dosieron:"
+#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:676
+#: ../../object/Item.php:120
+msgid "Edit"
+msgstr "Redakti"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:208
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Alŝuti profilbildon"
+#: ../../mod/content.php:753 ../../object/Item.php:195
+msgid "add star"
+msgstr "aldoni stelon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:209
-msgid "Upload"
-msgstr "Alŝuti"
+#: ../../mod/content.php:754 ../../object/Item.php:196
+msgid "remove star"
+msgstr "forpreni stelon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "skip this step"
-msgstr "Preterpasi tian paŝon"
+#: ../../mod/content.php:755 ../../object/Item.php:197
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ŝalti/malŝalti steloŝtato"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "elekti bildon el viaj albumoj"
+#: ../../mod/content.php:758 ../../object/Item.php:200
+msgid "starred"
+msgstr "steligita"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:224
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Stuci Bildon"
+#: ../../mod/content.php:759 ../../object/Item.php:220
+msgid "add tag"
+msgstr "aldoni markon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:225
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Bonvolu agordi la stuco de la bildo por optimuma aspekto."
+#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:133
+msgid "save to folder"
+msgstr "konservi en dosierujo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:227
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Finigi Redaktado"
+#: ../../mod/content.php:854 ../../object/Item.php:328
+msgid "to"
+msgstr "al"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:255
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bildo estas sukcese enŝutita."
+#: ../../mod/content.php:855 ../../object/Item.php:330
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Muro-al-Muro"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Neniu profilo"
+#: ../../mod/content.php:856 ../../object/Item.php:331
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "per Muro-al-Muro:"
 
-#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
 msgid "Remove My Account"
 msgstr "Forigi Mian Konton"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46
+#: ../../mod/removeme.php:47
 msgid ""
 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
 "recoverable."
 msgstr "Tio tute forigos vian konton. Kiam farita, la konto ne estas restaŭrebla."
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
+#: ../../mod/removeme.php:48
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Bonvolu entajpi vian pasvorton por kontrolado:"
 
-#: ../../mod/message.php:22 ../../include/nav.php:131
-msgid "New Message"
-msgstr "Nova Mesaĝo"
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:63
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ne eblas trovi kontaktajn informojn."
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Ne eblas konekti la datumbazon."
 
-#: ../../mod/message.php:117
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Mesaĝo estas forviŝita."
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Ne eblas krei tabelon."
 
-#: ../../mod/message.php:147
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Dialogo estas forviŝita."
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La datumbazo de vi Friendica retjo estas instalita."
 
-#: ../../mod/message.php:219
-msgid "No messages."
-msgstr "Neniom da mesaĝoj."
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vi bezonas mane importi la dosieron \"database.sql\" per phpmyadmin aŭ mysql."
 
-#: ../../mod/message.php:226
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Nekonata sendanto - %s"
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:525
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/message.php:229
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vi kaj %s"
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Sistema kontrolo"
 
-#: ../../mod/message.php:232
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s kaj vi"
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Ree kontroli"
 
-#: ../../mod/message.php:242 ../../mod/message.php:363
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Forviŝi dialogon"
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datumbaza konekto"
 
-#: ../../mod/message.php:245
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Por instali Friendica, ni bezonas scii kiel konekti al via datumbazo."
 
-#: ../../mod/message.php:247
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d mesaĝo"
-msgstr[1] "%d mesaĝoj"
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bonvolu kontakti vian servilprovizanton aŭ administranton se vi havas demandoj pri ĉi tiaj agordoj."
 
-#: ../../mod/message.php:282
-msgid "Message not available."
-msgstr "Mesaĝo nedisponebla."
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La datumbazo nomata malsupren jam ekzistu. Se ĝi ne ekzistas, bonvolu unue krei ĝin antaŭ progresi."
 
-#: ../../mod/message.php:347
-msgid "Delete message"
-msgstr "Forviŝu mesaĝon"
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nomo de datumbaza servilo."
+
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Salutnomo ĉe la datumbazo."
+
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Pasvorto ĉe la datumbazo."
+
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nomo de la datumbazo."
+
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Retpoŝtadreso de la reteja administranto"
 
-#: ../../mod/message.php:365
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sekura komunikado ne disponeblas. Vi <strong>eble</strong> povus respondi sur la profilpaĝo de la sendanto."
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "La repoŝtadreso de via konto bezonas esti la sama por uzi la TTTa administrilo."
 
-#: ../../mod/message.php:369
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Respondi"
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bonvolu elekti defaŭltan horzonon por via retejo."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amikoj de %s"
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Retejaj agordoj"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Neniom da amiko al montri."
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Komanda linia versio de PHP ne trovita en PATH de la retservilo."
 
-#: ../../mod/admin.php:55
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Gisdatigis agordojn pri etosoj."
+#: ../../mod/install.php:322
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Se vi ne havas komandlinian version de PHP sur la servilo, vi ne eblas plenumi fonan planitan enketon per cron. Bonvolu legi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Vojo de la komanda linia versio de PHP"
+
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entajpu la plenan vojon al la php komandodosiero. Vi eblas lasi tion malplena por pluigi la instalado."
+
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "komanda linia versio de PHP"
+
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:354
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "En via komanda linia versio de PHP je via sistemo, \"register_argc_argv\" ne estas aktivita."
+
+#: ../../mod/install.php:355
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Tio estas bezonata por la livero de mesaĝoj."
+
+#: ../../mod/install.php:357
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Eraro: La funkcio \"openssl_pkey_new\" je tia sistemo ne eblas generi ĉifroŝlosilojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:399
-msgid "Site"
-msgstr "Retejo"
+#: ../../mod/install.php:379
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se la operaciumo sistemo estas Windows, bonvolu legi: http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php"
 
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:634 ../../mod/admin.php:646
-msgid "Users"
-msgstr "Uzantoj"
+#: ../../mod/install.php:381
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generi ĉifroŝlosilojn"
 
-#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:728 ../../mod/admin.php:770
-msgid "Plugins"
-msgstr "Kromprogramoj"
+#: ../../mod/install.php:388
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP modulo libCurl"
 
-#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:933 ../../mod/admin.php:969
-msgid "Themes"
-msgstr "Etosoj"
+#: ../../mod/install.php:389
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP modulo GD"
 
-#: ../../mod/admin.php:100
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB ĝisdatigoj"
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP modulo OpenSSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:101
-msgid "Software Update"
-msgstr "Friendica Ĝisdatigoj"
+#: ../../mod/install.php:391
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP modulo mysqli"
 
-#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:1056
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokoloj"
+#: ../../mod/install.php:392
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP modulo mb_string"
 
-#: ../../mod/admin.php:120
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Uzantaj registradoj atendante konfirmon"
+#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite modulo"
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:398 ../../mod/admin.php:633
-#: ../../mod/admin.php:727 ../../mod/admin.php:769 ../../mod/admin.php:932
-#: ../../mod/admin.php:968 ../../mod/admin.php:1055
-msgid "Administration"
-msgstr "Administrado"
+#: ../../mod/install.php:397
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Eraro: La modulo mod_rewrite en la Apache retservilo estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/admin.php:196
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumo"
+#: ../../mod/install.php:405
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Eraro: La modulo libCURL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/admin.php:197
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrataj uzantoj"
+#: ../../mod/install.php:409
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Eraro: La modulo GD en PHP kun subteno por JPEG estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/admin.php:199
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Okazontaj registradoj"
+#: ../../mod/install.php:413
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Eraro: La modulo OpenSSL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/admin.php:200
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: ../../mod/install.php:417
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Eraro: La modulo mysqli en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/admin.php:202
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Ŝaltitaj kromprogramoj"
+#: ../../mod/install.php:421
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Eraro: La modulo mb_string en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/admin.php:337
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Ĝisdatigis retejaj agordoj."
+#: ../../mod/install.php:438
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "La reta instalilo bezonas skribi dosieron nomata \".htconfig.php\" en la baza dosierujo de la retservilo, sed ne sukcesis."
 
-#: ../../mod/admin.php:385
-msgid "Closed"
-msgstr "Ferma"
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Tio ĉi plej ofte estas agordo rilate al permesoj, ĉar la servilo eble ne povas skribi en via dosierujo, eĉ se vi mem povas skribi."
 
-#: ../../mod/admin.php:386
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Bezonas aprobon"
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Post la fino de tiu proceduro, ni donos al vi tekston por konservi en dosiero .htconfig.php en via baza Friendica dosierujo."
 
-#: ../../mod/admin.php:387
-msgid "Open"
-msgstr "Malferma"
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vi ankaŭ povas preterpasi tiun proceduron kaj fari permanan instaladon. Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\" por trovi instrukciojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:391
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Sen SSL strategio. Ligiloj sekvos la SSL staton de la paĝo."
+#: ../../mod/install.php:444
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php estas skribebla."
 
-#: ../../mod/admin.php:392
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Devigi ke ĉiuj ligiloj uzu SSL."
+#: ../../mod/install.php:454
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:393
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Memsubskribita atestilo, nur uzu SSL por lokaj ligiloj (malkuraĝigata)"
+#: ../../mod/install.php:455
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:402
-msgid "File upload"
-msgstr "Alŝuto"
+#: ../../mod/install.php:456
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:403
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiko"
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:404
-msgid "Advanced"
-msgstr "Altnivela"
+#: ../../mod/install.php:460
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:408 ../../addon/statusnet/statusnet.php:544
-msgid "Site name"
-msgstr "Nomo de retejo"
+#: ../../mod/install.php:472
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Url rewrite en .htaccess ne funkcias. Kontrolu la agordojn de la servilo."
 
-#: ../../mod/admin.php:409
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Emblemo"
+#: ../../mod/install.php:474
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funkcias."
 
-#: ../../mod/admin.php:410
-msgid "System language"
-msgstr "Sistema lingvo"
+#: ../../mod/install.php:484
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Ne povis skribi la datumbaza agordoj en la dosiero \".htconfig.php\". Bonvolu uzi la inkluzivan tekston por krei agordan dosieron en la baza dosierujo de la retservilo."
 
-#: ../../mod/admin.php:411
-msgid "System theme"
-msgstr "Sistema etoso"
+#: ../../mod/install.php:523
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Kio sekvas nun?</h1>"
 
-#: ../../mod/admin.php:411
+#: ../../mod/install.php:524
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Defaŭlta sistema etoso - transpasebla de uzantprofiloj -  <a href='#' id='cnftheme'>redakti agordoj pri etosoj</a>"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "GRAVA: Vi bezonas [mane] agordi planitan taskon por la Friendica poller."
 
-#: ../../mod/admin.php:412
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Strategio por SSL ligiloj"
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Number of daily wall messages for %s exceeded. Messaĝo malsukcesis."
 
-#: ../../mod/admin.php:412
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Difinas ĉu generotaj ligiloj devige uzu SSL."
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Ne eblas kontroli vian hejmlokon."
 
-#: ../../mod/admin.php:413
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maksimuma bildgrando"
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Neniom da ricevontoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:413
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maksimuma grando en bajtoj por alŝutotaj bildoj. Defaŭlte 0, kio signifas neniu limito."
-
-#: ../../mod/admin.php:415
-msgid "Register policy"
-msgstr "Interkonsento pri registrado"
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vi deziras ke %s respondu, bonvolu kontroli ke la privatecaj agordoj je via retejo permesas privatajn mesaĝojn de nekonataj sendantoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:416
-msgid "Register text"
-msgstr "Interkonsento teksto"
+#: ../../mod/help.php:79
+msgid "Help:"
+msgstr "Helpo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:416
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Tio estos eminente montrata en la registro paĝo."
+#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
+msgid "Help"
+msgstr "Helpo"
 
-#: ../../mod/admin.php:417
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Kontoj forlasitaj post x tagoj"
+#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:256
+msgid "Not Found"
+msgstr "Ne trovita"
 
-#: ../../mod/admin.php:417
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Mi ne malŝparu energion por enketi aliajn retejojn pri forlasitaj kontoj. Entajpu 0 por ne uzi templimo."
+#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:259
+msgid "Page not found."
+msgstr "Paĝo ne trovita"
 
-#: ../../mod/admin.php:418
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Permesitaj amikaj domainoj"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:418
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj rajtas konstrui amikecojn kun ĉi tiu retejo. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
+#: ../../mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bonvenon ĉe %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:419
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Permesitaj retpoŝtaj domajnoj"
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:419
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj uzeblas kiel retpoŝtaj adresoj en novaj registradoj. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:420
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloki publike"
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Dosiero estas pli granda ol la limito de %d"
 
-#: ../../mod/admin.php:420
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Elektu por bloki publikan atingon al ĉiuj alie publikajn paĝojn en ĉi tiu retejo kiam vi ne estas ensalutita."
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Alŝutado malsukcesis."
 
-#: ../../mod/admin.php:421
-msgid "Force publish"
-msgstr "Devigi publikigon"
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Kongrua profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:421
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Elektu por devigi la registradon en la loka katalogo al ĉiuj profiloj en ĉi tiu retejo."
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Neniom da kategoriaj vortoj kongruas. Bonvolu aldoni kategoriajn vortojn al via defaŭlta profilo."
 
-#: ../../mod/admin.php:422
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "Ĝenerala adreso por ĝisdatigi la katalogon"
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "interesiĝas pri:"
 
-#: ../../mod/admin.php:422
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL adreso por ĝisdatigi la tutmondan katalogon. Se ne agordita, la tutmonda katatolge tute ne disponeblas al la programo."
+#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:90 ../../boot.php:1568
+#: ../../include/contact_widgets.php:10
+msgid "Connect"
+msgstr "Konekti"
 
-#: ../../mod/admin.php:424
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Bloki pluroblajn registradojn."
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr "ligilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:424
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Malpermesi al uzantoj la permeson por registri pluajn kontojn kiel paĝoj."
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Ne disponebla."
 
-#: ../../mod/admin.php:425
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Subteno por OpenID"
+#: ../../mod/community.php:32 ../../include/nav.php:129
+#: ../../include/nav.php:131 ../../view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Komunumo"
 
-#: ../../mod/admin.php:425
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Subteni OpenID por registrado kaj ensaluto."
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
+#: ../../mod/search.php:168 ../../mod/search.php:192
+msgid "No results."
+msgstr "Nenion trovita."
 
-#: ../../mod/admin.php:426
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Kontroli plenan nomon"
+#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
+msgid "everybody"
+msgstr "ĉiuj"
 
-#: ../../mod/admin.php:426
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Kiel kontraŭspamilo, devigi uzantoj al registrado kun spaceto inter la persona nomo kaj la familia nomo."
+#: ../../mod/settings.php:41
+msgid "Additional features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:427
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 regulaj exprimoj"
+#: ../../mod/settings.php:46
+msgid "Display"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:427
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Uzi PHP UTF8 regulajn esprimojn."
+#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:780
+msgid "Social Networks"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:428
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montri Komunuma Paĝo"
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:170
+msgid "Delegations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:428
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Montri komunuma paĝo kun ĉiuj ĵusaj afiŝoj en ĉi tiu retejo."
+#: ../../mod/settings.php:67
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Konektitaj programoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:429
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Ŝalti subtenon por OStatus"
+#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Eksporto"
 
-#: ../../mod/admin.php:429
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Provizi integritan OStatus (identi.ca, status.net ktp) subtenon. Ĉiuj komunikadoj en OStatus estas publikaj, do privatecaj avertoj aperos de tempo al tempo."
+#: ../../mod/settings.php:77
+msgid "Remove account"
+msgstr "Forigi konton"
 
-#: ../../mod/admin.php:430
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Ŝalti subtenon por Diaspora"
+#: ../../mod/settings.php:129
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Mankas importantaj datumoj!"
 
-#: ../../mod/admin.php:430
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Provizi integritan Diaspora subtenon."
+#: ../../mod/settings.php:238
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Ne sukcesis konekti al retpoŝtkonto kun la provizitaj agordoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:431
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Nur permesigi Friendica kontaktojn"
+#: ../../mod/settings.php:243
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Retpoŝtagordoj ĝisdatigita"
 
-#: ../../mod/admin.php:431
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Ĉiuj kontaktoj devas uzi Friendica protokolojn. Ĉiuj aliaj komunikaj protokoloj malaktivita."
+#: ../../mod/settings.php:258
+msgid "Features updated"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:432
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Kontroli SSL"
+#: ../../mod/settings.php:321
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:432
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Se vi deziras, vi povas aktivigi severan kontroladon de SSL atestiloj. Pro tio, vie (tute) ne eblos konekti al SSL retejoj kun memsubskribitaj atestiloj."
+#: ../../mod/settings.php:335
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "La pasvortoj ne estas egala. Pasvorto ne ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/admin.php:433
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Uzantnomo por retperanto"
+#: ../../mod/settings.php:340
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Malplenaj pasvortoj ne estas permesita. Pasvorto ne ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/admin.php:434
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL adreso de retperanto"
+#: ../../mod/settings.php:348
+msgid "Wrong password."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:435
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Reta tempolimo"
+#: ../../mod/settings.php:359
+msgid "Password changed."
+msgstr "Pasvorto ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/admin.php:435
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valoro en sekundoj. Uzu 0 por mallimitigi (ne rekomendata)."
+#: ../../mod/settings.php:361
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Ĝisdatigo de pasvorto malsukcesis. Bonvolu provi refoje."
 
-#: ../../mod/admin.php:436
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalo de liverado"
+#: ../../mod/settings.php:428
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
 
-#: ../../mod/admin.php:436
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Malfruigi fonan liveradon dum tiom da sekundoj por malpliigi la ŝargon de la sistemo. Rekomendoj: 4-5 por komunaj serviloj, 2-3 por virtualaj privataj serviloj, 0-1 por grandaj dediĉitaj serviloj."
+#: ../../mod/settings.php:430
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nomo estas tro mallonga."
 
-#: ../../mod/admin.php:451
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Ĝisdatigo estas markita sukcesa"
+#: ../../mod/settings.php:439
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:461
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "Ne sukcesis plenumi %s. Kontrolu la sistemprotokolojn."
+#: ../../mod/settings.php:444
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Repoŝtadreso ne validas."
 
-#: ../../mod/admin.php:464
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Sukcese aplikis la ĝisdatigo %s."
+#: ../../mod/settings.php:450
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Ne povas ŝanĝi al tio retpoŝtadreso."
 
-#: ../../mod/admin.php:468
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Ĝisdatigo %s ne liveris elirstaton. "
+#: ../../mod/settings.php:506
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Privata forumo ne havas privatecajn agordojn. Defaŭlta privateca grupo estas uzata."
 
-#: ../../mod/admin.php:471
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "Ne troveblas ĝisdatigo funkcio %s."
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Privata forumo havas nek privatecajn agordojn nek defaŭltan privatecan grupon."
 
-#: ../../mod/admin.php:486
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Neniom da malsukcesaj ĝisdatigoj."
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Agordoj ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/admin.php:490
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Malsukcesaj Ĝisdatigoj"
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+#: ../../mod/settings.php:675
+msgid "Add application"
+msgstr "Aldoni programon"
 
-#: ../../mod/admin.php:491
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ne inkluzivas ĝisdatigojn antaŭ 1139, kiuj ne liveris elirstaton."
+#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Ŝlosilo de kliento"
 
-#: ../../mod/admin.php:492
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marki sukcesa (se la ĝisdatigo estas instalita mane)"
+#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Sekreto de kliento"
 
-#: ../../mod/admin.php:493
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Provi automate plenumi ĉi tian paŝon de la ĝisdatigo."
+#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:645
+msgid "Redirect"
+msgstr "Alidirekto"
 
-#: ../../mod/admin.php:518
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "Blokis/malblokis %s uzanton"
-msgstr[1] "Blokis/malblokis %s uzantojn"
+#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
+msgid "Icon url"
+msgstr "Piktograma adreso"
 
-#: ../../mod/admin.php:525
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s uzanto forviŝita"
-msgstr[1] "%s uzanto forviŝitaj"
+#: ../../mod/settings.php:631
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Ĉi tio programo ne estas redaktebla."
 
-#: ../../mod/admin.php:564
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Uzanto '%s' forviŝita"
+#: ../../mod/settings.php:674
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Konektitaj Programoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:572
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Uzanto '%s' malblokita"
+#: ../../mod/settings.php:678
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Ŝlosilo de kliento komencas kun"
 
-#: ../../mod/admin.php:572
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Uzanto '%s' blokita"
+#: ../../mod/settings.php:679
+msgid "No name"
+msgstr "Neniu nomo"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "select all"
-msgstr "elekti ĉiujn"
+#: ../../mod/settings.php:680
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Forviŝi rajtigon"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registriĝoj atendante aprobon"
+#: ../../mod/settings.php:692
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Neniom da kromprogramoagordoj farita"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Request date"
-msgstr "Dato de peto"
+#: ../../mod/settings.php:700
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Kromprogramoagordoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:638 ../../mod/admin.php:647
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-msgid "Email"
-msgstr "Retpoŝto"
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "Off"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "No registrations."
-msgstr "Neniom da registriĝoj."
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "On"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Deny"
-msgstr "Negi"
+#: ../../mod/settings.php:722
+msgid "Additional Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Register date"
-msgstr "Dato de registrado"
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Integrita subteno por %s koneto estas %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Last login"
-msgstr "Plej ĵusa ensaluto"
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/dfrn_request.php:838
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Last item"
-msgstr "Plej ĵusa elemento"
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
+msgid "enabled"
+msgstr "ŝaltita"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
+msgid "disabled"
+msgstr "malŝaltita"
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "La elektitaj uzantkontoj estas forviŝotaj!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn ili afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "La uzanto {0} estas forviŝota!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn li afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
+#: ../../mod/settings.php:773
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Retpoŝta atingo ne disponeblas ĉi tie."
 
-#: ../../mod/admin.php:691
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Kromprogramo %s estas malŝaltita."
+#: ../../mod/settings.php:785
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Agordoj pri Retpoŝto"
 
-#: ../../mod/admin.php:695
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Kromprogramo %s estas ŝaltita."
+#: ../../mod/settings.php:786
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Se vi volas uzi ĉi tiun servon por komuniki per retpoŝto (nedeviga), bonvolu specifi kiel konekti al vian retpoŝtkonton."
 
-#: ../../mod/admin.php:705 ../../mod/admin.php:903
-msgid "Disable"
-msgstr "Malŝalti"
+#: ../../mod/settings.php:787
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Plej ĵusa sukcesa kontrolo de poŝto:"
 
-#: ../../mod/admin.php:707 ../../mod/admin.php:905
-msgid "Enable"
-msgstr "Ŝalti"
+#: ../../mod/settings.php:789
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nomo de IMAP servilo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:729 ../../mod/admin.php:934
-msgid "Toggle"
-msgstr "Ŝalti/Malŝalti"
+#: ../../mod/settings.php:790
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Numero de IMAP pordo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:944
-msgid "Author: "
-msgstr "Aŭtoro: "
+#: ../../mod/settings.php:791
+msgid "Security:"
+msgstr "Sekureco:"
 
-#: ../../mod/admin.php:738 ../../mod/admin.php:945
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Prizorganto: "
+#: ../../mod/settings.php:791 ../../mod/settings.php:796
+msgid "None"
+msgstr "Nenio"
 
-#: ../../mod/admin.php:867
-msgid "No themes found."
-msgstr "Ne trovis etosojn."
+#: ../../mod/settings.php:792
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Retpoŝta salutnomo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:926
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Ekrankopio"
+#: ../../mod/settings.php:793
+msgid "Email password:"
+msgstr "Retpoŝta pasvorto:"
 
-#: ../../mod/admin.php:974
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Eksperimenta]"
+#: ../../mod/settings.php:794
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Responda adreso (Reply-to):"
 
-#: ../../mod/admin.php:975
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nesubtenata]"
+#: ../../mod/settings.php:795
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sendu publikajn afiŝojn al ĉiuj retpoŝtkontaktoj:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1002
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolagordoj ĝisdatigitaj."
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Ago post la importado:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1058
-msgid "Clear"
-msgstr "Forviŝi"
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marki kiel legita"
 
-#: ../../mod/admin.php:1064
-msgid "Debugging"
-msgstr "Sencimigado"
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Movi al dosierujo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1065
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolo"
+#: ../../mod/settings.php:797
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Movi al dosierujo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1065
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Devas esti skribebla de la retservilo. Relativa al via plej supra Friendica dosierujo."
+#: ../../mod/settings.php:878
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Ekranagordoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:1066
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokolnivelo"
+#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:899
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Vidiga etoso:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1116
-msgid "Close"
-msgstr "Fermi"
+#: ../../mod/settings.php:885
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1122
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Servilo"
+#: ../../mod/settings.php:886
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Ĝisdatigu retesplorilon ĉiu xxx sekundoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:1123
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Vojo"
+#: ../../mod/settings.php:886
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimume 10 sekundoj, sen maksimumo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1124
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Uzanto"
+#: ../../mod/settings.php:887
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1125
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Pasvorto"
+#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:888
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maksimume 100 eroj"
 
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:949
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "La petita profilo ne disponeblas."
+#: ../../mod/settings.php:888
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile.php:126 ../../mod/display.php:75
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Atingo al ĉi tio profilo estas limitigita"
+#: ../../mod/settings.php:889
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne montru ridetulojn"
 
-#: ../../mod/profile.php:151
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Konsilo por novaj membroj"
+#: ../../mod/settings.php:890
+msgid "Don't show notices"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:177
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} volas amikiĝi kun vi"
+#: ../../mod/settings.php:891
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:182
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} sendis mesaĝon al vi"
+#: ../../mod/settings.php:892
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:187
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} petis registradon"
+#: ../../mod/settings.php:969
+msgid "User Types"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:193
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} komentis pri la afiŝo de %s"
+#: ../../mod/settings.php:970
+msgid "Community Types"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:198
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} satis la afiŝon de %s"
+#: ../../mod/settings.php:971
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normala Kontopaĝo"
 
-#: ../../mod/ping.php:203
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} malŝatis la afiŝon de %s"
+#: ../../mod/settings.php:972
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Tiu konto estas normala persona profilo"
 
-#: ../../mod/ping.php:208
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} amikiĝis kun %s"
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Soapbox Paĝo"
 
-#: ../../mod/ping.php:213
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} afiŝis"
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel nurlegaj admirantoj"
 
-#: ../../mod/ping.php:218
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} markis la afiŝon de %s kun #%s"
+#: ../../mod/settings.php:979
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Komunuma Forumo/Eminentula Konto"
 
-#: ../../mod/ping.php:224
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} menciis vin en afiŝo"
+#: ../../mod/settings.php:980
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel admirantoj kapable legi kaj skribi"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:58
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Kontaktoj kiuj ne estas en iu grupo"
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Aŭtomata Amiko Paĝo"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Eraro en OpenID protokolo. Ne resendis identecon."
+#: ../../mod/settings.php:984
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel amikoj"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Ne trovis kontoj, kaj registrado tra OpenID estas malpermesita ĉi tie."
+#: ../../mod/settings.php:987
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privata Forumo [eksperimenta]"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:90
-#: ../../include/auth.php:153
-msgid "Login failed."
-msgstr "Ensalutado malsukcesis."
+#: ../../mod/settings.php:988
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privata forumo - nur por aprobitaj membroj"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Ne ekzistas URL adreso por konekti."
+#: ../../mod/settings.php:1000
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/follow.php:47
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Tiu retpaĝo ne permesas komunikadon kun aliaj retoj."
+#: ../../mod/settings.php:1000
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Nedeviga) Permesi atingon al la konton al ĉi tio OpenID."
 
-#: ../../mod/follow.php:48 ../../mod/follow.php:63
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Ne malkovris kongruajn protokolojn por komunikado aŭ fluojn."
+#: ../../mod/settings.php:1010
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la loka reteja katalogo?"
 
-#: ../../mod/follow.php:61
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "La specifita profiladreso ne enhavas sufiĉe da informoj."
+#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: ../../mod/register.php:234 ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:665 ../../mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
 
-#: ../../mod/follow.php:65
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Ne trovis aŭtoron aŭ nomon."
+#: ../../mod/settings.php:1016
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la tutmonda interkona katalogo?"
 
-#: ../../mod/follow.php:67
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Neniu retuma URL adreso kongruas al la adreso."
+#: ../../mod/settings.php:1024
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amiko al spektantoj de via defaŭlta profilo?"
 
-#: ../../mod/follow.php:74
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Tiu profila adreso apartenas al retejo kiu estas maŝaltita je ĉi tiu retejo."
+#: ../../mod/settings.php:1028 ../../include/conversation.php:1057
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Kaŝi viajn profilajn detalojn al nekonataj spektantoj?"
 
-#: ../../mod/follow.php:79
+#: ../../mod/settings.php:1028
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limigata. Ĉi persono ne eblos ricevi rektajn/personajn atentigojn de vi. "
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/follow.php:149
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Ne eblas ricevi kontaktinformojn."
+#: ../../mod/settings.php:1033
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Ĉu amikoj povu afiŝi al via profilo?"
 
-#: ../../mod/follow.php:195
-msgid "following"
-msgstr "sekvanta"
+#: ../../mod/settings.php:1039
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Ĉu amikoj povu aldoni markojn al viaj afiŝoj?"
 
-#: ../../mod/common.php:34
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Komunaj Amikoj"
+#: ../../mod/settings.php:1045
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Ĉu ni povu sugesti vin kiel amiko al novaj membroj?"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "No friends in common."
-msgstr "Neniom da komunaj amikoj."
+#: ../../mod/settings.php:1051
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permesigi nekonatulojn sendi retpoŝton al vi?"
 
-#: ../../mod/display.php:135
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Elemento estas forviŝita."
+#: ../../mod/settings.php:1059
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profilo <strong>ne estas publika</strong>."
 
-#: ../../mod/apps.php:4
-msgid "Applications"
-msgstr "Programoj"
+#: ../../mod/settings.php:1067
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Via identeca adreso estas"
 
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Neniom da instalitaj programoj."
+#: ../../mod/settings.php:1078
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Automatike senvalidigi afiŝojn post tiom da tagoj:"
 
-#: ../../mod/search.php:83
-msgid "Search This Site"
-msgstr "Serĉi ĉi-tiun retejon"
+#: ../../mod/settings.php:1078
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se malplena, afiŝoj neniam senvalidiĝos. Senvalidigitajn afiŝon estos forviŝata"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:375
-#: ../../mod/profiles.php:489 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo ne trovita."
+#: ../../mod/settings.php:1079
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Detalaj agordoj rilate al senvalidiĝo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:31
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Nomo de profilo estas bezonata."
+#: ../../mod/settings.php:1080
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Detala senvalidiĝo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:145
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Amrilata Stato"
+#: ../../mod/settings.php:1081
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Senvalidigi afiŝojn:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:149
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Kora Partnero"
+#: ../../mod/settings.php:1082
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Senvalidigi personajn notojn:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:153
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Laboro"
+#: ../../mod/settings.php:1083
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Senvalidigi steligitajn afiŝojn:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:156
-msgid "Religion"
-msgstr "Religio"
+#: ../../mod/settings.php:1084
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Senvalidigi bildojn:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:160
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politikaj Opinioj"
+#: ../../mod/settings.php:1085
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur senvalidigi afiŝojn de aliaj: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:164
-msgid "Gender"
-msgstr "Sekso"
+#: ../../mod/settings.php:1111
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoagordoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:168
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksa Prefero"
+#: ../../mod/settings.php:1119
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Agordoj pri Pasvorto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:172
-msgid "Homepage"
-msgstr "Hejmpaĝo"
+#: ../../mod/settings.php:1120
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nova pasvorto:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:176
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesoj"
+#: ../../mod/settings.php:1121
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Konfirmi:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:181
-msgid "Location"
-msgstr "Loko"
+#: ../../mod/settings.php:1121
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lasu pasvortkampojn malplenaj se vi ne ŝanĝas la pasvorton."
 
-#: ../../mod/profiles.php:253
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo ĝisdatigita."
+#: ../../mod/settings.php:1122
+msgid "Current Password:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:320
-msgid " and "
-msgstr " kaj "
+#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:328
-msgid "public profile"
-msgstr "publika profilo"
+#: ../../mod/settings.php:1123
+msgid "Password:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:331
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ŝanĝis %2$s al &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: ../../mod/settings.php:1127
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Bazaj Agordoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:335
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s havas ĝisdatigigan %2$s, ŝanĝas %3$s."
+#: ../../mod/settings.php:1128 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Plena Nomo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo forviŝita."
+#: ../../mod/settings.php:1129
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Retpoŝtadreso:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:412 ../../mod/profiles.php:446
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: ../../mod/settings.php:1130
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Via Horzono:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:431 ../../mod/profiles.php:473
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nova profilo kreita."
+#: ../../mod/settings.php:1131
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Defaŭlta Loko por Afiŝoj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:452
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ne eblas kopii profilon."
+#: ../../mod/settings.php:1132
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Uzu Lokon laŭ Retesplorilo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:510
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amikoj al vidantoj de ĉi-tio profilo?"
+#: ../../mod/settings.php:1135
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Agordoj pri Sekureco kaj Privateco"
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Redakti Detalojn de Profilo"
+#: ../../mod/settings.php:1137
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Taga maksimumo da kontaktpetoj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:535
-msgid "View this profile"
-msgstr "Vidi la profilon."
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/settings.php:1167
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(por malhelpi spamaĵojn)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:536
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Krei novan profilon kun tiaj agordoj"
+#: ../../mod/settings.php:1138
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Defaŭltaj permesoj por afiŝoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:537
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Kopii ĉi tiun profilon"
+#: ../../mod/settings.php:1139
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klaku por malfermi/fermi)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:538
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Forviŝi ĉi tiun profilon"
+#: ../../mod/settings.php:1148 ../../mod/photos.php:1146
+#: ../../mod/photos.php:1519
+msgid "Show to Groups"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:539
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nomo de Profilo:"
+#: ../../mod/settings.php:1149 ../../mod/photos.php:1147
+#: ../../mod/photos.php:1520
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:540
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Via Plena Nomo:"
+#: ../../mod/settings.php:1150
+msgid "Default Private Post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:541
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titolo/Priskribo:"
+#: ../../mod/settings.php:1151
+msgid "Default Public Post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:542
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Via Sekso:"
+#: ../../mod/settings.php:1155
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:543
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Naskiĝtago (%s):"
+#: ../../mod/settings.php:1167
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Taga maksimumo da privataj mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/profiles.php:544
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adreso:"
+#: ../../mod/settings.php:1170
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Agordoj pri Atentigoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:545
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Urbo:"
+#: ../../mod/settings.php:1171
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Defaŭlte afiŝi statmesaĝon okaze de:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:546
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Poŝtkodo:"
+#: ../../mod/settings.php:1172
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "akcepti kontaktpeton"
 
-#: ../../mod/profiles.php:547
-msgid "Country:"
-msgstr "Lando:"
+#: ../../mod/settings.php:1173
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "aliĝi forumon/komunumon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:548
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Ŝtato:"
+#: ../../mod/settings.php:1174
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "fari <em>interesan</em> profilŝanĝon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:549
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civita Stato:"
+#: ../../mod/settings.php:1175
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Sendu atentiga repoŝton se:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:550
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Kiu (se aplikeble):"
+#: ../../mod/settings.php:1176
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vi ricevas inviton"
 
-#: ../../mod/profiles.php:551
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Ekzemploj: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/settings.php:1177
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Viaj prezentoj estas konfirmata."
 
-#: ../../mod/profiles.php:552 ../../include/profile_advanced.php:43
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksa Prefero:"
+#: ../../mod/settings.php:1178
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Iu skribas je via profila muro."
 
-#: ../../mod/profiles.php:553
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adreso de Hejmpaĝo:"
+#: ../../mod/settings.php:1179
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Iu skribas sekvan komenton"
 
-#: ../../mod/profiles.php:554 ../../include/profile_advanced.php:49
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politikaj Opinioj:"
+#: ../../mod/settings.php:1180
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vi ricevas privatan mesaĝon."
 
-#: ../../mod/profiles.php:555
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiaj Opinioj:"
+#: ../../mod/settings.php:1181
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vi ricevas amikosugeston"
 
-#: ../../mod/profiles.php:556
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publikaj ŝlosilvortoj:"
+#: ../../mod/settings.php:1182
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vi estas markita en afiŝon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:557
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privataj ŝlosilvortoj:"
+#: ../../mod/settings.php:1183
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:558
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Ekzemple: fiŝkapti fotografio programaro"
+#: ../../mod/settings.php:1185
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:559
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Por sugesti amikoj. Videbla al aliaj.)"
+#: ../../mod/settings.php:1187
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:560
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Por serĉi profilojn. Neniam videbla al aliaj.)"
+#: ../../mod/settings.php:1189
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Detalaj Agordoj pri Tipo de Konto/Paĝo."
 
-#: ../../mod/profiles.php:561
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Diru al ni pri vi..."
+#: ../../mod/settings.php:1190
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Agordi la teniĝon de la konto en specialaj situacioj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:562
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj"
+#: ../../mod/settings.php:1193
+msgid "Relocate"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:563
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktaj informoj kaj Interkonaj Retejoj"
+#: ../../mod/settings.php:1194
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:564
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikaj interesoj"
+#: ../../mod/settings.php:1195
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:565
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libroj, literaturo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Tia prezento jam estas akceptita"
 
-#: ../../mod/profiles.php:566
-msgid "Television"
-msgstr "Televido"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "La adreso de la profilo ne validas aŭ ne enhavas profilinformojn."
 
-#: ../../mod/profiles.php:567
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas identeblan personan nomon."
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amo/romanco"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas bildon."
 
-#: ../../mod/profiles.php:569
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Laboro"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
+msgstr[1] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
 
-#: ../../mod/profiles.php:570
-msgid "School/education"
-msgstr "Lernejo/eduko"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Prezento sukcesis."
 
-#: ../../mod/profiles.php:575
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ĉi tio estas via <strong>publika</strong> profilo. Ĝi <strong>eble</strong> estas videbla al ĉiuj en interreto. "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Neĝustigebla eraro en protokolo."
 
-#: ../../mod/profiles.php:585 ../../mod/directory.php:111
-msgid "Age: "
-msgstr "Aĝo:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo ne estas disponebla."
 
-#: ../../mod/profiles.php:620
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Redakti/administri Profilojn"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hodiaŭ ricevis tro multe da konektpetoj."
 
-#: ../../mod/profiles.php:621 ../../boot.php:1058
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Ŝanĝi profilbildon"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Kontraŭspamilo estas aktivita."
 
-#: ../../mod/profiles.php:622 ../../boot.php:1059
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Krei novan profilon"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Amikoj, vi bonvolu ripeti post 24 horoj."
 
-#: ../../mod/profiles.php:633 ../../boot.php:1069
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbildo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Nevalida adreso."
 
-#: ../../mod/profiles.php:635 ../../boot.php:1072
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "videbla al ĉiuj"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Nevalida repoŝtadreso."
 
-#: ../../mod/profiles.php:636 ../../boot.php:1073
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Redakti videblecon"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "La konto ne estas agordita por retpoŝto. La peto malsukcesis."
 
-#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:922
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Konservi en Dosierujo:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Via nomo ne troveblas al la donita adreso."
 
-#: ../../mod/filer.php:29
-msgid "- select -"
-msgstr "- elekti -"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vi vin jam prezentis tie."
 
-#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:138
+#: ../../mod/dfrn_request.php:480
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kun %4$s"
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Ŝajnas kvazaŭ vi jam amikiĝis kun %s."
 
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Ne trovis delegiteblajn paĝojn."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Nevalida adreso de profilo."
 
-#: ../../mod/delegate.php:121
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Administrado de Delegitajn Paĝojn"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507 ../../include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Malpermesita adreso de profilo."
 
-#: ../../mod/delegate.php:123
+#: ../../mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Via prezento estas sendita."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bonvolu ensaluti por jesigi la prezenton."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:660
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Delegitoj povas administri ĉiujn ecojn de la konto/paĝo, escepte bazaj kontoagordoj. Bonvolu ne delegitigi vian personan konton al iu al kiu vi ne plene fidas."
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Malĝusta identaĵo ensalutata. Bonvolu ensaluti en <strong>tiun</strong> profilon."
 
-#: ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Estantaj Administrantoj de la Paĝo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:671
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Kaŝi tiun kontakton"
 
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Estantaj Delegitoj de la Paĝo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bonvenon hejme, %s."
 
-#: ../../mod/delegate.php:128
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Eblaj Delegitoj"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bonvolu konfirmi vian prezenton / kontaktpeton al %s."
 
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Add"
-msgstr "Aldoni"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:676
+msgid "Confirm"
+msgstr "Konfirmi."
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid "No entries."
-msgstr "Neniom da afiŝoj."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:804
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bonvolu entajpi vian 'Identecan Adreson' de iu de tiuj subtenataj komunikaj retejoj: "
 
-#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:464
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Amikosugestoj"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:824
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Se vi ne estas membro de la libra interkona reto, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">sekvu ĉi-ligilon por trovi publikan Friendica retejon kaj aliĝi kun ni hodiaŭ</a>."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Prezento / Konektpeto"
 
-#: ../../mod/suggest.php:44
+#: ../../mod/dfrn_request.php:828
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Neniu sugestoj disponeblas. Se ĉi tiu estas nova retejo, bonvolu reprovi post 24 horoj."
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Ekzemploj: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/suggest.php:61
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignori/Kaŝi"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bonvolu respondi:"
 
-#: ../../mod/directory.php:47 ../../view/theme/diabook/theme.php:462
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Tutmonda Katalogo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:830
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Ĉu %s konas vin?"
 
-#: ../../mod/directory.php:55
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trovi en ĉi retejo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aldoni personan noton:"
 
-#: ../../mod/directory.php:58
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Reteja Katalogo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/directory.php:114
-msgid "Gender: "
-msgstr "Sekso:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federaciaj interkonaj retejoj"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:839
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bonvolu ne uzi ĉi formo.  Anstataŭe, entajpu %s en la Diaspora serĉilo."
 
-#: ../../mod/directory.php:140
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Neniom da afiŝoj (kelkaj afiŝoj eble ne estas videbla)."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Via identeca adreso:"
 
-#: ../../mod/invite.php:35
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Ne estas valida retpoŝtadreso."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Sendi peton"
 
-#: ../../mod/invite.php:59
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Bonvolu aliĝi kun ni ĉe Friendica"
+#: ../../mod/register.php:90
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrado sukcesis. Bonvolu kontroli vian retpoŝton por pli da instruoj."
 
-#: ../../mod/invite.php:69
+#: ../../mod/register.php:96
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: La livero de la mesaĝo malsukcesis."
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "Sendis %d mesaĝon."
-msgstr[1] "Sendis %d mesaĝojn."
+#: ../../mod/register.php:105
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Mi ne povas prilabori vian registradon."
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vi ne plu disponeblas invitaĵojn"
+#: ../../mod/register.php:148
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Via registrado bezonas apropbon de la administranto."
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-#, php-format
+#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Vizitu %s por listo de publikaj retejoj kie vi povas aliĝi. Anoj de Friendica ĉe aliaj retejoj povas konekti unu kun la alian, kaj ankaŭ kun membroj de multaj aliaj retejoj."
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "La retejo transiras la maksimuman kvanton da ĉiutagaj kontaj registradoj. Bonvolu provi denove morgaŭ."
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
+#: ../../mod/register.php:214
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Por akcepti ĉi tiu invito, bonvolu viziti kaj registriĝi ĉe %s au alia publika Friendica retejo."
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Vi ankaŭ (nedeviga) povas plenigi la formularon per OpenID se vi provizas vian OpenID adreson kaj klakas 'Registri'."
 
-#: ../../mod/invite.php:103
-#, php-format
+#: ../../mod/register.php:215
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Ĉiuj Friendica retejoj interkonektiĝas kaj kune faras grandan altprivatecan interkonan reton, kiun posedas kaj kontrolas ĝiaj membroj. Ili ankaŭ povas konekti kun multe de tradiciaj interkonaj retejoj. Vidu %s por listo de publikaj retejoj kie vi povas aliĝi."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se vi ne konas OpenID, bonvolu lasi tiun kampon malplena kaj entajpu la aliajn elementojn."
 
-#: ../../mod/invite.php:106
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Senkulpigu nin. La sistemo nuntempe ne estas agordita por konekti al aliaj retejoj au inviti membrojn."
+#: ../../mod/register.php:216
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Via OpenID (nedeviga):"
 
-#: ../../mod/invite.php:111
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Sendi invitojn"
+#: ../../mod/register.php:230
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Aldoni vian profilon al la membrokatalogo?"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entajpu retpoŝtadresojn, po unu por ĉiu linio."
+#: ../../mod/register.php:251
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Membriĝi ĉi tie nur eblas laŭ invito."
 
-#: ../../mod/invite.php:114
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ni bonkore invitas vin aliĝi kun ni kaj aliaj bonaj amikoj ĉe Friendica. Helpu nin krei pli bonan interkonan reton."
+#: ../../mod/register.php:252
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Via invita idento: "
 
-#: ../../mod/invite.php:116
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vi bezonas ĉi-tiun invitkodon: $invite_code"
+#: ../../mod/register.php:263
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Via Plena Nomo (e.g. Joe Smith): "
 
-#: ../../mod/invite.php:116
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Kiam vi registris, bonvolu konekti al mi tra mi profilo ĉe: "
+#: ../../mod/register.php:264
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Via Retpoŝtadreso: "
 
-#: ../../mod/invite.php:118
+#: ../../mod/register.php:265
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Por pli da informoj pri Friendica, kaj kial ni pensas ke ĝi estas grava, bonvolu viziti http://friendica.com"
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Elektu kaŝnomon por la profilo. Tiu bezonas komenci kun teksta litero. Poste, via profila adreso ĉi tie estos: '<strong>kaŝnomo@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Tio ĉi okazis de tempo al tempo se ambaŭ personoj petas kontakton ka ĝi jam estas aprobita."
+#: ../../mod/register.php:266
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Elektu kaŝnomon: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Ne komprenis la rispondon de la fora retejo."
+#: ../../mod/register.php:269 ../../boot.php:1241 ../../include/nav.php:109
+msgid "Register"
+msgstr "Registri"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Neatendita rispondo de la fora retejo:"
+#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:259
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Konfirmo sukcese kompletigita."
+#: ../../mod/register.php:276
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:261 ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:282
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "La fora retejo raportis:"
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Dumtempa eraro. Bonvolu atendi kaj provi refoje."
+#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:953
+#: ../../include/text.php:954 ../../include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "Serĉi"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:280
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La prezento malsukcesis au estas revokita."
+#: ../../mod/directory.php:51 ../../view/theme/diabook/theme.php:525
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Tutmonda Katalogo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:425
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Neeblas agordi la kontaktbildo."
+#: ../../mod/directory.php:59
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trovi en ĉi retejo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:482 ../../include/diaspora.php:507
-#: ../../include/conversation.php:101
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s amikiĝis kun %2$s"
+#: ../../mod/directory.php:62
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Reteja Katalogo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:554
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Ne trovis uzanton '%s' "
+#: ../../mod/directory.php:113 ../../mod/profiles.php:750
+msgid "Age: "
+msgstr "Aĝo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:564
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Ŝajnas kvazaŭ la ĉifroŝlosilo de nia retejo estas fuŝita."
+#: ../../mod/directory.php:116
+msgid "Gender: "
+msgstr "Sekso:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:575
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Malplena adreso de retejo provizita, aŭ ni ne povis malĉifri la adreson."
+#: ../../mod/directory.php:138 ../../boot.php:1650
+#: ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "Sekso:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:596
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Kontakto ne trovita por vi en via retejo."
+#: ../../mod/directory.php:140 ../../boot.php:1653
+#: ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:610
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publika ŝlosilo de retejo ne disponeblas en la kontaktrikordo por la URL adreso %s."
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../boot.php:1655
+#: ../../include/profile_advanced.php:48
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Hejmpaĝo:"
+
+#: ../../mod/directory.php:144 ../../boot.php:1657
+#: ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "Pri:"
+
+#: ../../mod/directory.php:189
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Neniom da afiŝoj (kelkaj afiŝoj eble ne estas videbla)."
+
+#: ../../mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Ne trovis delegiteblajn paĝojn."
+
+#: ../../mod/delegate.php:130 ../../include/nav.php:170
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Administrado de Delegitajn Paĝojn"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:630
+#: ../../mod/delegate.php:132
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "La identeco provizita de via sistemo estas duoblo ĉe nia sistemo. Ĝi eble funkcias se vi provas refoje."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Delegitoj povas administri ĉiujn ecojn de la konto/paĝo, escepte bazaj kontoagordoj. Bonvolu ne delegitigi vian personan konton al iu al kiu vi ne plene fidas."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:641
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Ne sukcesis agordi la legitimaĵojn de via kontakto ĉe nia sistemo."
+#: ../../mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Estantaj Administrantoj de la Paĝo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:706
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Neeblas ĝisdatigi viajn profildetalojn ĉe nia sistemo."
+#: ../../mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Estantaj Delegitoj de la Paĝo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:740
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Konekto akceptita je %s"
+#: ../../mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Eblaj Delegitoj"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:789
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s aliĝis al %2$s"
+#: ../../mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Aldoni"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:491
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook malŝaltita"
+#: ../../mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Neniom da afiŝoj."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:496
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Mi ĝisdatigas la kontaktojn."
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Komunaj Amikoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:516
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "La API ŝlosilo de Facebook ne estas konata ĉi tie."
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Neniom da komunaj kontaktoj."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Kontekto al Facebook"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:529
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Instali la Facebook konektilo por ĉi tiu konto."
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:536
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Forigi la Facebook konektilon."
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:541
+#: ../../mod/uexport.php:78
 msgid ""
-"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
-"changed.]"
-msgstr "Reaŭtentiĝi [Tio estas bezonata ĉiam kiam vi ŝanĝis vian pasvorton ĉe Facebook.]"
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:548
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Ĉiam afiŝi al Facebook."
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:552
-msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
-msgstr "Alligu ĉiujn viajn Facebook amikojn kaj konversaciojn je ĉi-tiu retejo."
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:554
-msgid ""
-"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
-" <em>stream</em>."
-msgstr "Facebok konversacioj konsistas el via <em>profilmuro</em> kaj la <em>fluo</em> de viaj amikoj."
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:555
-msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
-msgstr "Je ĉi-tiu retejo, la fluo de viaj amikoj ĉe Facebook nur videblas al vi."
+#: ../../mod/suggest.php:68 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Amikosugestoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:556
+#: ../../mod/suggest.php:74
 msgid ""
-"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
-"on this website."
-msgstr "La sekvontaj agordoj difinas la privatecon de via Facebook profilmuro je ĉi-tiu retejo."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Neniu sugestoj disponeblas. Se ĉi tiu estas nova retejo, bonvolu reprovi post 24 horoj."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:560
-msgid ""
-"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
-"visible to you"
-msgstr "Je ĉi-tiu retejo, la conversacioj sur via Facebook profilmuro nur videblas al vi."
+#: ../../mod/suggest.php:92
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignori/Kaŝi"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:565
-msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
-msgstr "Ne importi konversaciojn de via Facebook profilmuro"
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo forviŝita."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:567
-msgid ""
-"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
-" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
-"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
-"who may see the conversations."
-msgstr "Se vi elektas alligi conversaciojn kaj ne elektas tiujn butonojn, via Facebook profilmuro estas kunigota kun via profilmuro ĉi tie. Viaj privatecaj agordoj ĉi tie difinos kiu povas vidi la coversaciojn."
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
+
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nova profilo kreita."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:572
-msgid "Comma separated applications to ignore"
-msgstr "Ignorotaj programoj, disigita per komo"
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Ne eblas kopii profilon."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
-msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
-msgstr "Problemoj kun Facebook Realtempaj Ĝisdatigoj"
+#: ../../mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Nomo de profilo estas bezonata."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:684
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:340
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Amrilata Stato"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:685
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Agordoj por la Facebook konektilo"
+#: ../../mod/profiles.php:344
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Kora Partnero"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
-msgid "Facebook API Key"
-msgstr "Facebook API ŝlosilo"
+#: ../../mod/profiles.php:348
+msgid "Likes"
+msgstr "Ŝatoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:710
-msgid ""
-"Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
-".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
-"using this form.<br><br>"
-msgstr "Eraro: Ŝajnas kvazaŭ vi agordis la App-ID kaj la sekreton en via .htconfig.php dosiero. Kiam ili estas agordita tie, vi ne povas agordi ĝin tra tiu ĉi formo.<br><br>"
+#: ../../mod/profiles.php:352
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Malŝatoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:715
-msgid ""
-"Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
-" could not be retrieved)."
-msgstr "Eraro: La API ŝlosilo aspektas malĝusta (ne eblas ricevi la programa atingoĵetono)."
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Laboro"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:717
-msgid "The given API Key seems to work correctly."
-msgstr "La API ŝlosilo ŝajne ĝuste funkcias."
+#: ../../mod/profiles.php:359
+msgid "Religion"
+msgstr "Religio"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:719
-msgid ""
-"The correctness of the API Key could not be detected. Somthing strange's "
-"going on."
-msgstr "Ne povis kontroli la ĝustecon de la API ŝlosilo. Ia stranga afero okazas. "
+#: ../../mod/profiles.php:363
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politikaj Opinioj"
+
+#: ../../mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Sekso"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:722
-msgid "App-ID / API-Key"
-msgstr "Programo ID / API Ŝlosilo"
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Seksa Prefero"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:723
-msgid "Application secret"
-msgstr "Programo sekreto"
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Homepage"
+msgstr "Hejmpaĝo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
-#, php-format
-msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
-msgstr "Intervalo de enketo en minutoj (minimume %1$s minutoj)"
+#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:698
+msgid "Interests"
+msgstr "Interesoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:725
-msgid ""
-"Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
-"increased system load)"
-msgstr "Sinkronigi komentojn (vi ricevas ĉiujn komentojn de Facebook, sed la ŝargo de la sistemo iom kreskas)"
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Address"
+msgstr "Adreso"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
-msgid "Real-Time Updates"
-msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj"
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:694
+msgid "Location"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo ĝisdatigita."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:733
-msgid "Real-Time Updates are activated."
-msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj estas ŝaltita"
+#: ../../mod/profiles.php:568
+msgid " and "
+msgstr " kaj "
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:734
-msgid "Deactivate Real-Time Updates"
-msgstr "Malŝalti Realtempaj Ĝisdatigoj"
+#: ../../mod/profiles.php:576
+msgid "public profile"
+msgstr "publika profilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:736
-msgid "Real-Time Updates not activated."
-msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj estas malŝaltita"
+#: ../../mod/profiles.php:579
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ŝanĝis %2$s al &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:736
-msgid "Activate Real-Time Updates"
-msgstr "Ŝalti Realtempaj Ĝisdatigoj"
+#: ../../mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " - Vizitu la %2$s de %1$s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:755
-msgid "The new values have been saved."
-msgstr "Konservis novajn valorojn."
+#: ../../mod/profiles.php:583
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s havas ĝisdatigigan %2$s, ŝanĝas %3$s."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:779
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Afiŝi al Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:658
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:877
-msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr "Afiŝado al Facebook nuligita ĉar okazis konflikto en la multretpermesoj."
+#: ../../mod/profiles.php:663
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amikoj al vidantoj de ĉi-tio profilo?"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1097
-msgid "View on Friendica"
-msgstr "Vidi ĉe Friendica"
+#: ../../mod/profiles.php:685
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Redakti Detalojn de Profilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1130
-msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr "Malsukcesis afiŝi ĉe Facebook. Enigita en vico."
+#: ../../mod/profiles.php:687
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1170
-msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
-msgstr "Via Facbook konekto iĝis nevalida. Bonvolu reaŭtentiĝi."
+#: ../../mod/profiles.php:688
+msgid "View this profile"
+msgstr "Vidi la profilon."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1171
-msgid "Facebook connection became invalid"
-msgstr "Facebook konekto iĝis nevalida."
+#: ../../mod/profiles.php:689
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Krei novan profilon kun tiaj agordoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1172
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
-msgstr "Saluton %1$s,\n\nla kontekto inter viaj kontoj ĉe %2$s kaj Facebook malvalidiĝis. Tio kutime okazas post kiam via ŝangas vian pasvorton ĉe Facebook. Por reaktivigi la konekto, vi bezonas %3$sreaŭtentiĝi la Facebook konektilon%4$s."
+#: ../../mod/profiles.php:690
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Kopii ĉi tiun profilon"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:144
-msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
-msgstr "Vivodaŭro de kaŝmemoro (horoj)"
+#: ../../mod/profiles.php:691
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Forviŝi ĉi tiun profilon"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:149
-msgid "Cache Statistics"
-msgstr "Statistikoj pri kaŝmemoro"
+#: ../../mod/profiles.php:692
+msgid "Basic information"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:152
-msgid "Number of items"
-msgstr "Kvanto da eroj"
+#: ../../mod/profiles.php:693
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:154
-msgid "Size of the cache"
-msgstr "Grando de la kaŝmemoro"
+#: ../../mod/profiles.php:695
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:156
-msgid "Delete the whole cache"
-msgstr "Forviŝi la kaŝmemoron"
+#: ../../mod/profiles.php:696
+msgid "Status information"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
-#, php-format
-msgid "%d person likes this"
-msgid_plural "%d people like this"
-msgstr[0] "%d homo ŝatas tiun"
-msgstr[1] "%d homoj ŝatas tiun"
+#: ../../mod/profiles.php:697
+msgid "Additional information"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
-#, php-format
-msgid "%d person doesn't like this"
-msgid_plural "%d people don't like this"
-msgstr[0] "%d homo malŝatas tiun"
-msgstr[1] "%d homo malŝatas tiun"
+#: ../../mod/profiles.php:700
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nomo de Profilo:"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
-msgid "Get added to this list!"
-msgstr "Iĝu membro de ĉi tiu listo!"
+#: ../../mod/profiles.php:701
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Via Plena Nomo:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Generi novan ĉifroŝlosilon"
+#: ../../mod/profiles.php:702
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titolo/Priskribo:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:59
-msgid "Widgets key"
-msgstr "Ŝlosilo por fenestraĵoj"
+#: ../../mod/profiles.php:703
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Via Sekso:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:61
-msgid "Widgets available"
-msgstr "Disponeblaj fenestraĵoj"
+#: ../../mod/profiles.php:704
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Naskiĝtago (%s):"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
-msgid "Connect on Friendica!"
-msgstr "Konekti ĉe Friendica!"
+#: ../../mod/profiles.php:705
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adreso:"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:55
-msgid "YourLS Settings"
-msgstr "\"YourLS\" Agordoj"
+#: ../../mod/profiles.php:706
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Urbo:"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:57
-msgid "URL: http://"
-msgstr "URL adreso: http://"
+#: ../../mod/profiles.php:707
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Poŝtkodo:"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:62
-msgid "Username:"
-msgstr "Salutnomo:"
+#: ../../mod/profiles.php:708
+msgid "Country:"
+msgstr "Lando:"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:67
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasvorto:"
+#: ../../mod/profiles.php:709
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Ŝtato:"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:72
-msgid "Use SSL "
-msgstr "Uzi SSL "
+#: ../../mod/profiles.php:710
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civita Stato:"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:92
-msgid "yourls Settings saved."
-msgstr "Konservis la agordojn de YourLS."
+#: ../../mod/profiles.php:711
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Kiu (se aplikeble):"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39
-msgid "Post to LiveJournal"
-msgstr "Afiŝi ĉe LiveJournal"
+#: ../../mod/profiles.php:712
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Ekzemploj: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70
-msgid "LiveJournal Post Settings"
-msgstr "Agordoj pri afiŝoj ĉe LiveJournal"
+#: ../../mod/profiles.php:713
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Ekde [dato]:"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72
-msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la LiveJournal-afiŝo kromprogramon."
+#: ../../mod/profiles.php:714 ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksa Prefero:"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77
-msgid "LiveJournal username"
-msgstr "LiveJournal Salutnomo"
+#: ../../mod/profiles.php:715
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adreso de Hejmpaĝo:"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82
-msgid "LiveJournal password"
-msgstr "LiveJournal pasvorto"
+#: ../../mod/profiles.php:716 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Hejmurbo:"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87
-msgid "Post to LiveJournal by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi al LiveJournal"
+#: ../../mod/profiles.php:717 ../../include/profile_advanced.php:54
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politikaj Opinioj:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
-msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
-msgstr "Not Safe For Work (ĝenerala filtrilo por enhavoj) agordoj"
+#: ../../mod/profiles.php:718
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiaj Opinioj:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
-msgid ""
-"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
-"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
-"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
-"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
-"with #NSFW.  This filter can also match any other word/text you specify, and"
-" can thereby be used as a general purpose content filter."
-msgstr "Tiu kromprogramo serĉas la malsupre agordatajn vortojn en afiŝoj kaj malvidebligis ilin se ili enhavas iun vorton. Tiel, afiŝoj ne montriĝis kiuj enhavas maladekvatan enhavon, ekzemple seksumaj aferoj, kiuj ne estas adekvata, ekzemple en la laborejo. En la reto, oni kutime markas tiajn afiŝojn #NSFW - Not Safe For Work - ne adekvata por la laborejo.  La filtrilo ankaŭ serĉas ĉiujn vortojn kiujn vi agordas kaj tial funkcias kiel ĝenerala filtrilo."
+#: ../../mod/profiles.php:719
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publikaj ŝlosilvortoj:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:50
-msgid "Enable Content filter"
-msgstr "Ŝalti la filtrilo por la enhavo"
+#: ../../mod/profiles.php:720
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privataj ŝlosilvortoj:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
-msgid "Comma separated list of keywords to hide"
-msgstr "Perkome disigita listo da kaŝontaj ŝlosilvortoj"
+#: ../../mod/profiles.php:721 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "Ŝatoj:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:58
-msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
-msgstr "Uzu /expr/ por provizi regulajn esprimojn."
+#: ../../mod/profiles.php:722 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Malŝatoj:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:74
-msgid "NSFW Settings saved."
-msgstr "NSFW agordoj konservitaj."
+#: ../../mod/profiles.php:723
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Ekzemple: fiŝkapti fotografio programaro"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:120
-#, php-format
-msgid "%s - Click to open/close"
-msgstr "%s - Klaku por malfermi/fermi"
+#: ../../mod/profiles.php:724
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Por sugesti amikoj. Videbla al aliaj.)"
 
-#: ../../addon/page/page.php:48
-msgid "Forums"
-msgstr "Forumoj"
+#: ../../mod/profiles.php:725
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Por serĉi profilojn. Neniam videbla al aliaj.)"
 
-#: ../../addon/page/page.php:63 ../../addon/showmore/showmore.php:87
-#: ../../include/conversation.php:466 ../../boot.php:507
-msgid "show more"
-msgstr "montri pli"
+#: ../../mod/profiles.php:726
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Diru al ni pri vi..."
 
-#: ../../addon/planets/planets.php:150
-msgid "Planets Settings"
-msgstr "Agordo pri Planets"
+#: ../../mod/profiles.php:727
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj"
 
-#: ../../addon/planets/planets.php:152
-msgid "Enable Planets Plugin"
-msgstr "Ŝalti la Planets kromprogamon"
+#: ../../mod/profiles.php:728
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktaj informoj kaj Interkonaj Retejoj"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:805
-msgid "Login"
-msgstr "Ensaluti"
+#: ../../mod/profiles.php:729
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikaj interesoj"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
+#: ../../mod/profiles.php:730
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libroj, literaturo"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
-msgid "Latest users"
-msgstr "Ĵusaj uzantoj"
+#: ../../mod/profiles.php:731
+msgid "Television"
+msgstr "Televido"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
-msgid "Most active users"
-msgstr "Plej aktivaj uzantoj"
+#: ../../mod/profiles.php:732
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
-msgid "Latest photos"
-msgstr "Ĵusaj bildoj"
+#: ../../mod/profiles.php:733
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amo/romanco"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
-msgid "Latest likes"
-msgstr "Ĵusaj ŝatitaĵoj"
+#: ../../mod/profiles.php:734
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Laboro"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:400 ../../include/text.php:1302
-#: ../../include/conversation.php:45 ../../include/conversation.php:118
-msgid "event"
-msgstr "okazo"
+#: ../../mod/profiles.php:735
+msgid "School/education"
+msgstr "Lernejo/eduko"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
-#, php-format
+#: ../../mod/profiles.php:740
 msgid ""
-"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud). See <a "
-"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
-" WebFinger</a>"
-msgstr "Permesi vian identecon ĉe Friendica (%s) por konekti al eksteraj konservejoj subtenata de unhosted (ekz. OwnCloud). Vidu <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
-
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
-msgid "Template URL (with {category})"
-msgstr "URL adreso de ŝablono (kun {category})"
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ĉi tio estas via <strong>publika</strong> profilo. Ĝi <strong>eble</strong> estas videbla al ĉiuj en interreto. "
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
-msgid "OAuth end-point"
-msgstr "OAuth finpunkto"
+#: ../../mod/profiles.php:803
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Redakti/administri Profilojn"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
-msgid "Api"
-msgstr "Api"
+#: ../../mod/profiles.php:804 ../../boot.php:1611 ../../boot.php:1637
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Ŝanĝi profilbildon"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
-msgid "Member since:"
-msgstr "Membro ekde:"
+#: ../../mod/profiles.php:805 ../../boot.php:1612
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Krei novan profilon"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Tri-dimensia Tiktakto"
+#: ../../mod/profiles.php:816 ../../boot.php:1622
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbildo"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tiktakto"
+#: ../../mod/profiles.php:818 ../../boot.php:1625
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "videbla al ĉiuj"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Nova ludo"
+#: ../../mod/profiles.php:819 ../../boot.php:1626
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Redakti videblecon"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Nova ludo kun handikapo"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento ne trovita"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr "Tri-dimensia tiktakto similas la tradician ludon, sed estas ludata sur pluraj ebenoj dum la sama tempo."
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Redakti afiŝon"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr "Ĉi-kaze ekzistas tri ebenoj. Vi venkas vicigante tri signojn en una vico, en la sama ebeno, same kiel supren, malsupren aŭ diagonale, trans la ebenoj."
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1092
+msgid "upload photo"
+msgstr "alŝuti bildon"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr "La ludo kun handikapo malvalidigas la mezan pozicion sur la meza ebeno, ĉar la ludisto kio okupas ĉi tiun pozicion ĉiam havas avantaĝon."
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1093
+msgid "Attach file"
+msgstr "Kunligi dosieron"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
-msgid "You go first..."
-msgstr "Estas via vico unue."
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1094
+msgid "attach file"
+msgstr "kunsendi dosieron"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Ĉi-tempe, unue estas mia vico."
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1096
+msgid "web link"
+msgstr "TTT ligilo"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
-msgid "You won!"
-msgstr "Vi venkis!"
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1097
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Alglui ligilon de video"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Sendecida ludo!"
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1098
+msgid "video link"
+msgstr "video ligilo"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
-msgid "I won!"
-msgstr "Mi venkis!"
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1099
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Alglui ligilon de sono"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:169
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Randplace agordoj."
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1100
+msgid "audio link"
+msgstr "sono ligilo"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Aktivigi la Randplace kromprogramon."
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1101
+msgid "Set your location"
+msgstr "Agordi vian lokon"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39
-msgid "Post to Dreamwidth"
-msgstr "Afiŝi al Dreamwidth"
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1102
+msgid "set location"
+msgstr "agordi lokon"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70
-msgid "Dreamwidth Post Settings"
-msgstr "Agordoj por Afiŝoj al Dreamwidth"
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1103
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Forviŝu retesplorilan lokon"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72
-msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la Dreamwidth Kromprogramon"
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1104
+msgid "clear location"
+msgstr "forviŝi lokon"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77
-msgid "dreamwidth username"
-msgstr "Dreamwidth salutnomo"
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1110
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Permesagordoj"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82
-msgid "dreamwidth password"
-msgstr "Dreamwidth pasvorto"
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1119
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: retpoŝtadresojn"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87
-msgid "Post to dreamwidth by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi al Dreamwidth"
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1120
+msgid "Public post"
+msgstr "Publika afiŝo"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:35
-msgid "Post to Drupal"
-msgstr "Afiŝi al Drupal"
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1106
+msgid "Set title"
+msgstr "Redakti titolon"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:72
-msgid "Drupal Post Settings"
-msgstr "Agordoj por Drupal Afiŝoj"
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1108
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorioj (disigita per komo)"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:74
-msgid "Enable Drupal Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la Drupal-afiŝo Kromprogramon"
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1122
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Ekzemple: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:79
-msgid "Drupal username"
-msgstr "Drupal salutnomo"
+#: ../../mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Tio estas Friendica en la versio"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:84
-msgid "Drupal password"
-msgstr "Drupal pasvorto"
+#: ../../mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "instalita ĉe la adreso"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:89
-msgid "Post Type - article,page,or blog"
-msgstr "Tipo de Afiŝoj - article, page, aŭ blog"
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Bonvolu iri al <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> por lerni pli pri la projekto Friendica"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:94
-msgid "Drupal site URL"
-msgstr "URL adreso de Drupal retejo"
+#: ../../mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Cimraportoj kaj atendindaĵo: bonvolu iri al"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:99
-msgid "Drupal site uses clean URLS"
-msgstr "Drupal retejo uzas purajn URL adresojn"
+#: ../../mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Sugestoj, laŭdoj, donacoj ktp - bonvolu sendi mesĝon al \"Info\" ĉe Friendica - punkto com"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:104
-msgid "Post to Drupal by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe Drupal"
+#: ../../mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Instalitaj kromprogramoj/programoj:"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:190
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:172 ../../addon/posterous/posterous.php:177
-msgid "Post from Friendica"
-msgstr "Afiŝo de Friendica"
+#: ../../mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Neniom da instalitaj aldonaĵoj/programoj"
 
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:143
-msgid "Geonames settings updated."
-msgstr "Ĝidatigis la Geonames agordojn."
-
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:179
-msgid "Geonames Settings"
-msgstr "Geonames Agordoj"
-
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:181
-msgid "Enable Geonames Plugin"
-msgstr "Ŝalti la Geonames Kromprogramon"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Alŝuti dosieron"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Ŝovmeti dosierojn ĉi tie por alŝuti ilin."
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
-msgid "Failed"
-msgstr "Malsukcesi"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:297
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Neniom da dosieroj alŝutita."
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Alŝutita dosiero estas malplena."
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:326
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Dosiero havas nevalidan sufikson. Ĝi estu unu de "
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Rajtigi programkonekton"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:337
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "Alŝutado estas nuligita aŭ okazis eraro sur la servilo"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Reiru al via programo kaj entajpu la securecan kodon:"
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "Ĝisdatigis OEmbed agordojn"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bonvolu ensaluti por pluigi."
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "Uzi OEmbed por YouTube videtoj"
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Ĉu rajtigi ĉi tiun programon por atingi viajn afiŝojn kaj kontaktojn kaj/aŭ krei novajn afiŝojn?"
 
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "Enigi la URL adreson:"
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informoj pri fora privateca ne estas disponebla."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:36
-msgid "Impressum"
-msgstr "Kolofono"
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Videbla al:"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:51
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
-msgid "Site Owner"
-msgstr "Proprietulo de la paĝo"
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:2150
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Personaj Notoj"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
-msgid "Email Address"
-msgstr "Retpoŝta Adreso"
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/bb2diaspora.php:148
+#: ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:54
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Poŝta Adreso"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Konverto de tempo"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:60
+#: ../../mod/localtime.php:26
 msgid ""
-"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
-"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
-"refer to the README file of the addon."
-msgstr "La kolofono (impressum) kromprogramo bezonas agordojn!<br />Bonvolu aldoni minimume la <tt>owner</tt> variablon al via agorda dosiero. Por aliaj variabloj, bonvolu legi la README dosieron de la kromprogramo."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica provizas tiun servon por kunhavigi okazojn kun aliaj retoj kaj amikoj en aliaj horzonoj."
+
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC horo: %s"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
-msgid "The page operators name."
-msgstr "La nomo de la funkciigisto de la retejo."
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuala horzono: %s"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-msgid "Site Owners Profile"
-msgstr "Profilo de la Proprietulo de la Retejo"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Konvertita loka horo: %s"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-msgid "Profile address of the operator."
-msgstr "La profilo de la funkciigisto de la retejo."
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bonvolu elekti vian horzonon:"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
-msgstr "Kiel poŝte kontakti la funkciigisto de la retejo. Vi eblas uzi BBCode ĉi tie."
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-msgid "Notes"
-msgstr "Notoj"
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-msgid ""
-"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
-" use BBCode here."
-msgstr "Pli da notoj kiuj aperas sub la kontaktinformoj. Vi eblas uzi BBCode ĉi tie."
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
-msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
-msgstr "Kiel kontakti la funkciigiston de la retejo tra retpoŝto. (montriĝos vuale) "
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
-msgid "Footer note"
-msgstr "Paĝpiednoto"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
-msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
-msgstr "Teksto por la paĝpiedo. Vie eblas uzi BBCode ĉi tie."
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Skribi cimraporton"
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Ne estas valida retpoŝtadreso."
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:51
-msgid "\"Blockem\" Settings"
-msgstr "\"Blockem\" Agordoj"
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Bonvolu aliĝi kun ni ĉe Friendica"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:53
-msgid "Comma separated profile URLS to block"
-msgstr "Blokotaj URL adresoj, disigita per komo"
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:70
-msgid "BLOCKEM Settings saved."
-msgstr "Konservis Agordojn de BLOCKEM."
+#: ../../mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: La livero de la mesaĝo malsukcesis."
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:105
+#: ../../mod/invite.php:93
 #, php-format
-msgid "Blocked %s - Click to open/close"
-msgstr "%s blokita - Klaku por malfermi/fermi"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "Sendis %d mesaĝon."
+msgstr[1] "Sendis %d mesaĝojn."
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:160
-msgid "Unblock Author"
-msgstr "Malbloki Aŭtoron"
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vi ne plu disponeblas invitaĵojn"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:162
-msgid "Block Author"
-msgstr "Bloki Aŭtoron"
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Vizitu %s por listo de publikaj retejoj kie vi povas aliĝi. Anoj de Friendica ĉe aliaj retejoj povas konekti unu kun la alian, kaj ankaŭ kun membroj de multaj aliaj retejoj."
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:194
-msgid "blockem settings updated"
-msgstr "Ĝisdatigis la blockem agordojn"
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Por akcepti ĉi tiu invito, bonvolu viziti kaj registriĝi ĉe %s au alia publika Friendica retejo."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-)"
-msgstr ":-)"
+#: ../../mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Ĉiuj Friendica retejoj interkonektiĝas kaj kune faras grandan altprivatecan interkonan reton, kiun posedas kaj kontrolas ĝiaj membroj. Ili ankaŭ povas konekti kun multe de tradiciaj interkonaj retejoj. Vidu %s por listo de publikaj retejoj kie vi povas aliĝi."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-("
-msgstr ":-("
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Senkulpigu nin. La sistemo nuntempe ne estas agordita por konekti al aliaj retejoj au inviti membrojn."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-msgid "lol"
-msgstr "lol"
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Sendi invitojn"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
-msgid "Quick Comment Settings"
-msgstr "Agordoj pri Rapidaj Komentoj"
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entajpu retpoŝtadresojn, po unu por ĉiu linio."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
+#: ../../mod/invite.php:135
 msgid ""
-"Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
-" provide simple replies."
-msgstr "Rapidaj komentoj troviĝas apud komentkampoj, kelkfoje kaŝita. Klaku ilin por provizi simplajn rispondojn."
-
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
-msgid "Enter quick comments, one per line"
-msgstr "Entajpu rapidaj komentoj, po unu je linio."
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ni bonkore invitas vin aliĝi kun ni kaj aliaj bonaj amikoj ĉe Friendica. Helpu nin krei pli bonan interkonan reton."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
-msgid "Quick Comment settings saved."
-msgstr "Konservis agordojn pri rapidaj komentoj."
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vi bezonas ĉi-tiun invitkodon: $invite_code"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-msgid "Tile Server URL"
-msgstr "Adreso de Kahelservilo"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Kiam vi registris, bonvolu konekti al mi pere de mi profilo ĉe: "
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
+#: ../../mod/invite.php:139
 msgid ""
-"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
-"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
-msgstr "Listo de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">publikaj kahelserviloj</a>"
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Por pli da informoj pri Friendica, kaj kial ni pensas ke ĝi estas grava, bonvolu viziti http://friendica.com"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "Default zoom"
-msgstr "Defaŭlta zoma faktoro"
+#: ../../mod/photos.php:52 ../../boot.php:2129
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Bildalbumoj"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
-msgstr "La defaŭlta zoma faktoro. (1:tutmonda, 18:plej proksima)"
+#: ../../mod/photos.php:60 ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbildoj"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37
-msgid ""
-"The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
-"syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
-"your wall,network tab and private mail."
-msgstr "La Mathjax kromprogramo bildigas matematikajn formulojn skribitajn en la LaTeX sintakso, cirkaŭigita de la komuna $$ aŭ eqnarray bloko en afiŝoj ĉe via muro, Reto folio kaj privataj mesaĝoj."
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Alŝuti novajn bildojn"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38
-msgid "Use the MathJax renderer"
-msgstr "Ĉu uzi la Mathjax bildigilo"
+#: ../../mod/photos.php:144
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktoj informoj ne disponeblas"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74
-msgid "MathJax Base URL"
-msgstr "Mathjax Baza URL Adreso"
+#: ../../mod/photos.php:165
+msgid "Album not found."
+msgstr "Albumo ne trovita."
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74
-msgid ""
-"The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
-"be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
-msgstr "La URL adreso por la javascript dosiero kiu estas inkluzivigonta por uzi Mathjaz. Eblas esti aŭ la Mathjax CDN aŭ alia Mathjax instalo."
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Forviŝi albumon"
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
-msgid "Editplain settings updated."
-msgstr "Ĝisdatigis la Editplain agordojn."
+#: ../../mod/photos.php:198
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:76
-msgid "Editplain Settings"
-msgstr "Agordoj por Editplain"
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Forviŝi bildon"
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:78
-msgid "Disable richtext status editor"
-msgstr "Malŝalti la riĉteksto-redaktilon"
+#: ../../mod/photos.php:287
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
-msgid "generic profile image"
-msgstr "komuna profilbildo"
+#: ../../mod/photos.php:662
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
-msgid "random geometric pattern"
-msgstr "loteca geometria skemo"
+#: ../../mod/photos.php:662
+msgid "a photo"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
-msgid "monster face"
-msgstr "monstrobildo"
+#: ../../mod/photos.php:767
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito de"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
-msgid "computer generated face"
-msgstr "komputita vizaĝo"
+#: ../../mod/photos.php:775
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddosiero estas malplena."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
-msgid "retro arcade style face"
-msgstr "retrostila videoludstila vizaĝo"
+#: ../../mod/photos.php:930
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Neniu bildoj elektita"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
-msgid "Default avatar image"
-msgstr "Defaŭlta avatarbildo"
+#: ../../mod/photos.php:1094
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Vi uzas %1$.2f MB de %2$.2f MB bildkonservejo."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
-msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
-msgstr "Elektu defaŭltan avatarbildon se neniu troviĝis ĉe Gravatar. Vidu README."
+#: ../../mod/photos.php:1129
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Alŝuti bildojn"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
-msgid "Rating of images"
-msgstr "Pritakso de bildoj"
+#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nomo por nova albumo:"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
-msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
-msgstr "Elektu la ĝustan pritakson de via avataro por via retejo. Vidu README."
+#: ../../mod/photos.php:1134
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "aŭ nomo de estanta albumo:"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:102
-msgid "Gravatar settings updated."
-msgstr "Gravatar agordoj ĝisdatigitaj."
+#: ../../mod/photos.php:1135
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne kreu statan afiŝon por tio alŝuto."
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:85
-#, php-format
-msgid "Your account on %s will expire in a few days."
-msgstr "Via konto ĉe %s senvalidiĝos post kelkaj tagoj."
+#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permesoj"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:86
-msgid "Your Friendica test account is about to expire."
-msgstr "Via Friendica provkonto baldaŭ malaktiviĝos."
+#: ../../mod/photos.php:1148
+msgid "Private Photo"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:87
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
-msgstr "Saluton %1$s,\n\nVia testkonto ĉe %2$s senvalidiĝos post malpli ol kvin tagoj. Vi esperas ke vi ĝuis la teston kaj baldaŭ trovosĝustan Friendica retejon por via integrita sociala komunikado. Listo de publikaj retejoj troviĝas ĉe http://dir.friendica.com/siteinfo - kaj por pli da informoj pri kiel instali vian propran Friendica servilon, bonvolu viziti la retejon de la Friendica projekton ĉe http://friendica.com."
+#: ../../mod/photos.php:1149
+msgid "Public Photo"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
-msgid "\"pageheader\" Settings"
-msgstr "\"pageheader\" Agordoj"
+#: ../../mod/photos.php:1212
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Redakti albumon"
 
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
-msgid "pageheader Settings saved."
-msgstr "Konservis Agordojn de pageheader."
+#: ../../mod/photos.php:1218
+msgid "Show Newest First"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39
-msgid "Post to Insanejournal"
-msgstr "Afiŝi al Insanejournal"
+#: ../../mod/photos.php:1220
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70
-msgid "InsaneJournal Post Settings"
-msgstr "Agordoj pri Insaenejournal Afiŝoj"
+#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vidi bildon"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72
-msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la InsaneJournal afiŝo kromprogramon."
+#: ../../mod/photos.php:1294
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Malpermesita. Atingo al tio elemento eble estas limigita."
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77
-msgid "InsaneJournal username"
-msgstr "Salutnomo ĉe InsaneJournal"
+#: ../../mod/photos.php:1296
+msgid "Photo not available"
+msgstr "La bildo ne disponeblas"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82
-msgid "InsaneJournal password"
-msgstr "Pasvorto ĉe InsaneJournal"
+#: ../../mod/photos.php:1352
+msgid "View photo"
+msgstr "Vidi bildon"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87
-msgid "Post to InsaneJournal by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe InsaneJournal"
+#: ../../mod/photos.php:1352
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Redakti bildon"
 
-#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37
-msgid "View Source"
-msgstr "Vidi Fonton"
+#: ../../mod/photos.php:1353
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Uzi kiel profilbildo"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Afiŝi ĉe StatusNet"
+#: ../../mod/photos.php:1378
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vidi plengrande "
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
-msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
-msgstr "Bonvolu kontaki vian retejan administranton.<br />La API URL adreso ne validas."
+#: ../../mod/photos.php:1457
+msgid "Tags: "
+msgstr "Markoj:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
-msgstr "Ni ne povis trovi la StatusNet API kun la vojo kiun vi entajpis."
+#: ../../mod/photos.php:1460
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Forviŝi iun markon]"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "StatusNet agordoj ĝisdatigita."
+#: ../../mod/photos.php:1500
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Turni horloĝdirekte (dekstren)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "Agordoj por StausNet afiŝoj"
+#: ../../mod/photos.php:1501
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Turni kontraŭhorloĝdirekte (maldekstren)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "Ĝeneralaj disponeblaj StatusNet OAuth ŝlosiloj"
+#: ../../mod/photos.php:1503
+msgid "New album name"
+msgstr "Nova nomo de albumo"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
-msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
-msgstr "Disponeblas antaŭagorditaj ŝlosilparoj por kelkaj StatusNet serviloj. Se via uzas iun de iu, bonvolu uzi unun de tiuj legitimaĵojn. Se ne, bonvolu konekti al iu alia StatusNet servilo (vidu malsupre)."
+#: ../../mod/photos.php:1506
+msgid "Caption"
+msgstr "Apudskribo"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Provizi viajn proprajn OAuth legitimaĵojn"
+#: ../../mod/photos.php:1508
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aldoni markon"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
+#: ../../mod/photos.php:1512
 msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr "Ne trovis klientajn ŝlosilojn por StatusNet. Registru vian Friendica konton kiel klientkomputilo/desktop client en via StausNet konto. Kopiu la klientajn ŝlosilojn ĉi tien kaj entajpu la baza API radiko.<br />Antaŭ vi registros viajn proprajn OAuth ŝlosilojn, demandu al la administranto ĉu jam ekzistas ŝlosiloj por ĉi-tiu Friendia retejo je via StatusNet retejo."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Ekzemple: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "OAuth Ŝlosilo de Kliento"
+#: ../../mod/photos.php:1521
+msgid "Private photo"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "OAuth Sekreto de Kliento"
+#: ../../mod/photos.php:1522
+msgid "Public photo"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Baza vojo al la API (ne forgesu la finan /)"
+#: ../../mod/photos.php:1544 ../../include/conversation.php:1090
+msgid "Share"
+msgstr "Kunhavigi"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
-msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
-msgstr "Por konekti al vian konton ĉe StatusNet, klaku la malsupran butonon por atingi sekurecan kodon de StatusNet, kiun vi devas alglui en la malsupra kampo kaj sendi la formon. Nur viaj <strong>publikaj</strong> afiŝoj estos afiŝota al StatusNet."
+#: ../../mod/photos.php:1817
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "̂Ĵusaj bildoj"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Ensaluti kun StatusNet."
+#: ../../mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto aprobita."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Alglui la kodon de StatusNet ĉi tie:"
+#: ../../mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registraĵo por %s senvalidigita."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Nuligi Konektadon"
+#: ../../mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Bonvolu ensaluti."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "La nuna StatusNet API estas"
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Nuligi Konekton al StatusNet"
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Konektita al:"
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
+#: ../../mod/uimport.php:69
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Kiam ŝaltita, ĉiuj <strong>publikaj</strong> afiŝoj de vi ankaŭ eblas esti afiŝota al la asociigita StatusNet konto. Vi povas elekti ĝin defaŭlte (ĉi tie) au unuope por ĉiuj afiŝoj kiam vi skribos ilin."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
+#: ../../mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
-"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Averto</strong>: Laŭ viaj privatecaj agordoj (<em>Kaŝi viajn profilajn detalojn al nekonataj spektantoj?</em>), la ligilo en publikaj afiŝoj plusendata al StatusNet gvidas vizitontojn al malplena paĝo sciigante ilin ke atingo al via profilo estas lmitigita."
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Permesi afiŝojn al StatusNet"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento ne disponeblas."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Defaŭlte sendi publikajn afiŝojn al StatusNet"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento ne trovita."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
-msgid "Send #tag links to StatusNet"
-msgstr "Sendu #marko ligilojn al StatusNet"
+#: ../../boot.php:749
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Forviŝi ĉi tiun elementon?"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Forviŝi OAuth agordojn"
+#: ../../boot.php:752
+msgid "show fewer"
+msgstr "montri malpli"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:545
-msgid "API URL"
-msgstr "API URL adreso"
+#: ../../boot.php:1122
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi %s. Vidu la protokolojn."
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36
-msgid "Post to Tumblr"
-msgstr "Afiŝi al Tumblr"
+#: ../../boot.php:1240
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Krei Novan Konton"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67
-msgid "Tumblr Post Settings"
-msgstr "Agordoj pri afiŝoj ĉe Tumblr"
+#: ../../boot.php:1265 ../../include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Elsaluti"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69
-msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la kromprogramon por Tumblr afiŝoj"
+#: ../../boot.php:1268
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Kaŝnomo aŭ retpoŝtadreso:"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74
-msgid "Tumblr login"
-msgstr "Salutnomo ĉe Tumblr"
+#: ../../boot.php:1269
+msgid "Password: "
+msgstr "Pasvorto:"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79
-msgid "Tumblr password"
-msgstr "Pasvorto ĉe Tumblr"
+#: ../../boot.php:1270
+msgid "Remember me"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84
-msgid "Post to Tumblr by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe Tumblr"
+#: ../../boot.php:1273
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Aŭ ensaluti per OpenID:"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
-msgid "Numfriends settings updated."
-msgstr "Ä\9cisdatigis agordojn por Numfriends."
+#: ../../boot.php:1279
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Ä\88u vi vorgesis vian pasvorton?"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
-msgid "Numfriends Settings"
-msgstr "Agordoj por Numfriends"
+#: ../../boot.php:1282
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79
-msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
-msgstr "Kiom da kontaktoj mi montru en la flanka strio"
+#: ../../boot.php:1283
+msgid "terms of service"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:48
-msgid "Gnot settings updated."
-msgstr "Ĝisdatigis Gnot agordojn."
+#: ../../boot.php:1285
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:79
-msgid "Gnot Settings"
-msgstr "Agordoj por Gnot"
+#: ../../boot.php:1286
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:81
-msgid ""
-"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
-" subject line."
-msgstr "Permesas la ĉenadon de retpoŝtaj atentigoj pri komentoj ĉe Gmail kan anonimigado de la temlinio."
+#: ../../boot.php:1419
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:82
-msgid "Enable this plugin/addon?"
-msgstr "Ŝalti tiun kromprogramon?"
+#: ../../boot.php:1501 ../../boot.php:1635
+#: ../../include/profile_advanced.php:84
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Redakti profilon"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:97
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
-msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%d"
+#: ../../boot.php:1600
+msgid "Message"
+msgstr "Mesaĝo"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:42
-msgid "Post to Wordpress"
-msgstr "Afiŝi al Wordpress"
+#: ../../boot.php:1606 ../../include/nav.php:175
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiloj"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:74
-msgid "WordPress Post Settings"
-msgstr "Agordoj por WordPress afiŝojn"
+#: ../../boot.php:1606
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Administri/redakti profilojn"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
-msgid "Enable WordPress Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la Wordpress-afiŝo kromprogramon"
+#: ../../boot.php:1706
+msgid "Network:"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:81
-msgid "WordPress username"
-msgstr "WordPress salutnomo"
+#: ../../boot.php:1736 ../../boot.php:1822
+msgid "g A l F d"
+msgstr "\\j\\e \\l\\a G\\a \\h\\o\\r\\o, l F d"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:86
-msgid "WordPress password"
-msgstr "WordPress pasvorto"
+#: ../../boot.php:1737 ../../boot.php:1823
+msgid "d"
+msgstr "F d"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:91
-msgid "WordPress API URL"
-msgstr "Wordpress API URL adreso"
+#: ../../boot.php:1782 ../../boot.php:1863
+msgid "[today]"
+msgstr "[hodiaŭ]"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:96
-msgid "Post to WordPress by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi al WordPress"
+#: ../../boot.php:1794
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Memorigilo pri naskiĝtagoj"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:38
-msgid "\"Show more\" Settings"
-msgstr "\"Montri pli\" agordoj"
+#: ../../boot.php:1795
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Naskiĝtagoj ĉi-semajne:"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:41
-msgid "Enable Show More"
-msgstr "Ŝalti \"montri pli\""
+#: ../../boot.php:1856
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Neniu priskribo]"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:44
-msgid "Cutting posts after how much characters"
-msgstr "Limitigi afiŝojn al kiom da literoj"
+#: ../../boot.php:1874
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Memorigilo pri Okazoj"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:65
-msgid "Show More Settings saved."
-msgstr "Konservis \"montri pli\" agordojn."
+#: ../../boot.php:1875
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Okazoj ĉi-semajne:"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
-msgid ""
-"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
-"analytics tool."
-msgstr "Ĉi retejo uzas <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> kiel retuma analizilo."
+#: ../../boot.php:2112 ../../include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
-#, php-format
-msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr "Se ni ne protokolu viajn vizitojn tiel, vi <a href='%s'>povas agordi kuketon por malpermesi Piwik al plu protokoli pliajn vizitojn</a> (mem-for-elekti / opt-out)."
+#: ../../boot.php:2115
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Ŝtatmesaĝoj kaj Afiŝoj"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "Piwik baza URL adreso"
+#: ../../boot.php:2122
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetaloj"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90
-msgid ""
-"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
-"trailing slash)"
-msgstr "Absoluta vojo al via Piwik instalo. (sen protokolo (http/s), inkluzive vosta oblikva streketo)"
+#: ../../boot.php:2133 ../../boot.php:2136 ../../include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:91
-msgid "Site ID"
-msgstr "Reteja idento"
+#: ../../boot.php:2146
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Okazoj kaj Kalendaro"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:92
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Montru ligilon al kuketo por mem-for-elekti (opt-out)?"
+#: ../../boot.php:2153
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur Vi Povas Vidi Tiun"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:93
-msgid "Asynchronous tracking"
-msgstr "Nesinkrona spurado."
+#: ../../object/Item.php:94
+msgid "This entry was edited"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:73
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Afiŝi ĉe Twitter"
+#: ../../object/Item.php:208
+msgid "ignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "Ĝisdatigis Twitter agordojn."
+#: ../../object/Item.php:209
+msgid "unignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:146
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Agordoj por afiŝi ĉe Twitter"
+#: ../../object/Item.php:210
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:153
-msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr "Ne trovis klientajn ŝlosilojn por Twitter. Bonvolu kontakti vian retejan administranton."
+#: ../../object/Item.php:213
+msgid "ignored"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
-msgid ""
-"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr "Je ĉi tiu Friendica retejo, la Twitter kromprogramo jam estas ŝaltita, sed via konto anokoraŭ ne estas konektita kun via Twitter konto. Por fari tion, klaku la supran butonon por atingi nombrokodon de Twitter, kion vi kopiu en la supran eniga ĉelo, kaj  sendu la formularon. Nur viaj <strong>publikaj</strong> afiŝoj estas plusendota al Twitter. "
+#: ../../object/Item.php:316 ../../include/conversation.php:666
+msgid "Categories:"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:173
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Ensaluti kun Twitter"
+#: ../../object/Item.php:317 ../../include/conversation.php:667
+msgid "Filed under:"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:175
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Alglui la PIN de Twitter ĉi tie"
+#: ../../object/Item.php:329
+msgid "via"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:190
+#: ../../include/dbstructure.php:26
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Kiam ŝaltita, ĉiuj <strong>publikaj</strong> afiŝoj de vi ankaŭ eblas esti afiŝota al la asociigita Twitter konto. Vi povas elekti ĝin defaŭlte (ĉi tie) au unuope por ĉiuj afiŝoj kiam vi skribos ilin."
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:192
+#: ../../include/dbstructure.php:31
+#, php-format
 msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
-"the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Averto</strong>: Laŭ viaj privatecaj agordoj (<em>Kaŝi viajn profilajn detalojn al nekonataj spektantoj?</em>), la ligilo en publikaj afiŝoj plusendata al Twitter gvidas vizitontojn al malplena paĝo sciigante ilin ke atingo al via profilo estas lmitigita."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:195
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Permesi afiŝojn al Twitter"
+#: ../../include/dbstructure.php:162
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Okazis eraroj dum la kreado de tabeloj en la datumbazo."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:198
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Defaŭlte sendi publikajn afiŝojn al Twitter"
+#: ../../include/dbstructure.php:220
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:201
-msgid "Send #tag links to Twitter"
-msgstr "Sendu #marko ligilon al Twitter"
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Elsalutita."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:377
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Ŝlosilo de Kliento"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Okazis problemo ensalutinta kun via OpenID. Bonvolu kontroli la ID."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:378
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Sekreto de Kliento"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid "The error message was:"
+msgstr "La erarmesaĝo estis:"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:44
-msgid "IRC Settings"
-msgstr "IRC Agordoj"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aldonu Novan Kontakton"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:46
-msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
-msgstr "Aŭtomate konektiĝi al la kanalo(j) (disigita per komo)"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entajpu adreson aŭ retlokon"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:51
-msgid "Popular Channels (comma separated)"
-msgstr "Popularaj kanaloj (disigita per komo)"
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Ekzemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:69
-msgid "IRC settings saved."
-msgstr "IRC agordoj konservitaj."
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "Disponeblas %d invito"
+msgstr[1] "Disponeblas %d invitoj"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:74
-msgid "IRC Chatroom"
-msgstr "IRC babilejo"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trovi Homojn"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:96
-msgid "Popular Channels"
-msgstr "Popularaj Kanaloj"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entajpu nomon aŭ intereson"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:42
-msgid "Post to blogger"
-msgstr "Afiŝi al blogger"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Konekti/Aboni"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:74
-msgid "Blogger Post Settings"
-msgstr "Agordo pri Blogger Afiŝoj"
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Ekzemple: Robert Morgenstein, Fishing"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:76
-msgid "Enable Blogger Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la Blogger afiŝo kromprogramon"
+#: ../../include/contact_widgets.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:526
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Similaj Interesoj"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:81
-msgid "Blogger username"
-msgstr "Blogger uzantonomo"
+#: ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Hazarda Profilo"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:86
-msgid "Blogger password"
-msgstr "Blogger pasvorto"
+#: ../../include/contact_widgets.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:528
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviti amikojn"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:91
-msgid "Blogger API URL"
-msgstr "Blogger API URL"
+#: ../../include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Retoj"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:96
-msgid "Post to Blogger by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi al Blogger"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:36
-msgid "Post to Posterous"
-msgstr "Afiŝi al Posterous"
+#: ../../include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Ĉiuj Retoj"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:67
-msgid "Posterous Post Settings"
-msgstr "Agordoj pri afiŝoj ĉe Posterous"
+#: ../../include/contact_widgets.php:104 ../../include/features.php:60
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Konservitaj Dosierujoj"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:69
-msgid "Enable Posterous Post Plugin"
-msgstr "Ŝalti la Poserous-afiŝo kromprogramon"
+#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr "Ĉio"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:74
-msgid "Posterous login"
-msgstr "Posterous salutnomo"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:79
-msgid "Posterous password"
-msgstr "Posterous pasvorto"
+#: ../../include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorioj"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:84
-msgid "Post to Posterous by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi al Posterous"
-
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:73
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:93
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:54 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Agordoj pri la etoso"
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:74
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Agordi la regrandignivelo por bildoj en afiŝoj kaj komentoj (larĝo kaj alto)"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:75
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:94 ../../view/theme/dispy/config.php:73
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Agordi la tiparan grandon por afiŝoj kaj komentoj"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:76
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kolorskemo"
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:65 ../../include/nav.php:49
-#: ../../include/nav.php:115
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Viaj afiŝoj kaj komunikadoj"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:66 ../../include/nav.php:50
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Via profilo"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:67
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Viaj kontaktoj"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:68 ../../include/nav.php:51
-msgid "Your photos"
-msgstr "Viaj bildoj"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:69 ../../include/nav.php:52
-msgid "Your events"
-msgstr "Viaj okazoj"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:70 ../../include/nav.php:53
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Personaj notoj"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:70 ../../include/nav.php:53
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Viaj personaj bildoj"
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:72
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:481
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Komunumaj paĝoj"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:328
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Komunumaj Profiloj"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:349
-msgid "Last users"
-msgstr "Ĵusaj uzantoj"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:378
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ĵusaj ŝatitaj elementoj"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:423
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ĵusaj bildoj"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:460
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trovi Amikojn"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:461
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Loka Katalogo"
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Similaj Interesoj"
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:465 ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviti amikojn"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:515
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Helpu aŭ @NewHere ?"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:522
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Konekti Servojn"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:95 ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Agordi la linigrandon por afiŝoj kaj komentoj"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:96
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Agordi la distingivon por la meza kolumno"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:97
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Agordi Kolorskemon"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ĝisrandigo"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Left"
-msgstr "Maldekstren"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
-msgid "Center"
-msgstr "Centren"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Agordi Kolorskemon"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1094
-msgid "Gender:"
-msgstr "Sekso:"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30 ../../include/datetime.php:448
-#: ../../include/items.php:1403
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Naskiĝtago:"
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Aĝo:"
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1097
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:1099
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Hejmpaĝo:"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:47
-msgid "Tags:"
-msgstr "Markoj:"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:51
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religio:"
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:53
-msgid "About:"
-msgstr "Pri:"
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:55
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj:"
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:57
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformoj kaj Interkonaj Retejoj:"
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Muzaikaj interesoj:"
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Ne ekzistas URL adreso por konekti."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:61
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libroj, literaturo:"
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Tiu retpaĝo ne permesas komunikadon kun aliaj retoj."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:63
-msgid "Television:"
-msgstr "Televido:"
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Ne malkovris kongruajn protokolojn por komunikado aŭ fluojn."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:65
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj:"
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "La specifita profiladreso ne enhavas sufiĉe da informoj."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amo/romanco:"
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Ne trovis aŭtoron aŭ nomon."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Laboro:"
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Neniu retuma URL adreso kongruas al la adreso."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "School/education:"
-msgstr "Lernejo/eduko:"
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Ne eblas kongrui @-stilan identecon adreson al iu konata protokolo au retpoŝtadreso."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Nekonata | Nekatorigita"
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Uzu mailto: antaŭ la adreso por devigi la testadon per retpoŝto."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloki tuj"
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Tiu profila adreso apartenas al retejo kiu estas maŝaltita je ĉi tiu retejo."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Suspekta, spamisto, memmerkatisto"
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limigata. Ĉi persono ne eblos ricevi rektajn/personajn atentigojn de vi. "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Konata al mi, sed mi ne havas opinion"
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Ne eblas ricevi kontaktinformojn."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, verŝajne sendanĝera"
+#: ../../include/follow.php:258
+msgid "following"
+msgstr "sekvanta"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Fidinda laŭ mi"
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Revivigis malnovan grupon kun la sama nomo. Permesoj por estantaj elementoj <strong>eble</strong> estas validaj por la grupo kaj estontaj membroj. Se tiu ne estas kiun vi atendis, bonvolu krei alian grupon kun alia nomo."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Ofte"
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Defaŭlta privateca grupo por novaj kontaktoj"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ĉiuhore"
+#: ../../include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Ĉiuj"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Duope ĉiutage"
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "redakti"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Ĉiutage"
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Redakti grupon"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Ĉiusemajne"
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Krei novan grupon"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Ĉiumonate"
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontaktoj en neniu grupo"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversaj"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
+msgid "year"
+msgstr "jaro"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
+msgid "month"
+msgstr "monato"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
+msgid "day"
+msgstr "tago"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Tujmesaĝilo"
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
+msgstr "neniam"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "antaŭ malpli ol unu sekundo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Vira"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "years"
+msgstr "jaroj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Ina"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "months"
+msgstr "monatoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Nuntempe Vira"
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "week"
+msgstr "semajno"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Nuntempe Ina"
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "weeks"
+msgstr "semajnoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Ĉefe Vira"
+#: ../../include/datetime.php:293
+msgid "days"
+msgstr "tagoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Ĉefe Ina"
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hour"
+msgstr "horo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenra"
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hours"
+msgstr "horoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Interseksa"
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transseksa"
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minutes"
+msgstr "minutoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodita"
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "second"
+msgstr "sekundo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neŭtra"
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Nespecifa"
+#: ../../include/datetime.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "antaŭ %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Alia"
+#: ../../include/datetime.php:477 ../../include/items.php:2211
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Naskiĝtago de %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Nedecida"
+#: ../../include/datetime.php:478 ../../include/items.php:2212
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliĉan Naskiĝtagon al %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Males"
-msgstr "Viroj"
+#: ../../include/acl_selectors.php:333
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Videbla al ĉiuj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Females"
-msgstr "Inoj"
+#: ../../include/acl_selectors.php:334 ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "show"
+msgstr "montri"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Gay"
-msgstr "Geja"
+#: ../../include/acl_selectors.php:335 ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "don't show"
+msgstr "kaŝi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesba"
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[neniu temo]"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "No Preference"
-msgstr "Neniu Prefero"
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "ne plu sekvas"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Ambaŭseksema"
+#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:882
+msgid "Poke"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Memseksema"
+#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/conversation.php:876
+msgid "View Status"
+msgstr "Vidi Staton"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinema"
+#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/conversation.php:877
+msgid "View Profile"
+msgstr "Vidi Profilon"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Virgin"
-msgstr "Virgulino"
+#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/conversation.php:878
+msgid "View Photos"
+msgstr "Vidi Bildojn"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Deviant"
-msgstr "Devia"
+#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:879
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Enretaj Afiŝoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetiĉo"
+#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:880
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Redakti Kontakton"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Oodles"
-msgstr "Amasa"
+#: ../../include/Contact.php:234
+msgid "Drop Contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Neseksa"
+#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:881
+msgid "Send PM"
+msgstr "Sendi PM"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Single"
-msgstr "Sola"
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bonvenon "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Lonely"
-msgstr "Soleca"
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bonvolu alŝuti profilbildon."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Available"
-msgstr "Havebla"
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bonvenon "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nehavebla"
+#: ../../include/security.php:366
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "La sekuriga ĵetono de la formo estis malĝusta. Tio verŝajne okazis ĉar la formo estis malfermita dum tro longa tempo (>3 horoj) antaŭ la sendado."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Has crush"
-msgstr "Sekrete enamiĝinta"
+#: ../../include/conversation.php:118 ../../include/conversation.php:246
+#: ../../include/text.php:1966 ../../view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "okazo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Blinda amo"
+#: ../../include/conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Dating"
-msgstr "Rendevuanta"
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1005
+msgid "poked"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Malfidela"
+#: ../../include/conversation.php:291
+msgid "post/item"
+msgstr "afiŝo/elemento"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Seksmaniulo"
+#: ../../include/conversation.php:292
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kiel preferita."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Friends"
-msgstr "Amikoj"
+#: ../../include/conversation.php:772
+msgid "remove"
+msgstr "forviŝi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amikoj/Avantaĝoj"
+#: ../../include/conversation.php:776
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Forviŝi Elektitajn Elementojn"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Casual"
-msgstr "Neformala"
+#: ../../include/conversation.php:875
+msgid "Follow Thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fianĉiginta"
+#: ../../include/conversation.php:944
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Married"
-msgstr "Edziĝinta"
+#: ../../include/conversation.php:944
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Image edziĝinta"
+#: ../../include/conversation.php:949
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Partners"
-msgstr "Geparuloj"
+#: ../../include/conversation.php:952
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Kunloĝanta"
+#: ../../include/conversation.php:966
+msgid "and"
+msgstr "kaj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Common law"
-msgstr "Registrita partnereco "
+#: ../../include/conversation.php:972
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", kaj %d aliaj homoj."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Happy"
-msgstr "Feliĉa"
+#: ../../include/conversation.php:974
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Not looking"
-msgstr "Ne interesiĝis"
+#: ../../include/conversation.php:974
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Videbla al <strong>ĉiuj</strong>"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trompita"
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de video:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Separated"
-msgstr "Disiĝinta"
+#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de sono:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Unstable"
-msgstr "Malfirma"
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Markfrazo:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Divorced"
-msgstr "Eksedziĝinta"
+#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Kie vi estas nun?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Image eksedziĝinta"
+#: ../../include/conversation.php:1008
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vidva"
+#: ../../include/conversation.php:1051
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Sendi per retpoŝto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Ne certa"
+#: ../../include/conversation.php:1056
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Estas komplika"
+#: ../../include/conversation.php:1111
+msgid "permissions"
+msgstr "permesoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Don't care"
-msgstr "Egala"
+#: ../../include/conversation.php:1135
+msgid "Post to Groups"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
-msgid "Ask me"
-msgstr "Demandu min"
+#: ../../include/conversation.php:1136
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:244
-msgid "Starts:"
-msgstr "Ekas:"
+#: ../../include/conversation.php:1137
+msgid "Private post"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:252
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finas:"
+#: ../../include/network.php:895
+msgid "view full size"
+msgstr "vidi plengrande"
 
-#: ../../include/delivery.php:434 ../../include/notifier.php:652
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(neniu temo)"
+#: ../../include/text.php:297
+msgid "newer"
+msgstr "pli nova"
 
-#: ../../include/delivery.php:441 ../../include/enotify.php:23
-#: ../../include/notifier.php:659
-msgid "noreply"
-msgstr "nerespondi"
+#: ../../include/text.php:299
+msgid "older"
+msgstr "pli malnova"
 
-#: ../../include/text.php:243
+#: ../../include/text.php:304
 msgid "prev"
 msgstr "antaŭa"
 
-#: ../../include/text.php:245
+#: ../../include/text.php:306
 msgid "first"
 msgstr "unua"
 
-#: ../../include/text.php:274
+#: ../../include/text.php:338
 msgid "last"
 msgstr "lasta"
 
-#: ../../include/text.php:277
+#: ../../include/text.php:341
 msgid "next"
 msgstr "sekvanta"
 
-#: ../../include/text.php:568
+#: ../../include/text.php:855
 msgid "No contacts"
 msgstr "Neniu kontaktoj"
 
-#: ../../include/text.php:577
+#: ../../include/text.php:864
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakto"
 msgstr[1] "%d Kontaktoj"
 
-#: ../../include/text.php:650 ../../include/nav.php:91
-msgid "Search"
-msgstr "Serĉi"
+#: ../../include/text.php:1005
+msgid "poke"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "ping"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "pinged"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "prod"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "prodded"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "slap"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "slapped"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "finger"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "fingered"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1010
+msgid "rebuff"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1010
+msgid "rebuffed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1024
+msgid "happy"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1025
+msgid "sad"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1026
+msgid "mellow"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1027
+msgid "tired"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1028
+msgid "perky"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1029
+msgid "angry"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1030
+msgid "stupified"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1031
+msgid "puzzled"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1032
+msgid "interested"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1033
+msgid "bitter"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1034
+msgid "cheerful"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1035
+msgid "alive"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1036
+msgid "annoyed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1037
+msgid "anxious"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1038
+msgid "cranky"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1039
+msgid "disturbed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1040
+msgid "frustrated"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1041
+msgid "motivated"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1042
+msgid "relaxed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:1043
+msgid "surprised"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Merkredo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Thursday"
 msgstr "Ĵaŭdo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanĉo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "January"
 msgstr "Januaro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "February"
 msgstr "Februaro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "March"
 msgstr "Marto"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "April"
 msgstr "Aprilo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "May"
 msgstr "Majo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "August"
 msgstr "Aŭgusto"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "September"
 msgstr "Septembro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "October"
 msgstr "Oktobro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "December"
 msgstr "Decembro"
 
-#: ../../include/text.php:919
+#: ../../include/text.php:1437
 msgid "bytes"
 msgstr "bajtoj"
 
-#: ../../include/text.php:936
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorioj:"
-
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "remove"
-msgstr "forviŝi"
-
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "[remove]"
-msgstr "[forviŝi]"
-
-#: ../../include/text.php:951
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Enarkivigita kiel:"
-
-#: ../../include/text.php:967 ../../include/text.php:979
+#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1473
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Klaku por malfermi/fermi"
 
-#: ../../include/text.php:1084
+#: ../../include/text.php:1702 ../../include/user.php:247
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44
 msgid "default"
 msgstr "defaŭlta"
 
-#: ../../include/text.php:1096
+#: ../../include/text.php:1714
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Elekti alian lingvon"
 
-#: ../../include/text.php:1306
+#: ../../include/text.php:1970
 msgid "activity"
 msgstr "aktiveco"
 
-#: ../../include/text.php:1308
-msgid "comment"
-msgstr "komento"
-
-#: ../../include/text.php:1309
+#: ../../include/text.php:1973
 msgid "post"
 msgstr "afiŝo"
 
-#: ../../include/text.php:1464
+#: ../../include/text.php:2141
 msgid "Item filed"
 msgstr "Enarkivigis elementon "
 
-#: ../../include/diaspora.php:582
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Antentigo pri kunhavigado de la Diaspora reto"
+#: ../../include/bbcode.php:428 ../../include/bbcode.php:1047
+#: ../../include/bbcode.php:1048
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bildo"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1969
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Kunsendaĵoj:"
+#: ../../include/bbcode.php:528
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:2152
+#: ../../include/bbcode.php:562
 #, php-format
-msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
-msgstr "[Plusendita] %s en la reto %s skribis komenton"
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/network.php:824
-msgid "view full size"
-msgstr "vidi plengrande"
+#: ../../include/bbcode.php:1011 ../../include/bbcode.php:1031
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 skribis:"
 
-#: ../../include/oembed.php:132
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Enigita enhavo"
+#: ../../include/bbcode.php:1056 ../../include/bbcode.php:1057
+msgid "Encrypted content"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/oembed.php:141
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Malŝaltita enigitado"
+#: ../../include/notifier.php:786 ../../include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(neniu temo)"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Revivigis malnovan grupon kun la sama nomo. Permesoj por estantaj elementoj <strong>eble</strong> estas validaj por la grupo kaj estontaj membroj. Se tiu ne estas kiun vi atendis, bonvolu krei alian grupon kun alia nomo."
+#: ../../include/notifier.php:796 ../../include/delivery.php:467
+#: ../../include/enotify.php:33
+msgid "noreply"
+msgstr "nerespondi"
 
-#: ../../include/group.php:168
-msgid "Everybody"
-msgstr "Ĉiuj"
+#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:56
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Ne trovis DNS informojn por datumbaza servilo '%s'."
 
-#: ../../include/group.php:191
-msgid "edit"
-msgstr "redakti"
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Nekonata | Nekatorigita"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloki tuj"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Suspekta, spamisto, memmerkatisto"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Konata al mi, sed mi ne havas opinion"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, verŝajne sendanĝera"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Fidinda laŭ mi"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Ĉiusemajne"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Ĉiumonate"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Tujmesaĝilo"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/Scrape.php:614
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " ĉe Last.fm"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:154 ../../include/event.php:20
+msgid "Starts:"
+msgstr "Ekas:"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:162 ../../include/event.php:30
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finas:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Naskiĝtago:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Aĝo:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "por %1$d %2$s"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Markoj:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religio:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformoj kaj Interkonaj Retejoj:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Muzaikaj interesoj:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libroj, literaturo:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Televido:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amo/romanco:"
 
-#: ../../include/group.php:212
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupoj"
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Laboro:"
 
-#: ../../include/group.php:213
-msgid "Edit group"
-msgstr "Redakti grupon"
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Lernejo/eduko:"
 
-#: ../../include/group.php:214
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Krei novan grupon"
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Klaku ĉi tie por ĝisdatigi."
 
-#: ../../include/group.php:215
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontaktoj en neniu grupo"
+#: ../../include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Tia ago preterpasas la limojn de via abono."
 
-#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:804
-msgid "Logout"
-msgstr "Elsaluti"
+#: ../../include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Tia ago ne estas permesita laŭ via abono."
 
-#: ../../include/nav.php:46
+#: ../../include/nav.php:73
 msgid "End this session"
 msgstr "Fini ĉi-tiun seancon"
 
-#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1472
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Viaj afiŝoj kaj komunikadoj"
+
+#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Via profilo"
+
+#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Viaj bildoj"
+
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Viaj okazoj"
+
+#: ../../include/nav.php:81 ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Personaj notoj"
 
-#: ../../include/nav.php:64
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:92
 msgid "Sign in"
 msgstr "Ensaluti"
 
-#: ../../include/nav.php:77
+#: ../../include/nav.php:105
 msgid "Home Page"
 msgstr "Hejmpaĝo"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: ../../include/nav.php:109
 msgid "Create an account"
 msgstr "Krei konton"
 
-#: ../../include/nav.php:86
+#: ../../include/nav.php:114
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Helpo kaj dokumentado"
 
-#: ../../include/nav.php:89
+#: ../../include/nav.php:117
 msgid "Apps"
 msgstr "Programoj"
 
-#: ../../include/nav.php:89
+#: ../../include/nav.php:117
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Kromprogramoj, utilaĵoj, ludiloj"
 
-#: ../../include/nav.php:91
+#: ../../include/nav.php:119
 msgid "Search site content"
 msgstr "Serĉu la retejon"
 
-#: ../../include/nav.php:101
+#: ../../include/nav.php:129
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Konversacioj je ĉi-tiu retejo"
 
-#: ../../include/nav.php:103
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:133
 msgid "Directory"
 msgstr "Katalogo"
 
-#: ../../include/nav.php:103
+#: ../../include/nav.php:133
 msgid "People directory"
 msgstr "Katalogo de homoj"
 
-#: ../../include/nav.php:113
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:145
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Konversacioj de viaj amikoj"
 
-#: ../../include/nav.php:121
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Network Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:154
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Kontaktpetoj"
 
-#: ../../include/nav.php:123
+#: ../../include/nav.php:156
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Vidu ĉiujn atentigojn"
 
-#: ../../include/nav.php:124
+#: ../../include/nav.php:157
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Marki ĉiujn atentigojn legita"
 
-#: ../../include/nav.php:128
+#: ../../include/nav.php:161
 msgid "Private mail"
 msgstr "Privata poŝto"
 
-#: ../../include/nav.php:129
+#: ../../include/nav.php:162
 msgid "Inbox"
 msgstr "Enirkesto"
 
-#: ../../include/nav.php:130
+#: ../../include/nav.php:163
 msgid "Outbox"
 msgstr "Elirkesto"
 
-#: ../../include/nav.php:134
+#: ../../include/nav.php:167
 msgid "Manage"
 msgstr "Administri"
 
-#: ../../include/nav.php:134
+#: ../../include/nav.php:167
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Administri aliajn paĝojn"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1052
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiloj"
+#: ../../include/nav.php:172
+msgid "Account settings"
+msgstr "Konto"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1052
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Administri/redakti profilojn"
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:139
+#: ../../include/nav.php:177
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Administri/redakti amikojn kaj kontaktojn"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Admin"
-msgstr "Administrado"
-
-#: ../../include/nav.php:146
+#: ../../include/nav.php:184
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Agordoj pri la retejo"
 
-#: ../../include/nav.php:169
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Estas neniu nova ĉi tie"
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Aldonu Novan Kontakton"
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Site map"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entajpu adreson aŭ retlokon"
+#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
+#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
+#: ../../include/api.php:1065
+msgid "User not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Ekzemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../include/api.php:771
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
+#: ../../include/api.php:790
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "Disponeblas %d invito"
-msgstr[1] "Disponeblas %d invitoj"
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Trovi Homojn"
+#: ../../include/api.php:809
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entajpu nomon aŭ intereson"
+#: ../../include/api.php:1272
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Konekti/Aboni"
+#: ../../include/api.php:1342
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1614
+msgid "Invalid request."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1625
+msgid "Invalid item."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1635
+msgid "Invalid action. "
+msgstr ""
+
+#: ../../include/api.php:1643
+msgid "DB error"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/user.php:40
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Invio bezonata."
+
+#: ../../include/user.php:45
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Ne povis kontroli la inviton."
+
+#: ../../include/user.php:53
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Nevalida OpenID adreso"
+
+#: ../../include/user.php:74
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bonvolu entajpi la bezonatajn informojn."
+
+#: ../../include/user.php:88
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
+
+#: ../../include/user.php:90
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nomo estas tro mallonga."
+
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Tio ŝajne ne estas via plena (persona, familia) nomo."
+
+#: ../../include/user.php:110
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Via retpoŝtodomajno ne estas permesita ĉi tie."
+
+#: ../../include/user.php:113
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Nevalida retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/user.php:126
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Neuzebla retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/user.php:132
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Via kaŝnomo nur povas enhavi \"a-z\", \"0-9\", \"-\", kaj \"_\". Ĝi ankaŭ devas komenci kun litero."
+
+#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Tio kaŝnomo jam estas registrita. Bonvolu elekti alian."
+
+#: ../../include/user.php:148
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Tiu kaŝnomo iam estis registrita ĉi tie kaj ne ree uzeblas. Bonvolu elekti alian."
+
+#: ../../include/user.php:164
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "GRAVA ERARO: La generacio de sekurecaj ĉifroŝlosiloj malsukcesis."
+
+#: ../../include/user.php:222
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Eraro okazis dum registrado. Bonvolu provi denove."
+
+#: ../../include/user.php:257
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Eraro okazi dum kreado de via defaŭlta profilo. Bonvolu provi denove."
+
+#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amikoj"
+
+#: ../../include/user.php:377
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/user.php:381
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/diaspora.php:703
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Antentigo pri kunhavigado de la Diaspora reto"
+
+#: ../../include/diaspora.php:2520
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Kunsendaĵoj:"
+
+#: ../../include/items.php:4555
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/items.php:4778
+msgid "Archives"
+msgstr "Arkivoj"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Vira"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Ina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Nuntempe Vira"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Nuntempe Ina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Ĉefe Vira"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Ĉefe Ina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenra"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Interseksa"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transseksa"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodita"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neŭtra"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Nespecifa"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Alia"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Nedecida"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Viroj"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Inoj"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Geja"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesba"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Neniu Prefero"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Ambaŭseksema"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Ekzemple: Robert Morgenstein, Fishing"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Memseksema"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Hazarda Profilo"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinema"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:68
-msgid "Networks"
-msgstr "Retoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Virgulino"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "All Networks"
-msgstr "Ĉiuj Retoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Devia"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:98
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Konservitaj Dosierujoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetiĉo"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:101 ../../include/contact_widgets.php:129
-msgid "Everything"
-msgstr "Ĉio"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Amasa"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:126
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorioj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Neseksa"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:183
-#, php-format
-msgid "%d friend in common"
-msgid_plural "%d friends in common"
-msgstr[0] "%d komuna amiko"
-msgstr[1] "%d komunaj amikoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Sola"
 
-#: ../../include/auth.php:29
-msgid "Logged out."
-msgstr "Elsalutita."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Soleca"
 
-#: ../../include/auth.php:106
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Okazis problemo ensalutinta kun via OpenID. Bonvolu kontroli la ID."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Havebla"
 
-#: ../../include/auth.php:106
-msgid "The error message was:"
-msgstr "La erarmesaĝo estis:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nehavebla"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversaj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Sekrete enamiĝinta"
 
-#: ../../include/datetime.php:131 ../../include/datetime.php:263
-msgid "year"
-msgstr "jaro"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Blinda amo"
 
-#: ../../include/datetime.php:136 ../../include/datetime.php:264
-msgid "month"
-msgstr "monato"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Rendevuanta"
 
-#: ../../include/datetime.php:141 ../../include/datetime.php:266
-msgid "day"
-msgstr "tago"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Malfidela"
 
-#: ../../include/datetime.php:254
-msgid "never"
-msgstr "neniam"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Seksmaniulo"
 
-#: ../../include/datetime.php:260
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "antaŭ malpli ol unu sekundo"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amikoj/Avantaĝoj"
 
-#: ../../include/datetime.php:263
-msgid "years"
-msgstr "jaroj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Neformala"
 
-#: ../../include/datetime.php:264
-msgid "months"
-msgstr "monatoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fianĉiginta"
 
-#: ../../include/datetime.php:265
-msgid "week"
-msgstr "semajno"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Edziĝinta"
 
-#: ../../include/datetime.php:265
-msgid "weeks"
-msgstr "semajnoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Image edziĝinta"
 
-#: ../../include/datetime.php:266
-msgid "days"
-msgstr "tagoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Geparuloj"
 
-#: ../../include/datetime.php:267
-msgid "hour"
-msgstr "horo"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Kunloĝanta"
 
-#: ../../include/datetime.php:267
-msgid "hours"
-msgstr "horoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Registrita partnereco "
 
-#: ../../include/datetime.php:268
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Feliĉa"
 
-#: ../../include/datetime.php:268
-msgid "minutes"
-msgstr "minutoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Ne interesiĝis"
 
-#: ../../include/datetime.php:269
-msgid "second"
-msgstr "sekundo"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: ../../include/datetime.php:269
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundoj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trompita"
 
-#: ../../include/datetime.php:277
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "antaŭ %1$d %2$s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Disiĝinta"
 
-#: ../../include/onepoll.php:402
-msgid "From: "
-msgstr "De: "
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Malfirma"
 
-#: ../../include/bbcode.php:203 ../../include/bbcode.php:223
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 skribis:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Eksedziĝinta"
 
-#: ../../include/bbcode.php:238 ../../include/bbcode.php:307
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bildo"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Image eksedziĝinta"
 
-#: ../../include/dba.php:41
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Ne trovis DNS informojn por datumbaza servilo '%s'."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vidva"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:171
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[neniu temo]"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Ne certa"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:286
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Videbla al ĉiuj"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Estas komplika"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:287
-msgid "show"
-msgstr "montri"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Egala"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:288
-msgid "don't show"
-msgstr "kaŝi"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Demandu min"
 
-#: ../../include/enotify.php:14
+#: ../../include/enotify.php:18
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica Atentigo"
 
-#: ../../include/enotify.php:17
+#: ../../include/enotify.php:21
 msgid "Thank You,"
 msgstr "Dankon,"
 
-#: ../../include/enotify.php:19
+#: ../../include/enotify.php:23
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "%s Administranto"
 
-#: ../../include/enotify.php:35
+#: ../../include/enotify.php:64
 #, php-format
 msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/enotify.php:39
+#: ../../include/enotify.php:68
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis novan retpoŝton ĉe %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:41
+#: ../../include/enotify.php:70
 #, php-format
-msgid "%s sent you a new private message at %s."
-msgstr "%s sendis novan mesaĝon al vi ĉe %s."
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s sendis al vi novan privatan mesaĝon ĉe %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:71
 #, php-format
-msgid "%s sent you %s."
-msgstr "%s sendis al vi %s."
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s sendis al vi %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:71
 msgid "a private message"
 msgstr "privatan mesaĝon"
 
-#: ../../include/enotify.php:43
+#: ../../include/enotify.php:72
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por vidi aŭ respondi viajn privatajn mesaĝojn."
 
-#: ../../include/enotify.php:73
+#: ../../include/enotify.php:124
 #, php-format
-msgid "%s's"
-msgstr "de %s verkita"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:77
-msgid "your"
-msgstr "via"
+#: ../../include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]%4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:84
+#: ../../include/enotify.php:139
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d by %s"
-msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%d de %s"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]via %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:85
+#: ../../include/enotify.php:149
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s komentis pri elemento/konversacio kiun vi sekvas."
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%1$d de %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:86
+#: ../../include/enotify.php:150
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s."
-msgstr "%s komentis pri %s."
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s komentis pri elemento/konversacio kiun vi sekvas."
 
-#: ../../include/enotify.php:88 ../../include/enotify.php:101
-#: ../../include/enotify.php:112 ../../include/enotify.php:123
+#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
+#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
+#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por vidi aŭ respondi la konversacion."
 
-#: ../../include/enotify.php:95
+#: ../../include/enotify.php:160
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s afiŝis al via profilmuro"
 
-#: ../../include/enotify.php:97
+#: ../../include/enotify.php:162
 #, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s skribis al via profila muro ĉe %s"
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s skribis al via profilmuro ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:99
+#: ../../include/enotify.php:164
 #, php-format
-msgid "%s posted to %s"
-msgstr "%s afiŝis al %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:99
-msgid "your profile wall."
-msgstr "via profilmuro."
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s afiŝis al [url=%2$s]via muro[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:108
+#: ../../include/enotify.php:175
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s markis vin"
 
-#: ../../include/enotify.php:109
+#: ../../include/enotify.php:176
 #, php-format
-msgid "%s tagged you at %s"
-msgstr "%s markis vin kiel %s"
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s markis vin ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:110
+#: ../../include/enotify.php:177
 #, php-format
-msgid "%s %s."
-msgstr "%s %s."
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]markis vin[/url]."
 
-#: ../../include/enotify.php:110
-msgid "tagged you"
-msgstr "markis vin"
-
-#: ../../include/enotify.php:119
+#: ../../include/enotify.php:188
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Atentigo] %s markis vian afiŝon"
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:120
+#: ../../include/enotify.php:189
 #, php-format
-msgid "%s tagged your post at %s"
-msgstr "%s markis vian afiŝon kiel %s"
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:121
+#: ../../include/enotify.php:190
 #, php-format
-msgid "%s tagged %s"
-msgstr "%s markis %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:121
-msgid "your post"
-msgstr "vian afiŝon"
-
-#: ../../include/enotify.php:130
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis prezenton"
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:131
+#: ../../include/enotify.php:202
 #, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%s' at %s"
-msgstr "Vi ricevis prezento de '%s' ĉe %s"
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:132
+#: ../../include/enotify.php:203
 #, php-format
-msgid "You've received %s from %s."
-msgstr "Vi ricevis %s de %s."
-
-#: ../../include/enotify.php:132
-msgid "an introduction"
-msgstr "prezenton"
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:133 ../../include/enotify.php:150
+#: ../../include/enotify.php:204
 #, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vi povas vidi la profilon de li aŭ ŝi ĉe %s"
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:219
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la prezenton."
-
-#: ../../include/enotify.php:142
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis amikosugeston"
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Atentigo] %s markis vian afiŝon"
 
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:220
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%s' at %s"
-msgstr "'%s' ĉe %s rekomendis amikon al vi"
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s markis vian afiŝon ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:144
+#: ../../include/enotify.php:221
 #, php-format
-msgid "You've received %s for %s from %s."
-msgstr "Vi ricevis %s kun %s de %s."
-
-#: ../../include/enotify.php:145
-msgid "a friend suggestion"
-msgstr "sugeston por amikiĝi"
-
-#: ../../include/enotify.php:148
-msgid "Name:"
-msgstr "Nomo:"
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s markis [url=%2$s]vian afiŝon[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:149
-msgid "Photo:"
-msgstr "Bildo:"
+#: ../../include/enotify.php:232
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis prezenton"
 
-#: ../../include/enotify.php:152
+#: ../../include/enotify.php:233
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la sugeston."
-
-#: ../../include/items.php:2714
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Nova persono kunhavigas kun vi ĉe "
-
-#: ../../include/items.php:2714
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Vi havas novan sekvanton ĉe "
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102 ../../include/bb2diaspora.php:112
-#: ../../include/bb2diaspora.php:113
-msgid "image/photo"
-msgstr "bildo"
-
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102
-msgid "link"
-msgstr "ligilo"
-
-#: ../../include/security.php:21
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bonvenon "
-
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bonvolu alŝuti profilbildon."
-
-#: ../../include/security.php:25
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bonvenon "
-
-#: ../../include/security.php:329
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "La sekuriga ĵetono de la formo estis malĝusta. Tio verŝajne okazis ĉar la formo estis malfermita dum tro longa tempo (>3 horoj) antaŭ la sendado."
-
-#: ../../include/Contact.php:111
-msgid "stopped following"
-msgstr "ne plu sekvas"
-
-#: ../../include/Contact.php:203 ../../include/conversation.php:817
-msgid "View Status"
-msgstr "Vidi Staton"
-
-#: ../../include/Contact.php:204 ../../include/conversation.php:818
-msgid "View Profile"
-msgstr "Vidi Profilon"
-
-#: ../../include/Contact.php:205 ../../include/conversation.php:819
-msgid "View Photos"
-msgstr "Vidi Bildojn"
-
-#: ../../include/Contact.php:206 ../../include/Contact.php:219
-#: ../../include/conversation.php:820
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Enretaj Afiŝoj"
-
-#: ../../include/Contact.php:207 ../../include/Contact.php:219
-#: ../../include/conversation.php:821
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Redakti Kontakton"
-
-#: ../../include/Contact.php:208 ../../include/Contact.php:219
-#: ../../include/conversation.php:822
-msgid "Send PM"
-msgstr "Sendi PM"
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vi ricevis prezenton de '%1$s' ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:163
-msgid "post/item"
-msgstr "afiŝo/elemento"
-
-#: ../../include/conversation.php:164
+#: ../../include/enotify.php:234
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kiel preferita."
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vi ricevis [url=%1$s]prezenton[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/conversation.php:317 ../../include/conversation.php:583
-msgid "Select"
-msgstr "Elekti"
+#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vi povas vidi la profilon de li aŭ ŝi ĉe %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:334 ../../include/conversation.php:676
-#: ../../include/conversation.php:677
+#: ../../include/enotify.php:239
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vidi la profilon de %s ĉe %s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la prezenton."
+
+#: ../../include/enotify.php:247
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:344 ../../include/conversation.php:688
+#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:359
-msgid "View in context"
-msgstr "Vidi kun kunteksto"
+#: ../../include/enotify.php:255
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:465
+#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d komento"
-msgstr[1] "%d komentoj"
-
-#: ../../include/conversation.php:529
-msgid "like"
-msgstr "ŝati"
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:530
-msgid "dislike"
-msgstr "malŝati"
+#: ../../include/enotify.php:270
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis amikosugeston"
 
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "Share this"
-msgstr "Kunhavigi ĉi tiun"
+#: ../../include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vi ricevis amikosugeston de '%1$s' ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "share"
-msgstr "kunhavigi"
+#: ../../include/enotify.php:272
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vi ricevis [url=%1$s]amikosugeston[/url] pri %2$s de %3$s."
 
-#: ../../include/conversation.php:556
-msgid "Bold"
-msgstr "Grasa"
+#: ../../include/enotify.php:277
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomo:"
 
-#: ../../include/conversation.php:557
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiva"
+#: ../../include/enotify.php:278
+msgid "Photo:"
+msgstr "Bildo:"
 
-#: ../../include/conversation.php:558
-msgid "Underline"
-msgstr "Substreki"
+#: ../../include/enotify.php:281
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la sugeston."
 
-#: ../../include/conversation.php:559
-msgid "Quote"
-msgstr "Citaĵo"
+#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:560
-msgid "Code"
-msgstr "Kodo"
+#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:561
-msgid "Image"
-msgstr "Bildo"
+#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:562
-msgid "Link"
-msgstr "Ligilo"
+#: ../../include/enotify.php:294
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:563
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:596
-msgid "add star"
-msgstr "aldoni stelon"
+#: ../../include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:597
-msgid "remove star"
-msgstr "forpreni stelon"
+#: ../../include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:598
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ŝalti/malŝalti steloŝtato"
+#: ../../include/enotify.php:322
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:601
-msgid "starred"
-msgstr "steligita"
+#: ../../include/enotify.php:323
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:602
-msgid "add tag"
-msgstr "aldoni markon"
+#: ../../include/enotify.php:324
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:606
-msgid "save to folder"
-msgstr "konservi en dosierujo"
+#: ../../include/enotify.php:327
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:678
-msgid "to"
-msgstr "al"
+#: ../../include/enotify.php:330
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:679
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Muro-al-Muro"
+#: ../../include/oembed.php:212
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Enigita enhavo"
 
-#: ../../include/conversation.php:680
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "tra Muro-al-Muro:"
+#: ../../include/oembed.php:221
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Malŝaltita enigitado"
 
-#: ../../include/conversation.php:725
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Forviŝi Elektitajn Elementojn"
+#: ../../include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:876
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s ŝatas tiun."
+#: ../../include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:876
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s malŝatas tiun."
+#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:880
+#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "<span %1$s>%2$d homoj</span> ŝatas tiun."
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:882
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "<span %1$s>%2$d homoj</span>malŝatas tiun."
+#: ../../include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:888
-msgid "and"
-msgstr "kaj"
+#: ../../include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:891
+#: ../../include/uimport.php:220
 #, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", kaj %d aliaj homoj."
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/conversation.php:892
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s ŝatas tiun."
+#: ../../include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:892
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s malŝatas tiun."
+#: ../../index.php:428
+msgid "toggle mobile"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:917
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Videbla al <strong>ĉiuj</strong>"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:150 ../../view/theme/vier/config.php:55
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Agordoj pri la etoso"
 
-#: ../../include/conversation.php:919
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de video:"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Agordi la regrandignivelo por bildoj en afiŝoj kaj komentoj (larĝo kaj alto)"
 
-#: ../../include/conversation.php:920
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de sono:"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Agordi la tiparan grandon por afiŝoj kaj komentoj"
 
-#: ../../include/conversation.php:921
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Markfrazo:"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Agordi la larĝo por la etoso"
 
-#: ../../include/conversation.php:923
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Kie vi estas nun?"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kolorskemo"
 
-#: ../../include/conversation.php:966
-msgid "upload photo"
-msgstr "alŝuti bildon"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Agordi la linigrandon por afiŝoj kaj komentoj"
 
-#: ../../include/conversation.php:968
-msgid "attach file"
-msgstr "kunsendi dosieron"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Agordi Kolorskemon"
 
-#: ../../include/conversation.php:970
-msgid "web link"
-msgstr "TTT ligilo"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ĝisrandigo"
 
-#: ../../include/conversation.php:971
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Alglui ligilon de video"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Maldekstren"
 
-#: ../../include/conversation.php:972
-msgid "video link"
-msgstr "video ligilo"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centren"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Alglui ligilon de sono"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:974
-msgid "audio link"
-msgstr "sono ligilo"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:976
-msgid "set location"
-msgstr "agordi lokon"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Agordi la distingivon por la meza kolumno"
 
-#: ../../include/conversation.php:978
-msgid "clear location"
-msgstr "forviŝi lokon"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Agordi Kolorskemon"
 
-#: ../../include/conversation.php:985
-msgid "permissions"
-msgstr "permesoj"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Agordi zoman faktoron de Tertavolo"
 
-#: ../../boot.php:505
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Forviŝi ĉi tiun elementon?"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Agordi longitudon (X) por Tertavoloj"
 
-#: ../../boot.php:508
-msgid "show fewer"
-msgstr "montri malpli"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Agordi latitudon (Y) por Tertavoloj"
 
-#: ../../boot.php:681
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi %s. Vidu la protokolojn."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Komunumaj paĝoj"
 
-#: ../../boot.php:683
-#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Eraro dum ĝisdatigo ĉe %s"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Tertavoloj (Earth Layers)"
 
-#: ../../boot.php:783
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Krei Novan Konton"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Komunumaj Profiloj"
 
-#: ../../boot.php:807
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Kaŝnomo aŭ retpoŝtadreso:"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Helpu aŭ @NewHere ?"
 
-#: ../../boot.php:808
-msgid "Password: "
-msgstr "Pasvorto:"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Konekti Servojn"
 
-#: ../../boot.php:811
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Aŭ ensaluti per OpenID:"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trovi Amikojn"
 
-#: ../../boot.php:817
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Ĉu vi vorgesis vian pasvorton?"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Last users"
+msgstr "Ĵusaj uzantoj"
 
-#: ../../boot.php:984
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Redakti profilon"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Ĵusaj bildoj"
 
-#: ../../boot.php:1044
-msgid "Message"
-msgstr "Mesaĝo"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Ĵusaj ŝatitaj elementoj"
 
-#: ../../boot.php:1160 ../../boot.php:1236
-msgid "g A l F d"
-msgstr "\\j\\e \\l\\a G\\a \\h\\o\\r\\o, l F d"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Viaj kontaktoj"
 
-#: ../../boot.php:1161 ../../boot.php:1237
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Viaj personaj bildoj"
 
-#: ../../boot.php:1206 ../../boot.php:1277
-msgid "[today]"
-msgstr "[hodiaŭ]"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Loka Katalogo"
 
-#: ../../boot.php:1218
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Memorigilo pri naskiĝtagoj"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Agordi zoman faktoron por Tertavoloj"
 
-#: ../../boot.php:1219
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Naskiĝtagoj ĉi-semajne:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Kaŝi/montri kestojn ĉe dekstra kolumno:"
 
-#: ../../boot.php:1270
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Neniu priskribo]"
+#: ../../view/theme/vier/config.php:56
+msgid "Set style"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1288
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Memorigiloj pri Okazoj"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1289
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Okazoj ĉi-semajne:"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1475
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Ŝtatmesaĝoj kaj Afiŝoj"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1481
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profildetaloj"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1496
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Okazoj kaj Kalendaro"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1502
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Nur Vi Povas Vidi Tiun"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr ""