]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/eo/messages.po
Esperanto -> 100%
[friendica.git] / view / eo / messages.po
index 8e8308cbd8e3a7dd7b6c96ec11c49cb5269d0b53..267cbdd858dcb4f255de4db48c9cf69e35baa05c 100644 (file)
@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-16 10:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-17 20:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-15 10:00-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 19:31+0000\n"
 "Last-Translator: Martin Schmitt <mas@scsy.de>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/language/eo/)\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,28 +37,28 @@ msgid "Contact update failed."
 msgstr "Ĝisdatigo de kontakto malsukcesis."
 
 #: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:44
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:110 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:130 ../../mod/photos.php:866
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:171
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:125
-#: ../../mod/settings.php:99 ../../mod/settings.php:514
-#: ../../mod/settings.php:519 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:135 ../../mod/photos.php:957
+#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:145
+#: ../../mod/settings.php:106 ../../mod/settings.php:537
+#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
 #: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/wallmessage.php:9
 #: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
 #: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
 #: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
-#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:124
-#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:139 ../../mod/profile_photo.php:150
-#: ../../mod/profile_photo.php:163 ../../mod/message.php:38
-#: ../../mod/message.php:90 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/wall_upload.php:46
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/common.php:9 ../../mod/display.php:138
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:329
-#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:81 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:461 ../../include/items.php:3170
-#: ../../index.php:309
+#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:125
+#: ../../mod/item.php:141 ../../mod/profile_photo.php:19
+#: ../../mod/profile_photo.php:142 ../../mod/profile_photo.php:153
+#: ../../mod/profile_photo.php:166 ../../mod/message.php:45
+#: ../../mod/message.php:175 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/wall_upload.php:53
+#: ../../mod/follow.php:9 ../../mod/display.php:138 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:408 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/dav/layout.fnk.php:353
+#: ../../include/items.php:3593 ../../index.php:309
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Malpermesita."
 
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Bonvolu klaki 'malantaŭen' en via retesplorilo <strong>nun</strong> se
 msgid "Return to contact editor"
 msgstr "Reen al kontakta redaktilo"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:534
-#: ../../mod/settings.php:560 ../../mod/admin.php:544 ../../mod/admin.php:553
+#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:557
+#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/admin.php:661 ../../mod/admin.php:670
 msgid "Name"
 msgstr "Nomo"
 
@@ -125,46 +125,54 @@ msgid "New photo from this URL"
 msgstr "Nova bildo el tiu adreso"
 
 #: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:400 ../../mod/photos.php:901 ../../mod/photos.php:959
-#: ../../mod/photos.php:1194 ../../mod/photos.php:1234
-#: ../../mod/photos.php:1274 ../../mod/photos.php:1305
-#: ../../mod/install.php:251 ../../mod/install.php:289
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/contacts.php:325
-#: ../../mod/settings.php:532 ../../mod/settings.php:678
-#: ../../mod/settings.php:739 ../../mod/settings.php:930
-#: ../../mod/manage.php:109 ../../mod/group.php:85 ../../mod/admin.php:374
-#: ../../mod/admin.php:541 ../../mod/admin.php:670 ../../mod/admin.php:850
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/profiles.php:498 ../../mod/invite.php:119
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:552 ../../addon/yourls/yourls.php:76
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:57
+#: ../../mod/events.php:436 ../../mod/photos.php:992 ../../mod/photos.php:1063
+#: ../../mod/photos.php:1309 ../../mod/photos.php:1349
+#: ../../mod/photos.php:1389 ../../mod/photos.php:1420
+#: ../../mod/install.php:246 ../../mod/install.php:284
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/content.php:691
+#: ../../mod/contacts.php:343 ../../mod/settings.php:555
+#: ../../mod/settings.php:709 ../../mod/settings.php:770
+#: ../../mod/settings.php:971 ../../mod/group.php:85 ../../mod/message.php:294
+#: ../../mod/message.php:473 ../../mod/admin.php:422 ../../mod/admin.php:658
+#: ../../mod/admin.php:794 ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:1080
+#: ../../mod/profiles.php:577 ../../mod/invite.php:119
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:619
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64
+#: ../../addon/yourls/yourls.php:76 ../../addon/ljpost/ljpost.php:93
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:57 ../../addon/page/page.php:210
 #: ../../addon/planets/planets.php:158
 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
 #: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/geonames/geonames.php:187
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:41 ../../addon/impressum/impressum.php:80
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:57 ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/startpage/startpage.php:92
+#: ../../addon/geonames/geonames.php:187 ../../addon/oembed.old/oembed.php:41
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:82
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:87
 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
-#: ../../addon/blackout/blackout.php:94 ../../addon/gravatar/gravatar.php:86
+#: ../../addon/blackout/blackout.php:98 ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:553 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:567 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:102 ../../addon/showmore/showmore.php:48
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
 #: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:375
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:387
 #: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/blogger/blogger.php:102
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:90
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:64
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:64
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:76
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:52
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:64
-#: ../../include/conversation.php:555
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:103
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:757
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:190
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:52 ../../view/theme/dispy/config.php:70
+#: ../../include/conversation.php:653
 msgid "Submit"
 msgstr "Sendi"
 
@@ -172,15 +180,16 @@ msgstr "Sendi"
 msgid "Help:"
 msgstr "Helpo:"
 
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:86
+#: ../../mod/help.php:34 ../../addon/dav/layout.fnk.php:116
+#: ../../include/nav.php:86
 msgid "Help"
 msgstr "Helpo"
 
-#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:228
+#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:218
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ne trovita"
 
-#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:231
+#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:221
 msgid "Page not found."
 msgstr "Paĝo ne trovita"
 
@@ -189,7 +198,7 @@ msgstr "Paĝo ne trovita"
 msgid "File exceeds size limit of %d"
 msgstr "Dosiero estas pli granda ol la limito de %d"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:86 ../../mod/wall_attach.php:97
+#: ../../mod/wall_attach.php:99 ../../mod/wall_attach.php:110
 msgid "File upload failed."
 msgstr "Alŝutado malsukcesis."
 
@@ -206,87 +215,94 @@ msgstr "Sugesti amikojn"
 msgid "Suggest a friend for %s"
 msgstr "Sugesti amikon por %s"
 
-#: ../../mod/events.php:62
-msgid "Event description and start time are required."
-msgstr "Okazo bezonas priskribon kaj startotempon."
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo kaj starttempo estas bezonataj por la okazo."
 
-#: ../../mod/events.php:230
+#: ../../mod/events.php:260
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
-#: ../../mod/events.php:252
+#: ../../mod/events.php:282
 msgid "Edit event"
 msgstr "Redakti okazon"
 
-#: ../../mod/events.php:272 ../../include/text.php:1053
+#: ../../mod/events.php:304 ../../include/text.php:1094
 msgid "link to source"
-msgstr "ligi al fonto"
+msgstr "ligilo al fonto"
 
-#: ../../mod/events.php:296 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:253
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:244 ../../include/nav.php:52
-#: ../../boot.php:1471
+#: ../../mod/events.php:328 ../../view/theme/diabook/theme.php:131
+#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1596
 msgid "Events"
 msgstr "Okazoj"
 
-#: ../../mod/events.php:297
+#: ../../mod/events.php:329
 msgid "Create New Event"
 msgstr "Krei novan okazon"
 
-#: ../../mod/events.php:298
+#: ../../mod/events.php:330 ../../addon/dav/layout.fnk.php:154
 msgid "Previous"
 msgstr "antaŭa"
 
-#: ../../mod/events.php:299 ../../mod/install.php:210
+#: ../../mod/events.php:331 ../../mod/install.php:205
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:157
 msgid "Next"
 msgstr "sekva"
 
-#: ../../mod/events.php:371
+#: ../../mod/events.php:404
 msgid "hour:minute"
 msgstr "horo:minuto"
 
-#: ../../mod/events.php:380
+#: ../../mod/events.php:414
 msgid "Event details"
 msgstr "Detaloj de okazo"
 
-#: ../../mod/events.php:381
+#: ../../mod/events.php:415
 #, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr "Formato estas %s %s. Startotempo kaj priskribo estas bezonataj"
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Format is %s %s. Titolo kaj starttempo estas bezonataj."
 
-#: ../../mod/events.php:383
+#: ../../mod/events.php:417
 msgid "Event Starts:"
 msgstr "Okazo startas:"
 
-#: ../../mod/events.php:386
+#: ../../mod/events.php:417 ../../mod/events.php:431
+msgid "Required"
+msgstr "Bezonata"
+
+#: ../../mod/events.php:420
 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
 msgstr "Fina dato/tempo ne estas konata aŭ ne bezonata"
 
-#: ../../mod/events.php:388
+#: ../../mod/events.php:422
 msgid "Event Finishes:"
 msgstr "Okazo finas:"
 
-#: ../../mod/events.php:391
+#: ../../mod/events.php:425
 msgid "Adjust for viewer timezone"
 msgstr "Agordi al horzono de la leganto"
 
-#: ../../mod/events.php:393
+#: ../../mod/events.php:427
 msgid "Description:"
 msgstr "Priskribo"
 
-#: ../../mod/events.php:395 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:260 ../../boot.php:1083
+#: ../../mod/events.php:429 ../../mod/directory.php:132
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:469
+#: ../../boot.php:1173
 msgid "Location:"
 msgstr "Loko:"
 
-#: ../../mod/events.php:397
+#: ../../mod/events.php:431
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
+
+#: ../../mod/events.php:433
 msgid "Share this event"
 msgstr "Kunhavigi la okazon"
 
 #: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:752 ../../mod/settings.php:533
-#: ../../mod/settings.php:559 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+#: ../../mod/dfrn_request.php:845 ../../mod/settings.php:556
+#: ../../mod/settings.php:582 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
 msgid "Cancel"
 msgstr "Nuligi"
 
@@ -329,258 +345,277 @@ msgid ""
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Ĉu rajtigi ĉi tiun programon por atingi viajn afiŝojn kaj kontaktojn kaj/aŭ krei novajn afiŝojn?"
 
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:740
-#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:850
-#: ../../mod/settings.php:858 ../../mod/settings.php:862
-#: ../../mod/settings.php:867 ../../mod/settings.php:873
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:885
-#: ../../mod/settings.php:921 ../../mod/settings.php:922
-#: ../../mod/settings.php:923 ../../mod/settings.php:924
-#: ../../mod/register.php:532 ../../mod/profiles.php:475
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:833
+#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:893
+#: ../../mod/settings.php:901 ../../mod/settings.php:905
+#: ../../mod/settings.php:910 ../../mod/settings.php:916
+#: ../../mod/settings.php:922 ../../mod/settings.php:928
+#: ../../mod/settings.php:958 ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:960 ../../mod/settings.php:961
+#: ../../mod/settings.php:962 ../../mod/register.php:234
+#: ../../mod/profiles.php:554
 msgid "Yes"
 msgstr "Jes"
 
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:741
-#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:850
-#: ../../mod/settings.php:858 ../../mod/settings.php:862
-#: ../../mod/settings.php:867 ../../mod/settings.php:873
-#: ../../mod/settings.php:879 ../../mod/settings.php:885
-#: ../../mod/settings.php:921 ../../mod/settings.php:922
-#: ../../mod/settings.php:923 ../../mod/settings.php:924
-#: ../../mod/register.php:533 ../../mod/profiles.php:476
+#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:834
+#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:893
+#: ../../mod/settings.php:901 ../../mod/settings.php:905
+#: ../../mod/settings.php:910 ../../mod/settings.php:916
+#: ../../mod/settings.php:922 ../../mod/settings.php:928
+#: ../../mod/settings.php:958 ../../mod/settings.php:959
+#: ../../mod/settings.php:960 ../../mod/settings.php:961
+#: ../../mod/settings.php:962 ../../mod/register.php:235
+#: ../../mod/profiles.php:555
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../../mod/photos.php:43
+#: ../../mod/photos.php:46 ../../boot.php:1590
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Bildalbumoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:51 ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:880
-#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:966 ../../mod/photos.php:1383
-#: ../../mod/photos.php:1395 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:113
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:113
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:119
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:114
+#: ../../mod/photos.php:54 ../../mod/photos.php:156 ../../mod/photos.php:971
+#: ../../mod/photos.php:1055 ../../mod/photos.php:1070
+#: ../../mod/photos.php:1498 ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:598
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Kontaktbildoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:58 ../../mod/photos.php:976 ../../mod/photos.php:1425
+#: ../../mod/photos.php:61 ../../mod/photos.php:1080 ../../mod/photos.php:1548
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Alŝuti novajn bildojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/settings.php:20
+#: ../../mod/photos.php:72 ../../mod/settings.php:21
 msgid "everybody"
 msgstr "ĉiuj"
 
-#: ../../mod/photos.php:140
+#: ../../mod/photos.php:145
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Kontaktoj informoj ne disponeblas"
 
-#: ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:598 ../../mod/photos.php:951
-#: ../../mod/photos.php:966 ../../mod/register.php:335
-#: ../../mod/register.php:342 ../../mod/register.php:349
-#: ../../mod/profile_photo.php:60 ../../mod/profile_photo.php:67
-#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:174
-#: ../../mod/profile_photo.php:252 ../../mod/profile_photo.php:261
+#: ../../mod/photos.php:156 ../../mod/photos.php:660 ../../mod/photos.php:1055
+#: ../../mod/photos.php:1070 ../../mod/profile_photo.php:60
+#: ../../mod/profile_photo.php:67 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:177 ../../mod/profile_photo.php:261
+#: ../../mod/profile_photo.php:270
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:114
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:114
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:120
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:115
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599 ../../include/user.php:304
+#: ../../include/user.php:311 ../../include/user.php:318
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profilbildoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:161
+#: ../../mod/photos.php:166
 msgid "Album not found."
 msgstr "Albumo ne trovita."
 
-#: ../../mod/photos.php:179 ../../mod/photos.php:960
+#: ../../mod/photos.php:184 ../../mod/photos.php:1064
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Forviŝi albumon"
 
-#: ../../mod/photos.php:242 ../../mod/photos.php:1195
+#: ../../mod/photos.php:247 ../../mod/photos.php:1310
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Forviŝi bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:529
+#: ../../mod/photos.php:591
 msgid "was tagged in a"
 msgstr "estas markita en"
 
-#: ../../mod/photos.php:529 ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
+#: ../../mod/photos.php:591 ../../mod/like.php:145 ../../mod/tagger.php:70
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:85
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:85
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:86 ../../include/text.php:1304
-#: ../../include/diaspora.php:1654 ../../include/conversation.php:53
-#: ../../include/conversation.php:126
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:570 ../../include/text.php:1346
+#: ../../include/diaspora.php:1793 ../../include/conversation.php:114
+#: ../../include/conversation.php:187
 msgid "photo"
 msgstr "bildo"
 
-#: ../../mod/photos.php:529
+#: ../../mod/photos.php:591
 msgid "by"
 msgstr "de"
 
-#: ../../mod/photos.php:632 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
+#: ../../mod/photos.php:696 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
 msgid "Image exceeds size limit of "
 msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito de"
 
-#: ../../mod/photos.php:640
+#: ../../mod/photos.php:704
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Bilddosiero estas malplena."
 
-#: ../../mod/photos.php:654 ../../mod/profile_photo.php:124
-#: ../../mod/wall_upload.php:69
+#: ../../mod/photos.php:736 ../../mod/profile_photo.php:126
+#: ../../mod/wall_upload.php:99
 msgid "Unable to process image."
 msgstr "Ne eblas procedi la bildon."
 
-#: ../../mod/photos.php:674 ../../mod/profile_photo.php:257
-#: ../../mod/wall_upload.php:88
+#: ../../mod/photos.php:763 ../../mod/profile_photo.php:266
+#: ../../mod/wall_upload.php:125
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Alŝuto de bildo malsukcesis."
 
-#: ../../mod/photos.php:760 ../../mod/community.php:16
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671 ../../mod/viewcontacts.php:17
+#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/community.php:16
+#: ../../mod/dfrn_request.php:759 ../../mod/viewcontacts.php:17
 #: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 ../../mod/directory.php:29
 msgid "Public access denied."
 msgstr "Publika atingo ne permesita."
 
-#: ../../mod/photos.php:770
+#: ../../mod/photos.php:859
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Neniu bildoj elektita"
 
-#: ../../mod/photos.php:847
+#: ../../mod/photos.php:938
 msgid "Access to this item is restricted."
 msgstr "Atingo al tio elemento estas limigita."
 
-#: ../../mod/photos.php:908
+#: ../../mod/photos.php:1002
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Vi uzas %1$.2f MB de %2$.2f MB bildkonservejo."
+
+#: ../../mod/photos.php:1005
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
+msgstr "Vi uzas %1$.2f MB de bildkonservejo."
+
+#: ../../mod/photos.php:1011
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Alŝuti bildojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:911 ../../mod/photos.php:955
+#: ../../mod/photos.php:1015 ../../mod/photos.php:1059
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nomo por nova albumo:"
 
-#: ../../mod/photos.php:912
+#: ../../mod/photos.php:1016
 msgid "or existing album name: "
 msgstr "aŭ nomo de estanta albumo:"
 
-#: ../../mod/photos.php:913
+#: ../../mod/photos.php:1017
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ne kreu statan afiŝon por tio alŝuto."
 
-#: ../../mod/photos.php:915 ../../mod/photos.php:1190
+#: ../../mod/photos.php:1019 ../../mod/photos.php:1305
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permesoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:970
+#: ../../mod/photos.php:1074
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Redakti albumon"
 
-#: ../../mod/photos.php:985 ../../mod/photos.php:1408
+#: ../../mod/photos.php:1098 ../../mod/photos.php:1531
 msgid "View Photo"
 msgstr "Vidi bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1020
+#: ../../mod/photos.php:1133
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Malpermesita. Atingo al tio elemento eble estas limigita."
 
-#: ../../mod/photos.php:1022
+#: ../../mod/photos.php:1135
 msgid "Photo not available"
 msgstr "La bildo ne disponeblas"
 
-#: ../../mod/photos.php:1072
+#: ../../mod/photos.php:1185
 msgid "View photo"
 msgstr "Vidi bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1072
+#: ../../mod/photos.php:1185
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Redakti bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1073
+#: ../../mod/photos.php:1186
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Uzi kiel profilbildo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1079 ../../include/conversation.php:480
+#: ../../mod/photos.php:1192 ../../mod/content.php:601
+#: ../../include/conversation.php:563
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privata mesaĝo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1101
+#: ../../mod/photos.php:1214
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Vidi plengrande "
 
-#: ../../mod/photos.php:1169
+#: ../../mod/photos.php:1282
 msgid "Tags: "
 msgstr "Markoj:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1172
+#: ../../mod/photos.php:1285
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Forviŝi iun markon]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1183
+#: ../../mod/photos.php:1295
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Turni horloĝdirekte (dekstren)"
+
+#: ../../mod/photos.php:1296
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Turni kontraŭhorloĝdirekte (maldekstren)"
+
+#: ../../mod/photos.php:1298
 msgid "New album name"
 msgstr "Nova nomo de albumo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1186
+#: ../../mod/photos.php:1301
 msgid "Caption"
 msgstr "Apudskribo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1188
+#: ../../mod/photos.php:1303
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Aldoni markon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1192
+#: ../../mod/photos.php:1307
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Ekzemple: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212 ../../include/conversation.php:529
+#: ../../mod/photos.php:1327 ../../mod/content.php:665
+#: ../../include/conversation.php:627
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Mi ŝatas tion (ŝalti)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1213 ../../include/conversation.php:530
+#: ../../mod/photos.php:1328 ../../mod/content.php:666
+#: ../../include/conversation.php:628
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Mi malŝatas tion(ŝalti)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../include/conversation.php:956
+#: ../../mod/photos.php:1329 ../../include/conversation.php:1066
 msgid "Share"
 msgstr "Kunhavigi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1215 ../../mod/editpost.php:104
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:357 ../../include/conversation.php:362
-#: ../../include/conversation.php:698 ../../include/conversation.php:975
+#: ../../mod/photos.php:1330 ../../mod/editpost.php:104
+#: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:842
+#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:293
+#: ../../mod/message.php:474 ../../include/conversation.php:444
+#: ../../include/conversation.php:804 ../../include/conversation.php:1085
 msgid "Please wait"
 msgstr "Bonvolu atendi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1231 ../../mod/photos.php:1271
-#: ../../mod/photos.php:1302 ../../include/conversation.php:552
+#: ../../mod/photos.php:1346 ../../mod/photos.php:1386
+#: ../../mod/photos.php:1417 ../../mod/content.php:688
+#: ../../include/conversation.php:650
 msgid "This is you"
 msgstr "Tiu estas vi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1233 ../../mod/photos.php:1273
-#: ../../mod/photos.php:1304 ../../include/conversation.php:554
-#: ../../boot.php:495
+#: ../../mod/photos.php:1348 ../../mod/photos.php:1388
+#: ../../mod/photos.php:1419 ../../mod/content.php:690
+#: ../../include/conversation.php:652 ../../boot.php:565
 msgid "Comment"
 msgstr "Komenti"
 
-#: ../../mod/photos.php:1235 ../../mod/editpost.php:125
-#: ../../include/conversation.php:556 ../../include/conversation.php:993
+#: ../../mod/photos.php:1350 ../../mod/editpost.php:125
+#: ../../mod/content.php:700 ../../include/conversation.php:662
+#: ../../include/conversation.php:1103
 msgid "Preview"
 msgstr "Antaŭrigardi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1332 ../../mod/settings.php:595
-#: ../../mod/settings.php:676 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:548
-#: ../../include/conversation.php:318 ../../include/conversation.php:576
+#: ../../mod/photos.php:1447 ../../mod/content.php:439
+#: ../../mod/content.php:720 ../../mod/settings.php:618
+#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:665
+#: ../../include/conversation.php:401 ../../include/conversation.php:682
 msgid "Delete"
 msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1414
+#: ../../mod/photos.php:1537
 msgid "View Album"
 msgstr "Vidi albumon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1423
+#: ../../mod/photos.php:1546
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "̂Ĵusaj bildoj"
 
@@ -588,46 +623,45 @@ msgstr "̂Ĵusaj bildoj"
 msgid "Not available."
 msgstr "Ne disponebla."
 
-#: ../../mod/community.php:30 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:245
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:245
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:255
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:246 ../../include/nav.php:101
+#: ../../mod/community.php:30 ../../view/theme/diabook/theme.php:133
+#: ../../include/nav.php:101
 msgid "Community"
 msgstr "Komunumo"
 
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/search.php:115
+#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:86
+#: ../../mod/search.php:146 ../../mod/search.php:172
 msgid "No results."
 msgstr "Nenion trovita."
 
-#: ../../mod/friendica.php:47
+#: ../../mod/friendica.php:55
 msgid "This is Friendica, version"
 msgstr "Tio estas Friendica en la versio"
 
-#: ../../mod/friendica.php:48
+#: ../../mod/friendica.php:56
 msgid "running at web location"
 msgstr "instalita ĉe la adreso"
 
-#: ../../mod/friendica.php:50
+#: ../../mod/friendica.php:58
 msgid ""
 "Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
 "more about the Friendica project."
 msgstr "Bonvolu iri al <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> por lerni pli pri la projekto Friendica"
 
-#: ../../mod/friendica.php:52
+#: ../../mod/friendica.php:60
 msgid "Bug reports and issues: please visit"
 msgstr "Cimraportoj kaj atendindaĵo: bonvolu iri al"
 
-#: ../../mod/friendica.php:53
+#: ../../mod/friendica.php:61
 msgid ""
 "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
 "dot com"
 msgstr "Sugestoj, laŭdoj, donacoj ktp - bonvolu sendi mesĝon al \"Info\" ĉe Friendica - punkto com"
 
-#: ../../mod/friendica.php:58
+#: ../../mod/friendica.php:75
 msgid "Installed plugins/addons/apps:"
 msgstr "Instalitaj kromprogramoj/programoj:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:71
+#: ../../mod/friendica.php:88
 msgid "No installed plugins/addons/apps"
 msgstr "Neniom da instalitaj aldonaĵoj/programoj"
 
@@ -639,28 +673,28 @@ msgstr "Elemento ne trovita"
 msgid "Edit post"
 msgstr "Redakti afiŝon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:942
+#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:1052
 msgid "Post to Email"
-msgstr "Sendi tra retpoŝto"
+msgstr "Sendi per retpoŝto"
 
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/settings.php:594
-#: ../../include/conversation.php:563
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/content.php:707
+#: ../../mod/settings.php:617 ../../include/conversation.php:669
 msgid "Edit"
 msgstr "Redakti"
 
 #: ../../mod/editpost.php:96 ../../mod/wallmessage.php:143
-#: ../../mod/message.php:186 ../../mod/message.php:355
-#: ../../include/conversation.php:957
+#: ../../mod/message.php:291 ../../mod/message.php:471
+#: ../../include/conversation.php:1067
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Alŝuti bildon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:959
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:1069
 msgid "Attach file"
 msgstr "Kunligi dosieron"
 
 #: ../../mod/editpost.php:98 ../../mod/wallmessage.php:144
-#: ../../mod/message.php:187 ../../mod/message.php:356
-#: ../../include/conversation.php:961
+#: ../../mod/message.php:292 ../../mod/message.php:472
+#: ../../include/conversation.php:1071
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Enmeti retan adreson"
 
@@ -676,35 +710,35 @@ msgstr "Enmeti videton en formato Vorbis [.ogg]"
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
 msgstr "Enmeti sonon en formato Vorbis [.ogg]"
 
-#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:967
+#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:1077
 msgid "Set your location"
 msgstr "Agordi vian lokon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:969
+#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:1079
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Forviŝu retesplorilan lokon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:976
+#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:1086
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Permesagordoj"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:985
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1095
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: retpoŝtadresojn"
 
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:986
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:1096
 msgid "Public post"
 msgstr "Publika afiŝo"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:972
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1082
 msgid "Set title"
 msgstr "Redakti titolon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:974
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1084
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Kategorioj (disigita per komo)"
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:988
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1098
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Ekzemple: bob@example.com, mary@example.com"
 
@@ -712,201 +746,200 @@ msgstr "Ekzemple: bob@example.com, mary@example.com"
 msgid "This introduction has already been accepted."
 msgstr "Tia prezento jam estas akceptita"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:117 ../../mod/dfrn_request.php:427
+#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:512
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr "La adreso de la profilo ne validas aŭ ne enhavas profilinformojn."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:122 ../../mod/dfrn_request.php:432
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:517
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas identeblan personan nomon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:434
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:519
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
 msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas bildon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:437
+#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:522
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
 msgstr[0] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
 msgstr[1] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:168
+#: ../../mod/dfrn_request.php:170
 msgid "Introduction complete."
 msgstr "Prezento sukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:192
+#: ../../mod/dfrn_request.php:209
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "Neĝustigebla eraro en protokolo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:220
+#: ../../mod/dfrn_request.php:237
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "Profilo ne estas disponebla."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#: ../../mod/dfrn_request.php:262
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
 msgstr "%s hodiaŭ ricevis tro multe da konektpetoj."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+#: ../../mod/dfrn_request.php:263
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
 msgstr "Kontraŭspamilo estas aktivita."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:247
+#: ../../mod/dfrn_request.php:264
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "Amikoj, vi bonvolu ripeti post 24 horoj."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+#: ../../mod/dfrn_request.php:326
 msgid "Invalid locator"
 msgstr "Nevalida adreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:318
+#: ../../mod/dfrn_request.php:335
 msgid "Invalid email address."
 msgstr "Nevalida repoŝtadreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:344
+#: ../../mod/dfrn_request.php:361
 msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
 msgstr "La konto ne estas agordita por retpoŝto. La peto malsukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:372
+#: ../../mod/dfrn_request.php:457
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
 msgstr "Via nomo ne troveblas al la donita adreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:385
+#: ../../mod/dfrn_request.php:470
 msgid "You have already introduced yourself here."
 msgstr "Vi vin jam prezentis tie."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:389
+#: ../../mod/dfrn_request.php:474
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
 msgstr "Ŝajnas kvazaŭ vi jam amikiĝis kun %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:410
+#: ../../mod/dfrn_request.php:495
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "Nevalida adreso de profilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:416 ../../mod/follow.php:20
+#: ../../mod/dfrn_request.php:501 ../../include/follow.php:27
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "Malpermesita adreso de profilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:485 ../../mod/contacts.php:102
+#: ../../mod/dfrn_request.php:570 ../../mod/contacts.php:122
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "Ĝisdatigo de via kontaktrikordo malsukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:506
+#: ../../mod/dfrn_request.php:591
 msgid "Your introduction has been sent."
 msgstr "Via prezento estas sendita."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:559
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644
 msgid "Please login to confirm introduction."
 msgstr "Bonvolu ensaluti por jesigi la prezenton."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:573
+#: ../../mod/dfrn_request.php:658
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
 msgstr "Malĝusta identaĵo ensalutata. Bonvolu ensaluti en <strong>tiun</strong> profilon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:585
+#: ../../mod/dfrn_request.php:669
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Kaŝi tiun kontakton"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:672
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "Bonvenon hejme, %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:586
+#: ../../mod/dfrn_request.php:673
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "Bonvolu konfirmi vian prezenton / kontaktpeton al %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:587
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
 msgid "Confirm"
 msgstr "Konfirmi."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../include/items.php:2690
+#: ../../mod/dfrn_request.php:715 ../../include/items.php:2984
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Kaŝita nomo]"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:715
+#: ../../mod/dfrn_request.php:808
 msgid ""
 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
 "communications networks:"
 msgstr "Bonvolu entajpi vian 'Identecan Adreson' de iu de tiuj subtenataj komunikaj retejoj: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:731
+#: ../../mod/dfrn_request.php:824
 msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
 msgstr "<strike>Konektu kiel retpoŝta sekvanto</strike> (Baldaŭ venos)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:733
+#: ../../mod/dfrn_request.php:826
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a "
 "href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
 " Friendica site and join us today</a>."
 msgstr "Se vi ne estas membro de la libra interkona reto, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">sekvu ĉi-ligilon por trovi publikan Friendica retejon kaj aliĝi kun ni hodiaŭ</a>."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:736
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Prezento / Konektpeto"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:737
+#: ../../mod/dfrn_request.php:830
 msgid ""
 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
 "testuser@identi.ca"
 msgstr "Ekzemploj: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:738
+#: ../../mod/dfrn_request.php:831
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Bonvolu respondi:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:739
+#: ../../mod/dfrn_request.php:832
 #, php-format
 msgid "Does %s know you?"
 msgstr "Ĉu %s konas vin?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:742
+#: ../../mod/dfrn_request.php:835
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Aldoni personan noton:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:744 ../../include/contact_selectors.php:76
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../include/contact_selectors.php:76
 msgid "Friendica"
 msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:745
+#: ../../mod/dfrn_request.php:838
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet/Federaciaj interkonaj retejoj"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:746 ../../mod/settings.php:629
+#: ../../mod/dfrn_request.php:839 ../../mod/settings.php:652
 #: ../../include/contact_selectors.php:80
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:747
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840
 #, php-format
 msgid ""
 " - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
 " bar."
 msgstr " - bonvolu ne uzi ĉi formo.  Anstataŭe, entajpu %s en la Diaspora serĉilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:748
+#: ../../mod/dfrn_request.php:841
 msgid "Your Identity Address:"
 msgstr "Via identeca adreso:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:751
+#: ../../mod/dfrn_request.php:844
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Sendi peton"
 
-#: ../../mod/install.php:111
+#: ../../mod/install.php:117
 msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
 msgstr "Friendica Interkona Komunikada Servilo - Instalo"
 
-#: ../../mod/install.php:117 ../../mod/install.php:157
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datumbaza konekto"
-
-#: ../../mod/install.php:124
+#: ../../mod/install.php:123
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "Ne eblas konekti la datumbazon."
 
-#: ../../mod/install.php:128
+#: ../../mod/install.php:127
 msgid "Could not create table."
 msgstr "Ne eblas krei tabelon."
 
@@ -914,232 +947,246 @@ msgstr "Ne eblas krei tabelon."
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
 msgstr "La datumbazo de vi Friendica retjo estas instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:134
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "GRAVA: Vi bezonas [mane] agordi planitan taskon por la Friendica poller."
-
-#: ../../mod/install.php:135 ../../mod/install.php:151
-#: ../../mod/install.php:209
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\"."
-
-#: ../../mod/install.php:137
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Pluigi al la registrilo"
-
-#: ../../mod/install.php:143
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Pluigi la instalado"
-
-#: ../../mod/install.php:150
+#: ../../mod/install.php:138
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
-msgstr "Vi bezonas mane importi la dosieron \"database.sql\" tra phpmyadmin aŭ mysql."
+msgstr "Vi bezonas mane importi la dosieron \"database.sql\" per phpmyadmin aŭ mysql."
 
-#: ../../mod/install.php:158
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importo de la datumbazo malsukcesis."
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:204
+#: ../../mod/install.php:489
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:201
 msgid "System check"
 msgstr "Sistema kontrolo"
 
-#: ../../mod/install.php:211
+#: ../../mod/install.php:206
 msgid "Check again"
 msgstr "Ree kontroli"
 
-#: ../../mod/install.php:231
+#: ../../mod/install.php:225
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datumbaza konekto"
+
+#: ../../mod/install.php:226
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Por instali Friendica, ni bezonas scii kiel konekti al via datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:232
+#: ../../mod/install.php:227
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Bonvolu kontakti vian servilprovizanton aŭ administranton se vi havas demandoj pri ĉi tiaj agordoj."
 
-#: ../../mod/install.php:233
+#: ../../mod/install.php:228
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "La datumbazo nomata malsupren jam ekzistu. Se ĝi ne ekzistas, bonvolu unue krei ĝin antaŭ progresi."
 
-#: ../../mod/install.php:237
+#: ../../mod/install.php:232
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Nomo de datumbaza servilo."
 
-#: ../../mod/install.php:238
+#: ../../mod/install.php:233
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Salutnomo ĉe la datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:239
+#: ../../mod/install.php:234
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Pasvorto ĉe la datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:240
+#: ../../mod/install.php:235
 msgid "Database Name"
 msgstr "Nomo de la datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
+#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "Retpoŝtadreso de la reteja administranto"
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
+#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "La repoŝtadreso de via konto bezonas esti la sama por uzi la TTTa administrilo."
 
-#: ../../mod/install.php:245 ../../mod/install.php:283
+#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:278
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Bonvolu elekti defaŭltan horzonon por via retejo."
 
-#: ../../mod/install.php:270
+#: ../../mod/install.php:265
 msgid "Site settings"
 msgstr "Retejaj agordoj"
 
-#: ../../mod/install.php:323
+#: ../../mod/install.php:318
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr "Komanda linia versio de PHP ne trovita en $PATH de la retservilo."
 
-#: ../../mod/install.php:326
+#: ../../mod/install.php:319
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Se vi ne havas komandlinian version de PHP sur la servilo, vi ne eblas plenumi fonan planitan enketon per cron. Bonvolu legi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+
+#: ../../mod/install.php:323
 msgid "PHP executable path"
 msgstr "Vojo de la komanda linia versio de PHP"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "Enter full path to php executable"
-msgstr "Entajpu plenan vojon al la komanda linia versio de PHP"
+#: ../../mod/install.php:323
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entajpu la plenan vojon al la php komandodosiero. Vi eblas lasi tion malplena por pluigi la instalado."
 
-#: ../../mod/install.php:331
+#: ../../mod/install.php:328
 msgid "Command line PHP"
 msgstr "komanda linia versio de PHP"
 
-#: ../../mod/install.php:340
+#: ../../mod/install.php:337
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgstr "En via komanda linia versio de PHP je via sistemo, \"register_argc_argv\" ne estas aktivita."
 
-#: ../../mod/install.php:341
+#: ../../mod/install.php:338
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "Tio estas bezonata por la livero de mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/install.php:343
+#: ../../mod/install.php:340
 msgid "PHP register_argc_argv"
 msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/install.php:364
+#: ../../mod/install.php:361
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgstr "Eraro: La funkcio \"openssl_pkey_new\" je tia sistemo ne eblas generi ĉifroŝlosilojn."
 
-#: ../../mod/install.php:365
+#: ../../mod/install.php:362
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgstr "Se la operaciumo sistemo estas Windows, bonvolu legi: http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php"
 
-#: ../../mod/install.php:367
+#: ../../mod/install.php:364
 msgid "Generate encryption keys"
 msgstr "Generi ĉifroŝlosilojn"
 
-#: ../../mod/install.php:374
+#: ../../mod/install.php:371
 msgid "libCurl PHP module"
 msgstr "PHP modulo libCurl"
 
-#: ../../mod/install.php:375
+#: ../../mod/install.php:372
 msgid "GD graphics PHP module"
 msgstr "PHP modulo GD"
 
-#: ../../mod/install.php:376
+#: ../../mod/install.php:373
 msgid "OpenSSL PHP module"
 msgstr "PHP modulo OpenSSL"
 
-#: ../../mod/install.php:377
+#: ../../mod/install.php:374
 msgid "mysqli PHP module"
 msgstr "PHP modulo mysqli"
 
-#: ../../mod/install.php:378
+#: ../../mod/install.php:375
 msgid "mb_string PHP module"
 msgstr "PHP modulo mb_string"
 
-#: ../../mod/install.php:383 ../../mod/install.php:385
-msgid "Apace mod_rewrite module"
-msgstr "Apache modulo mod_rewrite"
+#: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite modulo"
 
-#: ../../mod/install.php:383
+#: ../../mod/install.php:380
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo mod_rewrite en la Apache retservilo estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:390
+#: ../../mod/install.php:388
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo libCURL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:394
+#: ../../mod/install.php:392
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo GD en PHP kun subteno por JPEG estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:398
+#: ../../mod/install.php:396
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo OpenSSL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:402
+#: ../../mod/install.php:400
 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo mysqli en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:406
+#: ../../mod/install.php:404
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo mb_string en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:423
+#: ../../mod/install.php:421
 msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
 msgstr "La reta instalilo bezonas skribi dosieron nomata \".htconfig.php\" en la baza dosierujo de la retservilo, sed ne sukcesis."
 
-#: ../../mod/install.php:424
+#: ../../mod/install.php:422
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
 msgstr "Tio ĉi plej ofte estas agordo rilate al permesoj, ĉar la servilo eble ne povas skribi en via dosierujo, eĉ se vi mem povas skribi."
 
-#: ../../mod/install.php:425
+#: ../../mod/install.php:423
 msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr "Bonvolu kontroli la dokumentojn de via servilo aŭ teĥnikiston por ekscii ĉu la situacio ĝustigeblas."
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Post la fino de tiu proceduro, ni donos al vi tekston por konservi en dosiero .htconfig.php en via baza Friendica dosierujo."
 
-#: ../../mod/install.php:426
+#: ../../mod/install.php:424
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Se ne, vi eble bezonas instali mane. Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\" por pluaj instruaĵoj."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vi ankaŭ povas preterpasi tiun proceduron kaj fari permanan instaladon. Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\" por trovi instrukciojn."
 
-#: ../../mod/install.php:429
+#: ../../mod/install.php:427
 msgid ".htconfig.php is writable"
 msgstr ".htconfig.php estas skribebla."
 
-#: ../../mod/install.php:436
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Url rewrite en .htaccess ne funkcias. Kontrolu la agordojn de la servilo."
+
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funkcias."
+
+#: ../../mod/install.php:451
 msgid ""
 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
 "server root."
 msgstr "Ne povis skribi la datumbaza agordoj en la dosiero \".htconfig.php\". Bonvolu uzi la inkluzivan tekston por krei agordan dosieron en la baza dosierujo de la retservilo."
 
-#: ../../mod/install.php:461
+#: ../../mod/install.php:476
 msgid "Errors encountered creating database tables."
 msgstr "Okazis eraroj dum la kreado de tabeloj en la datumbazo."
 
+#: ../../mod/install.php:487
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Kio sekvas nun?</h1>"
+
+#: ../../mod/install.php:488
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "GRAVA: Vi bezonas [mane] agordi planitan taskon por la Friendica poller."
+
 #: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:238
+#: ../../include/bb2diaspora.php:447
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
@@ -1185,11 +1232,11 @@ msgid "is interested in:"
 msgstr "interesiĝas pri:"
 
 #: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1027
+#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1117
 msgid "Connect"
 msgstr "Konekti"
 
-#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:57
+#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
 msgid "No matches"
 msgstr "Nenio estas trovita"
 
@@ -1201,6 +1248,138 @@ msgstr "Informoj pri fora privateca ne estas disponebla."
 msgid "Visible to:"
 msgstr "Videbla al:"
 
+#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:436
+msgid "No such group"
+msgstr "Grupo ne estas trovita"
+
+#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:447
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Grupo estas malplena"
+
+#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:451
+msgid "Group: "
+msgstr "Grupo:"
+
+#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:719
+#: ../../include/conversation.php:400 ../../include/conversation.php:681
+msgid "Select"
+msgstr "Elekti"
+
+#: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:812
+#: ../../mod/content.php:813 ../../include/conversation.php:417
+#: ../../include/conversation.php:774 ../../include/conversation.php:775
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vidi la profilon de %s ĉe %s"
+
+#: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:824
+#: ../../include/conversation.php:427 ../../include/conversation.php:786
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:442
+msgid "View in context"
+msgstr "Vidi kun kunteksto"
+
+#: ../../mod/content.php:586 ../../include/conversation.php:548
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d komento"
+msgstr[1] "%d komentoj"
+
+#: ../../mod/content.php:587 ../../addon/page/page.php:76
+#: ../../addon/page/page.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:87
+#: ../../include/contact_widgets.php:188 ../../include/conversation.php:549
+#: ../../boot.php:566
+msgid "show more"
+msgstr "montri pli"
+
+#: ../../mod/content.php:665 ../../include/conversation.php:627
+msgid "like"
+msgstr "ŝati"
+
+#: ../../mod/content.php:666 ../../include/conversation.php:628
+msgid "dislike"
+msgstr "malŝati"
+
+#: ../../mod/content.php:668 ../../include/conversation.php:630
+msgid "Share this"
+msgstr "Kunhavigi ĉi tiun"
+
+#: ../../mod/content.php:668 ../../include/conversation.php:630
+msgid "share"
+msgstr "kunhavigi"
+
+#: ../../mod/content.php:692 ../../include/conversation.php:654
+msgid "Bold"
+msgstr "Grasa"
+
+#: ../../mod/content.php:693 ../../include/conversation.php:655
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiva"
+
+#: ../../mod/content.php:694 ../../include/conversation.php:656
+msgid "Underline"
+msgstr "Substreki"
+
+#: ../../mod/content.php:695 ../../include/conversation.php:657
+msgid "Quote"
+msgstr "Citaĵo"
+
+#: ../../mod/content.php:696 ../../include/conversation.php:658
+msgid "Code"
+msgstr "Kodo"
+
+#: ../../mod/content.php:697 ../../include/conversation.php:659
+msgid "Image"
+msgstr "Bildo"
+
+#: ../../mod/content.php:698 ../../include/conversation.php:660
+msgid "Link"
+msgstr "Ligilo"
+
+#: ../../mod/content.php:699 ../../include/conversation.php:661
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../../mod/content.php:732 ../../include/conversation.php:694
+msgid "add star"
+msgstr "aldoni stelon"
+
+#: ../../mod/content.php:733 ../../include/conversation.php:695
+msgid "remove star"
+msgstr "forpreni stelon"
+
+#: ../../mod/content.php:734 ../../include/conversation.php:696
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ŝalti/malŝalti steloŝtato"
+
+#: ../../mod/content.php:737 ../../include/conversation.php:699
+msgid "starred"
+msgstr "steligita"
+
+#: ../../mod/content.php:738 ../../include/conversation.php:700
+msgid "add tag"
+msgstr "aldoni markon"
+
+#: ../../mod/content.php:742 ../../include/conversation.php:704
+msgid "save to folder"
+msgstr "konservi en dosierujo"
+
+#: ../../mod/content.php:814 ../../include/conversation.php:776
+msgid "to"
+msgstr "al"
+
+#: ../../mod/content.php:815 ../../include/conversation.php:777
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Muro-al-Muro"
+
+#: ../../mod/content.php:816 ../../include/conversation.php:778
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "per Muro-al-Muro:"
+
 #: ../../mod/home.php:26 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
@@ -1216,8 +1395,8 @@ msgid "Discard"
 msgstr "Forviŝi"
 
 #: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:160
-#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:308
-#: ../../mod/contacts.php:351
+#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:316
+#: ../../mod/contacts.php:370
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignori"
 
@@ -1229,15 +1408,12 @@ msgstr "Sistemo"
 msgid "Network"
 msgstr "Reto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:182
+#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:300
 msgid "Personal"
 msgstr "Propra"
 
-#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:249
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:240 ../../include/nav.php:77
-#: ../../include/nav.php:115
+#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:115
 msgid "Home"
 msgstr "Hejmo"
 
@@ -1245,7 +1421,7 @@ msgstr "Hejmo"
 msgid "Introductions"
 msgstr "Prezentoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:102
+#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:183
 #: ../../include/nav.php:128
 msgid "Messages"
 msgstr "Mesaĝoj"
@@ -1272,7 +1448,7 @@ msgid "suggested by %s"
 msgstr "sugestita de %s"
 
 #: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
-#: ../../mod/contacts.php:356
+#: ../../mod/contacts.php:376
 msgid "Hide this contact from others"
 msgstr "Kaŝi ĉi tiun kontakton al aliaj"
 
@@ -1285,7 +1461,7 @@ msgid "if applicable"
 msgstr "se aplikebla"
 
 #: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-#: ../../mod/admin.php:546
+#: ../../mod/admin.php:663
 msgid "Approve"
 msgstr "Aprobi"
 
@@ -1360,7 +1536,7 @@ msgstr "%s kreis novan afiŝon"
 #: ../../mod/notifications.php:497
 #, php-format
 msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s komentis pri la afiŝon de %s"
+msgstr "%s komentis pri la afiŝo de %s"
 
 #: ../../mod/notifications.php:298
 msgid "No more network notifications."
@@ -1394,241 +1570,307 @@ msgstr "Ne pli da hejmrilataj atentigoj."
 msgid "Home Notifications"
 msgstr "Hejmrilataj atentigoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:63 ../../mod/contacts.php:143
+#: ../../mod/contacts.php:83 ../../mod/contacts.php:163
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Ne eblis atingi kontaktrikordo."
 
-#: ../../mod/contacts.php:77
+#: ../../mod/contacts.php:97
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Ne trovis elektitan profilon."
 
-#: ../../mod/contacts.php:100
+#: ../../mod/contacts.php:120
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Kontakto estas ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
+#: ../../mod/contacts.php:185
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Kontakto estas blokita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
+#: ../../mod/contacts.php:185
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Kontakto estas malblokita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
+#: ../../mod/contacts.php:199
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Kontakto estas ignorita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
+#: ../../mod/contacts.php:199
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Kontakto estas malignorita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:200
-msgid "stopped following"
-msgstr "ne plu sekvas"
+#: ../../mod/contacts.php:215
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Enarkivigis kontakton"
+
+#: ../../mod/contacts.php:215
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Elarkivigis kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:221
+#: ../../mod/contacts.php:228
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Kontakto estas forigita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:251
+#: ../../mod/contacts.php:258
 #, php-format
 msgid "You are mutual friends with %s"
 msgstr "Vi estas reciproka amiko de %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:255
+#: ../../mod/contacts.php:262
 #, php-format
 msgid "You are sharing with %s"
 msgstr "Vi kunhavigas kun %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:260
+#: ../../mod/contacts.php:267
 #, php-format
 msgid "%s is sharing with you"
 msgstr "%s kunhavigas kun vi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:277
+#: ../../mod/contacts.php:284
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Privataj komunikadoj ne disponeblas por ĉi tiu kontakto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:280
+#: ../../mod/contacts.php:287
 msgid "Never"
 msgstr "Neniam"
 
-#: ../../mod/contacts.php:284
+#: ../../mod/contacts.php:291
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(Ĝisdatigo sukcesis.)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:284
+#: ../../mod/contacts.php:291
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(Ĝisdatigo malsukcesis.)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:286
+#: ../../mod/contacts.php:293
 msgid "Suggest friends"
 msgstr "Sugesti amikojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:290
+#: ../../mod/contacts.php:297
 #, php-format
 msgid "Network type: %s"
 msgstr "Reta tipo: %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:300 ../../include/contact_widgets.php:183
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d komuna kontakto"
 msgstr[1] "%d komunaj kontaktoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
+#: ../../mod/contacts.php:305
 msgid "View all contacts"
 msgstr "Vidi ĉiujn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303 ../../mod/contacts.php:350
-#: ../../mod/admin.php:550
+#: ../../mod/contacts.php:310 ../../mod/contacts.php:369
+#: ../../mod/admin.php:667
 msgid "Unblock"
 msgstr "Malbloki"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303 ../../mod/contacts.php:350
-#: ../../mod/admin.php:549
+#: ../../mod/contacts.php:310 ../../mod/contacts.php:369
+#: ../../mod/admin.php:666
 msgid "Block"
 msgstr "Bloki"
 
-#: ../../mod/contacts.php:308 ../../mod/contacts.php:351
+#: ../../mod/contacts.php:313
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Ŝalti/malŝalti Blokitan staton"
+
+#: ../../mod/contacts.php:316 ../../mod/contacts.php:370
 msgid "Unignore"
 msgstr "Malignori"
 
-#: ../../mod/contacts.php:313
+#: ../../mod/contacts.php:319
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ŝalti/malŝalti Ignoritan staton"
+
+#: ../../mod/contacts.php:323
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Elarkivigi"
+
+#: ../../mod/contacts.php:323
+msgid "Archive"
+msgstr "Enarkivigi"
+
+#: ../../mod/contacts.php:326
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Ŝalti/malŝalti Enarkivigitan staton"
+
+#: ../../mod/contacts.php:329
 msgid "Repair"
 msgstr "Ripari"
 
-#: ../../mod/contacts.php:323
+#: ../../mod/contacts.php:332
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Specialaj Kontaktagordoj"
+
+#: ../../mod/contacts.php:338
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Mi perdis la kommunikadon kun tiu kontakto!"
+
+#: ../../mod/contacts.php:341
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Kontakta redaktilo."
 
-#: ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/contacts.php:344
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Videbleco de profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:327
+#: ../../mod/contacts.php:345
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 "profile securely."
 msgstr "Bonvolu elekti la profilon kiu vi volas montri al %s aspektinde kiam sekure aspektante vian profilon."
 
-#: ../../mod/contacts.php:328
+#: ../../mod/contacts.php:346
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Kontaktaj informoj / Notoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:329
+#: ../../mod/contacts.php:347
 msgid "Edit contact notes"
 msgstr "Redakti kontaktnotojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:334 ../../mod/contacts.php:507
+#: ../../mod/contacts.php:352 ../../mod/contacts.php:544
 #: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "Viziti la profilon de %s [%s]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:335
+#: ../../mod/contacts.php:353
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Bloki/Malbloki kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:336
+#: ../../mod/contacts.php:354
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignori kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:337
+#: ../../mod/contacts.php:355
 msgid "Repair URL settings"
 msgstr "Ripari URL agordoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:338
+#: ../../mod/contacts.php:356
 msgid "View conversations"
 msgstr "Vidi konversaciojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:340
+#: ../../mod/contacts.php:358
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Forviŝi kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:344
+#: ../../mod/contacts.php:362
 msgid "Last update:"
 msgstr "Plej ĵusa ĝisdatigo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:345
+#: ../../mod/contacts.php:364
 msgid "Update public posts"
 msgstr "Ĝisdatigi publikajn afiŝojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:347 ../../mod/admin.php:979
+#: ../../mod/contacts.php:366 ../../mod/admin.php:1138
 msgid "Update now"
 msgstr "Ĝisdatigi nun"
 
-#: ../../mod/contacts.php:354
+#: ../../mod/contacts.php:373
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Nuntempe blokata"
 
-#: ../../mod/contacts.php:355
+#: ../../mod/contacts.php:374
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Nuntempe ignorata"
 
-#: ../../mod/contacts.php:356
+#: ../../mod/contacts.php:375
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Nuntempe enarkivigita"
+
+#: ../../mod/contacts.php:376
 msgid ""
 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
 msgstr "Rispondoj/ŝataĵo al viaj publikaj afiŝoj <strong>eble</strong> plu estos videbla"
 
-#: ../../mod/contacts.php:405
+#: ../../mod/contacts.php:429
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugestoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:410 ../../mod/group.php:191
+#: ../../mod/contacts.php:432
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Sugesti amikojn"
+
+#: ../../mod/contacts.php:435 ../../mod/group.php:191
 msgid "All Contacts"
 msgstr "Ĉiuj Kontaktoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:415
-msgid "Unblocked Contacts"
-msgstr "Malblokitaj Kontaktoj"
+#: ../../mod/contacts.php:438
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montri ĉiujn kontaktojn"
+
+#: ../../mod/contacts.php:441
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Malblokita"
+
+#: ../../mod/contacts.php:444
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur montri neblokitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:421
-msgid "Blocked Contacts"
-msgstr "Blokitaj Kontaktoj"
+#: ../../mod/contacts.php:448
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blokita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:427
-msgid "Ignored Contacts"
-msgstr "Ignoritaj Kontaktoj"
+#: ../../mod/contacts.php:451
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur montri blokitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:433
-msgid "Hidden Contacts"
-msgstr "Kaŝitaj Kontaktoj"
+#: ../../mod/contacts.php:455
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:483
+#: ../../mod/contacts.php:458
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur montri ignoritajn kontaktojn"
+
+#: ../../mod/contacts.php:462
+msgid "Archived"
+msgstr "Enarkivigita"
+
+#: ../../mod/contacts.php:465
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur montri enarkivigitajn kontaktojn"
+
+#: ../../mod/contacts.php:469
+msgid "Hidden"
+msgstr "Kaŝita"
+
+#: ../../mod/contacts.php:472
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur montri kaŝitajn kontaktojn"
+
+#: ../../mod/contacts.php:520
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Reciproka amikeco"
 
-#: ../../mod/contacts.php:487
+#: ../../mod/contacts.php:524
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "estas admiranto de vi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:528
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "vi estas admiranto de"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/nogroup.php:41
+#: ../../mod/contacts.php:545 ../../mod/nogroup.php:41
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Redakti kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:529 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:251
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:242 ../../include/nav.php:139
+#: ../../mod/contacts.php:566 ../../view/theme/diabook/theme.php:129
+#: ../../include/nav.php:139
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontaktoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:533
+#: ../../mod/contacts.php:570
 msgid "Search your contacts"
 msgstr "Serĉi viajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:534 ../../mod/directory.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:571 ../../mod/directory.php:57
 msgid "Finding: "
 msgstr "Trovata:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:535 ../../mod/directory.php:59
+#: ../../mod/contacts.php:572 ../../mod/directory.php:59
 #: ../../include/contact_widgets.php:33
 msgid "Find"
 msgstr "Trovi"
@@ -1647,11 +1889,13 @@ msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Pasvorta riparado petita je %s"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
-#: ../../mod/register.php:388 ../../mod/register.php:442
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:732
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:625
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1090
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:58 ../../include/items.php:2699
+#: ../../mod/register.php:90 ../../mod/register.php:144
+#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:702
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1192
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:2993
+#: ../../boot.php:767
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administranto"
 
@@ -1661,7 +1905,7 @@ msgid ""
 "Password reset failed."
 msgstr "Ne povis konfirmi la peton. (Eble vi sendis ĝin antaŭ.) Pasvorta riparado malsukcesis."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:809
+#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:899
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Pasvorta riparado"
 
@@ -1705,494 +1949,527 @@ msgstr "Salutnomo aŭ retpoŝtadreso: "
 msgid "Reset"
 msgstr "Repari"
 
-#: ../../mod/settings.php:49 ../../include/nav.php:137
+#: ../../mod/settings.php:50 ../../include/nav.php:137
 msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoagordoj"
+msgstr "Konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:54
+#: ../../mod/settings.php:55
 msgid "Display settings"
-msgstr "Ekranagordoj"
+msgstr "Ekrano"
 
-#: ../../mod/settings.php:60
+#: ../../mod/settings.php:61
 msgid "Connector settings"
-msgstr "Konektiloagordoj"
+msgstr "Konektiloj"
 
-#: ../../mod/settings.php:65
+#: ../../mod/settings.php:66
 msgid "Plugin settings"
-msgstr "Agordoj pri kromprogramoj"
+msgstr "Kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:70
+#: ../../mod/settings.php:71
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Konektitaj programoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:75
+#: ../../mod/settings.php:76
 msgid "Export personal data"
-msgstr "Eksporti personan datumaron"
+msgstr "Eksporto"
+
+#: ../../mod/settings.php:81
+msgid "Remove account"
+msgstr "Forigi konton"
 
-#: ../../mod/settings.php:83 ../../mod/admin.php:631 ../../mod/admin.php:817
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../include/nav.php:137
+#: ../../mod/settings.php:89 ../../mod/admin.php:753 ../../mod/admin.php:958
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:116 ../../addon/mathjax/mathjax.php:36
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:643
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:773 ../../include/nav.php:137
 msgid "Settings"
 msgstr "Agordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:126
+#: ../../mod/settings.php:133
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Mankas importantaj datumoj!"
 
-#: ../../mod/settings.php:129 ../../mod/settings.php:558
-#: ../../mod/admin.php:89
+#: ../../mod/settings.php:136 ../../mod/settings.php:581
 msgid "Update"
 msgstr "Ĝisdatigi"
 
-#: ../../mod/settings.php:234
+#: ../../mod/settings.php:241
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Ne sukcesis konekti al retpoŝtkonto kun la provizitaj agordoj."
 
-#: ../../mod/settings.php:239
+#: ../../mod/settings.php:246
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Retpoŝtagordoj ĝisdatigita"
 
-#: ../../mod/settings.php:298
+#: ../../mod/settings.php:305
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "La pasvortoj ne estas egala. Pasvorto ne ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/settings.php:303
+#: ../../mod/settings.php:310
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Malplenaj pasvortoj ne estas permesita. Pasvorto ne ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/settings.php:314
+#: ../../mod/settings.php:321
 msgid "Password changed."
 msgstr "Pasvorto ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/settings.php:316
+#: ../../mod/settings.php:323
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Ĝisdatigo de pasvorto malsukcesis. Bonvolu provi refoje."
 
-#: ../../mod/settings.php:379
+#: ../../mod/settings.php:386
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
 
-#: ../../mod/settings.php:381
+#: ../../mod/settings.php:388
 msgid " Name too short."
 msgstr " Nomo estas tro mallonga."
 
-#: ../../mod/settings.php:387
+#: ../../mod/settings.php:394
 msgid " Not valid email."
 msgstr " Repoŝtadreso ne validas."
 
-#: ../../mod/settings.php:389
+#: ../../mod/settings.php:396
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr " Ne povas ŝanĝi al tio retpoŝtadreso."
 
-#: ../../mod/settings.php:461 ../../addon/facebook/facebook.php:450
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:75
+#: ../../mod/settings.php:450
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Privata forumo ne havas privatecajn agordojn. Defaŭlta privateca grupo estas uzata."
+
+#: ../../mod/settings.php:454
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Privata forumo havas nek privatecajn agordojn nek defaŭltan privatecan grupon."
+
+#: ../../mod/settings.php:484 ../../addon/facebook/facebook.php:495
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:77
 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:370
+#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:382
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Agordoj ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/settings.php:531 ../../mod/settings.php:557
-#: ../../mod/settings.php:593
+#: ../../mod/settings.php:554 ../../mod/settings.php:580
+#: ../../mod/settings.php:616
 msgid "Add application"
 msgstr "Aldoni programon"
 
-#: ../../mod/settings.php:535 ../../mod/settings.php:561
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:547
+#: ../../mod/settings.php:558 ../../mod/settings.php:584
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:561
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Ŝlosilo de kliento"
 
-#: ../../mod/settings.php:536 ../../mod/settings.php:562
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:546
+#: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:585
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:560
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Sekreto de kliento"
 
-#: ../../mod/settings.php:537 ../../mod/settings.php:563
+#: ../../mod/settings.php:560 ../../mod/settings.php:586
 msgid "Redirect"
 msgstr "Alidirekto"
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:564
+#: ../../mod/settings.php:561 ../../mod/settings.php:587
 msgid "Icon url"
 msgstr "Piktograma adreso"
 
-#: ../../mod/settings.php:549
+#: ../../mod/settings.php:572
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Ĉi tio programo ne estas redaktebla."
 
-#: ../../mod/settings.php:592
+#: ../../mod/settings.php:615
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Konektitaj Programoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:596
+#: ../../mod/settings.php:619
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Ŝlosilo de kliento komencas kun"
 
-#: ../../mod/settings.php:597
+#: ../../mod/settings.php:620
 msgid "No name"
 msgstr "Neniu nomo"
 
-#: ../../mod/settings.php:598
+#: ../../mod/settings.php:621
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Forviŝi rajtigon"
 
-#: ../../mod/settings.php:609
+#: ../../mod/settings.php:632
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "Neniom da kromprogramoagordoj farita"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../addon/widgets/widgets.php:123
+#: ../../mod/settings.php:640 ../../addon/widgets/widgets.php:123
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Kromprogramoagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:652 ../../mod/settings.php:653
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Integrita subteno por %s koneto estas %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:652 ../../mod/settings.php:653
 msgid "enabled"
 msgstr "ŝaltita"
 
-#: ../../mod/settings.php:629 ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:652 ../../mod/settings.php:653
 msgid "disabled"
 msgstr "malŝaltita"
 
-#: ../../mod/settings.php:630
+#: ../../mod/settings.php:653
 msgid "StatusNet"
 msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/settings.php:660
+#: ../../mod/settings.php:685
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Retpoŝta atingo ne disponeblas ĉi tie."
+
+#: ../../mod/settings.php:691
 msgid "Connector Settings"
 msgstr "Konektiloagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:665
+#: ../../mod/settings.php:696
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Agordoj pri Retpoŝto"
 
-#: ../../mod/settings.php:666
+#: ../../mod/settings.php:697
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Se vi volas uzi ĉi tiun servon por komuniki tra retpoŝto (nedeviga), bonvolu specifi kiel konekti al vian retpoŝtkonton."
+msgstr "Se vi volas uzi ĉi tiun servon por komuniki per retpoŝto (nedeviga), bonvolu specifi kiel konekti al vian retpoŝtkonton."
 
-#: ../../mod/settings.php:667
+#: ../../mod/settings.php:698
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Plej ĵusa sukcesa kontrolo de poŝto:"
 
-#: ../../mod/settings.php:668
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Retpoŝta atingo ne disponeblas ĉi tie."
-
-#: ../../mod/settings.php:669
+#: ../../mod/settings.php:700
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "Nomo de IMAP servilo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:670
+#: ../../mod/settings.php:701
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "Numero de IMAP pordo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:671
+#: ../../mod/settings.php:702
 msgid "Security:"
 msgstr "Sekureco:"
 
-#: ../../mod/settings.php:671 ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:702 ../../mod/settings.php:707
 msgid "None"
 msgstr "Nenio"
 
-#: ../../mod/settings.php:672
+#: ../../mod/settings.php:703
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Retpoŝta salutnomo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:673
+#: ../../mod/settings.php:704
 msgid "Email password:"
 msgstr "Retpoŝta pasvorto:"
 
-#: ../../mod/settings.php:674
+#: ../../mod/settings.php:705
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Responda adreso (Reply-to):"
 
-#: ../../mod/settings.php:675
+#: ../../mod/settings.php:706
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Sendu publikajn afiŝojn al ĉiuj retpoŝtkontaktoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:707
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Ago post la importado:"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:707
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Marki kiel legita"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:707
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Movi al dosierujo"
 
-#: ../../mod/settings.php:677
+#: ../../mod/settings.php:708
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Movi al dosierujo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:737
+#: ../../mod/settings.php:768
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Ekranagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:743
+#: ../../mod/settings.php:774
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Vidiga etoso:"
 
-#: ../../mod/settings.php:744
+#: ../../mod/settings.php:775
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Ĝisdatigu retesplorilon ĉiu xxx sekundoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:744
+#: ../../mod/settings.php:775
 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
 msgstr "Minimume 10 sekundoj, sen maksimumo"
 
-#: ../../mod/settings.php:745
+#: ../../mod/settings.php:776
 msgid "Number of items to display on the network page:"
 msgstr "Kvanto da elementoj kiuj estos montrata ĉe la reto paĝo."
 
-#: ../../mod/settings.php:745
+#: ../../mod/settings.php:776
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Maksimume 100 eroj"
 
-#: ../../mod/settings.php:746
+#: ../../mod/settings.php:777
 msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne montru ridetulojn."
+msgstr "Ne montru ridetulojn"
 
-#: ../../mod/settings.php:811 ../../mod/admin.php:162 ../../mod/admin.php:522
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normala konto"
+#: ../../mod/settings.php:848
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normala Kontopaĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:812
+#: ../../mod/settings.php:849
 msgid "This account is a normal personal profile"
 msgstr "Tiu konto estas normala persona profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:815 ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:523
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Konto ĉe Soapbox"
+#: ../../mod/settings.php:852
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Soapbox Paĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:816
+#: ../../mod/settings.php:853
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel nurlegaj admirantoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:819 ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:524
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Komunuma/eminentula Konto"
+#: ../../mod/settings.php:856
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Komunuma Forumo/Eminentula Konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:820
+#: ../../mod/settings.php:857
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel admirantoj kapable legi kaj skribi"
 
-#: ../../mod/settings.php:823 ../../mod/admin.php:165 ../../mod/admin.php:525
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Aŭtomata Amika Konto"
+#: ../../mod/settings.php:860
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Aŭtomata Amiko Paĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:824
+#: ../../mod/settings.php:861
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel amikoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:834
+#: ../../mod/settings.php:864
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privata Forumo [eksperimenta]"
+
+#: ../../mod/settings.php:865
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privata forumo - nur por aprobitaj membroj"
+
+#: ../../mod/settings.php:877
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:834
+#: ../../mod/settings.php:877
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Nedeviga) Permesi atingon al la konton al ĉi tio OpenID."
 
-#: ../../mod/settings.php:844
+#: ../../mod/settings.php:887
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la loka reteja katalogo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:850
+#: ../../mod/settings.php:893
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la tutmonda interkona katalogo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:858
+#: ../../mod/settings.php:901
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amiko al spektantoj de via defaŭlta profilo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:862
+#: ../../mod/settings.php:905
 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
 msgstr "Kaŝi viajn profilajn detalojn al nekonataj spektantoj?"
 
-#: ../../mod/settings.php:867
+#: ../../mod/settings.php:910
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Ĉu amikoj povu afiŝi al via profilo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:873
+#: ../../mod/settings.php:916
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Ĉu amikoj povu aldoni markojn al viaj afiŝoj?"
 
-#: ../../mod/settings.php:879
+#: ../../mod/settings.php:922
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Ĉu ni povu sugesti vin kiel amiko al novaj membroj?"
 
-#: ../../mod/settings.php:885
+#: ../../mod/settings.php:928
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Permesigi nekonatulojn sendi retpoŝton al vi?"
 
-#: ../../mod/settings.php:896
+#: ../../mod/settings.php:936
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profilo <strong>ne estas publika</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:902 ../../mod/profile_photo.php:211
+#: ../../mod/settings.php:939 ../../mod/profile_photo.php:214
 msgid "or"
 msgstr "aŭ"
 
-#: ../../mod/settings.php:907
+#: ../../mod/settings.php:944
 msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Via identeco adreso estas"
+msgstr "Via identeca adreso estas"
 
-#: ../../mod/settings.php:918
+#: ../../mod/settings.php:955
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Automatike senvalidigi afiŝojn post tiom da tagoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:918
+#: ../../mod/settings.php:955
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Se malplena, afiŝoj neniam senvalidiĝos. Senvalidigitajn afiŝon estos forviŝata"
 
-#: ../../mod/settings.php:919
+#: ../../mod/settings.php:956
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Detalaj agordoj rilate al senvalidiĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:920
+#: ../../mod/settings.php:957
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Detala senvalidiĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:921
+#: ../../mod/settings.php:958
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Senvalidigi afiŝojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:922
+#: ../../mod/settings.php:959
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "Senvalidigi personajn notojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:923
+#: ../../mod/settings.php:960
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Senvalidigi steligitajn afiŝojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:924
+#: ../../mod/settings.php:961
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Senvalidigi bildojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:928
+#: ../../mod/settings.php:962
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur senvalidigi afiŝojn de aliaj: "
+
+#: ../../mod/settings.php:969
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Kontoagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:937
+#: ../../mod/settings.php:977
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Agordoj pri Pasvorto"
 
-#: ../../mod/settings.php:938
+#: ../../mod/settings.php:978
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nova pasvorto:"
 
-#: ../../mod/settings.php:939
+#: ../../mod/settings.php:979
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Konfirmi:"
 
-#: ../../mod/settings.php:939
+#: ../../mod/settings.php:979
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Lasu pasvortkampojn malplenaj se vi ne ŝanĝas la pasvorton."
 
-#: ../../mod/settings.php:943
+#: ../../mod/settings.php:983
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Bazaj Agordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:944 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:984 ../../include/profile_advanced.php:15
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Plena Nomo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:945
+#: ../../mod/settings.php:985
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Retpoŝtadreso:"
 
-#: ../../mod/settings.php:946
+#: ../../mod/settings.php:986
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Via Horzono:"
 
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:987
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Defaŭlta Loko por Afiŝoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:948
+#: ../../mod/settings.php:988
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Uzu Lokon laŭ Retesplorilo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: ../../mod/settings.php:991
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Agordoj pri Sekureco kaj Privateco"
 
-#: ../../mod/settings.php:953
+#: ../../mod/settings.php:993
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Taga maksimumo da kontaktpetoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:953 ../../mod/settings.php:968
+#: ../../mod/settings.php:993 ../../mod/settings.php:1012
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(por malhelpi spamaĵojn)"
 
-#: ../../mod/settings.php:954
+#: ../../mod/settings.php:994
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Defaŭltaj permesoj por afiŝoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:995
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(klaku por malfermi/fermi)"
 
-#: ../../mod/settings.php:968
+#: ../../mod/settings.php:1012
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Taga maksimumo da privataj mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/settings.php:971
+#: ../../mod/settings.php:1015
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Agordoj pri Atentigoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:972
+#: ../../mod/settings.php:1016
 msgid "By default post a status message when:"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi statmesaĝon okaze de:"
 
-#: ../../mod/settings.php:973
+#: ../../mod/settings.php:1017
 msgid "accepting a friend request"
 msgstr "akcepti kontaktpeton"
 
-#: ../../mod/settings.php:974
+#: ../../mod/settings.php:1018
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "aliĝi forumon/komunumon"
+
+#: ../../mod/settings.php:1019
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
 msgstr "fari <em>interesan</em> profilŝanĝon"
 
-#: ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/settings.php:1020
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Sendu atentiga repoŝton se:"
 
-#: ../../mod/settings.php:976
+#: ../../mod/settings.php:1021
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Vi ricevas inviton"
 
-#: ../../mod/settings.php:977
+#: ../../mod/settings.php:1022
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Viaj prezentoj estas konfirmata."
 
-#: ../../mod/settings.php:978
+#: ../../mod/settings.php:1023
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Iu skribas je via profila muro."
 
-#: ../../mod/settings.php:979
+#: ../../mod/settings.php:1024
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Iu skribas sekvan komenton"
 
-#: ../../mod/settings.php:980
+#: ../../mod/settings.php:1025
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Vi ricevas privatan mesaĝon."
 
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:1026
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Vi ricevas amikosugeston"
 
-#: ../../mod/settings.php:982
+#: ../../mod/settings.php:1027
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Vi estas markita en afiŝon"
 
-#: ../../mod/settings.php:985
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Specialaj agordoj pri paĝoj"
+#: ../../mod/settings.php:1030
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Detalaj Agordoj pri Tipo de Konto/Paĝo."
+
+#: ../../mod/settings.php:1031
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Agordi la teniĝon de la konto en specialaj situacioj"
 
 #: ../../mod/manage.php:90
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
@@ -2208,43 +2485,67 @@ msgstr "Ŝalti inter aliaj identecojn aj komunumaj/grupaj paĝoj kiuj kunhavas v
 msgid "Select an identity to manage: "
 msgstr "Elektu identencon por administrado:"
 
-#: ../../mod/network.php:43
+#: ../../mod/network.php:97
 msgid "Search Results For:"
 msgstr "Rezultoj de la serĉado pri:"
 
-#: ../../mod/network.php:82 ../../mod/search.php:16
+#: ../../mod/network.php:137 ../../mod/search.php:16
 msgid "Remove term"
 msgstr "Forviŝu terminon"
 
-#: ../../mod/network.php:91 ../../mod/search.php:13
+#: ../../mod/network.php:146 ../../mod/search.php:13
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "Konservitaj Serĉadoj"
 
-#: ../../mod/network.php:92 ../../include/group.php:217
+#: ../../mod/network.php:147 ../../include/group.php:244
 msgid "add"
 msgstr "aldoni"
 
-#: ../../mod/network.php:171
+#: ../../mod/network.php:287
 msgid "Commented Order"
 msgstr "Komenta Ordo"
 
-#: ../../mod/network.php:176
+#: ../../mod/network.php:290
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordigi laŭ Dato de Komento"
+
+#: ../../mod/network.php:293
 msgid "Posted Order"
 msgstr "Afiŝita Ordo"
 
-#: ../../mod/network.php:187
+#: ../../mod/network.php:296
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordigi laŭ Dato de Afiŝado"
+
+#: ../../mod/network.php:303
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Afiŝoj menciantaj vin aŭ pri vi"
+
+#: ../../mod/network.php:306
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
-#: ../../mod/network.php:192
+#: ../../mod/network.php:309
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Fluo de Aktiveco - laŭ dato"
+
+#: ../../mod/network.php:312
 msgid "Starred"
 msgstr "Steligita"
 
-#: ../../mod/network.php:197
+#: ../../mod/network.php:315
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorigitaj Afiŝoj"
+
+#: ../../mod/network.php:318
 msgid "Shared Links"
 msgstr "Kunhavigitaj Ligiloj"
 
-#: ../../mod/network.php:274
+#: ../../mod/network.php:321
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interesaj Ligiloj"
+
+#: ../../mod/network.php:388
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
@@ -2252,40 +2553,30 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Averto: La grupo enhavas %s membron el nesekuraj retejoj."
 msgstr[1] "Averto: La grupo enhavas %s membrojn el nesekuraj retejoj."
 
-#: ../../mod/network.php:277
+#: ../../mod/network.php:391
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
 msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu grupo ne ĉiam estas garantita."
 
-#: ../../mod/network.php:322
-msgid "No such group"
-msgstr "Grupo ne estas trovita"
-
-#: ../../mod/network.php:333
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Grupo estas malplena"
-
-#: ../../mod/network.php:337
-msgid "Group: "
-msgstr "Grupo:"
-
-#: ../../mod/network.php:347
+#: ../../mod/network.php:461
 msgid "Contact: "
 msgstr "Kontakto:"
 
-#: ../../mod/network.php:349
+#: ../../mod/network.php:463
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu persono ne ĉiam estas garantita."
 
-#: ../../mod/network.php:354
+#: ../../mod/network.php:468
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Nevalida kontakto."
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1476
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1602
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Personaj Notoj"
 
 #: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:683 ../../include/text.php:652
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:770
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:187
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:384 ../../include/text.php:677
 msgid "Save"
 msgstr "Konservi"
 
@@ -2294,7 +2585,7 @@ msgstr "Konservi"
 msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
 msgstr "Number of daily wall messages for %s exceeded. Messaĝo malsukcesis."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:59
+#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:66
 msgid "No recipient selected."
 msgstr "Neniom da ricevontoj."
 
@@ -2302,15 +2593,15 @@ msgstr "Neniom da ricevontoj."
 msgid "Unable to check your home location."
 msgstr "Ne eblas kontroli vian hejmlokon."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:66
+#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:73
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "Ne povas sendi la mesaĝon."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:69
+#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:76
 msgid "Message collection failure."
 msgstr "Malsukcese provis kolekti mesaĝojn."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:72
+#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:79
 msgid "Message sent."
 msgstr "Mesaĝo estas sendita."
 
@@ -2318,12 +2609,12 @@ msgstr "Mesaĝo estas sendita."
 msgid "No recipient."
 msgstr "Neniom da ricevontoj."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:124 ../../mod/message.php:169
-#: ../../include/conversation.php:910
+#: ../../mod/wallmessage.php:124 ../../mod/message.php:250
+#: ../../include/conversation.php:1020
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Bonvolu entajpu adreson de ligilo:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:131 ../../mod/message.php:177
+#: ../../mod/wallmessage.php:131 ../../mod/message.php:278
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Sendi Privatan Mesaĝon"
 
@@ -2334,18 +2625,18 @@ msgid ""
 "your site allow private mail from unknown senders."
 msgstr "Se vi deziras ke %s respondu, bonvolu kontroli ke la privatecaj agordoj je via retejo permesas privatajn mesaĝojn de nekonataj sendantoj."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:133 ../../mod/message.php:178
-#: ../../mod/message.php:347
+#: ../../mod/wallmessage.php:133 ../../mod/message.php:279
+#: ../../mod/message.php:462
 msgid "To:"
 msgstr "Al:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:134 ../../mod/message.php:179
-#: ../../mod/message.php:348
+#: ../../mod/wallmessage.php:134 ../../mod/message.php:284
+#: ../../mod/message.php:464
 msgid "Subject:"
 msgstr "Temo:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:183
-#: ../../mod/message.php:351 ../../mod/invite.php:113
+#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:288
+#: ../../mod/message.php:467 ../../mod/invite.php:113
 msgid "Your message:"
 msgstr "Via mesaĝo:"
 
@@ -2411,7 +2702,7 @@ msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
-msgstr "Entajpu la akreditaĵojn por via retpoŝtkonto en la konektilagordoj se vi volas importi aŭ interagi kun amikoj aŭ dissendlistoj tra via retkesto."
+msgstr "Entajpu la akreditaĵojn por via retpoŝtkonto en la konektilagordoj se vi volas importi aŭ interagi kun amikoj aŭ dissendlistoj pere de via retkesto."
 
 #: ../../mod/newmember.php:34
 msgid ""
@@ -2527,12 +2818,9 @@ msgstr "Nevaliada profila identigilo."
 msgid "Profile Visibility Editor"
 msgstr "Redaktilo por profila videbleco."
 
-#: ../../mod/profperm.php:103 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:250
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:241
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:76
-#: ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1458
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
+#: ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1581
 msgid "Profile"
 msgstr "Profilo"
 
@@ -2548,206 +2836,129 @@ msgstr "Ĉiuj Kontaktoj (kun sekura atingo al la profilo)"
 msgid "No contacts."
 msgstr "Neniu kontaktojn."
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:589
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:614
 msgid "View Contacts"
 msgstr "Vidi Kontaktojn"
 
-#: ../../mod/register.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Invio bezonata."
-
-#: ../../mod/register.php:69
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Ne povis kontroli la inviton."
-
-#: ../../mod/register.php:77
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Nevalida OpenID adreso"
-
-#: ../../mod/register.php:92
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bonvolu entajpi la bezonatajn informojn."
-
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
-
-#: ../../mod/register.php:108
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nomo estas tro mallonga."
-
-#: ../../mod/register.php:123
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Tio ŝajne ne estas via plena (persona, familia) nomo."
-
-#: ../../mod/register.php:128
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Via retpoŝtodomajno ne estas permesita ĉi tie."
-
-#: ../../mod/register.php:131
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Nevalida retpoŝtadreso."
-
-#: ../../mod/register.php:141
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Neuzebla retpoŝtadreso."
-
-#: ../../mod/register.php:147
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Via kaŝnomo nur povas enhavi \"a-z\", \"0-9\", \"-\", kaj \"_\". Ĝi ankaŭ devas komenci kun litero."
-
-#: ../../mod/register.php:153 ../../mod/register.php:264
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Tio kaŝnomo jam estas registrita. Bonvolu elekti alian."
-
-#: ../../mod/register.php:163
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Tiu kaŝnomo iam estis registrita ĉi tie kaj ne ree uzeblas. Bonvolu elekti alian."
-
-#: ../../mod/register.php:182
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "GRAVA ERARO: La generacio de sekurecaj ĉifroŝlosiloj malsukcesis."
-
-#: ../../mod/register.php:250
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Eraro okazis dum registrado. Bonvolu provi denove."
-
-#: ../../mod/register.php:286
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Eraro okazi dum kreado de via defaŭlta profilo. Bonvolu provi denove."
-
-#: ../../mod/register.php:386 ../../mod/regmod.php:52
+#: ../../mod/register.php:88 ../../mod/regmod.php:52
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Detaloj de la registrado por %s"
 
-#: ../../mod/register.php:394
+#: ../../mod/register.php:96
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr "Registrado sukcesis. Bonvolu kontroli vian retpoŝton por pli da instruoj."
 
-#: ../../mod/register.php:398
+#: ../../mod/register.php:100
 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
 msgstr "Malsukcesis sendi retpoŝton. Jen la malsukcesa mesaĝo."
 
-#: ../../mod/register.php:403
+#: ../../mod/register.php:105
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "Mi ne povas prilabori vian registradon."
 
-#: ../../mod/register.php:440
+#: ../../mod/register.php:142
 #, php-format
 msgid "Registration request at %s"
 msgstr "Peto de registrado al %s"
 
-#: ../../mod/register.php:449
+#: ../../mod/register.php:151
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr "Via registrado bezonas apropbon de la administranto."
 
-#: ../../mod/register.php:487
+#: ../../mod/register.php:189
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "La retejo transiras la maksimuman kvanton da ĉiutagaj kontaj registradoj. Bonvolu provi denove morgaŭ."
 
-#: ../../mod/register.php:513
+#: ../../mod/register.php:215
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
-msgstr "Vi ankaŭ (nedeviga) povas plenigi la formularo tra OpenID se vi provizas vian OpenID adreson kaj klakas 'Registri'."
+msgstr "Vi ankaŭ (nedeviga) povas plenigi la formularon per OpenID se vi provizas vian OpenID adreson kaj klakas 'Registri'."
 
-#: ../../mod/register.php:514
+#: ../../mod/register.php:216
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgstr "Se vi ne konas OpenID, bonvolu lasi tiun kampon malplena kaj entajpu la aliajn elementojn."
 
-#: ../../mod/register.php:515
+#: ../../mod/register.php:217
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Via OpenID (nedeviga):"
 
-#: ../../mod/register.php:529
+#: ../../mod/register.php:231
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Aldoni vian profilon al la membrokatalogo?"
 
-#: ../../mod/register.php:549
+#: ../../mod/register.php:251
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr "Membriĝi ĉi tie nur eblas laŭ invito."
 
-#: ../../mod/register.php:550
+#: ../../mod/register.php:252
 msgid "Your invitation ID: "
 msgstr "Via invita idento: "
 
-#: ../../mod/register.php:553 ../../mod/admin.php:375
+#: ../../mod/register.php:255 ../../mod/admin.php:423
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrado"
 
-#: ../../mod/register.php:561
+#: ../../mod/register.php:263
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
 msgstr "Via Plena Nomo (e.g. Joe Smith): "
 
-#: ../../mod/register.php:562
+#: ../../mod/register.php:264
 msgid "Your Email Address: "
 msgstr "Via Retpoŝtadreso: "
 
-#: ../../mod/register.php:563
+#: ../../mod/register.php:265
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
 "'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
 msgstr "Elektu kaŝnomon por la profilo. Tiu bezonas komenci kun teksta litero. Poste, via profila adreso ĉi tie estos: '<strong>kaŝnomo@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/register.php:564
+#: ../../mod/register.php:266
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Elektu kaŝnomon: "
 
-#: ../../mod/register.php:567 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:775
+#: ../../mod/register.php:269 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:865
 msgid "Register"
 msgstr "Registri"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:23
+#: ../../mod/dirfind.php:26
 msgid "People Search"
 msgstr "Serĉi Membrojn"
 
-#: ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1574
+#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/tagger.php:70
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1586
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:80
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:89
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:80
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:86 ../../view/theme/diabook/theme.php:95
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:81
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:90
-#: ../../include/diaspora.php:1654 ../../include/conversation.php:48
-#: ../../include/conversation.php:57 ../../include/conversation.php:121
-#: ../../include/conversation.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:565
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:574 ../../include/diaspora.php:1793
+#: ../../include/conversation.php:109 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../include/conversation.php:182 ../../include/conversation.php:191
 msgid "status"
 msgstr "staton"
 
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1578
+#: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1590
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:94
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:94
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:100
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:95
-#: ../../include/diaspora.php:1670 ../../include/conversation.php:65
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579 ../../include/diaspora.php:1809
+#: ../../include/conversation.php:126
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ŝatas la %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:68
+#: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:129
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s malŝatas la %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:141
-#: ../../mod/admin.php:582 ../../mod/admin.php:761 ../../mod/display.php:37
-#: ../../mod/display.php:142 ../../include/items.php:3082
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
+#: ../../mod/admin.php:702 ../../mod/admin.php:901 ../../mod/display.php:37
+#: ../../mod/display.php:142 ../../include/items.php:3472
 msgid "Item not found."
 msgstr "Elemento ne estas trovita."
 
@@ -2755,6 +2966,15 @@ msgstr "Elemento ne estas trovita."
 msgid "Access denied."
 msgstr "Atingo nepermesita."
 
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1587
+msgid "Photos"
+msgstr "Bildoj"
+
+#: ../../mod/fbrowser.php:96
+msgid "Files"
+msgstr "Dosieroj"
+
 #: ../../mod/regmod.php:61
 msgid "Account approved."
 msgstr "Konto aprobita."
@@ -2768,43 +2988,43 @@ msgstr "Registraĵo por %s senvalidigita."
 msgid "Please login."
 msgstr "Bonvolu ensaluti."
 
-#: ../../mod/item.php:89
+#: ../../mod/item.php:90
 msgid "Unable to locate original post."
 msgstr "Ne eblas trovi originalan afiŝon."
 
-#: ../../mod/item.php:249
+#: ../../mod/item.php:274
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Forviŝis malplenan afiŝon."
 
-#: ../../mod/item.php:372 ../../mod/wall_upload.php:85
-#: ../../mod/wall_upload.php:94 ../../mod/wall_upload.php:101
+#: ../../mod/item.php:395 ../../mod/wall_upload.php:122
+#: ../../mod/wall_upload.php:131 ../../mod/wall_upload.php:138
 #: ../../include/message.php:144
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Muraj Bildoj"
 
-#: ../../mod/item.php:762
+#: ../../mod/item.php:800
 msgid "System error. Post not saved."
 msgstr "Sistema eraro. Afiŝo ne registrita."
 
-#: ../../mod/item.php:787
+#: ../../mod/item.php:825
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
 "network."
 msgstr "Ĉi mesaĝo estas sendita al vi de %s, membro de la Friendica interkona reto."
 
-#: ../../mod/item.php:789
+#: ../../mod/item.php:827
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr "Vi povas viziti ilin rete ĉe %s"
 
-#: ../../mod/item.php:790
+#: ../../mod/item.php:828
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 msgstr "Bonvolu rispondi al ĉi mesaĝo kaj kontaktu la sendinto se vi ne volas ricevi tiujn mesaĝojn."
 
-#: ../../mod/item.php:792
+#: ../../mod/item.php:830
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s publikigis afiŝon."
@@ -2814,7 +3034,7 @@ msgid "Image uploaded but image cropping failed."
 msgstr "Bildo estas alŝutita, sed malsukcesis tranĉi la bildon."
 
 #: ../../mod/profile_photo.php:63 ../../mod/profile_photo.php:70
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:264
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:273
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Malsukcesis malpligrandigi [%s] la bildon."
@@ -2829,44 +3049,44 @@ msgstr "Reŝarĝu la paĝon au malplenigu la kaŝmemoro de la retesplorilo se la
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Ne eblas procezi bildon."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:115 ../../mod/wall_upload.php:60
+#: ../../mod/profile_photo.php:117 ../../mod/wall_upload.php:77
 #, php-format
 msgid "Image exceeds size limit of %d"
 msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito %d"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:207
+#: ../../mod/profile_photo.php:210
 msgid "Upload File:"
 msgstr "Alŝuti dosieron:"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:208
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Alŝuti profilbildon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:209
+#: ../../mod/profile_photo.php:212
 msgid "Upload"
 msgstr "Alŝuti"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
+#: ../../mod/profile_photo.php:214
 msgid "skip this step"
 msgstr "Preterpasi tian paŝon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
+#: ../../mod/profile_photo.php:214
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "elekti bildon el viaj albumoj"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:224
+#: ../../mod/profile_photo.php:227
 msgid "Crop Image"
 msgstr "Stuci Bildon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:225
+#: ../../mod/profile_photo.php:228
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr "Bonvolu agordi la stuco de la bildo por optimuma aspekto."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:227
+#: ../../mod/profile_photo.php:230
 msgid "Done Editing"
 msgstr "Finigi Redaktado"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:255
+#: ../../mod/profile_photo.php:264
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Bildo estas sukcese enŝutita."
 
@@ -2888,71 +3108,71 @@ msgstr "Tio tute forigos vian konton. Kiam farita, la konto ne estas restaŭrebl
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Bonvolu entajpi vian pasvorton por kontrolado:"
 
-#: ../../mod/message.php:22 ../../include/nav.php:131
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:131
 msgid "New Message"
 msgstr "Nova Mesaĝo"
 
-#: ../../mod/message.php:63
+#: ../../mod/message.php:70
 msgid "Unable to locate contact information."
 msgstr "Ne eblas trovi kontaktajn informojn."
 
-#: ../../mod/message.php:117
+#: ../../mod/message.php:198
 msgid "Message deleted."
 msgstr "Mesaĝo estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/message.php:147
+#: ../../mod/message.php:228
 msgid "Conversation removed."
 msgstr "Dialogo estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/message.php:219
+#: ../../mod/message.php:327
 msgid "No messages."
 msgstr "Neniom da mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/message.php:226
+#: ../../mod/message.php:334
 #, php-format
 msgid "Unknown sender - %s"
 msgstr "Nekonata sendanto - %s"
 
-#: ../../mod/message.php:229
+#: ../../mod/message.php:337
 #, php-format
 msgid "You and %s"
 msgstr "Vi kaj %s"
 
-#: ../../mod/message.php:232
+#: ../../mod/message.php:340
 #, php-format
 msgid "%s and You"
 msgstr "%s kaj vi"
 
-#: ../../mod/message.php:242 ../../mod/message.php:340
+#: ../../mod/message.php:350 ../../mod/message.php:455
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Forviŝi dialogon"
 
-#: ../../mod/message.php:245
+#: ../../mod/message.php:353
 msgid "D, d M Y - g:i A"
 msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/message.php:247
+#: ../../mod/message.php:355
 #, php-format
 msgid "%d message"
 msgid_plural "%d messages"
 msgstr[0] "%d mesaĝo"
 msgstr[1] "%d mesaĝoj"
 
-#: ../../mod/message.php:282
+#: ../../mod/message.php:390
 msgid "Message not available."
 msgstr "Mesaĝo nedisponebla."
 
-#: ../../mod/message.php:324
+#: ../../mod/message.php:438
 msgid "Delete message"
 msgstr "Forviŝu mesaĝon"
 
-#: ../../mod/message.php:342
+#: ../../mod/message.php:457
 msgid ""
 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
 "respond from the sender's profile page."
 msgstr "Sekura komunikado ne disponeblas. Vi <strong>eble</strong> povus respondi sur la profilpaĝo de la sendanto."
 
-#: ../../mod/message.php:346
+#: ../../mod/message.php:461
 msgid "Send Reply"
 msgstr "Respondi"
 
@@ -2965,538 +3185,654 @@ msgstr "Amikoj de %s"
 msgid "No friends to display."
 msgstr "Neniom da amiko al montri."
 
-#: ../../mod/admin.php:51
+#: ../../mod/admin.php:55
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Gisdatigis agordojn pri etosoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:85 ../../mod/admin.php:373
+#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:421
 msgid "Site"
 msgstr "Retejo"
 
-#: ../../mod/admin.php:86 ../../mod/admin.php:540 ../../mod/admin.php:552
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:657 ../../mod/admin.php:669
 msgid "Users"
 msgstr "Uzantoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:87 ../../mod/admin.php:629 ../../mod/admin.php:669
+#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:793
 msgid "Plugins"
 msgstr "Kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:88 ../../mod/admin.php:815 ../../mod/admin.php:849
+#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:956 ../../mod/admin.php:992
 msgid "Themes"
 msgstr "Etosoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:929
+#: ../../mod/admin.php:100
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB ĝisdatigoj"
+
+#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1079
 msgid "Logs"
 msgstr "Protokoloj"
 
-#: ../../mod/admin.php:108
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:146
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:121
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Kromprogramaj Trajtoj"
+
+#: ../../mod/admin.php:123
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Uzantaj registradoj atendante konfirmon"
 
-#: ../../mod/admin.php:177 ../../mod/admin.php:372 ../../mod/admin.php:539
-#: ../../mod/admin.php:628 ../../mod/admin.php:668 ../../mod/admin.php:814
-#: ../../mod/admin.php:848 ../../mod/admin.php:928
+#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:639
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normala konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:640
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Soapbox Konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:641
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Komunuma/eminentula Konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:642
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Aŭtomata Amika Konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:187
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blogkonto"
+
+#: ../../mod/admin.php:188
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privata Forumo"
+
+#: ../../mod/admin.php:207
+msgid "Message queues"
+msgstr "Mesaĝvicoj"
+
+#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:420 ../../mod/admin.php:656
+#: ../../mod/admin.php:750 ../../mod/admin.php:792 ../../mod/admin.php:955
+#: ../../mod/admin.php:991 ../../mod/admin.php:1078
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrado"
 
-#: ../../mod/admin.php:178
+#: ../../mod/admin.php:213
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumo"
 
-#: ../../mod/admin.php:179
+#: ../../mod/admin.php:215
 msgid "Registered users"
 msgstr "Registrataj uzantoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:181
+#: ../../mod/admin.php:217
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Okazontaj registradoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:182
+#: ../../mod/admin.php:218
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/admin.php:184
+#: ../../mod/admin.php:220
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Ŝaltitaj kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:315
+#: ../../mod/admin.php:359
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Ĝisdatigis retejaj agordoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:359
+#: ../../mod/admin.php:407
 msgid "Closed"
 msgstr "Ferma"
 
-#: ../../mod/admin.php:360
+#: ../../mod/admin.php:408
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Bezonas aprobon"
 
-#: ../../mod/admin.php:361
+#: ../../mod/admin.php:409
 msgid "Open"
 msgstr "Malferma"
 
-#: ../../mod/admin.php:365
+#: ../../mod/admin.php:413
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Sen SSL strategio. Ligiloj sekvos la SSL staton de la paĝo."
 
-#: ../../mod/admin.php:366
+#: ../../mod/admin.php:414
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Devigi ke ĉiuj ligiloj uzu SSL."
 
-#: ../../mod/admin.php:367
+#: ../../mod/admin.php:415
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Memsubskribita atestilo, nur uzu SSL por lokaj ligiloj (malkuraĝigata)"
 
-#: ../../mod/admin.php:376
+#: ../../mod/admin.php:424
 msgid "File upload"
 msgstr "Alŝuto"
 
-#: ../../mod/admin.php:377
+#: ../../mod/admin.php:425
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiko"
 
-#: ../../mod/admin.php:378
+#: ../../mod/admin.php:426
 msgid "Advanced"
 msgstr "Altnivela"
 
-#: ../../mod/admin.php:382 ../../addon/statusnet/statusnet.php:544
+#: ../../mod/admin.php:430 ../../addon/statusnet/statusnet.php:558
 msgid "Site name"
 msgstr "Nomo de retejo"
 
-#: ../../mod/admin.php:383
+#: ../../mod/admin.php:431
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Emblemo"
 
-#: ../../mod/admin.php:384
+#: ../../mod/admin.php:432
 msgid "System language"
 msgstr "Sistema lingvo"
 
-#: ../../mod/admin.php:385
+#: ../../mod/admin.php:433
 msgid "System theme"
 msgstr "Sistema etoso"
 
-#: ../../mod/admin.php:385
+#: ../../mod/admin.php:433
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "Defaŭlta sistema etoso - transpasebla de uzantprofiloj -  <a href='#' id='cnftheme'>redakti agordoj pri etosoj</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:386
+#: ../../mod/admin.php:434
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Strategio por SSL ligiloj"
 
-#: ../../mod/admin.php:386
+#: ../../mod/admin.php:434
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Difinas ĉu generotaj ligiloj devige uzu SSL."
 
-#: ../../mod/admin.php:387
+#: ../../mod/admin.php:435
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Maksimuma bildgrando"
 
-#: ../../mod/admin.php:387
+#: ../../mod/admin.php:435
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Maksimuma grando en bajtoj por alŝutotaj bildoj. Defaŭlte 0, kio signifas neniu limito."
 
-#: ../../mod/admin.php:389
+#: ../../mod/admin.php:437
 msgid "Register policy"
 msgstr "Interkonsento pri registrado"
 
-#: ../../mod/admin.php:390
+#: ../../mod/admin.php:438
 msgid "Register text"
 msgstr "Interkonsento teksto"
 
-#: ../../mod/admin.php:390
+#: ../../mod/admin.php:438
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr "Tio estos eminente montrata en la registro paĝo."
 
-#: ../../mod/admin.php:391
+#: ../../mod/admin.php:439
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Kontoj forlasitaj post x tagoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:391
+#: ../../mod/admin.php:439
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandoned "
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Mi ne malŝparu energion por enketi aliajn retejojn pri forlasitaj kontoj. Entajpu 0 por ne uzi templimo."
 
-#: ../../mod/admin.php:392
+#: ../../mod/admin.php:440
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Permesitaj amikaj domainoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:392
+#: ../../mod/admin.php:440
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj rajtas konstrui amikecojn kun ĉi tiu retejo. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:393
+#: ../../mod/admin.php:441
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Permesitaj retpoŝtaj domajnoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:393
+#: ../../mod/admin.php:441
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj uzeblas kiel retpoŝtaj adresoj en novaj registradoj. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:394
+#: ../../mod/admin.php:442
 msgid "Block public"
 msgstr "Bloki publike"
 
-#: ../../mod/admin.php:394
+#: ../../mod/admin.php:442
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Elektu por bloki publikan atingon al ĉiuj alie publikajn paĝojn en ĉi tiu retejo kiam vi ne estas ensalutita."
 
-#: ../../mod/admin.php:395
+#: ../../mod/admin.php:443
 msgid "Force publish"
 msgstr "Devigi publikigon"
 
-#: ../../mod/admin.php:395
+#: ../../mod/admin.php:443
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Elektu por devigi la registradon en la loka katalogo al ĉiuj profiloj en ĉi tiu retejo."
 
-#: ../../mod/admin.php:396
+#: ../../mod/admin.php:444
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "Ĝenerala adreso por ĝisdatigi la katalogon"
 
-#: ../../mod/admin.php:396
+#: ../../mod/admin.php:444
 msgid ""
 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
 " is completely unavailable to the application."
 msgstr "URL adreso por ĝisdatigi la tutmondan katalogon. Se ne agordita, la tutmonda katatolge tute ne disponeblas al la programo."
 
-#: ../../mod/admin.php:398
+#: ../../mod/admin.php:446
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Bloki pluroblajn registradojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:398
+#: ../../mod/admin.php:446
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Malpermesi al uzantoj la permeson por registri pluajn kontojn kiel paĝoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:399
+#: ../../mod/admin.php:447
 msgid "OpenID support"
 msgstr "Subteno por OpenID"
 
-#: ../../mod/admin.php:399
+#: ../../mod/admin.php:447
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Subteni OpenID por registrado kaj ensaluto."
 
-#: ../../mod/admin.php:400
+#: ../../mod/admin.php:448
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Kontroli plenan nomon"
 
-#: ../../mod/admin.php:400
+#: ../../mod/admin.php:448
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "Kiel kontraŭspamilo, devigi uzantoj al registrado kun spaceto inter la persona nomo kaj la familia nomo."
 
-#: ../../mod/admin.php:401
+#: ../../mod/admin.php:449
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "UTF-8 regulaj exprimoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:401
+#: ../../mod/admin.php:449
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
 msgstr "Uzi PHP UTF8 regulajn esprimojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:402
+#: ../../mod/admin.php:450
 msgid "Show Community Page"
 msgstr "Montri Komunuma Paĝo"
 
-#: ../../mod/admin.php:402
+#: ../../mod/admin.php:450
 msgid ""
 "Display a Community page showing all recent public postings on this site."
 msgstr "Montri komunuma paĝo kun ĉiuj ĵusaj afiŝoj en ĉi tiu retejo."
 
-#: ../../mod/admin.php:403
+#: ../../mod/admin.php:451
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "Ŝalti subtenon por OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:403
+#: ../../mod/admin.php:451
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr "Provizi integritan OStatus (identi.ca, status.net ktp) subtenon. Ĉiuj komunikadoj en OStatus estas publikaj, do privatecaj avertoj aperos de tempo al tempo."
 
-#: ../../mod/admin.php:404
+#: ../../mod/admin.php:452
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Ŝalti subtenon por Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:404
+#: ../../mod/admin.php:452
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Provizi integritan Diaspora subtenon."
 
-#: ../../mod/admin.php:405
+#: ../../mod/admin.php:453
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "Nur permesigi Friendica kontaktojn"
 
-#: ../../mod/admin.php:405
+#: ../../mod/admin.php:453
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Ĉiuj kontaktoj devas uzi Friendica protokolojn. Ĉiuj aliaj komunikaj protokoloj malaktivita."
 
-#: ../../mod/admin.php:406
+#: ../../mod/admin.php:454
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Kontroli SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:406
+#: ../../mod/admin.php:454
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Se vi deziras, vi povas aktivigi severan kontroladon de SSL atestiloj. Pro tio, vie (tute) ne eblos konekti al SSL retejoj kun memsubskribitaj atestiloj."
 
-#: ../../mod/admin.php:407
+#: ../../mod/admin.php:455
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Uzantnomo por retperanto"
 
-#: ../../mod/admin.php:408
+#: ../../mod/admin.php:456
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "URL adreso de retperanto"
 
-#: ../../mod/admin.php:409
+#: ../../mod/admin.php:457
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Reta tempolimo"
 
-#: ../../mod/admin.php:409
+#: ../../mod/admin.php:457
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Valoro en sekundoj. Uzu 0 por mallimitigi (ne rekomendata)."
 
-#: ../../mod/admin.php:430
+#: ../../mod/admin.php:458
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalo de liverado"
+
+#: ../../mod/admin.php:458
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Malfruigi fonan liveradon dum tiom da sekundoj por malpliigi la ŝargon de la sistemo. Rekomendoj: 4-5 por komunaj serviloj, 2-3 por virtualaj privataj serviloj, 0-1 por grandaj dediĉitaj serviloj."
+
+#: ../../mod/admin.php:459
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Enketintervalo"
+
+#: ../../mod/admin.php:459
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Malfruigi fonajn enketprocesojn je tiom da sekundoj por malpliigi la ŝargon de la sistemo. Se 0, uzas la liverintervalon."
+
+#: ../../mod/admin.php:460
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maksimuma Meza Sistemŝargo"
+
+#: ../../mod/admin.php:460
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maksimuma sistemŝargo post kiu livero- kaj enketprocesoj estos prokrastinataj. - Defaŭlte 50."
+
+#: ../../mod/admin.php:474
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Ĝisdatigo estas markita sukcesa"
+
+#: ../../mod/admin.php:484
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed. Check system logs."
+msgstr "Ne sukcesis plenumi %s. Kontrolu la sistemprotokolojn."
+
+#: ../../mod/admin.php:487
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Sukcese aplikis la ĝisdatigo %s."
+
+#: ../../mod/admin.php:491
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Ĝisdatigo %s ne liveris elirstaton. "
+
+#: ../../mod/admin.php:494
+#, php-format
+msgid "Update function %s could not be found."
+msgstr "Ne troveblas ĝisdatigo funkcio %s."
+
+#: ../../mod/admin.php:509
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Neniom da malsukcesaj ĝisdatigoj."
+
+#: ../../mod/admin.php:513
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Malsukcesaj Ĝisdatigoj"
+
+#: ../../mod/admin.php:514
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ne inkluzivas ĝisdatigojn antaŭ 1139, kiuj ne liveris elirstaton."
+
+#: ../../mod/admin.php:515
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marki sukcesa (se la ĝisdatigo estas instalita mane)"
+
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Provi automate plenumi ĉi tian paŝon de la ĝisdatigo."
+
+#: ../../mod/admin.php:541
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "Blokis/malblokis %s uzanton"
 msgstr[1] "Blokis/malblokis %s uzantojn"
 
-#: ../../mod/admin.php:437
+#: ../../mod/admin.php:548
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s uzanto forviŝita"
 msgstr[1] "%s uzanto forviŝitaj"
 
-#: ../../mod/admin.php:471
+#: ../../mod/admin.php:587
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Uzanto '%s' forviŝita"
 
-#: ../../mod/admin.php:478
+#: ../../mod/admin.php:595
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Uzanto '%s' malblokita"
 
-#: ../../mod/admin.php:478
+#: ../../mod/admin.php:595
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Uzanto '%s' blokita"
 
-#: ../../mod/admin.php:542
+#: ../../mod/admin.php:659
 msgid "select all"
 msgstr "elekti ĉiujn"
 
-#: ../../mod/admin.php:543
+#: ../../mod/admin.php:660
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Registriĝoj atendante aprobon"
 
-#: ../../mod/admin.php:544
+#: ../../mod/admin.php:661
 msgid "Request date"
 msgstr "Dato de peto"
 
-#: ../../mod/admin.php:544 ../../mod/admin.php:553
+#: ../../mod/admin.php:661 ../../mod/admin.php:670
 #: ../../include/contact_selectors.php:79
 msgid "Email"
 msgstr "Retpoŝto"
 
-#: ../../mod/admin.php:545
+#: ../../mod/admin.php:662
 msgid "No registrations."
 msgstr "Neniom da registriĝoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:547
+#: ../../mod/admin.php:664
 msgid "Deny"
 msgstr "Negi"
 
-#: ../../mod/admin.php:553
+#: ../../mod/admin.php:670
 msgid "Register date"
 msgstr "Dato de registrado"
 
-#: ../../mod/admin.php:553
+#: ../../mod/admin.php:670
 msgid "Last login"
 msgstr "Plej ĵusa ensaluto"
 
-#: ../../mod/admin.php:553
+#: ../../mod/admin.php:670
 msgid "Last item"
 msgstr "Plej ĵusa elemento"
 
-#: ../../mod/admin.php:553
+#: ../../mod/admin.php:670
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:555
+#: ../../mod/admin.php:672
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "La elektitaj uzantkontoj estas forviŝotaj!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn ili afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
 
-#: ../../mod/admin.php:556
+#: ../../mod/admin.php:673
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "La uzanto {0} estas forviŝota!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn li afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: ../../mod/admin.php:714
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Kromprogramo %s estas malŝaltita."
 
-#: ../../mod/admin.php:596
+#: ../../mod/admin.php:718
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Kromprogramo %s estas ŝaltita."
 
-#: ../../mod/admin.php:606 ../../mod/admin.php:785
+#: ../../mod/admin.php:728 ../../mod/admin.php:926
 msgid "Disable"
 msgstr "Malŝalti"
 
-#: ../../mod/admin.php:608 ../../mod/admin.php:787
+#: ../../mod/admin.php:730 ../../mod/admin.php:928
 msgid "Enable"
 msgstr "Ŝalti"
 
-#: ../../mod/admin.php:630 ../../mod/admin.php:816
+#: ../../mod/admin.php:752 ../../mod/admin.php:957
 msgid "Toggle"
 msgstr "Ŝalti/Malŝalti"
 
-#: ../../mod/admin.php:638 ../../mod/admin.php:826
+#: ../../mod/admin.php:760 ../../mod/admin.php:967
 msgid "Author: "
 msgstr "Aŭtoro: "
 
-#: ../../mod/admin.php:639 ../../mod/admin.php:827
+#: ../../mod/admin.php:761 ../../mod/admin.php:968
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Prizorganto: "
 
-#: ../../mod/admin.php:750
+#: ../../mod/admin.php:890
 msgid "No themes found."
 msgstr "Ne trovis etosojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:808
+#: ../../mod/admin.php:949
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Ekrankopio"
 
-#: ../../mod/admin.php:854
+#: ../../mod/admin.php:997
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[Eksperimenta]"
 
-#: ../../mod/admin.php:855
+#: ../../mod/admin.php:998
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Nesubtenata]"
 
-#: ../../mod/admin.php:878
+#: ../../mod/admin.php:1025
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "Protokolagordoj ĝisdatigitaj."
 
-#: ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:1081
 msgid "Clear"
 msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/admin.php:937
+#: ../../mod/admin.php:1087
 msgid "Debugging"
 msgstr "Sencimigado"
 
-#: ../../mod/admin.php:938
+#: ../../mod/admin.php:1088
 msgid "Log file"
 msgstr "Protokolo"
 
-#: ../../mod/admin.php:938
+#: ../../mod/admin.php:1088
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "Devas esti skribebla de la retservilo. Relativa al via plej supra Friendica dosierujo."
 
-#: ../../mod/admin.php:939
+#: ../../mod/admin.php:1089
 msgid "Log level"
 msgstr "Protokolnivelo"
 
-#: ../../mod/admin.php:980
+#: ../../mod/admin.php:1139
 msgid "Close"
 msgstr "Fermi"
 
-#: ../../mod/admin.php:986
+#: ../../mod/admin.php:1145
 msgid "FTP Host"
 msgstr "FTP Servilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:987
+#: ../../mod/admin.php:1146
 msgid "FTP Path"
 msgstr "FTP Vojo"
 
-#: ../../mod/admin.php:988
+#: ../../mod/admin.php:1147
 msgid "FTP User"
 msgstr "FTP Uzanto"
 
-#: ../../mod/admin.php:989
+#: ../../mod/admin.php:1148
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP Pasvorto"
 
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:940
+#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1030
 msgid "Requested profile is not available."
 msgstr "La petita profilo ne disponeblas."
 
-#: ../../mod/profile.php:124 ../../mod/display.php:75
+#: ../../mod/profile.php:141 ../../mod/display.php:75
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "Atingo al ĉi tio profilo estas limitigita"
 
-#: ../../mod/profile.php:145
+#: ../../mod/profile.php:166
 msgid "Tips for New Members"
 msgstr "Konsilo por novaj membroj"
 
-#: ../../mod/ping.php:175
+#: ../../mod/ping.php:185
 msgid "{0} wants to be your friend"
 msgstr "{0} volas amikiĝi kun vi"
 
-#: ../../mod/ping.php:180
+#: ../../mod/ping.php:190
 msgid "{0} sent you a message"
 msgstr "{0} sendis mesaĝon al vi"
 
-#: ../../mod/ping.php:185
+#: ../../mod/ping.php:195
 msgid "{0} requested registration"
 msgstr "{0} petis registradon"
 
-#: ../../mod/ping.php:191
+#: ../../mod/ping.php:201
 #, php-format
 msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} komentis pri la afiŝon de %s"
+msgstr "{0} komentis pri la afiŝo de %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:196
+#: ../../mod/ping.php:206
 #, php-format
 msgid "{0} liked %s's post"
 msgstr "{0} satis la afiŝon de %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:201
+#: ../../mod/ping.php:211
 #, php-format
 msgid "{0} disliked %s's post"
 msgstr "{0} malŝatis la afiŝon de %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:206
+#: ../../mod/ping.php:216
 #, php-format
 msgid "{0} is now friends with %s"
 msgstr "{0} amikiĝis kun %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:211
+#: ../../mod/ping.php:221
 msgid "{0} posted"
 msgstr "{0} afiŝis"
 
-#: ../../mod/ping.php:216
+#: ../../mod/ping.php:226
 #, php-format
 msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
 msgstr "{0} markis la afiŝon de %s kun #%s"
 
-#: ../../mod/ping.php:222
+#: ../../mod/ping.php:232
 msgid "{0} mentioned you in a post"
 msgstr "{0} menciis vin en afiŝo"
 
@@ -3511,65 +3847,28 @@ msgstr "Eraro en OpenID protokolo. Ne resendis identecon."
 #: ../../mod/openid.php:53
 msgid ""
 "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Ne trovis kontoj, kaj registrado tra OpenID estas malpermesita ĉi tie."
+msgstr "Ne trovis kontoj, kaj registrado per OpenID estas malpermesita ĉi tie."
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:90
-#: ../../include/auth.php:153
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:99
+#: ../../include/auth.php:162
 msgid "Login failed."
 msgstr "Ensalutado malsukcesis."
 
 #: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Ne ekzistas URL adreso por konekti."
-
-#: ../../mod/follow.php:47
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Tiu retpaĝo ne permesas komunikadon kun aliaj retoj."
-
-#: ../../mod/follow.php:48 ../../mod/follow.php:63
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Ne malkovris kongruajn protokolojn por komunikado aŭ fluojn."
-
-#: ../../mod/follow.php:61
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "La specifita profiladreso ne enhavas sufiĉe da informoj."
-
-#: ../../mod/follow.php:65
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Ne trovis aŭtoron aŭ nomon."
-
-#: ../../mod/follow.php:67
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Neniu retuma URL adreso kongruas al la adreso."
-
-#: ../../mod/follow.php:74
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Tiu profila adreso apartenas al retejo kiu estas maŝaltita je ĉi tiu retejo."
-
-#: ../../mod/follow.php:79
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limigata. Ĉi persono ne eblos ricevi rektajn/personajn atentigojn de vi. "
-
-#: ../../mod/follow.php:149
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Ne eblas ricevi kontaktinformojn."
+msgid "Contact added"
+msgstr "Aldonis kontakton"
 
-#: ../../mod/follow.php:195
-msgid "following"
-msgstr "sekvanta"
-
-#: ../../mod/common.php:34
+#: ../../mod/common.php:42
 msgid "Common Friends"
 msgstr "Komunaj Amikoj"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "No friends in common."
-msgstr "Neniom da komunaj amikoj."
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Neniom da komunaj kontaktoj."
+
+#: ../../mod/share.php:28 ../../include/bb2diaspora.php:286
+msgid "link"
+msgstr "ligilo"
 
 #: ../../mod/display.php:135
 msgid "Item has been removed."
@@ -3583,12 +3882,13 @@ msgstr "Programoj"
 msgid "No installed applications."
 msgstr "Neniom da instalitaj programoj."
 
-#: ../../mod/search.php:83
-msgid "Search This Site"
-msgstr "Serĉi ĉi-tiun retejon"
+#: ../../mod/search.php:83 ../../include/text.php:674
+#: ../../include/text.php:675 ../../include/nav.php:91
+msgid "Search"
+msgstr "Serĉi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:339
-#: ../../mod/profiles.php:453 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:418
+#: ../../mod/profiles.php:532 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
 msgid "Profile not found."
 msgstr "Profilo ne trovita."
 
@@ -3596,263 +3896,305 @@ msgstr "Profilo ne trovita."
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Nomo de profilo estas bezonata."
 
-#: ../../mod/profiles.php:143
+#: ../../mod/profiles.php:155
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Amrilata Stato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:144
+#: ../../mod/profiles.php:159
 msgid "Romantic Partner"
 msgstr "Kora Partnero"
 
-#: ../../mod/profiles.php:145
+#: ../../mod/profiles.php:163
+msgid "Likes"
+msgstr "Ŝatoj"
+
+#: ../../mod/profiles.php:167
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Malŝatoj"
+
+#: ../../mod/profiles.php:171
 msgid "Work/Employment"
 msgstr "Laboro"
 
-#: ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:174
 msgid "Religion"
 msgstr "Religio"
 
-#: ../../mod/profiles.php:147
+#: ../../mod/profiles.php:178
 msgid "Political Views"
 msgstr "Politikaj Opinioj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:148
+#: ../../mod/profiles.php:182
 msgid "Gender"
 msgstr "Sekso"
 
-#: ../../mod/profiles.php:149
+#: ../../mod/profiles.php:186
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Seksa Prefero"
 
-#: ../../mod/profiles.php:150
+#: ../../mod/profiles.php:190
 msgid "Homepage"
 msgstr "Hejmpaĝo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:151
+#: ../../mod/profiles.php:194
 msgid "Interests"
 msgstr "Interesoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:154
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Address"
+msgstr "Adreso"
+
+#: ../../mod/profiles.php:205 ../../addon/dav/layout.fnk.php:310
 msgid "Location"
 msgstr "Loko"
 
-#: ../../mod/profiles.php:225
+#: ../../mod/profiles.php:288
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profilo ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/profiles.php:300
+#: ../../mod/profiles.php:355
+msgid " and "
+msgstr " kaj "
+
+#: ../../mod/profiles.php:363
 msgid "public profile"
 msgstr "publika profilo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:302
+#: ../../mod/profiles.php:366
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ŝanĝis %2$s al &ldquo;%3$s&rdquo;"
+
+#: ../../mod/profiles.php:367
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " - Vizitu la %2$s de %1$s"
+
+#: ../../mod/profiles.php:370
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
 msgstr "%1$s havas ĝisdatigigan %2$s, ŝanĝas %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:358
+#: ../../mod/profiles.php:437
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Profilo forviŝita."
 
-#: ../../mod/profiles.php:376 ../../mod/profiles.php:410
+#: ../../mod/profiles.php:455 ../../mod/profiles.php:489
 msgid "Profile-"
 msgstr "Profilo-"
 
-#: ../../mod/profiles.php:395 ../../mod/profiles.php:437
+#: ../../mod/profiles.php:474 ../../mod/profiles.php:516
 msgid "New profile created."
 msgstr "Nova profilo kreita."
 
-#: ../../mod/profiles.php:416
+#: ../../mod/profiles.php:495
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ne eblas kopii profilon."
 
-#: ../../mod/profiles.php:474
+#: ../../mod/profiles.php:553
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amikoj al vidantoj de ĉi-tio profilo?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:497
+#: ../../mod/profiles.php:576
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Redakti Detalojn de Profilo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:499
+#: ../../mod/profiles.php:578
 msgid "View this profile"
 msgstr "Vidi la profilon."
 
-#: ../../mod/profiles.php:500
+#: ../../mod/profiles.php:579
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Krei novan profilon kun tiaj agordoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:501
+#: ../../mod/profiles.php:580
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Kopii ĉi tiun profilon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:502
+#: ../../mod/profiles.php:581
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Forviŝi ĉi tiun profilon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:503
+#: ../../mod/profiles.php:582
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "Nomo de Profilo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:504
+#: ../../mod/profiles.php:583
 msgid "Your Full Name:"
 msgstr "Via Plena Nomo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:505
+#: ../../mod/profiles.php:584
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "Titolo/Priskribo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:506
+#: ../../mod/profiles.php:585
 msgid "Your Gender:"
 msgstr "Via Sekso:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:507
+#: ../../mod/profiles.php:586
 #, php-format
 msgid "Birthday (%s):"
 msgstr "Naskiĝtago (%s):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:508
+#: ../../mod/profiles.php:587
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Adreso:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:509
+#: ../../mod/profiles.php:588
 msgid "Locality/City:"
 msgstr "Urbo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:510
+#: ../../mod/profiles.php:589
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Poŝtkodo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:511
+#: ../../mod/profiles.php:590
 msgid "Country:"
 msgstr "Lando:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:512
+#: ../../mod/profiles.php:591
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Ŝtato:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:513
+#: ../../mod/profiles.php:592
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civita Stato:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:514
+#: ../../mod/profiles.php:593
 msgid "Who: (if applicable)"
 msgstr "Kiu (se aplikeble):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:515
+#: ../../mod/profiles.php:594
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Ekzemploj: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:516 ../../include/profile_advanced.php:43
+#: ../../mod/profiles.php:595
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Ekde [dato]:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:596 ../../include/profile_advanced.php:46
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Seksa Prefero:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:517
+#: ../../mod/profiles.php:597
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Adreso de Hejmpaĝo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:518 ../../include/profile_advanced.php:49
+#: ../../mod/profiles.php:598 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Hejmurbo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:599 ../../include/profile_advanced.php:54
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Politikaj Opinioj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:519
+#: ../../mod/profiles.php:600
 msgid "Religious Views:"
 msgstr "Religiaj Opinioj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:520
+#: ../../mod/profiles.php:601
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Publikaj ŝlosilvortoj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:521
+#: ../../mod/profiles.php:602
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Privataj ŝlosilvortoj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:522
+#: ../../mod/profiles.php:603 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "Ŝatoj:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:604 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Malŝatoj:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:605
 msgid "Example: fishing photography software"
 msgstr "Ekzemple: fiŝkapti fotografio programaro"
 
-#: ../../mod/profiles.php:523
+#: ../../mod/profiles.php:606
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Por sugesti amikoj. Videbla al aliaj.)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:524
+#: ../../mod/profiles.php:607
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Por serĉi profilojn. Neniam videbla al aliaj.)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:525
+#: ../../mod/profiles.php:608
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Diru al ni pri vi..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:526
+#: ../../mod/profiles.php:609
 msgid "Hobbies/Interests"
 msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:527
+#: ../../mod/profiles.php:610
 msgid "Contact information and Social Networks"
 msgstr "Kontaktaj informoj kaj Interkonaj Retejoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:528
+#: ../../mod/profiles.php:611
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Muzikaj interesoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:529
+#: ../../mod/profiles.php:612
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Libroj, literaturo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:530
+#: ../../mod/profiles.php:613
 msgid "Television"
 msgstr "Televido"
 
-#: ../../mod/profiles.php:531
+#: ../../mod/profiles.php:614
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
 msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:532
+#: ../../mod/profiles.php:615
 msgid "Love/romance"
 msgstr "Amo/romanco"
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:616
 msgid "Work/employment"
 msgstr "Laboro"
 
-#: ../../mod/profiles.php:534
+#: ../../mod/profiles.php:617
 msgid "School/education"
 msgstr "Lernejo/eduko"
 
-#: ../../mod/profiles.php:539
+#: ../../mod/profiles.php:622
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr "Ĉi tio estas via <strong>publika</strong> profilo. Ĝi <strong>eble</strong> estas videbla al ĉiuj en interreto. "
 
-#: ../../mod/profiles.php:549 ../../mod/directory.php:111
+#: ../../mod/profiles.php:632 ../../mod/directory.php:109
 msgid "Age: "
 msgstr "Aĝo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:584
+#: ../../mod/profiles.php:671
 msgid "Edit/Manage Profiles"
 msgstr "Redakti/administri Profilojn"
 
-#: ../../mod/profiles.php:585 ../../boot.php:1049
+#: ../../mod/profiles.php:672 ../../boot.php:1139
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Ŝanĝi profilbildon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:586 ../../boot.php:1050
+#: ../../mod/profiles.php:673 ../../boot.php:1140
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Krei novan profilon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:597 ../../boot.php:1060
+#: ../../mod/profiles.php:684 ../../boot.php:1150
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Profilbildo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:599 ../../boot.php:1063
+#: ../../mod/profiles.php:686 ../../boot.php:1153
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "videbla al ĉiuj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:600 ../../boot.php:1064
+#: ../../mod/profiles.php:687 ../../boot.php:1154
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Redakti videblecon"
 
-#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:914
+#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:1024
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Konservi en Dosierujo:"
 
@@ -3860,7 +4202,7 @@ msgstr "Konservi en Dosierujo:"
 msgid "- select -"
 msgstr "- elekti -"
 
-#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:138
+#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:199
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kun %4$s"
@@ -3900,13 +4242,54 @@ msgstr "Aldoni"
 msgid "No entries."
 msgstr "Neniom da afiŝoj."
 
-#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:149
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:149
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:155
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:150
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Fontkodo (bbcode):"
+
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Fontokodo (Diaspora) konvertota al BBcode:"
+
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Fontoenigo:"
+
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
+
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
+
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
+
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:65
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Fontoenigo (Diaspora formato):"
+
+#: ../../mod/babel.php:70
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
+
+#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:626
 #: ../../include/contact_widgets.php:34
 msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Amikosugestoj."
+msgstr "Amikosugestoj"
 
 #: ../../mod/suggest.php:44
 msgid ""
@@ -3918,10 +4301,7 @@ msgstr "Neniu sugestoj disponeblas. Se ĉi tiu estas nova retejo, bonvolu reprov
 msgid "Ignore/Hide"
 msgstr "Ignori/Kaŝi"
 
-#: ../../mod/directory.php:47 ../../view/theme/diabook-red/theme.php:147
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:147
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:153
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:148
+#: ../../mod/directory.php:47 ../../view/theme/diabook/theme.php:624
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Tutmonda Katalogo"
 
@@ -3933,11 +4313,30 @@ msgstr "Trovi en ĉi retejo"
 msgid "Site Directory"
 msgstr "Reteja Katalogo"
 
-#: ../../mod/directory.php:114
+#: ../../mod/directory.php:112
 msgid "Gender: "
 msgstr "Sekso:"
 
-#: ../../mod/directory.php:140
+#: ../../mod/directory.php:134 ../../include/profile_advanced.php:17
+#: ../../boot.php:1175
+msgid "Gender:"
+msgstr "Sekso:"
+
+#: ../../mod/directory.php:136 ../../include/profile_advanced.php:37
+#: ../../boot.php:1178
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../mod/directory.php:138 ../../include/profile_advanced.php:48
+#: ../../boot.php:1180
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Hejmpaĝo:"
+
+#: ../../mod/directory.php:140 ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "Pri:"
+
+#: ../../mod/directory.php:178
 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
 msgstr "Neniom da afiŝoj (kelkaj afiŝoj eble ne estas videbla)."
 
@@ -4017,7 +4416,7 @@ msgstr "Vi bezonas ĉi-tiun invitkodon: $invite_code"
 #: ../../mod/invite.php:116
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Kiam vi registris, bonvolu konekti al mi tra mi profilo ĉe: "
+msgstr "Kiam vi registris, bonvolu konekti al mi pere de mi profilo ĉe: "
 
 #: ../../mod/invite.php:118
 msgid ""
@@ -4031,147 +4430,180 @@ msgid ""
 " has already been approved."
 msgstr "Tio ĉi okazis de tempo al tempo se ambaŭ personoj petas kontakton ka ĝi jam estas aprobita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Ne komprenis la rispondon de la fora retejo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Neatendita rispondo de la fora retejo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:259
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Konfirmo sukcese kompletigita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:261 ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:282
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "La fora retejo raportis:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Dumtempa eraro. Bonvolu atendi kaj provi refoje."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:280
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "La prezento malsukcesis au estas revokita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:425
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Neeblas agordi la kontaktbildo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:507
-#: ../../include/conversation.php:101
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:577
+#: ../../include/conversation.php:162
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s amikiĝis kun %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:548
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Ne trovis uzanton '%s' "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:558
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "Ŝajnas kvazaŭ la ĉifroŝlosilo de nia retejo estas fuŝita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:569
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "Malplena adreso de retejo provizita, aŭ ni ne povis malĉifri la adreson."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:590
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Kontakto ne trovita por vi en via retejo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "Publika ŝlosilo de retejo ne disponeblas en la kontaktrikordo por la URL adreso %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:624
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "La identeco provizita de via sistemo estas duoblo ĉe nia sistemo. Ĝi eble funkcias se vi provas refoje."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:635
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr "Ne sukcesis agordi la legitimaĵojn de via kontakto ĉe nia sistemo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:700
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Neeblas ĝisdatigi viajn profildetalojn ĉe nia sistemo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:730
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:750
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Konekto akceptita je %s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:467
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:799
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s aliĝis al %2$s"
+
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:29
+msgid "Google+ Import Settings"
+msgstr "Google+ Importo"
+
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:32
+msgid "Enable Google+ Import"
+msgstr "Aktivigi Ĝoogle+ Importon"
+
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:35
+msgid "Google Account ID"
+msgstr "Google Konto ID"
+
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:55
+msgid "Google+ Import Settings saved."
+msgstr "Konservis Agordojn por Google+ Importo."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
 msgid "Facebook disabled"
 msgstr "Facebook malŝaltita"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:472
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:528
 msgid "Updating contacts"
 msgstr "Mi ĝisdatigas la kontaktojn."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:493
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:551
 msgid "Facebook API key is missing."
 msgstr "La API ŝlosilo de Facebook ne estas konata ĉi tie."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:500
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:558
 msgid "Facebook Connect"
 msgstr "Kontekto al Facebook"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:506
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:564
 msgid "Install Facebook connector for this account."
 msgstr "Instali la Facebook konektilo por ĉi tiu konto."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:513
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:571
 msgid "Remove Facebook connector"
 msgstr "Forigi la Facebook konektilon."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:518
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:576
 msgid ""
 "Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
 "changed.]"
 msgstr "Reaŭtentiĝi [Tio estas bezonata ĉiam kiam vi ŝanĝis vian pasvorton ĉe Facebook.]"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:525
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:583
 msgid "Post to Facebook by default"
 msgstr "Ĉiam afiŝi al Facebook."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:529
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:589
+msgid ""
+"Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
+"settings will have no effect."
+msgstr "Ligado kun Facebook amikoj estas malaktivita ĉe tiu retejo. La sekvantaj agordoj do ne havas validecon."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:593
+msgid ""
+"Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
+"you will be unable to re-enable it."
+msgstr "Ligado kun Facebook amikoj estas malaktivita ĉe tiu retejo. Se vi malŝaltas ĝin, vi ne eblos ree ŝalti ĝin."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:596
 msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
 msgstr "Alligu ĉiujn viajn Facebook amikojn kaj konversaciojn je ĉi-tiu retejo."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:531
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:598
 msgid ""
 "Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
 " <em>stream</em>."
 msgstr "Facebok konversacioj konsistas el via <em>profilmuro</em> kaj la <em>fluo</em> de viaj amikoj."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:532
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:599
 msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
 msgstr "Je ĉi-tiu retejo, la fluo de viaj amikoj ĉe Facebook nur videblas al vi."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:533
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:600
 msgid ""
 "The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
 "on this website."
 msgstr "La sekvontaj agordoj difinas la privatecon de via Facebook profilmuro je ĉi-tiu retejo."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:537
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:604
 msgid ""
 "On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
 "visible to you"
 msgstr "Je ĉi-tiu retejo, la conversacioj sur via Facebook profilmuro nur videblas al vi."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:542
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:609
 msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
 msgstr "Ne importi konversaciojn de via Facebook profilmuro"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:544
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:611
 msgid ""
 "If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
 " your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
@@ -4179,114 +4611,120 @@ msgid ""
 "who may see the conversations."
 msgstr "Se vi elektas alligi conversaciojn kaj ne elektas tiujn butonojn, via Facebook profilmuro estas kunigota kun via profilmuro ĉi tie. Viaj privatecaj agordoj ĉi tie difinos kiu povas vidi la coversaciojn."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:549
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:616
 msgid "Comma separated applications to ignore"
 msgstr "Ignorotaj programoj, disigita per komo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:623
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
 msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
 msgstr "Problemoj kun Facebook Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:647
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:728
 #: ../../include/contact_selectors.php:81
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:648
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
 msgid "Facebook Connector Settings"
 msgstr "Agordoj por la Facebook konektilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:659
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:744
 msgid "Facebook API Key"
 msgstr "Facebook API ŝlosilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:668
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:754
 msgid ""
 "Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
 ".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
 "using this form.<br><br>"
-msgstr "Eraro: Ŝajnas kvazaŭ vi agordis la App-ID kaj la sekreton en via .htconfig.php dosiero. Kiam ili estas agordita tie, vi ne povas agordi ĝin tra tiu ĉi formo.<br><br>"
+msgstr "Eraro: Ŝajnas kvazaŭ vi agordis la App-ID kaj la sekreton en via .htconfig.php dosiero. Kiam ili estas agordita tie, vi ne povas agordi ĝin en tiu ĉi formo.<br><br>"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:673
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:759
 msgid ""
 "Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
 " could not be retrieved)."
 msgstr "Eraro: La API ŝlosilo aspektas malĝusta (ne eblas ricevi la programa atingoĵetono)."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:675
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:761
 msgid "The given API Key seems to work correctly."
 msgstr "La API ŝlosilo ŝajne ĝuste funkcias."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:677
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:763
 msgid ""
-"The correctness of the API Key could not be detected. Somthing strange's "
+"The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
 "going on."
-msgstr "Ne povis kontroli la ĝustecon de la API ŝlosilo. Ia stranga afero okazas. "
+msgstr "Ne povis kontroli la ĝusteco de la API ŝlosilo. Stranga afero okazas."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:680
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:766
 msgid "App-ID / API-Key"
 msgstr "Programo ID / API Ŝlosilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:681
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:767
 msgid "Application secret"
 msgstr "Programo sekreto"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:682
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:768
 #, php-format
-msgid "Polling Interval (min. %1$s minutes)"
-msgstr "Intervalo por la enketilo (poller intervalo, minimume %1$s mintuoj) "
+msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
+msgstr "Intervalo de enketo en minutoj (minimume %1$s minutoj)"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:769
+msgid ""
+"Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
+"increased system load)"
+msgstr "Sinkronigi komentojn (vi ricevas ĉiujn komentojn de Facebook, sed la ŝargo de la sistemo iom kreskas)"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:686
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:773
 msgid "Real-Time Updates"
 msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:690
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:777
 msgid "Real-Time Updates are activated."
 msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj estas ŝaltita"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:691
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:778
 msgid "Deactivate Real-Time Updates"
 msgstr "Malŝalti Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:693
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
 msgid "Real-Time Updates not activated."
 msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj estas malŝaltita"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:693
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
 msgid "Activate Real-Time Updates"
 msgstr "Ŝalti Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:707
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:799 ../../addon/dav/layout.fnk.php:360
 msgid "The new values have been saved."
 msgstr "Konservis novajn valorojn."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:726
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:823
 msgid "Post to Facebook"
 msgstr "Afiŝi al Facebook"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:818
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:921
 msgid ""
 "Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
 "conflict."
 msgstr "Afiŝado al Facebook nuligita ĉar okazis konflikto en la multretpermesoj."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1039
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1141
 msgid "View on Friendica"
 msgstr "Vidi ĉe Friendica"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1072
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1174
 msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
 msgstr "Malsukcesis afiŝi ĉe Facebook. Enigita en vico."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1108
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1214
 msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
 msgstr "Via Facbook konekto iĝis nevalida. Bonvolu reaŭtentiĝi."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1109
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1215
 msgid "Facebook connection became invalid"
 msgstr "Facebook konekto iĝis nevalida."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1110
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1216
 #, php-format
 msgid ""
 "Hi %1$s,\n"
@@ -4294,6 +4732,38 @@ msgid ""
 "The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
 msgstr "Saluton %1$s,\n\nla kontekto inter viaj kontoj ĉe %2$s kaj Facebook malvalidiĝis. Tio kutime okazas post kiam via ŝangas vian pasvorton ĉe Facebook. Por reaktivigi la konekto, vi bezonas %3$sreaŭtentiĝi la Facebook konektilon%4$s."
 
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
+msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
+msgstr "Ĝidatigis StatusNet AutoFollow agordojn."
+
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
+msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
+msgstr "StatusNet AutoFollow agordoj"
+
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
+msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
+msgstr "Aŭtomate sekvu ĉiujn StatusNet sekvantojn/menciantojn."
+
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:184
+msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
+msgstr "Vivodaŭro de kaŝmemoro (horoj)"
+
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:189
+msgid "Cache Statistics"
+msgstr "Statistikoj pri kaŝmemoro"
+
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:192
+msgid "Number of items"
+msgstr "Kvanto da eroj"
+
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:194
+msgid "Size of the cache"
+msgstr "Grando de la kaŝmemoro"
+
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:196
+msgid "Delete the whole cache"
+msgstr "Forviŝi la kaŝmemoron"
+
 #: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
 #, php-format
 msgid "%d person likes this"
@@ -4308,6 +4778,10 @@ msgid_plural "%d people don't like this"
 msgstr[0] "%d homo malŝatas tiun"
 msgstr[1] "%d homo malŝatas tiun"
 
+#: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
+msgid "Get added to this list!"
+msgstr "Iĝu membro de ĉi tiu listo!"
+
 #: ../../addon/widgets/widgets.php:56
 msgid "Generate new key"
 msgstr "Generi novan ĉifroŝlosilon"
@@ -4402,15 +4876,39 @@ msgstr "Uzu /expr/ por provizi regulajn esprimojn."
 msgid "NSFW Settings saved."
 msgstr "NSFW agordoj konservitaj."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:120
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:121
 #, php-format
 msgid "%s - Click to open/close"
 msgstr "%s - Klaku por malfermi/fermi"
 
-#: ../../addon/page/page.php:47
+#: ../../addon/page/page.php:61 ../../addon/page/page.php:91
 msgid "Forums"
 msgstr "Forumoj"
 
+#: ../../addon/page/page.php:129
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forumoj:"
+
+#: ../../addon/page/page.php:165
+msgid "Page settings updated."
+msgstr "Paĝajn agordojn ĝisdatigita."
+
+#: ../../addon/page/page.php:194
+msgid "Page Settings"
+msgstr "Paĝaj Agordoj"
+
+#: ../../addon/page/page.php:196
+msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
+msgstr "Montri tiom da forumoj en la flanka strio sen paĝigo"
+
+#: ../../addon/page/page.php:199
+msgid "Randomise Page/Forum list"
+msgstr "Hazardigi la liston de Paĝoj/Forumoj"
+
+#: ../../addon/page/page.php:202
+msgid "Show pages/forums on profile page"
+msgstr "Montri paĝojn/forumojn sur la profilpaĝo"
+
 #: ../../addon/planets/planets.php:150
 msgid "Planets Settings"
 msgstr "Agordo pri Planets"
@@ -4423,7 +4921,7 @@ msgstr "Ŝalti la Planets kromprogamon"
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:796
+#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:886
 msgid "Login"
 msgstr "Ensaluti"
 
@@ -4451,38 +4949,232 @@ msgid "Latest likes"
 msgstr "Ĵusaj ŝatitaĵoj"
 
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:77
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:77
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:83
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:78 ../../include/text.php:1302
-#: ../../include/conversation.php:45 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:562 ../../include/text.php:1344
+#: ../../include/conversation.php:106 ../../include/conversation.php:179
 msgid "event"
 msgstr "okazo"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
-#, php-format
-msgid ""
-"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud). See <a "
-"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
-" WebFinger</a>"
-msgstr "Permesi vian identecon ĉe Friendica (%s) por konekti al eksteraj konservejoj subtenata de unhosted (ekz. OwnCloud). Vidu <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:126
+msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
+msgstr "Usona datformato (mm/dd/YYYY)"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:205
+msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
+msgstr "Germana datformato (dd.mm.YYYY)"
+
+#: ../../addon/dav/common/calendar.fnk.php:517
+#: ../../addon/dav/common/calendar.fnk.php:533
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:200
+msgid "Error"
+msgstr "Eraro"
+
+#: ../../addon/dav/common/calendar.fnk.php:568
+#: ../../addon/dav/common/calendar.fnk.php:637
+#: ../../addon/dav/common/calendar.fnk.php:664
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:231
+msgid "No access"
+msgstr "No access"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:119
+msgid "New event"
+msgstr "Nova okazo"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:123
+msgid "Today"
+msgstr "Hodiaŭ"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:132
+msgid "Day"
+msgstr "Tago"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:139
+msgid "Week"
+msgstr "Semajno"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:146
+msgid "Month"
+msgstr "Monato"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:151
+msgid "Reload"
+msgstr "Reŝargi"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:162
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:224
+msgid "Not found"
+msgstr "Ne trovita"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
-msgid "Template URL (with {category})"
-msgstr "URL adreso de ŝablono (kun {category})"
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:292 ../../addon/dav/layout.fnk.php:365
+msgid "Go back to the calendar"
+msgstr "Iri reen al la kalendaro"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
-msgid "OAuth end-point"
-msgstr "OAuth finpunkto"
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:300
+msgid "Starts"
+msgstr "Komencas"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
-msgid "Api"
-msgstr "Api"
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:305
+msgid "Ends"
+msgstr "Finas"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
-msgid "Member since:"
-msgstr "Membro ekde:"
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:312
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:315
+msgid "Notification"
+msgstr "Atentigo"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:324
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutoj"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:327
+msgid "Hours"
+msgstr "Horoj"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:330
+msgid "Days"
+msgstr "Tagoj"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:331
+msgid "before"
+msgstr "antaŭ"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:367
+msgid "Calendar Settings"
+msgstr "Kalendaraj Agordoj"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:373
+msgid "Date format"
+msgstr "Datformato"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:382
+msgid "Time zone"
+msgstr "Horzono"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:387
+msgid "Limitations"
+msgstr "Limigoj"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:391 ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
+msgid "Warning"
+msgstr "Averto"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:395
+msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
+msgstr "Sinkronigo (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:402
+msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
+msgstr "Sinkronigi tiun kalendaron kun la iPhone"
+
+#: ../../addon/dav/layout.fnk.php:413
+msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
+msgstr "Sinkronigi viajn Friendica kontaktojn kun la iPhone"
+
+#: ../../addon/dav/dav_carddav_backend_friendica_community.inc.php:37
+msgid "Friendica-Contacts"
+msgstr "Friendica Kontaktoj"
+
+#: ../../addon/dav/dav_carddav_backend_friendica_community.inc.php:38
+msgid "Your Friendica-Contacts"
+msgstr "Viaj Friendica Kontaktoj"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:244
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendaro"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:247
+msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
+msgstr "Etendita kalendaro kun CalDAV subteno"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:263
+msgid "The database tables have been installed."
+msgstr "La tabeloj estas instalita en la datumbazo"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:264
+msgid "An error occurred during the installation."
+msgstr "Eraro okazis dum instalado"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:280
+msgid "No system-wide settings yet."
+msgstr "Ankoraŭ ne disponablas tutsistemaj agordoj"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:283
+msgid "Database status"
+msgstr "Stato de datumbazo"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:286
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalita"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:289
+msgid "Upgrade needed"
+msgstr "Ĝisdatigo bezonata"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:289
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Ĝisdatigo"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:292
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ne instalita"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:292
+msgid "Install"
+msgstr "Instali"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:297
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Problemsolvado"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:298
+msgid "Manual creation of the database tables:"
+msgstr "Mana kreado de tabeloj en la datumbazo:"
+
+#: ../../addon/dav/main.php:299
+msgid "Show SQL-statements"
+msgstr "Montru SQL ordonojn"
+
+#: ../../addon/dav/calendar.friendica.fnk.php:151
+msgid "Private Calendar"
+msgstr "Privata kalendaro"
+
+#: ../../addon/dav/calendar.friendica.fnk.php:158
+msgid "Friendica Events: Mine"
+msgstr "Friendica Okazoj: Miaj"
+
+#: ../../addon/dav/calendar.friendica.fnk.php:161
+msgid "Friendica Events: Contacts"
+msgstr "Friendica Okazoj: De Kontaktoj"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
+#, php-format
+msgid ""
+"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
+" storage (like ownCloud). See <a "
+"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
+" WebFinger</a>"
+msgstr "Permesi vian identecon ĉe Friendica (%s) por konekti al eksteraj konservejoj subtenata de unhosted (ekz. OwnCloud). Vidu <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
+msgid "Template URL (with {category})"
+msgstr "URL adreso de ŝablono (kun {category})"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
+msgid "OAuth end-point"
+msgstr "OAuth finpunkto"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
+msgid "Api"
+msgstr "Api"
+
+#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membro ekde:"
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:20
 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
@@ -4606,11 +5298,23 @@ msgstr "Drupal retejo uzas purajn URL adresojn"
 msgid "Post to Drupal by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe Drupal"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:190
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:172 ../../addon/posterous/posterous.php:173
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:201
+#: ../../addon/blogger/blogger.php:172 ../../addon/posterous/posterous.php:189
 msgid "Post from Friendica"
 msgstr "Afiŝo de Friendica"
 
+#: ../../addon/startpage/startpage.php:83
+msgid "Startpage Settings"
+msgstr "Startpaĝaj Agordoj"
+
+#: ../../addon/startpage/startpage.php:85
+msgid "Home page to load after login  - leave blank for profile wall"
+msgstr "Hejmpaĝo ŝargonta post la ensaluto   - Lasu malplena por profilmuro."
+
+#: ../../addon/startpage/startpage.php:88
+msgid "Examples: &quot;network&quot; or &quot;notifications/system&quot;"
+msgstr "Ekzemple: &quot;network&quot; aŭ &quot;notifications/system&quot;"
+
 #: ../../addon/geonames/geonames.php:143
 msgid "Geonames settings updated."
 msgstr "Ĝidatigis la Geonames agordojn."
@@ -4623,6 +5327,24 @@ msgstr "Geonames Agordoj"
 msgid "Enable Geonames Plugin"
 msgstr "Ŝalti la Geonames Kromprogramon"
 
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:126
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
+#, php-format
+msgid "Your account on %s will expire in a few days."
+msgstr "Via konto ĉe %s senvalidiĝos post kelkaj tagoj."
+
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:127
+msgid "Your Friendica account is about to expire."
+msgstr "Via konto ĉe Friendica baldaŭ senvalidiĝos."
+
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:128
+#, php-format
+msgid ""
+"Hi %1$s,\n"
+"\n"
+"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
+msgstr "Saluton %1$s,\n\nVia konto ĉe %2$s senvalidiĝos post malpli ol kvin tagoj. Vi povas konservi vian konton se vi ensalutas almenaŭ ĉiujn 30 tagojn. "
+
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
 msgid "Upload a file"
 msgstr "Alŝuti dosieron"
@@ -4663,73 +5385,87 @@ msgstr "Uzi OEmbed por YouTube videtoj"
 msgid "URL to embed:"
 msgstr "Enigi la URL adreson:"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:34
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:36
 msgid "Impressum"
 msgstr "Kolofono"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:47
 #: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:81
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:51
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
 msgid "Site Owner"
-msgstr "Proprietulo de la laĝo"
+msgstr "Proprietulo de la paĝo"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:47
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
 msgid "Email Address"
 msgstr "Retpoŝta Adreso"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:52
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:54
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Poŝta Adreso"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:58
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:60
 msgid ""
 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
 "refer to the README file of the addon."
 msgstr "La kolofono (impressum) kromprogramo bezonas agordojn!<br />Bonvolu aldoni minimume la <tt>owner</tt> variablon al via agorda dosiero. Por aliaj variabloj, bonvolu legi la README dosieron de la kromprogramo."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:81
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
 msgid "The page operators name."
 msgstr "La nomo de la funkciigisto de la retejo."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:82
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
 msgid "Site Owners Profile"
 msgstr "Profilo de la Proprietulo de la Retejo"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:82
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
 msgid "Profile address of the operator."
 msgstr "La profilo de la funkciigisto de la retejo."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
-msgid "How to contact the operator via snail mail."
-msgstr "Kiel kontakti la funkciigiston de la retejo tra paperpoŝto."
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
+msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
+msgstr "Kiel poŝte kontakti la funkciigisto de la retejo. Vi eblas uzi BBCode ĉi tie."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
 msgid "Notes"
 msgstr "Notoj"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-msgid "Additional notes that are displayed beneath the contact information."
-msgstr "Pliaj notoj kiuj estas montrigota malsupre la kontaktinformojn."
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
+msgid ""
+"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
+" use BBCode here."
+msgstr "Pli da notoj kiuj aperas sub la kontaktinformoj. Vi eblas uzi BBCode ĉi tie."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
-msgstr "Kiel kontakti la funkciigiston de la retejo tra retpoŝto. (montriĝos vuale) "
+msgstr "Kiel kontakti la funkciigiston de la retejo per retpoŝto. (montriĝos vuale) "
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
 msgid "Footer note"
 msgstr "Paĝpiednoto"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-msgid "Text for the footer."
-msgstr "Teksto por la paĝpiedo."
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
+msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
+msgstr "Teksto por la paĝpiedo. Vie eblas uzi BBCode ĉi tie."
 
 #: ../../addon/buglink/buglink.php:15
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Skribi cimraporton"
 
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
+msgid "No Timeline settings updated."
+msgstr "No Timeline agordojn ĝisdatigita."
+
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
+msgid "No Timeline Settings"
+msgstr "No Timeline Agordoj"
+
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
+msgid "Disable Archive selector on profile wall"
+msgstr "Malaktivigi la Arkivo elektilo sur la profilmuro"
+
 #: ../../addon/blockem/blockem.php:51
 msgid "\"Blockem\" Settings"
 msgstr "\"Blockem\" Agordoj"
@@ -4807,6 +5543,105 @@ msgstr "Defaŭlta zoma faktoro"
 msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
 msgstr "La defaŭlta zoma faktoro. (1:tutmonda, 18:plej proksima)"
 
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
+msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
+msgstr "NE SUKCESIS instali la bibliotekon Libravatar.<br>Ĝi bezonas PHP >= 5.3"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
+msgid "generic profile image"
+msgstr "komuna profilbildo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
+msgid "random geometric pattern"
+msgstr "loteca geometria skemo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
+msgid "monster face"
+msgstr "monstrobildo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
+msgid "computer generated face"
+msgstr "komputita vizaĝo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
+msgid "retro arcade style face"
+msgstr "retrostila videoludstila vizaĝo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
+#, php-format
+msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
+msgstr "Via PHP versio %s estas malpli alta ol la bezonata PHP >= 5.3."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
+msgid "This addon is not functional on your server."
+msgstr "Tiu ĉi kromprogramo ne funkcieblas je via servilo."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
+msgid "Information"
+msgstr "Informo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
+msgid ""
+"Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
+"Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
+"Libravatar."
+msgstr "La Gravatar kromprogramo estas instalita. Bonvolu malŝalti la Gravatar kromprogramon.<tr>La Libravatar kromprogramo retropaŝos al Gravatar se neniu troveblis ĉe Libravatar."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
+msgid "Default avatar image"
+msgstr "Defaŭlta avatarbildo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
+msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
+msgstr "Elektu la defaŭltan avatar bildon sen neniu troveblis. Legu README."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
+msgid "Libravatar settings updated."
+msgstr "Ĝisdatigis Libravatar agordojn."
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:36
+msgid "Post to libertree"
+msgstr "Afiŝi al libertree"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:67
+msgid "libertree Post Settings"
+msgstr "Agordoj por Afiŝoj ĉe libertree"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:69
+msgid "Enable Libertree Post Plugin"
+msgstr "Aktivigi Kromprogramon por Afiŝoj ĉe libertree"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:74
+msgid "Libertree API token"
+msgstr "Libertree API ĵetono"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:79
+msgid "Libertree site URL"
+msgstr "URL adreso de libertree retejo:"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:84
+msgid "Post to Libertree by default"
+msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe Libertree"
+
+#: ../../addon/altpager/altpager.php:46
+msgid "Altpager settings updated."
+msgstr "Ĝisdatigis Altpager agordojn."
+
+#: ../../addon/altpager/altpager.php:79
+msgid "Alternate Pagination Setting"
+msgstr "Alternativa paĝonumerado agordoj"
+
+#: ../../addon/altpager/altpager.php:81
+msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
+msgstr "Uzi ligilojn al \"pli nova\" kaj \"pli malnova\" paĝoj anstataŭ paĝnombrojn?"
+
 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37
 msgid ""
 "The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
@@ -4818,11 +5653,11 @@ msgstr "La Mathjax kromprogramo bildigas matematikajn formulojn skribitajn en la
 msgid "Use the MathJax renderer"
 msgstr "Ĉu uzi la Mathjax bildigilo"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:72
+#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74
 msgid "MathJax Base URL"
 msgstr "Mathjax Baza URL Adreso"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:72
+#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74
 msgid ""
 "The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
 "be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
@@ -4840,56 +5675,34 @@ msgstr "Agordoj por Editplain"
 msgid "Disable richtext status editor"
 msgstr "Malŝalti la riĉteksto-redaktilon"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
-msgid "generic profile image"
-msgstr "komuna profilbildo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
-msgid "random geometric pattern"
-msgstr "loteca geometria skemo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
-msgid "monster face"
-msgstr "monstrobildo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
-msgid "computer generated face"
-msgstr "komputita vizaĝo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
-msgid "retro arcade style face"
-msgstr "retrostila videoludstila vizaĝo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
-msgid "Default avatar image"
-msgstr "Defaŭlta avatarbildo"
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
+msgid ""
+"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
+"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
+"nothing was found at Libravatar."
+msgstr "La Libravatar kromprogramo estas ankaŭ instaltga. Bonvolu malŝalti la Libravatar kromprogramon.<br>La Libravatar kromprogramo retropaŝos al Gravatar se neniu troveblis ĉe Libravatar."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
 msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
 msgstr "Elektu defaŭltan avatarbildon se neniu troviĝis ĉe Gravatar. Vidu README."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
 msgid "Rating of images"
 msgstr "Pritakso de bildoj"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
 msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
 msgstr "Elektu la ĝustan pritakson de via avataro por via retejo. Vidu README."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:102
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
 msgid "Gravatar settings updated."
 msgstr "Gravatar agordoj ĝisdatigitaj."
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:85
-#, php-format
-msgid "Your account on %s will expire in a few days."
-msgstr "Via konto ĉe %s senvalidiĝos post kelkaj tagoj."
-
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:86
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
 msgid "Your Friendica test account is about to expire."
 msgstr "Via Friendica provkonto baldaŭ malaktiviĝos."
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:87
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
 #, php-format
 msgid ""
 "Hi %1$s,\n"
@@ -5047,17 +5860,21 @@ msgid "Send public postings to StatusNet by default"
 msgstr "Defaŭlte sendi publikajn afiŝojn al StatusNet"
 
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
-msgid "Send #tag links to StatusNet"
-msgstr "Sendu #marko ligilojn al StatusNet"
+msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
+msgstr "Sendi ligitajn #-etikedojn kaj @-nomon al StatusNet"
 
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
 msgid "Clear OAuth configuration"
 msgstr "Forviŝi OAuth agordojn"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:545
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:559
 msgid "API URL"
 msgstr "API URL adreso"
 
+#: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
+msgid "Infinite Improbability Drive"
+msgstr "Senfina Probableca Pelilo"
+
 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36
 msgid "Post to Tumblr"
 msgstr "Afiŝi al Tumblr"
@@ -5121,30 +5938,38 @@ msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%d"
 msgid "Post to Wordpress"
 msgstr "Afiŝi al Wordpress"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:74
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
 msgid "WordPress Post Settings"
 msgstr "Agordoj por WordPress afiŝojn"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:78
 msgid "Enable WordPress Post Plugin"
 msgstr "Ŝalti la Wordpress-afiŝo kromprogramon"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:81
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:83
 msgid "WordPress username"
 msgstr "WordPress salutnomo"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:86
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:88
 msgid "WordPress password"
 msgstr "WordPress pasvorto"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:91
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:93
 msgid "WordPress API URL"
 msgstr "Wordpress API URL adreso"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:96
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:98
 msgid "Post to WordPress by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi al WordPress"
 
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:103
+msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
+msgstr "Provizi re-ligilon al la Friendica afiŝo"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:207
+msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
+msgstr "Legi la originalan afiŝon kaj komentfluo ĉe Friendica"
+
 #: ../../addon/showmore/showmore.php:38
 msgid "\"Show more\" Settings"
 msgstr "\"Montri pli\" agordoj"
@@ -5161,11 +5986,6 @@ msgstr "Limitigi afiŝojn al kiom da literoj"
 msgid "Show More Settings saved."
 msgstr "Konservis \"montri pli\" agordojn."
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:87 ../../include/conversation.php:466
-#: ../../boot.php:496
-msgid "show more"
-msgstr "montri pli"
-
 #: ../../addon/piwik/piwik.php:79
 msgid ""
 "This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
@@ -5261,14 +6081,14 @@ msgid "Send public postings to Twitter by default"
 msgstr "Defaŭlte sendi publikajn afiŝojn al Twitter"
 
 #: ../../addon/twitter/twitter.php:201
-msgid "Send #tag links to Twitter"
-msgstr "Sendu #marko ligilon al Twitter"
+msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
+msgstr "Sendi ligitajn #-etikedojn kaj @-nomon al Twitter"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:377
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:389
 msgid "Consumer key"
 msgstr "Ŝlosilo de Kliento"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:378
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:390
 msgid "Consumer secret"
 msgstr "Sekreto de Kliento"
 
@@ -5324,211 +6144,234 @@ msgstr "Blogger API URL"
 msgid "Post to Blogger by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi al Blogger"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:36
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:37
 msgid "Post to Posterous"
 msgstr "Afiŝi al Posterous"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:67
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:70
 msgid "Posterous Post Settings"
 msgstr "Agordoj pri afiŝoj ĉe Posterous"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:69
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:72
 msgid "Enable Posterous Post Plugin"
 msgstr "Ŝalti la Poserous-afiŝo kromprogramon"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:74
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:77
 msgid "Posterous login"
 msgstr "Posterous salutnomo"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:79
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:82
 msgid "Posterous password"
 msgstr "Posterous pasvorto"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:84
-msgid "Post to Posterous by default"
-msgstr "Defaŭlte afiŝi al Posterous"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:26
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:26
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:32
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:27
-msgid "Last users"
-msgstr "Ĵusaj uzantoj"
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:87
+msgid "Posterous site ID"
+msgstr "Idento de Posterous retejo"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:55
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:55
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:61
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:56
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ĵusaj ŝatitaj elementoj"
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:92
+msgid "Posterous API token"
+msgstr "API ĵetono de Posterous retejo"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:100
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:106
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:101
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ĵusaj bildoj"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:145
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:145
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:151
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:146
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trovi Amikojn"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:146
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:146
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:152
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:147
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Loka Katalogo"
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:97
+msgid "Post to Posterous by default"
+msgstr "Defaŭlte afiŝi al Posterous"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:148
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:148
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:154
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:149
-#: ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Similaj Interesoj"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:192
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:54 ../../view/theme/dispy/config.php:72
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Agordoj pri la etoso"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:150
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:150
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:156
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:151
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviti amikojn"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Agordi la regrandignivelo por bildoj en afiŝoj kaj komentoj (larĝo kaj alto)"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:165
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:246
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:165
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:246
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:172
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:256
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:166
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:247
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Komunumaj paĝoj"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:193
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Agordi la tiparan grandon por afiŝoj kaj komentoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:198
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:198
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:205
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:199
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Helpu aŭ @NewHere ?"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Agordi la larĝo por la etoso"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:204
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:204
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:211
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:205
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Konekti Servojn"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kolorskemo"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:217
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:211
-msgid "PostIt to Friendica"
-msgstr "PostIt al Friendica"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:210
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:217
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:211
-msgid "Post to Friendica"
-msgstr "Afiŝi al Friendica"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:211
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:211
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:218
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:212
-msgid " from anywhere by bookmarking this Link."
-msgstr " de iu kun ĉi tio ligilo."
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:239
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:249
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:240 ../../include/nav.php:49
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:49
 #: ../../include/nav.php:115
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Viaj afiŝoj kaj komunikadoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:240
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:250
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:241 ../../include/nav.php:50
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:50
 msgid "Your profile page"
 msgstr "Via profilo"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:241
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:251
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:242
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129
 msgid "Your contacts"
 msgstr "Viaj kontaktoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:252
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:243 ../../include/nav.php:51
-#: ../../boot.php:1463
-msgid "Photos"
-msgstr "Bildoj"
-
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:242
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:252
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:243 ../../include/nav.php:51
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130 ../../include/nav.php:51
 msgid "Your photos"
 msgstr "Viaj bildoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:243
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:253
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:244 ../../include/nav.php:52
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:131 ../../include/nav.php:52
 msgid "Your events"
 msgstr "Viaj okazoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:254
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:245 ../../include/nav.php:53
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:132 ../../include/nav.php:53
 msgid "Personal notes"
 msgstr "Personaj notoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook-blue/theme.php:244
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:254
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/theme.php:245 ../../include/nav.php:53
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:132 ../../include/nav.php:53
 msgid "Your personal photos"
 msgstr "Viaj personaj bildoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:66
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:66
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:78
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:54
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:66
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Agordoj pri la etoso"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:134
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:643
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:747
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:201
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Komunumaj paĝoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:67
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:67
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:79
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:67
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Agordi la tiparan grandon por afiŝoj kaj komentoj"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:490
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:749
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:203
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Komunumaj Profiloj"
 
-#: ../../view/theme/diabook-red/config.php:68
-#: ../../view/theme/diabook-blue/config.php:68
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:80
-#: ../../view/theme/diabook-aerith/config.php:68
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:511
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:754
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:208
+msgid "Last users"
+msgstr "Ĵusaj uzantoj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:540
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:756
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:210
+msgid "Last likes"
+msgstr "Ĵusaj ŝatitaj elementoj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:755
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:209
+msgid "Last photos"
+msgstr "Ĵusaj bildoj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:752
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:206
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trovi Amikojn"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:623
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Loka Katalogo"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Similaj Interesoj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627 ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviti amikojn"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:678
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:748
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:202
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Tertavoloj (Earth Layers)"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:683
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Agordi zoman faktoron por Tertavoloj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:684
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:199
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Agordi longitudon (X) por Tertavoloj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:685
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:200
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Agordi latitudon (Y) por Tertavoloj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:698
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:750
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:204
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Helpu aŭ @NewHere ?"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:705
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:751
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:205
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Konekti Servojn"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:712
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:753
+msgid "Last Tweets"
+msgstr "Ĵusaj Pepaĵoj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:715
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:197
+msgid "Set twitter search term"
+msgstr "Agordi Twitter serĉtekston"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:735
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:736
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:737
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:738
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:739
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:740
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:741
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:742
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:743
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:744 ../../include/acl_selectors.php:288
+msgid "don't show"
+msgstr "kaŝi"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:735
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:736
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:737
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:738
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:739
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:740
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:741
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:742
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:743
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:744 ../../include/acl_selectors.php:287
+msgid "show"
+msgstr "montri"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:745
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Kaŝi/montri kestojn ĉe dekstra kolumno:"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:194
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
 msgid "Set line-height for posts and comments"
 msgstr "Agordi la linigrandon por afiŝoj kaj komentoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:81
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:195
 msgid "Set resolution for middle column"
 msgstr "Agordi la distingivon por la meza kolumno"
 
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:196
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Agordi Kolorskemon"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:198
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Agordi zoman faktoron de Tertavolo"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:207
+msgid "Last tweets"
+msgstr "Ĵusaj pepaĵoj"
+
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:55
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ĝisrandigo"
@@ -5541,13 +6384,9 @@ msgstr "Maldekstren"
 msgid "Center"
 msgstr "Centren"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kolorskemo"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1085
-msgid "Gender:"
-msgstr "Sekso:"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Agordi Kolorskemon"
 
 #: ../../include/profile_advanced.php:22
 msgid "j F, Y"
@@ -5557,8 +6396,7 @@ msgstr "j F, Y"
 msgid "j F"
 msgstr "j F"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30 ../../include/datetime.php:448
-#: ../../include/items.php:1402
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Naskiĝtago:"
 
@@ -5566,59 +6404,52 @@ msgstr "Naskiĝtago:"
 msgid "Age:"
 msgstr "Aĝo:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1088
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:1090
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Hejmpaĝo:"
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "por %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:47
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
 msgid "Tags:"
-msgstr "Tags:"
+msgstr "Markoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:51
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
 msgid "Religion:"
 msgstr "Religio:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:53
-msgid "About:"
-msgstr "Pri:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:55
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
 msgid "Hobbies/Interests:"
 msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:57
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
 msgid "Contact information and Social Networks:"
 msgstr "Kontaktinformoj kaj Interkonaj Retejoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
 msgid "Musical interests:"
 msgstr "Muzaikaj interesoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:61
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
 msgid "Books, literature:"
 msgstr "Libroj, literaturo:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:63
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
 msgid "Television:"
 msgstr "Televido:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:65
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
 msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
 msgid "Love/Romance:"
 msgstr "Amo/romanco:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
 msgid "Work/employment:"
 msgstr "Laboro:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
 msgid "School/education:"
 msgstr "Lernejo/eduko:"
 
@@ -5750,199 +6581,203 @@ msgstr "Alia"
 msgid "Undecided"
 msgstr "Nedecida"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Males"
 msgstr "Viroj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Females"
 msgstr "Inoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Gay"
 msgstr "Geja"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Lesbian"
 msgstr "Lesba"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "No Preference"
 msgstr "Neniu Prefero"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Bisexual"
 msgstr "Ambaŭseksema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Autosexual"
 msgstr "Memseksema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Abstinent"
 msgstr "Abstinema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Virgin"
 msgstr "Virgulino"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Deviant"
 msgstr "Devia"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Fetish"
 msgstr "Fetiĉo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Oodles"
 msgstr "Amasa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Nonsexual"
 msgstr "Neseksa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Single"
 msgstr "Sola"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Lonely"
 msgstr "Soleca"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Available"
 msgstr "Havebla"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Nehavebla"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Has crush"
 msgstr "Sekrete enamiĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Infatuated"
 msgstr "Blinda amo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Dating"
 msgstr "Rendevuanta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unfaithful"
 msgstr "Malfidela"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "Seksmaniulo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:278
 msgid "Friends"
 msgstr "Amikoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Friends/Benefits"
 msgstr "Amikoj/Avantaĝoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Casual"
 msgstr "Neformala"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Engaged"
 msgstr "Fianĉiginta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Married"
 msgstr "Edziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Image edziiĝinta"
+msgstr "Image edziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Partners"
 msgstr "Geparuloj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Cohabiting"
 msgstr "Kunloĝanta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Common law"
 msgstr "Registrita partnereco "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Happy"
 msgstr "Feliĉa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Not looking"
 msgstr "Ne interesiĝis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Swinger"
 msgstr "Swinger"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Betrayed"
 msgstr "Trompita"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Separated"
 msgstr "Disiĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unstable"
 msgstr "Malfirma"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Divorced"
 msgstr "Eksedziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Image maledziiĝinta"
+msgstr "Image eksedziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Widowed"
 msgstr "Vidva"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Uncertain"
 msgstr "Ne certa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "It's complicated"
 msgstr "Estas komplika"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Don't care"
 msgstr "Egala"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Ask me"
 msgstr "Demandu min"
 
-#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:244
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:453
 msgid "Starts:"
 msgstr "Ekas:"
 
-#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:252
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:461
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Finas:"
 
-#: ../../include/delivery.php:434 ../../include/notifier.php:651
+#: ../../include/delivery.php:456 ../../include/notifier.php:678
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(neniu temo)"
 
-#: ../../include/delivery.php:441 ../../include/enotify.php:23
-#: ../../include/notifier.php:658
+#: ../../include/delivery.php:463 ../../include/enotify.php:26
+#: ../../include/notifier.php:685
 msgid "noreply"
 msgstr "nerespondi"
 
+#: ../../include/Scrape.php:572
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " ĉe Last.fm"
+
 #: ../../include/text.php:243
 msgid "prev"
 msgstr "antaŭa"
@@ -5959,167 +6794,166 @@ msgstr "lasta"
 msgid "next"
 msgstr "sekvanta"
 
-#: ../../include/text.php:568
+#: ../../include/text.php:295
+msgid "newer"
+msgstr "pli nova"
+
+#: ../../include/text.php:299
+msgid "older"
+msgstr "pli malnova"
+
+#: ../../include/text.php:593
 msgid "No contacts"
 msgstr "Neniu kontaktoj"
 
-#: ../../include/text.php:577
+#: ../../include/text.php:602
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakto"
 msgstr[1] "%d Kontaktoj"
 
-#: ../../include/text.php:650 ../../include/nav.php:91
-msgid "Search"
-msgstr "Serĉi"
-
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:864
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:864
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:864
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Merkredo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:864
 msgid "Thursday"
 msgstr "Ĵaŭdo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:864
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredo"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:864
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#: ../../include/text.php:831
+#: ../../include/text.php:864
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanĉo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "January"
 msgstr "Januaro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "February"
 msgstr "Februaro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "March"
 msgstr "Marto"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "April"
 msgstr "Aprilo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "May"
 msgstr "Majo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "August"
 msgstr "Aŭgusto"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "September"
 msgstr "Septembro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "October"
 msgstr "Oktobro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:868
 msgid "December"
 msgstr "Decembro"
 
-#: ../../include/text.php:919
+#: ../../include/text.php:954
 msgid "bytes"
 msgstr "bajtoj"
 
-#: ../../include/text.php:936
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorioj:"
-
-#: ../../include/text.php:948
+#: ../../include/text.php:974 ../../include/text.php:989
 msgid "remove"
 msgstr "forviŝi"
 
-#: ../../include/text.php:948
+#: ../../include/text.php:974 ../../include/text.php:989
 msgid "[remove]"
 msgstr "[forviŝi]"
 
-#: ../../include/text.php:951
+#: ../../include/text.php:977
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorioj:"
+
+#: ../../include/text.php:992
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Enarkivigita kiel:"
 
-#: ../../include/text.php:967 ../../include/text.php:979
+#: ../../include/text.php:1008 ../../include/text.php:1020
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Klaku por malfermi/fermi"
 
-#: ../../include/text.php:1084
+#: ../../include/text.php:1126 ../../include/user.php:236
 msgid "default"
 msgstr "defaŭlta"
 
-#: ../../include/text.php:1096
+#: ../../include/text.php:1138
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Elekti alian lingvon"
 
-#: ../../include/text.php:1306
+#: ../../include/text.php:1348
 msgid "activity"
 msgstr "aktiveco"
 
-#: ../../include/text.php:1308
+#: ../../include/text.php:1350
 msgid "comment"
 msgstr "komento"
 
-#: ../../include/text.php:1309
+#: ../../include/text.php:1351
 msgid "post"
 msgstr "afiŝo"
 
-#: ../../include/text.php:1464
+#: ../../include/text.php:1506
 msgid "Item filed"
 msgstr "Enarkivigis elementon "
 
-#: ../../include/diaspora.php:582
+#: ../../include/diaspora.php:660
 msgid "Sharing notification from Diaspora network"
 msgstr "Antentigo pri kunhavigado de la Diaspora reto"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1969
+#: ../../include/diaspora.php:2174
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Kunsendaĵoj:"
 
-#: ../../include/diaspora.php:2152
-#, php-format
-msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
-msgstr "[Plusendita] %s en la reto %s skribis komenton"
-
-#: ../../include/network.php:823
+#: ../../include/network.php:842
 msgid "view full size"
 msgstr "vidi plengrande"
 
-#: ../../include/oembed.php:132
+#: ../../include/oembed.php:135
 msgid "Embedded content"
 msgstr "Enigita enhavo"
 
-#: ../../include/oembed.php:141
+#: ../../include/oembed.php:144
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Malŝaltita enigitado"
 
@@ -6130,31 +6964,35 @@ msgid ""
 "not what you intended, please create another group with a different name."
 msgstr "Revivigis malnovan grupon kun la sama nomo. Permesoj por estantaj elementoj <strong>eble</strong> estas validaj por la grupo kaj estontaj membroj. Se tiu ne estas kiun vi atendis, bonvolu krei alian grupon kun alia nomo."
 
-#: ../../include/group.php:168
+#: ../../include/group.php:176
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Defaŭlta privateca grupo por novaj kontaktoj"
+
+#: ../../include/group.php:195
 msgid "Everybody"
 msgstr "Ĉiuj"
 
-#: ../../include/group.php:191
+#: ../../include/group.php:218
 msgid "edit"
 msgstr "redakti"
 
-#: ../../include/group.php:212
+#: ../../include/group.php:239
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupoj"
 
-#: ../../include/group.php:213
+#: ../../include/group.php:240
 msgid "Edit group"
 msgstr "Redakti grupon"
 
-#: ../../include/group.php:214
+#: ../../include/group.php:241
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Krei novan grupon"
 
-#: ../../include/group.php:215
+#: ../../include/group.php:242
 msgid "Contacts not in any group"
 msgstr "Kontaktoj en neniu grupo"
 
-#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:795
+#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:885
 msgid "Logout"
 msgstr "Elsaluti"
 
@@ -6162,7 +7000,7 @@ msgstr "Elsaluti"
 msgid "End this session"
 msgstr "Fini ĉi-tiun seancon"
 
-#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1453
+#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1575
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
@@ -6242,11 +7080,11 @@ msgstr "Administri"
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Administri aliajn paĝojn"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1043
+#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1133
 msgid "Profiles"
-msgstr "Profiloj:"
+msgstr "Profiloj"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1043
+#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1133
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "Administri/redakti profilojn"
 
@@ -6254,15 +7092,11 @@ msgstr "Administri/redakti profilojn"
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Administri/redakti amikojn kaj kontaktojn"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Admin"
-msgstr "Administrado"
-
 #: ../../include/nav.php:146
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Agordoj pri la retejo"
 
-#: ../../include/nav.php:169
+#: ../../include/nav.php:170
 msgid "Nothing new here"
 msgstr "Estas neniu nova ĉi tie"
 
@@ -6325,17 +7159,17 @@ msgstr "Ĉio"
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorioj"
 
-#: ../../include/auth.php:29
+#: ../../include/auth.php:36
 msgid "Logged out."
 msgstr "Elsalutita."
 
-#: ../../include/auth.php:106
+#: ../../include/auth.php:115
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgstr "Okazis problemo ensalutinta kun via OpenID. Bonvolu kontroli la ID."
 
-#: ../../include/auth.php:106
+#: ../../include/auth.php:115
 msgid "The error message was:"
 msgstr "La erarmesaĝo estis:"
 
@@ -6407,23 +7241,33 @@ msgstr "sekundo"
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundoj"
 
-#: ../../include/datetime.php:277
+#: ../../include/datetime.php:278
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "antaŭ %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/poller.php:543
+#: ../../include/datetime.php:450 ../../include/items.php:1561
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Naskiĝtago de %s"
+
+#: ../../include/datetime.php:451 ../../include/items.php:1562
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliĉan Naskiĝtagon al %s"
+
+#: ../../include/onepoll.php:399
 msgid "From: "
 msgstr "De: "
 
-#: ../../include/bbcode.php:203 ../../include/bbcode.php:223
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 skribis:"
-
-#: ../../include/bbcode.php:238 ../../include/bbcode.php:304
+#: ../../include/bbcode.php:102 ../../include/bbcode.php:313
 msgid "Image/photo"
 msgstr "Bildo"
 
+#: ../../include/bbcode.php:278 ../../include/bbcode.php:298
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 skribis:"
+
 #: ../../include/dba.php:41
 #, php-format
 msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
@@ -6437,14 +7281,6 @@ msgstr "[neniu temo]"
 msgid "Visible to everybody"
 msgstr "Videbla al ĉiuj"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:287
-msgid "show"
-msgstr "montru"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:288
-msgid "don't show"
-msgstr "ne montru"
-
 #: ../../include/enotify.php:14
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica Atentigo"
@@ -6458,197 +7294,302 @@ msgstr "Dankon,"
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "%s Administranto"
 
-#: ../../include/enotify.php:35
+#: ../../include/enotify.php:38
 #, php-format
 msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/enotify.php:39
+#: ../../include/enotify.php:42
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis novan retpoŝton ĉe %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:41
+#: ../../include/enotify.php:44
 #, php-format
-msgid "%s sent you a new private message at %s."
-msgstr "%s sendis novan mesaĝon al vi ĉe %s."
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s sendis al vi novan privatan mesaĝon ĉe %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:45
 #, php-format
-msgid "%s sent you %s."
-msgstr "%s sendis al vi %s."
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s sendis al vi %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:45
 msgid "a private message"
 msgstr "privatan mesaĝon"
 
-#: ../../include/enotify.php:43
+#: ../../include/enotify.php:46
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por vidi aŭ respondi viajn privatajn mesaĝojn."
 
-#: ../../include/enotify.php:73
+#: ../../include/enotify.php:87
 #, php-format
-msgid "%s's"
-msgstr "de %s"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:77
-msgid "your"
-msgstr "via"
+#: ../../include/enotify.php:94
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]%4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:84
+#: ../../include/enotify.php:102
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d by %s"
-msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%d de %s"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]via %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:85
+#: ../../include/enotify.php:112
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s komentis pri elemento/konversacio kiun vi sekvas."
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%1$d de %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:86
+#: ../../include/enotify.php:113
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s."
-msgstr "%s komentis pri %s"
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s komentis pri elemento/konversacio kiun vi sekvas."
 
-#: ../../include/enotify.php:88 ../../include/enotify.php:101
-#: ../../include/enotify.php:112 ../../include/enotify.php:123
+#: ../../include/enotify.php:116 ../../include/enotify.php:131
+#: ../../include/enotify.php:144 ../../include/enotify.php:157
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por vidi aŭ respondi la konversacion."
 
-#: ../../include/enotify.php:95
+#: ../../include/enotify.php:123
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s afiŝis al via profilmuro"
 
-#: ../../include/enotify.php:97
+#: ../../include/enotify.php:125
 #, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s skribis al via profila muro ĉe %s"
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s skribis al via profilmuro ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:99
+#: ../../include/enotify.php:127
 #, php-format
-msgid "%s posted to %s"
-msgstr "%s afiŝis al %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:99
-msgid "your profile wall."
-msgstr "via profilmuro."
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s afiŝis al [url=%2$s]via muro[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:108
+#: ../../include/enotify.php:138
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s markis vin"
 
-#: ../../include/enotify.php:109
+#: ../../include/enotify.php:139
 #, php-format
-msgid "%s tagged you at %s"
-msgstr "%s markis vin kiel %s"
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s markis vin ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:110
+#: ../../include/enotify.php:140
 #, php-format
-msgid "%s %s."
-msgstr "%s %s."
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]markis vin[/url]."
 
-#: ../../include/enotify.php:110
-msgid "tagged you"
-msgstr "markis vin"
-
-#: ../../include/enotify.php:119
+#: ../../include/enotify.php:151
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s markis vian afiŝon"
 
-#: ../../include/enotify.php:120
+#: ../../include/enotify.php:152
 #, php-format
-msgid "%s tagged your post at %s"
-msgstr "%s markis vian afiŝon kiel %s"
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s markis vian afiŝon ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:121
+#: ../../include/enotify.php:153
 #, php-format
-msgid "%s tagged %s"
-msgstr "%s markis %s"
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s markis [url=%2$s]vian afiŝon[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:121
-msgid "your post"
-msgstr "vian afiŝon"
-
-#: ../../include/enotify.php:130
+#: ../../include/enotify.php:164
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis prezenton"
 
-#: ../../include/enotify.php:131
+#: ../../include/enotify.php:165
 #, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%s' at %s"
-msgstr "Vi ricevis prezento de '%s' ĉe %s"
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vi ricevis prezenton de '%1$s' ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:132
+#: ../../include/enotify.php:166
 #, php-format
-msgid "You've received %s from %s."
-msgstr "Vi ricevis %s de %s."
-
-#: ../../include/enotify.php:132
-msgid "an introduction"
-msgstr "prezenton"
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vi ricevis [url=%1$s]prezenton[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:133 ../../include/enotify.php:150
+#: ../../include/enotify.php:169 ../../include/enotify.php:187
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Vi povas vidi la profilon de li aŭ ŝi ĉe %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:171
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la prezenton."
 
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:178
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis amikosugeston"
 
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:179
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%s' at %s"
-msgstr "'%s' ĉe %s rekomendis amikon al vi"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vi ricevis amikosugeston de '%1$s' ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:144
+#: ../../include/enotify.php:180
 #, php-format
-msgid "You've received %s for %s from %s."
-msgstr "Vi ricevis %s kun %s de %s."
-
-#: ../../include/enotify.php:145
-msgid "a friend suggestion"
-msgstr "sugeston por amikiĝi"
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vi ricevis [url=%1$s]amikosugeston[/url] pri %2$s de %3$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:148
+#: ../../include/enotify.php:185
 msgid "Name:"
 msgstr "Nomo:"
 
-#: ../../include/enotify.php:149
+#: ../../include/enotify.php:186
 msgid "Photo:"
 msgstr "Bildo:"
 
-#: ../../include/enotify.php:152
+#: ../../include/enotify.php:189
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la sugeston."
 
-#: ../../include/items.php:2697
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Ne ekzistas URL adreso por konekti."
+
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Tiu retpaĝo ne permesas komunikadon kun aliaj retoj."
+
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Ne malkovris kongruajn protokolojn por komunikado aŭ fluojn."
+
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "La specifita profiladreso ne enhavas sufiĉe da informoj."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Ne trovis aŭtoron aŭ nomon."
+
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Neniu retuma URL adreso kongruas al la adreso."
+
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Ne eblas kongrui @-stilan identecon adreson al iu konata protokolo au retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Uzu mailto: antaŭ la adreso por devigi la testadon per retpoŝto."
+
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Tiu profila adreso apartenas al retejo kiu estas maŝaltita je ĉi tiu retejo."
+
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limigata. Ĉi persono ne eblos ricevi rektajn/personajn atentigojn de vi. "
+
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Ne eblas ricevi kontaktinformojn."
+
+#: ../../include/follow.php:259
+msgid "following"
+msgstr "sekvanta"
+
+#: ../../include/items.php:2991
 msgid "A new person is sharing with you at "
 msgstr "Nova persono kunhavigas kun vi ĉe "
 
-#: ../../include/items.php:2697
+#: ../../include/items.php:2991
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Vi havas novan sekvanton ĉe "
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102 ../../include/bb2diaspora.php:112
-#: ../../include/bb2diaspora.php:113
+#: ../../include/items.php:3660
+msgid "Archives"
+msgstr "Arkivoj"
+
+#: ../../include/bb2diaspora.php:286 ../../include/bb2diaspora.php:296
+#: ../../include/bb2diaspora.php:297
 msgid "image/photo"
-msgstr "bildo"
+msgstr "bildo/foto"
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102
-msgid "link"
-msgstr "ligilo"
+#: ../../include/user.php:38
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Invio bezonata."
+
+#: ../../include/user.php:43
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Ne povis kontroli la inviton."
+
+#: ../../include/user.php:51
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Nevalida OpenID adreso"
+
+#: ../../include/user.php:66
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bonvolu entajpi la bezonatajn informojn."
+
+#: ../../include/user.php:80
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
+
+#: ../../include/user.php:82
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nomo estas tro mallonga."
+
+#: ../../include/user.php:97
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Tio ŝajne ne estas via plena (persona, familia) nomo."
+
+#: ../../include/user.php:102
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Via retpoŝtodomajno ne estas permesita ĉi tie."
+
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Nevalida retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/user.php:115
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Neuzebla retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/user.php:121
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Via kaŝnomo nur povas enhavi \"a-z\", \"0-9\", \"-\", kaj \"_\". Ĝi ankaŭ devas komenci kun litero."
+
+#: ../../include/user.php:127 ../../include/user.php:225
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Tio kaŝnomo jam estas registrita. Bonvolu elekti alian."
+
+#: ../../include/user.php:137
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Tiu kaŝnomo iam estis registrita ĉi tie kaj ne ree uzeblas. Bonvolu elekti alian."
+
+#: ../../include/user.php:153
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "GRAVA ERARO: La generacio de sekurecaj ĉifroŝlosiloj malsukcesis."
+
+#: ../../include/user.php:211
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Eraro okazis dum registrado. Bonvolu provi denove."
+
+#: ../../include/user.php:246
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Eraro okazi dum kreado de via defaŭlta profilo. Bonvolu provi denove."
 
 #: ../../include/security.php:21
 msgid "Welcome "
@@ -6660,7 +7601,7 @@ msgstr "Bonvolu alŝuti profilbildon."
 
 #: ../../include/security.php:25
 msgid "Welcome back "
-msgstr "Bonvenon"
+msgstr "Bonvenon "
 
 #: ../../include/security.php:329
 msgid ""
@@ -6668,287 +7609,251 @@ msgid ""
 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
 msgstr "La sekuriga ĵetono de la formo estis malĝusta. Tio verŝajne okazis ĉar la formo estis malfermita dum tro longa tempo (>3 horoj) antaŭ la sendado."
 
-#: ../../include/Contact.php:145 ../../include/conversation.php:809
+#: ../../include/Contact.php:111
+msgid "stopped following"
+msgstr "ne plu sekvas"
+
+#: ../../include/Contact.php:218 ../../include/conversation.php:915
 msgid "View Status"
 msgstr "Vidi Staton"
 
-#: ../../include/Contact.php:146 ../../include/conversation.php:810
+#: ../../include/Contact.php:219 ../../include/conversation.php:916
 msgid "View Profile"
 msgstr "Vidi Profilon"
 
-#: ../../include/Contact.php:147 ../../include/conversation.php:811
+#: ../../include/Contact.php:220 ../../include/conversation.php:917
 msgid "View Photos"
 msgstr "Vidi Bildojn"
 
-#: ../../include/Contact.php:148 ../../include/Contact.php:161
-#: ../../include/conversation.php:812
+#: ../../include/Contact.php:221 ../../include/Contact.php:234
+#: ../../include/conversation.php:918
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Enretaj Afiŝoj"
 
-#: ../../include/Contact.php:149 ../../include/Contact.php:161
-#: ../../include/conversation.php:813
+#: ../../include/Contact.php:222 ../../include/Contact.php:234
+#: ../../include/conversation.php:919
 msgid "Edit Contact"
 msgstr "Redakti Kontakton"
 
-#: ../../include/Contact.php:150 ../../include/Contact.php:161
-#: ../../include/conversation.php:814
+#: ../../include/Contact.php:223 ../../include/Contact.php:234
+#: ../../include/conversation.php:920
 msgid "Send PM"
 msgstr "Sendi PM"
 
-#: ../../include/conversation.php:163
+#: ../../include/conversation.php:224
 msgid "post/item"
 msgstr "afiŝo/elemento"
 
-#: ../../include/conversation.php:164
+#: ../../include/conversation.php:225
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kiel preferita."
 
-#: ../../include/conversation.php:317 ../../include/conversation.php:575
-msgid "Select"
-msgstr "Elekti"
-
-#: ../../include/conversation.php:334 ../../include/conversation.php:668
-#: ../../include/conversation.php:669
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vidi la profilon de %s ĉe %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:344 ../../include/conversation.php:680
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:360
-msgid "View in context"
-msgstr "Vidi kun kunteksto"
-
-#: ../../include/conversation.php:465
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d komento"
-msgstr[1] "%d komentoj"
-
-#: ../../include/conversation.php:529
-msgid "like"
-msgstr "ŝati"
-
-#: ../../include/conversation.php:530
-msgid "dislike"
-msgstr "malŝati"
-
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "Share this"
-msgstr "Kunhavigi ĉi tiun"
-
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "share"
-msgstr "kunhavigi"
-
-#: ../../include/conversation.php:588
-msgid "add star"
-msgstr "aldoni stelon"
-
-#: ../../include/conversation.php:589
-msgid "remove star"
-msgstr "forpreni stelon"
-
-#: ../../include/conversation.php:590
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ŝalti/malŝalti steloŝtato"
-
-#: ../../include/conversation.php:593
-msgid "starred"
-msgstr "steligita"
-
-#: ../../include/conversation.php:594
-msgid "add tag"
-msgstr "aldoni markon"
-
-#: ../../include/conversation.php:598
-msgid "save to folder"
-msgstr "konservi en dosierujo"
-
-#: ../../include/conversation.php:670
-msgid "to"
-msgstr "al"
-
-#: ../../include/conversation.php:671
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Muro-al-Muro"
-
-#: ../../include/conversation.php:672
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "tra Muro-al-Muro:"
-
-#: ../../include/conversation.php:717
+#: ../../include/conversation.php:823
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Forviŝi Elektitajn Elementojn"
 
-#: ../../include/conversation.php:868
+#: ../../include/conversation.php:978
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:868
+#: ../../include/conversation.php:978
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:872
+#: ../../include/conversation.php:982
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "<span %1$s>%2$d homoj</span> ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:874
+#: ../../include/conversation.php:984
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "<span %1$s>%2$d homoj</span>malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:880
+#: ../../include/conversation.php:990
 msgid "and"
 msgstr "kaj"
 
-#: ../../include/conversation.php:883
+#: ../../include/conversation.php:993
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", kaj %d aliaj homoj."
 
-#: ../../include/conversation.php:884
+#: ../../include/conversation.php:994
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:884
+#: ../../include/conversation.php:994
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:909
+#: ../../include/conversation.php:1019
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Videbla al <strong>ĉiuj</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:911
+#: ../../include/conversation.php:1021
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de video:"
 
-#: ../../include/conversation.php:912
+#: ../../include/conversation.php:1022
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de sono:"
 
-#: ../../include/conversation.php:913
+#: ../../include/conversation.php:1023
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Markfrazo:"
 
-#: ../../include/conversation.php:915
+#: ../../include/conversation.php:1025
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Kie vi estas nun?"
 
-#: ../../include/conversation.php:958
+#: ../../include/conversation.php:1068
 msgid "upload photo"
 msgstr "alŝuti bildon"
 
-#: ../../include/conversation.php:960
+#: ../../include/conversation.php:1070
 msgid "attach file"
 msgstr "kunsendi dosieron"
 
-#: ../../include/conversation.php:962
+#: ../../include/conversation.php:1072
 msgid "web link"
 msgstr "TTT ligilo"
 
-#: ../../include/conversation.php:963
+#: ../../include/conversation.php:1073
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Alglui ligilon de video"
 
-#: ../../include/conversation.php:964
+#: ../../include/conversation.php:1074
 msgid "video link"
 msgstr "video ligilo"
 
-#: ../../include/conversation.php:965
+#: ../../include/conversation.php:1075
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Alglui ligilon de sono"
 
-#: ../../include/conversation.php:966
+#: ../../include/conversation.php:1076
 msgid "audio link"
 msgstr "sono ligilo"
 
-#: ../../include/conversation.php:968
+#: ../../include/conversation.php:1078
 msgid "set location"
 msgstr "agordi lokon"
 
-#: ../../include/conversation.php:970
+#: ../../include/conversation.php:1080
 msgid "clear location"
 msgstr "forviŝi lokon"
 
-#: ../../include/conversation.php:977
+#: ../../include/conversation.php:1087
 msgid "permissions"
 msgstr "permesoj"
 
-#: ../../boot.php:494
+#: ../../include/plugin.php:388 ../../include/plugin.php:390
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Klaku ĉi tie por ĝisdatigi."
+
+#: ../../include/plugin.php:396
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Tia ago preterpasas la limojn de via abono."
+
+#: ../../include/plugin.php:401
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Tia ago ne estas permesita laŭ via abono."
+
+#: ../../boot.php:564
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Forviŝi ĉi tiun elementon?"
 
-#: ../../boot.php:497
+#: ../../boot.php:567
 msgid "show fewer"
 msgstr "montri malpli"
 
-#: ../../boot.php:774
+#: ../../boot.php:762
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi %s. Vidu la protokolojn."
+
+#: ../../boot.php:764
+#, php-format
+msgid "Update Error at %s"
+msgstr "Eraro dum ĝisdatigo ĉe %s"
+
+#: ../../boot.php:864
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Krei Novan Konton"
 
-#: ../../boot.php:798
+#: ../../boot.php:888
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Kaŝnomo aŭ retpoŝtadreso:"
 
-#: ../../boot.php:799
+#: ../../boot.php:889
 msgid "Password: "
 msgstr "Pasvorto:"
 
-#: ../../boot.php:802
+#: ../../boot.php:892
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Aŭ ensaluti per OpenID:"
 
-#: ../../boot.php:808
+#: ../../boot.php:898
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Ĉu vi vorgesis vian pasvorton?"
 
-#: ../../boot.php:975
+#: ../../boot.php:1065
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Redakti profilon"
 
-#: ../../boot.php:1035
+#: ../../boot.php:1125
 msgid "Message"
 msgstr "Mesaĝo"
 
-#: ../../boot.php:1151 ../../boot.php:1223
+#: ../../boot.php:1241 ../../boot.php:1320
 msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
+msgstr "\\j\\e \\l\\a G\\a \\h\\o\\r\\o, l F d"
 
-#: ../../boot.php:1152 ../../boot.php:1224
+#: ../../boot.php:1242 ../../boot.php:1321
 msgid "F d"
 msgstr "F d"
 
-#: ../../boot.php:1177
+#: ../../boot.php:1287 ../../boot.php:1361
+msgid "[today]"
+msgstr "[hodiaŭ]"
+
+#: ../../boot.php:1299
 msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Memorigiloj por naskiĝtagoj"
+msgstr "Memorigilo pri naskiĝtagoj"
 
-#: ../../boot.php:1178
+#: ../../boot.php:1300
 msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Naskiĝtagoj ĉi-semajne"
+msgstr "Naskiĝtagoj ĉi-semajne:"
 
-#: ../../boot.php:1201 ../../boot.php:1266
-msgid "[today]"
-msgstr "[hodiaŭ]"
+#: ../../boot.php:1354
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Neniu priskribo]"
 
-#: ../../boot.php:1247
+#: ../../boot.php:1372
 msgid "Event Reminders"
-msgstr "Memorigiloj pri Okazoj"
+msgstr "Memorigilo pri Okazoj"
 
-#: ../../boot.php:1248
+#: ../../boot.php:1373
 msgid "Events this week:"
 msgstr "Okazoj ĉi-semajne:"
 
-#: ../../boot.php:1260
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Neniu priskribo]"
+#: ../../boot.php:1578
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Ŝtatmesaĝoj kaj Afiŝoj"
+
+#: ../../boot.php:1584
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetaloj"
+
+#: ../../boot.php:1599
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Okazoj kaj Kalendaro"
+
+#: ../../boot.php:1605
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur Vi Povas Vidi Tiun"