]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/fr/messages.po
Merge pull request #2095 from rabuzarus/unread_forums
[friendica.git] / view / fr / messages.po
index 74f6037939f925ab42bd95cfefb4e436ba448ae7..5ecb81cee8745c448c67e3a075dc509e090fa097 100644 (file)
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
+# StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2014
+# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-04 11:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-05 09:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-26 07:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-26 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../../object/Item.php:94
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée à été édité"
+#: mod/contacts.php:114
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contact édité"
+msgstr[1] "%d contacts édités."
 
-#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/content.php:620
-#: ../../mod/photos.php:1359
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:340
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/content.php:728
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: mod/contacts.php:159
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: ../../object/Item.php:129 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/photos.php:1653
-#: ../../include/conversation.php:613
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/contacts.php:192
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis-à-jour."
 
-#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/admin.php:985 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741 ../../mod/contacts.php:717
-#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1654 ../../include/conversation.php:614
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/contacts.php:194 mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
 
-#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: mod/contacts.php:322 mod/manage.php:96 mod/display.php:508
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169
+#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193 mod/follow.php:9
+#: mod/follow.php:42 mod/follow.php:81 mod/item.php:170 mod/item.php:186
+#: mod/group.php:19 mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78
+#: mod/wall_upload.php:70 mod/wall_upload.php:71 mod/viewcontacts.php:24
+#: mod/notifications.php:66 mod/message.php:39 mod/message.php:175
+#: mod/crepair.php:120 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:9 mod/events.php:164 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:60 mod/wall_attach.php:61 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:619 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:20 mod/poke.php:135
+#: mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 mod/photos.php:156 mod/photos.php:1072
+#: mod/regmod.php:110 mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33
+#: include/items.php:5022 index.php:382
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: mod/contacts.php:361
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:361
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:372
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: mod/contacts.php:372
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: mod/contacts.php:384
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: mod/contacts.php:384
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: mod/contacts.php:411 mod/contacts.php:767
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: ../../object/Item.php:213
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: mod/contacts.php:413 mod/follow.php:57 mod/message.php:210
+#: mod/settings.php:1063 mod/settings.php:1069 mod/settings.php:1077
+#: mod/settings.php:1081 mod/settings.php:1086 mod/settings.php:1092
+#: mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104 mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1131 mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1133
+#: mod/settings.php:1134 mod/dfrn_request.php:845 mod/register.php:235
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/api.php:105 include/items.php:4854
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: mod/contacts.php:416 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:68
+#: mod/videos.php:121 mod/message.php:213 mod/fbrowser.php:89
+#: mod/fbrowser.php:125 mod/settings.php:633 mod/settings.php:659
+#: mod/dfrn_request.php:859 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:225 mod/photos.php:314 include/conversation.php:1093
+#: include/items.php:4857
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1542
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime (bascule)"
+#: mod/contacts.php:428
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: mod/contacts.php:466
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-#: ../../mod/photos.php:1543
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
+#: mod/contacts.php:470
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: mod/contacts.php:475
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: mod/contacts.php:495
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: mod/contacts.php:498 mod/admin.php:618
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: ../../object/Item.php:316 ../../include/conversation.php:666
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+#: mod/contacts.php:502
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: ../../object/Item.php:317 ../../include/conversation.php:667
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+#: mod/contacts.php:502
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Mise à jour échouée)"
 
-#: ../../object/Item.php:326 ../../object/Item.php:327
-#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
-#: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:654
+#: mod/contacts.php:504
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
+
+#: mod/contacts.php:508
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: mod/contacts.php:511 include/contact_widgets.php:200
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: ../../object/Item.php:329
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:516
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:594 mod/contacts.php:770
+#: mod/admin.php:1083
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:594 mod/contacts.php:770
+#: mod/admin.php:1082
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: ../../object/Item.php:340 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:864 ../../include/conversation.php:674
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/contacts.php:524
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677 ../../boot.php:745
-#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/contacts.php:528 mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:771
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:499
-#: ../../mod/content.php:883 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1545
-#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/contacts.php:528 mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:771
+#: mod/notifications.php:51 mod/notifications.php:174
+#: mod/notifications.php:233
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: mod/contacts.php:531
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: ../../object/Item.php:389 ../../object/Item.php:402
-#: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1972
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:772
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: ../../object/Item.php:390 ../../boot.php:746 ../../mod/content.php:606
-#: ../../include/contact_widgets.php:205
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:772
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/content.php:707
-#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1606
-#: ../../mod/photos.php:1694
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/contacts.php:539
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: ../../object/Item.php:678 ../../view/theme/perihel/config.php:95
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:53
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
-#: ../../mod/crepair.php:186 ../../mod/content.php:710
-#: ../../mod/contacts.php:475 ../../mod/profiles.php:671
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1514
-#: ../../mod/photos.php:1565 ../../mod/photos.php:1609
-#: ../../mod/photos.php:1697 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
-#: ../../mod/manage.php:110
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/contacts.php:543
+msgid "Repair"
+msgstr "Réparer"
 
-#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/contacts.php:546
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/contacts.php:553
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/contacts.php:556
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/contacts.php:557 mod/admin.php:627
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Éditeur de contact"
 
-#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: mod/contacts.php:568 mod/manage.php:110 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:565 mod/crepair.php:191
+#: mod/events.php:511 mod/content.php:712 mod/install.php:250
+#: mod/install.php:288 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:683
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:199 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1223 mod/photos.php:1533
+#: mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1628 mod/photos.php:1716
+#: object/Item.php:680 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/vier/config.php:56 view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: ../../object/Item.php:687 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/photos.php:1566
-#: ../../mod/photos.php:1610 ../../mod/photos.php:1698
-#: ../../include/conversation.php:1126
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: ../../index.php:212 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/contacts.php:570
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: ../../index.php:256 ../../mod/help.php:90
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: mod/contacts.php:571
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: ../../index.php:259 ../../mod/help.php:93
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: mod/contacts.php:572
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: ../../index.php:368 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: mod/contacts.php:577 mod/contacts.php:810 mod/viewcontacts.php:64
+#: mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: ../../index.php:369 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:499
-#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:58
-#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/crepair.php:119
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:254
-#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:596
-#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/profiles.php:165
-#: ../../mod/profiles.php:603 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:24 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:12 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:168 ../../mod/item.php:184
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4696
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/contacts.php:578
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: ../../index.php:428
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: mod/contacts.php:579
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:105 ../../include/nav.php:146
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:580
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: mod/contacts.php:581
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2114
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:87
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:583
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2121
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: mod/contacts.php:591 mod/admin.php:1584
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2138
-#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
-
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Vos photos personnelles"
+#: mod/contacts.php:600
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: mod/contacts.php:601 mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:227
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:335
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:334
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: mod/contacts.php:602
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/clean/config.php:84
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:55
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:49
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: mod/contacts.php:602
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
+#: mod/contacts.php:612
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:702
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/contacts.php:658
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Vos contacts"
+#: mod/contacts.php:661
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: mod/contacts.php:665 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: mod/contacts.php:668
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: mod/contacts.php:672
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Dernièrement aimé"
+#: mod/contacts.php:675
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1966
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: mod/contacts.php:680
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:2087
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/contacts.php:683
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1968 ../../include/diaspora.php:2087
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/contacts.php:688
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:166
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:2103
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/contacts.php:691
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Dernières photos"
+#: mod/contacts.php:696
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/contacts.php:699
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
-#: ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
-#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:335
-#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/contacts.php:704
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: mod/contacts.php:707
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/contacts.php:758 include/text.php:1005 include/nav.php:124
+#: include/nav.php:186 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: mod/contacts.php:762
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: mod/contacts.php:763 mod/directory.php:63
+msgid "Finding: "
+msgstr "Trouvé: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:68
-#: ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: mod/contacts.php:764 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: mod/contacts.php:769 mod/settings.php:146 mod/settings.php:658
+msgid "Update"
+msgstr "Mises-à-jour"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1082 ../../mod/admin.php:1303 ../../mod/settings.php:85
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/contacts.php:773 mod/group.php:171 mod/admin.php:1081
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:695
+#: mod/photos.php:1673 object/Item.php:131 include/conversation.php:613
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:786
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:790
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:794
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:811 mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
+#: mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Niveau de zoom"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:381
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission refusée"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/clean/config.php:87
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32 include/identity.php:529
+#: include/identity.php:610 include/identity.php:640 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:83
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:85
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Largeur du thème"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:295 mod/display.php:512
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:173 mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1346
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4813
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/display.php:223 mod/videos.php:187 mod/viewcontacts.php:19
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:777 mod/search.php:93
+#: mod/directory.php:35 mod/photos.php:942
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:56
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44 ../../include/user.php:247
-#: ../../include/text.php:1702
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: mod/display.php:343 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:57
-msgid "Midnight"
-msgstr ""
+#: mod/display.php:505
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Cet élément a été enlevé."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:58
-msgid "Bootstrap"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:59
-msgid "Shades of Pink"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:60
-msgid "Lime and Orange"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:61
-msgid "GeoCities Retro"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-msgid "Background Image"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
+#: mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:86
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1178 mod/admin.php:1406
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:181 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:86
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:88
-msgid "font size"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:88
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:244 mod/profiles.php:696
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:56
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:50
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../boot.php:744
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
 
-#: ../../boot.php:747
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
 
-#: ../../boot.php:1117
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: ../../boot.php:1235
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: ../../boot.php:1236 ../../mod/register.php:269 ../../include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: ../../boot.php:1260 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: ../../boot.php:1261 ../../mod/bookmarklet.php:12 ../../include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: ../../boot.php:1263
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Pseudo ou courriel: "
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: ../../boot.php:1264
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: ../../boot.php:1265
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: ../../boot.php:1268
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: ../../boot.php:1274
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: ../../boot.php:1275 ../../mod/lostpass.php:109
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: ../../boot.php:1277
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: ../../boot.php:1278
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: ../../boot.php:1280
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: ../../boot.php:1281
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: ../../boot.php:1414
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: ../../boot.php:1453 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: ../../boot.php:1496 ../../boot.php:1630
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: ../../boot.php:1563 ../../mod/suggest.php:90 ../../mod/match.php:58
-#: ../../include/contact_widgets.php:10
-msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: ../../boot.php:1595
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: ../../boot.php:1601 ../../include/nav.php:173
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/profile_photo.php:296
+#: mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:177 mod/photos.php:753
+#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 include/user.php:343
+#: include/user.php:350 include/user.php:357 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: ../../boot.php:1601
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: ../../boot.php:1606 ../../boot.php:1632 ../../mod/profiles.php:789
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: ../../boot.php:1607 ../../mod/profiles.php:790
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: ../../boot.php:1617 ../../mod/profiles.php:801
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/profile_photo.php:144 mod/wall_upload.php:137 mod/photos.php:789
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: ../../boot.php:1620 ../../mod/profiles.php:803
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:169 mod/photos.php:829
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: ../../boot.php:1621 ../../mod/profiles.php:804
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Fichier à téléverser:"
 
-#: ../../boot.php:1643 ../../mod/directory.php:136 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:170
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+#: mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Choisir un profil:"
 
-#: ../../boot.php:1645 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+#: mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: ../../boot.php:1648 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: ../../boot.php:1650 ../../mod/directory.php:142
-#: ../../include/profile_advanced.php:48
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: ../../boot.php:1652 ../../mod/directory.php:144
-#: ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: ../../boot.php:1701
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: ../../boot.php:1731 ../../boot.php:1817
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: ../../boot.php:1732 ../../boot.php:1818
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Édition terminée"
 
-#: ../../boot.php:1777 ../../boot.php:1858
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: ../../boot.php:1789
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: mod/profile_photo.php:301 mod/wall_upload.php:202 mod/photos.php:856
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: ../../boot.php:1790
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:149
+#: include/conversation.php:126 include/conversation.php:253
+#: include/text.php:2034 include/diaspora.php:2127
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: ../../boot.php:1851
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:149 mod/like.php:319
+#: include/conversation.php:121 include/conversation.php:130
+#: include/conversation.php:248 include/conversation.php:257
+#: include/diaspora.php:2127 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: ../../boot.php:1869
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
 
-#: ../../boot.php:1870
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine:"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Étiquette supprimée"
 
-#: ../../boot.php:2107 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: ../../boot.php:2110
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
 
-#: ../../boot.php:2117
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../boot.php:2124 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1005
+#: include/conversation.php:1023
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier:"
 
-#: ../../boot.php:2128 ../../boot.php:2131 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: ../../boot.php:2141
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:59 include/text.php:997
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: ../../boot.php:2145 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/follow.php:24
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: ../../boot.php:2148
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: mod/follow.php:56 mod/dfrn_request.php:844
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
+#: mod/follow.php:57 mod/dfrn_request.php:845
 #, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
-
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
-
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
-
-#: ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
-#: ../../mod/display.php:503 ../../mod/decrypt.php:15 ../../mod/admin.php:169
-#: ../../mod/admin.php:1030 ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/notice.php:15
-#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../include/items.php:4500
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
-
-#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/_search.php:89
-#: ../../mod/directory.php:33 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/dfrn_request.php:762 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/videos.php:115
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
-
-#: ../../mod/display.php:332 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
-
-#: ../../mod/display.php:496
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/follow.php:57 mod/settings.php:1063 mod/settings.php:1069
+#: mod/settings.php:1077 mod/settings.php:1081 mod/settings.php:1086
+#: mod/settings.php:1092 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104
+#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1131 mod/settings.php:1132
+#: mod/settings.php:1133 mod/settings.php:1134 mod/dfrn_request.php:845
+#: mod/register.php:236 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: ../../mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:58 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+#: mod/follow.php:64 mod/dfrn_request.php:855
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:63
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+#: mod/follow.php:67 mod/dfrn_request.php:858
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: mod/follow.php:106
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contact ajouté"
 
-#: ../../mod/friendica.php:67
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+#: mod/item.php:115
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: ../../mod/friendica.php:68
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+#: mod/item.php:347
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: ../../mod/friendica.php:82
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
+#: mod/item.php:486 mod/wall_upload.php:199 mod/wall_upload.php:213
+#: mod/wall_upload.php:220 include/Photo.php:951 include/Photo.php:966
+#: include/Photo.php:973 include/Photo.php:995 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: ../../mod/friendica.php:95
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
+#: mod/item.php:860
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
+#: mod/item.php:989
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
-
-#: ../../mod/register.php:90
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: ../../mod/register.php:96
+#: mod/item.php:991
 #, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
-
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
-
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
+#: mod/item.php:992
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: ../../mod/register.php:214
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: mod/item.php:996
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: ../../mod/register.php:215
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: ../../mod/register.php:230
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: ../../mod/register.php:233 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/contacts.php:337
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
-#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/profiles.php:646
-#: ../../mod/profiles.php:649 ../../mod/message.php:209
-#: ../../include/items.php:4541
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
 
-#: ../../mod/register.php:234 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/settings.php:1010
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1024
-#: ../../mod/settings.php:1028 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1045
-#: ../../mod/settings.php:1051 ../../mod/settings.php:1081
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/settings.php:1083
-#: ../../mod/settings.php:1084 ../../mod/settings.php:1085
-#: ../../mod/profiles.php:646 ../../mod/profiles.php:650
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: ../../mod/register.php:251
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: ../../mod/register.php:252
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe: "
 
-#: ../../mod/register.php:255 ../../mod/admin.php:603
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: ../../mod/register.php:263
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: ../../mod/register.php:264
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Éditeur de groupe"
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: ../../mod/register.php:266
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+#: mod/apps.php:7 index.php:225
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64 ../../mod/profiles.php:18
-#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:179
-#: ../../mod/profiles.php:615
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
 msgid "Profile not found."
 msgstr "Profil introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:120 ../../mod/crepair.php:133
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:134
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contact introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
 msgid ""
 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
 " has already been approved."
 msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
 msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:620
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:172
+#: include/diaspora.php:634
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:732 include/items.php:4236
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nom non-publié]"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
+
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+
+#: mod/videos.php:113
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+
+#: mod/videos.php:118
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:197
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+
+#: mod/videos.php:298 mod/photos.php:1053
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
+
+#: mod/videos.php:373 include/text.php:1460
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:380 mod/photos.php:1827
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: mod/videos.php:389
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752 ../../mod/dfrn_request.php:717
-#: ../../include/items.php:3992
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: mod/videos.php:391
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
 #, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/wall_upload.php:19 mod/wall_upload.php:29 mod/wall_upload.php:76
+#: mod/wall_upload.php:110 mod/wall_upload.php:111 mod/wall_attach.php:16
+#: mod/wall_attach.php:21 mod/wall_attach.php:66 include/api.php:1692
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:19
+#: mod/lostpass.php:19
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:35
+#: mod/lostpass.php:35
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
+#: mod/lostpass.php:42
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1243,7 +1191,7 @@ msgid ""
 "\t\tissued this request."
 msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tNous avons reçu une demande de ré-initialisation du mot de passe de votre compte sur \"%2$s\". Pour confirmer cette demande, veuillez cliquer sur le lien de vérification ci-dessous ou le coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n’êtes PAS à l’origine de cette demande, NE suivez PAS le lien—ignorez et/ou supprimez ce message.\n\n\t\tVotre mot de passe ne sera pas modifié si nous n’avons pas de confirmation que la demande émane de vous."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:53
+#: mod/lostpass.php:53
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1260,40 +1208,44 @@ msgid ""
 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
 msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors a message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:72
+#: mod/lostpass.php:72
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:92
+#: mod/lostpass.php:92
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
 msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:110
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1287
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#: mod/lostpass.php:110
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:111
+#: mod/lostpass.php:111
 msgid "Your new password is"
 msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: ../../mod/lostpass.php:112
+#: mod/lostpass.php:112
 msgid "Save or copy your new password - and then"
 msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:113
+#: mod/lostpass.php:113
 msgid "click here to login"
 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
 msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
+#: mod/lostpass.php:125
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1304,7 +1256,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:131
+#: mod/lostpass.php:131
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1318,1161 +1270,1111 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:147
+#: mod/lostpass.php:147
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:159
+#: mod/lostpass.php:159
 msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:160
+#: mod/lostpass.php:160
 msgid ""
 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
 "your email for further instructions."
 msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:161
+#: mod/lostpass.php:161
 msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou Courriel: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: ../../mod/lostpass.php:162
+#: mod/lostpass.php:162
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#: mod/like.php:166 include/conversation.php:137 include/diaspora.php:2143
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
-#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
+#: mod/ping.php:233
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1091
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/ping.php:248
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} vous a envoyé un message"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1095
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/ping.php:263
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:917
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: mod/notifications.php:35 mod/notifications.php:175
+#: mod/notifications.php:234
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+#: mod/notifications.php:84 mod/admin.php:205 include/nav.php:153
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: mod/notifications.php:90 mod/network.php:375
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: mod/notifications.php:96 include/nav.php:105 include/nav.php:156
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: mod/notifications.php:102 include/nav.php:161
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profiles.php:684
-#: ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: mod/notifications.php:127
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: mod/notifications.php:127
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: mod/notifications.php:159 mod/notifications.php:209
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Type de notification: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+#: mod/notifications.php:160
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: mod/notifications.php:162
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "suggéré(e) par %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
+msgid "if applicable"
+msgstr "si possible"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/notifications.php:171 mod/notifications.php:231 mod/admin.php:1079
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
+#: mod/notifications.php:191
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
+#: mod/notifications.php:191
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: mod/notifications.php:191
+msgid "no"
+msgstr "non"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
+#: mod/notifications.php:192
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
-
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
+#: mod/notifications.php:195
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
-
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+#: mod/notifications.php:203
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Admirateur"
 
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: mod/notifications.php:210
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: mod/notifications.php:210
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: mod/notifications.php:218 mod/notifications.php:220 mod/events.php:503
+#: mod/directory.php:152 include/identity.php:268 include/bb2diaspora.php:170
+#: include/event.php:42
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?"
+#: mod/notifications.php:222 mod/directory.php:160 include/identity.php:277
+#: include/identity.php:581
+msgid "About:"
+msgstr "À propos:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: mod/notifications.php:224 include/identity.php:575
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: mod/notifications.php:226 mod/directory.php:154 include/identity.php:270
+#: include/identity.php:540
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: mod/notifications.php:240
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+#: mod/notifications.php:243 include/nav.php:164
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: mod/notifications.php:281 mod/notifications.php:410
+#: mod/notifications.php:501
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844 ../../mod/contacts.php:340
-#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1129
-#: ../../include/items.php:4544
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/notifications.php:291 mod/notifications.php:420
+#: mod/notifications.php:511
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: ../../mod/suggest.php:74
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: mod/notifications.php:306 mod/notifications.php:435
+#: mod/notifications.php:526
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: ../../mod/suggest.php:92
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: mod/notifications.php:313 mod/notifications.php:442
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: ../../mod/network.php:142
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Résultats pour:"
+#: mod/notifications.php:314 mod/notifications.php:443
+#: mod/notifications.php:536
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/notifications.php:329
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Aucune notification du réseau."
 
-#: ../../mod/network.php:194 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/notifications.php:333
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: ../../mod/network.php:195 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: mod/notifications.php:359 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: mod/notifications.php:363 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: mod/notifications.php:458
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Aucun notification personnelle."
 
-#: ../../mod/network.php:362
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: mod/notifications.php:462
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: ../../mod/network.php:365
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: mod/notifications.php:543
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/network.php:371 ../../mod/notifications.php:88
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: mod/notifications.php:547
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Texte source (bbcode) :"
 
-#: ../../mod/network.php:380
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Source input : "
 
-#: ../../mod/network.php:389
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML brut)"
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html : "
 
-#: ../../mod/network.php:398
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:401
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md : "
 
-#: ../../mod/network.php:463
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
-msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html : "
 
-#: ../../mod/network.php:466
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
 
-#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Groupe: "
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb :"
 
-#: ../../mod/network.php:554
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contact: "
+#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: ../../mod/network.php:556
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: ../../mod/network.php:561
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: mod/message.php:9 include/nav.php:173
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
+#: mod/message.php:64 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: mod/message.php:68
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+#: mod/message.php:71 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: mod/message.php:74 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/message.php:183 include/nav.php:170
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: mod/message.php:208
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/message.php:228
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: mod/message.php:259
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: mod/message.php:284 mod/message.php:292 mod/message.php:467
+#: mod/message.php:475 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1001 include/conversation.php:1019
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web:"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: mod/message.php:320 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: mod/message.php:321 mod/message.php:554 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: mod/message.php:326 mod/message.php:556 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: mod/message.php:330 mod/message.php:559 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: mod/message.php:333 mod/message.php:563 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1056
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: mod/message.php:334 mod/message.php:564 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1060
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: mod/message.php:335 mod/message.php:566 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1564 object/Item.php:366 include/conversation.php:691
+#: include/conversation.php:1074
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: mod/message.php:372
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: mod/message.php:379
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: mod/message.php:382
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: mod/message.php:385
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: mod/message.php:406 mod/message.php:547
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: mod/message.php:409
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: mod/message.php:412
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: mod/message.php:451
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: mod/message.php:521
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: mod/message.php:549
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP:"
+#: mod/message.php:553
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: mod/crepair.php:107
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: mod/crepair.php:109
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/crepair.php:140
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Réglages de réparation des contacts"
 
-#: ../../mod/install.php:378
+#: mod/crepair.php:142
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: ../../mod/install.php:379
+#: mod/crepair.php:143
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
-
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1077 mod/admin.php:1089
+#: mod/admin.php:1090 mod/admin.php:1103 mod/settings.php:634
+#: mod/settings.php:660
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+#: mod/crepair.php:181
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:454
+#: mod/crepair.php:181
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1273 include/nav.php:92
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: mod/dirfind.php:36
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+#: mod/dirfind.php:125 mod/match.php:65 mod/suggest.php:92
+#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:188
+msgid "Connect"
+msgstr "Relier"
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: mod/dirfind.php:139 mod/match.php:73
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:648 include/nav.php:78
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: mod/fbrowser.php:122
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: ../../mod/install.php:524
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'."
+#: mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
 
-#: ../../mod/admin.php:57
+#: mod/admin.php:57
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:601
+#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:682
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:991
+#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:628 mod/admin.php:1072 mod/admin.php:1087
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1133
-#: ../../mod/settings.php:57
+#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1176 mod/admin.php:1236 mod/settings.php:66
 msgid "Plugins"
 msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1301 ../../mod/admin.php:1335
+#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1438
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
-#: ../../mod/admin.php:108
+#: mod/admin.php:108
 msgid "DB updates"
 msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1422
+#: mod/admin.php:109 mod/admin.php:200
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:124 mod/admin.php:133 mod/admin.php:1525
 msgid "Logs"
 msgstr "Journaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:124
+#: mod/admin.php:125
 msgid "probe address"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:125
+#: mod/admin.php:126
 msgid "check webfinger"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:130 ../../include/nav.php:182
+#: mod/admin.php:131 include/nav.php:193
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
-#: ../../mod/admin.php:131
+#: mod/admin.php:132
 msgid "Plugin Features"
 msgstr "Propriétés des extensions"
 
-#: ../../mod/admin.php:133
+#: mod/admin.php:134
 msgid "diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:134
+#: mod/admin.php:135
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:930
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:249 mod/admin.php:681 mod/admin.php:1071
+#: mod/admin.php:1175 mod/admin.php:1235 mod/admin.php:1403 mod/admin.php:1437
+#: mod/admin.php:1524
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: mod/admin.php:202
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:203
+msgid "Recipient Name"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:204
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:206
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:207
+msgid "Last Tried"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:208
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:220 mod/admin.php:1025
 msgid "Normal Account"
 msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:931
+#: mod/admin.php:221 mod/admin.php:1026
 msgid "Soapbox Account"
 msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:932
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:1027
 msgid "Community/Celebrity Account"
 msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:933
+#: mod/admin.php:223 mod/admin.php:1028
 msgid "Automatic Friend Account"
 msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: ../../mod/admin.php:197
+#: mod/admin.php:224
 msgid "Blog Account"
 msgstr "Compte de blog"
 
-#: ../../mod/admin.php:198
+#: mod/admin.php:225
 msgid "Private Forum"
 msgstr "Forum privé"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
+#: mod/admin.php:244
 msgid "Message queues"
 msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:600 ../../mod/admin.php:975
-#: ../../mod/admin.php:1079 ../../mod/admin.php:1132 ../../mod/admin.php:1300
-#: ../../mod/admin.php:1334 ../../mod/admin.php:1421
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
-
-#: ../../mod/admin.php:223
+#: mod/admin.php:250
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
+#: mod/admin.php:252
 msgid "Registered users"
 msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: ../../mod/admin.php:227
+#: mod/admin.php:254
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: ../../mod/admin.php:228
+#: mod/admin.php:255
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/admin.php:232
+#: mod/admin.php:260
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Extensions activés"
 
-#: ../../mod/admin.php:255
+#: mod/admin.php:283
 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
 msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: ../../mod/admin.php:505
+#: mod/admin.php:565
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:534 ../../mod/settings.php:828
+#: mod/admin.php:594 mod/settings.php:880
 msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/admin.php:551 ../../mod/contacts.php:419
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: mod/admin.php:611
+msgid "No community page"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:612
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:613
+msgid "Global community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:552
+#: mod/admin.php:619
 msgid "At post arrival"
 msgstr "A l'arrivé d'une publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:553 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: mod/admin.php:620 include/contact_selectors.php:56
 msgid "Frequently"
 msgstr "Fréquemment"
 
-#: ../../mod/admin.php:554 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: mod/admin.php:621 include/contact_selectors.php:57
 msgid "Hourly"
 msgstr "Toutes les heures"
 
-#: ../../mod/admin.php:555 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: mod/admin.php:622 include/contact_selectors.php:58
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:556 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: mod/admin.php:623 include/contact_selectors.php:59
 msgid "Daily"
 msgstr "Chaque jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:561
+#: mod/admin.php:629
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:630
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:634
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
+
+#: mod/admin.php:635
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
+
+#: mod/admin.php:636
+msgid "Half a year"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:637
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
+
+#: mod/admin.php:642
 msgid "Multi user instance"
 msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: mod/admin.php:665
 msgid "Closed"
 msgstr "Fermé"
 
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: mod/admin.php:666
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: mod/admin.php:667
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvert"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: mod/admin.php:671
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: mod/admin.php:672
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: mod/admin.php:673
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: ../../mod/admin.php:602 ../../mod/admin.php:1134 ../../mod/admin.php:1336
-#: ../../mod/admin.php:1423 ../../mod/settings.php:614
-#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:798
-#: ../../mod/settings.php:880 ../../mod/settings.php:1113
+#: mod/admin.php:683 mod/admin.php:1237 mod/admin.php:1439 mod/admin.php:1526
+#: mod/settings.php:632 mod/settings.php:742 mod/settings.php:781
+#: mod/settings.php:850 mod/settings.php:932 mod/settings.php:1162
 msgid "Save Settings"
 msgstr "Sauvegarder les paramétres"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: mod/admin.php:684 mod/register.php:260
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
+
+#: mod/admin.php:685
 msgid "File upload"
 msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: mod/admin.php:686
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiques"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: mod/admin.php:687
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: mod/admin.php:688
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:689
 msgid "Performance"
 msgstr "Performance"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: mod/admin.php:690
 msgid ""
 "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
 msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
 
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: mod/admin.php:693
 msgid "Site name"
 msgstr "Nom du site"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: mod/admin.php:694
 msgid "Host name"
 msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: mod/admin.php:695
 msgid "Sender Email"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: mod/admin.php:696
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: mod/admin.php:697
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:698
+msgid "Touch icon"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:699
 msgid "Additional Info"
 msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: mod/admin.php:699
+#, php-format
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Pour les serveurs publics vous pouvez ajouter ici des informations supplémentaires qui seront listées sur dir.friendica.com/siteinfo."
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: mod/admin.php:700
 msgid "System language"
 msgstr "Langue du système"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: mod/admin.php:701
 msgid "System theme"
 msgstr "Thème du système"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: mod/admin.php:701
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: mod/admin.php:702
 msgid "Mobile system theme"
 msgstr "Thème mobile"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: mod/admin.php:702
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: mod/admin.php:703
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: mod/admin.php:703
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: mod/admin.php:704
 msgid "Force SSL"
 msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: mod/admin.php:704
 msgid ""
 "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
 " to endless loops."
 msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: mod/admin.php:705
 msgid "Old style 'Share'"
 msgstr "Anciens style 'Partage'"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: mod/admin.php:705
 msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
 msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: mod/admin.php:706
 msgid "Hide help entry from navigation menu"
 msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: mod/admin.php:706
 msgid ""
 "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
 "still access it calling /help directly."
 msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: mod/admin.php:707
 msgid "Single user instance"
 msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: mod/admin.php:707
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: mod/admin.php:708
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: mod/admin.php:708
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: mod/admin.php:709
 msgid "Maximum image length"
 msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: mod/admin.php:709
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
 
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: mod/admin.php:710
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: mod/admin.php:710
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: mod/admin.php:712
 msgid "Register policy"
 msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: mod/admin.php:713
 msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: mod/admin.php:713
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
 msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: mod/admin.php:714
 msgid "Register text"
 msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: mod/admin.php:714
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: mod/admin.php:715
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: mod/admin.php:715
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: mod/admin.php:716
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: mod/admin.php:716
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: mod/admin.php:717
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: mod/admin.php:717
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: mod/admin.php:718
 msgid "Block public"
 msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: mod/admin.php:718
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: mod/admin.php:719
 msgid "Force publish"
 msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: mod/admin.php:719
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: ../../mod/admin.php:636
+#: mod/admin.php:720
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
+#: mod/admin.php:720
 msgid ""
 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
 " is completely unavailable to the application."
 msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: mod/admin.php:721
 msgid "Allow threaded items"
 msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: mod/admin.php:721
 msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
 msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
 
-#: ../../mod/admin.php:638
+#: mod/admin.php:722
 msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
+#: mod/admin.php:722
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
 msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: ../../mod/admin.php:639
+#: mod/admin.php:723
 msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
+#: mod/admin.php:723
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: mod/admin.php:724
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: mod/admin.php:724
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
 msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: ../../mod/admin.php:641
+#: mod/admin.php:725
 msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
+#: mod/admin.php:725
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -2480,293 +2382,431 @@ msgid ""
 "while."
 msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: ../../mod/admin.php:642
+#: mod/admin.php:726
 msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
+#: mod/admin.php:726
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: ../../mod/admin.php:643
+#: mod/admin.php:727
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
+#: mod/admin.php:727
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: ../../mod/admin.php:644
+#: mod/admin.php:728
 msgid "OpenID support"
 msgstr "Support OpenID"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
+#: mod/admin.php:728
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
 
-#: ../../mod/admin.php:645
+#: mod/admin.php:729
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
 
-#: ../../mod/admin.php:645
+#: mod/admin.php:729
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
+#: mod/admin.php:730
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "Regex UTF-8"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
+#: mod/admin.php:730
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
 msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montrer la \"Place publique\""
+#: mod/admin.php:731
+msgid "Community Page Style"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:731
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:732
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:647
+#: mod/admin.php:732
 msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:733
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "Activer le support d'OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:733
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
 
-#: ../../mod/admin.php:649
+#: mod/admin.php:734
 msgid "OStatus conversation completion interval"
 msgstr "Achèvement de l'intervalle de conversation OStatus "
 
-#: ../../mod/admin.php:649
+#: mod/admin.php:734
 msgid ""
 "How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
 "This can be a very ressource task."
 msgstr "Combien de fois le poller devra vérifier les nouvelles entrées dans les conversations OStatus? Cela peut utilisé beaucoup de ressources."
 
-#: ../../mod/admin.php:650
+#: mod/admin.php:735
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
+#: mod/admin.php:735
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: ../../mod/admin.php:651
+#: mod/admin.php:736
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
+#: mod/admin.php:736
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: mod/admin.php:737
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: mod/admin.php:737
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: ../../mod/admin.php:653
+#: mod/admin.php:738
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: ../../mod/admin.php:654
+#: mod/admin.php:739
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "URL du proxy"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: mod/admin.php:740
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: mod/admin.php:740
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: ../../mod/admin.php:656
+#: mod/admin.php:741
 msgid "Delivery interval"
 msgstr "Intervalle de transmission"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
+#: mod/admin.php:741
 msgid ""
 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
 "for large dedicated servers."
 msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
 
-#: ../../mod/admin.php:657
+#: mod/admin.php:742
 msgid "Poll interval"
 msgstr "Intervalle de réception"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
+#: mod/admin.php:742
 msgid ""
 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
 "load. If 0, use delivery interval."
 msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
 
-#: ../../mod/admin.php:658
+#: mod/admin.php:743
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
+#: mod/admin.php:743
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default 50."
 msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: ../../mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Search the local directory"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:749
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Publish server information"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:753
 msgid "Use MySQL full text engine"
 msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:753
 msgid ""
 "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
 "four and more characters."
 msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
 
-#: ../../mod/admin.php:661
+#: mod/admin.php:754
 msgid "Suppress Language"
 msgstr "Supprimer un langage"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
+#: mod/admin.php:754
 msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
 msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
 
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:756
 msgid "Path to item cache"
 msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: mod/admin.php:756
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:757
 msgid "Cache duration in seconds"
 msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: mod/admin.php:757
 msgid ""
 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
 " day). To disable the item cache, set the value to -1."
 msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: ../../mod/admin.php:664
+#: mod/admin.php:758
 msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:664
+#: mod/admin.php:758
 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: mod/admin.php:759
 msgid "Path for lock file"
 msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
 
-#: ../../mod/admin.php:666
+#: mod/admin.php:759
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:760
 msgid "Temp path"
 msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:761
 msgid "Base path to installation"
 msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/admin.php:761
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:762
 msgid "Disable picture proxy"
 msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/admin.php:762
 msgid ""
 "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
 " systems with very low bandwith."
 msgstr "Le proxy d'image augmente les performances et l'intimité. Il ne devrait pas être utilisé sur des systèmes avec une très faible bande passante."
 
-#: ../../mod/admin.php:670
+#: mod/admin.php:763
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:764
+msgid "Only search in tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:764
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:766
 msgid "New base url"
 msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid "Disable noscrape"
-msgstr "Désactiver le noscrape"
+#: mod/admin.php:766
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:768
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:768
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Embedly API key"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: mod/admin.php:769
 msgid ""
-"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
-"instead of HTML scraping. Disabling it will cause higher load on your server"
-" and the directory server."
-msgstr "La fonction de noscrape accélère les répertoires de mémoire en utilisant des données JSON lieu de grattage HTML. En le désactivant il entraîne une charge plus élevée sur votre serveur et le serveur d'annuaire."
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:689
+#: mod/admin.php:787
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: ../../mod/admin.php:697
+#: mod/admin.php:795
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:700
+#: mod/admin.php:798
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:712
+#: mod/admin.php:810
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:715
+#: mod/admin.php:813
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:719
+#: mod/admin.php:817
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: ../../mod/admin.php:721
+#: mod/admin.php:819
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: mod/admin.php:838
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: mod/admin.php:839
 msgid "Check database structure"
 msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: ../../mod/admin.php:746
+#: mod/admin.php:844
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: ../../mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:845
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: ../../mod/admin.php:748
+#: mod/admin.php:846
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: ../../mod/admin.php:749
+#: mod/admin.php:847
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: ../../mod/admin.php:781
+#: mod/admin.php:879
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2774,7 +2814,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
 
-#: ../../mod/admin.php:784
+#: mod/admin.php:882
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2804,5111 +2844,5231 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr "\n\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tMerci et bienvenu sur %4$s."
 
-#: ../../mod/admin.php:816 ../../include/user.php:413
+#: mod/admin.php:914 include/user.php:421
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:828
+#: mod/admin.php:926
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
 msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:835
+#: mod/admin.php:933
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
 msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: ../../mod/admin.php:874
+#: mod/admin.php:972
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: ../../mod/admin.php:882
+#: mod/admin.php:980
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:882
+#: mod/admin.php:980
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:977
+#: mod/admin.php:1073
 msgid "Add User"
 msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:978
+#: mod/admin.php:1074
 msgid "select all"
 msgstr "tout sélectionner"
 
-#: ../../mod/admin.php:979
+#: mod/admin.php:1075
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:980
+#: mod/admin.php:1076
 msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: ../../mod/admin.php:981
+#: mod/admin.php:1077
 msgid "Request date"
 msgstr "Date de la demande"
 
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
-#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/crepair.php:165
-#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
-#: ../../mod/admin.php:1009 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
+#: mod/admin.php:1077 mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090 mod/admin.php:1105
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
 msgid "Email"
 msgstr "Courriel"
 
-#: ../../mod/admin.php:982
+#: mod/admin.php:1078
 msgid "No registrations."
 msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:208
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
-
-#: ../../mod/admin.php:984
+#: mod/admin.php:1080
 msgid "Deny"
 msgstr "Rejetter"
 
-#: ../../mod/admin.php:986 ../../mod/contacts.php:442
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:714
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
-
-#: ../../mod/admin.php:987 ../../mod/contacts.php:442
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:714
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
-
-#: ../../mod/admin.php:988
+#: mod/admin.php:1084
 msgid "Site admin"
 msgstr "Administration du Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:989
+#: mod/admin.php:1085
 msgid "Account expired"
 msgstr "Compte expiré"
 
-#: ../../mod/admin.php:992
+#: mod/admin.php:1088
 msgid "New User"
 msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090
 msgid "Register date"
 msgstr "Date d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090
 msgid "Last login"
 msgstr "Dernière connexion"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090
 msgid "Last item"
 msgstr "Dernier élément"
 
-#: ../../mod/admin.php:993
+#: mod/admin.php:1089
 msgid "Deleted since"
 msgstr "Supprimé depuis"
 
-#: ../../mod/admin.php:994 ../../mod/settings.php:36
+#: mod/admin.php:1090 mod/settings.php:41
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:996
+#: mod/admin.php:1092
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:997
+#: mod/admin.php:1093
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:1007
+#: mod/admin.php:1103
 msgid "Name of the new user."
 msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1008
+#: mod/admin.php:1104
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1008
+#: mod/admin.php:1104
 msgid "Nickname of the new user."
 msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1009
+#: mod/admin.php:1105
 msgid "Email address of the new user."
 msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1042
+#: mod/admin.php:1138
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Extension %s désactivée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1046
+#: mod/admin.php:1142
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Extension %s activée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1056 ../../mod/admin.php:1272
+#: mod/admin.php:1152 mod/admin.php:1375
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:1058 ../../mod/admin.php:1274
+#: mod/admin.php:1154 mod/admin.php:1377
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1081 ../../mod/admin.php:1302
+#: mod/admin.php:1177 mod/admin.php:1405
 msgid "Toggle"
 msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:1089 ../../mod/admin.php:1312
+#: mod/admin.php:1185 mod/admin.php:1415
 msgid "Author: "
 msgstr "Auteur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1090 ../../mod/admin.php:1313
+#: mod/admin.php:1186 mod/admin.php:1416
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Mainteneur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1232
+#: mod/admin.php:1335
 msgid "No themes found."
 msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: ../../mod/admin.php:1294
+#: mod/admin.php:1397
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Capture d'écran"
 
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: mod/admin.php:1443
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[Expérimental]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: mod/admin.php:1444
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Non supporté]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1368
+#: mod/admin.php:1471
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:1424
+#: mod/admin.php:1527
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1430
+#: mod/admin.php:1533
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: ../../mod/admin.php:1431
+#: mod/admin.php:1534
 msgid "Log file"
 msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:1431
+#: mod/admin.php:1534
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:1432
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: mod/admin.php:1535
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
+
+#: mod/admin.php:1585 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: mod/admin.php:1591
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Hôte FTP"
+
+#: mod/admin.php:1592
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Chemin FTP"
+
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utilisateur FTP"
+
+#: mod/admin.php:1594
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Mot de passe FTP"
+
+#: mod/network.php:143
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:187 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
+
+#: mod/network.php:196 mod/search.php:34 include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
+
+#: mod/network.php:197 include/group.php:277
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
+
+#: mod/network.php:358
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
+
+#: mod/network.php:361
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
+
+#: mod/network.php:365
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
+
+#: mod/network.php:368
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
+
+#: mod/network.php:378
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
+
+#: mod/network.php:385
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: mod/network.php:388
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
+
+#: mod/network.php:395
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
+
+#: mod/network.php:398
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
+
+#: mod/network.php:405
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
+
+#: mod/network.php:408
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
+
+#: mod/network.php:466
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
+msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+
+#: mod/network.php:469
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+
+#: mod/network.php:532 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
+
+#: mod/network.php:549 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
+
+#: mod/network.php:560 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:578
+#, php-format
+msgid "Contact: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:582
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+
+#: mod/network.php:587
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
+
+#: mod/allfriends.php:37
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amis de %s"
+
+#: mod/allfriends.php:44
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
+
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr ""
+
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+
+#: mod/events.php:317
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: mod/events.php:339
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
+
+#: mod/events.php:361 include/text.php:1716 include/text.php:1723
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
+
+#: mod/events.php:396 include/identity.php:667 include/nav.php:80
+#: view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
+
+#: mod/events.php:397
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
+
+#: mod/events.php:398
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
+
+#: mod/events.php:399 mod/install.php:209
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#: mod/events.php:491
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
+
+#: mod/events.php:492
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr ""
+
+#: mod/events.php:493
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement :"
+
+#: mod/events.php:493 mod/events.php:505
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
+
+#: mod/events.php:495
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+
+#: mod/events.php:497
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement:"
+
+#: mod/events.php:499
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+
+#: mod/events.php:501
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
+
+#: mod/events.php:505
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
+
+#: mod/events.php:507
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
+
+#: mod/events.php:509 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1585 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1717
+#: object/Item.php:689 include/conversation.php:1089
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1672
+#: object/Item.php:130 include/conversation.php:612
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
+
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:328 object/Item.php:329 include/conversation.php:653
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:342
+#: include/conversation.php:673
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
+
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:389
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
+
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:391 object/Item.php:404
+#: include/text.php:2038
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
+
+#: mod/content.php:608 boot.php:765 object/Item.php:392
+#: include/contact_widgets.php:205 include/items.php:5133
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
+
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1561 object/Item.php:232
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
+
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:232
+msgid "like"
+msgstr "aime"
+
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1562 object/Item.php:233
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
+
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:233
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:235
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:235
+msgid "share"
+msgstr "partager"
+
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1581 mod/photos.php:1625
+#: mod/photos.php:1713 object/Item.php:677
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
+
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1583 mod/photos.php:1627
+#: mod/photos.php:1715 boot.php:764 object/Item.php:363 object/Item.php:679
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
+
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:681
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:682
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
+
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:683
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
+
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:684
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
+
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:685
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:686
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: ../../mod/admin.php:1481 ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:687
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: ../../mod/admin.php:1482
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:688
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1488
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Hôte FTP"
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:694 object/Item.php:121
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1489
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Chemin FTP"
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:196
+msgid "add star"
+msgstr "mett en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1490
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utilisateur FTP"
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:197
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1491
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Mot de passe FTP"
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:198
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:953
-#: ../../include/text.php:954 ../../include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:201
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
 
-#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:221
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:134
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "lien"
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:330
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:332
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:333
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
-#: ../../include/text.php:956
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1092
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1093
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/install.php:119
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1094
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/install.php:125
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1096
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/install.php:129
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossible de créer une table."
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1097
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/install.php:135
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1098
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/install.php:140
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1099
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:530
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1100
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/install.php:153
+msgid "Database already in use."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1101
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/install.php:205
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1102
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/install.php:210
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1103
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/install.php:229
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1104
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/install.php:230
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1110
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/install.php:231
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1119
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: mod/install.php:232
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1120
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/install.php:236
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1106
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/install.php:237
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1108
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/install.php:238
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1122
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: mod/install.php:239
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: ../../mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: mod/install.php:269
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: ../../mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: mod/install.php:323
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: mod/install.php:324
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:707
-msgid "Finding: "
-msgstr "Trouvé: "
+#: mod/install.php:328
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:62
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/install.php:328
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: ../../mod/directory.php:63 ../../mod/contacts.php:708
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: mod/install.php:333
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:113 ../../mod/profiles.php:735
-msgid "Age: "
-msgstr "Age: "
+#: mod/install.php:342
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/directory.php:116
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genre: "
+#: mod/install.php:343
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP:"
 
-#: ../../mod/directory.php:189
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: mod/install.php:345
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/install.php:356
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:108
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/install.php:357
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Réglages de réparation des contacts"
+#: mod/install.php:359
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/crepair.php:141
+#: mod/install.php:380
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/crepair.php:142
+#: mod/install.php:381
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
-
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "No mirroring"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:383
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:390
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:391
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/install.php:392
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/install.php:393
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "Module Mysqli de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/install.php:394
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/install.php:399 mod/install.php:401
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: ../../mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/install.php:399
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/install.php:407
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/install.php:411
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/install.php:415
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:174
-msgid "Remote Self"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:423
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
+#: mod/install.php:440
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: mod/install.php:441
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
+#: mod/install.php:442
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
+#: mod/install.php:443
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: mod/install.php:446
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
+#: mod/install.php:456
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: mod/install.php:457
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+#: mod/install.php:458
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: ../../mod/help.php:79
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide:"
+#: mod/install.php:459
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: mod/install.php:462
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: mod/install.php:478
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: mod/install.php:480
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: mod/install.php:489
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: mod/install.php:528
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: mod/install.php:529
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le \"poller\"."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#: mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:114
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
+#: mod/help.php:45 index.php:272
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:480
+#: mod/home.php:35
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: mod/wall_attach.php:83
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:507 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/wall_attach.php:83
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:576 ../../mod/contacts.php:188
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+#: mod/wall_attach.php:94
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: mod/wall_attach.php:145 mod/wall_attach.php:161
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: mod/match.php:13
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: mod/match.php:22
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: mod/match.php:64
+msgid "is interested in:"
+msgstr "s'intéresse à :"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "lien"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:676
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:137 include/nav.php:139
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:192
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:824
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>."
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:102
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: mod/settings.php:47
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:832
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:179
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+#: mod/settings.php:78
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838 ../../mod/settings.php:736
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/settings.php:143
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: mod/settings.php:256
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
+#: mod/settings.php:261
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Features updated"
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_notes.php:37
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/settings.php:339
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:690
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/settings.php:353 include/user.php:39
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/contacts.php:108
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contact édité"
-msgstr[1] "%d contacts édités."
+#: mod/settings.php:358
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/contacts.php:139 ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: mod/settings.php:366
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Mauvais mot de passe."
 
-#: ../../mod/contacts.php:153
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: mod/settings.php:377
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mots de passe changés."
 
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: mod/settings.php:446
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: mod/settings.php:448
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nom trop court."
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: mod/settings.php:457
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: mod/settings.php:462
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email invalide."
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: mod/settings.php:468
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Impossible de changer pour cet email."
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: mod/settings.php:524
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/contacts.php:711
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: mod/settings.php:528
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: mod/settings.php:558
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: ../../mod/contacts.php:390
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: mod/settings.php:631 mod/settings.php:657 mod/settings.php:693
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: ../../mod/contacts.php:394
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: mod/settings.php:635 mod/settings.php:661
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:399
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: mod/settings.php:636 mod/settings.php:662
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:416
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:663
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:664
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Mise à jour échouée)"
+#: mod/settings.php:649
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: ../../mod/contacts.php:425
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: mod/settings.php:692
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/contacts.php:429
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: mod/settings.php:696
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: ../../mod/contacts.php:432 ../../include/contact_widgets.php:200
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: mod/settings.php:697
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: ../../mod/contacts.php:437
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: ../../mod/contacts.php:445
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: mod/settings.php:710
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: mod/settings.php:718
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715 ../../mod/notifications.php:51
-#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/settings.php:732
+msgid "Off"
+msgstr "Éteint"
 
-#: ../../mod/contacts.php:451
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: mod/settings.php:732
+msgid "On"
+msgstr "Allumé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: mod/settings.php:740
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: mod/settings.php:750 mod/settings.php:754
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:458
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: mod/settings.php:760
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:461
-msgid "Repair"
-msgstr "Réparer"
+#: mod/settings.php:762
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:464
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: mod/settings.php:768
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: mod/settings.php:770
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Éditeur de contact"
+#: mod/settings.php:776
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:476
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: mod/settings.php:778
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: mod/settings.php:788 mod/settings.php:789
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:478
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: mod/settings.php:788 mod/dfrn_request.php:853
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: mod/settings.php:788 mod/settings.php:789
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:679
-#: ../../mod/viewcontacts.php:64 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: mod/settings.php:788 mod/settings.php:789
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: mod/settings.php:789
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:486
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: mod/settings.php:825
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/contacts.php:487
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: mod/settings.php:837
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: ../../mod/contacts.php:488
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: mod/settings.php:838
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:490
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: mod/settings.php:841
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: mod/settings.php:842
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:505
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:506
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: mod/settings.php:843 mod/settings.php:848
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:507
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: mod/settings.php:844
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: mod/settings.php:845
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: mod/settings.php:846
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:510
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: mod/settings.php:930
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: mod/settings.php:936 mod/settings.php:952
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: mod/settings.php:937
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
+
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: ../../mod/contacts.php:564
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
 
-#: ../../mod/contacts.php:567
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: mod/settings.php:939
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:570 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: mod/settings.php:939 mod/settings.php:940
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: ../../mod/contacts.php:573
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: mod/settings.php:940
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: ../../mod/contacts.php:576
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: mod/settings.php:941
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: mod/settings.php:942
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ne plus afficher les avis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: mod/settings.php:943
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: mod/settings.php:944
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:590
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: mod/settings.php:946 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: ../../mod/contacts.php:593
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: mod/settings.php:1022
+msgid "User Types"
+msgstr "Types d'utilisateurs"
 
-#: ../../mod/contacts.php:597
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: mod/settings.php:1023
+msgid "Community Types"
+msgstr "Genre de communautés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:600
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: mod/settings.php:1024
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/contacts.php:604
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: mod/settings.php:1025
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:607
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: mod/settings.php:1028
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:655
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: mod/settings.php:1029
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:659
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: mod/settings.php:1032
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/contacts.php:663
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: mod/settings.php:1033
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:680 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: mod/settings.php:1036
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:706
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: mod/settings.php:1037
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:713 ../../mod/settings.php:132
-#: ../../mod/settings.php:640
-msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+#: mod/settings.php:1040
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: mod/settings.php:1041
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
 
-#: ../../mod/settings.php:41
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:780
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:1063
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/settings.php:1069
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/settings.php:1081 include/acl_selectors.php:330
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:77
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:129
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+#: mod/settings.php:1086
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
 
-#: ../../mod/settings.php:238
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: mod/settings.php:1092
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:1098
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: ../../mod/settings.php:258
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: mod/settings.php:1104
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:321
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: mod/settings.php:1112
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:335
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1120
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1127
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: ../../mod/settings.php:348
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+#: mod/settings.php:1127
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: ../../mod/settings.php:359
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+#: mod/settings.php:1128
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: mod/settings.php:1130
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications:"
 
-#: ../../mod/settings.php:430
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: mod/settings.php:1131
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
 
-#: ../../mod/settings.php:439
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: mod/settings.php:1132
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+#: mod/settings.php:1133
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos:"
 
-#: ../../mod/settings.php:450
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+#: mod/settings.php:1134
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: ../../mod/settings.php:506
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:510
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1168
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: ../../mod/settings.php:540
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: mod/settings.php:1169 mod/register.php:271
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: mod/settings.php:1170 mod/register.php:272
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer:"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: mod/settings.php:1170
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: mod/settings.php:1171
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:645
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: mod/settings.php:1172
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:631
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: mod/settings.php:1176
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages basiques"
 
-#: ../../mod/settings.php:674
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1177 include/identity.php:538
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet:"
 
-#: ../../mod/settings.php:678
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: mod/settings.php:1178
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: mod/settings.php:1179
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire:"
 
-#: ../../mod/settings.php:680
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: mod/settings.php:1180
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:692
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
+#: mod/settings.php:1181
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:700
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: mod/settings.php:1186
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1216
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: ../../mod/settings.php:722
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1187
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: mod/settings.php:1188
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+
+#: mod/settings.php:1197 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1538
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: mod/settings.php:1198 mod/photos.php:1167 mod/photos.php:1539
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:737
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:773
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: ../../mod/settings.php:785
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: mod/settings.php:1219
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "j'accepte un ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: mod/settings.php:1222
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "joignant un forum/une communauté"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+#: mod/settings.php:1223
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:791 ../../mod/settings.php:796
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: mod/settings.php:1224
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:792
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+#: mod/settings.php:1225
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/settings.php:1226
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: ../../mod/settings.php:794
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+#: mod/settings.php:1227
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: ../../mod/settings.php:795
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
+#: mod/settings.php:1228
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import:"
+#: mod/settings.php:1229
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: mod/settings.php:1230
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers:"
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:878
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:899
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:885
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: ../../mod/settings.php:887
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page:"
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:888
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: ../../mod/settings.php:888
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
+#: mod/settings.php:1245
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: ../../mod/settings.php:889
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: ../../mod/settings.php:890
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: ../../mod/settings.php:891
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: ../../mod/settings.php:969
-msgid "User Types"
-msgstr "Types d'utilisateurs"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:970
-msgid "Community Types"
-msgstr "Genre de communautés"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: ../../mod/settings.php:971
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
+#: mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: ../../mod/settings.php:975
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
+#: mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: ../../mod/settings.php:979
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
+#: mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
+#: mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Adresse courriel invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:987
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
 
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
+#: mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: mod/dfrn_request.php:480
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1010
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+#: mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:1016
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:70
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: ../../mod/settings.php:1024
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1028 ../../include/conversation.php:1057
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: mod/dfrn_request.php:660
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
+#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1039
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: mod/dfrn_request.php:686
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: ../../mod/settings.php:1045
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: mod/dfrn_request.php:689
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1051
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:690
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1059
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: mod/dfrn_request.php:819
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1062 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: mod/dfrn_request.php:839
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr ""
+
+#: mod/dfrn_request.php:842
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: ../../mod/settings.php:1067
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'adresse de votre identité est"
+#: mod/dfrn_request.php:843
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: mod/dfrn_request.php:851 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: mod/dfrn_request.php:852
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/settings.php:1079
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: mod/dfrn_request.php:854
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications:"
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
+#: mod/register.php:107
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
+#: mod/register.php:150
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: ../../mod/settings.php:1084
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos:"
+#: mod/register.php:188 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: ../../mod/settings.php:1085
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: mod/register.php:216
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:1111
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/register.php:217
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: mod/register.php:218
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+#: mod/register.php:232
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+#: mod/register.php:256
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: mod/register.php:257
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Votre ID d'invitation: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1122
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel:"
+#: mod/register.php:268
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
 
-#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: mod/register.php:269
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Votre adresse courriel: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+#: mod/register.php:273
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
 
-#: ../../mod/settings.php:1128 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+#: mod/register.php:277 boot.php:1248 include/nav.php:109
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: ../../mod/settings.php:1130
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+#: mod/register.php:283 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1131
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: mod/register.php:284
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: mod/search.php:100 include/text.php:996 include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+#: mod/search.php:198
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/settings.php:1167
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: mod/search.php:200
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1138
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: mod/directory.php:53 view/theme/diabook/theme.php:525
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: ../../mod/settings.php:1139
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: mod/directory.php:61
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: ../../mod/settings.php:1148 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: mod/directory.php:64
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../mod/settings.php:1149 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: mod/directory.php:129 mod/profiles.php:747
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: ../../mod/settings.php:1150
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: mod/directory.php:132
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genre : "
 
-#: ../../mod/settings.php:1151
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: mod/directory.php:156 include/identity.php:273 include/identity.php:560
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1155
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: mod/directory.php:158 include/identity.php:275 include/identity.php:571
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Pas de délégataire potentiel."
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:179
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "j'accepte un ami"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: ../../mod/settings.php:1173
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "joignant un forum/une communauté"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestionnaires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: mod/common.php:45
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: mod/common.php:82
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:1181
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: ../../mod/settings.php:1182
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1185
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr ""
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr ""
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Humeur"
 
-#: ../../mod/settings.php:1189
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
 
-#: ../../mod/settings.php:1190
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1193
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: mod/suggest.php:69 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:1194
+#: mod/suggest.php:76
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: ../../mod/settings.php:1195
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: mod/suggest.php:94
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
+#: mod/profiles.php:37
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Profil supprimé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
 msgid "Profile-"
 msgstr "Profil-"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
 msgid "New profile created."
 msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
+#: mod/profiles.php:95
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: ../../mod/profiles.php:189
+#: mod/profiles.php:189
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: mod/profiles.php:336
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Statut marital"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: mod/profiles.php:340
 msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire/conjoint"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: mod/profiles.php:344
 msgid "Likes"
 msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: mod/profiles.php:348
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: mod/profiles.php:352
 msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail/Occupation"
+msgstr "Travail / Occupation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:359
+#: mod/profiles.php:355
 msgid "Religion"
 msgstr "Religion"
 
-#: ../../mod/profiles.php:363
+#: mod/profiles.php:359
 msgid "Political Views"
 msgstr "Tendance politique"
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
+#: mod/profiles.php:363
 msgid "Gender"
 msgstr "Sexe"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
+#: mod/profiles.php:367
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
+#: mod/profiles.php:371
 msgid "Homepage"
 msgstr "Site internet"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:683
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:695
 msgid "Interests"
 msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
+#: mod/profiles.php:379
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:679
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:691
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:473
+#: mod/profiles.php:469
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: ../../mod/profiles.php:553
+#: mod/profiles.php:565
 msgid " and "
 msgstr " et "
 
-#: ../../mod/profiles.php:561
+#: mod/profiles.php:573
 msgid "public profile"
 msgstr "profil public"
 
-#: ../../mod/profiles.php:564
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
 msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
 msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/profiles.php:565
+#: mod/profiles.php:577
 #, php-format
 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
 msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
+#: mod/profiles.php:580
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
 msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: mod/profiles.php:655
 msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis:"
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: mod/profiles.php:660
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:670
+#: mod/profiles.php:682
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:672
+#: mod/profiles.php:684
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:673
+#: mod/profiles.php:685
 msgid "View this profile"
 msgstr "Voir ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:674
+#: mod/profiles.php:686
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: ../../mod/profiles.php:675
+#: mod/profiles.php:687
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: mod/profiles.php:688
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
+#: mod/profiles.php:689
 msgid "Basic information"
 msgstr "Information de base"
 
-#: ../../mod/profiles.php:678
+#: mod/profiles.php:690
 msgid "Profile picture"
 msgstr "Image de profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:680
+#: mod/profiles.php:692
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../../mod/profiles.php:681
+#: mod/profiles.php:693
 msgid "Status information"
 msgstr "Information sur le statut"
 
-#: ../../mod/profiles.php:682
+#: mod/profiles.php:694
 msgid "Additional information"
 msgstr "Information additionnelle"
 
-#: ../../mod/profiles.php:685
+#: mod/profiles.php:697
 msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil:"
+msgstr "Nom du profil :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:686
+#: mod/profiles.php:698
 msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet:"
+msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:687
+#: mod/profiles.php:699
 msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
+#: mod/profiles.php:700
 msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre:"
+msgstr "Votre genre :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:689
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Anniversaire (%s):"
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Birthday :"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:690
+#: mod/profiles.php:702
 msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:691
+#: mod/profiles.php:703
 msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville/Localité:"
+msgstr "Ville / Localité :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:692
+#: mod/profiles.php:704
 msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:693
+#: mod/profiles.php:705
 msgid "Country:"
-msgstr "Pays:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:694
+#: mod/profiles.php:706
 msgid "Region/State:"
-msgstr "Région/État:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:695
+#: mod/profiles.php:707
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:696
+#: mod/profiles.php:708
 msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui: (si pertinent)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:697
+#: mod/profiles.php:709
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:698
+#: mod/profiles.php:710
 msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date] :"
+msgstr "Depuis [date]  :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:699 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: mod/profiles.php:711 include/identity.php:569
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Préférence sexuelle:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:700
+#: mod/profiles.php:712
 msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:701 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:573
 msgid "Hometown:"
 msgstr " Ville d'origine:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:702 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: mod/profiles.php:714 include/identity.php:577
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Opinions politiques:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:703
+#: mod/profiles.php:715
 msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:704
+#: mod/profiles.php:716
 msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:705
+#: mod/profiles.php:717
 msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:706 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:585
 msgid "Likes:"
 msgstr "J'aime :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:707 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: mod/profiles.php:719 include/identity.php:587
 msgid "Dislikes:"
 msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:708
+#: mod/profiles.php:720
 msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:709
+#: mod/profiles.php:721
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:710
+#: mod/profiles.php:722
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:711
+#: mod/profiles.php:723
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:712
+#: mod/profiles.php:724
 msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:713
+#: mod/profiles.php:725
 msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:714
+#: mod/profiles.php:726
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:715
+#: mod/profiles.php:727
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Lectures"
 
-#: ../../mod/profiles.php:716
+#: mod/profiles.php:728
 msgid "Television"
 msgstr "Télévision"
 
-#: ../../mod/profiles.php:717
+#: mod/profiles.php:729
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: ../../mod/profiles.php:718
+#: mod/profiles.php:730
 msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour/Romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: ../../mod/profiles.php:719
+#: mod/profiles.php:731
 msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:720
+#: mod/profiles.php:732
 msgid "School/education"
-msgstr "Études/Formation"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:725
+#: mod/profiles.php:737
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: ../../mod/profiles.php:788
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer/gérer les profils"
-
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
-
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
-
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
-
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
-
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
-
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
-
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: mod/profiles.php:800
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:231 include/identity.php:257
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: mod/profiles.php:802 include/identity.php:232
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: mod/profiles.php:813 include/identity.php:242
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:245
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: mod/profiles.php:816 include/identity.php:246
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Source input: "
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1057
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1058
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1059
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1061
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1062
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1063
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1064
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1065
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1066
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1067
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1068
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1069
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: ../../mod/notify.php:75 ../../mod/notifications.php:336
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1075
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: ../../mod/notify.php:79 ../../mod/notifications.php:340
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:162
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1084
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1071
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../include/nav.php:159
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1073
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Motorisé par Friendica version"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "hébergé sur"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: ../../mod/message.php:548
+#: mod/api.php:104
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par:"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: mod/notes.php:44 include/identity.php:675
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:148
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
+#: mod/localtime.php:24
 msgid "Time Conversion"
 msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
 "friends in unknown timezones."
 msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: mod/localtime.php:30
 #, php-format
 msgid "UTC time: %s"
 msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
 msgid "Current timezone: %s"
 msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: mod/localtime.php:36
 #, php-format
 msgid "Converted localtime: %s"
 msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
+#: mod/localtime.php:41
 msgid "Please select your timezone:"
 msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1006
-#: ../../include/conversation.php:1024
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
+
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
+
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:78 ../../include/text.php:876
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/photos.php:50 mod/photos.php:177 mod/photos.php:1086
+#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1779
+#: mod/photos.php:1791 view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+#: mod/photos.php:84 include/identity.php:651
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/photos.php:85 mod/photos.php:1836
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
+#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1282 mod/photos.php:1838
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
+#: mod/photos.php:166
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
+#: mod/photos.php:187
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album introuvable."
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
+#: mod/photos.php:210 mod/photos.php:222 mod/photos.php:1224
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Effacer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
+#: mod/photos.php:220
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
+#: mod/photos.php:300 mod/photos.php:311 mod/photos.php:1534
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Effacer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
+#: mod/photos.php:309
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:684
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:684
 msgid "a photo"
 msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
-
-#: ../../mod/photos.php:775
+#: mod/photos.php:797
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Fichier image vide."
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
-
-#: ../../mod/photos.php:834 ../../mod/wall_upload.php:172
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
-
-#: ../../mod/photos.php:930
+#: mod/photos.php:952
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1031 ../../mod/videos.php:226
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
-
-#: ../../mod/photos.php:1094
+#: mod/photos.php:1114
 #, php-format
 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
 msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: mod/photos.php:1149
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
+#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1219
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nom du nouvel album: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
+#: mod/photos.php:1154
 msgid "or existing album name: "
 msgstr "ou nom d'un album existant: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
+#: mod/photos.php:1155
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
+#: mod/photos.php:1157 mod/photos.php:1529 include/acl_selectors.php:346
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
+#: mod/photos.php:1168
 msgid "Private Photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
+#: mod/photos.php:1169
 msgid "Public Photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212
+#: mod/photos.php:1232
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Éditer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: mod/photos.php:1238
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1220
+#: mod/photos.php:1240
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1821
 msgid "View Photo"
 msgstr "Voir la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
+#: mod/photos.php:1314
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: ../../mod/photos.php:1296
+#: mod/photos.php:1316
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Photo indisponible"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
+#: mod/photos.php:1372
 msgid "View photo"
 msgstr "Voir photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
+#: mod/photos.php:1372
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Éditer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1353
+#: mod/photos.php:1373
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1378
+#: mod/photos.php:1398
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: ../../mod/photos.php:1457
+#: mod/photos.php:1477
 msgid "Tags: "
 msgstr "Étiquettes:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1460
+#: mod/photos.php:1480
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1500
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1503
+#: mod/photos.php:1520
 msgid "New album name"
 msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: mod/photos.php:1521
 msgid "Caption"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: mod/photos.php:1522
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/photos.php:1512
+#: mod/photos.php:1522
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: ../../mod/photos.php:1521
+#: mod/photos.php:1523
+msgid "Do not rotate"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1524
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+
+#: mod/photos.php:1525
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+
+#: mod/photos.php:1540
 msgid "Private photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1522
+#: mod/photos.php:1541
 msgid "Public photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1544 ../../include/conversation.php:1090
+#: mod/photos.php:1563 include/conversation.php:1055
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: ../../mod/photos.php:1808 ../../mod/videos.php:308
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
-
-#: ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#: mod/regmod.php:92
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
-
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
-
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1405
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
-
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
-
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
-
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
-
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
-
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
-
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
+#: mod/uimport.php:68
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
-
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
+#: mod/uimport.php:69
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
-
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
-
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:169 ../../mod/wall_upload.php:178
-#: ../../mod/wall_upload.php:185 ../../mod/item.php:484
-#: ../../include/Photo.php:916 ../../include/Photo.php:931
-#: ../../include/Photo.php:938 ../../include/Photo.php:960
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
+#: mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elément non disponible."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: boot.php:763
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: boot.php:766
+msgid "show fewer"
+msgstr "montrer moins"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: boot.php:1140
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: boot.php:1247
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: boot.php:1272 include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: boot.php:1275
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Pseudo ou courriel: "
 
-#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: boot.php:1276
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe: "
 
-#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: boot.php:1277
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: boot.php:1280
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: boot.php:1286
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à:"
+#: boot.php:1289
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette supprimée"
+#: boot.php:1290
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: boot.php:1292
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
+#: boot.php:1293
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée à été édité"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: object/Item.php:209
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: object/Item.php:210
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: object/Item.php:211
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1647
-#: ../../include/text.php:1657
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: object/Item.php:214
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: object/Item.php:318 include/conversation.php:665
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories:"
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: object/Item.php:319 include/conversation.php:666
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous:"
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "heures:minutes"
+#: object/Item.php:331
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: ../../mod/events.php:457
+#: include/dbstructure.php:31
 #, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires."
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement:"
+#: include/dbstructure.php:152
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: include/dbstructure.php:210
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: ../../mod/delegate.php:130 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
+#: include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connecter/Suivre"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: ../../mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: ../../mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: ../../mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
+#: include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Réseaux"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tous réseaux"
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: include/contact_widgets.php:104 include/features.php:60
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
+#: include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/item.php:345
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/item.php:938
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Aperçu de la publication"
 
-#: ../../mod/item.php:964
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+#: include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
 
-#: ../../mod/item.php:966
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:967
+#: include/features.php:33
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:971
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
 
-#: ../../mod/ping.php:240
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Rechercher par Date"
 
-#: ../../mod/ping.php:245
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
 
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtre de groupe"
 
-#: ../../mod/ping.php:256
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} a commenté la publication de %s"
+#: include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
 
-#: ../../mod/ping.php:261
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} a aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtre de réseau"
 
-#: ../../mod/ping.php:266
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
 
-#: ../../mod/ping.php:271
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
 
-#: ../../mod/ping.php:276
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} a publié"
+#: include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
 
-#: ../../mod/ping.php:281
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} a étiqueté la publication de %s avec #%s"
+#: include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Onglet Réseau Personnel"
 
-#: ../../mod/ping.php:287
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} vous a mentionné dans une publication"
+#: include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
-#: ../../include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "outils de publication/commentaire"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Suppression multiple"
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:143
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:152
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Éditer les publications envoyées"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr "Étiquettage"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
+#: include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
+#: include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
+#: include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
+#: include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Publications non aimées"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+#: include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Publications spéciales"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approuver en tant que: "
+#: include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: include/follow.php:75
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
+#: include/follow.php:102
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: include/follow.php:103 include/follow.php:123
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: include/follow.php:121
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: include/follow.php:125
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:153
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: include/follow.php:127
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: include/follow.php:129
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/follow.php:130
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/follow.php:136
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: include/follow.php:146
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Aucune notification du réseau."
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Aucun notification personnelle."
+#: include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
+#: include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: include/group.php:275
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: include/datetime.php:256
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: include/datetime.php:262
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: include/datetime.php:272
+msgid "year"
+msgstr "an"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: include/datetime.php:272
+msgid "years"
+msgstr "ans"
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: include/datetime.php:273
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: include/datetime.php:273
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: include/datetime.php:274
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: include/datetime.php:274
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+#: include/datetime.php:275
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: include/datetime.php:275
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: include/datetime.php:278
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: include/datetime.php:278
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: ../../mod/home.php:35
+#: include/datetime.php:287
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s auparavant"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
+#: include/datetime.php:459 include/items.php:2431
 #, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amis de %s"
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: include/datetime.php:460 include/items.php:2432
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: include/identity.php:38
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:607
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: include/identity.php:220
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: include/identity.php:226 include/nav.php:184
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: include/identity.php:226
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: include/identity.php:341
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+#: include/identity.php:373 include/identity.php:459
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: include/identity.php:419 include/identity.php:506
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: include/identity.php:431
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: include/identity.php:432
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:104 ../../include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: include/identity.php:493
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: include/identity.php:517
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: include/identity.php:518
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Evénements cette semaine :"
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+#: include/identity.php:545
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+#: include/identity.php:546
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+#: include/identity.php:553
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire:"
 
-#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
-#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
-#: ../../include/api.php:1065
-msgid "User not found."
-msgstr "Utilisateur non trouvé"
+#: include/identity.php:557
+msgid "Age:"
+msgstr "Age:"
 
-#: ../../include/api.php:771
+#: include/identity.php:566
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/api.php:790
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: include/identity.php:579
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: ../../include/api.php:809
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: include/identity.php:583
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
 
-#: ../../include/api.php:1272
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+#: include/identity.php:590
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
 
-#: ../../include/api.php:1342
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+#: include/identity.php:592
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux:"
 
-#: ../../include/api.php:1614
-msgid "Invalid request."
-msgstr ""
+#: include/identity.php:594
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures:"
 
-#: ../../include/api.php:1625
-msgid "Invalid item."
-msgstr ""
+#: include/identity.php:596
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision:"
 
-#: ../../include/api.php:1635
-msgid "Invalid action. "
-msgstr ""
+#: include/identity.php:598
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
 
-#: ../../include/api.php:1643
-msgid "DB error"
-msgstr ""
+#: include/identity.php:600
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance:"
 
-#: ../../include/network.php:895
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: include/identity.php:602
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:154
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: include/identity.php:604
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation:"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:162
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: include/identity.php:632 include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+#: include/identity.php:635
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: ../../include/notifier.php:786 ../../include/delivery.php:456
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: include/identity.php:643
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: ../../include/notifier.php:796 ../../include/enotify.php:33
-#: ../../include/delivery.php:467
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/identity.php:656 include/identity.php:659 include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: ../../include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: include/identity.php:670
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
 
-#: ../../include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: include/identity.php:678
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: ../../include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: include/acl_selectors.php:324
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: ../../include/user.php:67 ../../include/auth.php:128
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+#: include/acl_selectors.php:329
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:67 ../../include/auth.php:128
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: include/acl_selectors.php:335
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
 
-#: ../../include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: include/acl_selectors.php:336 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: ../../include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: ../../include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: ../../include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: include/Contact.php:232 include/conversation.php:881
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: ../../include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: include/Contact.php:233 include/conversation.php:875
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: ../../include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: include/Contact.php:234 include/conversation.php:876
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: ../../include/user.php:132
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
+#: include/Contact.php:235 include/conversation.php:877
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: include/Contact.php:236 include/Contact.php:259
+#: include/conversation.php:878
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: ../../include/user.php:148
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+#: include/Contact.php:237 include/Contact.php:259
+#: include/conversation.php:879
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: include/Contact.php:238
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
 
-#: ../../include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: include/Contact.php:239 include/Contact.php:259
+#: include/conversation.php:880
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
 
-#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: ../../include/user.php:377
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
 
-#: ../../include/user.php:381
-#, php-format
+#: include/security.php:375
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: ../../include/conversation.php:207
+#: include/conversation.php:118 include/conversation.php:245
+#: include/text.php:2032 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
+
+#: include/conversation.php:206
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1005
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
-
-#: ../../include/conversation.php:291
+#: include/conversation.php:290
 msgid "post/item"
 msgstr "publication/élément"
 
-#: ../../include/conversation.php:292
+#: include/conversation.php:291
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
 
-#: ../../include/conversation.php:772
+#: include/conversation.php:771
 msgid "remove"
 msgstr "enlever"
 
-#: ../../include/conversation.php:776
+#: include/conversation.php:775
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: ../../include/conversation.php:875
+#: include/conversation.php:874
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Suivre le fil"
 
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:229
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
-
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:230
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
-
-#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:231
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
-
-#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:232
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
-
-#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:233
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Éditer le contact"
-
-#: ../../include/conversation.php:881 ../../include/Contact.php:235
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
-
-#: ../../include/conversation.php:882 ../../include/Contact.php:228
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
-
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: include/conversation.php:943
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s aime ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: include/conversation.php:943
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:949
+#: include/conversation.php:948
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:952
+#: include/conversation.php:951
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:966
+#: include/conversation.php:965
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
-#: ../../include/conversation.php:972
+#: include/conversation.php:971
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", et %d autres personnes"
 
-#: ../../include/conversation.php:974
+#: include/conversation.php:973
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s aiment ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:974
+#: include/conversation.php:973
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+#: include/conversation.php:1000 include/conversation.php:1018
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+#: include/conversation.php:1002 include/conversation.php:1020
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL video :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1021
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+#: include/conversation.php:1004 include/conversation.php:1022
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Terme d'étiquette:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
-
-#: ../../include/conversation.php:1008
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
-
-#: ../../include/conversation.php:1051
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
-
-#: ../../include/conversation.php:1056
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:1111
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
-
-#: ../../include/conversation.php:1135
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publier aux groupes"
-
-#: ../../include/conversation.php:1136
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publier aux contacts"
-
-#: ../../include/conversation.php:1137
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
-
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
-
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
-
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: include/conversation.php:1006 include/conversation.php:1024
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
+#: include/conversation.php:1007
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: include/conversation.php:1076
+msgid "permissions"
+msgstr "permissions"
 
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: include/conversation.php:1099
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: include/conversation.php:1100
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: include/conversation.php:1101
+msgid "Private post"
+msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: include/network.php:959
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
 
-#: ../../include/text.php:297
+#: include/text.php:299
 msgid "newer"
 msgstr "Plus récent"
 
-#: ../../include/text.php:299
+#: include/text.php:301
 msgid "older"
 msgstr "Plus ancien"
 
-#: ../../include/text.php:304
+#: include/text.php:306
 msgid "prev"
 msgstr "précédent"
 
-#: ../../include/text.php:306
+#: include/text.php:308
 msgid "first"
 msgstr "premier"
 
-#: ../../include/text.php:338
+#: include/text.php:340
 msgid "last"
 msgstr "dernier"
 
-#: ../../include/text.php:341
+#: include/text.php:343
 msgid "next"
 msgstr "suivant"
 
-#: ../../include/text.php:855
+#: include/text.php:398
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:399
+msgid "The end"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:890
 msgid "No contacts"
 msgstr "Aucun contact"
 
-#: ../../include/text.php:864
+#: include/text.php:905
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d contact"
 msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: ../../include/text.php:1005
+#: include/text.php:1003 include/nav.php:122
+msgid "Full Text"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1004 include/nav.php:123
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1008 include/nav.php:127
+msgid "Forums"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1058
 msgid "poke"
 msgstr "titiller"
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: include/text.php:1058
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
+
+#: include/text.php:1059
 msgid "ping"
 msgstr "attirer l'attention"
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: include/text.php:1059
 msgid "pinged"
 msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: include/text.php:1060
 msgid "prod"
 msgstr "aiguillonner"
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: include/text.php:1060
 msgid "prodded"
 msgstr "a aiguillonné"
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: include/text.php:1061
 msgid "slap"
 msgstr "gifler"
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: include/text.php:1061
 msgid "slapped"
 msgstr "a giflé"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: include/text.php:1062
 msgid "finger"
 msgstr "tripoter"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: include/text.php:1062
 msgid "fingered"
 msgstr "a tripoté"
 
-#: ../../include/text.php:1010
+#: include/text.php:1063
 msgid "rebuff"
 msgstr "rabrouer"
 
-#: ../../include/text.php:1010
+#: include/text.php:1063
 msgid "rebuffed"
 msgstr "a rabroué"
 
-#: ../../include/text.php:1024
+#: include/text.php:1077
 msgid "happy"
 msgstr "heureuse"
 
-#: ../../include/text.php:1025
+#: include/text.php:1078
 msgid "sad"
 msgstr "triste"
 
-#: ../../include/text.php:1026
+#: include/text.php:1079
 msgid "mellow"
 msgstr "suave"
 
-#: ../../include/text.php:1027
+#: include/text.php:1080
 msgid "tired"
 msgstr "fatiguée"
 
-#: ../../include/text.php:1028
+#: include/text.php:1081
 msgid "perky"
 msgstr "guillerette"
 
-#: ../../include/text.php:1029
+#: include/text.php:1082
 msgid "angry"
 msgstr "colérique"
 
-#: ../../include/text.php:1030
+#: include/text.php:1083
 msgid "stupified"
 msgstr "stupéfaite"
 
-#: ../../include/text.php:1031
+#: include/text.php:1084
 msgid "puzzled"
 msgstr "perplexe"
 
-#: ../../include/text.php:1032
+#: include/text.php:1085
 msgid "interested"
 msgstr "intéressée"
 
-#: ../../include/text.php:1033
+#: include/text.php:1086
 msgid "bitter"
 msgstr "amère"
 
-#: ../../include/text.php:1034
+#: include/text.php:1087
 msgid "cheerful"
 msgstr "entraînante"
 
-#: ../../include/text.php:1035
+#: include/text.php:1088
 msgid "alive"
 msgstr "vivante"
 
-#: ../../include/text.php:1036
+#: include/text.php:1089
 msgid "annoyed"
 msgstr "ennuyée"
 
-#: ../../include/text.php:1037
+#: include/text.php:1090
 msgid "anxious"
 msgstr "anxieuse"
 
-#: ../../include/text.php:1038
+#: include/text.php:1091
 msgid "cranky"
 msgstr "excentrique"
 
-#: ../../include/text.php:1039
+#: include/text.php:1092
 msgid "disturbed"
 msgstr "dérangée"
 
-#: ../../include/text.php:1040
+#: include/text.php:1093
 msgid "frustrated"
 msgstr "frustrée"
 
-#: ../../include/text.php:1041
+#: include/text.php:1094
 msgid "motivated"
 msgstr "motivée"
 
-#: ../../include/text.php:1042
+#: include/text.php:1095
 msgid "relaxed"
 msgstr "détendue"
 
-#: ../../include/text.php:1043
+#: include/text.php:1096
 msgid "surprised"
 msgstr "surprise"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "July"
 msgstr "Juillet"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "August"
 msgstr "Août"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "December"
 msgstr "Décembre"
 
-#: ../../include/text.php:1437
+#: include/text.php:1492
 msgid "bytes"
 msgstr "octets"
 
-#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1473
+#: include/text.php:1524 include/text.php:1536
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: ../../include/text.php:1714
+#: include/text.php:1710
+msgid "View on separate page"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1711
+msgid "view on separate page"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1768 include/user.php:255
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
+
+#: include/text.php:1780
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Choisir une langue alternative"
 
-#: ../../include/text.php:1970
+#: include/text.php:2036
 msgid "activity"
 msgstr "activité"
 
-#: ../../include/text.php:1973
+#: include/text.php:2039
 msgid "post"
 msgstr "publication"
 
-#: ../../include/text.php:2141
+#: include/text.php:2207
 msgid "Item filed"
 msgstr "Élément classé"
 
-#: ../../include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
-
-#: ../../include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
-
-#: ../../include/enotify.php:23
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:64
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: ../../include/enotify.php:68
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:71
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:71
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
-
-#: ../../include/enotify.php:72
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
-
-#: ../../include/enotify.php:124
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
-
-#: ../../include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
-
-#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
-#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
-#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
-
-#: ../../include/enotify.php:160
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
-
-#: ../../include/enotify.php:162
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:164
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:175
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
-
-#: ../../include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
-
-#: ../../include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
-
-#: ../../include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:219
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
-
-#: ../../include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:232
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
-
-#: ../../include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
-
-#: ../../include/enotify.php:247
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:255
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:270
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
-
-#: ../../include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:277
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: ../../include/enotify.php:278
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
-
-#: ../../include/enotify.php:281
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
-
-#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:294
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:307
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr ""
+#: include/bbcode.php:458 include/bbcode.php:1112 include/bbcode.php:1113
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: ../../include/enotify.php:309
+#: include/bbcode.php:556
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:322
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:323
+#: include/bbcode.php:590
 #, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:324
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
+#: include/bbcode.php:1076 include/bbcode.php:1096
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit:"
 
-#: ../../include/enotify.php:327
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
+#: include/bbcode.php:1121 include/bbcode.php:1122
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
+
+#: include/notifier.php:830 include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
+
+#: include/notifier.php:840 include/delivery.php:467 include/enotify.php:33
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: ../../include/enotify.php:330
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
 
-#: ../../include/Scrape.php:614
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "sur Last.fm"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Inconnu | Non-classé"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquer immédiatement"
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, probablement inoffensif"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Chaque semaine"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Chaque mois"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Diaspora"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
 
-#: ../../include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr ""
+
+#: include/Scrape.php:603
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "sur Last.fm"
+
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:22
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute:"
+
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:32
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit:"
+
+#: include/plugin.php:458 include/plugin.php:460
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+
+#: include/plugin.php:466
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+
+#: include/plugin.php:471
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
 
-#: ../../include/nav.php:73
+#: include/nav.php:73
 msgid "End this session"
 msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: ../../include/nav.php:79
+#: include/nav.php:76 include/nav.php:156 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
+
+#: include/nav.php:78 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
+
+#: include/nav.php:79
 msgid "Your videos"
 msgstr "Vos vidéos"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
+
+#: include/nav.php:81 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: include/nav.php:81
 msgid "Your personal notes"
 msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: ../../include/nav.php:92
+#: include/nav.php:92
 msgid "Sign in"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: ../../include/nav.php:105
+#: include/nav.php:105
 msgid "Home Page"
 msgstr "Page d'accueil"
 
-#: ../../include/nav.php:109
+#: include/nav.php:109
 msgid "Create an account"
 msgstr "Créer un compte"
 
-#: ../../include/nav.php:114
+#: include/nav.php:114
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Aide et documentation"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:117
 msgid "Apps"
 msgstr "Applications"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:117
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: ../../include/nav.php:119
+#: include/nav.php:119
 msgid "Search site content"
 msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: ../../include/nav.php:129
+#: include/nav.php:137
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:139
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: include/nav.php:141
 msgid "Directory"
 msgstr "Annuaire"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:141
 msgid "People directory"
 msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:143
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:143
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: ../../include/nav.php:143
+#: include/nav.php:153
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Conversations de vos amis"
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: include/nav.php:154
 msgid "Network Reset"
 msgstr "Réinitialiser le réseau"
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: include/nav.php:154
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
 
-#: ../../include/nav.php:152
+#: include/nav.php:161
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Demande d'amitié"
 
-#: ../../include/nav.php:154
+#: include/nav.php:165
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Voir toute notification"
 
-#: ../../include/nav.php:155
+#: include/nav.php:166
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
 
-#: ../../include/nav.php:159
+#: include/nav.php:170
 msgid "Private mail"
 msgstr "Messages privés"
 
-#: ../../include/nav.php:160
+#: include/nav.php:171
 msgid "Inbox"
 msgstr "Messages entrants"
 
-#: ../../include/nav.php:161
+#: include/nav.php:172
 msgid "Outbox"
 msgstr "Messages sortants"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: include/nav.php:176
 msgid "Manage"
 msgstr "Gérer"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: include/nav.php:176
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: ../../include/nav.php:170
+#: include/nav.php:181
 msgid "Account settings"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../../include/nav.php:173
+#: include/nav.php:184
 msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
 
-#: ../../include/nav.php:175
+#: include/nav.php:186
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
 
-#: ../../include/nav.php:182
+#: include/nav.php:193
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: ../../include/nav.php:186
+#: include/nav.php:197
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../../include/nav.php:186
+#: include/nav.php:197
 msgid "Site map"
 msgstr "Carte du site"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441
+#: include/api.php:1141 include/api.php:1143
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur non trouvé"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/api.php:795
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+#: include/api.php:814
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:833
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:1350
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+
+#: include/api.php:1424
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+
+#: include/api.php:1703
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Item invalide."
+
+#: include/api.php:1713
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Action invalide."
+
+#: include/api.php:1721
+msgid "DB error"
+msgstr ""
+
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
+
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
+
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
+
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Utilisez un nom plus court."
+
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nom trop court."
+
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr ""
+
+#: include/user.php:146 include/user.php:244
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: include/user.php:156
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: include/user.php:172
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+
+#: include/user.php:230
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+
+#: include/user.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+
+#: include/user.php:297 include/user.php:301 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
+
+#: include/user.php:385
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+
+#: include/user.php:389
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: include/diaspora.php:717
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: include/diaspora.php:2560
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette:"
+#: include/items.php:4852
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: include/items.php:5127
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Actuellement masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Actuellement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Principalement masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Principalement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Inter-sexe"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuel"
 
-#: ../../include/bbcode.php:428 ../../include/bbcode.php:1047
-#: ../../include/bbcode.php:1048
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodite"
 
-#: ../../include/bbcode.php:528
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutre"
 
-#: ../../include/bbcode.php:562
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1011 ../../include/bbcode.php:1031
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1056 ../../include/bbcode.php:1057
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indécis"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Diaspora"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: ../../include/datetime.php:293
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:305
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:477 ../../include/items.php:2204
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: ../../include/datetime.php:478 ../../include/items.php:2205
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu de la publication"
+#: include/enotify.php:64
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+#: include/enotify.php:78
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:80
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:81
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+#: include/enotify.php:81
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+#: include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+#: include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+#: include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+#: include/enotify.php:159
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+#: include/enotify.php:160
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:178 include/enotify.php:191
+#: include/enotify.php:204 include/enotify.php:222 include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: include/enotify.php:170
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: include/enotify.php:185
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: include/enotify.php:198
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "outils de publication/commentaire"
+#: include/enotify.php:199
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+#: include/enotify.php:200
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+#: include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Éditer les publications envoyées"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "Étiquettage"
+#: include/enotify.php:229
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: include/enotify.php:242
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+#: include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Publications non aimées"
+#: include/enotify.php:244
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+#: include/enotify.php:247 include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Publications spéciales"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+#: include/enotify.php:257
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Mute Post Notifications"
+#: include/enotify.php:258 include/enotify.php:259
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+#: include/enotify.php:265
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: include/enotify.php:266 include/enotify.php:267
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:2520
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: include/enotify.php:280
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:26
+#: include/enotify.php:281
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:31
+#: include/enotify.php:282
 #, php-format
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
-
-#: ../../include/dbstructure.php:162
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
-
-#: ../../include/dbstructure.php:220
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:333
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
-
-#: ../../include/items.php:4539
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: ../../include/items.php:4762
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
-
-#: ../../include/oembed.php:212
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: ../../include/oembed.php:221
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: include/enotify.php:287
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: include/enotify.php:288
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: include/enotify.php:291
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:312
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/security.php:366
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:313
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: include/enotify.php:301 include/enotify.php:314
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: include/enotify.php:304
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: include/enotify.php:319
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: include/enotify.php:332
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: include/enotify.php:333
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: include/enotify.php:334
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: include/enotify.php:340
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: include/oembed.php:223
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: include/oembed.php:232
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indécis"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: index.php:441
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Largeur du thème"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Niveau de zoom"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Dernières photos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Dernièrement aimé"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Vos contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Vos photos personnelles"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: view/theme/vier/config.php:59
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"