]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/eo/messages.po
Somebody stop me! (not really..)
[friendica.git] / view / eo / messages.po
index 5931273396d911d468da6ff041febb6844fdb581..68121ba225b4dc3e8eb4c97e82421bd917f79f8f 100644 (file)
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 17:20-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-04 09:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-25 10:00-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-26 08:16+0000\n"
 "Last-Translator: Martin Schmitt <mas@scsy.de>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/language/eo/)\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: eo\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../../mod/oexchange.php:25
 msgid "Post successful."
@@ -36,29 +36,32 @@ msgstr "Kontaktagordoj estas konservita."
 msgid "Contact update failed."
 msgstr "Ĝisdatigo de kontakto malsukcesis."
 
-#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:44
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:138 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:130 ../../mod/photos.php:865
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:171
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:125
-#: ../../mod/settings.php:104 ../../mod/settings.php:521
-#: ../../mod/settings.php:526 ../../mod/manage.php:86 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:128 ../../mod/photos.php:972
+#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:146
+#: ../../mod/settings.php:86 ../../mod/settings.php:525
+#: ../../mod/settings.php:530 ../../mod/manage.php:87 ../../mod/network.php:6
 #: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/wallmessage.php:9
 #: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
 #: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
 #: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
-#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:124
-#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:139 ../../mod/profile_photo.php:150
-#: ../../mod/profile_photo.php:163 ../../mod/message.php:38
-#: ../../mod/message.php:90 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/wall_upload.php:53
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/common.php:9 ../../mod/display.php:138
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:365
-#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13
-#: ../../mod/invite.php:81 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:485 ../../include/items.php:3187
-#: ../../index.php:306
+#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:126
+#: ../../mod/item.php:142 ../../mod/mood.php:114
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:168
+#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
+#: ../../mod/wall_upload.php:64 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/display.php:141 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:413 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/fbpost/fbpost.php:159
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:165
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354 ../../include/items.php:3908
+#: ../../index.php:317
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Malpermesita."
 
@@ -87,8 +90,8 @@ msgstr "Bonvolu klaki 'malantaŭen' en via retesplorilo <strong>nun</strong> se
 msgid "Return to contact editor"
 msgstr "Reen al kontakta redaktilo"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:541
-#: ../../mod/settings.php:567 ../../mod/admin.php:638 ../../mod/admin.php:647
+#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:545
+#: ../../mod/settings.php:571 ../../mod/admin.php:692 ../../mod/admin.php:702
 msgid "Name"
 msgstr "Nomo"
 
@@ -125,45 +128,57 @@ msgid "New photo from this URL"
 msgstr "Nova bildo el tiu adreso"
 
 #: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:428 ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:958
-#: ../../mod/photos.php:1193 ../../mod/photos.php:1233
-#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/photos.php:1304
-#: ../../mod/install.php:251 ../../mod/install.php:289
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/contacts.php:322
-#: ../../mod/settings.php:539 ../../mod/settings.php:685
-#: ../../mod/settings.php:746 ../../mod/settings.php:940
-#: ../../mod/manage.php:109 ../../mod/group.php:85 ../../mod/admin.php:400
-#: ../../mod/admin.php:635 ../../mod/admin.php:771 ../../mod/admin.php:970
-#: ../../mod/admin.php:1057 ../../mod/profiles.php:534
-#: ../../mod/invite.php:119 ../../addon/facebook/facebook.php:575
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:76 ../../addon/ljpost/ljpost.php:93
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:57 ../../addon/planets/planets.php:158
+#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/photos.php:1005
+#: ../../mod/photos.php:1081 ../../mod/photos.php:1338
+#: ../../mod/photos.php:1378 ../../mod/photos.php:1419
+#: ../../mod/photos.php:1451 ../../mod/install.php:246
+#: ../../mod/install.php:284 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
+#: ../../mod/content.php:693 ../../mod/contacts.php:348
+#: ../../mod/settings.php:543 ../../mod/settings.php:697
+#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:976
+#: ../../mod/group.php:85 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/message.php:294
+#: ../../mod/message.php:480 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:689
+#: ../../mod/admin.php:826 ../../mod/admin.php:1025 ../../mod/admin.php:1112
+#: ../../mod/profiles.php:583 ../../mod/invite.php:119
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:619
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64 ../../addon/bg/bg.php:90
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:226 ../../addon/yourls/yourls.php:76
+#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:88
+#: ../../addon/page/page.php:210 ../../addon/planets/planets.php:158
 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
 #: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/geonames/geonames.php:187
-#: ../../addon/oembed.old/oembed.php:41 ../../addon/impressum/impressum.php:82
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:57 ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:110 ../../addon/startpage/startpage.php:92
+#: ../../addon/geonames/geonames.php:187 ../../addon/oembed.old/oembed.php:41
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:169
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
+#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
+#: ../../addon/group_text/group_text.php:84
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:87
 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
-#: ../../addon/blackout/blackout.php:94 ../../addon/gravatar/gravatar.php:86
+#: ../../addon/blackout/blackout.php:98 ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:307
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:553 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:576 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:102 ../../addon/showmore/showmore.php:48
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
 #: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:375
-#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/blogger/blogger.php:102
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:90
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:71
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:91
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:52 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../include/conversation.php:555
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:394
+#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/fromapp/fromapp.php:77
+#: ../../addon/blogger/blogger.php:102 ../../addon/posterous/posterous.php:103
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:757
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:190
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:53 ../../view/theme/dispy/config.php:70
+#: ../../include/conversation.php:607 ../../object/Item.php:559
 msgid "Submit"
 msgstr "Sendi"
 
@@ -171,24 +186,25 @@ msgstr "Sendi"
 msgid "Help:"
 msgstr "Helpo:"
 
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:86
+#: ../../mod/help.php:34 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
+#: ../../include/nav.php:86
 msgid "Help"
 msgstr "Helpo"
 
-#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:225
+#: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:226
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ne trovita"
 
-#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:228
+#: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:229
 msgid "Page not found."
 msgstr "Paĝo ne trovita"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:58
+#: ../../mod/wall_attach.php:69
 #, php-format
 msgid "File exceeds size limit of %d"
 msgstr "Dosiero estas pli granda ol la limito de %d"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:86 ../../mod/wall_attach.php:97
+#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
 msgid "File upload failed."
 msgstr "Alŝutado malsukcesis."
 
@@ -205,84 +221,95 @@ msgstr "Sugesti amikojn"
 msgid "Suggest a friend for %s"
 msgstr "Sugesti amikon por %s"
 
-#: ../../mod/events.php:65
-msgid "Event description and start time are required."
-msgstr "Okazo bezonas priskribon kaj startotempon."
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo kaj starttempo estas bezonataj por la okazo."
 
-#: ../../mod/events.php:258
+#: ../../mod/events.php:279
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
-#: ../../mod/events.php:280
+#: ../../mod/events.php:301
 msgid "Edit event"
 msgstr "Redakti okazon"
 
-#: ../../mod/events.php:300 ../../include/text.php:1053
+#: ../../mod/events.php:323 ../../include/text.php:1187
 msgid "link to source"
-msgstr "ligi al fonto"
+msgstr "ligilo al fonto"
 
-#: ../../mod/events.php:324 ../../view/theme/diabook/theme.php:69
-#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1493
+#: ../../mod/events.php:347 ../../view/theme/diabook/theme.php:131
+#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1689
 msgid "Events"
 msgstr "Okazoj"
 
-#: ../../mod/events.php:325
+#: ../../mod/events.php:348
 msgid "Create New Event"
 msgstr "Krei novan okazon"
 
-#: ../../mod/events.php:326
+#: ../../mod/events.php:349 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:263
 msgid "Previous"
 msgstr "antaŭa"
 
-#: ../../mod/events.php:327 ../../mod/install.php:210
+#: ../../mod/events.php:350 ../../mod/install.php:205
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:266
 msgid "Next"
 msgstr "sekva"
 
-#: ../../mod/events.php:399
+#: ../../mod/events.php:423
 msgid "hour:minute"
 msgstr "horo:minuto"
 
-#: ../../mod/events.php:408
+#: ../../mod/events.php:433
 msgid "Event details"
 msgstr "Detaloj de okazo"
 
-#: ../../mod/events.php:409
+#: ../../mod/events.php:434
 #, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr "Formato estas %s %s. Startotempo kaj priskribo estas bezonataj"
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Format is %s %s. Titolo kaj starttempo estas bezonataj."
 
-#: ../../mod/events.php:411
+#: ../../mod/events.php:436
 msgid "Event Starts:"
 msgstr "Okazo startas:"
 
-#: ../../mod/events.php:414
+#: ../../mod/events.php:436 ../../mod/events.php:450
+msgid "Required"
+msgstr "Bezonata"
+
+#: ../../mod/events.php:439
 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
 msgstr "Fina dato/tempo ne estas konata aŭ ne bezonata"
 
-#: ../../mod/events.php:416
+#: ../../mod/events.php:441
 msgid "Event Finishes:"
 msgstr "Okazo finas:"
 
-#: ../../mod/events.php:419
+#: ../../mod/events.php:444
 msgid "Adjust for viewer timezone"
 msgstr "Agordi al horzono de la leganto"
 
-#: ../../mod/events.php:421
+#: ../../mod/events.php:446
 msgid "Description:"
 msgstr "Priskribo"
 
-#: ../../mod/events.php:423 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:260 ../../boot.php:1092
+#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/directory.php:134
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:412
+#: ../../boot.php:1226
 msgid "Location:"
 msgstr "Loko:"
 
-#: ../../mod/events.php:425
+#: ../../mod/events.php:450
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
+
+#: ../../mod/events.php:452
 msgid "Share this event"
 msgstr "Kunhavigi la okazon"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/dfrn_request.php:818 ../../mod/settings.php:540
-#: ../../mod/settings.php:566 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:136
+#: ../../mod/dfrn_request.php:847 ../../mod/settings.php:544
+#: ../../mod/settings.php:570 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+#: ../../include/conversation.php:1307
 msgid "Cancel"
 msgstr "Nuligi"
 
@@ -299,10 +326,11 @@ msgid "Select a tag to remove: "
 msgstr "Elektu forviŝontan markon:"
 
 #: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
 msgid "Remove"
 msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:94 ../../mod/dfrn_poll.php:522
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:99 ../../mod/dfrn_poll.php:530
 #, php-format
 msgid "%s welcomes %s"
 msgstr "%s salutas %s"
@@ -325,262 +353,302 @@ msgid ""
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Ĉu rajtigi ĉi tiun programon por atingi viajn afiŝojn kaj kontaktojn kaj/aŭ krei novajn afiŝojn?"
 
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:806
-#: ../../mod/settings.php:854 ../../mod/settings.php:860
-#: ../../mod/settings.php:868 ../../mod/settings.php:872
-#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:883
-#: ../../mod/settings.php:889 ../../mod/settings.php:895
-#: ../../mod/settings.php:931 ../../mod/settings.php:932
-#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:934
-#: ../../mod/register.php:532 ../../mod/profiles.php:511
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:835
+#: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:898
+#: ../../mod/settings.php:906 ../../mod/settings.php:910
+#: ../../mod/settings.php:915 ../../mod/settings.php:921
+#: ../../mod/settings.php:927 ../../mod/settings.php:933
+#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
+#: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
+#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:236
+#: ../../mod/profiles.php:563
 msgid "Yes"
 msgstr "Jes"
 
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:807
-#: ../../mod/settings.php:854 ../../mod/settings.php:860
-#: ../../mod/settings.php:868 ../../mod/settings.php:872
-#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:883
-#: ../../mod/settings.php:889 ../../mod/settings.php:895
-#: ../../mod/settings.php:931 ../../mod/settings.php:932
-#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:934
-#: ../../mod/register.php:533 ../../mod/profiles.php:512
+#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:836
+#: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:898
+#: ../../mod/settings.php:906 ../../mod/settings.php:910
+#: ../../mod/settings.php:915 ../../mod/settings.php:921
+#: ../../mod/settings.php:927 ../../mod/settings.php:933
+#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
+#: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
+#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:237
+#: ../../mod/profiles.php:564
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../../mod/photos.php:43 ../../boot.php:1487
+#: ../../mod/photos.php:46 ../../boot.php:1682
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Bildalbumoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:51 ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:950 ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1382
-#: ../../mod/photos.php:1394 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:436
+#: ../../mod/photos.php:54 ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:986
+#: ../../mod/photos.php:1073 ../../mod/photos.php:1088
+#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/photos.php:1542
+#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:598
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Kontaktbildoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:58 ../../mod/photos.php:975 ../../mod/photos.php:1424
+#: ../../mod/photos.php:61 ../../mod/photos.php:1104 ../../mod/photos.php:1580
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Alŝuti novajn bildojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:69 ../../mod/settings.php:20
+#: ../../mod/photos.php:74 ../../mod/settings.php:23
 msgid "everybody"
 msgstr "ĉiuj"
 
-#: ../../mod/photos.php:140
+#: ../../mod/photos.php:138
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Kontaktoj informoj ne disponeblas"
 
-#: ../../mod/photos.php:151 ../../mod/photos.php:597 ../../mod/photos.php:950
-#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/register.php:335
-#: ../../mod/register.php:342 ../../mod/register.php:349
-#: ../../mod/profile_photo.php:60 ../../mod/profile_photo.php:67
-#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:174
-#: ../../mod/profile_photo.php:252 ../../mod/profile_photo.php:261
+#: ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:653 ../../mod/photos.php:1073
+#: ../../mod/photos.php:1088 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
+#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
+#: ../../mod/profile_photo.php:305
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:437
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599 ../../include/user.php:324
+#: ../../include/user.php:331 ../../include/user.php:338
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profilbildoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:161
+#: ../../mod/photos.php:159
 msgid "Album not found."
 msgstr "Albumo ne trovita."
 
-#: ../../mod/photos.php:179 ../../mod/photos.php:959
+#: ../../mod/photos.php:177 ../../mod/photos.php:1082
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Forviŝi albumon"
 
-#: ../../mod/photos.php:242 ../../mod/photos.php:1194
+#: ../../mod/photos.php:240 ../../mod/photos.php:1339
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Forviŝi bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:528
+#: ../../mod/photos.php:584
 msgid "was tagged in a"
 msgstr "estas markita en"
 
-#: ../../mod/photos.php:528 ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
+#: ../../mod/photos.php:584 ../../mod/like.php:145 ../../mod/tagger.php:62
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:408 ../../include/text.php:1304
-#: ../../include/diaspora.php:1654 ../../include/conversation.php:53
-#: ../../include/conversation.php:126
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:570 ../../include/text.php:1439
+#: ../../include/diaspora.php:1824 ../../include/conversation.php:125
+#: ../../include/conversation.php:253
 msgid "photo"
 msgstr "bildo"
 
-#: ../../mod/photos.php:528
+#: ../../mod/photos.php:584
 msgid "by"
 msgstr "de"
 
-#: ../../mod/photos.php:631 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
+#: ../../mod/photos.php:689 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
 msgid "Image exceeds size limit of "
 msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito de"
 
-#: ../../mod/photos.php:639
+#: ../../mod/photos.php:697
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Bilddosiero estas malplena."
 
-#: ../../mod/photos.php:653 ../../mod/profile_photo.php:124
-#: ../../mod/wall_upload.php:83
+#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/profile_photo.php:153
+#: ../../mod/wall_upload.php:110
 msgid "Unable to process image."
 msgstr "Ne eblas procedi la bildon."
 
-#: ../../mod/photos.php:673 ../../mod/profile_photo.php:257
-#: ../../mod/wall_upload.php:102
+#: ../../mod/photos.php:756 ../../mod/profile_photo.php:301
+#: ../../mod/wall_upload.php:136
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Alŝuto de bildo malsukcesis."
 
-#: ../../mod/photos.php:759 ../../mod/community.php:16
-#: ../../mod/dfrn_request.php:732 ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:71 ../../mod/directory.php:29
+#: ../../mod/photos.php:842 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/dfrn_request.php:760 ../../mod/viewcontacts.php:17
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:73 ../../mod/directory.php:31
 msgid "Public access denied."
 msgstr "Publika atingo ne permesita."
 
-#: ../../mod/photos.php:769
+#: ../../mod/photos.php:852
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Neniu bildoj elektita"
 
-#: ../../mod/photos.php:846
+#: ../../mod/photos.php:953
 msgid "Access to this item is restricted."
 msgstr "Atingo al tio elemento estas limigita."
 
-#: ../../mod/photos.php:907
+#: ../../mod/photos.php:1015
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Vi uzas %1$.2f MB de %2$.2f MB bildkonservejo."
+
+#: ../../mod/photos.php:1018
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
+msgstr "Vi uzas %1$.2f MB de bildkonservejo."
+
+#: ../../mod/photos.php:1024
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Alŝuti bildojn"
 
-#: ../../mod/photos.php:910 ../../mod/photos.php:954
+#: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/photos.php:1077
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nomo por nova albumo:"
 
-#: ../../mod/photos.php:911
+#: ../../mod/photos.php:1029
 msgid "or existing album name: "
 msgstr "aŭ nomo de estanta albumo:"
 
-#: ../../mod/photos.php:912
+#: ../../mod/photos.php:1030
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ne kreu statan afiŝon por tio alŝuto."
 
-#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/photos.php:1189
+#: ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/photos.php:1334
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permesoj"
 
-#: ../../mod/photos.php:969
+#: ../../mod/photos.php:1092
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Redakti albumon"
 
-#: ../../mod/photos.php:984 ../../mod/photos.php:1407
+#: ../../mod/photos.php:1098
+msgid "Show Newest First"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/photos.php:1100
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/photos.php:1124 ../../mod/photos.php:1563
 msgid "View Photo"
 msgstr "Vidi bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1019
+#: ../../mod/photos.php:1159
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Malpermesita. Atingo al tio elemento eble estas limigita."
 
-#: ../../mod/photos.php:1021
+#: ../../mod/photos.php:1161
 msgid "Photo not available"
 msgstr "La bildo ne disponeblas"
 
-#: ../../mod/photos.php:1071
+#: ../../mod/photos.php:1217
 msgid "View photo"
 msgstr "Vidi bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1071
+#: ../../mod/photos.php:1217
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Redakti bildon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1072
+#: ../../mod/photos.php:1218
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Uzi kiel profilbildo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1078 ../../include/conversation.php:480
+#: ../../mod/photos.php:1224 ../../mod/content.php:603
+#: ../../include/conversation.php:436 ../../object/Item.php:103
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privata mesaĝo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1100
+#: ../../mod/photos.php:1243
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Vidi plengrande "
 
-#: ../../mod/photos.php:1168
+#: ../../mod/photos.php:1311
 msgid "Tags: "
 msgstr "Markoj:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1171
+#: ../../mod/photos.php:1314
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Forviŝi iun markon]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1182
+#: ../../mod/photos.php:1324
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Turni horloĝdirekte (dekstren)"
+
+#: ../../mod/photos.php:1325
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Turni kontraŭhorloĝdirekte (maldekstren)"
+
+#: ../../mod/photos.php:1327
 msgid "New album name"
 msgstr "Nova nomo de albumo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1185
+#: ../../mod/photos.php:1330
 msgid "Caption"
 msgstr "Apudskribo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1332
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Aldoni markon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1191
+#: ../../mod/photos.php:1336
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Ekzemple: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/photos.php:1211 ../../include/conversation.php:529
+#: ../../mod/photos.php:1356 ../../mod/content.php:667
+#: ../../include/conversation.php:581 ../../object/Item.php:195
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Mi ŝatas tion (ŝalti)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212 ../../include/conversation.php:530
+#: ../../mod/photos.php:1357 ../../mod/content.php:668
+#: ../../include/conversation.php:582 ../../object/Item.php:196
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Mi malŝatas tion(ŝalti)"
 
-#: ../../mod/photos.php:1213 ../../include/conversation.php:964
+#: ../../mod/photos.php:1358 ../../include/conversation.php:1268
 msgid "Share"
 msgstr "Kunhavigi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/editpost.php:104
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:188
-#: ../../mod/message.php:380 ../../include/conversation.php:361
-#: ../../include/conversation.php:706 ../../include/conversation.php:983
+#: ../../mod/photos.php:1359 ../../mod/editpost.php:112
+#: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:845
+#: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:293
+#: ../../mod/message.php:481 ../../include/conversation.php:686
+#: ../../include/conversation.php:944 ../../include/conversation.php:1287
+#: ../../object/Item.php:257
 msgid "Please wait"
 msgstr "Bonvolu atendi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1230 ../../mod/photos.php:1270
-#: ../../mod/photos.php:1301 ../../include/conversation.php:552
+#: ../../mod/photos.php:1375 ../../mod/photos.php:1416
+#: ../../mod/photos.php:1448 ../../mod/content.php:690
+#: ../../include/conversation.php:604 ../../object/Item.php:556
 msgid "This is you"
 msgstr "Tiu estas vi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1232 ../../mod/photos.php:1272
-#: ../../mod/photos.php:1303 ../../include/conversation.php:554
-#: ../../boot.php:506
+#: ../../mod/photos.php:1377 ../../mod/photos.php:1418
+#: ../../mod/photos.php:1450 ../../mod/content.php:692
+#: ../../include/conversation.php:606 ../../boot.php:574
+#: ../../object/Item.php:558
 msgid "Comment"
 msgstr "Komenti"
 
-#: ../../mod/photos.php:1234 ../../mod/editpost.php:125
-#: ../../include/conversation.php:564 ../../include/conversation.php:1001
+#: ../../mod/photos.php:1379 ../../mod/editpost.php:133
+#: ../../mod/content.php:702 ../../include/conversation.php:616
+#: ../../include/conversation.php:1305 ../../object/Item.php:568
 msgid "Preview"
 msgstr "Antaŭrigardi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1331 ../../mod/settings.php:602
-#: ../../mod/settings.php:683 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:642
-#: ../../include/conversation.php:318 ../../include/conversation.php:584
+#: ../../mod/photos.php:1479 ../../mod/content.php:439
+#: ../../mod/content.php:723 ../../mod/settings.php:606
+#: ../../mod/settings.php:695 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:696
+#: ../../include/conversation.php:448 ../../include/conversation.php:889
+#: ../../object/Item.php:116
 msgid "Delete"
 msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1413
+#: ../../mod/photos.php:1569
 msgid "View Album"
 msgstr "Vidi albumon"
 
-#: ../../mod/photos.php:1422
+#: ../../mod/photos.php:1578
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "̂Ĵusaj bildoj"
 
-#: ../../mod/community.php:21
+#: ../../mod/community.php:23
 msgid "Not available."
 msgstr "Ne disponebla."
 
-#: ../../mod/community.php:30 ../../view/theme/diabook/theme.php:71
+#: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:133
 #: ../../include/nav.php:101
 msgid "Community"
 msgstr "Komunumo"
 
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/search.php:128
+#: ../../mod/community.php:63 ../../mod/community.php:88
+#: ../../mod/search.php:148 ../../mod/search.php:174
 msgid "No results."
 msgstr "Nenion trovita."
 
@@ -624,72 +692,73 @@ msgstr "Elemento ne trovita"
 msgid "Edit post"
 msgstr "Redakti afiŝon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:80 ../../include/conversation.php:950
+#: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/conversation.php:1254
 msgid "Post to Email"
-msgstr "Sendi tra retpoŝto"
+msgstr "Sendi per retpoŝto"
 
-#: ../../mod/editpost.php:95 ../../mod/settings.php:601
-#: ../../include/conversation.php:571
+#: ../../mod/editpost.php:103 ../../mod/content.php:710
+#: ../../mod/settings.php:605 ../../include/conversation.php:441
+#: ../../object/Item.php:107
 msgid "Edit"
 msgstr "Redakti"
 
-#: ../../mod/editpost.php:96 ../../mod/wallmessage.php:143
-#: ../../mod/message.php:186 ../../mod/message.php:378
-#: ../../include/conversation.php:965
+#: ../../mod/editpost.php:104 ../../mod/wallmessage.php:150
+#: ../../mod/message.php:291 ../../mod/message.php:478
+#: ../../include/conversation.php:1269
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Alŝuti bildon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:967
+#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:1271
 msgid "Attach file"
 msgstr "Kunligi dosieron"
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../mod/wallmessage.php:144
-#: ../../mod/message.php:187 ../../mod/message.php:379
-#: ../../include/conversation.php:969
+#: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/wallmessage.php:151
+#: ../../mod/message.php:292 ../../mod/message.php:479
+#: ../../include/conversation.php:1273
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Enmeti retan adreson"
 
-#: ../../mod/editpost.php:99
+#: ../../mod/editpost.php:107
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Enmeti videton ĉe YouTube"
 
-#: ../../mod/editpost.php:100
+#: ../../mod/editpost.php:108
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
 msgstr "Enmeti videton en formato Vorbis [.ogg]"
 
-#: ../../mod/editpost.php:101
+#: ../../mod/editpost.php:109
 msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
 msgstr "Enmeti sonon en formato Vorbis [.ogg]"
 
-#: ../../mod/editpost.php:102 ../../include/conversation.php:975
+#: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:1279
 msgid "Set your location"
 msgstr "Agordi vian lokon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:103 ../../include/conversation.php:977
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1281
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Forviŝu retesplorilan lokon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:984
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1288
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Permesagordoj"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:993
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1297
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: retpoŝtadresojn"
 
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:994
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1298
 msgid "Public post"
 msgstr "Publika afiŝo"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:980
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1284
 msgid "Set title"
 msgstr "Redakti titolon"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:982
+#: ../../mod/editpost.php:127 ../../include/conversation.php:1286
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Kategorioj (disigita per komo)"
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:996
+#: ../../mod/editpost.php:128 ../../include/conversation.php:1300
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Ekzemple: bob@example.com, mary@example.com"
 
@@ -697,201 +766,200 @@ msgstr "Ekzemple: bob@example.com, mary@example.com"
 msgid "This introduction has already been accepted."
 msgstr "Tia prezento jam estas akceptita"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:117 ../../mod/dfrn_request.php:487
+#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:512
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr "La adreso de la profilo ne validas aŭ ne enhavas profilinformojn."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:122 ../../mod/dfrn_request.php:492
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:517
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas identeblan personan nomon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:494
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:519
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
 msgstr "Averto: La adreso de la profilo ne enhavas bildon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:497
+#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:522
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
 msgstr[0] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
 msgstr[1] "%d bezonataj parametroj ne trovita ĉe la donata adreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:168
+#: ../../mod/dfrn_request.php:170
 msgid "Introduction complete."
 msgstr "Prezento sukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:192
+#: ../../mod/dfrn_request.php:209
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "Neĝustigebla eraro en protokolo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:220
+#: ../../mod/dfrn_request.php:237
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "Profilo ne estas disponebla."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#: ../../mod/dfrn_request.php:262
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
 msgstr "%s hodiaŭ ricevis tro multe da konektpetoj."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+#: ../../mod/dfrn_request.php:263
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
 msgstr "Kontraŭspamilo estas aktivita."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:247
+#: ../../mod/dfrn_request.php:264
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "Amikoj, vi bonvolu ripeti post 24 horoj."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+#: ../../mod/dfrn_request.php:326
 msgid "Invalid locator"
 msgstr "Nevalida adreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:318
+#: ../../mod/dfrn_request.php:335
 msgid "Invalid email address."
 msgstr "Nevalida repoŝtadreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:344
+#: ../../mod/dfrn_request.php:361
 msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
 msgstr "La konto ne estas agordita por retpoŝto. La peto malsukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:432
+#: ../../mod/dfrn_request.php:457
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
 msgstr "Via nomo ne troveblas al la donita adreso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:445
+#: ../../mod/dfrn_request.php:470
 msgid "You have already introduced yourself here."
 msgstr "Vi vin jam prezentis tie."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:449
+#: ../../mod/dfrn_request.php:474
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
 msgstr "Ŝajnas kvazaŭ vi jam amikiĝis kun %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:470
+#: ../../mod/dfrn_request.php:495
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "Nevalida adreso de profilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476 ../../mod/follow.php:20
+#: ../../mod/dfrn_request.php:501 ../../include/follow.php:27
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "Malpermesita adreso de profilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:545 ../../mod/contacts.php:102
+#: ../../mod/dfrn_request.php:570 ../../mod/contacts.php:123
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "Ĝisdatigo de via kontaktrikordo malsukcesis."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:566
+#: ../../mod/dfrn_request.php:591
 msgid "Your introduction has been sent."
 msgstr "Via prezento estas sendita."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:619
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644
 msgid "Please login to confirm introduction."
 msgstr "Bonvolu ensaluti por jesigi la prezenton."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:633
+#: ../../mod/dfrn_request.php:658
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
 msgstr "Malĝusta identaĵo ensalutata. Bonvolu ensaluti en <strong>tiun</strong> profilon."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645
+#: ../../mod/dfrn_request.php:669
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Kaŝi tiun kontakton"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:672
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "Bonvenon hejme, %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:646
+#: ../../mod/dfrn_request.php:673
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "Bonvolu konfirmi vian prezenton / kontaktpeton al %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:647
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
 msgid "Confirm"
 msgstr "Konfirmi."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:688 ../../include/items.php:2707
+#: ../../mod/dfrn_request.php:715 ../../include/items.php:3287
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Kaŝita nomo]"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:781
+#: ../../mod/dfrn_request.php:810
 msgid ""
 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
 "communications networks:"
 msgstr "Bonvolu entajpi vian 'Identecan Adreson' de iu de tiuj subtenataj komunikaj retejoj: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:797
+#: ../../mod/dfrn_request.php:826
 msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
 msgstr "<strike>Konektu kiel retpoŝta sekvanto</strike> (Baldaŭ venos)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:799
+#: ../../mod/dfrn_request.php:828
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a "
 "href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
 " Friendica site and join us today</a>."
 msgstr "Se vi ne estas membro de la libra interkona reto, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">sekvu ĉi-ligilon por trovi publikan Friendica retejon kaj aliĝi kun ni hodiaŭ</a>."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:802
+#: ../../mod/dfrn_request.php:831
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Prezento / Konektpeto"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:803
+#: ../../mod/dfrn_request.php:832
 msgid ""
 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
 "testuser@identi.ca"
 msgstr "Ekzemploj: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
+#: ../../mod/dfrn_request.php:833
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Bonvolu respondi:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:805
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
 #, php-format
 msgid "Does %s know you?"
 msgstr "Ĉu %s konas vin?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:808
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Aldoni personan noton:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:810 ../../include/contact_selectors.php:76
+#: ../../mod/dfrn_request.php:839 ../../include/contact_selectors.php:76
 msgid "Friendica"
 msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:811
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet/Federaciaj interkonaj retejoj"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:812 ../../mod/settings.php:636
+#: ../../mod/dfrn_request.php:841 ../../mod/settings.php:640
 #: ../../include/contact_selectors.php:80
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:813
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842
 #, php-format
 msgid ""
 " - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
 " bar."
 msgstr " - bonvolu ne uzi ĉi formo.  Anstataŭe, entajpu %s en la Diaspora serĉilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:814
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
 msgid "Your Identity Address:"
 msgstr "Via identeca adreso:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:817
+#: ../../mod/dfrn_request.php:846
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Sendi peton"
 
-#: ../../mod/install.php:111
+#: ../../mod/install.php:117
 msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
 msgstr "Friendica Interkona Komunikada Servilo - Instalo"
 
-#: ../../mod/install.php:117 ../../mod/install.php:157
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datumbaza konekto"
-
-#: ../../mod/install.php:124
+#: ../../mod/install.php:123
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "Ne eblas konekti la datumbazon."
 
-#: ../../mod/install.php:128
+#: ../../mod/install.php:127
 msgid "Could not create table."
 msgstr "Ne eblas krei tabelon."
 
@@ -899,232 +967,246 @@ msgstr "Ne eblas krei tabelon."
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
 msgstr "La datumbazo de vi Friendica retjo estas instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:134
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "GRAVA: Vi bezonas [mane] agordi planitan taskon por la Friendica poller."
-
-#: ../../mod/install.php:135 ../../mod/install.php:151
-#: ../../mod/install.php:209
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\"."
-
-#: ../../mod/install.php:137
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Pluigi al la registrilo"
-
-#: ../../mod/install.php:143
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Pluigi la instalado"
-
-#: ../../mod/install.php:150
+#: ../../mod/install.php:138
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
-msgstr "Vi bezonas mane importi la dosieron \"database.sql\" tra phpmyadmin aŭ mysql."
+msgstr "Vi bezonas mane importi la dosieron \"database.sql\" per phpmyadmin aŭ mysql."
 
-#: ../../mod/install.php:158
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importo de la datumbazo malsukcesis."
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:204
+#: ../../mod/install.php:488
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:201
 msgid "System check"
 msgstr "Sistema kontrolo"
 
-#: ../../mod/install.php:211
+#: ../../mod/install.php:206
 msgid "Check again"
 msgstr "Ree kontroli"
 
-#: ../../mod/install.php:231
+#: ../../mod/install.php:225
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datumbaza konekto"
+
+#: ../../mod/install.php:226
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Por instali Friendica, ni bezonas scii kiel konekti al via datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:232
+#: ../../mod/install.php:227
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Bonvolu kontakti vian servilprovizanton aŭ administranton se vi havas demandoj pri ĉi tiaj agordoj."
 
-#: ../../mod/install.php:233
+#: ../../mod/install.php:228
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "La datumbazo nomata malsupren jam ekzistu. Se ĝi ne ekzistas, bonvolu unue krei ĝin antaŭ progresi."
 
-#: ../../mod/install.php:237
+#: ../../mod/install.php:232
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Nomo de datumbaza servilo."
 
-#: ../../mod/install.php:238
+#: ../../mod/install.php:233
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Salutnomo ĉe la datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:239
+#: ../../mod/install.php:234
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Pasvorto ĉe la datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:240
+#: ../../mod/install.php:235
 msgid "Database Name"
 msgstr "Nomo de la datumbazo."
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
+#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "Retpoŝtadreso de la reteja administranto"
 
-#: ../../mod/install.php:241 ../../mod/install.php:280
+#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "La repoŝtadreso de via konto bezonas esti la sama por uzi la TTTa administrilo."
 
-#: ../../mod/install.php:245 ../../mod/install.php:283
+#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:278
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Bonvolu elekti defaŭltan horzonon por via retejo."
 
-#: ../../mod/install.php:270
+#: ../../mod/install.php:265
 msgid "Site settings"
 msgstr "Retejaj agordoj"
 
-#: ../../mod/install.php:323
+#: ../../mod/install.php:318
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr "Komanda linia versio de PHP ne trovita en $PATH de la retservilo."
 
-#: ../../mod/install.php:326
+#: ../../mod/install.php:319
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Se vi ne havas komandlinian version de PHP sur la servilo, vi ne eblas plenumi fonan planitan enketon per cron. Bonvolu legi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+
+#: ../../mod/install.php:323
 msgid "PHP executable path"
 msgstr "Vojo de la komanda linia versio de PHP"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "Enter full path to php executable"
-msgstr "Entajpu plenan vojon al la komanda linia versio de PHP"
+#: ../../mod/install.php:323
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entajpu la plenan vojon al la php komandodosiero. Vi eblas lasi tion malplena por pluigi la instalado."
 
-#: ../../mod/install.php:331
+#: ../../mod/install.php:328
 msgid "Command line PHP"
 msgstr "komanda linia versio de PHP"
 
-#: ../../mod/install.php:340
+#: ../../mod/install.php:337
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgstr "En via komanda linia versio de PHP je via sistemo, \"register_argc_argv\" ne estas aktivita."
 
-#: ../../mod/install.php:341
+#: ../../mod/install.php:338
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "Tio estas bezonata por la livero de mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/install.php:343
+#: ../../mod/install.php:340
 msgid "PHP register_argc_argv"
 msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/install.php:364
+#: ../../mod/install.php:361
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgstr "Eraro: La funkcio \"openssl_pkey_new\" je tia sistemo ne eblas generi ĉifroŝlosilojn."
 
-#: ../../mod/install.php:365
+#: ../../mod/install.php:362
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgstr "Se la operaciumo sistemo estas Windows, bonvolu legi: http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php"
 
-#: ../../mod/install.php:367
+#: ../../mod/install.php:364
 msgid "Generate encryption keys"
 msgstr "Generi ĉifroŝlosilojn"
 
-#: ../../mod/install.php:374
+#: ../../mod/install.php:371
 msgid "libCurl PHP module"
 msgstr "PHP modulo libCurl"
 
-#: ../../mod/install.php:375
+#: ../../mod/install.php:372
 msgid "GD graphics PHP module"
 msgstr "PHP modulo GD"
 
-#: ../../mod/install.php:376
+#: ../../mod/install.php:373
 msgid "OpenSSL PHP module"
 msgstr "PHP modulo OpenSSL"
 
-#: ../../mod/install.php:377
+#: ../../mod/install.php:374
 msgid "mysqli PHP module"
 msgstr "PHP modulo mysqli"
 
-#: ../../mod/install.php:378
+#: ../../mod/install.php:375
 msgid "mb_string PHP module"
 msgstr "PHP modulo mb_string"
 
-#: ../../mod/install.php:383 ../../mod/install.php:385
+#: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
 msgid "Apache mod_rewrite module"
 msgstr "Apache mod_rewrite modulo"
 
-#: ../../mod/install.php:383
+#: ../../mod/install.php:380
 msgid ""
 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo mod_rewrite en la Apache retservilo estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:390
+#: ../../mod/install.php:388
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo libCURL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:394
+#: ../../mod/install.php:392
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo GD en PHP kun subteno por JPEG estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:398
+#: ../../mod/install.php:396
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo OpenSSL en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:402
+#: ../../mod/install.php:400
 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo mysqli en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:406
+#: ../../mod/install.php:404
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
 msgstr "Eraro: La modulo mb_string en PHP estas bezonata sed ne instalita."
 
-#: ../../mod/install.php:423
+#: ../../mod/install.php:421
 msgid ""
 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
 msgstr "La reta instalilo bezonas skribi dosieron nomata \".htconfig.php\" en la baza dosierujo de la retservilo, sed ne sukcesis."
 
-#: ../../mod/install.php:424
+#: ../../mod/install.php:422
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
 msgstr "Tio ĉi plej ofte estas agordo rilate al permesoj, ĉar la servilo eble ne povas skribi en via dosierujo, eĉ se vi mem povas skribi."
 
-#: ../../mod/install.php:425
+#: ../../mod/install.php:423
 msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr "Bonvolu kontroli la dokumentojn de via servilo aŭ teĥnikiston por ekscii ĉu la situacio ĝustigeblas."
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Post la fino de tiu proceduro, ni donos al vi tekston por konservi en dosiero .htconfig.php en via baza Friendica dosierujo."
 
-#: ../../mod/install.php:426
+#: ../../mod/install.php:424
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Se ne, vi eble bezonas instali mane. Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\" por pluaj instruaĵoj."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vi ankaŭ povas preterpasi tiun proceduron kaj fari permanan instaladon. Bonvolu legi la dosieron \"INSTALL.txt\" por trovi instrukciojn."
 
-#: ../../mod/install.php:429
+#: ../../mod/install.php:427
 msgid ".htconfig.php is writable"
 msgstr ".htconfig.php estas skribebla."
 
-#: ../../mod/install.php:436
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Url rewrite en .htaccess ne funkcias. Kontrolu la agordojn de la servilo."
+
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funkcias."
+
+#: ../../mod/install.php:451
 msgid ""
 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
 "server root."
 msgstr "Ne povis skribi la datumbaza agordoj en la dosiero \".htconfig.php\". Bonvolu uzi la inkluzivan tekston por krei agordan dosieron en la baza dosierujo de la retservilo."
 
-#: ../../mod/install.php:461
+#: ../../mod/install.php:475
 msgid "Errors encountered creating database tables."
 msgstr "Okazis eraroj dum la kreado de tabeloj en la datumbazo."
 
+#: ../../mod/install.php:486
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Kio sekvas nun?</h1>"
+
+#: ../../mod/install.php:487
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "GRAVA: Vi bezonas [mane] agordi planitan taskon por la Friendica poller."
+
 #: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:238
+#: ../../include/bb2diaspora.php:390
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
@@ -1134,7 +1216,7 @@ msgstr "Konverto de tempo"
 
 #: ../../mod/localtime.php:26
 msgid ""
-"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
 "friends in unknown timezones."
 msgstr "Friendica provizas tiun servon por kunhavigi okazojn kun aliaj retoj kaj amikoj en aliaj horzonoj."
 
@@ -1157,6 +1239,26 @@ msgstr "Konvertita loka horo: %s"
 msgid "Please select your timezone:"
 msgstr "Bonvolu elekti vian horzonon:"
 
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr ""
+
 #: ../../mod/match.php:12
 msgid "Profile Match"
 msgstr "Kongrua profilo"
@@ -1170,11 +1272,11 @@ msgid "is interested in:"
 msgstr "interesiĝas pri:"
 
 #: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1036
+#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1164
 msgid "Connect"
 msgstr "Konekti"
 
-#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:57
+#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
 msgid "No matches"
 msgstr "Nenio estas trovita"
 
@@ -1186,7 +1288,172 @@ msgstr "Informoj pri fora privateca ne estas disponebla."
 msgid "Visible to:"
 msgstr "Videbla al:"
 
-#: ../../mod/home.php:26 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
+#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:436
+msgid "No such group"
+msgstr "Grupo ne estas trovita"
+
+#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:447
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Grupo estas malplena"
+
+#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:451
+msgid "Group: "
+msgstr "Grupo:"
+
+#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:722
+#: ../../include/conversation.php:447 ../../include/conversation.php:888
+#: ../../object/Item.php:115
+msgid "Select"
+msgstr "Elekti"
+
+#: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:815
+#: ../../mod/content.php:816 ../../include/conversation.php:654
+#: ../../include/conversation.php:655 ../../include/conversation.php:907
+#: ../../object/Item.php:226 ../../object/Item.php:227
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vidi la profilon de %s ĉe %s"
+
+#: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:827
+#: ../../include/conversation.php:668 ../../include/conversation.php:927
+#: ../../object/Item.php:239
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:942
+msgid "View in context"
+msgstr "Vidi kun kunteksto"
+
+#: ../../mod/content.php:586 ../../include/conversation.php:695
+#: ../../object/Item.php:276
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d komento"
+msgstr[1] "%d komentoj"
+
+#: ../../mod/content.php:588 ../../include/text.php:1443
+#: ../../include/conversation.php:697 ../../object/Item.php:278
+#: ../../object/Item.php:291
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "komento"
+
+#: ../../mod/content.php:589 ../../addon/page/page.php:76
+#: ../../addon/page/page.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:119
+#: ../../include/contact_widgets.php:195 ../../include/conversation.php:698
+#: ../../boot.php:575 ../../object/Item.php:279
+msgid "show more"
+msgstr "montri pli"
+
+#: ../../mod/content.php:667 ../../include/conversation.php:581
+#: ../../object/Item.php:195
+msgid "like"
+msgstr "ŝati"
+
+#: ../../mod/content.php:668 ../../include/conversation.php:582
+#: ../../object/Item.php:196
+msgid "dislike"
+msgstr "malŝati"
+
+#: ../../mod/content.php:670 ../../include/conversation.php:584
+#: ../../object/Item.php:198
+msgid "Share this"
+msgstr "Kunhavigi ĉi tiun"
+
+#: ../../mod/content.php:670 ../../include/conversation.php:584
+#: ../../object/Item.php:198
+msgid "share"
+msgstr "kunhavigi"
+
+#: ../../mod/content.php:694 ../../include/conversation.php:608
+#: ../../object/Item.php:560
+msgid "Bold"
+msgstr "Grasa"
+
+#: ../../mod/content.php:695 ../../include/conversation.php:609
+#: ../../object/Item.php:561
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiva"
+
+#: ../../mod/content.php:696 ../../include/conversation.php:610
+#: ../../object/Item.php:562
+msgid "Underline"
+msgstr "Substreki"
+
+#: ../../mod/content.php:697 ../../include/conversation.php:611
+#: ../../object/Item.php:563
+msgid "Quote"
+msgstr "Citaĵo"
+
+#: ../../mod/content.php:698 ../../include/conversation.php:612
+#: ../../object/Item.php:564
+msgid "Code"
+msgstr "Kodo"
+
+#: ../../mod/content.php:699 ../../include/conversation.php:613
+#: ../../object/Item.php:565
+msgid "Image"
+msgstr "Bildo"
+
+#: ../../mod/content.php:700 ../../include/conversation.php:614
+#: ../../object/Item.php:566
+msgid "Link"
+msgstr "Ligilo"
+
+#: ../../mod/content.php:701 ../../include/conversation.php:615
+#: ../../object/Item.php:567
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../../mod/content.php:735 ../../include/conversation.php:545
+#: ../../object/Item.php:179
+msgid "add star"
+msgstr "aldoni stelon"
+
+#: ../../mod/content.php:736 ../../include/conversation.php:546
+#: ../../object/Item.php:180
+msgid "remove star"
+msgstr "forpreni stelon"
+
+#: ../../mod/content.php:737 ../../include/conversation.php:547
+#: ../../object/Item.php:181
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ŝalti/malŝalti steloŝtato"
+
+#: ../../mod/content.php:740 ../../include/conversation.php:550
+#: ../../object/Item.php:184
+msgid "starred"
+msgstr "steligita"
+
+#: ../../mod/content.php:741 ../../include/conversation.php:551
+#: ../../object/Item.php:185
+msgid "add tag"
+msgstr "aldoni markon"
+
+#: ../../mod/content.php:745 ../../include/conversation.php:451
+#: ../../object/Item.php:119
+msgid "save to folder"
+msgstr "konservi en dosierujo"
+
+#: ../../mod/content.php:817 ../../include/conversation.php:656
+#: ../../object/Item.php:228
+msgid "to"
+msgstr "al"
+
+#: ../../mod/content.php:818 ../../include/conversation.php:657
+#: ../../object/Item.php:229
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Muro-al-Muro"
+
+#: ../../mod/content.php:819 ../../include/conversation.php:658
+#: ../../object/Item.php:230
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "per Muro-al-Muro:"
+
+#: ../../mod/home.php:28 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
 msgstr "Bonvenon ĉe %s"
@@ -1201,8 +1468,8 @@ msgid "Discard"
 msgstr "Forviŝi"
 
 #: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:160
-#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:296
-#: ../../mod/contacts.php:348
+#: ../../mod/notifications.php:206 ../../mod/contacts.php:321
+#: ../../mod/contacts.php:375
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignori"
 
@@ -1214,11 +1481,11 @@ msgstr "Sistemo"
 msgid "Network"
 msgstr "Reto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:184
+#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:300
 msgid "Personal"
 msgstr "Propra"
 
-#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook/theme.php:65
+#: ../../mod/notifications.php:90 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
 #: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:115
 msgid "Home"
 msgstr "Hejmo"
@@ -1227,7 +1494,7 @@ msgstr "Hejmo"
 msgid "Introductions"
 msgstr "Prezentoj"
 
-#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:102
+#: ../../mod/notifications.php:100 ../../mod/message.php:176
 #: ../../include/nav.php:128
 msgid "Messages"
 msgstr "Mesaĝoj"
@@ -1254,7 +1521,7 @@ msgid "suggested by %s"
 msgstr "sugestita de %s"
 
 #: ../../mod/notifications.php:153 ../../mod/notifications.php:200
-#: ../../mod/contacts.php:354
+#: ../../mod/contacts.php:381
 msgid "Hide this contact from others"
 msgstr "Kaŝi ĉi tiun kontakton al aliaj"
 
@@ -1267,7 +1534,7 @@ msgid "if applicable"
 msgstr "se aplikebla"
 
 #: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: ../../mod/admin.php:694
 msgid "Approve"
 msgstr "Aprobi"
 
@@ -1376,303 +1643,307 @@ msgstr "Ne pli da hejmrilataj atentigoj."
 msgid "Home Notifications"
 msgstr "Hejmrilataj atentigoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:63 ../../mod/contacts.php:143
+#: ../../mod/contacts.php:84 ../../mod/contacts.php:164
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Ne eblis atingi kontaktrikordo."
 
-#: ../../mod/contacts.php:77
+#: ../../mod/contacts.php:98
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Ne trovis elektitan profilon."
 
-#: ../../mod/contacts.php:100
+#: ../../mod/contacts.php:121
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Kontakto estas ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Kontakto estas blokita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:165
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Kontakto estas malblokita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
+#: ../../mod/contacts.php:200
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Kontakto estas ignorita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:179
+#: ../../mod/contacts.php:200
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Kontakto estas malignorita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
+#: ../../mod/contacts.php:216
 msgid "Contact has been archived"
 msgstr "Enarkivigis kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
+#: ../../mod/contacts.php:216
 msgid "Contact has been unarchived"
 msgstr "Elarkivigis kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:208
+#: ../../mod/contacts.php:229
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Kontakto estas forigita."
 
-#: ../../mod/contacts.php:238
+#: ../../mod/contacts.php:263
 #, php-format
 msgid "You are mutual friends with %s"
 msgstr "Vi estas reciproka amiko de %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:242
+#: ../../mod/contacts.php:267
 #, php-format
 msgid "You are sharing with %s"
 msgstr "Vi kunhavigas kun %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:247
+#: ../../mod/contacts.php:272
 #, php-format
 msgid "%s is sharing with you"
 msgstr "%s kunhavigas kun vi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:264
+#: ../../mod/contacts.php:289
 msgid "Private communications are not available for this contact."
 msgstr "Privataj komunikadoj ne disponeblas por ĉi tiu kontakto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
+#: ../../mod/contacts.php:292
 msgid "Never"
 msgstr "Neniam"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
+#: ../../mod/contacts.php:296
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(Ĝisdatigo sukcesis.)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
+#: ../../mod/contacts.php:296
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(Ĝisdatigo malsukcesis.)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:273
+#: ../../mod/contacts.php:298
 msgid "Suggest friends"
 msgstr "Sugesti amikojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:277
+#: ../../mod/contacts.php:302
 #, php-format
 msgid "Network type: %s"
 msgstr "Reta tipo: %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:280
+#: ../../mod/contacts.php:305 ../../include/contact_widgets.php:190
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d komuna kontakto"
 msgstr[1] "%d komunaj kontaktoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:285
+#: ../../mod/contacts.php:310
 msgid "View all contacts"
 msgstr "Vidi ĉiujn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:290 ../../mod/contacts.php:347
-#: ../../mod/admin.php:644
+#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:374
+#: ../../mod/admin.php:698
 msgid "Unblock"
 msgstr "Malbloki"
 
-#: ../../mod/contacts.php:290 ../../mod/contacts.php:347
-#: ../../mod/admin.php:643
+#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:374
+#: ../../mod/admin.php:697
 msgid "Block"
 msgstr "Bloki"
 
-#: ../../mod/contacts.php:293
+#: ../../mod/contacts.php:318
 msgid "Toggle Blocked status"
 msgstr "Ŝalti/malŝalti Blokitan staton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:296 ../../mod/contacts.php:348
+#: ../../mod/contacts.php:321 ../../mod/contacts.php:375
 msgid "Unignore"
 msgstr "Malignori"
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
+#: ../../mod/contacts.php:324
 msgid "Toggle Ignored status"
 msgstr "Ŝalti/malŝalti Ignoritan staton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303
+#: ../../mod/contacts.php:328
 msgid "Unarchive"
 msgstr "Elarkivigi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:303
+#: ../../mod/contacts.php:328
 msgid "Archive"
 msgstr "Enarkivigi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:306
+#: ../../mod/contacts.php:331
 msgid "Toggle Archive status"
 msgstr "Ŝalti/malŝalti Enarkivigitan staton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:309
+#: ../../mod/contacts.php:334
 msgid "Repair"
 msgstr "Ripari"
 
-#: ../../mod/contacts.php:312
+#: ../../mod/contacts.php:337
 msgid "Advanced Contact Settings"
 msgstr "Specialaj Kontaktagordoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:320
+#: ../../mod/contacts.php:343
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Mi perdis la kommunikadon kun tiu kontakto!"
+
+#: ../../mod/contacts.php:346
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "Kontakta redaktilo."
 
-#: ../../mod/contacts.php:323
+#: ../../mod/contacts.php:349
 msgid "Profile Visibility"
 msgstr "Videbleco de profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:324
+#: ../../mod/contacts.php:350
 #, php-format
 msgid ""
 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
 "profile securely."
 msgstr "Bonvolu elekti la profilon kiu vi volas montri al %s aspektinde kiam sekure aspektante vian profilon."
 
-#: ../../mod/contacts.php:325
+#: ../../mod/contacts.php:351
 msgid "Contact Information / Notes"
 msgstr "Kontaktaj informoj / Notoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/contacts.php:352
 msgid "Edit contact notes"
 msgstr "Redakti kontaktnotojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:331 ../../mod/contacts.php:522
+#: ../../mod/contacts.php:357 ../../mod/contacts.php:549
 #: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "Viziti la profilon de %s [%s]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:332
+#: ../../mod/contacts.php:358
 msgid "Block/Unblock contact"
 msgstr "Bloki/Malbloki kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:333
+#: ../../mod/contacts.php:359
 msgid "Ignore contact"
 msgstr "Ignori kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:334
+#: ../../mod/contacts.php:360
 msgid "Repair URL settings"
 msgstr "Ripari URL agordoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:335
+#: ../../mod/contacts.php:361
 msgid "View conversations"
 msgstr "Vidi konversaciojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:337
+#: ../../mod/contacts.php:363
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Forviŝi kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:341
+#: ../../mod/contacts.php:367
 msgid "Last update:"
 msgstr "Plej ĵusa ĝisdatigo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:342
+#: ../../mod/contacts.php:369
 msgid "Update public posts"
 msgstr "Ĝisdatigi publikajn afiŝojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:344 ../../mod/admin.php:1115
+#: ../../mod/contacts.php:371 ../../mod/admin.php:1170
 msgid "Update now"
 msgstr "Ĝisdatigi nun"
 
-#: ../../mod/contacts.php:351
+#: ../../mod/contacts.php:378
 msgid "Currently blocked"
 msgstr "Nuntempe blokata"
 
-#: ../../mod/contacts.php:352
+#: ../../mod/contacts.php:379
 msgid "Currently ignored"
 msgstr "Nuntempe ignorata"
 
-#: ../../mod/contacts.php:353
+#: ../../mod/contacts.php:380
 msgid "Currently archived"
 msgstr "Nuntempe enarkivigita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:354
+#: ../../mod/contacts.php:381
 msgid ""
 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
 msgstr "Rispondoj/ŝataĵo al viaj publikaj afiŝoj <strong>eble</strong> plu estos videbla"
 
-#: ../../mod/contacts.php:407
+#: ../../mod/contacts.php:434
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugestoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:410
+#: ../../mod/contacts.php:437
 msgid "Suggest potential friends"
 msgstr "Sugesti amikojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:413 ../../mod/group.php:191
+#: ../../mod/contacts.php:440 ../../mod/group.php:191
 msgid "All Contacts"
 msgstr "Ĉiuj Kontaktoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:416
+#: ../../mod/contacts.php:443
 msgid "Show all contacts"
 msgstr "Montri ĉiujn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:419
+#: ../../mod/contacts.php:446
 msgid "Unblocked"
 msgstr "Malblokita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:422
+#: ../../mod/contacts.php:449
 msgid "Only show unblocked contacts"
 msgstr "Nur montri neblokitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:426
+#: ../../mod/contacts.php:453
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blokita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:429
+#: ../../mod/contacts.php:456
 msgid "Only show blocked contacts"
 msgstr "Nur montri blokitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:433
+#: ../../mod/contacts.php:460
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignorita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:436
+#: ../../mod/contacts.php:463
 msgid "Only show ignored contacts"
 msgstr "Nur montri ignoritajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:440
+#: ../../mod/contacts.php:467
 msgid "Archived"
 msgstr "Enarkivigita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:443
+#: ../../mod/contacts.php:470
 msgid "Only show archived contacts"
 msgstr "Nur montri enarkivigitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:447
+#: ../../mod/contacts.php:474
 msgid "Hidden"
 msgstr "Kaŝita"
 
-#: ../../mod/contacts.php:450
+#: ../../mod/contacts.php:477
 msgid "Only show hidden contacts"
 msgstr "Nur montri kaŝitajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
+#: ../../mod/contacts.php:525
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Reciproka amikeco"
 
-#: ../../mod/contacts.php:502
+#: ../../mod/contacts.php:529
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "estas admiranto de vi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:506
+#: ../../mod/contacts.php:533
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "vi estas admiranto de"
 
-#: ../../mod/contacts.php:523 ../../mod/nogroup.php:41
+#: ../../mod/contacts.php:550 ../../mod/nogroup.php:41
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Redakti kontakton"
 
-#: ../../mod/contacts.php:544 ../../view/theme/diabook/theme.php:67
+#: ../../mod/contacts.php:571 ../../view/theme/diabook/theme.php:129
 #: ../../include/nav.php:139
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontaktoj"
 
-#: ../../mod/contacts.php:548
+#: ../../mod/contacts.php:575
 msgid "Search your contacts"
 msgstr "Serĉi viajn kontaktojn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:549 ../../mod/directory.php:57
+#: ../../mod/contacts.php:576 ../../mod/directory.php:59
 msgid "Finding: "
 msgstr "Trovata:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:550 ../../mod/directory.php:59
+#: ../../mod/contacts.php:577 ../../mod/directory.php:61
 #: ../../include/contact_widgets.php:33
 msgid "Find"
 msgstr "Trovi"
@@ -1691,12 +1962,13 @@ msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Pasvorta riparado petita je %s"
 
 #: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
-#: ../../mod/register.php:388 ../../mod/register.php:442
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:742
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:658
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1148
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:58 ../../include/items.php:2716
-#: ../../boot.php:686
+#: ../../mod/register.php:90 ../../mod/register.php:144
+#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:702
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3296
+#: ../../boot.php:788
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administranto"
 
@@ -1706,7 +1978,7 @@ msgid ""
 "Password reset failed."
 msgstr "Ne povis konfirmi la peton. (Eble vi sendis ĝin antaŭ.) Pasvorta riparado malsukcesis."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:818
+#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:925
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Pasvorta riparado"
 
@@ -1750,577 +2022,617 @@ msgstr "Salutnomo aŭ retpoŝtadreso: "
 msgid "Reset"
 msgstr "Repari"
 
-#: ../../mod/settings.php:49 ../../include/nav.php:137
+#: ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:137
 msgid "Account settings"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:54
+#: ../../mod/settings.php:35
 msgid "Display settings"
 msgstr "Ekrano"
 
-#: ../../mod/settings.php:60
+#: ../../mod/settings.php:41
 msgid "Connector settings"
 msgstr "Konektiloj"
 
-#: ../../mod/settings.php:65
+#: ../../mod/settings.php:46
 msgid "Plugin settings"
 msgstr "Kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:70
+#: ../../mod/settings.php:51
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Konektitaj programoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:75
+#: ../../mod/settings.php:56
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Eksporto"
 
-#: ../../mod/settings.php:80
+#: ../../mod/settings.php:61
 msgid "Remove account"
 msgstr "Forigi konton"
 
-#: ../../mod/settings.php:88 ../../mod/admin.php:730 ../../mod/admin.php:935
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../include/nav.php:137
+#: ../../mod/settings.php:69 ../../mod/newmember.php:22
+#: ../../mod/admin.php:785 ../../mod/admin.php:990
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
+#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:643
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:773 ../../include/nav.php:137
 msgid "Settings"
 msgstr "Agordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:131
+#: ../../mod/settings.php:113
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Mankas importantaj datumoj!"
 
-#: ../../mod/settings.php:134 ../../mod/settings.php:565
+#: ../../mod/settings.php:116 ../../mod/settings.php:569
 msgid "Update"
 msgstr "Ĝisdatigi"
 
-#: ../../mod/settings.php:239
+#: ../../mod/settings.php:221
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Ne sukcesis konekti al retpoŝtkonto kun la provizitaj agordoj."
 
-#: ../../mod/settings.php:244
+#: ../../mod/settings.php:226
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Retpoŝtagordoj ĝisdatigita"
 
-#: ../../mod/settings.php:303
+#: ../../mod/settings.php:290
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "La pasvortoj ne estas egala. Pasvorto ne ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/settings.php:308
+#: ../../mod/settings.php:295
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Malplenaj pasvortoj ne estas permesita. Pasvorto ne ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/settings.php:319
+#: ../../mod/settings.php:306
 msgid "Password changed."
 msgstr "Pasvorto ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/settings.php:321
+#: ../../mod/settings.php:308
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Ĝisdatigo de pasvorto malsukcesis. Bonvolu provi refoje."
 
-#: ../../mod/settings.php:385
+#: ../../mod/settings.php:373
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
 
-#: ../../mod/settings.php:387
+#: ../../mod/settings.php:375
 msgid " Name too short."
 msgstr " Nomo estas tro mallonga."
 
-#: ../../mod/settings.php:393
+#: ../../mod/settings.php:381
 msgid " Not valid email."
 msgstr " Repoŝtadreso ne validas."
 
-#: ../../mod/settings.php:395
+#: ../../mod/settings.php:383
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr " Ne povas ŝanĝi al tio retpoŝtadreso."
 
-#: ../../mod/settings.php:468 ../../addon/facebook/facebook.php:470
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:77
+#: ../../mod/settings.php:437
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Privata forumo ne havas privatecajn agordojn. Defaŭlta privateca grupo estas uzata."
+
+#: ../../mod/settings.php:441
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Privata forumo havas nek privatecajn agordojn nek defaŭltan privatecan grupon."
+
+#: ../../mod/settings.php:471 ../../addon/facebook/facebook.php:495
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:144 ../../addon/impressum/impressum.php:78
 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:370
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:389
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Agordoj ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/settings.php:538 ../../mod/settings.php:564
-#: ../../mod/settings.php:600
+#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:568
+#: ../../mod/settings.php:604
 msgid "Add application"
 msgstr "Aldoni programon"
 
-#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:568
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:547
+#: ../../mod/settings.php:546 ../../mod/settings.php:572
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:570
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Ŝlosilo de kliento"
 
-#: ../../mod/settings.php:543 ../../mod/settings.php:569
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:546
+#: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/settings.php:573
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:569
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Sekreto de kliento"
 
-#: ../../mod/settings.php:544 ../../mod/settings.php:570
+#: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:574
 msgid "Redirect"
 msgstr "Alidirekto"
 
-#: ../../mod/settings.php:545 ../../mod/settings.php:571
+#: ../../mod/settings.php:549 ../../mod/settings.php:575
 msgid "Icon url"
 msgstr "Piktograma adreso"
 
-#: ../../mod/settings.php:556
+#: ../../mod/settings.php:560
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Ĉi tio programo ne estas redaktebla."
 
-#: ../../mod/settings.php:599
+#: ../../mod/settings.php:603
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Konektitaj Programoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:603
+#: ../../mod/settings.php:607
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Ŝlosilo de kliento komencas kun"
 
-#: ../../mod/settings.php:604
+#: ../../mod/settings.php:608
 msgid "No name"
 msgstr "Neniu nomo"
 
-#: ../../mod/settings.php:605
+#: ../../mod/settings.php:609
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Forviŝi rajtigon"
 
-#: ../../mod/settings.php:616
+#: ../../mod/settings.php:620
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "Neniom da kromprogramoagordoj farita"
 
-#: ../../mod/settings.php:624 ../../addon/widgets/widgets.php:123
+#: ../../mod/settings.php:628 ../../addon/widgets/widgets.php:123
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Kromprogramoagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:636 ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Integrita subteno por %s koneto estas %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:636 ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
 msgid "enabled"
 msgstr "ŝaltita"
 
-#: ../../mod/settings.php:636 ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
 msgid "disabled"
 msgstr "malŝaltita"
 
-#: ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/settings.php:641
 msgid "StatusNet"
 msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/settings.php:667
+#: ../../mod/settings.php:673
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Retpoŝta atingo ne disponeblas ĉi tie."
+
+#: ../../mod/settings.php:679
 msgid "Connector Settings"
 msgstr "Konektiloagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:672
+#: ../../mod/settings.php:684
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Agordoj pri Retpoŝto"
 
-#: ../../mod/settings.php:673
+#: ../../mod/settings.php:685
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Se vi volas uzi ĉi tiun servon por komuniki tra retpoŝto (nedeviga), bonvolu specifi kiel konekti al vian retpoŝtkonton."
+msgstr "Se vi volas uzi ĉi tiun servon por komuniki per retpoŝto (nedeviga), bonvolu specifi kiel konekti al vian retpoŝtkonton."
 
-#: ../../mod/settings.php:674
+#: ../../mod/settings.php:686
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Plej ĵusa sukcesa kontrolo de poŝto:"
 
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Retpoŝta atingo ne disponeblas ĉi tie."
-
-#: ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:688
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "Nomo de IMAP servilo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:677
+#: ../../mod/settings.php:689
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "Numero de IMAP pordo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:678
+#: ../../mod/settings.php:690
 msgid "Security:"
 msgstr "Sekureco:"
 
-#: ../../mod/settings.php:678 ../../mod/settings.php:683
+#: ../../mod/settings.php:690 ../../mod/settings.php:695
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
 msgid "None"
 msgstr "Nenio"
 
-#: ../../mod/settings.php:679
+#: ../../mod/settings.php:691
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Retpoŝta salutnomo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:680
+#: ../../mod/settings.php:692
 msgid "Email password:"
 msgstr "Retpoŝta pasvorto:"
 
-#: ../../mod/settings.php:681
+#: ../../mod/settings.php:693
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Responda adreso (Reply-to):"
 
-#: ../../mod/settings.php:682
+#: ../../mod/settings.php:694
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Sendu publikajn afiŝojn al ĉiuj retpoŝtkontaktoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
+#: ../../mod/settings.php:695
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Ago post la importado:"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
+#: ../../mod/settings.php:695
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Marki kiel legita"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
+#: ../../mod/settings.php:695
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Movi al dosierujo"
 
-#: ../../mod/settings.php:684
+#: ../../mod/settings.php:696
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Movi al dosierujo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:744
+#: ../../mod/settings.php:727 ../../mod/admin.php:402
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/settings.php:767
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Ekranagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:750
+#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:784
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Vidiga etoso:"
 
-#: ../../mod/settings.php:751
+#: ../../mod/settings.php:774
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/settings.php:775
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Ĝisdatigu retesplorilon ĉiu xxx sekundoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:751
+#: ../../mod/settings.php:775
 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
 msgstr "Minimume 10 sekundoj, sen maksimumo"
 
-#: ../../mod/settings.php:752
-msgid "Number of items to display on the network page:"
-msgstr "Kvanto da elementoj kiuj estos montrata ĉe la reto paĝo."
+#: ../../mod/settings.php:776
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:752
+#: ../../mod/settings.php:776
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Maksimume 100 eroj"
 
-#: ../../mod/settings.php:753
+#: ../../mod/settings.php:777
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Ne montru ridetulojn"
 
-#: ../../mod/settings.php:821 ../../mod/admin.php:180 ../../mod/admin.php:616
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normala konto"
+#: ../../mod/settings.php:853
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normala Kontopaĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:822
+#: ../../mod/settings.php:854
 msgid "This account is a normal personal profile"
 msgstr "Tiu konto estas normala persona profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:825 ../../mod/admin.php:181 ../../mod/admin.php:617
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Soapbox Konto"
+#: ../../mod/settings.php:857
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Soapbox Paĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:826
+#: ../../mod/settings.php:858
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel nurlegaj admirantoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:829 ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:618
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Komunuma/eminentula Konto"
+#: ../../mod/settings.php:861
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Komunuma Forumo/Eminentula Konto"
 
-#: ../../mod/settings.php:830
+#: ../../mod/settings.php:862
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel admirantoj kapable legi kaj skribi"
 
-#: ../../mod/settings.php:833 ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:619
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Aŭtomata Amika Konto"
+#: ../../mod/settings.php:865
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Aŭtomata Amiko Paĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:834
+#: ../../mod/settings.php:866
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 msgstr "Aŭtomate konfirmi ĉiujn kontaktpetojn kiel amikoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:844
+#: ../../mod/settings.php:869
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privata Forumo [eksperimenta]"
+
+#: ../../mod/settings.php:870
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privata forumo - nur por aprobitaj membroj"
+
+#: ../../mod/settings.php:882
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:844
+#: ../../mod/settings.php:882
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Nedeviga) Permesi atingon al la konton al ĉi tio OpenID."
 
-#: ../../mod/settings.php:854
+#: ../../mod/settings.php:892
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la loka reteja katalogo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:860
+#: ../../mod/settings.php:898
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Publikigi vian defaŭltan profilon en la tutmonda interkona katalogo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:868
+#: ../../mod/settings.php:906
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amiko al spektantoj de via defaŭlta profilo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:872
+#: ../../mod/settings.php:910
 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
 msgstr "Kaŝi viajn profilajn detalojn al nekonataj spektantoj?"
 
-#: ../../mod/settings.php:877
+#: ../../mod/settings.php:915
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Ĉu amikoj povu afiŝi al via profilo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:883
+#: ../../mod/settings.php:921
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Ĉu amikoj povu aldoni markojn al viaj afiŝoj?"
 
-#: ../../mod/settings.php:889
+#: ../../mod/settings.php:927
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Ĉu ni povu sugesti vin kiel amiko al novaj membroj?"
 
-#: ../../mod/settings.php:895
+#: ../../mod/settings.php:933
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Permesigi nekonatulojn sendi retpoŝton al vi?"
 
-#: ../../mod/settings.php:906
+#: ../../mod/settings.php:941
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profilo <strong>ne estas publika</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:912 ../../mod/profile_photo.php:211
+#: ../../mod/settings.php:944 ../../mod/profile_photo.php:248
 msgid "or"
 msgstr "aŭ"
 
-#: ../../mod/settings.php:917
+#: ../../mod/settings.php:949
 msgid "Your Identity Address is"
 msgstr "Via identeca adreso estas"
 
-#: ../../mod/settings.php:928
+#: ../../mod/settings.php:960
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Automatike senvalidigi afiŝojn post tiom da tagoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:928
+#: ../../mod/settings.php:960
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Se malplena, afiŝoj neniam senvalidiĝos. Senvalidigitajn afiŝon estos forviŝata"
 
-#: ../../mod/settings.php:929
+#: ../../mod/settings.php:961
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Detalaj agordoj rilate al senvalidiĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:930
+#: ../../mod/settings.php:962
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Detala senvalidiĝo"
 
-#: ../../mod/settings.php:931
+#: ../../mod/settings.php:963
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Senvalidigi afiŝojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:932
+#: ../../mod/settings.php:964
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "Senvalidigi personajn notojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:933
+#: ../../mod/settings.php:965
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Senvalidigi steligitajn afiŝojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:934
+#: ../../mod/settings.php:966
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Senvalidigi bildojn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:938
+#: ../../mod/settings.php:967
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur senvalidigi afiŝojn de aliaj: "
+
+#: ../../mod/settings.php:974
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Kontoagordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:947
+#: ../../mod/settings.php:982
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Agordoj pri Pasvorto"
 
-#: ../../mod/settings.php:948
+#: ../../mod/settings.php:983
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nova pasvorto:"
 
-#: ../../mod/settings.php:949
+#: ../../mod/settings.php:984
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Konfirmi:"
 
-#: ../../mod/settings.php:949
+#: ../../mod/settings.php:984
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Lasu pasvortkampojn malplenaj se vi ne ŝanĝas la pasvorton."
 
-#: ../../mod/settings.php:953
+#: ../../mod/settings.php:988
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Bazaj Agordoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:954 ../../include/profile_advanced.php:15
+#: ../../mod/settings.php:989 ../../include/profile_advanced.php:15
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Plena Nomo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:955
+#: ../../mod/settings.php:990
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Retpoŝtadreso:"
 
-#: ../../mod/settings.php:956
+#: ../../mod/settings.php:991
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Via Horzono:"
 
-#: ../../mod/settings.php:957
+#: ../../mod/settings.php:992
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Defaŭlta Loko por Afiŝoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:958
+#: ../../mod/settings.php:993
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Uzu Lokon laŭ Retesplorilo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:961
+#: ../../mod/settings.php:996
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Agordoj pri Sekureco kaj Privateco"
 
-#: ../../mod/settings.php:963
+#: ../../mod/settings.php:998
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Taga maksimumo da kontaktpetoj:"
 
-#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:978
+#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1017
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(por malhelpi spamaĵojn)"
 
-#: ../../mod/settings.php:964
+#: ../../mod/settings.php:999
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Defaŭltaj permesoj por afiŝoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:965
+#: ../../mod/settings.php:1000
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(klaku por malfermi/fermi)"
 
-#: ../../mod/settings.php:978
+#: ../../mod/settings.php:1017
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Taga maksimumo da privataj mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:1020
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Agordoj pri Atentigoj"
 
-#: ../../mod/settings.php:982
+#: ../../mod/settings.php:1021
 msgid "By default post a status message when:"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi statmesaĝon okaze de:"
 
-#: ../../mod/settings.php:983
+#: ../../mod/settings.php:1022
 msgid "accepting a friend request"
 msgstr "akcepti kontaktpeton"
 
-#: ../../mod/settings.php:984
+#: ../../mod/settings.php:1023
 msgid "joining a forum/community"
 msgstr "aliĝi forumon/komunumon"
 
-#: ../../mod/settings.php:985
+#: ../../mod/settings.php:1024
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
 msgstr "fari <em>interesan</em> profilŝanĝon"
 
-#: ../../mod/settings.php:986
+#: ../../mod/settings.php:1025
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Sendu atentiga repoŝton se:"
 
-#: ../../mod/settings.php:987
+#: ../../mod/settings.php:1026
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Vi ricevas inviton"
 
-#: ../../mod/settings.php:988
+#: ../../mod/settings.php:1027
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Viaj prezentoj estas konfirmata."
 
-#: ../../mod/settings.php:989
+#: ../../mod/settings.php:1028
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Iu skribas je via profila muro."
 
-#: ../../mod/settings.php:990
+#: ../../mod/settings.php:1029
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Iu skribas sekvan komenton"
 
-#: ../../mod/settings.php:991
+#: ../../mod/settings.php:1030
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Vi ricevas privatan mesaĝon."
 
-#: ../../mod/settings.php:992
+#: ../../mod/settings.php:1031
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Vi ricevas amikosugeston"
 
-#: ../../mod/settings.php:993
+#: ../../mod/settings.php:1032
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Vi estas markita en afiŝon"
 
-#: ../../mod/settings.php:996
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Specialaj agordoj pri paĝoj"
+#: ../../mod/settings.php:1033
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/manage.php:90
+#: ../../mod/settings.php:1036
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Detalaj Agordoj pri Tipo de Konto/Paĝo."
+
+#: ../../mod/settings.php:1037
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Agordi la teniĝon de la konto en specialaj situacioj"
+
+#: ../../mod/manage.php:91
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
 msgstr "Administri identecojn kaj/aŭ paĝojn."
 
-#: ../../mod/manage.php:93
+#: ../../mod/manage.php:94
 msgid ""
 "Toggle between different identities or community/group pages which share "
 "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
 msgstr "Ŝalti inter aliaj identecojn aj komunumaj/grupaj paĝoj kiuj kunhavas viajn kontajn detalojn au por kiuj vi havas \"administranto\" permesojn."
 
-#: ../../mod/manage.php:95
+#: ../../mod/manage.php:96
 msgid "Select an identity to manage: "
 msgstr "Elektu identencon por administrado:"
 
-#: ../../mod/network.php:43
+#: ../../mod/network.php:97
 msgid "Search Results For:"
 msgstr "Rezultoj de la serĉado pri:"
 
-#: ../../mod/network.php:82 ../../mod/search.php:16
+#: ../../mod/network.php:137 ../../mod/search.php:16
 msgid "Remove term"
 msgstr "Forviŝu terminon"
 
-#: ../../mod/network.php:91 ../../mod/search.php:13
+#: ../../mod/network.php:146 ../../mod/search.php:13
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "Konservitaj Serĉadoj"
 
-#: ../../mod/network.php:92 ../../include/group.php:217
+#: ../../mod/network.php:147 ../../include/group.php:244
 msgid "add"
 msgstr "aldoni"
 
-#: ../../mod/network.php:171
+#: ../../mod/network.php:287
 msgid "Commented Order"
 msgstr "Komenta Ordo"
 
-#: ../../mod/network.php:174
+#: ../../mod/network.php:290
 msgid "Sort by Comment Date"
 msgstr "Ordigi laŭ Dato de Komento"
 
-#: ../../mod/network.php:177
+#: ../../mod/network.php:293
 msgid "Posted Order"
 msgstr "Afiŝita Ordo"
 
-#: ../../mod/network.php:180
+#: ../../mod/network.php:296
 msgid "Sort by Post Date"
 msgstr "Ordigi laŭ Dato de Afiŝado"
 
-#: ../../mod/network.php:187
+#: ../../mod/network.php:303
 msgid "Posts that mention or involve you"
 msgstr "Afiŝoj menciantaj vin aŭ pri vi"
 
-#: ../../mod/network.php:190
+#: ../../mod/network.php:306
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
-#: ../../mod/network.php:193
+#: ../../mod/network.php:309
 msgid "Activity Stream - by date"
 msgstr "Fluo de Aktiveco - laŭ dato"
 
-#: ../../mod/network.php:196
+#: ../../mod/network.php:312
 msgid "Starred"
 msgstr "Steligita"
 
-#: ../../mod/network.php:199
+#: ../../mod/network.php:315
 msgid "Favourite Posts"
 msgstr "Favorigitaj Afiŝoj"
 
-#: ../../mod/network.php:202
+#: ../../mod/network.php:318
 msgid "Shared Links"
 msgstr "Kunhavigitaj Ligiloj"
 
-#: ../../mod/network.php:205
+#: ../../mod/network.php:321
 msgid "Interesting Links"
 msgstr "Interesaj Ligiloj"
 
-#: ../../mod/network.php:281
+#: ../../mod/network.php:388
 #, php-format
 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
 msgid_plural ""
@@ -2328,42 +2640,32 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Averto: La grupo enhavas %s membron el nesekuraj retejoj."
 msgstr[1] "Averto: La grupo enhavas %s membrojn el nesekuraj retejoj."
 
-#: ../../mod/network.php:284
+#: ../../mod/network.php:391
 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
 msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu grupo ne ĉiam estas garantita."
 
-#: ../../mod/network.php:329
-msgid "No such group"
-msgstr "Grupo ne estas trovita"
-
-#: ../../mod/network.php:340
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Grupo estas malplena"
-
-#: ../../mod/network.php:344
-msgid "Group: "
-msgstr "Grupo:"
-
-#: ../../mod/network.php:354
+#: ../../mod/network.php:461
 msgid "Contact: "
 msgstr "Kontakto:"
 
-#: ../../mod/network.php:356
+#: ../../mod/network.php:463
 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
 msgstr "La privateco de privataj mesaĝoj al ĉi tiu persono ne ĉiam estas garantita."
 
-#: ../../mod/network.php:361
+#: ../../mod/network.php:468
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Nevalida kontakto."
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1499
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1696
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Personaj Notoj"
 
 #: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:726
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:147
-#: ../../include/text.php:652
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:770
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:267
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:441
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:488 ../../include/text.php:681
 msgid "Save"
 msgstr "Konservi"
 
@@ -2396,34 +2698,35 @@ msgstr "Mesaĝo estas sendita."
 msgid "No recipient."
 msgstr "Neniom da ricevontoj."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:124 ../../mod/message.php:169
-#: ../../include/conversation.php:918
+#: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
+#: ../../mod/message.php:242 ../../mod/message.php:250
+#: ../../include/conversation.php:1205 ../../include/conversation.php:1222
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Bonvolu entajpu adreson de ligilo:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:131 ../../mod/message.php:177
+#: ../../mod/wallmessage.php:138 ../../mod/message.php:278
 msgid "Send Private Message"
 msgstr "Sendi Privatan Mesaĝon"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:132
+#: ../../mod/wallmessage.php:139
 #, php-format
 msgid ""
 "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
 "your site allow private mail from unknown senders."
 msgstr "Se vi deziras ke %s respondu, bonvolu kontroli ke la privatecaj agordoj je via retejo permesas privatajn mesaĝojn de nekonataj sendantoj."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:133 ../../mod/message.php:178
-#: ../../mod/message.php:370
+#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:279
+#: ../../mod/message.php:469
 msgid "To:"
 msgstr "Al:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:134 ../../mod/message.php:179
-#: ../../mod/message.php:371
+#: ../../mod/wallmessage.php:141 ../../mod/message.php:284
+#: ../../mod/message.php:471
 msgid "Subject:"
 msgstr "Temo:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:183
-#: ../../mod/message.php:374 ../../mod/invite.php:113
+#: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:288
+#: ../../mod/message.php:474 ../../mod/invite.php:113
 msgid "Your message:"
 msgstr "Via mesaĝo:"
 
@@ -2443,21 +2746,33 @@ msgid ""
 "registration and then will quietly disappear."
 msgstr "Lasu nin oferi al vi kelkajn konsolojn kaj ligilojn por plifaciligi vian komencon. Klaku iun elementon por viziti la rilatan paĝon. Ligilo al ĉi tiu paĝo videblos en via hejmpaĝo dum du semajnojn post via komenca membriĝo. Post du semajnoj, la ligilo silente malaperos. "
 
-#: ../../mod/newmember.php:16
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:18
 msgid ""
 "On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, connect to Facebook, make some new connections, "
-"and find some groups to join."
-msgstr "Je via <em>Rapida Starto</em> paĝo - trovu mallongan enigon pri via profilo kaj la reto folioj, konektu al Facebook, faru novajn konektojn kaj trovu aliĝindajn grupojn."
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:26
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr "Bonvolu ŝanĝi vian pasvorton ĉe <em>Agordoj</em>. Krome, memorigu vian identadreson. Ĝi aspektas kiel retpoŝtadreso kaj estas bezonata por konekti al novaj amikon en la libera interkona reto."
 
-#: ../../mod/newmember.php:20
+#: ../../mod/newmember.php:28
 msgid ""
 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -2465,61 +2780,106 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Kontrolu la aliajn agordojn, precipe la privatecajn agordojn. Nepublikigita profilo similas al havi telefonnumberon ne registrata en iu telefonlibro. Ĝenerale vi eble volas publikigi vian profilon. Alie, viaj amikoj kaj estontaj amikoj bezonas scii kiel rekte trovi vin."
 
-#: ../../mod/newmember.php:22
+#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/profile_advanced.php:7
+#: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
+#: ../../boot.php:1672
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Alŝuti profilbildon"
+
+#: ../../mod/newmember.php:36
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
 msgstr "Enŝuti profilbildon se vi ankoraŭ ne havas ĝin. Laŭ studoj, homoj kun realaj biloj de si mem trovas novajn amikon duope pli probable ol homoj sen reala bildo."
 
-#: ../../mod/newmember.php:25
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Redakti viajn <strong>defaŭltan</strong> profilon kiel vi ŝatas ĝin. Kontrolu la agordojn por kaŝi vian kontaktliston aŭ kaŝi vian profilon al nekonataj vizitantoj."
+
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Aldonu publikajn ŝlosilvortojn al via defaŭlta profilo, kiuj priskribas viajn interesojn. Ni eble povas trovi aliajn uzantojn kun similaj interesoj kaj sugesti amikojn."
+
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:728 ../../addon/fbpost/fbpost.php:239
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../../mod/newmember.php:49
 msgid ""
 "Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
 "and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
 msgstr "Rajtigu la Facebook Konektilon se vi nuntempe havas Facebook konton, kaj ni (nedeviga) enportu viajn Facebook amikojn kaj konversaciojn."
 
-#: ../../mod/newmember.php:27
+#: ../../mod/newmember.php:51
 msgid ""
 "<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
 "may ease your transition to the free social web."
 msgstr "<em>Se</tm> ĉi tiu estas via propra TTT servilo, instali la Facebook kromprogramon eble plifaciligos la transpason al la libera interkona reto."
 
-#: ../../mod/newmember.php:32
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:56
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
-msgstr "Entajpu la akreditaĵojn por via retpoŝtkonto en la konektilagordoj se vi volas importi aŭ interagi kun amikoj aŭ dissendlistoj tra via retkesto."
-
-#: ../../mod/newmember.php:34
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Redakti viajn <strong>defaŭltan</strong> profilon kiel vi ŝatas ĝin. Kontrolu la agordojn por kaŝi vian kontaktliston aŭ kaŝi vian profilon al nekonataj vizitantoj."
+msgstr "Entajpu la akreditaĵojn por via retpoŝtkonto en la konektilagordoj se vi volas importi aŭ interagi kun amikoj aŭ dissendlistoj pere de via retkesto."
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Aldonu publikajn ŝlosilvortojn al via defaŭlta profilo, kiuj priskribas viajn interesojn. Ni eble povas trovi aliajn uzantojn kun similaj interesoj kaj sugesti amikojn."
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
+#: ../../mod/newmember.php:58
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
 msgstr "Via kontaktpaĝo estas via portalo por administri amikojn kaj konekti kun amikoj en aliaj retoj. Vi kutime entajpas iliajn adreson aŭ URL adreso en la <em>Aldonu Novan Kontakton</em> dialogon."
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:60
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr "Ĉe la Katalogo vi povas trovi aliajn homojn en ĉi tiu retejo, au en aliaj federaciaj retejoj. Elrigardi al <em>Konekti</em> aŭ <em>Sekvi</em> ligiloj ĉe iliaj profilo. Donu vian propran Identecan Adreson se la retejo demandas ĝin."
 
-#: ../../mod/newmember.php:42
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:62
 msgid ""
 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -2528,14 +2888,41 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "En la flanka strio de la Kontaktoj paĝo troviĝas kelkajn helpilojn por trovi novajn amikojn. Ni povas automate trovi amikojn per interesoj, serĉu ilin per nomo aŭ intereso kaj faras sugestojn baze de estantaj kontaktoj. Ĉe nova instalita retejo, la unuaj sugestoj kutime aperas post 24 horoj."
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:239
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupoj"
+
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:70
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
 msgstr "Kiam vi trovis kelkajn novajn amikojn, ordigi ilin en grupoj por privata komunikado en la flanka strio de via Kontaktoj paĝo, kaj vi povas private komuniki kun ili je via Reto paĝo."
 
-#: ../../mod/newmember.php:46
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/newmember.php:82
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
@@ -2565,7 +2952,7 @@ msgstr "Grupo ne estas trovita."
 msgid "Group name changed."
 msgstr "La nomo de la grupo estas ŝanĝita."
 
-#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:305
+#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:316
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Malpermesita"
 
@@ -2605,12 +2992,6 @@ msgstr "Nevaliada profila identigilo."
 msgid "Profile Visibility Editor"
 msgstr "Redaktilo por profila videbleco."
 
-#: ../../mod/profperm.php:103 ../../view/theme/diabook/theme.php:66
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
-#: ../../include/nav.php:50 ../../boot.php:1478
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
-
 #: ../../mod/profperm.php:114
 msgid "Visible To"
 msgstr "Videbla Al"
@@ -2623,197 +3004,129 @@ msgstr "Ĉiuj Kontaktoj (kun sekura atingo al la profilo)"
 msgid "No contacts."
 msgstr "Neniu kontaktojn."
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:589
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:618
 msgid "View Contacts"
 msgstr "Vidi Kontaktojn"
 
-#: ../../mod/register.php:64
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Invio bezonata."
-
-#: ../../mod/register.php:69
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Ne povis kontroli la inviton."
-
-#: ../../mod/register.php:77
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Nevalida OpenID adreso"
-
-#: ../../mod/register.php:92
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bonvolu entajpi la bezonatajn informojn."
-
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
-
-#: ../../mod/register.php:108
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nomo estas tro mallonga."
-
-#: ../../mod/register.php:123
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Tio ŝajne ne estas via plena (persona, familia) nomo."
-
-#: ../../mod/register.php:128
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Via retpoŝtodomajno ne estas permesita ĉi tie."
-
-#: ../../mod/register.php:131
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Nevalida retpoŝtadreso."
-
-#: ../../mod/register.php:141
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Neuzebla retpoŝtadreso."
-
-#: ../../mod/register.php:147
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Via kaŝnomo nur povas enhavi \"a-z\", \"0-9\", \"-\", kaj \"_\". Ĝi ankaŭ devas komenci kun litero."
-
-#: ../../mod/register.php:153 ../../mod/register.php:264
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Tio kaŝnomo jam estas registrita. Bonvolu elekti alian."
-
-#: ../../mod/register.php:163
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Tiu kaŝnomo iam estis registrita ĉi tie kaj ne ree uzeblas. Bonvolu elekti alian."
-
-#: ../../mod/register.php:182
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "GRAVA ERARO: La generacio de sekurecaj ĉifroŝlosiloj malsukcesis."
-
-#: ../../mod/register.php:250
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Eraro okazis dum registrado. Bonvolu provi denove."
-
-#: ../../mod/register.php:286
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Eraro okazi dum kreado de via defaŭlta profilo. Bonvolu provi denove."
-
-#: ../../mod/register.php:386 ../../mod/regmod.php:52
+#: ../../mod/register.php:88 ../../mod/regmod.php:52
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Detaloj de la registrado por %s"
 
-#: ../../mod/register.php:394
+#: ../../mod/register.php:96
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr "Registrado sukcesis. Bonvolu kontroli vian retpoŝton por pli da instruoj."
 
-#: ../../mod/register.php:398
+#: ../../mod/register.php:100
 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
 msgstr "Malsukcesis sendi retpoŝton. Jen la malsukcesa mesaĝo."
 
-#: ../../mod/register.php:403
+#: ../../mod/register.php:105
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "Mi ne povas prilabori vian registradon."
 
-#: ../../mod/register.php:440
+#: ../../mod/register.php:142
 #, php-format
 msgid "Registration request at %s"
 msgstr "Peto de registrado al %s"
 
-#: ../../mod/register.php:449
+#: ../../mod/register.php:151
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr "Via registrado bezonas apropbon de la administranto."
 
-#: ../../mod/register.php:487
+#: ../../mod/register.php:189
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "La retejo transiras la maksimuman kvanton da ĉiutagaj kontaj registradoj. Bonvolu provi denove morgaŭ."
 
-#: ../../mod/register.php:513
+#: ../../mod/register.php:217
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
-msgstr "Vi ankaŭ (nedeviga) povas plenigi la formularon tra OpenID se vi provizas vian OpenID adreson kaj klakas 'Registri'."
+msgstr "Vi ankaŭ (nedeviga) povas plenigi la formularon per OpenID se vi provizas vian OpenID adreson kaj klakas 'Registri'."
 
-#: ../../mod/register.php:514
+#: ../../mod/register.php:218
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgstr "Se vi ne konas OpenID, bonvolu lasi tiun kampon malplena kaj entajpu la aliajn elementojn."
 
-#: ../../mod/register.php:515
+#: ../../mod/register.php:219
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "Via OpenID (nedeviga):"
 
-#: ../../mod/register.php:529
+#: ../../mod/register.php:233
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "Aldoni vian profilon al la membrokatalogo?"
 
-#: ../../mod/register.php:549
+#: ../../mod/register.php:255
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr "Membriĝi ĉi tie nur eblas laŭ invito."
 
-#: ../../mod/register.php:550
+#: ../../mod/register.php:256
 msgid "Your invitation ID: "
 msgstr "Via invita idento: "
 
-#: ../../mod/register.php:553 ../../mod/admin.php:401
+#: ../../mod/register.php:259 ../../mod/admin.php:444
 msgid "Registration"
 msgstr "Registrado"
 
-#: ../../mod/register.php:561
+#: ../../mod/register.php:267
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
 msgstr "Via Plena Nomo (e.g. Joe Smith): "
 
-#: ../../mod/register.php:562
+#: ../../mod/register.php:268
 msgid "Your Email Address: "
 msgstr "Via Retpoŝtadreso: "
 
-#: ../../mod/register.php:563
+#: ../../mod/register.php:269
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
 "'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
 msgstr "Elektu kaŝnomon por la profilo. Tiu bezonas komenci kun teksta litero. Poste, via profila adreso ĉi tie estos: '<strong>kaŝnomo@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/register.php:564
+#: ../../mod/register.php:270
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "Elektu kaŝnomon: "
 
-#: ../../mod/register.php:567 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:784
+#: ../../mod/register.php:273 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:887
 msgid "Register"
 msgstr "Registri"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:23
+#: ../../mod/dirfind.php:26
 msgid "People Search"
 msgstr "Serĉi Membrojn"
 
-#: ../../mod/like.php:127 ../../mod/tagger.php:70
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1542
+#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/tagger.php:62
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1598
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:403
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412 ../../include/diaspora.php:1654
-#: ../../include/conversation.php:48 ../../include/conversation.php:57
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:565
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:574 ../../include/diaspora.php:1824
+#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
+#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
 msgid "status"
 msgstr "staton"
 
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1546
+#: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1602
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:417 ../../include/diaspora.php:1670
-#: ../../include/conversation.php:65
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579 ../../include/diaspora.php:1840
+#: ../../include/conversation.php:136
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ŝatas la %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:68
+#: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:139
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s malŝatas la %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:156
-#: ../../mod/admin.php:679 ../../mod/admin.php:878 ../../mod/display.php:37
-#: ../../mod/display.php:142 ../../include/items.php:3099
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
+#: ../../mod/admin.php:734 ../../mod/admin.php:933 ../../mod/display.php:29
+#: ../../mod/display.php:145 ../../include/items.php:3774
 msgid "Item not found."
 msgstr "Elemento ne estas trovita."
 
@@ -2821,12 +3134,12 @@ msgstr "Elemento ne estas trovita."
 msgid "Access denied."
 msgstr "Atingo nepermesita."
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:23 ../../view/theme/diabook/theme.php:68
-#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1484
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1679
 msgid "Photos"
 msgstr "Bildoj"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:86
+#: ../../mod/fbrowser.php:96
 msgid "Files"
 msgstr "Dosieroj"
 
@@ -2843,105 +3156,119 @@ msgstr "Registraĵo por %s senvalidigita."
 msgid "Please login."
 msgstr "Bonvolu ensaluti."
 
-#: ../../mod/item.php:89
+#: ../../mod/item.php:91
 msgid "Unable to locate original post."
 msgstr "Ne eblas trovi originalan afiŝon."
 
-#: ../../mod/item.php:249
+#: ../../mod/item.php:275
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Forviŝis malplenan afiŝon."
 
-#: ../../mod/item.php:372 ../../mod/wall_upload.php:99
-#: ../../mod/wall_upload.php:108 ../../mod/wall_upload.php:115
+#: ../../mod/item.php:407 ../../mod/wall_upload.php:133
+#: ../../mod/wall_upload.php:142 ../../mod/wall_upload.php:149
 #: ../../include/message.php:144
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Muraj Bildoj"
 
-#: ../../mod/item.php:781
+#: ../../mod/item.php:820
 msgid "System error. Post not saved."
 msgstr "Sistema eraro. Afiŝo ne registrita."
 
-#: ../../mod/item.php:806
+#: ../../mod/item.php:845
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
 "network."
 msgstr "Ĉi mesaĝo estas sendita al vi de %s, membro de la Friendica interkona reto."
 
-#: ../../mod/item.php:808
+#: ../../mod/item.php:847
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr "Vi povas viziti ilin rete ĉe %s"
 
-#: ../../mod/item.php:809
+#: ../../mod/item.php:848
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 msgstr "Bonvolu rispondi al ĉi mesaĝo kaj kontaktu la sendinto se vi ne volas ricevi tiujn mesaĝojn."
 
-#: ../../mod/item.php:811
+#: ../../mod/item.php:850
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s publikigis afiŝon."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:30
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
 msgstr "Bildo estas alŝutita, sed malsukcesis tranĉi la bildon."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:63 ../../mod/profile_photo.php:70
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:264
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Malsukcesis malpligrandigi [%s] la bildon."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:91
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
 msgid ""
 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
 "display immediately."
 msgstr "Reŝarĝu la paĝon au malplenigu la kaŝmemoro de la retesplorilo se la nova bildo ne tuj aperas."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:101
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Ne eblas procezi bildon."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:115 ../../mod/wall_upload.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:88
 #, php-format
 msgid "Image exceeds size limit of %d"
 msgstr "Bildo estas pli granda ol la limito %d"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:207
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
 msgid "Upload File:"
 msgstr "Alŝuti dosieron:"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:208
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Alŝuti profilbildon"
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:209
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:152
 msgid "Upload"
 msgstr "Alŝuti"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
 msgid "skip this step"
 msgstr "Preterpasi tian paŝon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:211
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "elekti bildon el viaj albumoj"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:224
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
 msgid "Crop Image"
 msgstr "Stuci Bildon"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:225
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr "Bonvolu agordi la stuco de la bildo por optimuma aspekto."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:227
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
 msgid "Done Editing"
 msgstr "Finigi Redaktado"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:255
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Bildo estas sukcese enŝutita."
 
@@ -2963,7 +3290,7 @@ msgstr "Tio tute forigos vian konton. Kiam farita, la konto ne estas restaŭrebl
 msgid "Please enter your password for verification:"
 msgstr "Bonvolu entajpi vian pasvorton por kontrolado:"
 
-#: ../../mod/message.php:22 ../../include/nav.php:131
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:131
 msgid "New Message"
 msgstr "Nova Mesaĝo"
 
@@ -2971,63 +3298,63 @@ msgstr "Nova Mesaĝo"
 msgid "Unable to locate contact information."
 msgstr "Ne eblas trovi kontaktajn informojn."
 
-#: ../../mod/message.php:117
+#: ../../mod/message.php:191
 msgid "Message deleted."
 msgstr "Mesaĝo estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/message.php:147
+#: ../../mod/message.php:221
 msgid "Conversation removed."
 msgstr "Dialogo estas forviŝita."
 
-#: ../../mod/message.php:219
+#: ../../mod/message.php:327
 msgid "No messages."
 msgstr "Neniom da mesaĝoj."
 
-#: ../../mod/message.php:226
+#: ../../mod/message.php:334
 #, php-format
 msgid "Unknown sender - %s"
 msgstr "Nekonata sendanto - %s"
 
-#: ../../mod/message.php:229
+#: ../../mod/message.php:337
 #, php-format
 msgid "You and %s"
 msgstr "Vi kaj %s"
 
-#: ../../mod/message.php:232
+#: ../../mod/message.php:340
 #, php-format
 msgid "%s and You"
 msgstr "%s kaj vi"
 
-#: ../../mod/message.php:242 ../../mod/message.php:363
+#: ../../mod/message.php:350 ../../mod/message.php:462
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Forviŝi dialogon"
 
-#: ../../mod/message.php:245
+#: ../../mod/message.php:353
 msgid "D, d M Y - g:i A"
 msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/message.php:247
+#: ../../mod/message.php:356
 #, php-format
 msgid "%d message"
 msgid_plural "%d messages"
 msgstr[0] "%d mesaĝo"
 msgstr[1] "%d mesaĝoj"
 
-#: ../../mod/message.php:282
+#: ../../mod/message.php:391
 msgid "Message not available."
 msgstr "Mesaĝo nedisponebla."
 
-#: ../../mod/message.php:347
+#: ../../mod/message.php:444
 msgid "Delete message"
 msgstr "Forviŝu mesaĝon"
 
-#: ../../mod/message.php:365
+#: ../../mod/message.php:464
 msgid ""
 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
 "respond from the sender's profile page."
 msgstr "Sekura komunikado ne disponeblas. Vi <strong>eble</strong> povus respondi sur la profilpaĝo de la sendanto."
 
-#: ../../mod/message.php:369
+#: ../../mod/message.php:468
 msgid "Send Reply"
 msgstr "Respondi"
 
@@ -3044,19 +3371,19 @@ msgstr "Neniom da amiko al montri."
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Gisdatigis agordojn pri etosoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:399
+#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:442
 msgid "Site"
 msgstr "Retejo"
 
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:634 ../../mod/admin.php:646
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:688 ../../mod/admin.php:701
 msgid "Users"
 msgstr "Uzantoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:728 ../../mod/admin.php:770
+#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:783 ../../mod/admin.php:825
 msgid "Plugins"
 msgstr "Kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:933 ../../mod/admin.php:969
+#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:988 ../../mod/admin.php:1024
 msgid "Themes"
 msgstr "Etosoj"
 
@@ -3064,578 +3391,680 @@ msgstr "Etosoj"
 msgid "DB updates"
 msgstr "DB ĝisdatigoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:101
-msgid "Software Update"
-msgstr "Friendica Ĝisdatigoj"
-
-#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:1056
+#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1111
 msgid "Logs"
 msgstr "Protokoloj"
 
-#: ../../mod/admin.php:120
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:146
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrado"
+
+#: ../../mod/admin.php:121
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Kromprogramaj Trajtoj"
+
+#: ../../mod/admin.php:123
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Uzantaj registradoj atendante konfirmon"
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:398 ../../mod/admin.php:633
-#: ../../mod/admin.php:727 ../../mod/admin.php:769 ../../mod/admin.php:932
-#: ../../mod/admin.php:968 ../../mod/admin.php:1055
+#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:669
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normala konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:670
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Soapbox Konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:671
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Komunuma/eminentula Konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:672
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Aŭtomata Amika Konto"
+
+#: ../../mod/admin.php:187
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blogkonto"
+
+#: ../../mod/admin.php:188
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privata Forumo"
+
+#: ../../mod/admin.php:207
+msgid "Message queues"
+msgstr "Mesaĝvicoj"
+
+#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:441 ../../mod/admin.php:687
+#: ../../mod/admin.php:782 ../../mod/admin.php:824 ../../mod/admin.php:987
+#: ../../mod/admin.php:1023 ../../mod/admin.php:1110
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrado"
 
-#: ../../mod/admin.php:196
+#: ../../mod/admin.php:213
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumo"
 
-#: ../../mod/admin.php:197
+#: ../../mod/admin.php:215
 msgid "Registered users"
 msgstr "Registrataj uzantoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:199
+#: ../../mod/admin.php:217
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Okazontaj registradoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:200
+#: ../../mod/admin.php:218
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/admin.php:202
+#: ../../mod/admin.php:220
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Ŝaltitaj kromprogramoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:337
+#: ../../mod/admin.php:373
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Ĝisdatigis retejaj agordoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:385
+#: ../../mod/admin.php:428
 msgid "Closed"
 msgstr "Ferma"
 
-#: ../../mod/admin.php:386
+#: ../../mod/admin.php:429
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Bezonas aprobon"
 
-#: ../../mod/admin.php:387
+#: ../../mod/admin.php:430
 msgid "Open"
 msgstr "Malferma"
 
-#: ../../mod/admin.php:391
+#: ../../mod/admin.php:434
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Sen SSL strategio. Ligiloj sekvos la SSL staton de la paĝo."
 
-#: ../../mod/admin.php:392
+#: ../../mod/admin.php:435
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Devigi ke ĉiuj ligiloj uzu SSL."
 
-#: ../../mod/admin.php:393
+#: ../../mod/admin.php:436
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Memsubskribita atestilo, nur uzu SSL por lokaj ligiloj (malkuraĝigata)"
 
-#: ../../mod/admin.php:402
+#: ../../mod/admin.php:445
 msgid "File upload"
 msgstr "Alŝuto"
 
-#: ../../mod/admin.php:403
+#: ../../mod/admin.php:446
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiko"
 
-#: ../../mod/admin.php:404
+#: ../../mod/admin.php:447
 msgid "Advanced"
 msgstr "Altnivela"
 
-#: ../../mod/admin.php:408 ../../addon/statusnet/statusnet.php:544
+#: ../../mod/admin.php:451 ../../addon/statusnet/statusnet.php:567
 msgid "Site name"
 msgstr "Nomo de retejo"
 
-#: ../../mod/admin.php:409
+#: ../../mod/admin.php:452
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Emblemo"
 
-#: ../../mod/admin.php:410
+#: ../../mod/admin.php:453
 msgid "System language"
 msgstr "Sistema lingvo"
 
-#: ../../mod/admin.php:411
+#: ../../mod/admin.php:454
 msgid "System theme"
 msgstr "Sistema etoso"
 
-#: ../../mod/admin.php:411
+#: ../../mod/admin.php:454
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "Defaŭlta sistema etoso - transpasebla de uzantprofiloj -  <a href='#' id='cnftheme'>redakti agordoj pri etosoj</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:412
+#: ../../mod/admin.php:455
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:455
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:456
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Strategio por SSL ligiloj"
 
-#: ../../mod/admin.php:412
+#: ../../mod/admin.php:456
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Difinas ĉu generotaj ligiloj devige uzu SSL."
 
-#: ../../mod/admin.php:413
+#: ../../mod/admin.php:457
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Maksimuma bildgrando"
 
-#: ../../mod/admin.php:413
+#: ../../mod/admin.php:457
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Maksimuma grando en bajtoj por alŝutotaj bildoj. Defaŭlte 0, kio signifas neniu limito."
 
-#: ../../mod/admin.php:415
+#: ../../mod/admin.php:458
+msgid "Maximum image length"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:458
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:459
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:459
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:461
 msgid "Register policy"
 msgstr "Interkonsento pri registrado"
 
-#: ../../mod/admin.php:416
+#: ../../mod/admin.php:462
 msgid "Register text"
 msgstr "Interkonsento teksto"
 
-#: ../../mod/admin.php:416
+#: ../../mod/admin.php:462
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr "Tio estos eminente montrata en la registro paĝo."
 
-#: ../../mod/admin.php:417
+#: ../../mod/admin.php:463
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Kontoj forlasitaj post x tagoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:417
+#: ../../mod/admin.php:463
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Mi ne malŝparu energion por enketi aliajn retejojn pri forlasitaj kontoj. Entajpu 0 por ne uzi templimo."
 
-#: ../../mod/admin.php:418
+#: ../../mod/admin.php:464
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Permesitaj amikaj domainoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:418
+#: ../../mod/admin.php:464
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj rajtas konstrui amikecojn kun ĉi tiu retejo. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:419
+#: ../../mod/admin.php:465
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Permesitaj retpoŝtaj domajnoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:419
+#: ../../mod/admin.php:465
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Perkome disigita listo da domajnoj kiuj uzeblas kiel retpoŝtaj adresoj en novaj registradoj. Ĵokeroj eblas. Malplena por rajtigi ĉiujn ajn domajnojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:420
+#: ../../mod/admin.php:466
 msgid "Block public"
 msgstr "Bloki publike"
 
-#: ../../mod/admin.php:420
+#: ../../mod/admin.php:466
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Elektu por bloki publikan atingon al ĉiuj alie publikajn paĝojn en ĉi tiu retejo kiam vi ne estas ensalutita."
 
-#: ../../mod/admin.php:421
+#: ../../mod/admin.php:467
 msgid "Force publish"
 msgstr "Devigi publikigon"
 
-#: ../../mod/admin.php:421
+#: ../../mod/admin.php:467
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Elektu por devigi la registradon en la loka katalogo al ĉiuj profiloj en ĉi tiu retejo."
 
-#: ../../mod/admin.php:422
+#: ../../mod/admin.php:468
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "Ĝenerala adreso por ĝisdatigi la katalogon"
 
-#: ../../mod/admin.php:422
+#: ../../mod/admin.php:468
 msgid ""
 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
 " is completely unavailable to the application."
 msgstr "URL adreso por ĝisdatigi la tutmondan katalogon. Se ne agordita, la tutmonda katatolge tute ne disponeblas al la programo."
 
-#: ../../mod/admin.php:424
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:472
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Bloki pluroblajn registradojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:424
+#: ../../mod/admin.php:472
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Malpermesi al uzantoj la permeson por registri pluajn kontojn kiel paĝoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:425
+#: ../../mod/admin.php:473
 msgid "OpenID support"
 msgstr "Subteno por OpenID"
 
-#: ../../mod/admin.php:425
+#: ../../mod/admin.php:473
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Subteni OpenID por registrado kaj ensaluto."
 
-#: ../../mod/admin.php:426
+#: ../../mod/admin.php:474
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Kontroli plenan nomon"
 
-#: ../../mod/admin.php:426
+#: ../../mod/admin.php:474
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "Kiel kontraŭspamilo, devigi uzantoj al registrado kun spaceto inter la persona nomo kaj la familia nomo."
 
-#: ../../mod/admin.php:427
+#: ../../mod/admin.php:475
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "UTF-8 regulaj exprimoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:427
+#: ../../mod/admin.php:475
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
 msgstr "Uzi PHP UTF8 regulajn esprimojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:428
+#: ../../mod/admin.php:476
 msgid "Show Community Page"
 msgstr "Montri Komunuma Paĝo"
 
-#: ../../mod/admin.php:428
+#: ../../mod/admin.php:476
 msgid ""
 "Display a Community page showing all recent public postings on this site."
 msgstr "Montri komunuma paĝo kun ĉiuj ĵusaj afiŝoj en ĉi tiu retejo."
 
-#: ../../mod/admin.php:429
+#: ../../mod/admin.php:477
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "Ŝalti subtenon por OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:429
+#: ../../mod/admin.php:477
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr "Provizi integritan OStatus (identi.ca, status.net ktp) subtenon. Ĉiuj komunikadoj en OStatus estas publikaj, do privatecaj avertoj aperos de tempo al tempo."
 
-#: ../../mod/admin.php:430
+#: ../../mod/admin.php:478
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Ŝalti subtenon por Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:430
+#: ../../mod/admin.php:478
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Provizi integritan Diaspora subtenon."
 
-#: ../../mod/admin.php:431
+#: ../../mod/admin.php:479
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "Nur permesigi Friendica kontaktojn"
 
-#: ../../mod/admin.php:431
+#: ../../mod/admin.php:479
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Ĉiuj kontaktoj devas uzi Friendica protokolojn. Ĉiuj aliaj komunikaj protokoloj malaktivita."
 
-#: ../../mod/admin.php:432
+#: ../../mod/admin.php:480
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Kontroli SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:432
+#: ../../mod/admin.php:480
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Se vi deziras, vi povas aktivigi severan kontroladon de SSL atestiloj. Pro tio, vie (tute) ne eblos konekti al SSL retejoj kun memsubskribitaj atestiloj."
 
-#: ../../mod/admin.php:433
+#: ../../mod/admin.php:481
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Uzantnomo por retperanto"
 
-#: ../../mod/admin.php:434
+#: ../../mod/admin.php:482
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "URL adreso de retperanto"
 
-#: ../../mod/admin.php:435
+#: ../../mod/admin.php:483
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Reta tempolimo"
 
-#: ../../mod/admin.php:435
+#: ../../mod/admin.php:483
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Valoro en sekundoj. Uzu 0 por mallimitigi (ne rekomendata)."
 
-#: ../../mod/admin.php:436
+#: ../../mod/admin.php:484
 msgid "Delivery interval"
 msgstr "Intervalo de liverado"
 
-#: ../../mod/admin.php:436
+#: ../../mod/admin.php:484
 msgid ""
 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
 "for large dedicated servers."
 msgstr "Malfruigi fonan liveradon dum tiom da sekundoj por malpliigi la ŝargon de la sistemo. Rekomendoj: 4-5 por komunaj serviloj, 2-3 por virtualaj privataj serviloj, 0-1 por grandaj dediĉitaj serviloj."
 
-#: ../../mod/admin.php:451
+#: ../../mod/admin.php:485
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Enketintervalo"
+
+#: ../../mod/admin.php:485
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Malfruigi fonajn enketprocesojn je tiom da sekundoj por malpliigi la ŝargon de la sistemo. Se 0, uzas la liverintervalon."
+
+#: ../../mod/admin.php:486
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maksimuma Meza Sistemŝargo"
+
+#: ../../mod/admin.php:486
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maksimuma sistemŝargo post kiu livero- kaj enketprocesoj estos prokrastinataj. - Defaŭlte 50."
+
+#: ../../mod/admin.php:503
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Ĝisdatigo estas markita sukcesa"
 
-#: ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:513
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed. Check system logs."
 msgstr "Ne sukcesis plenumi %s. Kontrolu la sistemprotokolojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:464
+#: ../../mod/admin.php:516
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Sukcese aplikis la ĝisdatigo %s."
 
-#: ../../mod/admin.php:468
+#: ../../mod/admin.php:520
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "Ĝisdatigo %s ne liveris elirstaton. "
 
-#: ../../mod/admin.php:471
+#: ../../mod/admin.php:523
 #, php-format
 msgid "Update function %s could not be found."
 msgstr "Ne troveblas ĝisdatigo funkcio %s."
 
-#: ../../mod/admin.php:486
+#: ../../mod/admin.php:538
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Neniom da malsukcesaj ĝisdatigoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:490
+#: ../../mod/admin.php:542
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Malsukcesaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../mod/admin.php:491
+#: ../../mod/admin.php:543
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "Ne inkluzivas ĝisdatigojn antaŭ 1139, kiuj ne liveris elirstaton."
 
-#: ../../mod/admin.php:492
+#: ../../mod/admin.php:544
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Marki sukcesa (se la ĝisdatigo estas instalita mane)"
 
-#: ../../mod/admin.php:493
+#: ../../mod/admin.php:545
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Provi automate plenumi ĉi tian paŝon de la ĝisdatigo."
 
-#: ../../mod/admin.php:518
+#: ../../mod/admin.php:570
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "Blokis/malblokis %s uzanton"
 msgstr[1] "Blokis/malblokis %s uzantojn"
 
-#: ../../mod/admin.php:525
+#: ../../mod/admin.php:577
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s uzanto forviŝita"
 msgstr[1] "%s uzanto forviŝitaj"
 
-#: ../../mod/admin.php:564
+#: ../../mod/admin.php:616
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Uzanto '%s' forviŝita"
 
-#: ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/admin.php:624
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Uzanto '%s' malblokita"
 
-#: ../../mod/admin.php:572
+#: ../../mod/admin.php:624
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Uzanto '%s' blokita"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
+#: ../../mod/admin.php:690
 msgid "select all"
 msgstr "elekti ĉiujn"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: ../../mod/admin.php:691
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Registriĝoj atendante aprobon"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
+#: ../../mod/admin.php:692
 msgid "Request date"
 msgstr "Dato de peto"
 
-#: ../../mod/admin.php:638 ../../mod/admin.php:647
+#: ../../mod/admin.php:692 ../../mod/admin.php:702
 #: ../../include/contact_selectors.php:79
 msgid "Email"
 msgstr "Retpoŝto"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
+#: ../../mod/admin.php:693
 msgid "No registrations."
 msgstr "Neniom da registriĝoj."
 
-#: ../../mod/admin.php:641
+#: ../../mod/admin.php:695
 msgid "Deny"
 msgstr "Negi"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
+#: ../../mod/admin.php:699
+msgid "Site admin"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:702
 msgid "Register date"
 msgstr "Dato de registrado"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
+#: ../../mod/admin.php:702
 msgid "Last login"
 msgstr "Plej ĵusa ensaluto"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
+#: ../../mod/admin.php:702
 msgid "Last item"
 msgstr "Plej ĵusa elemento"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
+#: ../../mod/admin.php:702
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../../mod/admin.php:649
+#: ../../mod/admin.php:704
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "La elektitaj uzantkontoj estas forviŝotaj!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn ili afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
+#: ../../mod/admin.php:705
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "La uzanto {0} estas forviŝota!\\n\\nĈiuj elementoj kiujn li afiŝis je la retpaĝo estos permanente forviŝitaj.\\n\\nĈu vi certas?"
 
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: ../../mod/admin.php:746
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Kromprogramo %s estas malŝaltita."
 
-#: ../../mod/admin.php:695
+#: ../../mod/admin.php:750
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Kromprogramo %s estas ŝaltita."
 
-#: ../../mod/admin.php:705 ../../mod/admin.php:903
+#: ../../mod/admin.php:760 ../../mod/admin.php:958
 msgid "Disable"
 msgstr "Malŝalti"
 
-#: ../../mod/admin.php:707 ../../mod/admin.php:905
+#: ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:960
 msgid "Enable"
 msgstr "Ŝalti"
 
-#: ../../mod/admin.php:729 ../../mod/admin.php:934
+#: ../../mod/admin.php:784 ../../mod/admin.php:989
 msgid "Toggle"
 msgstr "Ŝalti/Malŝalti"
 
-#: ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:944
+#: ../../mod/admin.php:792 ../../mod/admin.php:999
 msgid "Author: "
 msgstr "Aŭtoro: "
 
-#: ../../mod/admin.php:738 ../../mod/admin.php:945
+#: ../../mod/admin.php:793 ../../mod/admin.php:1000
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Prizorganto: "
 
-#: ../../mod/admin.php:867
+#: ../../mod/admin.php:922
 msgid "No themes found."
 msgstr "Ne trovis etosojn."
 
-#: ../../mod/admin.php:926
+#: ../../mod/admin.php:981
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Ekrankopio"
 
-#: ../../mod/admin.php:974
+#: ../../mod/admin.php:1029
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[Eksperimenta]"
 
-#: ../../mod/admin.php:975
+#: ../../mod/admin.php:1030
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Nesubtenata]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1002
+#: ../../mod/admin.php:1057
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "Protokolagordoj ĝisdatigitaj."
 
-#: ../../mod/admin.php:1058
+#: ../../mod/admin.php:1113
 msgid "Clear"
 msgstr "Forviŝi"
 
-#: ../../mod/admin.php:1064
+#: ../../mod/admin.php:1119
 msgid "Debugging"
 msgstr "Sencimigado"
 
-#: ../../mod/admin.php:1065
+#: ../../mod/admin.php:1120
 msgid "Log file"
 msgstr "Protokolo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1065
+#: ../../mod/admin.php:1120
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "Devas esti skribebla de la retservilo. Relativa al via plej supra Friendica dosierujo."
 
-#: ../../mod/admin.php:1066
+#: ../../mod/admin.php:1121
 msgid "Log level"
 msgstr "Protokolnivelo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1116
+#: ../../mod/admin.php:1171
 msgid "Close"
 msgstr "Fermi"
 
-#: ../../mod/admin.php:1122
+#: ../../mod/admin.php:1177
 msgid "FTP Host"
 msgstr "FTP Servilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1123
+#: ../../mod/admin.php:1178
 msgid "FTP Path"
 msgstr "FTP Vojo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1124
+#: ../../mod/admin.php:1179
 msgid "FTP User"
 msgstr "FTP Uzanto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1125
+#: ../../mod/admin.php:1180
 msgid "FTP Password"
 msgstr "FTP Pasvorto"
 
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:949
+#: ../../mod/profile.php:22 ../../boot.php:1074
 msgid "Requested profile is not available."
 msgstr "La petita profilo ne disponeblas."
 
-#: ../../mod/profile.php:126 ../../mod/display.php:75
+#: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/display.php:77
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "Atingo al ĉi tio profilo estas limitigita"
 
-#: ../../mod/profile.php:151
+#: ../../mod/profile.php:177
 msgid "Tips for New Members"
 msgstr "Konsilo por novaj membroj"
 
-#: ../../mod/ping.php:177
+#: ../../mod/ping.php:235
 msgid "{0} wants to be your friend"
 msgstr "{0} volas amikiĝi kun vi"
 
-#: ../../mod/ping.php:182
+#: ../../mod/ping.php:240
 msgid "{0} sent you a message"
 msgstr "{0} sendis mesaĝon al vi"
 
-#: ../../mod/ping.php:187
+#: ../../mod/ping.php:245
 msgid "{0} requested registration"
 msgstr "{0} petis registradon"
 
-#: ../../mod/ping.php:193
+#: ../../mod/ping.php:251
 #, php-format
 msgid "{0} commented %s's post"
 msgstr "{0} komentis pri la afiŝo de %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:198
+#: ../../mod/ping.php:256
 #, php-format
 msgid "{0} liked %s's post"
 msgstr "{0} satis la afiŝon de %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:203
+#: ../../mod/ping.php:261
 #, php-format
 msgid "{0} disliked %s's post"
 msgstr "{0} malŝatis la afiŝon de %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:208
+#: ../../mod/ping.php:266
 #, php-format
 msgid "{0} is now friends with %s"
 msgstr "{0} amikiĝis kun %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:213
+#: ../../mod/ping.php:271
 msgid "{0} posted"
 msgstr "{0} afiŝis"
 
-#: ../../mod/ping.php:218
+#: ../../mod/ping.php:276
 #, php-format
 msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
 msgstr "{0} markis la afiŝon de %s kun #%s"
 
-#: ../../mod/ping.php:224
+#: ../../mod/ping.php:282
 msgid "{0} mentioned you in a post"
 msgstr "{0} menciis vin en afiŝo"
 
@@ -3650,67 +4079,30 @@ msgstr "Eraro en OpenID protokolo. Ne resendis identecon."
 #: ../../mod/openid.php:53
 msgid ""
 "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Ne trovis kontoj, kaj registrado tra OpenID estas malpermesita ĉi tie."
+msgstr "Ne trovis kontoj, kaj registrado per OpenID estas malpermesita ĉi tie."
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:90
-#: ../../include/auth.php:153
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:98
+#: ../../include/auth.php:161
 msgid "Login failed."
 msgstr "Ensalutado malsukcesis."
 
 #: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Ne ekzistas URL adreso por konekti."
+msgid "Contact added"
+msgstr "Aldonis kontakton"
 
-#: ../../mod/follow.php:47
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Tiu retpaĝo ne permesas komunikadon kun aliaj retoj."
-
-#: ../../mod/follow.php:48 ../../mod/follow.php:63
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Ne malkovris kongruajn protokolojn por komunikado aŭ fluojn."
-
-#: ../../mod/follow.php:61
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "La specifita profiladreso ne enhavas sufiĉe da informoj."
-
-#: ../../mod/follow.php:65
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Ne trovis aŭtoron aŭ nomon."
-
-#: ../../mod/follow.php:67
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Neniu retuma URL adreso kongruas al la adreso."
-
-#: ../../mod/follow.php:74
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Tiu profila adreso apartenas al retejo kiu estas maŝaltita je ĉi tiu retejo."
-
-#: ../../mod/follow.php:79
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limigata. Ĉi persono ne eblos ricevi rektajn/personajn atentigojn de vi. "
-
-#: ../../mod/follow.php:149
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Ne eblas ricevi kontaktinformojn."
-
-#: ../../mod/follow.php:195
-msgid "following"
-msgstr "sekvanta"
-
-#: ../../mod/common.php:34
+#: ../../mod/common.php:42
 msgid "Common Friends"
 msgstr "Komunaj Amikoj"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "No friends in common."
-msgstr "Neniom da komunaj amikoj."
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Neniom da komunaj kontaktoj."
+
+#: ../../mod/share.php:28
+msgid "link"
+msgstr "ligilo"
 
-#: ../../mod/display.php:135
+#: ../../mod/display.php:138
 msgid "Item has been removed."
 msgstr "Elemento estas forviŝita."
 
@@ -3722,12 +4114,13 @@ msgstr "Programoj"
 msgid "No installed applications."
 msgstr "Neniom da instalitaj programoj."
 
-#: ../../mod/search.php:83
-msgid "Search This Site"
-msgstr "Serĉi ĉi-tiun retejon"
+#: ../../mod/search.php:85 ../../include/text.php:678
+#: ../../include/text.php:679 ../../include/nav.php:91
+msgid "Search"
+msgstr "Serĉi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:375
-#: ../../mod/profiles.php:489 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:423
+#: ../../mod/profiles.php:537 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
 msgid "Profile not found."
 msgstr "Profilo ne trovita."
 
@@ -3735,272 +4128,306 @@ msgstr "Profilo ne trovita."
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Nomo de profilo estas bezonata."
 
-#: ../../mod/profiles.php:145
+#: ../../mod/profiles.php:160
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Amrilata Stato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:149
+#: ../../mod/profiles.php:164
 msgid "Romantic Partner"
 msgstr "Kora Partnero"
 
-#: ../../mod/profiles.php:153
+#: ../../mod/profiles.php:168
+msgid "Likes"
+msgstr "Ŝatoj"
+
+#: ../../mod/profiles.php:172
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Malŝatoj"
+
+#: ../../mod/profiles.php:176
 msgid "Work/Employment"
 msgstr "Laboro"
 
-#: ../../mod/profiles.php:156
+#: ../../mod/profiles.php:179
 msgid "Religion"
 msgstr "Religio"
 
-#: ../../mod/profiles.php:160
+#: ../../mod/profiles.php:183
 msgid "Political Views"
 msgstr "Politikaj Opinioj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:164
+#: ../../mod/profiles.php:187
 msgid "Gender"
 msgstr "Sekso"
 
-#: ../../mod/profiles.php:168
+#: ../../mod/profiles.php:191
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Seksa Prefero"
 
-#: ../../mod/profiles.php:172
+#: ../../mod/profiles.php:195
 msgid "Homepage"
 msgstr "Hejmpaĝo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:176
+#: ../../mod/profiles.php:199
 msgid "Interests"
 msgstr "Interesoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:181
+#: ../../mod/profiles.php:203
+msgid "Address"
+msgstr "Adreso"
+
+#: ../../mod/profiles.php:210 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
 msgid "Location"
 msgstr "Loko"
 
-#: ../../mod/profiles.php:253
+#: ../../mod/profiles.php:293
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profilo ĝisdatigita."
 
-#: ../../mod/profiles.php:320
+#: ../../mod/profiles.php:360
 msgid " and "
 msgstr " kaj "
 
-#: ../../mod/profiles.php:328
+#: ../../mod/profiles.php:368
 msgid "public profile"
 msgstr "publika profilo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:331
+#: ../../mod/profiles.php:371
 #, php-format
 msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
 msgstr "%1$s ŝanĝis %2$s al &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/profiles.php:335
+#: ../../mod/profiles.php:372
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " - Vizitu la %2$s de %1$s"
+
+#: ../../mod/profiles.php:375
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
 msgstr "%1$s havas ĝisdatigigan %2$s, ŝanĝas %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
+#: ../../mod/profiles.php:442
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Profilo forviŝita."
 
-#: ../../mod/profiles.php:412 ../../mod/profiles.php:446
+#: ../../mod/profiles.php:460 ../../mod/profiles.php:494
 msgid "Profile-"
 msgstr "Profilo-"
 
-#: ../../mod/profiles.php:431 ../../mod/profiles.php:473
+#: ../../mod/profiles.php:479 ../../mod/profiles.php:521
 msgid "New profile created."
 msgstr "Nova profilo kreita."
 
-#: ../../mod/profiles.php:452
+#: ../../mod/profiles.php:500
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ne eblas kopii profilon."
 
-#: ../../mod/profiles.php:510
+#: ../../mod/profiles.php:562
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr "Kaŝi vian liston de kontaktoj/amikoj al vidantoj de ĉi-tio profilo?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:582
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Redakti Detalojn de Profilo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:535
+#: ../../mod/profiles.php:584
 msgid "View this profile"
 msgstr "Vidi la profilon."
 
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: ../../mod/profiles.php:585
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Krei novan profilon kun tiaj agordoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:537
+#: ../../mod/profiles.php:586
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Kopii ĉi tiun profilon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:538
+#: ../../mod/profiles.php:587
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Forviŝi ĉi tiun profilon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:539
+#: ../../mod/profiles.php:588
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "Nomo de Profilo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:540
+#: ../../mod/profiles.php:589
 msgid "Your Full Name:"
 msgstr "Via Plena Nomo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:541
+#: ../../mod/profiles.php:590
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "Titolo/Priskribo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:542
+#: ../../mod/profiles.php:591
 msgid "Your Gender:"
 msgstr "Via Sekso:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:543
+#: ../../mod/profiles.php:592
 #, php-format
 msgid "Birthday (%s):"
 msgstr "Naskiĝtago (%s):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:544
+#: ../../mod/profiles.php:593
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Adreso:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:545
+#: ../../mod/profiles.php:594
 msgid "Locality/City:"
 msgstr "Urbo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:546
+#: ../../mod/profiles.php:595
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Poŝtkodo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:547
+#: ../../mod/profiles.php:596
 msgid "Country:"
 msgstr "Lando:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:548
+#: ../../mod/profiles.php:597
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Ŝtato:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:549
+#: ../../mod/profiles.php:598
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Civita Stato:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:550
+#: ../../mod/profiles.php:599
 msgid "Who: (if applicable)"
 msgstr "Kiu (se aplikeble):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:551
+#: ../../mod/profiles.php:600
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Ekzemploj: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:552 ../../include/profile_advanced.php:43
+#: ../../mod/profiles.php:601
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Ekde [dato]:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:602 ../../include/profile_advanced.php:46
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Seksa Prefero:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:553
+#: ../../mod/profiles.php:603
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Adreso de Hejmpaĝo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:554 ../../include/profile_advanced.php:49
+#: ../../mod/profiles.php:604 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Hejmurbo:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:605 ../../include/profile_advanced.php:54
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Politikaj Opinioj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:555
+#: ../../mod/profiles.php:606
 msgid "Religious Views:"
 msgstr "Religiaj Opinioj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:556
+#: ../../mod/profiles.php:607
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Publikaj ŝlosilvortoj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:557
+#: ../../mod/profiles.php:608
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Privataj ŝlosilvortoj:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:558
+#: ../../mod/profiles.php:609 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "Ŝatoj:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:610 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Malŝatoj:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:611
 msgid "Example: fishing photography software"
 msgstr "Ekzemple: fiŝkapti fotografio programaro"
 
-#: ../../mod/profiles.php:559
+#: ../../mod/profiles.php:612
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Por sugesti amikoj. Videbla al aliaj.)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:560
+#: ../../mod/profiles.php:613
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Por serĉi profilojn. Neniam videbla al aliaj.)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:561
+#: ../../mod/profiles.php:614
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Diru al ni pri vi..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:562
+#: ../../mod/profiles.php:615
 msgid "Hobbies/Interests"
 msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:563
+#: ../../mod/profiles.php:616
 msgid "Contact information and Social Networks"
 msgstr "Kontaktaj informoj kaj Interkonaj Retejoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:564
+#: ../../mod/profiles.php:617
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Muzikaj interesoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:565
+#: ../../mod/profiles.php:618
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Libroj, literaturo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:566
+#: ../../mod/profiles.php:619
 msgid "Television"
 msgstr "Televido"
 
-#: ../../mod/profiles.php:567
+#: ../../mod/profiles.php:620
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
 msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
+#: ../../mod/profiles.php:621
 msgid "Love/romance"
 msgstr "Amo/romanco"
 
-#: ../../mod/profiles.php:569
+#: ../../mod/profiles.php:622
 msgid "Work/employment"
 msgstr "Laboro"
 
-#: ../../mod/profiles.php:570
+#: ../../mod/profiles.php:623
 msgid "School/education"
 msgstr "Lernejo/eduko"
 
-#: ../../mod/profiles.php:575
+#: ../../mod/profiles.php:628
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr "Ĉi tio estas via <strong>publika</strong> profilo. Ĝi <strong>eble</strong> estas videbla al ĉiuj en interreto. "
 
-#: ../../mod/profiles.php:585 ../../mod/directory.php:111
+#: ../../mod/profiles.php:638 ../../mod/directory.php:111
 msgid "Age: "
 msgstr "Aĝo:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:620
+#: ../../mod/profiles.php:677
 msgid "Edit/Manage Profiles"
 msgstr "Redakti/administri Profilojn"
 
-#: ../../mod/profiles.php:621 ../../boot.php:1058
+#: ../../mod/profiles.php:678 ../../boot.php:1192
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Ŝanĝi profilbildon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:622 ../../boot.php:1059
+#: ../../mod/profiles.php:679 ../../boot.php:1193
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Krei novan profilon"
 
-#: ../../mod/profiles.php:633 ../../boot.php:1069
+#: ../../mod/profiles.php:690 ../../boot.php:1203
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Profilbildo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:635 ../../boot.php:1072
+#: ../../mod/profiles.php:692 ../../boot.php:1206
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "videbla al ĉiuj"
 
-#: ../../mod/profiles.php:636 ../../boot.php:1073
+#: ../../mod/profiles.php:693 ../../boot.php:1207
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Redakti videblecon"
 
-#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:922
+#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:1209
+#: ../../include/conversation.php:1226
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Konservi en Dosierujo:"
 
@@ -4008,7 +4435,7 @@ msgstr "Konservi en Dosierujo:"
 msgid "- select -"
 msgstr "- elekti -"
 
-#: ../../mod/tagger.php:103 ../../include/conversation.php:138
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:265
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kun %4$s"
@@ -4048,7 +4475,51 @@ msgstr "Aldoni"
 msgid "No entries."
 msgstr "Neniom da afiŝoj."
 
-#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:464
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Fontkodo (bbcode):"
+
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Fontokodo (Diaspora) konvertota al BBcode:"
+
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Fontoenigo:"
+
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
+
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
+
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
+
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:65
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Fontoenigo (Diaspora formato):"
+
+#: ../../mod/babel.php:70
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
+
+#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:626
 #: ../../include/contact_widgets.php:34
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "Amikosugestoj"
@@ -4063,15 +4534,15 @@ msgstr "Neniu sugestoj disponeblas. Se ĉi tiu estas nova retejo, bonvolu reprov
 msgid "Ignore/Hide"
 msgstr "Ignori/Kaŝi"
 
-#: ../../mod/directory.php:47 ../../view/theme/diabook/theme.php:462
+#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:624
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Tutmonda Katalogo"
 
-#: ../../mod/directory.php:55
+#: ../../mod/directory.php:57
 msgid "Find on this site"
 msgstr "Trovi en ĉi retejo"
 
-#: ../../mod/directory.php:58
+#: ../../mod/directory.php:60
 msgid "Site Directory"
 msgstr "Reteja Katalogo"
 
@@ -4079,7 +4550,26 @@ msgstr "Reteja Katalogo"
 msgid "Gender: "
 msgstr "Sekso:"
 
-#: ../../mod/directory.php:140
+#: ../../mod/directory.php:136 ../../include/profile_advanced.php:17
+#: ../../boot.php:1228
+msgid "Gender:"
+msgstr "Sekso:"
+
+#: ../../mod/directory.php:138 ../../include/profile_advanced.php:37
+#: ../../boot.php:1231
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../mod/directory.php:140 ../../include/profile_advanced.php:48
+#: ../../boot.php:1233
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Hejmpaĝo:"
+
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "Pri:"
+
+#: ../../mod/directory.php:180
 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
 msgstr "Neniom da afiŝoj (kelkaj afiŝoj eble ne estas videbla)."
 
@@ -4159,7 +4649,7 @@ msgstr "Vi bezonas ĉi-tiun invitkodon: $invite_code"
 #: ../../mod/invite.php:116
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Kiam vi registris, bonvolu konekti al mi tra mi profilo ĉe: "
+msgstr "Kiam vi registris, bonvolu konekti al mi pere de mi profilo ĉe: "
 
 #: ../../mod/invite.php:118
 msgid ""
@@ -4173,152 +4663,180 @@ msgid ""
 " has already been approved."
 msgstr "Tio ĉi okazis de tempo al tempo se ambaŭ personoj petas kontakton ka ĝi jam estas aprobita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Ne komprenis la rispondon de la fora retejo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Neatendita rispondo de la fora retejo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:259
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Konfirmo sukcese kompletigita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:261 ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:282
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "La fora retejo raportis:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Dumtempa eraro. Bonvolu atendi kaj provi refoje."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:280
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "La prezento malsukcesis au estas revokita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:425
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Neeblas agordi la kontaktbildo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:482 ../../include/diaspora.php:507
-#: ../../include/conversation.php:101
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:608
+#: ../../include/conversation.php:171
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s amikiĝis kun %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:554
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Ne trovis uzanton '%s' "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:564
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "Ŝajnas kvazaŭ la ĉifroŝlosilo de nia retejo estas fuŝita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:575
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "Malplena adreso de retejo provizita, aŭ ni ne povis malĉifri la adreson."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:596
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Kontakto ne trovita por vi en via retejo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:610
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "Publika ŝlosilo de retejo ne disponeblas en la kontaktrikordo por la URL adreso %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:630
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "La identeco provizita de via sistemo estas duoblo ĉe nia sistemo. Ĝi eble funkcias se vi provas refoje."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:641
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr "Ne sukcesis agordi la legitimaĵojn de via kontakto ĉe nia sistemo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:706
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Neeblas ĝisdatigi viajn profildetalojn ĉe nia sistemo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:740
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:750
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Konekto akceptita je %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:789
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:799
 #, php-format
 msgid "%1$s has joined %2$s"
 msgstr "%1$s aliĝis al %2$s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:491
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:29
+msgid "Google+ Import Settings"
+msgstr "Google+ Importo"
+
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:32
+msgid "Enable Google+ Import"
+msgstr "Aktivigi Ĝoogle+ Importon"
+
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:35
+msgid "Google Account ID"
+msgstr "Google Konto ID"
+
+#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:55
+msgid "Google+ Import Settings saved."
+msgstr "Konservis Agordojn por Google+ Importo."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
 msgid "Facebook disabled"
 msgstr "Facebook malŝaltita"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:496
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:528
 msgid "Updating contacts"
 msgstr "Mi ĝisdatigas la kontaktojn."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:516
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:551 ../../addon/fbpost/fbpost.php:192
 msgid "Facebook API key is missing."
 msgstr "La API ŝlosilo de Facebook ne estas konata ĉi tie."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:558
 msgid "Facebook Connect"
 msgstr "Kontekto al Facebook"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:529
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:564
 msgid "Install Facebook connector for this account."
 msgstr "Instali la Facebook konektilo por ĉi tiu konto."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:536
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:571
 msgid "Remove Facebook connector"
 msgstr "Forigi la Facebook konektilon."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:541
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:576 ../../addon/fbpost/fbpost.php:217
 msgid ""
 "Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
 "changed.]"
 msgstr "Reaŭtentiĝi [Tio estas bezonata ĉiam kiam vi ŝanĝis vian pasvorton ĉe Facebook.]"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:548
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:583 ../../addon/fbpost/fbpost.php:224
 msgid "Post to Facebook by default"
 msgstr "Ĉiam afiŝi al Facebook."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:552
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:589
+msgid ""
+"Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
+"settings will have no effect."
+msgstr "Ligado kun Facebook amikoj estas malaktivita ĉe tiu retejo. La sekvantaj agordoj do ne havas validecon."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:593
+msgid ""
+"Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
+"you will be unable to re-enable it."
+msgstr "Ligado kun Facebook amikoj estas malaktivita ĉe tiu retejo. Se vi malŝaltas ĝin, vi ne eblos ree ŝalti ĝin."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:596
 msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
 msgstr "Alligu ĉiujn viajn Facebook amikojn kaj konversaciojn je ĉi-tiu retejo."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:554
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:598
 msgid ""
 "Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
 " <em>stream</em>."
 msgstr "Facebok konversacioj konsistas el via <em>profilmuro</em> kaj la <em>fluo</em> de viaj amikoj."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:555
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:599
 msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
 msgstr "Je ĉi-tiu retejo, la fluo de viaj amikoj ĉe Facebook nur videblas al vi."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:556
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:600
 msgid ""
 "The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
 "on this website."
 msgstr "La sekvontaj agordoj difinas la privatecon de via Facebook profilmuro je ĉi-tiu retejo."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:560
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:604
 msgid ""
 "On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
 "visible to you"
 msgstr "Je ĉi-tiu retejo, la conversacioj sur via Facebook profilmuro nur videblas al vi."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:565
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:609
 msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
 msgstr "Ne importi konversaciojn de via Facebook profilmuro"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:567
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:611
 msgid ""
 "If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
 " your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
@@ -4326,120 +4844,116 @@ msgid ""
 "who may see the conversations."
 msgstr "Se vi elektas alligi conversaciojn kaj ne elektas tiujn butonojn, via Facebook profilmuro estas kunigota kun via profilmuro ĉi tie. Viaj privatecaj agordoj ĉi tie difinos kiu povas vidi la coversaciojn."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:572
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:616
 msgid "Comma separated applications to ignore"
 msgstr "Ignorotaj programoj, disigita per komo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
 msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
 msgstr "Problemoj kun Facebook Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:684
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:685
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
 msgid "Facebook Connector Settings"
 msgstr "Agordoj por la Facebook konektilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:744 ../../addon/fbpost/fbpost.php:255
 msgid "Facebook API Key"
 msgstr "Facebook API ŝlosilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:710
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:754 ../../addon/fbpost/fbpost.php:262
 msgid ""
 "Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
 ".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
 "using this form.<br><br>"
-msgstr "Eraro: Ŝajnas kvazaŭ vi agordis la App-ID kaj la sekreton en via .htconfig.php dosiero. Kiam ili estas agordita tie, vi ne povas agordi ĝin tra tiu ĉi formo.<br><br>"
+msgstr "Eraro: Ŝajnas kvazaŭ vi agordis la App-ID kaj la sekreton en via .htconfig.php dosiero. Kiam ili estas agordita tie, vi ne povas agordi ĝin en tiu ĉi formo.<br><br>"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:715
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:759
 msgid ""
 "Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
 " could not be retrieved)."
 msgstr "Eraro: La API ŝlosilo aspektas malĝusta (ne eblas ricevi la programa atingoĵetono)."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:717
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:761
 msgid "The given API Key seems to work correctly."
 msgstr "La API ŝlosilo ŝajne ĝuste funkcias."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:719
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:763
 msgid ""
-"The correctness of the API Key could not be detected. Somthing strange's "
+"The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
 "going on."
-msgstr "Ne povis kontroli la ĝustecon de la API ŝlosilo. Ia stranga afero okazas. "
+msgstr "Ne povis kontroli la ĝusteco de la API ŝlosilo. Stranga afero okazas."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:722
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:766 ../../addon/fbpost/fbpost.php:264
 msgid "App-ID / API-Key"
 msgstr "Programo ID / API Ŝlosilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:723
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:767 ../../addon/fbpost/fbpost.php:265
 msgid "Application secret"
 msgstr "Programo sekreto"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:768
 #, php-format
 msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
 msgstr "Intervalo de enketo en minutoj (minimume %1$s minutoj)"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:725
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:769
 msgid ""
 "Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
 "increased system load)"
 msgstr "Sinkronigi komentojn (vi ricevas ĉiujn komentojn de Facebook, sed la ŝargo de la sistemo iom kreskas)"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:773
 msgid "Real-Time Updates"
 msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:733
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:777
 msgid "Real-Time Updates are activated."
 msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj estas ŝaltita"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:734
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:778
 msgid "Deactivate Real-Time Updates"
 msgstr "Malŝalti Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:736
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
 msgid "Real-Time Updates not activated."
 msgstr "Realtempaj Ĝisdatigoj estas malŝaltita"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:736
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
 msgid "Activate Real-Time Updates"
 msgstr "Ŝalti Realtempaj Ĝisdatigoj"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:755
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:799 ../../addon/fbpost/fbpost.php:282
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:361
 msgid "The new values have been saved."
 msgstr "Konservis novajn valorojn."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:779
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:823 ../../addon/fbpost/fbpost.php:301
 msgid "Post to Facebook"
 msgstr "Afiŝi al Facebook"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:877
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:921 ../../addon/fbpost/fbpost.php:399
 msgid ""
 "Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
 "conflict."
 msgstr "Afiŝado al Facebook nuligita ĉar okazis konflikto en la multretpermesoj."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1097
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1149 ../../addon/fbpost/fbpost.php:610
 msgid "View on Friendica"
 msgstr "Vidi ĉe Friendica"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1130
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1182 ../../addon/fbpost/fbpost.php:643
 msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
 msgstr "Malsukcesis afiŝi ĉe Facebook. Enigita en vico."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1170
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1222 ../../addon/fbpost/fbpost.php:683
 msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
 msgstr "Via Facbook konekto iĝis nevalida. Bonvolu reaŭtentiĝi."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1171
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1223 ../../addon/fbpost/fbpost.php:684
 msgid "Facebook connection became invalid"
 msgstr "Facebook konekto iĝis nevalida."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1172
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:1224 ../../addon/fbpost/fbpost.php:685
 #, php-format
 msgid ""
 "Hi %1$s,\n"
@@ -4447,26 +4961,70 @@ msgid ""
 "The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
 msgstr "Saluton %1$s,\n\nla kontekto inter viaj kontoj ĉe %2$s kaj Facebook malvalidiĝis. Tio kutime okazas post kiam via ŝangas vian pasvorton ĉe Facebook. Por reaktivigi la konekto, vi bezonas %3$sreaŭtentiĝi la Facebook konektilon%4$s."
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:144
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
+msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
+msgstr "Ĝidatigis StatusNet AutoFollow agordojn."
+
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
+msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
+msgstr "StatusNet AutoFollow agordoj"
+
+#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
+msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
+msgstr "Aŭtomate sekvu ĉiujn StatusNet sekvantojn/menciantojn."
+
+#: ../../addon/bg/bg.php:51
+msgid "Bg settings updated."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/bg/bg.php:82
+msgid "Bg Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/bg/bg.php:84 ../../addon/numfriends/numfriends.php:79
+msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
+msgstr "Kiom da kontaktoj mi montru en la flanka strio"
+
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
 msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
 msgstr "Vivodaŭro de kaŝmemoro (horoj)"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:149
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
 msgid "Cache Statistics"
 msgstr "Statistikoj pri kaŝmemoro"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:152
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
 msgid "Number of items"
 msgstr "Kvanto da eroj"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:154
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
 msgid "Size of the cache"
 msgstr "Grando de la kaŝmemoro"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:156
+#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
 msgid "Delete the whole cache"
 msgstr "Forviŝi la kaŝmemoron"
 
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:172
+msgid "Facebook Post disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:199
+msgid "Facebook Post"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:205
+msgid "Install Facebook Post connector for this account."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:212
+msgid "Remove Facebook Post connector"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:240
+msgid "Facebook Post Settings"
+msgstr ""
+
 #: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
 #, php-format
 msgid "%d person likes this"
@@ -4501,6 +5059,153 @@ msgstr "Disponeblaj fenestraĵoj"
 msgid "Connect on Friendica!"
 msgstr "Konekti ĉe Friendica!"
 
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
+msgid "bitchslap"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
+msgid "bitchslapped"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
+msgid "shag"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
+msgid "shagged"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
+msgid "do something obscenely biological to"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
+msgid "did something obscenely biological to"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
+msgid "point out the poke feature to"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
+msgid "pointed out the poke feature to"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
+msgid "declare undying love for"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
+msgid "declared undying love for"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
+msgid "patent"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
+msgid "patented"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
+msgid "stroke beard"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
+msgid "stroked their beard at"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
+msgid ""
+"bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
+msgid ""
+"bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
+"to"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
+msgid "hug"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
+msgid "hugged"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
+msgid "kiss"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
+msgid "kissed"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
+msgid "raise eyebrows at"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
+msgid "raised their eyebrows at"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
+msgid "insult"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
+msgid "insulted"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
+msgid "praise"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
+msgid "praised"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
+msgid "be dubious of"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
+msgid "was dubious of"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
+msgid "eat"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
+msgid "ate"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
+msgid "giggle and fawn at"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
+msgid "giggled and fawned at"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
+msgid "doubt"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
+msgid "doubted"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
+msgid "glare"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
+msgid "glared at"
+msgstr ""
+
 #: ../../addon/yourls/yourls.php:55
 msgid "YourLS Settings"
 msgstr "\"YourLS\" Agordoj"
@@ -4549,11 +5254,11 @@ msgstr "LiveJournal pasvorto"
 msgid "Post to LiveJournal by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi al LiveJournal"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:78
 msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
 msgstr "Not Safe For Work (ĝenerala filtrilo por enhavoj) agordoj"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:80
 msgid ""
 "This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
 "collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
@@ -4563,35 +5268,55 @@ msgid ""
 " can thereby be used as a general purpose content filter."
 msgstr "Tiu kromprogramo serĉas la malsupre agordatajn vortojn en afiŝoj kaj malvidebligis ilin se ili enhavas iun vorton. Tiel, afiŝoj ne montriĝis kiuj enhavas maladekvatan enhavon, ekzemple seksumaj aferoj, kiuj ne estas adekvata, ekzemple en la laborejo. En la reto, oni kutime markas tiajn afiŝojn #NSFW - Not Safe For Work - ne adekvata por la laborejo.  La filtrilo ankaŭ serĉas ĉiujn vortojn kiujn vi agordas kaj tial funkcias kiel ĝenerala filtrilo."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:50
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:81
 msgid "Enable Content filter"
 msgstr "Ŝalti la filtrilo por la enhavo"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:84
 msgid "Comma separated list of keywords to hide"
 msgstr "Perkome disigita listo da kaŝontaj ŝlosilvortoj"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:58
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:89
 msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
 msgstr "Uzu /expr/ por provizi regulajn esprimojn."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:74
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:105
 msgid "NSFW Settings saved."
 msgstr "NSFW agordoj konservitaj."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:120
+#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:157
 #, php-format
 msgid "%s - Click to open/close"
 msgstr "%s - Klaku por malfermi/fermi"
 
-#: ../../addon/page/page.php:48
+#: ../../addon/page/page.php:61 ../../addon/page/page.php:91
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:54
 msgid "Forums"
 msgstr "Forumoj"
 
-#: ../../addon/page/page.php:63 ../../addon/showmore/showmore.php:87
-#: ../../include/conversation.php:466 ../../boot.php:507
-msgid "show more"
-msgstr "montri pli"
+#: ../../addon/page/page.php:129 ../../addon/forumlist/forumlist.php:88
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forumoj:"
+
+#: ../../addon/page/page.php:165
+msgid "Page settings updated."
+msgstr "Paĝajn agordojn ĝisdatigita."
+
+#: ../../addon/page/page.php:194
+msgid "Page Settings"
+msgstr "Paĝaj Agordoj"
+
+#: ../../addon/page/page.php:196 ../../addon/forumlist/forumlist.php:155
+msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
+msgstr "Montri tiom da forumoj en la flanka strio sen paĝigo"
+
+#: ../../addon/page/page.php:199
+msgid "Randomise Page/Forum list"
+msgstr "Hazardigi la liston de Paĝoj/Forumoj"
+
+#: ../../addon/page/page.php:202
+msgid "Show pages/forums on profile page"
+msgstr "Montri paĝojn/forumojn sur la profilpaĝo"
 
 #: ../../addon/planets/planets.php:150
 msgid "Planets Settings"
@@ -4605,7 +5330,7 @@ msgstr "Ŝalti la Planets kromprogamon"
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:805
+#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:912
 msgid "Login"
 msgstr "Ensaluti"
 
@@ -4633,68 +5358,610 @@ msgid "Latest likes"
 msgstr "Ĵusaj ŝatitaĵoj"
 
 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:400 ../../include/text.php:1302
-#: ../../include/conversation.php:45 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:562 ../../include/text.php:1437
+#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/conversation.php:245
 msgid "event"
 msgstr "okazo"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
-#, php-format
-msgid ""
-"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud). See <a "
-"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
-" WebFinger</a>"
-msgstr "Permesi vian identecon ĉe Friendica (%s) por konekti al eksteraj konservejoj subtenata de unhosted (ekz. OwnCloud). Vidu <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
+msgid "No access"
+msgstr "No access"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
+msgid "Could not open component for editing"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
-msgid "Template URL (with {category})"
-msgstr "URL adreso de ŝablono (kun {category})"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:143
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:422
+msgid "Go back to the calendar"
+msgstr "Iri reen al la kalendaro"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
-msgid "OAuth end-point"
-msgstr "OAuth finpunkto"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
+msgid "Event data"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
-msgid "Api"
-msgstr "Api"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:239
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendaro"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
-msgid "Member since:"
-msgstr "Membro ekde:"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
+msgid "Special color"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Tri-dimensia Tiktakto"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
+msgid "Subject"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tiktakto"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
+msgid "Starts"
+msgstr "Komencas"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Nova ludo"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
+msgid "Ends"
+msgstr "Finas"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Nova ludo kun handikapo"
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr "Tri-dimensia tiktakto similas la tradician ludon, sed estas ludata sur pluraj ebenoj dum la sama tempo."
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr "Ĉi-kaze ekzistas tri ebenoj. Vi venkas vicigante tri signojn en una vico, en la sama ebeno, same kiel supren, malsupren aŭ diagonale, trans la ebenoj."
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Ĉiutage"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Ĉiusemajne"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Ĉiumonate"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "days"
+msgstr "tagoj"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "weeks"
+msgstr "semajnoj"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "months"
+msgstr "monatoj"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
+#: ../../include/datetime.php:285
+msgid "years"
+msgstr "jaroj"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
+msgid "All %select% %time%"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
+msgid "Days"
+msgstr "Tagoj"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305 ../../include/text.php:917
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanĉo"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308 ../../include/text.php:917
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundo"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277 ../../include/text.php:917
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardo"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280 ../../include/text.php:917
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Merkredo"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283 ../../include/text.php:917
+msgid "Thursday"
+msgstr "Ĵaŭdo"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286 ../../include/text.php:917
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredo"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289 ../../include/text.php:917
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
+msgid "First day of week:"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
+msgid "Day of month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
+msgid "#num#th of each month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
+msgid "#num#th-last of each month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
+msgid "#num#th #wkday# of each month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
+msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:255
+msgid "Month"
+msgstr "Monato"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
+msgid "#num#th of the given month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
+msgid "#num#th-last of the given month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
+msgid "#num#th #wkday# of the given month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
+msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
+msgid "Repeat until"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
+msgid "Infinite"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
+msgid "Until the following date"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
+msgid "Number of times"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
+msgid "Exceptions"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
+msgid "Notification"
+msgstr "Atentigo"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
+msgid "Notify by"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
+msgid "E-Mail"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
+msgid "On Friendica / Display"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
+msgid "Hours"
+msgstr "Horoj"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutoj"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
+msgid "before the"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
+msgid "start of the event"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
+msgid "end of the event"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
+msgid "Add a notification"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
+msgid "The event #name# will start at #date"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
+msgid "#name# is about to begin."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
+msgid "Saved"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:148
+msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
+msgstr "Usona datformato (mm/dd/YYYY)"
+
+#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:243
+msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
+msgstr "Germana datformato (dd.mm.YYYY)"
+
+#: ../../addon/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
+msgid "Private Events"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
+msgid "Private Addressbooks"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
+msgid "Friendica-Native events"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
+#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
+msgid "Friendica-Contacts"
+msgstr "Friendica Kontaktoj"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
+msgid "Your Friendica-Contacts"
+msgstr "Viaj Friendica Kontaktoj"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:99
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:136
+msgid ""
+"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
+"events were imported anyway."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:131
+msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:134
+msgid "The ICS-File has been imported."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:138
+msgid "No file was uploaded."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:147
+msgid "Import a ICS-file"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:150
+msgid "ICS-File"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:151
+msgid "Overwrite all #num# existing events"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:228
+msgid "New event"
+msgstr "Nova okazo"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:232
+msgid "Today"
+msgstr "Hodiaŭ"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:241
+msgid "Day"
+msgstr "Tago"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:248
+msgid "Week"
+msgstr "Semajno"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:260
+msgid "Reload"
+msgstr "Reŝargi"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:271
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:313
+msgid "Error"
+msgstr "Eraro"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:380
+msgid "The calendar has been updated."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:393
+msgid "The new calendar has been created."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:417
+msgid "The calendar has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:424
+msgid "Calendar Settings"
+msgstr "Kalendaraj Agordoj"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:430
+msgid "Date format"
+msgstr "Datformato"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:439
+msgid "Time zone"
+msgstr "Horzono"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:445
+msgid "Calendars"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:487
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:496
+msgid "Limitations"
+msgstr "Limigoj"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:500
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
+msgid "Warning"
+msgstr "Averto"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:504
+msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
+msgstr "Sinkronigo (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:511
+msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
+msgstr "Sinkronigi tiun kalendaron kun la iPhone"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:522
+msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
+msgstr "Sinkronigi viajn Friendica kontaktojn kun la iPhone"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:202
+msgid ""
+"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
+"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
+"this."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:242
+msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
+msgstr "Etendita kalendaro kun CalDAV subteno"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:279
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:280 ../../include/delivery.php:464
+#: ../../include/enotify.php:28 ../../include/notifier.php:710
+msgid "noreply"
+msgstr "nerespondi"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:282
+msgid "Notification: "
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:309
+msgid "The database tables have been installed."
+msgstr "La tabeloj estas instalita en la datumbazo"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:310
+msgid "An error occurred during the installation."
+msgstr "Eraro okazis dum instalado"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:316
+msgid "The database tables have been updated."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:317
+msgid "An error occurred during the update."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:333
+msgid "No system-wide settings yet."
+msgstr "Ankoraŭ ne disponablas tutsistemaj agordoj"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:336
+msgid "Database status"
+msgstr "Stato de datumbazo"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:339
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalita"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
+msgid "Upgrade needed"
+msgstr "Ĝisdatigo bezonata"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
+msgid ""
+"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
+"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
+"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
+" look at the database-queries that will be made when pressing the "
+"'update'-button."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Ĝisdatigo"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ne instalita"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
+msgid "Install"
+msgstr "Instali"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
+msgid ""
+"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
+" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
+"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
+" should be able to reinitialize the tables automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:355
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Problemsolvado"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:356
+msgid "Manual creation of the database tables:"
+msgstr "Mana kreado de tabeloj en la datumbazo:"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/main.php:357
+msgid "Show SQL-statements"
+msgstr "Montru SQL ordonojn"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
+msgid "Private Calendar"
+msgstr "Privata kalendaro"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
+msgid "Friendica Events: Mine"
+msgstr "Friendica Okazoj: Miaj"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
+msgid "Friendica Events: Contacts"
+msgstr "Friendica Okazoj: De Kontaktoj"
+
+#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
+msgid "Private Addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
+msgid "Friendica Contacts"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
+#, php-format
+msgid ""
+"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
+" storage (like ownCloud). See <a "
+"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
+" WebFinger</a>"
+msgstr "Permesi vian identecon ĉe Friendica (%s) por konekti al eksteraj konservejoj subtenata de unhosted (ekz. OwnCloud). Vidu <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
+msgid "Template URL (with {category})"
+msgstr "URL adreso de ŝablono (kun {category})"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
+msgid "OAuth end-point"
+msgstr "OAuth finpunkto"
+
+#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
+msgid "Api"
+msgstr "Api"
+
+#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membro ekde:"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Tri-dimensia Tiktakto"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "3D Tiktakto"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Nova ludo"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Nova ludo kun handikapo"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
+msgid ""
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
+msgstr "Tri-dimensia tiktakto similas la tradician ludon, sed estas ludata sur pluraj ebenoj dum la sama tempo."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
+msgid ""
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
+msgstr "Ĉi-kaze ekzistas tri ebenoj. Vi venkas vicigante tri signojn en una vico, en la sama ebeno, same kiel supren, malsupren aŭ diagonale, trans la ebenoj."
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
 msgstr "La ludo kun handikapo malvalidigas la mezan pozicion sur la meza ebeno, ĉar la ludisto kio okupas ĉi tiun pozicion ĉiam havas avantaĝon."
 
 #: ../../addon/tictac/tictac.php:182
@@ -4785,11 +6052,23 @@ msgstr "Drupal retejo uzas purajn URL adresojn"
 msgid "Post to Drupal by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe Drupal"
 
-#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:190
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:172 ../../addon/posterous/posterous.php:177
+#: ../../addon/drpost/drpost.php:184 ../../addon/wppost/wppost.php:201
+#: ../../addon/blogger/blogger.php:172 ../../addon/posterous/posterous.php:189
 msgid "Post from Friendica"
 msgstr "Afiŝo de Friendica"
 
+#: ../../addon/startpage/startpage.php:83
+msgid "Startpage Settings"
+msgstr "Startpaĝaj Agordoj"
+
+#: ../../addon/startpage/startpage.php:85
+msgid "Home page to load after login  - leave blank for profile wall"
+msgstr "Hejmpaĝo ŝargonta post la ensaluto   - Lasu malplena por profilmuro."
+
+#: ../../addon/startpage/startpage.php:88
+msgid "Examples: &quot;network&quot; or &quot;notifications/system&quot;"
+msgstr "Ekzemple: &quot;network&quot; aŭ &quot;notifications/system&quot;"
+
 #: ../../addon/geonames/geonames.php:143
 msgid "Geonames settings updated."
 msgstr "Ĝidatigis la Geonames agordojn."
@@ -4802,6 +6081,24 @@ msgstr "Geonames Agordoj"
 msgid "Enable Geonames Plugin"
 msgstr "Ŝalti la Geonames Kromprogramon"
 
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:126
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
+#, php-format
+msgid "Your account on %s will expire in a few days."
+msgstr "Via konto ĉe %s senvalidiĝos post kelkaj tagoj."
+
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:127
+msgid "Your Friendica account is about to expire."
+msgstr "Via konto ĉe Friendica baldaŭ senvalidiĝos."
+
+#: ../../addon/public_server/public_server.php:128
+#, php-format
+msgid ""
+"Hi %1$s,\n"
+"\n"
+"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
+msgstr "Saluton %1$s,\n\nVia konto ĉe %2$s senvalidiĝos post malpli ol kvin tagoj. Vi povas konservi vian konton se vi ensalutas almenaŭ ĉiujn 30 tagojn. "
+
 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
 msgid "Upload a file"
 msgstr "Alŝuti dosieron"
@@ -4842,68 +6139,92 @@ msgstr "Uzi OEmbed por YouTube videtoj"
 msgid "URL to embed:"
 msgstr "Enigi la URL adreson:"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:36
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:57
+msgid "show/hide"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:72
+msgid "No forum subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:124
+msgid "Forumlist settings updated."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:153
+msgid "Forumlist Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:158
+msgid "Randomise Forumlist/Forum list"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:161
+msgid "Show forumlists/forums on profile forumlist"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:37
 msgid "Impressum"
 msgstr "Kolofono"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:51
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:52
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
 msgid "Site Owner"
 msgstr "Proprietulo de la paĝo"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
 msgid "Email Address"
 msgstr "Retpoŝta Adreso"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:54
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:55
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Poŝta Adreso"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:60
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:61
 msgid ""
 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
 "refer to the README file of the addon."
 msgstr "La kolofono (impressum) kromprogramo bezonas agordojn!<br />Bonvolu aldoni minimume la <tt>owner</tt> variablon al via agorda dosiero. Por aliaj variabloj, bonvolu legi la README dosieron de la kromprogramo."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
 msgid "The page operators name."
 msgstr "La nomo de la funkciigisto de la retejo."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
 msgid "Site Owners Profile"
 msgstr "Profilo de la Proprietulo de la Retejo"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
 msgid "Profile address of the operator."
 msgstr "La profilo de la funkciigisto de la retejo."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
 msgstr "Kiel poŝte kontakti la funkciigisto de la retejo. Vi eblas uzi BBCode ĉi tie."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
 msgid "Notes"
 msgstr "Notoj"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
 msgid ""
 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
 " use BBCode here."
 msgstr "Pli da notoj kiuj aperas sub la kontaktinformoj. Vi eblas uzi BBCode ĉi tie."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
-msgstr "Kiel kontakti la funkciigiston de la retejo tra retpoŝto. (montriĝos vuale) "
+msgstr "Kiel kontakti la funkciigiston de la retejo per retpoŝto. (montriĝos vuale) "
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
 msgid "Footer note"
 msgstr "Paĝpiednoto"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
 msgstr "Teksto por la paĝpiedo. Vie eblas uzi BBCode ĉi tie."
 
@@ -4911,6 +6232,18 @@ msgstr "Teksto por la paĝpiedo. Vie eblas uzi BBCode ĉi tie."
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Skribi cimraporton"
 
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
+msgid "No Timeline settings updated."
+msgstr "No Timeline agordojn ĝisdatigita."
+
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
+msgid "No Timeline Settings"
+msgstr "No Timeline Agordoj"
+
+#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
+msgid "Disable Archive selector on profile wall"
+msgstr "Malaktivigi la Arkivo elektilo sur la profilmuro"
+
 #: ../../addon/blockem/blockem.php:51
 msgid "\"Blockem\" Settings"
 msgstr "\"Blockem\" Agordoj"
@@ -4988,6 +6321,118 @@ msgstr "Defaŭlta zoma faktoro"
 msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
 msgstr "La defaŭlta zoma faktoro. (1:tutmonda, 18:plej proksima)"
 
+#: ../../addon/group_text/group_text.php:46
+#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
+msgid "Editplain settings updated."
+msgstr "Ĝisdatigis la Editplain agordojn."
+
+#: ../../addon/group_text/group_text.php:76
+msgid "Group Text"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/group_text/group_text.php:78
+msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
+msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
+msgstr "NE SUKCESIS instali la bibliotekon Libravatar.<br>Ĝi bezonas PHP >= 5.3"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
+msgid "generic profile image"
+msgstr "komuna profilbildo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
+msgid "random geometric pattern"
+msgstr "loteca geometria skemo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
+msgid "monster face"
+msgstr "monstrobildo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
+msgid "computer generated face"
+msgstr "komputita vizaĝo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
+msgid "retro arcade style face"
+msgstr "retrostila videoludstila vizaĝo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
+#, php-format
+msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
+msgstr "Via PHP versio %s estas malpli alta ol la bezonata PHP >= 5.3."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
+msgid "This addon is not functional on your server."
+msgstr "Tiu ĉi kromprogramo ne funkcieblas je via servilo."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
+msgid "Information"
+msgstr "Informo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
+msgid ""
+"Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
+"Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
+"Libravatar."
+msgstr "La Gravatar kromprogramo estas instalita. Bonvolu malŝalti la Gravatar kromprogramon.<tr>La Libravatar kromprogramo retropaŝos al Gravatar se neniu troveblis ĉe Libravatar."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
+msgid "Default avatar image"
+msgstr "Defaŭlta avatarbildo"
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
+msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
+msgstr "Elektu la defaŭltan avatar bildon sen neniu troveblis. Legu README."
+
+#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
+msgid "Libravatar settings updated."
+msgstr "Ĝisdatigis Libravatar agordojn."
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:36
+msgid "Post to libertree"
+msgstr "Afiŝi al libertree"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:67
+msgid "libertree Post Settings"
+msgstr "Agordoj por Afiŝoj ĉe libertree"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:69
+msgid "Enable Libertree Post Plugin"
+msgstr "Aktivigi Kromprogramon por Afiŝoj ĉe libertree"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:74
+msgid "Libertree API token"
+msgstr "Libertree API ĵetono"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:79
+msgid "Libertree site URL"
+msgstr "URL adreso de libertree retejo:"
+
+#: ../../addon/libertree/libertree.php:84
+msgid "Post to Libertree by default"
+msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe Libertree"
+
+#: ../../addon/altpager/altpager.php:46
+msgid "Altpager settings updated."
+msgstr "Ĝisdatigis Altpager agordojn."
+
+#: ../../addon/altpager/altpager.php:79
+msgid "Alternate Pagination Setting"
+msgstr "Alternativa paĝonumerado agordoj"
+
+#: ../../addon/altpager/altpager.php:81
+msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
+msgstr "Uzi ligilojn al \"pli nova\" kaj \"pli malnova\" paĝoj anstataŭ paĝnombrojn?"
+
 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37
 msgid ""
 "The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
@@ -5009,10 +6454,6 @@ msgid ""
 "be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
 msgstr "La URL adreso por la javascript dosiero kiu estas inkluzivigonta por uzi Mathjaz. Eblas esti aŭ la Mathjax CDN aŭ alia Mathjax instalo."
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
-msgid "Editplain settings updated."
-msgstr "Ĝisdatigis la Editplain agordojn."
-
 #: ../../addon/editplain/editplain.php:76
 msgid "Editplain Settings"
 msgstr "Agordoj por Editplain"
@@ -5021,56 +6462,34 @@ msgstr "Agordoj por Editplain"
 msgid "Disable richtext status editor"
 msgstr "Malŝalti la riĉteksto-redaktilon"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
-msgid "generic profile image"
-msgstr "komuna profilbildo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
-msgid "random geometric pattern"
-msgstr "loteca geometria skemo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
-msgid "monster face"
-msgstr "monstrobildo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
-msgid "computer generated face"
-msgstr "komputita vizaĝo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
-msgid "retro arcade style face"
-msgstr "retrostila videoludstila vizaĝo"
-
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
-msgid "Default avatar image"
-msgstr "Defaŭlta avatarbildo"
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
+msgid ""
+"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
+"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
+"nothing was found at Libravatar."
+msgstr "La Libravatar kromprogramo estas ankaŭ instaltga. Bonvolu malŝalti la Libravatar kromprogramon.<br>La Libravatar kromprogramo retropaŝos al Gravatar se neniu troveblis ĉe Libravatar."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:87
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
 msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
 msgstr "Elektu defaŭltan avatarbildon se neniu troviĝis ĉe Gravatar. Vidu README."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
 msgid "Rating of images"
 msgstr "Pritakso de bildoj"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:88
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
 msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
 msgstr "Elektu la ĝustan pritakson de via avataro por via retejo. Vidu README."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:102
+#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
 msgid "Gravatar settings updated."
 msgstr "Gravatar agordoj ĝisdatigitaj."
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:85
-#, php-format
-msgid "Your account on %s will expire in a few days."
-msgstr "Via konto ĉe %s senvalidiĝos post kelkaj tagoj."
-
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:86
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
 msgid "Your Friendica test account is about to expire."
 msgstr "Via Friendica provkonto baldaŭ malaktiviĝos."
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:87
+#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
 #, php-format
 msgid ""
 "Hi %1$s,\n"
@@ -5110,6 +6529,59 @@ msgstr "Pasvorto ĉe InsaneJournal"
 msgid "Post to InsaneJournal by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi ĉe InsaneJournal"
 
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:266
+msgid "Jappix Mini addon settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:268
+msgid "Activate addon"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:271
+msgid ""
+"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:274
+msgid "Jabber username"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:277
+msgid "Jabber server"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:281
+msgid "Jabber BOSH host"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:285
+msgid "Jabber password"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:290
+msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:293
+msgid "Friendica password"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:296
+msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:299
+msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
+msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:308
+msgid "Add contact"
+msgstr ""
+
 #: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37
 msgid "View Source"
 msgstr "Vidi Fonton"
@@ -5228,17 +6700,21 @@ msgid "Send public postings to StatusNet by default"
 msgstr "Defaŭlte sendi publikajn afiŝojn al StatusNet"
 
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
-msgid "Send #tag links to StatusNet"
-msgstr "Sendu #marko ligilojn al StatusNet"
+msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
+msgstr "Sendi ligitajn #-etikedojn kaj @-nomon al StatusNet"
 
 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
 msgid "Clear OAuth configuration"
 msgstr "Forviŝi OAuth agordojn"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:545
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:568
 msgid "API URL"
 msgstr "API URL adreso"
 
+#: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
+msgid "Infinite Improbability Drive"
+msgstr "Senfina Probableca Pelilo"
+
 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36
 msgid "Post to Tumblr"
 msgstr "Afiŝi al Tumblr"
@@ -5271,10 +6747,6 @@ msgstr "Ĝisdatigis agordojn por Numfriends."
 msgid "Numfriends Settings"
 msgstr "Agordoj por Numfriends"
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79
-msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
-msgstr "Kiom da kontaktoj mi montru en la flanka strio"
-
 #: ../../addon/gnot/gnot.php:48
 msgid "Gnot settings updated."
 msgstr "Ĝisdatigis Gnot agordojn."
@@ -5302,30 +6774,38 @@ msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%d"
 msgid "Post to Wordpress"
 msgstr "Afiŝi al Wordpress"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:74
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
 msgid "WordPress Post Settings"
 msgstr "Agordoj por WordPress afiŝojn"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:76
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:78
 msgid "Enable WordPress Post Plugin"
 msgstr "Ŝalti la Wordpress-afiŝo kromprogramon"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:81
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:83
 msgid "WordPress username"
 msgstr "WordPress salutnomo"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:86
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:88
 msgid "WordPress password"
 msgstr "WordPress pasvorto"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:91
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:93
 msgid "WordPress API URL"
 msgstr "Wordpress API URL adreso"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:96
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:98
 msgid "Post to WordPress by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi al WordPress"
 
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:103
+msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
+msgstr "Provizi re-ligilon al la Friendica afiŝo"
+
+#: ../../addon/wppost/wppost.php:207
+msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
+msgstr "Legi la originalan afiŝon kaj komentfluo ĉe Friendica"
+
 #: ../../addon/showmore/showmore.php:38
 msgid "\"Show more\" Settings"
 msgstr "\"Montri pli\" agordoj"
@@ -5437,14 +6917,14 @@ msgid "Send public postings to Twitter by default"
 msgstr "Defaŭlte sendi publikajn afiŝojn al Twitter"
 
 #: ../../addon/twitter/twitter.php:201
-msgid "Send #tag links to Twitter"
-msgstr "Sendu #marko ligilon al Twitter"
+msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
+msgstr "Sendi ligitajn #-etikedojn kaj @-nomon al Twitter"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:377
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:396
 msgid "Consumer key"
 msgstr "Ŝlosilo de Kliento"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:378
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:397
 msgid "Consumer secret"
 msgstr "Sekreto de Kliento"
 
@@ -5472,6 +6952,23 @@ msgstr "IRC babilejo"
 msgid "Popular Channels"
 msgstr "Popularaj Kanaloj"
 
+#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:38
+msgid "Fromapp settings updated."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:64
+msgid "FromApp Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:66
+msgid ""
+"The application name you would like to show your posts originating from."
+msgstr ""
+
+#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:70
+msgid "Use this application name even if another application was used."
+msgstr ""
+
 #: ../../addon/blogger/blogger.php:42
 msgid "Post to blogger"
 msgstr "Afiŝi al blogger"
@@ -5500,145 +6997,243 @@ msgstr "Blogger API URL"
 msgid "Post to Blogger by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi al Blogger"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:36
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:37
 msgid "Post to Posterous"
 msgstr "Afiŝi al Posterous"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:67
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:70
 msgid "Posterous Post Settings"
 msgstr "Agordoj pri afiŝoj ĉe Posterous"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:69
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:72
 msgid "Enable Posterous Post Plugin"
 msgstr "Ŝalti la Poserous-afiŝo kromprogramon"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:74
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:77
 msgid "Posterous login"
 msgstr "Posterous salutnomo"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:79
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:82
 msgid "Posterous password"
 msgstr "Posterous pasvorto"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:84
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:87
+msgid "Posterous site ID"
+msgstr "Idento de Posterous retejo"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:92
+msgid "Posterous API token"
+msgstr "API ĵetono de Posterous retejo"
+
+#: ../../addon/posterous/posterous.php:97
 msgid "Post to Posterous by default"
 msgstr "Defaŭlte afiŝi al Posterous"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:73
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:93
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:54 ../../view/theme/dispy/config.php:72
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:192
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:55 ../../view/theme/dispy/config.php:72
 msgid "Theme settings"
 msgstr "Agordoj pri la etoso"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:74
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
 msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
 msgstr "Agordi la regrandignivelo por bildoj en afiŝoj kaj komentoj (larĝo kaj alto)"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:75
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:94 ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:193
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
 msgid "Set font-size for posts and comments"
 msgstr "Agordi la tiparan grandon por afiŝoj kaj komentoj"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:76
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Agordi la larĝo por la etoso"
+
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:57
 msgid "Color scheme"
 msgstr "Kolorskemo"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:65 ../../include/nav.php:49
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:49
 #: ../../include/nav.php:115
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Viaj afiŝoj kaj komunikadoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:66 ../../include/nav.php:50
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:50
 msgid "Your profile page"
 msgstr "Via profilo"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:67
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129
 msgid "Your contacts"
 msgstr "Viaj kontaktoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:68 ../../include/nav.php:51
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130 ../../include/nav.php:51
 msgid "Your photos"
 msgstr "Viaj bildoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:69 ../../include/nav.php:52
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:131 ../../include/nav.php:52
 msgid "Your events"
 msgstr "Viaj okazoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:70 ../../include/nav.php:53
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:132 ../../include/nav.php:53
 msgid "Personal notes"
 msgstr "Personaj notoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:70 ../../include/nav.php:53
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:132 ../../include/nav.php:53
 msgid "Your personal photos"
 msgstr "Viaj personaj bildoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:72
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:481
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:134
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:643
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:747
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:201
 msgid "Community Pages"
 msgstr "Komunumaj paĝoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:328
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:490
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:749
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:203
 msgid "Community Profiles"
 msgstr "Komunumaj Profiloj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:349
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:511
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:754
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:208
 msgid "Last users"
 msgstr "Ĵusaj uzantoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:378
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:540
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:756
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:210
 msgid "Last likes"
 msgstr "Ĵusaj ŝatitaj elementoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:423
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:755
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:209
 msgid "Last photos"
 msgstr "Ĵusaj bildoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:460
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:752
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:206
 msgid "Find Friends"
 msgstr "Trovi Amikojn"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:461
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:623
 msgid "Local Directory"
 msgstr "Loka Katalogo"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625 ../../include/contact_widgets.php:35
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "Similaj Interesoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:465 ../../include/contact_widgets.php:37
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627 ../../include/contact_widgets.php:37
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Inviti amikojn"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:515
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:678
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:748
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:202
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Tertavoloj (Earth Layers)"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:683
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Agordi zoman faktoron por Tertavoloj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:684
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:199
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Agordi longitudon (X) por Tertavoloj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:685
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:200
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Agordi latitudon (Y) por Tertavoloj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:698
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:750
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:204
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "Helpu aŭ @NewHere ?"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:522
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:705
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:751
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:205
 msgid "Connect Services"
 msgstr "Konekti Servojn"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:95 ../../view/theme/dispy/config.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:712
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:753
+msgid "Last Tweets"
+msgstr "Ĵusaj Pepaĵoj"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:715
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:197
+msgid "Set twitter search term"
+msgstr "Agordi Twitter serĉtekston"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:735
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:736
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:737
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:738
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:739
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:740
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:741
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:742
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:743
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:744 ../../include/acl_selectors.php:288
+msgid "don't show"
+msgstr "kaŝi"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:735
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:736
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:737
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:738
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:739
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:740
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:741
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:742
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:743
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:744 ../../include/acl_selectors.php:287
+msgid "show"
+msgstr "montri"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:745
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Kaŝi/montri kestojn ĉe dekstra kolumno:"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:194
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
 msgid "Set line-height for posts and comments"
 msgstr "Agordi la linigrandon por afiŝoj kaj komentoj"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:96
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:195
 msgid "Set resolution for middle column"
 msgstr "Agordi la distingivon por la meza kolumno"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:97
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:196
 msgid "Set color scheme"
 msgstr "Agordi Kolorskemon"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:198
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Agordi zoman faktoron de Tertavolo"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:207
+msgid "Last tweets"
+msgstr "Ĵusaj pepaĵoj"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ĝisrandigo"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
 msgid "Left"
 msgstr "Maldekstren"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:55
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:56
 msgid "Center"
 msgstr "Centren"
 
@@ -5646,10 +7241,6 @@ msgstr "Centren"
 msgid "Set colour scheme"
 msgstr "Agordi Kolorskemon"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1094
-msgid "Gender:"
-msgstr "Sekso:"
-
 #: ../../include/profile_advanced.php:22
 msgid "j F, Y"
 msgstr "j F, Y"
@@ -5658,8 +7249,7 @@ msgstr "j F, Y"
 msgid "j F"
 msgstr "j F"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30 ../../include/datetime.php:448
-#: ../../include/items.php:1403
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Naskiĝtago:"
 
@@ -5667,59 +7257,52 @@ msgstr "Naskiĝtago:"
 msgid "Age:"
 msgstr "Aĝo:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1097
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:45 ../../boot.php:1099
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Hejmpaĝo:"
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "por %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:47
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
 msgid "Tags:"
 msgstr "Markoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:51
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
 msgid "Religion:"
 msgstr "Religio:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:53
-msgid "About:"
-msgstr "Pri:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:55
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
 msgid "Hobbies/Interests:"
 msgstr "Ŝatokupoj/Interesoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:57
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
 msgid "Contact information and Social Networks:"
 msgstr "Kontaktinformoj kaj Interkonaj Retejoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
 msgid "Musical interests:"
 msgstr "Muzaikaj interesoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:61
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
 msgid "Books, literature:"
 msgstr "Libroj, literaturo:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:63
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
 msgid "Television:"
 msgstr "Televido:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:65
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
 msgstr "Filmoj/dancoj/arto/amuzaĵoj:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
 msgid "Love/Romance:"
 msgstr "Amo/romanco:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
 msgid "Work/employment:"
 msgstr "Laboro:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
 msgid "School/education:"
 msgstr "Lernejo/eduko:"
 
@@ -5759,18 +7342,6 @@ msgstr "Ĉiuhore"
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Duope ĉiutage"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Ĉiutage"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Ĉiusemajne"
-
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Ĉiumonate"
-
 #: ../../include/contact_selectors.php:77
 msgid "OStatus"
 msgstr "OStatus"
@@ -5851,198 +7422,198 @@ msgstr "Alia"
 msgid "Undecided"
 msgstr "Nedecida"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Males"
 msgstr "Viroj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Females"
 msgstr "Inoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Gay"
 msgstr "Geja"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Lesbian"
 msgstr "Lesba"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "No Preference"
 msgstr "Neniu Prefero"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Bisexual"
 msgstr "Ambaŭseksema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Autosexual"
 msgstr "Memseksema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Abstinent"
 msgstr "Abstinema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Virgin"
 msgstr "Virgulino"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Deviant"
 msgstr "Devia"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Fetish"
 msgstr "Fetiĉo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Oodles"
 msgstr "Amasa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:21
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
 msgid "Nonsexual"
 msgstr "Neseksa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Single"
 msgstr "Sola"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Lonely"
 msgstr "Soleca"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Available"
 msgstr "Havebla"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Nehavebla"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Has crush"
 msgstr "Sekrete enamiĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Infatuated"
 msgstr "Blinda amo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Dating"
 msgstr "Rendevuanta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unfaithful"
 msgstr "Malfidela"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "Seksmaniulo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:278
+#: ../../include/user.php:282
 msgid "Friends"
 msgstr "Amikoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Friends/Benefits"
 msgstr "Amikoj/Avantaĝoj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Casual"
 msgstr "Neformala"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Engaged"
 msgstr "Fianĉiginta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Married"
 msgstr "Edziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Imaginarily married"
 msgstr "Image edziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Partners"
 msgstr "Geparuloj"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Cohabiting"
 msgstr "Kunloĝanta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Common law"
 msgstr "Registrita partnereco "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Happy"
 msgstr "Feliĉa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Not looking"
 msgstr "Ne interesiĝis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Swinger"
 msgstr "Swinger"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Betrayed"
 msgstr "Trompita"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Separated"
 msgstr "Disiĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Unstable"
 msgstr "Malfirma"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Divorced"
 msgstr "Eksedziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Imaginarily divorced"
 msgstr "Image eksedziĝinta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Widowed"
 msgstr "Vidva"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Uncertain"
 msgstr "Ne certa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "It's complicated"
 msgstr "Estas komplika"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Don't care"
 msgstr "Egala"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:37
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
 msgid "Ask me"
 msgstr "Demandu min"
 
-#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:244
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:396
 msgid "Starts:"
 msgstr "Ekas:"
 
-#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:252
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:404
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Finas:"
 
-#: ../../include/delivery.php:434 ../../include/notifier.php:652
+#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:703
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(neniu temo)"
 
-#: ../../include/delivery.php:441 ../../include/enotify.php:23
-#: ../../include/notifier.php:659
-msgid "noreply"
-msgstr "nerespondi"
+#: ../../include/Scrape.php:576
+msgid " on Last.fm"
+msgstr " ĉe Last.fm"
 
 #: ../../include/text.php:243
 msgid "prev"
@@ -6060,167 +7631,246 @@ msgstr "lasta"
 msgid "next"
 msgstr "sekvanta"
 
-#: ../../include/text.php:568
+#: ../../include/text.php:295
+msgid "newer"
+msgstr "pli nova"
+
+#: ../../include/text.php:299
+msgid "older"
+msgstr "pli malnova"
+
+#: ../../include/text.php:597
 msgid "No contacts"
 msgstr "Neniu kontaktoj"
 
-#: ../../include/text.php:577
+#: ../../include/text.php:606
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Kontakto"
 msgstr[1] "%d Kontaktoj"
 
-#: ../../include/text.php:650 ../../include/nav.php:91
-msgid "Search"
-msgstr "Serĉi"
+#: ../../include/text.php:719
+msgid "poke"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundo"
+#: ../../include/text.php:719 ../../include/conversation.php:210
+msgid "poked"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardo"
+#: ../../include/text.php:720
+msgid "ping"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Merkredo"
+#: ../../include/text.php:720
+msgid "pinged"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Thursday"
-msgstr "Ĵaŭdo"
+#: ../../include/text.php:721
+msgid "prod"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredo"
+#: ../../include/text.php:721
+msgid "prodded"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: ../../include/text.php:722
+msgid "slap"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:831
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanĉo"
+#: ../../include/text.php:722
+msgid "slapped"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:723
+msgid "finger"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:723
+msgid "fingered"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:724
+msgid "rebuff"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:724
+msgid "rebuffed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:736
+msgid "happy"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:737
+msgid "sad"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:738
+msgid "mellow"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:739
+msgid "tired"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:740
+msgid "perky"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:741
+msgid "angry"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:742
+msgid "stupified"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:743
+msgid "puzzled"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:744
+msgid "interested"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:745
+msgid "bitter"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:746
+msgid "cheerful"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:747
+msgid "alive"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:748
+msgid "annoyed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:749
+msgid "anxious"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:750
+msgid "cranky"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:751
+msgid "disturbed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:752
+msgid "frustrated"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:753
+msgid "motivated"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:754
+msgid "relaxed"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/text.php:755
+msgid "surprised"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "January"
 msgstr "Januaro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "February"
 msgstr "Februaro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "March"
 msgstr "Marto"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "April"
 msgstr "Aprilo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "May"
 msgstr "Majo"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "August"
 msgstr "Aŭgusto"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "September"
 msgstr "Septembro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "October"
 msgstr "Oktobro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#: ../../include/text.php:835
+#: ../../include/text.php:921
 msgid "December"
 msgstr "Decembro"
 
-#: ../../include/text.php:919
+#: ../../include/text.php:1007
 msgid "bytes"
-msgstr "bajtoj"
-
-#: ../../include/text.php:936
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorioj:"
-
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "remove"
-msgstr "forviŝi"
-
-#: ../../include/text.php:948
-msgid "[remove]"
-msgstr "[forviŝi]"
-
-#: ../../include/text.php:951
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Enarkivigita kiel:"
+msgstr "bajtoj"
 
-#: ../../include/text.php:967 ../../include/text.php:979
+#: ../../include/text.php:1034 ../../include/text.php:1046
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Klaku por malfermi/fermi"
 
-#: ../../include/text.php:1084
+#: ../../include/text.php:1219 ../../include/user.php:236
 msgid "default"
 msgstr "defaŭlta"
 
-#: ../../include/text.php:1096
+#: ../../include/text.php:1231
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Elekti alian lingvon"
 
-#: ../../include/text.php:1306
+#: ../../include/text.php:1441
 msgid "activity"
 msgstr "aktiveco"
 
-#: ../../include/text.php:1308
-msgid "comment"
-msgstr "komento"
-
-#: ../../include/text.php:1309
+#: ../../include/text.php:1444
 msgid "post"
 msgstr "afiŝo"
 
-#: ../../include/text.php:1464
+#: ../../include/text.php:1599
 msgid "Item filed"
 msgstr "Enarkivigis elementon "
 
-#: ../../include/diaspora.php:582
+#: ../../include/diaspora.php:691
 msgid "Sharing notification from Diaspora network"
 msgstr "Antentigo pri kunhavigado de la Diaspora reto"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1969
+#: ../../include/diaspora.php:2211
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Kunsendaĵoj:"
 
-#: ../../include/diaspora.php:2152
-#, php-format
-msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
-msgstr "[Plusendita] %s en la reto %s skribis komenton"
-
-#: ../../include/network.php:824
+#: ../../include/network.php:849
 msgid "view full size"
 msgstr "vidi plengrande"
 
-#: ../../include/oembed.php:132
+#: ../../include/oembed.php:137
 msgid "Embedded content"
 msgstr "Enigita enhavo"
 
-#: ../../include/oembed.php:141
+#: ../../include/oembed.php:146
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Malŝaltita enigitado"
 
@@ -6231,31 +7881,31 @@ msgid ""
 "not what you intended, please create another group with a different name."
 msgstr "Revivigis malnovan grupon kun la sama nomo. Permesoj por estantaj elementoj <strong>eble</strong> estas validaj por la grupo kaj estontaj membroj. Se tiu ne estas kiun vi atendis, bonvolu krei alian grupon kun alia nomo."
 
-#: ../../include/group.php:168
+#: ../../include/group.php:176
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Defaŭlta privateca grupo por novaj kontaktoj"
+
+#: ../../include/group.php:195
 msgid "Everybody"
 msgstr "Ĉiuj"
 
-#: ../../include/group.php:191
+#: ../../include/group.php:218
 msgid "edit"
 msgstr "redakti"
 
-#: ../../include/group.php:212
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupoj"
-
-#: ../../include/group.php:213
+#: ../../include/group.php:240
 msgid "Edit group"
 msgstr "Redakti grupon"
 
-#: ../../include/group.php:214
+#: ../../include/group.php:241
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Krei novan grupon"
 
-#: ../../include/group.php:215
+#: ../../include/group.php:242
 msgid "Contacts not in any group"
 msgstr "Kontaktoj en neniu grupo"
 
-#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:804
+#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:911
 msgid "Logout"
 msgstr "Elsaluti"
 
@@ -6263,7 +7913,7 @@ msgstr "Elsaluti"
 msgid "End this session"
 msgstr "Fini ĉi-tiun seancon"
 
-#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1472
+#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1665
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
@@ -6343,11 +7993,11 @@ msgstr "Administri"
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Administri aliajn paĝojn"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1052
+#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1186
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profiloj"
 
-#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1052
+#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1186
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "Administri/redakti profilojn"
 
@@ -6355,15 +8005,11 @@ msgstr "Administri/redakti profilojn"
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Administri/redakti amikojn kaj kontaktojn"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Admin"
-msgstr "Administrado"
-
 #: ../../include/nav.php:146
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Agordoj pri la retejo"
 
-#: ../../include/nav.php:169
+#: ../../include/nav.php:170
 msgid "Nothing new here"
 msgstr "Estas neniu nova ĉi tie"
 
@@ -6426,24 +8072,17 @@ msgstr "Ĉio"
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorioj"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:183
-#, php-format
-msgid "%d friend in common"
-msgid_plural "%d friends in common"
-msgstr[0] "%d komuna amiko"
-msgstr[1] "%d komunaj amikoj"
-
-#: ../../include/auth.php:29
+#: ../../include/auth.php:35
 msgid "Logged out."
 msgstr "Elsalutita."
 
-#: ../../include/auth.php:106
+#: ../../include/auth.php:114
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgstr "Okazis problemo ensalutinta kun via OpenID. Bonvolu kontroli la ID."
 
-#: ../../include/auth.php:106
+#: ../../include/auth.php:114
 msgid "The error message was:"
 msgstr "La erarmesaĝo estis:"
 
@@ -6451,86 +8090,84 @@ msgstr "La erarmesaĝo estis:"
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diversaj"
 
-#: ../../include/datetime.php:131 ../../include/datetime.php:263
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
 msgid "year"
 msgstr "jaro"
 
-#: ../../include/datetime.php:136 ../../include/datetime.php:264
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
 msgid "month"
 msgstr "monato"
 
-#: ../../include/datetime.php:141 ../../include/datetime.php:266
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
 msgid "day"
 msgstr "tago"
 
-#: ../../include/datetime.php:254
+#: ../../include/datetime.php:276
 msgid "never"
 msgstr "neniam"
 
-#: ../../include/datetime.php:260
+#: ../../include/datetime.php:282
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "antaŭ malpli ol unu sekundo"
 
-#: ../../include/datetime.php:263
-msgid "years"
-msgstr "jaroj"
-
-#: ../../include/datetime.php:264
-msgid "months"
-msgstr "monatoj"
-
-#: ../../include/datetime.php:265
+#: ../../include/datetime.php:287
 msgid "week"
 msgstr "semajno"
 
-#: ../../include/datetime.php:265
-msgid "weeks"
-msgstr "semajnoj"
-
-#: ../../include/datetime.php:266
-msgid "days"
-msgstr "tagoj"
-
-#: ../../include/datetime.php:267
+#: ../../include/datetime.php:289
 msgid "hour"
 msgstr "horo"
 
-#: ../../include/datetime.php:267
+#: ../../include/datetime.php:289
 msgid "hours"
 msgstr "horoj"
 
-#: ../../include/datetime.php:268
+#: ../../include/datetime.php:290
 msgid "minute"
 msgstr "minuto"
 
-#: ../../include/datetime.php:268
+#: ../../include/datetime.php:290
 msgid "minutes"
 msgstr "minutoj"
 
-#: ../../include/datetime.php:269
+#: ../../include/datetime.php:291
 msgid "second"
 msgstr "sekundo"
 
-#: ../../include/datetime.php:269
+#: ../../include/datetime.php:291
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundoj"
 
-#: ../../include/datetime.php:277
+#: ../../include/datetime.php:300
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "antaŭ %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/onepoll.php:402
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1683
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Naskiĝtago de %s"
+
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1684
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliĉan Naskiĝtagon al %s"
+
+#: ../../include/onepoll.php:399
 msgid "From: "
 msgstr "De: "
 
-#: ../../include/bbcode.php:203 ../../include/bbcode.php:223
+#: ../../include/bbcode.php:185 ../../include/bbcode.php:406
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bildo"
+
+#: ../../include/bbcode.php:371 ../../include/bbcode.php:391
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1 skribis:"
 
-#: ../../include/bbcode.php:238 ../../include/bbcode.php:307
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bildo"
+#: ../../include/bbcode.php:410 ../../include/bbcode.php:411
+msgid "Encrypted content"
+msgstr ""
 
 #: ../../include/dba.php:41
 #, php-format
@@ -6545,232 +8182,340 @@ msgstr "[neniu temo]"
 msgid "Visible to everybody"
 msgstr "Videbla al ĉiuj"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:287
-msgid "show"
-msgstr "montri"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:288
-msgid "don't show"
-msgstr "kaŝi"
-
-#: ../../include/enotify.php:14
+#: ../../include/enotify.php:16
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica Atentigo"
 
-#: ../../include/enotify.php:17
+#: ../../include/enotify.php:19
 msgid "Thank You,"
 msgstr "Dankon,"
 
-#: ../../include/enotify.php:19
+#: ../../include/enotify.php:21
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "%s Administranto"
 
-#: ../../include/enotify.php:35
+#: ../../include/enotify.php:40
 #, php-format
 msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/enotify.php:39
+#: ../../include/enotify.php:44
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis novan retpoŝton ĉe %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:41
+#: ../../include/enotify.php:46
 #, php-format
-msgid "%s sent you a new private message at %s."
-msgstr "%s sendis novan mesaĝon al vi ĉe %s."
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s sendis al vi novan privatan mesaĝon ĉe %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:47
 #, php-format
-msgid "%s sent you %s."
-msgstr "%s sendis al vi %s."
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s sendis al vi %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:42
+#: ../../include/enotify.php:47
 msgid "a private message"
 msgstr "privatan mesaĝon"
 
-#: ../../include/enotify.php:43
+#: ../../include/enotify.php:48
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por vidi aŭ respondi viajn privatajn mesaĝojn."
 
-#: ../../include/enotify.php:73
+#: ../../include/enotify.php:89
 #, php-format
-msgid "%s's"
-msgstr "de %s verkita"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:77
-msgid "your"
-msgstr "via"
+#: ../../include/enotify.php:96
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]%4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:84
+#: ../../include/enotify.php:104
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d by %s"
-msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%d de %s"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s komentis pri [url=%2$s]via %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:85
+#: ../../include/enotify.php:114
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s komentis pri elemento/konversacio kiun vi sekvas."
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Atentigo] Komento pri konversacio #%1$d de %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:86
+#: ../../include/enotify.php:115
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s."
-msgstr "%s komentis pri %s."
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s komentis pri elemento/konversacio kiun vi sekvas."
 
-#: ../../include/enotify.php:88 ../../include/enotify.php:101
-#: ../../include/enotify.php:112 ../../include/enotify.php:123
+#: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133
+#: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164
+#: ../../include/enotify.php:177
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por vidi aŭ respondi la konversacion."
 
-#: ../../include/enotify.php:95
+#: ../../include/enotify.php:125
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s afiŝis al via profilmuro"
 
-#: ../../include/enotify.php:97
+#: ../../include/enotify.php:127
 #, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s skribis al via profila muro ĉe %s"
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s skribis al via profilmuro ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:99
+#: ../../include/enotify.php:129
 #, php-format
-msgid "%s posted to %s"
-msgstr "%s afiŝis al %s"
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s afiŝis al [url=%2$s]via muro[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:99
-msgid "your profile wall."
-msgstr "via profilmuro."
-
-#: ../../include/enotify.php:108
+#: ../../include/enotify.php:140
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s markis vin"
 
-#: ../../include/enotify.php:109
+#: ../../include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s markis vin ĉe %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]markis vin[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:154
 #, php-format
-msgid "%s tagged you at %s"
-msgstr "%s markis vin kiel %s"
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:110
+#: ../../include/enotify.php:155
 #, php-format
-msgid "%s %s."
-msgstr "%s %s."
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:110
-msgid "tagged you"
-msgstr "markis vin"
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:119
+#: ../../include/enotify.php:171
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] %s markis vian afiŝon"
 
-#: ../../include/enotify.php:120
+#: ../../include/enotify.php:172
 #, php-format
-msgid "%s tagged your post at %s"
-msgstr "%s markis vian afiŝon kiel %s"
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s markis vian afiŝon ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:121
+#: ../../include/enotify.php:173
 #, php-format
-msgid "%s tagged %s"
-msgstr "%s markis %s"
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s markis [url=%2$s]vian afiŝon[/url]"
 
-#: ../../include/enotify.php:121
-msgid "your post"
-msgstr "vian afiŝon"
-
-#: ../../include/enotify.php:130
+#: ../../include/enotify.php:184
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis prezenton"
 
-#: ../../include/enotify.php:131
+#: ../../include/enotify.php:185
 #, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%s' at %s"
-msgstr "Vi ricevis prezento de '%s' ĉe %s"
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vi ricevis prezenton de '%1$s' ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:132
+#: ../../include/enotify.php:186
 #, php-format
-msgid "You've received %s from %s."
-msgstr "Vi ricevis %s de %s."
-
-#: ../../include/enotify.php:132
-msgid "an introduction"
-msgstr "prezenton"
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vi ricevis [url=%1$s]prezenton[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:133 ../../include/enotify.php:150
+#: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Vi povas vidi la profilon de li aŭ ŝi ĉe %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:191
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la prezenton."
 
-#: ../../include/enotify.php:142
+#: ../../include/enotify.php:198
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Atentigo] Ricevis amikosugeston"
 
-#: ../../include/enotify.php:143
+#: ../../include/enotify.php:199
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%s' at %s"
-msgstr "'%s' ĉe %s rekomendis amikon al vi"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vi ricevis amikosugeston de '%1$s' ĉe %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:144
+#: ../../include/enotify.php:200
 #, php-format
-msgid "You've received %s for %s from %s."
-msgstr "Vi ricevis %s kun %s de %s."
-
-#: ../../include/enotify.php:145
-msgid "a friend suggestion"
-msgstr "sugeston por amikiĝi"
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vi ricevis [url=%1$s]amikosugeston[/url] pri %2$s de %3$s."
 
-#: ../../include/enotify.php:148
+#: ../../include/enotify.php:205
 msgid "Name:"
 msgstr "Nomo:"
 
-#: ../../include/enotify.php:149
+#: ../../include/enotify.php:206
 msgid "Photo:"
 msgstr "Bildo:"
 
-#: ../../include/enotify.php:152
+#: ../../include/enotify.php:209
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Bonvolu viziti %s por aprobi aŭ malaprobi la sugeston."
 
-#: ../../include/items.php:2714
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Ne ekzistas URL adreso por konekti."
+
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Tiu retpaĝo ne permesas komunikadon kun aliaj retoj."
+
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Ne malkovris kongruajn protokolojn por komunikado aŭ fluojn."
+
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "La specifita profiladreso ne enhavas sufiĉe da informoj."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Ne trovis aŭtoron aŭ nomon."
+
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Neniu retuma URL adreso kongruas al la adreso."
+
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Ne eblas kongrui @-stilan identecon adreson al iu konata protokolo au retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Uzu mailto: antaŭ la adreso por devigi la testadon per retpoŝto."
+
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Tiu profila adreso apartenas al retejo kiu estas maŝaltita je ĉi tiu retejo."
+
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limigata. Ĉi persono ne eblos ricevi rektajn/personajn atentigojn de vi. "
+
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Ne eblas ricevi kontaktinformojn."
+
+#: ../../include/follow.php:259
+msgid "following"
+msgstr "sekvanta"
+
+#: ../../include/items.php:3294
 msgid "A new person is sharing with you at "
 msgstr "Nova persono kunhavigas kun vi ĉe "
 
-#: ../../include/items.php:2714
+#: ../../include/items.php:3294
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Vi havas novan sekvanton ĉe "
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102 ../../include/bb2diaspora.php:112
-#: ../../include/bb2diaspora.php:113
-msgid "image/photo"
-msgstr "bildo"
+#: ../../include/items.php:3975
+msgid "Archives"
+msgstr "Arkivoj"
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102
-msgid "link"
-msgstr "ligilo"
+#: ../../include/user.php:38
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Invio bezonata."
+
+#: ../../include/user.php:43
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Ne povis kontroli la inviton."
+
+#: ../../include/user.php:51
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Nevalida OpenID adreso"
+
+#: ../../include/user.php:66
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bonvolu entajpi la bezonatajn informojn."
+
+#: ../../include/user.php:80
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bonvolu uzi pli mallongan nomon."
+
+#: ../../include/user.php:82
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nomo estas tro mallonga."
+
+#: ../../include/user.php:97
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Tio ŝajne ne estas via plena (persona, familia) nomo."
+
+#: ../../include/user.php:102
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Via retpoŝtodomajno ne estas permesita ĉi tie."
+
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Nevalida retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/user.php:115
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Neuzebla retpoŝtadreso."
+
+#: ../../include/user.php:121
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Via kaŝnomo nur povas enhavi \"a-z\", \"0-9\", \"-\", kaj \"_\". Ĝi ankaŭ devas komenci kun litero."
+
+#: ../../include/user.php:127 ../../include/user.php:225
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Tio kaŝnomo jam estas registrita. Bonvolu elekti alian."
+
+#: ../../include/user.php:137
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Tiu kaŝnomo iam estis registrita ĉi tie kaj ne ree uzeblas. Bonvolu elekti alian."
+
+#: ../../include/user.php:153
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "GRAVA ERARO: La generacio de sekurecaj ĉifroŝlosiloj malsukcesis."
+
+#: ../../include/user.php:211
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Eraro okazis dum registrado. Bonvolu provi denove."
+
+#: ../../include/user.php:246
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Eraro okazi dum kreado de via defaŭlta profilo. Bonvolu provi denove."
 
-#: ../../include/security.php:21
+#: ../../include/security.php:22
 msgid "Welcome "
 msgstr "Bonvenon "
 
-#: ../../include/security.php:22
+#: ../../include/security.php:23
 msgid "Please upload a profile photo."
 msgstr "Bonvolu alŝuti profilbildon."
 
-#: ../../include/security.php:25
+#: ../../include/security.php:26
 msgid "Welcome back "
 msgstr "Bonvenon "
 
-#: ../../include/security.php:329
+#: ../../include/security.php:344
 msgid ""
 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
@@ -6780,345 +8525,274 @@ msgstr "La sekuriga ĵetono de la formo estis malĝusta. Tio verŝajne okazis ĉ
 msgid "stopped following"
 msgstr "ne plu sekvas"
 
-#: ../../include/Contact.php:203 ../../include/conversation.php:817
+#: ../../include/Contact.php:220 ../../include/conversation.php:1106
+msgid "Poke"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/Contact.php:221 ../../include/conversation.php:1100
 msgid "View Status"
 msgstr "Vidi Staton"
 
-#: ../../include/Contact.php:204 ../../include/conversation.php:818
+#: ../../include/Contact.php:222 ../../include/conversation.php:1101
 msgid "View Profile"
 msgstr "Vidi Profilon"
 
-#: ../../include/Contact.php:205 ../../include/conversation.php:819
+#: ../../include/Contact.php:223 ../../include/conversation.php:1102
 msgid "View Photos"
 msgstr "Vidi Bildojn"
 
-#: ../../include/Contact.php:206 ../../include/Contact.php:219
-#: ../../include/conversation.php:820
+#: ../../include/Contact.php:224 ../../include/Contact.php:237
+#: ../../include/conversation.php:1103
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Enretaj Afiŝoj"
 
-#: ../../include/Contact.php:207 ../../include/Contact.php:219
-#: ../../include/conversation.php:821
+#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/Contact.php:237
+#: ../../include/conversation.php:1104
 msgid "Edit Contact"
 msgstr "Redakti Kontakton"
 
-#: ../../include/Contact.php:208 ../../include/Contact.php:219
-#: ../../include/conversation.php:822
+#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/Contact.php:237
+#: ../../include/conversation.php:1105
 msgid "Send PM"
 msgstr "Sendi PM"
 
-#: ../../include/conversation.php:163
+#: ../../include/conversation.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/conversation.php:290
 msgid "post/item"
 msgstr "afiŝo/elemento"
 
-#: ../../include/conversation.php:164
+#: ../../include/conversation.php:291
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s markis la %3$s de %2$s kiel preferita."
 
-#: ../../include/conversation.php:317 ../../include/conversation.php:583
-msgid "Select"
-msgstr "Elekti"
-
-#: ../../include/conversation.php:334 ../../include/conversation.php:676
-#: ../../include/conversation.php:677
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vidi la profilon de %s ĉe %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:344 ../../include/conversation.php:688
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
-
-#: ../../include/conversation.php:359
-msgid "View in context"
-msgstr "Vidi kun kunteksto"
-
-#: ../../include/conversation.php:465
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d komento"
-msgstr[1] "%d komentoj"
-
-#: ../../include/conversation.php:529
-msgid "like"
-msgstr "ŝati"
-
-#: ../../include/conversation.php:530
-msgid "dislike"
-msgstr "malŝati"
-
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "Share this"
-msgstr "Kunhavigi ĉi tiun"
-
-#: ../../include/conversation.php:532
-msgid "share"
-msgstr "kunhavigi"
-
-#: ../../include/conversation.php:556
-msgid "Bold"
-msgstr "Grasa"
-
-#: ../../include/conversation.php:557
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiva"
-
-#: ../../include/conversation.php:558
-msgid "Underline"
-msgstr "Substreki"
-
-#: ../../include/conversation.php:559
-msgid "Quote"
-msgstr "Citaĵo"
-
-#: ../../include/conversation.php:560
-msgid "Code"
-msgstr "Kodo"
-
-#: ../../include/conversation.php:561
-msgid "Image"
-msgstr "Bildo"
-
-#: ../../include/conversation.php:562
-msgid "Link"
-msgstr "Ligilo"
-
-#: ../../include/conversation.php:563
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: ../../include/conversation.php:596
-msgid "add star"
-msgstr "aldoni stelon"
-
-#: ../../include/conversation.php:597
-msgid "remove star"
-msgstr "forpreni stelon"
-
-#: ../../include/conversation.php:598
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ŝalti/malŝalti steloŝtato"
-
-#: ../../include/conversation.php:601
-msgid "starred"
-msgstr "steligita"
-
-#: ../../include/conversation.php:602
-msgid "add tag"
-msgstr "aldoni markon"
-
-#: ../../include/conversation.php:606
-msgid "save to folder"
-msgstr "konservi en dosierujo"
-
-#: ../../include/conversation.php:678
-msgid "to"
-msgstr "al"
+#: ../../include/conversation.php:645 ../../include/conversation.php:919
+#: ../../object/Item.php:217
+msgid "Categories:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:679
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Muro-al-Muro"
+#: ../../include/conversation.php:646 ../../include/conversation.php:920
+#: ../../object/Item.php:218
+msgid "Filed under:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:680
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "tra Muro-al-Muro:"
+#: ../../include/conversation.php:1002
+msgid "remove"
+msgstr "forviŝi"
 
-#: ../../include/conversation.php:725
+#: ../../include/conversation.php:1006
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Forviŝi Elektitajn Elementojn"
 
-#: ../../include/conversation.php:876
+#: ../../include/conversation.php:1164
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:876
+#: ../../include/conversation.php:1164
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:880
+#: ../../include/conversation.php:1168
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
 msgstr "<span %1$s>%2$d homoj</span> ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:882
+#: ../../include/conversation.php:1170
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
 msgstr "<span %1$s>%2$d homoj</span>malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:888
+#: ../../include/conversation.php:1176
 msgid "and"
 msgstr "kaj"
 
-#: ../../include/conversation.php:891
+#: ../../include/conversation.php:1179
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", kaj %d aliaj homoj."
 
-#: ../../include/conversation.php:892
+#: ../../include/conversation.php:1180
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s ŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:892
+#: ../../include/conversation.php:1180
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s malŝatas tiun."
 
-#: ../../include/conversation.php:917
+#: ../../include/conversation.php:1204 ../../include/conversation.php:1221
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Videbla al <strong>ĉiuj</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:919
+#: ../../include/conversation.php:1206 ../../include/conversation.php:1223
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de video:"
 
-#: ../../include/conversation.php:920
+#: ../../include/conversation.php:1207 ../../include/conversation.php:1224
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Bonvolu entajpi ligilon/adreson de sono:"
 
-#: ../../include/conversation.php:921
+#: ../../include/conversation.php:1208 ../../include/conversation.php:1225
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Markfrazo:"
 
-#: ../../include/conversation.php:923
+#: ../../include/conversation.php:1210 ../../include/conversation.php:1227
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Kie vi estas nun?"
 
-#: ../../include/conversation.php:966
+#: ../../include/conversation.php:1270
 msgid "upload photo"
 msgstr "alŝuti bildon"
 
-#: ../../include/conversation.php:968
+#: ../../include/conversation.php:1272
 msgid "attach file"
 msgstr "kunsendi dosieron"
 
-#: ../../include/conversation.php:970
+#: ../../include/conversation.php:1274
 msgid "web link"
 msgstr "TTT ligilo"
 
-#: ../../include/conversation.php:971
+#: ../../include/conversation.php:1275
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Alglui ligilon de video"
 
-#: ../../include/conversation.php:972
+#: ../../include/conversation.php:1276
 msgid "video link"
 msgstr "video ligilo"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
+#: ../../include/conversation.php:1277
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Alglui ligilon de sono"
 
-#: ../../include/conversation.php:974
+#: ../../include/conversation.php:1278
 msgid "audio link"
 msgstr "sono ligilo"
 
-#: ../../include/conversation.php:976
+#: ../../include/conversation.php:1280
 msgid "set location"
 msgstr "agordi lokon"
 
-#: ../../include/conversation.php:978
+#: ../../include/conversation.php:1282
 msgid "clear location"
 msgstr "forviŝi lokon"
 
-#: ../../include/conversation.php:985
+#: ../../include/conversation.php:1289
 msgid "permissions"
 msgstr "permesoj"
 
-#: ../../boot.php:505
+#: ../../include/plugin.php:389 ../../include/plugin.php:391
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Klaku ĉi tie por ĝisdatigi."
+
+#: ../../include/plugin.php:397
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Tia ago preterpasas la limojn de via abono."
+
+#: ../../include/plugin.php:402
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Tia ago ne estas permesita laŭ via abono."
+
+#: ../../boot.php:573
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Forviŝi ĉi tiun elementon?"
 
-#: ../../boot.php:508
+#: ../../boot.php:576
 msgid "show fewer"
 msgstr "montri malpli"
 
-#: ../../boot.php:681
+#: ../../boot.php:783
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi %s. Vidu la protokolojn."
 
-#: ../../boot.php:683
+#: ../../boot.php:785
 #, php-format
 msgid "Update Error at %s"
 msgstr "Eraro dum ĝisdatigo ĉe %s"
 
-#: ../../boot.php:783
+#: ../../boot.php:886
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Krei Novan Konton"
 
-#: ../../boot.php:807
+#: ../../boot.php:914
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Kaŝnomo aŭ retpoŝtadreso:"
 
-#: ../../boot.php:808
+#: ../../boot.php:915
 msgid "Password: "
 msgstr "Pasvorto:"
 
-#: ../../boot.php:811
+#: ../../boot.php:918
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Aŭ ensaluti per OpenID:"
 
-#: ../../boot.php:817
+#: ../../boot.php:924
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Ĉu vi vorgesis vian pasvorton?"
 
-#: ../../boot.php:984
+#: ../../boot.php:1035
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr ""
+
+#: ../../boot.php:1112
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Redakti profilon"
 
-#: ../../boot.php:1044
+#: ../../boot.php:1178
 msgid "Message"
 msgstr "Mesaĝo"
 
-#: ../../boot.php:1160 ../../boot.php:1236
+#: ../../boot.php:1300 ../../boot.php:1386
 msgid "g A l F d"
 msgstr "\\j\\e \\l\\a G\\a \\h\\o\\r\\o, l F d"
 
-#: ../../boot.php:1161 ../../boot.php:1237
+#: ../../boot.php:1301 ../../boot.php:1387
 msgid "F d"
 msgstr "F d"
 
-#: ../../boot.php:1206 ../../boot.php:1277
+#: ../../boot.php:1346 ../../boot.php:1427
 msgid "[today]"
 msgstr "[hodiaŭ]"
 
-#: ../../boot.php:1218
+#: ../../boot.php:1358
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Memorigilo pri naskiĝtagoj"
 
-#: ../../boot.php:1219
+#: ../../boot.php:1359
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Naskiĝtagoj ĉi-semajne:"
 
-#: ../../boot.php:1270
+#: ../../boot.php:1420
 msgid "[No description]"
 msgstr "[Neniu priskribo]"
 
-#: ../../boot.php:1288
+#: ../../boot.php:1438
 msgid "Event Reminders"
-msgstr "Memorigiloj pri Okazoj"
+msgstr "Memorigilo pri Okazoj"
 
-#: ../../boot.php:1289
+#: ../../boot.php:1439
 msgid "Events this week:"
 msgstr "Okazoj ĉi-semajne:"
 
-#: ../../boot.php:1475
+#: ../../boot.php:1668
 msgid "Status Messages and Posts"
 msgstr "Ŝtatmesaĝoj kaj Afiŝoj"
 
-#: ../../boot.php:1481
+#: ../../boot.php:1675
 msgid "Profile Details"
 msgstr "Profildetaloj"
 
-#: ../../boot.php:1496
+#: ../../boot.php:1692
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "Okazoj kaj Kalendaro"
 
-#: ../../boot.php:1502
+#: ../../boot.php:1699
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Nur Vi Povas Vidi Tiun"