]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/fr/messages.po
Logging message added
[friendica.git] / view / fr / messages.po
index 349ca2b1640d56a6585dd9f6e4eb718bbcb217fb..5ecb81cee8745c448c67e3a075dc509e090fa097 100644 (file)
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
+# StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2014
+# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-04 11:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 00:14+0000\n"
-"Last-Translator: Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-26 07:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-26 09:32+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../../object/Item.php:94
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée à été édité"
+#: mod/contacts.php:114
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contact édité"
+msgstr[1] "%d contacts édités."
 
-#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/content.php:620
-#: ../../mod/photos.php:1359
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:340
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/content.php:728
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: mod/contacts.php:159
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: ../../object/Item.php:129 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/photos.php:1653
-#: ../../include/conversation.php:613
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/contacts.php:192
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis-à-jour."
 
-#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/admin.php:985 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741 ../../mod/contacts.php:717
-#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1654 ../../include/conversation.php:614
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/contacts.php:194 mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
 
-#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: mod/contacts.php:322 mod/manage.php:96 mod/display.php:508
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169
+#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193 mod/follow.php:9
+#: mod/follow.php:42 mod/follow.php:81 mod/item.php:170 mod/item.php:186
+#: mod/group.php:19 mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78
+#: mod/wall_upload.php:70 mod/wall_upload.php:71 mod/viewcontacts.php:24
+#: mod/notifications.php:66 mod/message.php:39 mod/message.php:175
+#: mod/crepair.php:120 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:9 mod/events.php:164 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:60 mod/wall_attach.php:61 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:619 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:20 mod/poke.php:135
+#: mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 mod/photos.php:156 mod/photos.php:1072
+#: mod/regmod.php:110 mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33
+#: include/items.php:5022 index.php:382
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: mod/contacts.php:361
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:361
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:372
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: mod/contacts.php:372
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: mod/contacts.php:384
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: mod/contacts.php:384
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: mod/contacts.php:411 mod/contacts.php:767
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: ../../object/Item.php:213
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: mod/contacts.php:413 mod/follow.php:57 mod/message.php:210
+#: mod/settings.php:1063 mod/settings.php:1069 mod/settings.php:1077
+#: mod/settings.php:1081 mod/settings.php:1086 mod/settings.php:1092
+#: mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104 mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1131 mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1133
+#: mod/settings.php:1134 mod/dfrn_request.php:845 mod/register.php:235
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/api.php:105 include/items.php:4854
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: mod/contacts.php:416 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:68
+#: mod/videos.php:121 mod/message.php:213 mod/fbrowser.php:89
+#: mod/fbrowser.php:125 mod/settings.php:633 mod/settings.php:659
+#: mod/dfrn_request.php:859 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:225 mod/photos.php:314 include/conversation.php:1093
+#: include/items.php:4857
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1542
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime (bascule)"
+#: mod/contacts.php:428
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: mod/contacts.php:466
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-#: ../../mod/photos.php:1543
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
+#: mod/contacts.php:470
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: mod/contacts.php:475
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: mod/contacts.php:495
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: mod/contacts.php:498 mod/admin.php:618
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: ../../object/Item.php:316 ../../include/conversation.php:666
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+#: mod/contacts.php:502
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: ../../object/Item.php:317 ../../include/conversation.php:667
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+#: mod/contacts.php:502
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Mise à jour échouée)"
 
-#: ../../object/Item.php:326 ../../object/Item.php:327
-#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
-#: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:654
+#: mod/contacts.php:504
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
+
+#: mod/contacts.php:508
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: mod/contacts.php:511 include/contact_widgets.php:200
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: ../../object/Item.php:329
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:516
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:594 mod/contacts.php:770
+#: mod/admin.php:1083
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:594 mod/contacts.php:770
+#: mod/admin.php:1082
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: ../../object/Item.php:340 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:864 ../../include/conversation.php:674
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/contacts.php:524
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677 ../../boot.php:745
-#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/contacts.php:528 mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:771
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:499
-#: ../../mod/content.php:883 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1545
-#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/contacts.php:528 mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:771
+#: mod/notifications.php:51 mod/notifications.php:174
+#: mod/notifications.php:233
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: mod/contacts.php:531
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: ../../object/Item.php:389 ../../object/Item.php:402
-#: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1972
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:772
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: ../../object/Item.php:390 ../../boot.php:746 ../../mod/content.php:606
-#: ../../include/contact_widgets.php:205
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:772
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/content.php:707
-#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1606
-#: ../../mod/photos.php:1694
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/contacts.php:539
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: ../../object/Item.php:678 ../../view/theme/perihel/config.php:95
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:53
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
-#: ../../mod/crepair.php:186 ../../mod/content.php:710
-#: ../../mod/contacts.php:475 ../../mod/profiles.php:671
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1514
-#: ../../mod/photos.php:1565 ../../mod/photos.php:1609
-#: ../../mod/photos.php:1697 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
-#: ../../mod/manage.php:110
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/contacts.php:543
+msgid "Repair"
+msgstr "Réparer"
 
-#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/contacts.php:546
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/contacts.php:553
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/contacts.php:556
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/contacts.php:557 mod/admin.php:627
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Éditeur de contact"
 
-#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: mod/contacts.php:568 mod/manage.php:110 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:565 mod/crepair.php:191
+#: mod/events.php:511 mod/content.php:712 mod/install.php:250
+#: mod/install.php:288 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:683
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:199 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1223 mod/photos.php:1533
+#: mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1628 mod/photos.php:1716
+#: object/Item.php:680 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/vier/config.php:56 view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: ../../object/Item.php:687 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/photos.php:1566
-#: ../../mod/photos.php:1610 ../../mod/photos.php:1698
-#: ../../include/conversation.php:1126
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: ../../index.php:212 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/contacts.php:570
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: ../../index.php:256 ../../mod/help.php:90
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: mod/contacts.php:571
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: ../../index.php:259 ../../mod/help.php:93
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: mod/contacts.php:572
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: ../../index.php:368 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: mod/contacts.php:577 mod/contacts.php:810 mod/viewcontacts.php:64
+#: mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: ../../index.php:369 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:499
-#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:58
-#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/crepair.php:119
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:254
-#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:596
-#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/profiles.php:165
-#: ../../mod/profiles.php:603 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:24 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:12 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:168 ../../mod/item.php:184
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4696
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/contacts.php:578
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: ../../index.php:428
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: mod/contacts.php:579
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:105 ../../include/nav.php:146
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:580
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: mod/contacts.php:581
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2114
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:87
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:583
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2121
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: mod/contacts.php:591 mod/admin.php:1584
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2138
-#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
-
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Vos photos personnelles"
+#: mod/contacts.php:600
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: mod/contacts.php:601 mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:227
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:335
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:334
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: mod/contacts.php:602
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/clean/config.php:84
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:55
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:49
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: mod/contacts.php:602
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
+#: mod/contacts.php:612
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:702
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/contacts.php:658
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Vos contacts"
+#: mod/contacts.php:661
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: mod/contacts.php:665 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: mod/contacts.php:668
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: mod/contacts.php:672
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Dernièrement aimé"
+#: mod/contacts.php:675
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1966
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: mod/contacts.php:680
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:2087
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/contacts.php:683
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1968 ../../include/diaspora.php:2087
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/contacts.php:688
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:166
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:2103
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/contacts.php:691
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Dernières photos"
+#: mod/contacts.php:696
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/contacts.php:699
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
-#: ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
-#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:335
-#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/contacts.php:704
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: mod/contacts.php:707
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/contacts.php:758 include/text.php:1005 include/nav.php:124
+#: include/nav.php:186 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: mod/contacts.php:762
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: mod/contacts.php:763 mod/directory.php:63
+msgid "Finding: "
+msgstr "Trouvé: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:68
-#: ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: mod/contacts.php:764 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: mod/contacts.php:769 mod/settings.php:146 mod/settings.php:658
+msgid "Update"
+msgstr "Mises-à-jour"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1082 ../../mod/admin.php:1303 ../../mod/settings.php:85
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/contacts.php:773 mod/group.php:171 mod/admin.php:1081
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:695
+#: mod/photos.php:1673 object/Item.php:131 include/conversation.php:613
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:786
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:790
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:794
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:811 mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
+#: mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Niveau de zoom"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:381
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission refusée"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/clean/config.php:87
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32 include/identity.php:529
+#: include/identity.php:610 include/identity.php:640 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:83
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:85
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Largeur du thème"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:295 mod/display.php:512
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:173 mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1346
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4813
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/display.php:223 mod/videos.php:187 mod/viewcontacts.php:19
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:777 mod/search.php:93
+#: mod/directory.php:35 mod/photos.php:942
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:56
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44 ../../include/user.php:247
-#: ../../include/text.php:1702
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: mod/display.php:343 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:57
-msgid "Midnight"
-msgstr "Minuit"
+#: mod/display.php:505
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Cet élément a été enlevé."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:58
-msgid "Bootstrap"
-msgstr "Bootstrap"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:59
-msgid "Shades of Pink"
-msgstr "Nuances de rose"
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:60
-msgid "Lime and Orange"
-msgstr "Lime et Orange"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:61
-msgid "GeoCities Retro"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-msgid "Background Image"
-msgstr "Images de fond"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
+#: mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr "L'URL vers une image (de votre album de photo, p. ex.) qui devra être utilisée comme image de fond."
-
-#: ../../view/theme/clean/config.php:86
-msgid "Background Color"
-msgstr "Couleur de fond"
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:86
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr "Valeur hexadécimale de la couleur de fond (sans le #)."
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1178 mod/admin.php:1406
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:181 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:88
-msgid "font size"
-msgstr "taille de la police"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:88
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr "taille de base de la police pour votre interface"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:244 mod/profiles.php:696
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:56
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:50
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: ../../boot.php:744
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../boot.php:747
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
 
-#: ../../boot.php:1117
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
 
-#: ../../boot.php:1235
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: ../../boot.php:1236 ../../mod/register.php:269 ../../include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: ../../boot.php:1260 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: ../../boot.php:1261 ../../mod/bookmarklet.php:12 ../../include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: ../../boot.php:1263
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Pseudo ou courriel: "
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: ../../boot.php:1264
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: ../../boot.php:1265
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: ../../boot.php:1268
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: ../../boot.php:1274
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: ../../boot.php:1275 ../../mod/lostpass.php:109
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: ../../boot.php:1277
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: ../../boot.php:1278
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: ../../boot.php:1280
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: ../../boot.php:1281
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: ../../boot.php:1414
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: ../../boot.php:1453 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: ../../boot.php:1496 ../../boot.php:1630
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: ../../boot.php:1563 ../../mod/suggest.php:90 ../../mod/match.php:58
-#: ../../include/contact_widgets.php:10
-msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: ../../boot.php:1595
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: ../../boot.php:1601 ../../include/nav.php:173
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: ../../boot.php:1601
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/profile_photo.php:296
+#: mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:177 mod/photos.php:753
+#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 include/user.php:343
+#: include/user.php:350 include/user.php:357 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: ../../boot.php:1606 ../../boot.php:1632 ../../mod/profiles.php:789
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: ../../boot.php:1607 ../../mod/profiles.php:790
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: ../../boot.php:1617 ../../mod/profiles.php:801
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: ../../boot.php:1620 ../../mod/profiles.php:803
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/profile_photo.php:144 mod/wall_upload.php:137 mod/photos.php:789
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: ../../boot.php:1621 ../../mod/profiles.php:804
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:169 mod/photos.php:829
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: ../../boot.php:1643 ../../mod/directory.php:136 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:170
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+#: mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Fichier à téléverser:"
 
-#: ../../boot.php:1645 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+#: mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Choisir un profil:"
 
-#: ../../boot.php:1648 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+#: mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: ../../boot.php:1650 ../../mod/directory.php:142
-#: ../../include/profile_advanced.php:48
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: ../../boot.php:1652 ../../mod/directory.php:144
-#: ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: ../../boot.php:1701
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: ../../boot.php:1731 ../../boot.php:1817
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: ../../boot.php:1732 ../../boot.php:1818
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: ../../boot.php:1777 ../../boot.php:1858
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Édition terminée"
 
-#: ../../boot.php:1789
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: ../../boot.php:1790
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+#: mod/profile_photo.php:301 mod/wall_upload.php:202 mod/photos.php:856
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: ../../boot.php:1851
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:149
+#: include/conversation.php:126 include/conversation.php:253
+#: include/text.php:2034 include/diaspora.php:2127
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: ../../boot.php:1869
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:149 mod/like.php:319
+#: include/conversation.php:121 include/conversation.php:130
+#: include/conversation.php:248 include/conversation.php:257
+#: include/diaspora.php:2127 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: ../../boot.php:1870
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine:"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
 
-#: ../../boot.php:2107 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Étiquette supprimée"
 
-#: ../../boot.php:2110
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: ../../boot.php:2117
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
 
-#: ../../boot.php:2124 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../boot.php:2128 ../../boot.php:2131 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1005
+#: include/conversation.php:1023
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier:"
 
-#: ../../boot.php:2141
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: ../../boot.php:2145 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:59 include/text.php:997
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: ../../boot.php:2148
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: mod/follow.php:24
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+#: mod/follow.php:56 mod/dfrn_request.php:844
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
+#: mod/follow.php:57 mod/dfrn_request.php:845
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
-
-#: ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
-#: ../../mod/display.php:503 ../../mod/decrypt.php:15 ../../mod/admin.php:169
-#: ../../mod/admin.php:1030 ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/notice.php:15
-#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../include/items.php:4500
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
-
-#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/_search.php:89
-#: ../../mod/directory.php:33 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/dfrn_request.php:762 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/videos.php:115
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
-
-#: ../../mod/display.php:332 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
-
-#: ../../mod/display.php:496
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
-
-#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/follow.php:57 mod/settings.php:1063 mod/settings.php:1069
+#: mod/settings.php:1077 mod/settings.php:1081 mod/settings.php:1086
+#: mod/settings.php:1092 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1104
+#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1131 mod/settings.php:1132
+#: mod/settings.php:1133 mod/settings.php:1134 mod/dfrn_request.php:845
+#: mod/register.php:236 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: ../../mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:58 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+#: mod/follow.php:64 mod/dfrn_request.php:855
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:63
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+#: mod/follow.php:67 mod/dfrn_request.php:858
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: mod/follow.php:106
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contact ajouté"
 
-#: ../../mod/friendica.php:67
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+#: mod/item.php:115
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: ../../mod/friendica.php:68
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+#: mod/item.php:347
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: ../../mod/friendica.php:82
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
+#: mod/item.php:486 mod/wall_upload.php:199 mod/wall_upload.php:213
+#: mod/wall_upload.php:220 include/Photo.php:951 include/Photo.php:966
+#: include/Photo.php:973 include/Photo.php:995 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: ../../mod/friendica.php:95
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
+#: mod/item.php:860
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
+#: mod/item.php:989
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
-
-#: ../../mod/register.php:90
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: ../../mod/register.php:96
+#: mod/item.php:991
 #, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
-
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
-
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
+#: mod/item.php:992
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: ../../mod/register.php:214
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: mod/item.php:996
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: ../../mod/register.php:215
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: ../../mod/register.php:230
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: ../../mod/register.php:233 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/contacts.php:337
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
-#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/profiles.php:646
-#: ../../mod/profiles.php:649 ../../mod/message.php:209
-#: ../../include/items.php:4541
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
 
-#: ../../mod/register.php:234 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/settings.php:1010
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1024
-#: ../../mod/settings.php:1028 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1045
-#: ../../mod/settings.php:1051 ../../mod/settings.php:1081
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/settings.php:1083
-#: ../../mod/settings.php:1084 ../../mod/settings.php:1085
-#: ../../mod/profiles.php:646 ../../mod/profiles.php:650
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: ../../mod/register.php:251
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: ../../mod/register.php:252
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe: "
 
-#: ../../mod/register.php:255 ../../mod/admin.php:603
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: ../../mod/register.php:263
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: ../../mod/register.php:264
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Éditeur de groupe"
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: ../../mod/register.php:266
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+#: mod/apps.php:7 index.php:225
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64 ../../mod/profiles.php:18
-#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:179
-#: ../../mod/profiles.php:615
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
 msgid "Profile not found."
 msgstr "Profil introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:120 ../../mod/crepair.php:133
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:134
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contact introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
 msgid ""
 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
 " has already been approved."
 msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
 msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:620
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:172
+#: include/diaspora.php:634
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752 ../../mod/dfrn_request.php:717
-#: ../../include/items.php:3992
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:732 include/items.php:4236
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
 #, php-format
 msgid "%1$s has joined %2$s"
 msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/videos.php:113
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/videos.php:118
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:197
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+
+#: mod/videos.php:298 mod/photos.php:1053
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
+
+#: mod/videos.php:373 include/text.php:1460
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:380 mod/photos.php:1827
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
+
+#: mod/videos.php:389
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
+
+#: mod/videos.php:391
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+
+#: mod/wall_upload.php:19 mod/wall_upload.php:29 mod/wall_upload.php:76
+#: mod/wall_upload.php:110 mod/wall_upload.php:111 mod/wall_attach.php:16
+#: mod/wall_attach.php:21 mod/wall_attach.php:66 include/api.php:1692
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:19
+#: mod/lostpass.php:19
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:35
+#: mod/lostpass.php:35
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
+#: mod/lostpass.php:42
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1243,7 +1191,7 @@ msgid ""
 "\t\tissued this request."
 msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tNous avons reçu une demande de ré-initialisation du mot de passe de votre compte sur \"%2$s\". Pour confirmer cette demande, veuillez cliquer sur le lien de vérification ci-dessous ou le coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n’êtes PAS à l’origine de cette demande, NE suivez PAS le lien—ignorez et/ou supprimez ce message.\n\n\t\tVotre mot de passe ne sera pas modifié si nous n’avons pas de confirmation que la demande émane de vous."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:53
+#: mod/lostpass.php:53
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1260,40 +1208,44 @@ msgid ""
 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
 msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors a message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:72
+#: mod/lostpass.php:72
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:92
+#: mod/lostpass.php:92
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
 msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:110
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1287
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#: mod/lostpass.php:110
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:111
+#: mod/lostpass.php:111
 msgid "Your new password is"
 msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: ../../mod/lostpass.php:112
+#: mod/lostpass.php:112
 msgid "Save or copy your new password - and then"
 msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:113
+#: mod/lostpass.php:113
 msgid "click here to login"
 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
 msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
+#: mod/lostpass.php:125
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1304,7 +1256,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:131
+#: mod/lostpass.php:131
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1318,1161 +1270,1111 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:147
+#: mod/lostpass.php:147
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:159
+#: mod/lostpass.php:159
 msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:160
+#: mod/lostpass.php:160
 msgid ""
 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
 "your email for further instructions."
 msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:161
+#: mod/lostpass.php:161
 msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou Courriel: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: ../../mod/lostpass.php:162
+#: mod/lostpass.php:162
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#: mod/like.php:166 include/conversation.php:137 include/diaspora.php:2143
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: mod/ping.php:233
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: mod/ping.php:248
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} vous a envoyé un message"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: mod/ping.php:263
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:917
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+#: mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: mod/notifications.php:35 mod/notifications.php:175
+#: mod/notifications.php:234
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+#: mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: mod/notifications.php:84 mod/admin.php:205 include/nav.php:153
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: mod/notifications.php:90 mod/network.php:375
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
-#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1091
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1095
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
-
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
-
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
-
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
-
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
-
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
-
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+#: mod/notifications.php:96 include/nav.php:105 include/nav.php:156
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: mod/notifications.php:102 include/nav.php:161
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: mod/notifications.php:127
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: mod/notifications.php:127
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profiles.php:684
-#: ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: mod/notifications.php:159 mod/notifications.php:209
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Type de notification: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: mod/notifications.php:160
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: mod/notifications.php:162
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "suggéré(e) par %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: mod/notifications.php:168 mod/notifications.php:228
+msgid "if applicable"
+msgstr "si possible"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+#: mod/notifications.php:171 mod/notifications.php:231 mod/admin.php:1079
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: mod/notifications.php:191
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/notifications.php:191
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
+#: mod/notifications.php:191
+msgid "no"
+msgstr "non"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
+#: mod/notifications.php:192
 msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
-
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
+#: mod/notifications.php:195
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
-
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+#: mod/notifications.php:203
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Admirateur"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: mod/notifications.php:210
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+#: mod/notifications.php:210
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: mod/notifications.php:218 mod/notifications.php:220 mod/events.php:503
+#: mod/directory.php:152 include/identity.php:268 include/bb2diaspora.php:170
+#: include/event.php:42
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: mod/notifications.php:222 mod/directory.php:160 include/identity.php:277
+#: include/identity.php:581
+msgid "About:"
+msgstr "À propos:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: mod/notifications.php:224 include/identity.php:575
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?"
+#: mod/notifications.php:226 mod/directory.php:154 include/identity.php:270
+#: include/identity.php:540
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: mod/notifications.php:240
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: mod/notifications.php:243 include/nav.php:164
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: mod/notifications.php:281 mod/notifications.php:410
+#: mod/notifications.php:501
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+#: mod/notifications.php:291 mod/notifications.php:420
+#: mod/notifications.php:511
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: mod/notifications.php:306 mod/notifications.php:435
+#: mod/notifications.php:526
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844 ../../mod/contacts.php:340
-#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1129
-#: ../../include/items.php:4544
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/notifications.php:313 mod/notifications.php:442
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: ../../mod/suggest.php:74
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: mod/notifications.php:314 mod/notifications.php:443
+#: mod/notifications.php:536
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: ../../mod/suggest.php:92
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: mod/notifications.php:329
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Aucune notification du réseau."
 
-#: ../../mod/network.php:142
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Résultats pour:"
+#: mod/notifications.php:333
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/notifications.php:359 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: ../../mod/network.php:194 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/notifications.php:363 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: ../../mod/network.php:195 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: mod/notifications.php:458
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Aucun notification personnelle."
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: mod/notifications.php:462
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: mod/notifications.php:543
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/network.php:362
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: mod/notifications.php:547
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: ../../mod/network.php:365
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Texte source (bbcode) :"
 
-#: ../../mod/network.php:371 ../../mod/notifications.php:88
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Source input : "
 
-#: ../../mod/network.php:380
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML brut)"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html : "
 
-#: ../../mod/network.php:389
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md : "
 
-#: ../../mod/network.php:398
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html : "
 
-#: ../../mod/network.php:401
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:463
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
-msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:466
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
 
-#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb :"
 
-#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Groupe: "
+#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: ../../mod/network.php:554
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contact: "
+#: mod/message.php:9 include/nav.php:173
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: ../../mod/network.php:556
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/message.php:64 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: ../../mod/network.php:561
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: mod/message.php:68
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
+#: mod/message.php:71 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: mod/message.php:74 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: mod/message.php:183 include/nav.php:170
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: mod/message.php:208
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/message.php:228
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: mod/message.php:259
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/message.php:284 mod/message.php:292 mod/message.php:467
+#: mod/message.php:475 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1001 include/conversation.php:1019
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web:"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: mod/message.php:320 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: mod/message.php:321 mod/message.php:554 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: mod/message.php:326 mod/message.php:556 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: mod/message.php:330 mod/message.php:559 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: mod/message.php:333 mod/message.php:563 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1056
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: mod/message.php:334 mod/message.php:564 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1060
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: mod/message.php:335 mod/message.php:566 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1564 object/Item.php:366 include/conversation.php:691
+#: include/conversation.php:1074
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: mod/message.php:372
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: mod/message.php:379
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: mod/message.php:382
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: mod/message.php:385
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: mod/message.php:406 mod/message.php:547
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: mod/message.php:409
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: mod/message.php:412
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: mod/message.php:451
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: mod/message.php:521
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: ../../mod/install.php:326
+#: mod/message.php:549
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
-
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
-
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
-
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP:"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: mod/message.php:553
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: mod/crepair.php:107
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/crepair.php:109
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: mod/crepair.php:140
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Réglages de réparation des contacts"
 
-#: ../../mod/install.php:379
+#: mod/crepair.php:142
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: mod/crepair.php:143
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1077 mod/admin.php:1089
+#: mod/admin.php:1090 mod/admin.php:1103 mod/settings.php:634
+#: mod/settings.php:660
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+#: mod/crepair.php:181
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:454
+#: mod/crepair.php:181
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1273 include/nav.php:92
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: mod/dirfind.php:36
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+#: mod/dirfind.php:125 mod/match.php:65 mod/suggest.php:92
+#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:188
+msgid "Connect"
+msgstr "Relier"
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: mod/dirfind.php:139 mod/match.php:73
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:648 include/nav.php:78
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: mod/fbrowser.php:122
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: ../../mod/install.php:524
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'."
+#: mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
 
-#: ../../mod/admin.php:57
+#: mod/admin.php:57
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:601
+#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:682
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:991
+#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:628 mod/admin.php:1072 mod/admin.php:1087
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1133
-#: ../../mod/settings.php:57
+#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1176 mod/admin.php:1236 mod/settings.php:66
 msgid "Plugins"
 msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1301 ../../mod/admin.php:1335
+#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1438
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
-#: ../../mod/admin.php:108
+#: mod/admin.php:108
 msgid "DB updates"
 msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1422
+#: mod/admin.php:109 mod/admin.php:200
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:124 mod/admin.php:133 mod/admin.php:1525
 msgid "Logs"
 msgstr "Journaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:124
+#: mod/admin.php:125
 msgid "probe address"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:125
+#: mod/admin.php:126
 msgid "check webfinger"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:130 ../../include/nav.php:182
+#: mod/admin.php:131 include/nav.php:193
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
-#: ../../mod/admin.php:131
+#: mod/admin.php:132
 msgid "Plugin Features"
 msgstr "Propriétés des extensions"
 
-#: ../../mod/admin.php:133
+#: mod/admin.php:134
 msgid "diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:134
+#: mod/admin.php:135
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:930
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:249 mod/admin.php:681 mod/admin.php:1071
+#: mod/admin.php:1175 mod/admin.php:1235 mod/admin.php:1403 mod/admin.php:1437
+#: mod/admin.php:1524
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: mod/admin.php:202
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:203
+msgid "Recipient Name"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:204
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:206
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:207
+msgid "Last Tried"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:208
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:220 mod/admin.php:1025
 msgid "Normal Account"
 msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:931
+#: mod/admin.php:221 mod/admin.php:1026
 msgid "Soapbox Account"
 msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:932
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:1027
 msgid "Community/Celebrity Account"
 msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:933
+#: mod/admin.php:223 mod/admin.php:1028
 msgid "Automatic Friend Account"
 msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: ../../mod/admin.php:197
+#: mod/admin.php:224
 msgid "Blog Account"
 msgstr "Compte de blog"
 
-#: ../../mod/admin.php:198
+#: mod/admin.php:225
 msgid "Private Forum"
 msgstr "Forum privé"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
+#: mod/admin.php:244
 msgid "Message queues"
 msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:600 ../../mod/admin.php:975
-#: ../../mod/admin.php:1079 ../../mod/admin.php:1132 ../../mod/admin.php:1300
-#: ../../mod/admin.php:1334 ../../mod/admin.php:1421
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
-
-#: ../../mod/admin.php:223
+#: mod/admin.php:250
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
+#: mod/admin.php:252
 msgid "Registered users"
 msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: ../../mod/admin.php:227
+#: mod/admin.php:254
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: ../../mod/admin.php:228
+#: mod/admin.php:255
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/admin.php:232
+#: mod/admin.php:260
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Extensions activés"
 
-#: ../../mod/admin.php:255
+#: mod/admin.php:283
 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
 msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: ../../mod/admin.php:505
+#: mod/admin.php:565
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:534 ../../mod/settings.php:828
+#: mod/admin.php:594 mod/settings.php:880
 msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/admin.php:551 ../../mod/contacts.php:419
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: mod/admin.php:611
+msgid "No community page"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:612
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:613
+msgid "Global community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:552
+#: mod/admin.php:619
 msgid "At post arrival"
 msgstr "A l'arrivé d'une publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:553 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: mod/admin.php:620 include/contact_selectors.php:56
 msgid "Frequently"
 msgstr "Fréquemment"
 
-#: ../../mod/admin.php:554 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: mod/admin.php:621 include/contact_selectors.php:57
 msgid "Hourly"
 msgstr "Toutes les heures"
 
-#: ../../mod/admin.php:555 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: mod/admin.php:622 include/contact_selectors.php:58
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:556 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: mod/admin.php:623 include/contact_selectors.php:59
 msgid "Daily"
 msgstr "Chaque jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:561
+#: mod/admin.php:629
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:630
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:634
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
+
+#: mod/admin.php:635
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
+
+#: mod/admin.php:636
+msgid "Half a year"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:637
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
+
+#: mod/admin.php:642
 msgid "Multi user instance"
 msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: mod/admin.php:665
 msgid "Closed"
 msgstr "Fermé"
 
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: mod/admin.php:666
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: mod/admin.php:667
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvert"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: mod/admin.php:671
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: mod/admin.php:672
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: mod/admin.php:673
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: ../../mod/admin.php:602 ../../mod/admin.php:1134 ../../mod/admin.php:1336
-#: ../../mod/admin.php:1423 ../../mod/settings.php:614
-#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:798
-#: ../../mod/settings.php:880 ../../mod/settings.php:1113
+#: mod/admin.php:683 mod/admin.php:1237 mod/admin.php:1439 mod/admin.php:1526
+#: mod/settings.php:632 mod/settings.php:742 mod/settings.php:781
+#: mod/settings.php:850 mod/settings.php:932 mod/settings.php:1162
 msgid "Save Settings"
 msgstr "Sauvegarder les paramétres"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: mod/admin.php:684 mod/register.php:260
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
+
+#: mod/admin.php:685
 msgid "File upload"
 msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: mod/admin.php:686
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiques"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: mod/admin.php:687
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: mod/admin.php:688
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:689
 msgid "Performance"
 msgstr "Performance"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: mod/admin.php:690
 msgid ""
 "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
 msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
 
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: mod/admin.php:693
 msgid "Site name"
 msgstr "Nom du site"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: mod/admin.php:694
 msgid "Host name"
 msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: mod/admin.php:695
 msgid "Sender Email"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: mod/admin.php:696
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: mod/admin.php:697
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:698
+msgid "Touch icon"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:699
 msgid "Additional Info"
 msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: mod/admin.php:699
+#, php-format
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Pour les serveurs publics vous pouvez ajouter ici des informations supplémentaires qui seront listées sur dir.friendica.com/siteinfo."
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: mod/admin.php:700
 msgid "System language"
 msgstr "Langue du système"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: mod/admin.php:701
 msgid "System theme"
 msgstr "Thème du système"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: mod/admin.php:701
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: mod/admin.php:702
 msgid "Mobile system theme"
 msgstr "Thème mobile"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: mod/admin.php:702
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: mod/admin.php:703
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: mod/admin.php:703
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: mod/admin.php:704
 msgid "Force SSL"
 msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: mod/admin.php:704
 msgid ""
 "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
 " to endless loops."
 msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: mod/admin.php:705
 msgid "Old style 'Share'"
 msgstr "Anciens style 'Partage'"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: mod/admin.php:705
 msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
 msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: mod/admin.php:706
 msgid "Hide help entry from navigation menu"
 msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: mod/admin.php:706
 msgid ""
 "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
 "still access it calling /help directly."
 msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: mod/admin.php:707
 msgid "Single user instance"
 msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: mod/admin.php:707
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: mod/admin.php:708
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: mod/admin.php:708
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: mod/admin.php:709
 msgid "Maximum image length"
 msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: mod/admin.php:709
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
 
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: mod/admin.php:710
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: mod/admin.php:710
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: mod/admin.php:712
 msgid "Register policy"
 msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: mod/admin.php:713
 msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: mod/admin.php:713
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
 msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: mod/admin.php:714
 msgid "Register text"
 msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: mod/admin.php:714
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: mod/admin.php:715
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: mod/admin.php:715
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: mod/admin.php:716
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: mod/admin.php:716
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: mod/admin.php:717
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: mod/admin.php:717
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: mod/admin.php:718
 msgid "Block public"
 msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: mod/admin.php:718
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: mod/admin.php:719
 msgid "Force publish"
 msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: mod/admin.php:719
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: ../../mod/admin.php:636
+#: mod/admin.php:720
 msgid "Global directory update URL"
 msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
+#: mod/admin.php:720
 msgid ""
 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
 " is completely unavailable to the application."
 msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: mod/admin.php:721
 msgid "Allow threaded items"
 msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: mod/admin.php:721
 msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
 msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
 
-#: ../../mod/admin.php:638
+#: mod/admin.php:722
 msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
+#: mod/admin.php:722
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
 msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: ../../mod/admin.php:639
+#: mod/admin.php:723
 msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
+#: mod/admin.php:723
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: mod/admin.php:724
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: mod/admin.php:724
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
 msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: ../../mod/admin.php:641
+#: mod/admin.php:725
 msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
+#: mod/admin.php:725
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -2480,293 +2382,431 @@ msgid ""
 "while."
 msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: ../../mod/admin.php:642
+#: mod/admin.php:726
 msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
+#: mod/admin.php:726
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: ../../mod/admin.php:643
+#: mod/admin.php:727
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
+#: mod/admin.php:727
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: ../../mod/admin.php:644
+#: mod/admin.php:728
 msgid "OpenID support"
 msgstr "Support OpenID"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
+#: mod/admin.php:728
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
 
-#: ../../mod/admin.php:645
+#: mod/admin.php:729
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
 
-#: ../../mod/admin.php:645
+#: mod/admin.php:729
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
+#: mod/admin.php:730
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "Regex UTF-8"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
+#: mod/admin.php:730
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
 msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montrer la \"Place publique\""
+#: mod/admin.php:731
+msgid "Community Page Style"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:731
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:732
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:647
+#: mod/admin.php:732
 msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:733
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "Activer le support d'OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:733
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
 
-#: ../../mod/admin.php:649
+#: mod/admin.php:734
 msgid "OStatus conversation completion interval"
 msgstr "Achèvement de l'intervalle de conversation OStatus "
 
-#: ../../mod/admin.php:649
+#: mod/admin.php:734
 msgid ""
 "How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
 "This can be a very ressource task."
 msgstr "Combien de fois le poller devra vérifier les nouvelles entrées dans les conversations OStatus? Cela peut utilisé beaucoup de ressources."
 
-#: ../../mod/admin.php:650
+#: mod/admin.php:735
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
+#: mod/admin.php:735
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: ../../mod/admin.php:651
+#: mod/admin.php:736
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
+#: mod/admin.php:736
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: mod/admin.php:737
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: mod/admin.php:737
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: ../../mod/admin.php:653
+#: mod/admin.php:738
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: ../../mod/admin.php:654
+#: mod/admin.php:739
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "URL du proxy"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: mod/admin.php:740
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: mod/admin.php:740
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: ../../mod/admin.php:656
+#: mod/admin.php:741
 msgid "Delivery interval"
 msgstr "Intervalle de transmission"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
+#: mod/admin.php:741
 msgid ""
 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
 "for large dedicated servers."
 msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
 
-#: ../../mod/admin.php:657
+#: mod/admin.php:742
 msgid "Poll interval"
 msgstr "Intervalle de réception"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
+#: mod/admin.php:742
 msgid ""
 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
 "load. If 0, use delivery interval."
 msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
 
-#: ../../mod/admin.php:658
+#: mod/admin.php:743
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
+#: mod/admin.php:743
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default 50."
 msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: ../../mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Search the local directory"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:749
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Publish server information"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:753
 msgid "Use MySQL full text engine"
 msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:753
 msgid ""
 "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
 "four and more characters."
 msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
 
-#: ../../mod/admin.php:661
+#: mod/admin.php:754
 msgid "Suppress Language"
 msgstr "Supprimer un langage"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
+#: mod/admin.php:754
 msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
 msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
 
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:756
 msgid "Path to item cache"
 msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: mod/admin.php:756
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:757
 msgid "Cache duration in seconds"
 msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: mod/admin.php:757
 msgid ""
 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
 " day). To disable the item cache, set the value to -1."
 msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: ../../mod/admin.php:664
+#: mod/admin.php:758
 msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:664
+#: mod/admin.php:758
 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: mod/admin.php:759
 msgid "Path for lock file"
 msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
 
-#: ../../mod/admin.php:666
+#: mod/admin.php:759
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:760
 msgid "Temp path"
 msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:761
 msgid "Base path to installation"
 msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/admin.php:761
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:762
 msgid "Disable picture proxy"
 msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/admin.php:762
 msgid ""
 "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
 " systems with very low bandwith."
 msgstr "Le proxy d'image augmente les performances et l'intimité. Il ne devrait pas être utilisé sur des systèmes avec une très faible bande passante."
 
-#: ../../mod/admin.php:670
+#: mod/admin.php:763
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:764
+msgid "Only search in tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:764
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:766
 msgid "New base url"
 msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid "Disable noscrape"
-msgstr "Désactiver le noscrape"
+#: mod/admin.php:766
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:768
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:768
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Embedly API key"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: mod/admin.php:769
 msgid ""
-"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
-"instead of HTML scraping. Disabling it will cause higher load on your server"
-" and the directory server."
-msgstr "La fonction de noscrape accélère les répertoires de mémoire en utilisant des données JSON lieu de grattage HTML. En le désactivant il entraîne une charge plus élevée sur votre serveur et le serveur d'annuaire."
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:689
+#: mod/admin.php:787
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: ../../mod/admin.php:697
+#: mod/admin.php:795
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:700
+#: mod/admin.php:798
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:712
+#: mod/admin.php:810
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:715
+#: mod/admin.php:813
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:719
+#: mod/admin.php:817
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: ../../mod/admin.php:721
+#: mod/admin.php:819
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: mod/admin.php:838
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: mod/admin.php:839
 msgid "Check database structure"
 msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: ../../mod/admin.php:746
+#: mod/admin.php:844
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: ../../mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:845
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: ../../mod/admin.php:748
+#: mod/admin.php:846
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: ../../mod/admin.php:749
+#: mod/admin.php:847
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: ../../mod/admin.php:781
+#: mod/admin.php:879
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2774,7 +2814,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
 
-#: ../../mod/admin.php:784
+#: mod/admin.php:882
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2804,5111 +2844,5231 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr "\n\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tMerci et bienvenu sur %4$s."
 
-#: ../../mod/admin.php:816 ../../include/user.php:413
+#: mod/admin.php:914 include/user.php:421
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:828
+#: mod/admin.php:926
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
 msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:835
+#: mod/admin.php:933
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
 msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: ../../mod/admin.php:874
+#: mod/admin.php:972
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: ../../mod/admin.php:882
+#: mod/admin.php:980
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:882
+#: mod/admin.php:980
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:977
+#: mod/admin.php:1073
 msgid "Add User"
 msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:978
+#: mod/admin.php:1074
 msgid "select all"
 msgstr "tout sélectionner"
 
-#: ../../mod/admin.php:979
+#: mod/admin.php:1075
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:980
+#: mod/admin.php:1076
 msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: ../../mod/admin.php:981
+#: mod/admin.php:1077
 msgid "Request date"
 msgstr "Date de la demande"
 
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
-#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/crepair.php:165
-#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
-#: ../../mod/admin.php:1009 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
+#: mod/admin.php:1077 mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090 mod/admin.php:1105
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
 msgid "Email"
 msgstr "Courriel"
 
-#: ../../mod/admin.php:982
+#: mod/admin.php:1078
 msgid "No registrations."
 msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:208
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
-
-#: ../../mod/admin.php:984
+#: mod/admin.php:1080
 msgid "Deny"
 msgstr "Rejetter"
 
-#: ../../mod/admin.php:986 ../../mod/contacts.php:442
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:714
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
-
-#: ../../mod/admin.php:987 ../../mod/contacts.php:442
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:714
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
-
-#: ../../mod/admin.php:988
+#: mod/admin.php:1084
 msgid "Site admin"
 msgstr "Administration du Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:989
+#: mod/admin.php:1085
 msgid "Account expired"
 msgstr "Compte expiré"
 
-#: ../../mod/admin.php:992
+#: mod/admin.php:1088
 msgid "New User"
 msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090
 msgid "Register date"
 msgstr "Date d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090
 msgid "Last login"
 msgstr "Dernière connexion"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1089 mod/admin.php:1090
 msgid "Last item"
 msgstr "Dernier élément"
 
-#: ../../mod/admin.php:993
+#: mod/admin.php:1089
 msgid "Deleted since"
 msgstr "Supprimé depuis"
 
-#: ../../mod/admin.php:994 ../../mod/settings.php:36
+#: mod/admin.php:1090 mod/settings.php:41
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:996
+#: mod/admin.php:1092
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:997
+#: mod/admin.php:1093
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:1007
+#: mod/admin.php:1103
 msgid "Name of the new user."
 msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1008
+#: mod/admin.php:1104
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1008
+#: mod/admin.php:1104
 msgid "Nickname of the new user."
 msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1009
+#: mod/admin.php:1105
 msgid "Email address of the new user."
 msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1042
+#: mod/admin.php:1138
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Extension %s désactivée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1046
+#: mod/admin.php:1142
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Extension %s activée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1056 ../../mod/admin.php:1272
+#: mod/admin.php:1152 mod/admin.php:1375
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:1058 ../../mod/admin.php:1274
+#: mod/admin.php:1154 mod/admin.php:1377
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1081 ../../mod/admin.php:1302
+#: mod/admin.php:1177 mod/admin.php:1405
 msgid "Toggle"
 msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:1089 ../../mod/admin.php:1312
+#: mod/admin.php:1185 mod/admin.php:1415
 msgid "Author: "
 msgstr "Auteur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1090 ../../mod/admin.php:1313
+#: mod/admin.php:1186 mod/admin.php:1416
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Mainteneur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1232
+#: mod/admin.php:1335
 msgid "No themes found."
 msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: ../../mod/admin.php:1294
+#: mod/admin.php:1397
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Capture d'écran"
 
-#: ../../mod/admin.php:1340
+#: mod/admin.php:1443
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[Expérimental]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1341
+#: mod/admin.php:1444
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[Non supporté]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1368
+#: mod/admin.php:1471
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:1424
+#: mod/admin.php:1527
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1430
+#: mod/admin.php:1533
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: ../../mod/admin.php:1431
+#: mod/admin.php:1534
 msgid "Log file"
 msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:1431
+#: mod/admin.php:1534
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:1432
+#: mod/admin.php:1535
 msgid "Log level"
 msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: ../../mod/admin.php:1481 ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: mod/admin.php:1585 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: mod/admin.php:1591
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Hôte FTP"
+
+#: mod/admin.php:1592
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Chemin FTP"
+
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utilisateur FTP"
+
+#: mod/admin.php:1594
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Mot de passe FTP"
+
+#: mod/network.php:143
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:187 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
+
+#: mod/network.php:196 mod/search.php:34 include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
+
+#: mod/network.php:197 include/group.php:277
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
+
+#: mod/network.php:358
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
+
+#: mod/network.php:361
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
+
+#: mod/network.php:365
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
+
+#: mod/network.php:368
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
+
+#: mod/network.php:378
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
+
+#: mod/network.php:385
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: mod/network.php:388
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
+
+#: mod/network.php:395
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
+
+#: mod/network.php:398
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
+
+#: mod/network.php:405
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
+
+#: mod/network.php:408
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
+
+#: mod/network.php:466
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
+msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+
+#: mod/network.php:469
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+
+#: mod/network.php:532 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
+
+#: mod/network.php:549 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
+
+#: mod/network.php:560 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:578
+#, php-format
+msgid "Contact: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:582
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+
+#: mod/network.php:587
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
+
+#: mod/allfriends.php:37
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amis de %s"
+
+#: mod/allfriends.php:44
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
+
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr ""
+
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+
+#: mod/events.php:317
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: mod/events.php:339
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
+
+#: mod/events.php:361 include/text.php:1716 include/text.php:1723
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
+
+#: mod/events.php:396 include/identity.php:667 include/nav.php:80
+#: view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
+
+#: mod/events.php:397
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
+
+#: mod/events.php:398
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
+
+#: mod/events.php:399 mod/install.php:209
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#: mod/events.php:491
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
+
+#: mod/events.php:492
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr ""
+
+#: mod/events.php:493
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement :"
+
+#: mod/events.php:493 mod/events.php:505
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
+
+#: mod/events.php:495
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+
+#: mod/events.php:497
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement:"
+
+#: mod/events.php:499
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+
+#: mod/events.php:501
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
+
+#: mod/events.php:505
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
+
+#: mod/events.php:507
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
+
+#: mod/events.php:509 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1585 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1717
+#: object/Item.php:689 include/conversation.php:1089
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1672
+#: object/Item.php:130 include/conversation.php:612
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
+
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:328 object/Item.php:329 include/conversation.php:653
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:342
+#: include/conversation.php:673
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
+
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:389
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
+
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:391 object/Item.php:404
+#: include/text.php:2038
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
+
+#: mod/content.php:608 boot.php:765 object/Item.php:392
+#: include/contact_widgets.php:205 include/items.php:5133
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
+
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1561 object/Item.php:232
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
+
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:232
+msgid "like"
+msgstr "aime"
+
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1562 object/Item.php:233
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
+
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:233
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:235
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:235
+msgid "share"
+msgstr "partager"
+
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1581 mod/photos.php:1625
+#: mod/photos.php:1713 object/Item.php:677
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
+
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1583 mod/photos.php:1627
+#: mod/photos.php:1715 boot.php:764 object/Item.php:363 object/Item.php:679
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
+
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:681
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:682
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
+
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:683
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
+
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:684
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
+
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:685
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:686
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:687
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: ../../mod/admin.php:1482
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:688
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1488
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Hôte FTP"
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:694 object/Item.php:121
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1489
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Chemin FTP"
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:196
+msgid "add star"
+msgstr "mett en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1490
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utilisateur FTP"
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:197
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1491
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Mot de passe FTP"
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:198
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:953
-#: ../../include/text.php:954 ../../include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:201
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
 
-#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:221
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:134
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "lien"
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:330
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:332
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:333
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
-#: ../../include/text.php:956
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1092
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1093
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/install.php:119
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1094
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/install.php:125
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1096
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/install.php:129
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossible de créer une table."
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1097
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/install.php:135
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1098
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/install.php:140
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1099
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:530
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1100
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/install.php:153
+msgid "Database already in use."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1101
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/install.php:205
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1102
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/install.php:210
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1103
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/install.php:229
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1104
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/install.php:230
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1110
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/install.php:231
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1119
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: mod/install.php:232
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1120
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/install.php:236
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1106
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/install.php:237
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1108
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/install.php:238
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1122
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: mod/install.php:239
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: ../../mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: mod/install.php:269
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: ../../mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: mod/install.php:323
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: mod/install.php:324
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:707
-msgid "Finding: "
-msgstr "Trouvé: "
+#: mod/install.php:328
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:62
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/install.php:328
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: ../../mod/directory.php:63 ../../mod/contacts.php:708
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: mod/install.php:333
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:113 ../../mod/profiles.php:735
-msgid "Age: "
-msgstr "Age: "
+#: mod/install.php:342
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/directory.php:116
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genre: "
+#: mod/install.php:343
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP:"
 
-#: ../../mod/directory.php:189
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: mod/install.php:345
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/install.php:356
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:108
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/install.php:357
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Réglages de réparation des contacts"
+#: mod/install.php:359
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/crepair.php:141
+#: mod/install.php:380
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/crepair.php:142
+#: mod/install.php:381
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
-
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
-
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "No mirroring"
-msgstr ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:383
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:390
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/install.php:391
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/install.php:392
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/install.php:393
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "Module Mysqli de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/install.php:394
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: ../../mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/install.php:399 mod/install.php:401
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: ../../mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/install.php:399
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/install.php:407
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/install.php:411
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:174
-msgid "Remote Self"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:415
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr ""
+#: mod/install.php:423
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: mod/install.php:440
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: mod/install.php:441
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
+#: mod/install.php:442
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
+#: mod/install.php:443
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: mod/install.php:446
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
+#: mod/install.php:456
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: mod/install.php:457
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+#: mod/install.php:458
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: ../../mod/help.php:79
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide:"
+#: mod/install.php:459
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: mod/install.php:462
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: mod/install.php:478
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+#: mod/install.php:480
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+#: mod/install.php:489
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: mod/install.php:528
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: mod/install.php:529
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le \"poller\"."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#: mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:114
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
+#: mod/help.php:45 index.php:272
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:480
+#: mod/home.php:35
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: mod/wall_attach.php:83
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:507 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/wall_attach.php:83
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:576 ../../mod/contacts.php:188
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+#: mod/wall_attach.php:94
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: mod/wall_attach.php:145 mod/wall_attach.php:161
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: mod/match.php:13
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: mod/match.php:22
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: mod/match.php:64
+msgid "is interested in:"
+msgstr "s'intéresse à :"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "lien"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:676
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:137 include/nav.php:139
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:192
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:824
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>."
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:102
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: mod/settings.php:47
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:832
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:179
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+#: mod/settings.php:78
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838 ../../mod/settings.php:736
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/settings.php:143
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: mod/settings.php:256
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
+#: mod/settings.php:261
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Features updated"
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_notes.php:37
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/settings.php:339
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:690
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/settings.php:353 include/user.php:39
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/contacts.php:108
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contact édité"
-msgstr[1] "%d contacts édités."
+#: mod/settings.php:358
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/contacts.php:139 ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: mod/settings.php:366
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Mauvais mot de passe."
 
-#: ../../mod/contacts.php:153
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: mod/settings.php:377
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mots de passe changés."
 
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: mod/settings.php:446
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: mod/settings.php:448
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nom trop court."
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: mod/settings.php:457
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: mod/settings.php:462
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email invalide."
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: mod/settings.php:468
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Impossible de changer pour cet email."
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: mod/settings.php:524
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/contacts.php:711
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: mod/settings.php:528
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: mod/settings.php:558
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: ../../mod/contacts.php:390
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: mod/settings.php:631 mod/settings.php:657 mod/settings.php:693
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: ../../mod/contacts.php:394
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: mod/settings.php:635 mod/settings.php:661
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:399
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: mod/settings.php:636 mod/settings.php:662
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:416
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:663
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: mod/settings.php:638 mod/settings.php:664
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Mise à jour échouée)"
+#: mod/settings.php:649
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: ../../mod/contacts.php:425
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: mod/settings.php:692
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/contacts.php:429
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: mod/settings.php:696
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: ../../mod/contacts.php:432 ../../include/contact_widgets.php:200
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: mod/settings.php:697
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: ../../mod/contacts.php:437
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: ../../mod/contacts.php:445
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: mod/settings.php:710
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: mod/settings.php:718
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715 ../../mod/notifications.php:51
-#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/settings.php:732
+msgid "Off"
+msgstr "Éteint"
 
-#: ../../mod/contacts.php:451
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: mod/settings.php:732
+msgid "On"
+msgstr "Allumé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: mod/settings.php:740
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: mod/settings.php:750 mod/settings.php:754
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:458
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: mod/settings.php:760
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:461
-msgid "Repair"
-msgstr "Réparer"
+#: mod/settings.php:762
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:464
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: mod/settings.php:768
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: mod/settings.php:770
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Éditeur de contact"
+#: mod/settings.php:776
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:476
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: mod/settings.php:778
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: mod/settings.php:788 mod/settings.php:789
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:478
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: mod/settings.php:788 mod/dfrn_request.php:853
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: mod/settings.php:788 mod/settings.php:789
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:679
-#: ../../mod/viewcontacts.php:64 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: mod/settings.php:788 mod/settings.php:789
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: mod/settings.php:789
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:486
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: mod/settings.php:825
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/contacts.php:487
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: mod/settings.php:837
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: ../../mod/contacts.php:488
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: mod/settings.php:838
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:490
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: mod/settings.php:841
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: mod/settings.php:842
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:505
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:506
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: mod/settings.php:843 mod/settings.php:848
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:507
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: mod/settings.php:844
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: mod/settings.php:845
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: mod/settings.php:846
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:510
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: mod/settings.php:930
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: mod/settings.php:936 mod/settings.php:952
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: mod/settings.php:937
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
+
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
 
-#: ../../mod/contacts.php:564
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: mod/settings.php:939
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:567
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: mod/settings.php:939 mod/settings.php:940
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: ../../mod/contacts.php:570 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: mod/settings.php:940
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: ../../mod/contacts.php:573
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: mod/settings.php:941
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:576
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: mod/settings.php:942
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ne plus afficher les avis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: mod/settings.php:943
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: mod/settings.php:944
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: mod/settings.php:946 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: ../../mod/contacts.php:590
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: mod/settings.php:1022
+msgid "User Types"
+msgstr "Types d'utilisateurs"
 
-#: ../../mod/contacts.php:593
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: mod/settings.php:1023
+msgid "Community Types"
+msgstr "Genre de communautés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:597
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: mod/settings.php:1024
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/contacts.php:600
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: mod/settings.php:1025
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:604
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: mod/settings.php:1028
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:607
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: mod/settings.php:1029
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:655
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: mod/settings.php:1032
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/contacts.php:659
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: mod/settings.php:1033
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:663
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: mod/settings.php:1036
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:680 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: mod/settings.php:1037
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:706
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: mod/settings.php:1040
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:713 ../../mod/settings.php:132
-#: ../../mod/settings.php:640
-msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+#: mod/settings.php:1041
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
 
-#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:41
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: mod/settings.php:1063
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
 
-#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:780
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:1069
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1081 include/acl_selectors.php:330
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:77
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: mod/settings.php:1086
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
 
-#: ../../mod/settings.php:129
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+#: mod/settings.php:1092
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: ../../mod/settings.php:238
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: mod/settings.php:1098
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:1104
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:258
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: mod/settings.php:1112
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:321
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: mod/settings.php:1120
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:335
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1127
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1127
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: ../../mod/settings.php:348
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+#: mod/settings.php:1128
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: ../../mod/settings.php:359
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: mod/settings.php:1130
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications:"
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: mod/settings.php:1131
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
 
-#: ../../mod/settings.php:430
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: mod/settings.php:1132
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
 
-#: ../../mod/settings.php:439
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: mod/settings.php:1133
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos:"
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+#: mod/settings.php:1134
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: ../../mod/settings.php:450
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:506
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1168
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: ../../mod/settings.php:510
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1169 mod/register.php:271
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:540
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: mod/settings.php:1170 mod/register.php:272
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer:"
 
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: mod/settings.php:1170
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: mod/settings.php:1171
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:645
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: mod/settings.php:1172
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: mod/settings.php:1176
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages basiques"
 
-#: ../../mod/settings.php:631
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: mod/settings.php:1177 include/identity.php:538
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet:"
 
-#: ../../mod/settings.php:674
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1178
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:678
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: mod/settings.php:1179
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire:"
 
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: mod/settings.php:1180
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:680
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: mod/settings.php:1181
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:692
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: ../../mod/settings.php:700
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/settings.php:1186
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1216
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: mod/settings.php:1187
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:722
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1188
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: mod/settings.php:1197 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1538
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: mod/settings.php:1198 mod/photos.php:1167 mod/photos.php:1539
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:737
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:773
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: ../../mod/settings.php:785
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: mod/settings.php:1219
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "j'accepte un ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: mod/settings.php:1222
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "joignant un forum/une communauté"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+#: mod/settings.php:1223
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:791 ../../mod/settings.php:796
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: mod/settings.php:1224
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:792
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+#: mod/settings.php:1225
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/settings.php:1226
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: ../../mod/settings.php:794
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+#: mod/settings.php:1227
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: ../../mod/settings.php:795
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
+#: mod/settings.php:1228
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import:"
+#: mod/settings.php:1229
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: mod/settings.php:1230
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers:"
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:878
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:899
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:885
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: ../../mod/settings.php:887
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page:"
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:888
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: ../../mod/settings.php:888
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
+#: mod/settings.php:1245
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: ../../mod/settings.php:889
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: ../../mod/settings.php:890
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: ../../mod/settings.php:891
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: ../../mod/settings.php:969
-msgid "User Types"
-msgstr "Types d'utilisateurs"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:970
-msgid "Community Types"
-msgstr "Genre de communautés"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: ../../mod/settings.php:971
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
+#: mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: ../../mod/settings.php:975
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
+#: mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: ../../mod/settings.php:979
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
+#: mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
+#: mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Adresse courriel invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:987
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
 
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
+#: mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: mod/dfrn_request.php:480
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1010
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+#: mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:1016
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:70
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: ../../mod/settings.php:1024
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1028 ../../include/conversation.php:1057
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: mod/dfrn_request.php:660
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
+#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1039
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: mod/dfrn_request.php:686
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: ../../mod/settings.php:1045
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: mod/dfrn_request.php:689
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1051
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:690
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1059
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: mod/dfrn_request.php:819
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1062 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: mod/dfrn_request.php:839
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1067
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'adresse de votre identité est"
+#: mod/dfrn_request.php:842
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: mod/dfrn_request.php:843
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: mod/dfrn_request.php:851 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1079
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: mod/dfrn_request.php:852
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+
+#: mod/dfrn_request.php:854
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications:"
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
+#: mod/register.php:107
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
+#: mod/register.php:150
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: ../../mod/settings.php:1084
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos:"
+#: mod/register.php:188 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: ../../mod/settings.php:1085
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: mod/register.php:216
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:1111
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/register.php:217
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: mod/register.php:218
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+#: mod/register.php:232
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+#: mod/register.php:256
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: mod/register.php:257
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Votre ID d'invitation: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1122
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel:"
+#: mod/register.php:268
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
 
-#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: mod/register.php:269
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Votre adresse courriel: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+#: mod/register.php:273
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
 
-#: ../../mod/settings.php:1128 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+#: mod/register.php:277 boot.php:1248 include/nav.php:109
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: ../../mod/settings.php:1130
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+#: mod/register.php:283 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1131
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: mod/register.php:284
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: mod/search.php:100 include/text.php:996 include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+#: mod/search.php:198
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/settings.php:1167
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: mod/search.php:200
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1138
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: mod/directory.php:53 view/theme/diabook/theme.php:525
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: ../../mod/settings.php:1139
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: mod/directory.php:61
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: ../../mod/settings.php:1148 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: mod/directory.php:64
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../mod/settings.php:1149 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: mod/directory.php:129 mod/profiles.php:747
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: ../../mod/settings.php:1150
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: mod/directory.php:132
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genre : "
 
-#: ../../mod/settings.php:1151
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: mod/directory.php:156 include/identity.php:273 include/identity.php:560
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1155
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: mod/directory.php:158 include/identity.php:275 include/identity.php:571
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Pas de délégataire potentiel."
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:179
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "j'accepte un ami"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: ../../mod/settings.php:1173
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "joignant un forum/une communauté"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestionnaires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: mod/common.php:45
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: mod/common.php:82
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:1181
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: ../../mod/settings.php:1182
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1185
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr ""
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr ""
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Humeur"
 
-#: ../../mod/settings.php:1189
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
 
-#: ../../mod/settings.php:1190
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1193
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: mod/suggest.php:69 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:1194
+#: mod/suggest.php:76
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: ../../mod/settings.php:1195
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: mod/suggest.php:94
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
+#: mod/profiles.php:37
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Profil supprimé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
 msgid "Profile-"
 msgstr "Profil-"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
 msgid "New profile created."
 msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
+#: mod/profiles.php:95
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: ../../mod/profiles.php:189
+#: mod/profiles.php:189
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: mod/profiles.php:336
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Statut marital"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: mod/profiles.php:340
 msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire/conjoint"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: mod/profiles.php:344
 msgid "Likes"
 msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: mod/profiles.php:348
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: mod/profiles.php:352
 msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail/Occupation"
+msgstr "Travail / Occupation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:359
+#: mod/profiles.php:355
 msgid "Religion"
 msgstr "Religion"
 
-#: ../../mod/profiles.php:363
+#: mod/profiles.php:359
 msgid "Political Views"
 msgstr "Tendance politique"
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
+#: mod/profiles.php:363
 msgid "Gender"
 msgstr "Sexe"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
+#: mod/profiles.php:367
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
+#: mod/profiles.php:371
 msgid "Homepage"
 msgstr "Site internet"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:683
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:695
 msgid "Interests"
 msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
+#: mod/profiles.php:379
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:679
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:691
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:473
+#: mod/profiles.php:469
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: ../../mod/profiles.php:553
+#: mod/profiles.php:565
 msgid " and "
 msgstr " et "
 
-#: ../../mod/profiles.php:561
+#: mod/profiles.php:573
 msgid "public profile"
 msgstr "profil public"
 
-#: ../../mod/profiles.php:564
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
 msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
 msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/profiles.php:565
+#: mod/profiles.php:577
 #, php-format
 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
 msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
+#: mod/profiles.php:580
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
 msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: mod/profiles.php:655
 msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis:"
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: mod/profiles.php:660
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:670
+#: mod/profiles.php:682
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:672
+#: mod/profiles.php:684
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:673
+#: mod/profiles.php:685
 msgid "View this profile"
 msgstr "Voir ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:674
+#: mod/profiles.php:686
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: ../../mod/profiles.php:675
+#: mod/profiles.php:687
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: mod/profiles.php:688
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
+#: mod/profiles.php:689
 msgid "Basic information"
 msgstr "Information de base"
 
-#: ../../mod/profiles.php:678
+#: mod/profiles.php:690
 msgid "Profile picture"
 msgstr "Image de profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:680
+#: mod/profiles.php:692
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../../mod/profiles.php:681
+#: mod/profiles.php:693
 msgid "Status information"
 msgstr "Information sur le statut"
 
-#: ../../mod/profiles.php:682
+#: mod/profiles.php:694
 msgid "Additional information"
 msgstr "Information additionnelle"
 
-#: ../../mod/profiles.php:685
+#: mod/profiles.php:697
 msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil:"
+msgstr "Nom du profil :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:686
+#: mod/profiles.php:698
 msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet:"
+msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:687
+#: mod/profiles.php:699
 msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
+#: mod/profiles.php:700
 msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre:"
+msgstr "Votre genre :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:689
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Anniversaire (%s):"
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Birthday :"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:690
+#: mod/profiles.php:702
 msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:691
+#: mod/profiles.php:703
 msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville/Localité:"
+msgstr "Ville / Localité :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:692
+#: mod/profiles.php:704
 msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:693
+#: mod/profiles.php:705
 msgid "Country:"
-msgstr "Pays:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:694
+#: mod/profiles.php:706
 msgid "Region/State:"
-msgstr "Région/État:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:695
+#: mod/profiles.php:707
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:696
+#: mod/profiles.php:708
 msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui: (si pertinent)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:697
+#: mod/profiles.php:709
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:698
+#: mod/profiles.php:710
 msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date] :"
+msgstr "Depuis [date]  :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:699 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: mod/profiles.php:711 include/identity.php:569
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Préférence sexuelle:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:700
+#: mod/profiles.php:712
 msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:701 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:573
 msgid "Hometown:"
 msgstr " Ville d'origine:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:702 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: mod/profiles.php:714 include/identity.php:577
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Opinions politiques:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:703
+#: mod/profiles.php:715
 msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:704
+#: mod/profiles.php:716
 msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:705
+#: mod/profiles.php:717
 msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:706 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:585
 msgid "Likes:"
 msgstr "J'aime :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:707 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: mod/profiles.php:719 include/identity.php:587
 msgid "Dislikes:"
 msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:708
+#: mod/profiles.php:720
 msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:709
+#: mod/profiles.php:721
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:710
+#: mod/profiles.php:722
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:711
+#: mod/profiles.php:723
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:712
+#: mod/profiles.php:724
 msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:713
+#: mod/profiles.php:725
 msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:714
+#: mod/profiles.php:726
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:715
+#: mod/profiles.php:727
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Lectures"
 
-#: ../../mod/profiles.php:716
+#: mod/profiles.php:728
 msgid "Television"
 msgstr "Télévision"
 
-#: ../../mod/profiles.php:717
+#: mod/profiles.php:729
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: ../../mod/profiles.php:718
+#: mod/profiles.php:730
 msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour/Romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: ../../mod/profiles.php:719
+#: mod/profiles.php:731
 msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
-
-#: ../../mod/profiles.php:720
-msgid "School/education"
-msgstr "Études/Formation"
-
-#: ../../mod/profiles.php:725
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
-
-#: ../../mod/profiles.php:788
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer/gérer les profils"
-
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
-
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
-
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
-
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
-
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: mod/profiles.php:732
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: mod/profiles.php:737
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: mod/profiles.php:800
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:231 include/identity.php:257
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: mod/profiles.php:802 include/identity.php:232
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: mod/profiles.php:813 include/identity.php:242
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:245
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+#: mod/profiles.php:816 include/identity.php:246
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Source input: "
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1057
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1058
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1059
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1061
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1062
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1063
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1064
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1065
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1066
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1067
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1068
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: ../../mod/notify.php:75 ../../mod/notifications.php:336
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1069
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: ../../mod/notify.php:79 ../../mod/notifications.php:340
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1075
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:162
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1084
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../include/nav.php:159
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1071
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1073
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Motorisé par Friendica version"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "hébergé sur"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: ../../mod/message.php:548
+#: mod/api.php:104
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par:"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: mod/notes.php:44 include/identity.php:675
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:148
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
+#: mod/localtime.php:24
 msgid "Time Conversion"
 msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
 "friends in unknown timezones."
 msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: mod/localtime.php:30
 #, php-format
 msgid "UTC time: %s"
 msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
 msgid "Current timezone: %s"
 msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: mod/localtime.php:36
 #, php-format
 msgid "Converted localtime: %s"
 msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
+#: mod/localtime.php:41
 msgid "Please select your timezone:"
 msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1006
-#: ../../include/conversation.php:1024
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
+
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
+
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:78 ../../include/text.php:876
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/photos.php:50 mod/photos.php:177 mod/photos.php:1086
+#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1779
+#: mod/photos.php:1791 view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+#: mod/photos.php:84 include/identity.php:651
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/photos.php:85 mod/photos.php:1836
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
+#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1282 mod/photos.php:1838
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
+#: mod/photos.php:166
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
+#: mod/photos.php:187
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album introuvable."
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
+#: mod/photos.php:210 mod/photos.php:222 mod/photos.php:1224
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Effacer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
+#: mod/photos.php:220
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
+#: mod/photos.php:300 mod/photos.php:311 mod/photos.php:1534
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Effacer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
+#: mod/photos.php:309
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:684
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:684
 msgid "a photo"
 msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
-
-#: ../../mod/photos.php:775
+#: mod/photos.php:797
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Fichier image vide."
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
-
-#: ../../mod/photos.php:834 ../../mod/wall_upload.php:172
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
-
-#: ../../mod/photos.php:930
+#: mod/photos.php:952
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1031 ../../mod/videos.php:226
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
-
-#: ../../mod/photos.php:1094
+#: mod/photos.php:1114
 #, php-format
 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
 msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: mod/photos.php:1149
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
+#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1219
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nom du nouvel album: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
+#: mod/photos.php:1154
 msgid "or existing album name: "
 msgstr "ou nom d'un album existant: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
+#: mod/photos.php:1155
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
+#: mod/photos.php:1157 mod/photos.php:1529 include/acl_selectors.php:346
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
+#: mod/photos.php:1168
 msgid "Private Photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
+#: mod/photos.php:1169
 msgid "Public Photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212
+#: mod/photos.php:1232
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Éditer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: mod/photos.php:1238
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1220
+#: mod/photos.php:1240
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1821
 msgid "View Photo"
 msgstr "Voir la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
+#: mod/photos.php:1314
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: ../../mod/photos.php:1296
+#: mod/photos.php:1316
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Photo indisponible"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
+#: mod/photos.php:1372
 msgid "View photo"
 msgstr "Voir photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
+#: mod/photos.php:1372
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Éditer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1353
+#: mod/photos.php:1373
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1378
+#: mod/photos.php:1398
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: ../../mod/photos.php:1457
+#: mod/photos.php:1477
 msgid "Tags: "
 msgstr "Étiquettes:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1460
+#: mod/photos.php:1480
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1500
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1503
+#: mod/photos.php:1520
 msgid "New album name"
 msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: mod/photos.php:1521
 msgid "Caption"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: mod/photos.php:1522
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/photos.php:1512
+#: mod/photos.php:1522
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: ../../mod/photos.php:1521
+#: mod/photos.php:1523
+msgid "Do not rotate"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1524
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+
+#: mod/photos.php:1525
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+
+#: mod/photos.php:1540
 msgid "Private photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1522
+#: mod/photos.php:1541
 msgid "Public photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1544 ../../include/conversation.php:1090
+#: mod/photos.php:1563 include/conversation.php:1055
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: ../../mod/photos.php:1808 ../../mod/videos.php:308
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
-
-#: ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#: mod/regmod.php:92
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
-
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
-
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1405
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
-
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
-
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
-
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
-
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
-
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
-
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
+#: mod/uimport.php:68
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
-
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
+#: mod/uimport.php:69
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
-
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
-
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:169 ../../mod/wall_upload.php:178
-#: ../../mod/wall_upload.php:185 ../../mod/item.php:484
-#: ../../include/Photo.php:916 ../../include/Photo.php:931
-#: ../../include/Photo.php:938 ../../include/Photo.php:960
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
+#: mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
-
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
-
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
-
-#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
-
-#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
-
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
-
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
-
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à:"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette supprimée"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
-
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
-
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
-
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
-
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
-
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1647
-#: ../../include/text.php:1657
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
-
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
-
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
-
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "heures:minutes"
-
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
-
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires."
-
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement:"
-
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
-
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
-
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elément non disponible."
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: boot.php:763
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: boot.php:766
+msgid "show fewer"
+msgstr "montrer moins"
 
-#: ../../mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
+#: boot.php:1140
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: ../../mod/delegate.php:130 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: boot.php:1247
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+#: boot.php:1272 include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
+#: boot.php:1275
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Pseudo ou courriel: "
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: boot.php:1276
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe: "
 
-#: ../../mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: boot.php:1277
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: ../../mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: boot.php:1280
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
 
-#: ../../mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: boot.php:1286
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
+#: boot.php:1289
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: boot.php:1290
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: boot.php:1292
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: boot.php:1293
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée à été édité"
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
+#: object/Item.php:209
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: object/Item.php:210
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: object/Item.php:211
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: object/Item.php:214
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: object/Item.php:318 include/conversation.php:665
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories:"
 
-#: ../../mod/item.php:345
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: object/Item.php:319 include/conversation.php:666
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous:"
 
-#: ../../mod/item.php:938
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: object/Item.php:331
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/item.php:964
+#: include/dbstructure.php:26
 #, php-format
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: ../../mod/item.php:966
+#: include/dbstructure.php:31
 #, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: include/dbstructure.php:152
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+
+#: include/dbstructure.php:210
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
 
-#: ../../mod/item.php:967
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
+
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
 
-#: ../../mod/item.php:971
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: ../../mod/ping.php:240
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: ../../mod/ping.php:245
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/ping.php:256
+#: include/contact_widgets.php:24
 #, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} a commenté la publication de %s"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: ../../mod/ping.php:261
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} a aimé la publication de %s"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: ../../mod/ping.php:266
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: ../../mod/ping.php:271
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connecter/Suivre"
 
-#: ../../mod/ping.php:276
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} a publié"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: ../../mod/ping.php:281
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} a étiqueté la publication de %s avec #%s"
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: ../../mod/ping.php:287
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} vous a mentionné dans une publication"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Réseaux"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
-#: ../../include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tous réseaux"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: include/contact_widgets.php:104 include/features.php:60
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:143
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:152
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
+#: include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
+#: include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Aperçu de la publication"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
+#: include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
+#: include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+#: include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Rechercher par Date"
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approuver en tant que: "
+#: include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtre de groupe"
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
+#: include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtre de réseau"
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+
+#: include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+
+#: include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
+
+#: include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Onglet Réseau Personnel"
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
 
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:153
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "outils de publication/commentaire"
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Suppression multiple"
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Aucune notification du réseau."
+#: include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Éditer les publications envoyées"
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Aucun notification personnelle."
+#: include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr "Étiquettage"
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
+#: include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Publications non aimées"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Publications spéciales"
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: include/follow.php:75
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
+#: include/follow.php:102
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: include/follow.php:103 include/follow.php:123
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: include/follow.php:121
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: include/follow.php:125
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+#: include/follow.php:127
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: ../../mod/invite.php:135
+#: include/follow.php:129
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+#: include/follow.php:130
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: ../../mod/invite.php:137
+#: include/follow.php:136
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/invite.php:139
+#: include/follow.php:146
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
+#: include/group.php:25
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: ../../mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amis de %s"
+#: include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: include/group.php:275
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: include/datetime.php:256
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: include/datetime.php:262
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+#: include/datetime.php:272
+msgid "year"
+msgstr "an"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+#: include/datetime.php:272
+msgid "years"
+msgstr "ans"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: include/datetime.php:273
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: include/datetime.php:273
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: include/datetime.php:274
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:104 ../../include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: include/datetime.php:274
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: include/datetime.php:275
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: include/datetime.php:275
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
+
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
+
+#: include/datetime.php:278
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
-#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
-#: ../../include/api.php:1065
-msgid "User not found."
-msgstr "Utilisateur non trouvé"
+#: include/datetime.php:278
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: ../../include/api.php:771
+#: include/datetime.php:287
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s auparavant"
 
-#: ../../include/api.php:790
+#: include/datetime.php:459 include/items.php:2431
 #, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: ../../include/api.php:809
+#: include/datetime.php:460 include/items.php:2432
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: ../../include/api.php:1272
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+#: include/identity.php:38
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
 
-#: ../../include/api.php:1342
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:607
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: ../../include/api.php:1614
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Requête invalide."
+#: include/identity.php:220
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: ../../include/api.php:1625
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Item invalide."
+#: include/identity.php:226 include/nav.php:184
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: ../../include/api.php:1635
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Action invalide."
+#: include/identity.php:226
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
 
-#: ../../include/api.php:1643
-msgid "DB error"
-msgstr ""
+#: include/identity.php:341
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../include/network.php:895
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: include/identity.php:373 include/identity.php:459
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:154
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:162
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: include/identity.php:419 include/identity.php:506
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+#: include/identity.php:431
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: ../../include/notifier.php:786 ../../include/delivery.php:456
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: include/identity.php:432
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine:"
 
-#: ../../include/notifier.php:796 ../../include/enotify.php:33
-#: ../../include/delivery.php:467
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/identity.php:493
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: ../../include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: include/identity.php:517
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
 
-#: ../../include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: include/identity.php:518
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Evénements cette semaine :"
 
-#: ../../include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: include/identity.php:545
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../include/user.php:67 ../../include/auth.php:128
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+#: include/identity.php:546
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../include/user.php:67 ../../include/auth.php:128
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: include/identity.php:553
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire:"
 
-#: ../../include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: include/identity.php:557
+msgid "Age:"
+msgstr "Age:"
 
-#: ../../include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: include/identity.php:566
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: include/identity.php:579
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: include/identity.php:583
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
 
-#: ../../include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: include/identity.php:590
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
 
-#: ../../include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: include/identity.php:592
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux:"
 
-#: ../../include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: include/identity.php:594
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures:"
 
-#: ../../include/user.php:132
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
+#: include/identity.php:596
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision:"
 
-#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: include/identity.php:598
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
 
-#: ../../include/user.php:148
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+#: include/identity.php:600
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance:"
 
-#: ../../include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: include/identity.php:602
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
 
-#: ../../include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: include/identity.php:604
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation:"
 
-#: ../../include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: include/identity.php:632 include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: include/identity.php:635
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: ../../include/user.php:377
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+#: include/identity.php:643
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: ../../include/user.php:381
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+#: include/identity.php:656 include/identity.php:659 include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: ../../include/conversation.php:207
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+#: include/identity.php:670
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1005
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: include/identity.php:678
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:291
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+#: include/acl_selectors.php:324
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: ../../include/conversation.php:292
+#: include/acl_selectors.php:329
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:772
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: include/acl_selectors.php:335
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
 
-#: ../../include/conversation.php:776
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: include/acl_selectors.php:336 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: ../../include/conversation.php:875
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
+
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:229
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
+
+#: include/Contact.php:232 include/conversation.php:881
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
+
+#: include/Contact.php:233 include/conversation.php:875
 msgid "View Status"
 msgstr "Voir les statuts"
 
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:230
+#: include/Contact.php:234 include/conversation.php:876
 msgid "View Profile"
 msgstr "Voir le profil"
 
-#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:231
+#: include/Contact.php:235 include/conversation.php:877
 msgid "View Photos"
 msgstr "Voir les photos"
 
-#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:232
-#: ../../include/Contact.php:255
+#: include/Contact.php:236 include/Contact.php:259
+#: include/conversation.php:878
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Publications du réseau"
 
-#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:233
-#: ../../include/Contact.php:255
+#: include/Contact.php:237 include/Contact.php:259
+#: include/conversation.php:879
 msgid "Edit Contact"
 msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../include/conversation.php:881 ../../include/Contact.php:235
-#: ../../include/Contact.php:255
+#: include/Contact.php:238
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
+
+#: include/Contact.php:239 include/Contact.php:259
+#: include/conversation.php:880
 msgid "Send PM"
 msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/conversation.php:882 ../../include/Contact.php:228
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
+
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+
+#: include/conversation.php:118 include/conversation.php:245
+#: include/text.php:2032 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
+
+#: include/conversation.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+
+#: include/conversation.php:290
+msgid "post/item"
+msgstr "publication/élément"
+
+#: include/conversation.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+
+#: include/conversation.php:771
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
+
+#: include/conversation.php:775
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: include/conversation.php:874
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
+
+#: include/conversation.php:943
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s aime ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: include/conversation.php:943
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:949
+#: include/conversation.php:948
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:952
+#: include/conversation.php:951
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:966
+#: include/conversation.php:965
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
-#: ../../include/conversation.php:972
+#: include/conversation.php:971
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", et %d autres personnes"
 
-#: ../../include/conversation.php:974
+#: include/conversation.php:973
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s aiment ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:974
+#: include/conversation.php:973
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+#: include/conversation.php:1000 include/conversation.php:1018
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+#: include/conversation.php:1002 include/conversation.php:1020
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL video :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1021
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+#: include/conversation.php:1004 include/conversation.php:1022
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Terme d'étiquette:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
+#: include/conversation.php:1006 include/conversation.php:1024
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1008
+#: include/conversation.php:1007
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1051
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
-
-#: ../../include/conversation.php:1056
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:1111
+#: include/conversation.php:1076
 msgid "permissions"
 msgstr "permissions"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
+#: include/conversation.php:1099
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
+#: include/conversation.php:1100
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: ../../include/conversation.php:1137
+#: include/conversation.php:1101
 msgid "Private post"
 msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
-
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
-
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
-
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
-
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
-
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
-
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
-
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
-
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: include/network.php:959
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
 
-#: ../../include/text.php:297
+#: include/text.php:299
 msgid "newer"
 msgstr "Plus récent"
 
-#: ../../include/text.php:299
+#: include/text.php:301
 msgid "older"
 msgstr "Plus ancien"
 
-#: ../../include/text.php:304
+#: include/text.php:306
 msgid "prev"
 msgstr "précédent"
 
-#: ../../include/text.php:306
+#: include/text.php:308
 msgid "first"
 msgstr "premier"
 
-#: ../../include/text.php:338
+#: include/text.php:340
 msgid "last"
 msgstr "dernier"
 
-#: ../../include/text.php:341
+#: include/text.php:343
 msgid "next"
 msgstr "suivant"
 
-#: ../../include/text.php:855
+#: include/text.php:398
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:399
+msgid "The end"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:890
 msgid "No contacts"
 msgstr "Aucun contact"
 
-#: ../../include/text.php:864
+#: include/text.php:905
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d contact"
 msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: ../../include/text.php:1005
+#: include/text.php:1003 include/nav.php:122
+msgid "Full Text"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1004 include/nav.php:123
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1008 include/nav.php:127
+msgid "Forums"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1058
 msgid "poke"
 msgstr "titiller"
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: include/text.php:1058
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
+
+#: include/text.php:1059
 msgid "ping"
 msgstr "attirer l'attention"
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: include/text.php:1059
 msgid "pinged"
 msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: include/text.php:1060
 msgid "prod"
 msgstr "aiguillonner"
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: include/text.php:1060
 msgid "prodded"
 msgstr "a aiguillonné"
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: include/text.php:1061
 msgid "slap"
 msgstr "gifler"
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: include/text.php:1061
 msgid "slapped"
 msgstr "a giflé"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: include/text.php:1062
 msgid "finger"
 msgstr "tripoter"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: include/text.php:1062
 msgid "fingered"
 msgstr "a tripoté"
 
-#: ../../include/text.php:1010
+#: include/text.php:1063
 msgid "rebuff"
 msgstr "rabrouer"
 
-#: ../../include/text.php:1010
+#: include/text.php:1063
 msgid "rebuffed"
 msgstr "a rabroué"
 
-#: ../../include/text.php:1024
+#: include/text.php:1077
 msgid "happy"
 msgstr "heureuse"
 
-#: ../../include/text.php:1025
+#: include/text.php:1078
 msgid "sad"
 msgstr "triste"
 
-#: ../../include/text.php:1026
+#: include/text.php:1079
 msgid "mellow"
 msgstr "suave"
 
-#: ../../include/text.php:1027
+#: include/text.php:1080
 msgid "tired"
 msgstr "fatiguée"
 
-#: ../../include/text.php:1028
+#: include/text.php:1081
 msgid "perky"
 msgstr "guillerette"
 
-#: ../../include/text.php:1029
+#: include/text.php:1082
 msgid "angry"
 msgstr "colérique"
 
-#: ../../include/text.php:1030
+#: include/text.php:1083
 msgid "stupified"
 msgstr "stupéfaite"
 
-#: ../../include/text.php:1031
+#: include/text.php:1084
 msgid "puzzled"
 msgstr "perplexe"
 
-#: ../../include/text.php:1032
+#: include/text.php:1085
 msgid "interested"
 msgstr "intéressée"
 
-#: ../../include/text.php:1033
+#: include/text.php:1086
 msgid "bitter"
 msgstr "amère"
 
-#: ../../include/text.php:1034
+#: include/text.php:1087
 msgid "cheerful"
 msgstr "entraînante"
 
-#: ../../include/text.php:1035
+#: include/text.php:1088
 msgid "alive"
 msgstr "vivante"
 
-#: ../../include/text.php:1036
+#: include/text.php:1089
 msgid "annoyed"
 msgstr "ennuyée"
 
-#: ../../include/text.php:1037
+#: include/text.php:1090
 msgid "anxious"
 msgstr "anxieuse"
 
-#: ../../include/text.php:1038
+#: include/text.php:1091
 msgid "cranky"
 msgstr "excentrique"
 
-#: ../../include/text.php:1039
+#: include/text.php:1092
 msgid "disturbed"
 msgstr "dérangée"
 
-#: ../../include/text.php:1040
+#: include/text.php:1093
 msgid "frustrated"
 msgstr "frustrée"
 
-#: ../../include/text.php:1041
+#: include/text.php:1094
 msgid "motivated"
 msgstr "motivée"
 
-#: ../../include/text.php:1042
+#: include/text.php:1095
 msgid "relaxed"
 msgstr "détendue"
 
-#: ../../include/text.php:1043
+#: include/text.php:1096
 msgid "surprised"
 msgstr "surprise"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#: ../../include/text.php:1213
+#: include/text.php:1266
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "July"
 msgstr "Juillet"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "August"
 msgstr "Août"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: ../../include/text.php:1217
+#: include/text.php:1270
 msgid "December"
 msgstr "Décembre"
 
-#: ../../include/text.php:1437
+#: include/text.php:1492
 msgid "bytes"
 msgstr "octets"
 
-#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1473
+#: include/text.php:1524 include/text.php:1536
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: ../../include/text.php:1714
+#: include/text.php:1710
+msgid "View on separate page"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1711
+msgid "view on separate page"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1768 include/user.php:255
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
+
+#: include/text.php:1780
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Choisir une langue alternative"
 
-#: ../../include/text.php:1970
+#: include/text.php:2036
 msgid "activity"
 msgstr "activité"
 
-#: ../../include/text.php:1973
+#: include/text.php:2039
 msgid "post"
 msgstr "publication"
 
-#: ../../include/text.php:2141
+#: include/text.php:2207
 msgid "Item filed"
 msgstr "Élément classé"
 
-#: ../../include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
-
-#: ../../include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
-
-#: ../../include/enotify.php:23
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:64
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: ../../include/enotify.php:68
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:71
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:71
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
-
-#: ../../include/enotify.php:72
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
-
-#: ../../include/enotify.php:124
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
-
-#: ../../include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
-
-#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
-#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
-#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
-
-#: ../../include/enotify.php:160
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
-
-#: ../../include/enotify.php:162
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:164
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:175
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
-
-#: ../../include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
-
-#: ../../include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
-
-#: ../../include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:219
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
-
-#: ../../include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:232
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
-
-#: ../../include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
-
-#: ../../include/enotify.php:247
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:255
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr ""
+#: include/bbcode.php:458 include/bbcode.php:1112 include/bbcode.php:1113
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
+#: include/bbcode.php:556
 #, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:270
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
-
-#: ../../include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:272
+#: include/bbcode.php:590
 #, php-format
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:277
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: ../../include/enotify.php:278
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
-
-#: ../../include/enotify.php:281
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
-
-#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
-msgstr ""
+#: include/bbcode.php:1076 include/bbcode.php:1096
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit:"
 
-#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr ""
+#: include/bbcode.php:1121 include/bbcode.php:1122
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: ../../include/enotify.php:294
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr ""
+#: include/notifier.php:830 include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
 
-#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr ""
+#: include/notifier.php:840 include/delivery.php:467 include/enotify.php:33
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: ../../include/enotify.php:307
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr ""
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
 
-#: ../../include/enotify.php:309
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr ""
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Inconnu | Non-classé"
 
-#: ../../include/enotify.php:322
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr ""
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquer immédiatement"
 
-#: ../../include/enotify.php:323
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
 
-#: ../../include/enotify.php:324
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
 
-#: ../../include/enotify.php:327
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, probablement inoffensif"
 
-#: ../../include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
 
-#: ../../include/Scrape.php:614
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "sur Last.fm"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Chaque semaine"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Chaque mois"
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Diaspora"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: include/Scrape.php:603
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "sur Last.fm"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:22
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute:"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:32
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit:"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: include/plugin.php:458 include/plugin.php:460
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
 
-#: ../../include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: include/plugin.php:466
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: include/plugin.php:471
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
 
-#: ../../include/nav.php:73
+#: include/nav.php:73
 msgid "End this session"
 msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: ../../include/nav.php:79
+#: include/nav.php:76 include/nav.php:156 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
+
+#: include/nav.php:78 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
+
+#: include/nav.php:79
 msgid "Your videos"
 msgstr "Vos vidéos"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
+
+#: include/nav.php:81 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: include/nav.php:81
 msgid "Your personal notes"
 msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: ../../include/nav.php:92
+#: include/nav.php:92
 msgid "Sign in"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: ../../include/nav.php:105
+#: include/nav.php:105
 msgid "Home Page"
 msgstr "Page d'accueil"
 
-#: ../../include/nav.php:109
+#: include/nav.php:109
 msgid "Create an account"
 msgstr "Créer un compte"
 
-#: ../../include/nav.php:114
+#: include/nav.php:114
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Aide et documentation"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:117
 msgid "Apps"
 msgstr "Applications"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:117
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: ../../include/nav.php:119
+#: include/nav.php:119
 msgid "Search site content"
 msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: ../../include/nav.php:129
+#: include/nav.php:137
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:139
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: include/nav.php:141
 msgid "Directory"
 msgstr "Annuaire"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:141
 msgid "People directory"
 msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:143
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:143
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: ../../include/nav.php:143
+#: include/nav.php:153
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Conversations de vos amis"
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: include/nav.php:154
 msgid "Network Reset"
 msgstr "Réinitialiser le réseau"
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: include/nav.php:154
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
 
-#: ../../include/nav.php:152
+#: include/nav.php:161
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Demande d'amitié"
 
-#: ../../include/nav.php:154
+#: include/nav.php:165
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Voir toute notification"
 
-#: ../../include/nav.php:155
+#: include/nav.php:166
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
 
-#: ../../include/nav.php:159
+#: include/nav.php:170
 msgid "Private mail"
 msgstr "Messages privés"
 
-#: ../../include/nav.php:160
+#: include/nav.php:171
 msgid "Inbox"
 msgstr "Messages entrants"
 
-#: ../../include/nav.php:161
+#: include/nav.php:172
 msgid "Outbox"
 msgstr "Messages sortants"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: include/nav.php:176
 msgid "Manage"
 msgstr "Gérer"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: include/nav.php:176
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: ../../include/nav.php:170
+#: include/nav.php:181
 msgid "Account settings"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../../include/nav.php:173
+#: include/nav.php:184
 msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
 
-#: ../../include/nav.php:175
+#: include/nav.php:186
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
 
-#: ../../include/nav.php:182
+#: include/nav.php:193
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Démarrage et configuration du site"
 
-#: ../../include/nav.php:186
+#: include/nav.php:197
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../../include/nav.php:186
+#: include/nav.php:197
 msgid "Site map"
 msgstr "Carte du site"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441
+#: include/api.php:1141 include/api.php:1143
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur non trouvé"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/api.php:795
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+#: include/api.php:814
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:833
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:1350
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+
+#: include/api.php:1424
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+
+#: include/api.php:1703
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Item invalide."
+
+#: include/api.php:1713
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Action invalide."
+
+#: include/api.php:1721
+msgid "DB error"
+msgstr ""
+
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
+
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
+
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
+
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Utilisez un nom plus court."
+
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nom trop court."
+
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr ""
+
+#: include/user.php:146 include/user.php:244
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: include/user.php:156
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: include/user.php:172
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+
+#: include/user.php:230
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+
+#: include/user.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+
+#: include/user.php:297 include/user.php:301 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
+
+#: include/user.php:385
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+
+#: include/user.php:389
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: include/diaspora.php:717
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: include/diaspora.php:2560
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette:"
+#: include/items.php:4852
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: include/items.php:5127
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Actuellement masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Actuellement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Principalement masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Principalement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Inter-sexe"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuel"
 
-#: ../../include/bbcode.php:428 ../../include/bbcode.php:1047
-#: ../../include/bbcode.php:1048
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodite"
 
-#: ../../include/bbcode.php:528
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutre"
 
-#: ../../include/bbcode.php:562
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1011 ../../include/bbcode.php:1031
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1056 ../../include/bbcode.php:1057
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indécis"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Diaspora"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: ../../include/datetime.php:293
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:305
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:477 ../../include/items.php:2204
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: ../../include/datetime.php:478 ../../include/items.php:2205
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu de la publication"
+#: include/enotify.php:64
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+#: include/enotify.php:78
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:80
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:81
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+#: include/enotify.php:81
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+#: include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+#: include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+#: include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+#: include/enotify.php:159
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+#: include/enotify.php:160
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:178 include/enotify.php:191
+#: include/enotify.php:204 include/enotify.php:222 include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: include/enotify.php:170
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: include/enotify.php:185
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: include/enotify.php:198
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "outils de publication/commentaire"
+#: include/enotify.php:199
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+#: include/enotify.php:200
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+#: include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Éditer les publications envoyées"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "Étiquettage"
+#: include/enotify.php:229
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: include/enotify.php:242
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+#: include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Publications non aimées"
+#: include/enotify.php:244
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+#: include/enotify.php:247 include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Publications spéciales"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+#: include/enotify.php:257
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Mute Post Notifications"
+#: include/enotify.php:258 include/enotify.php:259
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+#: include/enotify.php:265
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: include/enotify.php:266 include/enotify.php:267
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:2520
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: include/enotify.php:280
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:26
+#: include/enotify.php:281
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:31
+#: include/enotify.php:282
 #, php-format
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
-
-#: ../../include/dbstructure.php:162
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
-
-#: ../../include/dbstructure.php:220
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:333
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
-
-#: ../../include/items.php:4539
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
-
-#: ../../include/items.php:4762
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
-
-#: ../../include/oembed.php:212
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: ../../include/oembed.php:221
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: include/enotify.php:287
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: include/enotify.php:288
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: include/enotify.php:291
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:312
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/security.php:366
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:313
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: include/enotify.php:301 include/enotify.php:314
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: include/enotify.php:304
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: include/enotify.php:319
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: include/enotify.php:332
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: include/enotify.php:333
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: include/enotify.php:334
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: include/enotify.php:340
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: include/oembed.php:223
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: include/oembed.php:232
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indécis"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: index.php:441
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Largeur du thème"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Niveau de zoom"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Dernières photos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Dernièrement aimé"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Vos contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Vos photos personnelles"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: view/theme/vier/config.php:59
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"