]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/fr/messages.po
Values are sanitized, messages are not relayed when there is no signature
[friendica.git] / view / fr / messages.po
index 464c60480cc808f97b66e593debeb654edbfc534..f4ee263ed31aec79be80ae6a9fbb30d1b9cdc1de 100644 (file)
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
+# Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
+# Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
+# Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
+# Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
-# ltriay <zapimax38@free.fr>, 2013
+# Jak <jacques@riseup.net>, 2014
+# Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
-# Tubuntu, 2013
+# Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
+# Sylvain Lagacé, 2014-2015
+# tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
+# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 19:55+0000\n"
-"Last-Translator: Tubuntu\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-27 08:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-30 06:02+0000\n"
+"Last-Translator: Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
-#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
-#: ../../boot.php:1951
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:389
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1079
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:986 mod/videos.php:37
+#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
+#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
+#: include/identity.php:295
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
-#: ../../boot.php:1491
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+#: mod/contacts.php:128
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contact édité"
+msgstr[1] "%d contacts édités."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:382
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: mod/contacts.php:173
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+#: mod/contacts.php:206
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis à jour."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:578
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+
+#: mod/contacts.php:364 mod/manage.php:96 mod/display.php:493
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
+#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:181 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
+#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5070 index.php:383
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../boot.php:1494
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:650
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle:"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../boot.php:1496
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:652
-msgid "Hometown:"
-msgstr " Ville d'origine:"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags :"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:653
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques:"
+#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:801
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: mod/contacts.php:455 mod/follow.php:105 mod/message.php:216
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
+#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4902
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:142
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: mod/contacts.php:458 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
+#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
+#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
+#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1221
+#: include/items.php:4905
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: mod/contacts.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:657
-msgid "Likes:"
-msgstr "J'aime :"
+#: mod/contacts.php:511
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:658
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Je n'aime pas :"
+#: mod/contacts.php:515
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+#: mod/contacts.php:520
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: mod/contacts.php:540
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: mod/contacts.php:543 mod/admin.php:647
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: mod/contacts.php:553
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+
+#: mod/contacts.php:570 mod/admin.php:656
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
+
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
+
+#: mod/contacts.php:586 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
+#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
+#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: mod/contacts.php:588
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: mod/contacts.php:590
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:977 mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/nogroup.php:41
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: mod/contacts.php:597
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: mod/contacts.php:607
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indécis"
+#: mod/contacts.php:609 mod/admin.php:1656
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: mod/contacts.php:611 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:65
+#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
+#: include/Contact.php:310 include/conversation.php:924
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connecter/Suivre"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1120
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1119
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: mod/contacts.php:621 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: mod/contacts.php:632 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: mod/contacts.php:635 mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244
+#: mod/events.php:566 mod/directory.php:145 include/identity.php:304
+#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:36 include/event.php:60
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: mod/contacts.php:637 mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246
+#: mod/directory.php:153 include/identity.php:313 include/identity.php:630
+msgid "About:"
+msgstr "À propos:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: mod/contacts.php:639 mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248
+#: include/identity.php:624
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: mod/contacts.php:684
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: mod/contacts.php:687
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: mod/contacts.php:692 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
-#: ../../include/user.php:283
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: mod/contacts.php:700
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: mod/contacts.php:709
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: mod/contacts.php:712
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: mod/contacts.php:718
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: mod/contacts.php:721
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: mod/contacts.php:736
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: mod/contacts.php:739
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: mod/contacts.php:792 mod/contacts.php:840 mod/viewcontacts.php:116
+#: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
+#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: mod/contacts.php:796
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: mod/contacts.php:797
+msgid "Finding: "
+msgstr "Trouvé: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: mod/contacts.php:798 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
+msgid "Update"
+msgstr "Mises-à-jour"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: mod/contacts.php:808 mod/group.php:171 mod/admin.php:1118
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
+#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: mod/contacts.php:821 include/identity.php:686 include/nav.php:75
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: mod/contacts.php:824 include/identity.php:689
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: mod/contacts.php:829 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: include/identity.php:578 include/identity.php:664 include/identity.php:694
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: mod/contacts.php:832 include/identity.php:697
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:878
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: mod/contacts.php:843
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:872
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: mod/contacts.php:849 mod/common.php:134
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:873
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: mod/contacts.php:852
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Voir tous les amis communs"
 
-#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:874
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: mod/contacts.php:856
+msgid "Repair"
+msgstr "Réparer"
 
-#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:251
-#: ../../include/conversation.php:875
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Posts du Réseau"
+#: mod/contacts.php:859
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:251
-#: ../../include/conversation.php:876
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: mod/contacts.php:867
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:251
-#: ../../include/conversation.php:877
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/contacts.php:874
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
-#: ../../include/bbcode.php:551
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: mod/contacts.php:881
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: ../../include/bbcode.php:272
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> a écris le <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a> suivant"
+#: mod/contacts.php:949
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: ../../include/bbcode.php:514 ../../include/bbcode.php:534
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+#: mod/contacts.php:953
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: mod/contacts.php:957
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:325
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: mod/contacts.php:978 mod/nogroup.php:42
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: mod/manage.php:140
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
-#: ../../mod/openid.php:93
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: ../../include/auth.php:128
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
 
-#: ../../include/auth.php:128
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:382
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission refusée"
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11
-#: ../../mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
-#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:280 mod/display.php:497
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1163 mod/admin.php:1384
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4861
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: mod/display.php:209 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: mod/display.php:328 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: mod/display.php:490
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Cet élément a été enlevé."
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: ../../include/follow.php:86
+#: mod/newmember.php:12
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: ../../include/follow.php:103
+#: mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1215 mod/admin.php:1460
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: ../../include/follow.php:259
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: ../../include/user.php:39
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: ../../include/user.php:44
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: ../../include/user.php:52
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: ../../include/user.php:67
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: ../../include/user.php:81
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: ../../include/user.php:83
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: ../../include/user.php:98
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: ../../include/user.php:103
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: ../../include/user.php:106
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: ../../include/user.php:116
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../include/user.php:122
+#: mod/newmember.php:49
 msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
 
-#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
+
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: ../../include/user.php:138
+#: mod/newmember.php:56
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: ../../include/user.php:154
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: ../../include/user.php:212
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: ../../include/user.php:247
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
-#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154
-#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
-#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:452
-msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquemment"
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:453
-msgid "Hourly"
-msgstr "Toutes les heures"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:454
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:455
-msgid "Daily"
-msgstr "Chaque jour"
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
+#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
+#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:766
-#: ../../mod/admin.php:777
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:705
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Fichier à téléverser:"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Choisir un profil:"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
-#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
-msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Édition terminée"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
+#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2147
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346
+#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
+#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
+#: include/diaspora.php:2147 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
-#: ../../mod/contacts.php:613
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Étiquette supprimée"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:70
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:73
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:135
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
-#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
 
-#: ../../include/Scrape.php:583
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "sur Last.fm"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: ../../include/network.php:877
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133
+#: include/conversation.php:1151
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier:"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: mod/follow.php:29
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: mod/follow.php:38
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: ../../include/datetime.php:285
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: mod/follow.php:52
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle:"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité:"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: mod/follow.php:162
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contact ajouté"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: mod/item.php:318
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: mod/item.php:456 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: ../../include/datetime.php:300
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+#: mod/item.php:830
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
 
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813
+#: mod/item.php:959
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814
+#: mod/item.php:961
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+#: mod/item.php:962
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: ../../include/plugin.php:447
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+#: mod/item.php:966
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: ../../include/plugin.php:452
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
 
-#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/notifier.php:785
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
 
-#: ../../include/diaspora.php:704
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121
-#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
-#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe: "
 
-#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
-#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: ../../include/diaspora.php:2262
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: ../../include/items.php:3488 ../../mod/dfrn_request.php:716
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Éditeur de groupe"
 
-#: ../../include/items.php:3495
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Une nouvelle personne partage avec vous à "
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: ../../include/items.php:3495
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à "
+#: mod/group.php:193 mod/network.php:563 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: ../../include/items.php:3979 ../../mod/display.php:51
-#: ../../mod/display.php:246 ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:809
-#: ../../mod/admin.php:1009 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/notice.php:15
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/apps.php:7 index.php:226
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: ../../include/items.php:4018
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
-#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
-#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
-#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
-#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
-#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
-#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
-#: ../../mod/contacts.php:249
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: ../../include/items.php:4143 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/display.php:242
-#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
-#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
-#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
-#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
-#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
-#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
-#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
-#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../index.php:346
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:131
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: ../../include/items.php:4213
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
+#: include/diaspora.php:637
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:37
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Group Filter"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Network Filter"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30
-#: ../../mod/network.php:233
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4273
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: ../../include/features.php:46
-msgid "Network Tabs"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr ""
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:53
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr ""
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network New Tab"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:123
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:128
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: ../../include/features.php:54
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:383 include/text.php:1465
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Tagging"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:399
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:401
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Post Categories"
-msgstr ""
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr ""
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr ""
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr ""
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr ""
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1735
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Star Posts"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: ../../include/dba.php:44
+#: mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tNous avons reçu une demande de ré-initialisation du mot de passe de votre compte sur \"%2$s\". Pour confirmer cette demande, veuillez cliquer sur le lien de vérification ci-dessous ou le coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n’êtes PAS à l’origine de cette demande, NE suivez PAS le lien—ignorez et/ou supprimez ce message.\n\n\t\tVotre mot de passe ne sera pas modifié si nous n’avons pas de confirmation que la demande émane de vous."
+
+#: mod/lostpass.php:53
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors a message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
+
+#: mod/lostpass.php:72
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: ../../include/text.php:293
-msgid "newer"
-msgstr "Plus récent"
+#: mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: ../../include/text.php:295
-msgid "older"
-msgstr "Plus ancien"
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1310
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: ../../include/text.php:300
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: ../../include/text.php:302
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: ../../include/text.php:334
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: ../../include/text.php:337
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: ../../include/text.php:829
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: mod/lostpass.php:114
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: ../../include/text.php:838
+#: mod/lostpass.php:125
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/lostpass.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
-#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: ../../include/text.php:979
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
+#: mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: ../../include/text.php:980
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: ../../include/text.php:980
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
+#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
+#: include/text.php:1991 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
 
-#: ../../include/text.php:981
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
+#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/text.php:981
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
+#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/text.php:982
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
+#: mod/like.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/text.php:982
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
+#: mod/like.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/text.php:983
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
+#: mod/like.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participera peut-être à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/text.php:983
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
+#: mod/ping.php:265
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
 
-#: ../../include/text.php:984
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
+#: mod/ping.php:280
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} vous a envoyé un message"
 
-#: ../../include/text.php:984
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
+#: mod/ping.php:295
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: ../../include/text.php:998
-msgid "happy"
-msgstr "heureuse"
+#: mod/viewcontacts.php:72
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: ../../include/text.php:999
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/notifications.php:29
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: ../../include/text.php:1000
-msgid "mellow"
-msgstr "suave"
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: ../../include/text.php:1001
-msgid "tired"
-msgstr "fatiguée"
+#: mod/notifications.php:81
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: ../../include/text.php:1002
-msgid "perky"
-msgstr "guillerette"
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../include/text.php:1003
-msgid "angry"
-msgstr "colérique"
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: ../../include/text.php:1004
-msgid "stupified"
-msgstr "stupéfaite"
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "puzzled"
-msgstr "perplexe"
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "interested"
-msgstr "intéressée"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "bitter"
-msgstr "amère"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "cheerful"
-msgstr "entraînante"
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Type de notification: "
 
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "alive"
-msgstr "vivante"
+#: mod/notifications.php:165
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: ../../include/text.php:1010
-msgid "annoyed"
-msgstr "ennuyée"
+#: mod/notifications.php:167
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "suggéré(e) par %s"
 
-#: ../../include/text.php:1011
-msgid "anxious"
-msgstr "anxieuse"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
 
-#: ../../include/text.php:1012
-msgid "cranky"
-msgstr "excentrique"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "if applicable"
+msgstr "si possible"
 
-#: ../../include/text.php:1013
-msgid "disturbed"
-msgstr "dérangée"
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1116
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: ../../include/text.php:1014
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrée"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
 
-#: ../../include/text.php:1015
-msgid "motivated"
-msgstr "motivée"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
 
-#: ../../include/text.php:1016
-msgid "relaxed"
-msgstr "détendue"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "non"
 
-#: ../../include/text.php:1017
-msgid "surprised"
-msgstr "surprise"
+#: mod/notifications.php:197
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../include/text.php:1185
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
+#: mod/notifications.php:200
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../include/text.php:1185
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: mod/notifications.php:208
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: ../../include/text.php:1185
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
 
-#: ../../include/text.php:1185
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Admirateur"
 
-#: ../../include/text.php:1185
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: ../../include/text.php:1185
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: ../../include/text.php:1185
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:306
+#: include/identity.php:589
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre:"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: mod/notifications.php:355
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Aucune notification du réseau."
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: mod/notifications.php:359
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: ../../include/text.php:1189
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: mod/notifications.php:484
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Aucun notification personnelle."
 
-#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
-msgid "View Video"
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:488
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: ../../include/text.php:1377
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: mod/notifications.php:569
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
 
-#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: mod/notifications.php:573
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Texte source (bbcode) :"
 
-#: ../../include/text.php:1630
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Choisir une langue alternative"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
 
-#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Source input : "
 
-#: ../../include/text.php:1886
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML brut)"
 
-#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
-#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html : "
 
-#: ../../include/text.php:1889
-msgid "post"
-msgstr "publication"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb : "
 
-#: ../../include/text.php:2044
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md : "
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html : "
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb : "
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb : "
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
 
-#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb :"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:234
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:170
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: ../../include/conversation.php:207
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a taggué %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
 
-#: ../../include/conversation.php:291
-msgid "post/item"
-msgstr "publication/élément"
+#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: ../../include/conversation.php:292
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+#: mod/message.php:214
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: ../../include/conversation.php:612 ../../mod/content.php:461
-#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:126
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/message.php:234
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
 
-#: ../../include/conversation.php:613 ../../mod/admin.php:770
-#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1637 ../../mod/content.php:462
-#: ../../mod/content.php:764 ../../object/Item.php:127
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/message.php:265
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: ../../include/conversation.php:652 ../../mod/content.php:495
-#: ../../mod/content.php:875 ../../mod/content.php:876
-#: ../../object/Item.php:306 ../../object/Item.php:307
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
+#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web:"
 
-#: ../../include/conversation.php:664 ../../object/Item.php:297
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:298
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: ../../include/conversation.php:672 ../../mod/content.php:505
-#: ../../mod/content.php:887 ../../object/Item.php:320
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: ../../include/conversation.php:687 ../../mod/content.php:520
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
+
+#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1184
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
+
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1188
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: ../../include/conversation.php:689 ../../include/conversation.php:1100
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
-#: ../../mod/photos.php:1532 ../../mod/content.php:522
-#: ../../mod/content.php:906 ../../object/Item.php:341
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
+#: include/conversation.php:1202
 msgid "Please wait"
 msgstr "Patientez"
 
-#: ../../include/conversation.php:768
-msgid "remove"
-msgstr "enlever"
+#: mod/message.php:368
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: ../../include/conversation.php:772
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: mod/message.php:411
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: ../../include/conversation.php:871
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Suivre le fil"
+#: mod/message.php:481
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: ../../include/conversation.php:940
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:582
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
+
+#: mod/message.php:509
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+
+#: mod/message.php:513
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: ../../include/conversation.php:940
+#: mod/message.php:555
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:945
+#: mod/message.php:558
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr ""
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:948
+#: mod/message.php:561
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr ""
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: ../../include/conversation.php:962
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: mod/message.php:585
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../include/conversation.php:968
+#: mod/message.php:588
 #, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", et %d autres personnes"
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: ../../include/conversation.php:970
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aiment ça."
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
 
-#: ../../include/conversation.php:970
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+#: mod/crepair.php:137
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL video :"
+#: mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag : "
+#: mod/crepair.php:151
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: ../../include/conversation.php:1046
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aussi par courriel"
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126
+#: mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1140 mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../../include/conversation.php:1081 ../../mod/photos.php:1531
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: ../../include/conversation.php:1082 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/message.php:332
-#: ../../mod/message.php:562
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: ../../include/conversation.php:1083 ../../mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: ../../include/conversation.php:1084 ../../mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: ../../include/conversation.php:1085 ../../mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../include/conversation.php:1086 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/message.php:333
-#: ../../mod/message.php:563
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Identité à distance"
 
-#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/crepair.php:182
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/crepair.php:184
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1296 include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:209
+msgid "Connect"
+msgstr "Relier"
 
-#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:296
+#: include/Contact.php:309 include/Contact.php:351
+#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/dirfind.php:218
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: ../../include/conversation.php:1102
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:702 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
+#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
+#: view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
 
-#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Notice publique"
+#: mod/fbrowser.php:125
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
 
-#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
-#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
-#: ../../object/Item.php:662
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/admin.php:80
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: ../../include/conversation.php:1126
-msgid "Post to Groups"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:713
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: ../../include/conversation.php:1127
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:657 mod/admin.php:1109 mod/admin.php:1124
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: ../../include/conversation.php:1128
-msgid "Private post"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1213 mod/admin.php:1273 mod/settings.php:66
+msgid "Plugins"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../include/enotify.php:16
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
+#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1458 mod/admin.php:1509
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: ../../include/enotify.php:19
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
+#: mod/admin.php:131
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: ../../include/enotify.php:21
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
+#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspecter la file d'attente"
 
-#: ../../include/enotify.php:40
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1597
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: ../../include/enotify.php:44
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+#: mod/admin.php:148
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: ../../include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: mod/admin.php:149
+msgid "check webfinger"
+msgstr "vérification de webfinger"
 
-#: ../../include/enotify.php:47
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: ../../include/enotify.php:47
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: mod/admin.php:155
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Propriétés des extensions"
 
-#: ../../include/enotify.php:48
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+#: mod/admin.php:157
+msgid "diagnostics"
+msgstr "diagnostic"
 
-#: ../../include/enotify.php:90
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:158
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: ../../include/enotify.php:97
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:712 mod/admin.php:1108
+#: mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1457 mod/admin.php:1508
+#: mod/admin.php:1596
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../include/enotify.php:105
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:225
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: ../../include/enotify.php:115
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nom du destinataire"
 
-#: ../../include/enotify.php:116
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: mod/admin.php:227
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profil du destinataire"
 
-#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
-#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
-#: ../../include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: mod/admin.php:229
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: ../../include/enotify.php:126
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
+#: mod/admin.php:230
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Dernier essai"
 
-#: ../../include/enotify.php:128
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: mod/admin.php:231
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
 
-#: ../../include/enotify.php:130
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1062
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a repéré"
+#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1063
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../include/enotify.php:142
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous parle sur %2$s"
+#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1064
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../include/enotify.php:143
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a taggé[/url]."
+#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1065
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: ../../include/enotify.php:155
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+#: mod/admin.php:247
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: ../../include/enotify.php:156
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+#: mod/admin.php:248
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum privé"
 
-#: ../../include/enotify.php:157
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+#: mod/admin.php:267
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: ../../include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a repéré votre publication"
+#: mod/admin.php:273
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: ../../include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a tagué votre contenu sur %2$s"
+#: mod/admin.php:275
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: ../../include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a tagué [url=%2$s]votre contenu[/url]"
+#: mod/admin.php:277
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: ../../include/enotify.php:185
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: mod/admin.php:278
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
 
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/admin.php:283
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Extensions activés"
 
-#: ../../include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: mod/admin.php:589
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 a besoin du module php mcrypt pour fonctionner."
 
-#: ../../include/enotify.php:192
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: mod/admin.php:597
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: ../../include/enotify.php:199
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: mod/admin.php:621 mod/settings.php:903
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: mod/admin.php:640
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: ../../include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+#: mod/admin.php:641
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: ../../include/enotify.php:206
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: mod/admin.php:642
+msgid "Global community page"
+msgstr "Page de la communauté globale"
 
-#: ../../include/enotify.php:207
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: mod/admin.php:648
+msgid "At post arrival"
+msgstr "A l'arrivé d'une publication"
 
-#: ../../include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquemment"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Toutes les heures"
 
-#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:446
-#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: mod/admin.php:651 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: mod/admin.php:652 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Chaque jour"
 
-#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: mod/admin.php:658
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: mod/admin.php:659
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: mod/admin.php:663
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
 
-#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: mod/admin.php:664
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
 
-#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:143
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos notices et conversations"
+#: mod/admin.php:665
+msgid "Half a year"
+msgstr "Six mois"
 
-#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: mod/admin.php:666
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
 
-#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/admin.php:671
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: mod/admin.php:694
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/admin.php:695
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: ../../include/nav.php:79 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: mod/admin.php:696
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/admin.php:700
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Vos photos personnelles"
+#: mod/admin.php:701
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/admin.php:702
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: ../../include/nav.php:91
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: mod/admin.php:714 mod/admin.php:1274 mod/admin.php:1510 mod/admin.php:1598
+#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramétres"
 
-#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
-#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: mod/admin.php:715 mod/register.php:263
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: ../../include/nav.php:104
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: mod/admin.php:716
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/admin.php:717
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: ../../include/nav.php:108
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: mod/admin.php:718
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: ../../include/nav.php:113 ../../mod/help.php:84
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: mod/admin.php:719
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:113
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: mod/admin.php:720
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../include/nav.php:116
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: mod/admin.php:721
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
 
-#: ../../include/nav.php:116
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: mod/admin.php:724
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: ../../include/nav.php:118
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: mod/admin.php:725
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: ../../include/nav.php:128 ../../mod/community.php:32
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:93
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: ../../include/nav.php:128
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
+#: mod/admin.php:726
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: ../../include/nav.php:140 ../../mod/notifications.php:83
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: ../../include/nav.php:140
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: mod/admin.php:729
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: ../../include/nav.php:141
-msgid "Network Reset"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:729
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: ../../include/nav.php:141
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:730
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/notifications.php:98
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: mod/admin.php:730
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Pour les serveurs publics : vous pouvez ajouter des informations supplémentaires ici, qui figureront dans %s/siteinfo."
 
-#: ../../include/nav.php:149
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: mod/admin.php:731
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/notifications.php:220
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: mod/admin.php:732
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: ../../include/nav.php:151
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toute notification"
+#: mod/admin.php:732
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
 
-#: ../../include/nav.php:152
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: ../../include/nav.php:156 ../../mod/message.php:182
-#: ../../mod/notifications.php:103
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../include/nav.php:156
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: ../../include/nav.php:157
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: ../../include/nav.php:158
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: mod/admin.php:735
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/message.php:9
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/admin.php:735
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: ../../include/nav.php:162
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Anciens style 'Partage'"
 
-#: ../../include/nav.php:162
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
 
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/admin.php:737
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: ../../include/nav.php:165 ../../mod/delegate.php:121
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: mod/admin.php:737
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/admin.php:861 ../../mod/admin.php:1069
-#: ../../mod/settings.php:74 ../../mod/uexport.php:48
-#: ../../mod/newmember.php:22 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/admin.php:739
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: ../../include/nav.php:169
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: mod/admin.php:739
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: ../../include/nav.php:171 ../../mod/contacts.php:607
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/admin.php:740
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: ../../include/nav.php:171
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: mod/admin.php:740
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
 
-#: ../../include/nav.php:178 ../../mod/admin.php:120
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/admin.php:741
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: ../../include/nav.php:178
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: mod/admin.php:741
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: ../../include/oembed.php:138
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: mod/admin.php:744
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: ../../include/oembed.php:147
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: ../../include/uimport.php:116
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: ../../include/uimport.php:120
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: ../../include/uimport.php:139
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../include/uimport.php:157
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: ../../include/uimport.php:206
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../include/uimport.php:276
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
-
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: mod/admin.php:749
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: mod/admin.php:750
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: ../../include/security.php:366
+#: mod/admin.php:750
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
-#: ../../mod/profiles.php:160 ../../mod/profiles.php:583
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: mod/admin.php:753
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: ../../mod/profiles.php:170
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: mod/admin.php:753
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: ../../mod/profiles.php:317
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Statut marital"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: ../../mod/profiles.php:321
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire/conjoint"
+#: mod/admin.php:754
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: ../../mod/profiles.php:325
-msgid "Likes"
-msgstr "Derniers \"J'aime\""
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: ../../mod/profiles.php:329
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
+#: mod/admin.php:755
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: ../../mod/profiles.php:333
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail/Occupation"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: ../../mod/profiles.php:336
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: mod/admin.php:756
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
-msgid "Political Views"
-msgstr "Tendance politique"
+#: mod/admin.php:757
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
+#: mod/admin.php:757
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Préférence sexuelle"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site internet"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Interests"
-msgstr "Centres d'intérêt"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Support OpenID"
 
-#: ../../mod/profiles.php:360
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:450
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
 
-#: ../../mod/profiles.php:521
-msgid " and "
-msgstr " et "
+#: mod/admin.php:761
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Regex UTF-8"
 
-#: ../../mod/profiles.php:529
-msgid "public profile"
-msgstr "profil public"
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
 
-#: ../../mod/profiles.php:532
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/admin.php:762
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Style de la page de communauté"
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
+#: mod/admin.php:762
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Type de page de la communauté à afficher. « Communauté globale » montre toutes les publications publiques des réseaux distribués ouverts qui arrivent sur ce serveur."
 
-#: ../../mod/profiles.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
+#: mod/admin.php:763
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: ../../mod/profiles.php:609
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
-
-#: ../../mod/profiles.php:611 ../../mod/api.php:106 ../../mod/register.php:240
-#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
-#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
-#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
-#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
-#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
-#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
 
-#: ../../mod/profiles.php:629
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: mod/admin.php:764
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer le support d'OStatus"
 
-#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
-#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
-#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
-#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
-#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
-#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
-#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
-#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
-#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
-#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
-#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
-#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
-#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/admin.php:764
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
 
-#: ../../mod/profiles.php:631
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:765
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Achèvement de l'intervalle de conversation OStatus "
 
-#: ../../mod/profiles.php:632
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: mod/admin.php:765
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Combien de fois le poller devra vérifier les nouvelles entrées dans les conversations OStatus? Cela peut utilisé beaucoup de ressources."
 
-#: ../../mod/profiles.php:633
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: mod/admin.php:766
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
 
-#: ../../mod/profiles.php:634
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: mod/admin.php:768
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: ../../mod/profiles.php:635
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: ../../mod/profiles.php:636
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil:"
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: ../../mod/profiles.php:637
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet:"
+#: mod/admin.php:770
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: ../../mod/profiles.php:638
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre/Description:"
+#: mod/admin.php:770
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: ../../mod/profiles.php:639
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre:"
+#: mod/admin.php:771
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: ../../mod/profiles.php:640
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Anniversaire (%s):"
+#: mod/admin.php:771
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:641
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale:"
+#: mod/admin.php:772
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: ../../mod/profiles.php:642
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville/Localité:"
+#: mod/admin.php:773
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal:"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: ../../mod/profiles.php:644
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays:"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: ../../mod/profiles.php:645
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région/État:"
+#: mod/admin.php:775
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalle de transmission"
 
-#: ../../mod/profiles.php:646
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
+#: mod/admin.php:775
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
 
-#: ../../mod/profiles.php:647
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui: (si pertinent)"
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervalle de réception"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/admin.php:776
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
 
-#: ../../mod/profiles.php:649
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date] :"
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: ../../mod/profiles.php:651
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/admin.php:777
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: ../../mod/profiles.php:654
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses:"
+#: mod/admin.php:778
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:655
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics:"
+#: mod/admin.php:778
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:656
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés:"
+#: mod/admin.php:779
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:659
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+#: mod/admin.php:779
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:660
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:661
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
+#: mod/admin.php:780
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:662
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: mod/admin.php:782
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+#: mod/admin.php:782
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
 
-#: ../../mod/profiles.php:664
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: ../../mod/profiles.php:665
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: ../../mod/profiles.php:666
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: mod/admin.php:784
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: ../../mod/profiles.php:667
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: mod/admin.php:784
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:668
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:669
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour/Romance"
+#: mod/admin.php:785
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:670
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
+#: mod/admin.php:786
+msgid "Search the local directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:671
-msgid "School/education"
-msgstr "Études/Formation"
+#: mod/admin.php:786
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:788
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: mod/admin.php:788
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
 
-#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/directory.php:111
-msgid "Age: "
-msgstr "Age: "
+#: mod/admin.php:790
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
 
-#: ../../mod/profiles.php:725
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer/gérer les profils"
+#: mod/admin.php:790
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
 
-#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Supprimer un langage"
 
-#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
 
-#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/admin.php:793
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:345
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: mod/admin.php:793
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/admin.php:794
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/admin.php:794
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: mod/admin.php:795
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/admin.php:795
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/admin.php:796
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/admin.php:796
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/directory.php:31
-#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/community.php:18
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/admin.php:797
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: mod/admin.php:797
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:239
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
+#: mod/admin.php:798
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
-#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: mod/admin.php:798
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: mod/admin.php:799
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
+#: mod/admin.php:799
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Le proxy d'image augmente les performances et l'intimité. Il ne devrait pas être utilisé sur des systèmes avec une très faible bande passante."
 
-#: ../../mod/ping.php:238
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: mod/admin.php:800
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:243
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: mod/admin.php:800
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:248
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: mod/admin.php:801
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: ../../mod/ping.php:254
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} a commenté une notice de %s"
+#: mod/admin.php:801
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
+
+#: mod/admin.php:803
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
+
+#: mod/admin.php:803
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Changer d'URL de base pour ce serveur. Envoie un message de relocalisation à tous les contacts des réseaux distribués d'amis et de relations (DFRN) de tous les utilisateurs."
+
+#: mod/admin.php:805
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Chiffrement RINO"
 
-#: ../../mod/ping.php:259
+#: mod/admin.php:805
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
+
+#: mod/admin.php:806
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Clé API d'Embedly"
+
+#: mod/admin.php:806
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:824
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+
+#: mod/admin.php:832
 #, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} a aimé une notice de %s"
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/ping.php:264
+#: mod/admin.php:835
 #, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} n'a pas aimé une notice de %s"
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:269
+#: mod/admin.php:847
 #, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/ping.php:274
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} a posté"
+#: mod/admin.php:850
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/ping.php:279
+#: mod/admin.php:854
 #, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} a taggué la notice de %s avec #%s"
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: ../../mod/ping.php:285
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} vous a mentionné dans une publication"
+#: mod/admin.php:856
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:55
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: mod/admin.php:875
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:490
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: mod/admin.php:876
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:776
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:901
-msgid "Plugins"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/admin.php:882
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1067 ../../mod/admin.php:1101
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: mod/admin.php:883
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: ../../mod/admin.php:100
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: mod/admin.php:884
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1188
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+
+#: mod/admin.php:919
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tMerci et bienvenu sur %4$s."
+
+#: mod/admin.php:951 include/user.php:423
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:121
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Propriétés des extensions"
+#: mod/admin.php:963
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:123
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: mod/admin.php:970
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:733
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/admin.php:1009
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:734
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/admin.php:1017
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:735
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: mod/admin.php:1017
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:736
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: mod/admin.php:1110
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:186
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: mod/admin.php:1111
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: ../../mod/admin.php:187
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum privé"
+#: mod/admin.php:1112
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:206
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: mod/admin.php:1113
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:489 ../../mod/admin.php:761
-#: ../../mod/admin.php:858 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/admin.php:1066
-#: ../../mod/admin.php:1100 ../../mod/admin.php:1187
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/admin.php:1114
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: ../../mod/admin.php:212
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1142
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: ../../mod/admin.php:214
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: mod/admin.php:1115
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: ../../mod/admin.php:216
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: mod/admin.php:1117
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: mod/admin.php:1121
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:219
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Extensions activés"
+#: mod/admin.php:1122
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: ../../mod/admin.php:405
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: mod/admin.php:1125
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:434 ../../mod/settings.php:793
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:451 ../../mod/contacts.php:330
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: ../../mod/admin.php:460
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Last item"
+msgstr "Dernier élément"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: mod/admin.php:1126
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Supprimé depuis"
 
-#: ../../mod/admin.php:477
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: mod/admin.php:1127 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:478
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: mod/admin.php:1129
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:482
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: mod/admin.php:1130
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:483
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: mod/admin.php:1140
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:484
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: mod/admin.php:1141
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: ../../mod/admin.php:492 ../../mod/register.php:261
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/admin.php:1141
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:493
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: mod/admin.php:1142
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:494
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: mod/admin.php:1175
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Extension %s désactivée."
 
-#: ../../mod/admin.php:495
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/admin.php:1179
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Extension %s activée."
 
-#: ../../mod/admin.php:496
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/admin.php:1189 mod/admin.php:1413
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:500
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1415
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: ../../mod/admin.php:501
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: mod/admin.php:1214 mod/admin.php:1459
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:502
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: mod/admin.php:1222 mod/admin.php:1469
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:503
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: mod/admin.php:1223 mod/admin.php:1470
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:503
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé en fonction des profils - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+#: mod/admin.php:1275
+#: view/smarty3/compiled/f835364006028b1061f37be121c9bd9db5fa50a9.file.admin_plugins.tpl.php:42
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Recharger les extensions actives"
 
-#: ../../mod/admin.php:504
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "No themes found."
+msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: ../../mod/admin.php:504
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: mod/admin.php:1451
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: ../../mod/admin.php:505
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: mod/admin.php:1511
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: ../../mod/admin.php:505
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'usage de SSL"
+#: mod/admin.php:1515
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: ../../mod/admin.php:506
-msgid "'Share' element"
-msgstr "Élément 'partage'"
-
-#: ../../mod/admin.php:506
-msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Active l'élément bbcode 'partage' pour la répétition d'éléments."
-
-#: ../../mod/admin.php:507
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: mod/admin.php:1516
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: ../../mod/admin.php:507
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher l'entrée du menu pour les pages d'Aide dans le menu de navigation. Vous pouvez toujours y accéder en tapant /help directement."
+#: mod/admin.php:1543
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:508
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: mod/admin.php:1599
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: ../../mod/admin.php:508
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: mod/admin.php:1605
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: ../../mod/admin.php:509
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:509
+#: mod/admin.php:1606
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:510
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: ../../mod/admin.php:510
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
+#: mod/admin.php:1657 include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: ../../mod/admin.php:511
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: mod/admin.php:1663
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Hôte FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:511
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: mod/admin.php:1664
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Chemin FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:513
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: mod/admin.php:1665
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utilisateur FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:514
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: mod/admin.php:1666
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Mot de passe FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:514
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: mod/network.php:146
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Résultats de la recherche pour %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:515
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: ../../mod/admin.php:515
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+#: mod/network.php:362
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:517
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: mod/network.php:365
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
 
-#: ../../mod/admin.php:517
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: mod/network.php:370
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
 
-#: ../../mod/admin.php:518
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: mod/network.php:373
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:518
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: mod/network.php:384
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: ../../mod/admin.php:519
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: mod/network.php:392
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
 
-#: ../../mod/admin.php:519
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: mod/network.php:395
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
 
-#: ../../mod/admin.php:520
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: mod/network.php:403
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
 
-#: ../../mod/admin.php:520
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: mod/network.php:406
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
 
-#: ../../mod/admin.php:521
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
+#: mod/network.php:414
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:521
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
+#: mod/network.php:417
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: ../../mod/admin.php:522
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Activer les commentaires imbriqués"
+#: mod/network.php:476
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
+msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
 
-#: ../../mod/admin.php:522
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
+#: mod/network.php:479
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: ../../mod/admin.php:523
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: ../../mod/admin.php:523
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les posts de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:524
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: mod/network.php:606
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: ../../mod/admin.php:524
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu d'un postage/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: mod/network.php:611
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: ../../mod/admin.php:525
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr ""
+#: mod/allfriends.php:43
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
 
-#: ../../mod/admin.php:525
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: ../../mod/admin.php:526
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
 
-#: ../../mod/admin.php:526
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:201
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: ../../mod/admin.php:528
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: mod/events.php:202
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: ../../mod/admin.php:528
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: mod/events.php:203
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: ../../mod/admin.php:529
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+#: mod/events.php:204
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: ../../mod/admin.php:529
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
+#: mod/events.php:205
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: ../../mod/admin.php:530
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+#: mod/events.php:206
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: ../../mod/admin.php:530
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
+#: mod/events.php:207
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: ../../mod/admin.php:531
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Regex UTF-8"
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: ../../mod/admin.php:531
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: ../../mod/admin.php:532
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montrer la \"Place publique\""
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: ../../mod/admin.php:532
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: ../../mod/admin.php:533
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: ../../mod/admin.php:533
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fournir une compatibilité OStatus (identi.ca, status.net, etc.). Toutes les communications d'OStatus sont publiques, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: ../../mod/admin.php:534
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: ../../mod/admin.php:534
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: ../../mod/admin.php:535
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: mod/events.php:216
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: ../../mod/admin.php:535
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: mod/events.php:217
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: ../../mod/admin.php:536
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: mod/events.php:218
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: ../../mod/admin.php:536
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/admin.php:537
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: mod/events.php:220
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: ../../mod/admin.php:537
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: mod/events.php:221
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: ../../mod/admin.php:538
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: mod/events.php:222
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: ../../mod/admin.php:539
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: mod/events.php:223
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: ../../mod/admin.php:540
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: mod/events.php:224
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: ../../mod/admin.php:540
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: mod/events.php:225
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: ../../mod/admin.php:541
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalle de transmission"
+#: mod/events.php:226
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: ../../mod/admin.php:541
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: ../../mod/admin.php:542
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalle de réception"
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: ../../mod/admin.php:542
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: ../../mod/admin.php:543
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: ../../mod/admin.php:543
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: ../../mod/admin.php:545
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: ../../mod/admin.php:545
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: ../../mod/admin.php:546
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: ../../mod/admin.php:547
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: ../../mod/admin.php:547
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day)."
-msgstr "Combien de temps faut-il garder les fichiers du cache? La valeur par défaut est de 86400 secondes (un jour)."
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: ../../mod/admin.php:548
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: ../../mod/admin.php:549
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: mod/events.php:239
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: ../../mod/admin.php:550
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../mod/admin.php:567
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: ../../mod/admin.php:577
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "L'éxecution de %s a échoué. Vérifiez les journaux du système."
+#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:580
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: mod/events.php:377
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../mod/admin.php:584
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: mod/events.php:399
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "La fonction %s de la mise-à-jour n'a pu être trouvée."
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:722 include/nav.php:79
+#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: mod/events.php:457
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:607
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: mod/events.php:458
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: mod/events.php:554
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: mod/events.php:556
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement :"
 
-#: ../../mod/admin.php:680
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: ../../mod/admin.php:688
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: mod/events.php:558
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: ../../mod/admin.php:688
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+#: mod/events.php:560
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement:"
 
-#: ../../mod/admin.php:764
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: mod/events.php:562
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: ../../mod/admin.php:765
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: mod/events.php:564
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
 
-#: ../../mod/admin.php:766
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: mod/events.php:568
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: ../../mod/admin.php:766 ../../mod/admin.php:777 ../../mod/settings.php:586
-#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/events.php:570
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:767
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: ../../mod/admin.php:768 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:208
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: ../../mod/admin.php:769
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: ../../mod/admin.php:771 ../../mod/contacts.php:353
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
+#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: ../../mod/admin.php:772 ../../mod/contacts.php:353
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:773
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
+#: include/conversation.php:695
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:774
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: ../../mod/admin.php:777
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:777
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
+#: include/text.php:1997
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
 
-#: ../../mod/admin.php:777
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: mod/content.php:608 boot.php:788 object/Item.php:422
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5181 view/theme/vier/theme.php:264
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: ../../mod/admin.php:777
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
 
-#: ../../mod/admin.php:779
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: ../../mod/admin.php:780
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
+msgid "like"
+msgstr "aime"
 
-#: ../../mod/admin.php:821
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Extension %s désactivée."
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: ../../mod/admin.php:825
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Extension %s activée."
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
 
-#: ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:1038
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
 
-#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1040
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "share"
+msgstr "partager"
 
-#: ../../mod/admin.php:860 ../../mod/admin.php:1068
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
+#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: ../../mod/admin.php:868 ../../mod/admin.php:1078
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur: "
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
+#: mod/photos.php:1765 boot.php:787 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: ../../mod/admin.php:869 ../../mod/admin.php:1079
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur: "
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: ../../mod/admin.php:998
-msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: ../../mod/admin.php:1060
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: ../../mod/admin.php:1106
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: ../../mod/admin.php:1107
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: ../../mod/admin.php:1134
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: ../../mod/admin.php:1190
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: ../../mod/admin.php:1196
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr ""
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1197
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1197
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
+msgid "add star"
+msgstr "mett en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1198
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1247 ../../mod/contacts.php:409
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
-
-#: ../../mod/admin.php:1248
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1254
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Hôte FTP"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1255
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Chemin FTP"
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/admin.php:1256
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utilisateur FTP"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
 
-#: ../../mod/admin.php:1257
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Mot de passe FTP"
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: ../../mod/item.php:108
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser l'article original."
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: ../../mod/item.php:310
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Article vide défaussé."
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur:"
 
-#: ../../mod/item.php:872
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: ../../mod/item.php:897
-#, php-format
+#: mod/removeme.php:47
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: ../../mod/item.php:899
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: ../../mod/item.php:900
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: mod/install.php:128
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
 
-#: ../../mod/item.php:904
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: mod/install.php:134
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amis de %s"
+#: mod/install.php:138
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossible de créer une table."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: mod/install.php:144
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/install.php:149
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:89
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/install.php:162
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/install.php:216
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/install.php:221
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos notices et contacts, et/ou à créer des notices à votre place?"
+#: mod/install.php:240
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+#: mod/install.php:241
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: ../../mod/register.php:99
+#: mod/install.php:242
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: ../../mod/register.php:103
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué."
+#: mod/install.php:243
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: ../../mod/register.php:108
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: mod/install.php:247
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: ../../mod/register.php:145
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Demande d'inscription à %s"
+#: mod/install.php:248
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: ../../mod/register.php:154
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: mod/install.php:249
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: ../../mod/register.php:192 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: mod/install.php:250
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: ../../mod/register.php:220
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: ../../mod/register.php:221
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
-
-#: ../../mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: ../../mod/register.php:236
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: ../../mod/register.php:257
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: mod/install.php:280
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: ../../mod/register.php:258
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+#: mod/install.php:334
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: ../../mod/register.php:269
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
+#: mod/install.php:335
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas une version en ligne de commande de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas exécuter l'attente active ou « polling » en arrière-plan via cron. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>."
 
-#: ../../mod/register.php:270
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: mod/install.php:339
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: ../../mod/register.php:271
+#: mod/install.php:339
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: ../../mod/register.php:272
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+#: mod/install.php:344
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: ../../mod/regmod.php:63
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: mod/install.php:353
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/regmod.php:100
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: mod/install.php:354
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP:"
 
-#: ../../mod/regmod.php:112
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: mod/install.php:356
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: mod/install.php:367
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: mod/install.php:368
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: mod/install.php:370
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46
+#: mod/install.php:391
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
+#: mod/install.php:392
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+#: mod/install.php:394
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+#: mod/install.php:401
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Source input: "
+#: mod/install.php:402
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+#: mod/install.php:403
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/install.php:404
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "Module Mysqli de PHP"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/install.php:405
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/install.php:406
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "Module PHP mcrypt"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/install.php:411
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+#: mod/install.php:423
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+#: mod/install.php:427
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: mod/install.php:431
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: mod/install.php:435
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les addons."
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mcrypt est nécessaire, mais n'es pas installé."
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: mod/install.php:451
+msgid ""
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: mod/install.php:453
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: mod/install.php:469
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: mod/install.php:470
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: mod/install.php:471
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
+#: mod/install.php:472
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+
+#: mod/install.php:475
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
+#: mod/install.php:485
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: mod/install.php:486
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
+#: mod/install.php:487
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+
+#: mod/install.php:488
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+
+#: mod/install.php:491
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+
+#: mod/install.php:507
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+
+#: mod/install.php:509
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+
+#: mod/install.php:526
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
+
+#: mod/install.php:528
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
+
+#: mod/install.php:536
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+
+#: mod/install.php:575
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+
+#: mod/install.php:576
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le \"poller\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
+
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide :"
+
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
+
+#: mod/help.php:45 index.php:273
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
+
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
+
+#: mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
+
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
+
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
+
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+
+#: mod/match.php:84
+msgid "is interested in:"
+msgstr "s'intéresse à :"
+
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
+
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "lien"
+
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
+
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
+
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
+
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
 msgid "everybody"
 msgstr "tout le monde"
 
-#: ../../mod/settings.php:35
+#: mod/settings.php:47
 msgid "Additional features"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
-msgid "Display settings"
-msgstr "Affichage"
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Connecteurs"
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
+#: mod/settings.php:78
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Exporter"
 
-#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
+#: mod/settings.php:90
 msgid "Remove account"
 msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:118
+#: mod/settings.php:143
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
 
-#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:610
-msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
-
-#: ../../mod/settings.php:227
+#: mod/settings.php:256
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: ../../mod/settings.php:232
+#: mod/settings.php:261
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/settings.php:247
+#: mod/settings.php:276
 msgid "Features updated"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: ../../mod/settings.php:312
+#: mod/settings.php:343
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+
+#: mod/settings.php:357 include/user.php:39
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/settings.php:317
+#: mod/settings.php:362
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/settings.php:325
+#: mod/settings.php:370
 msgid "Wrong password."
-msgstr ""
+msgstr "Mauvais mot de passe."
 
-#: ../../mod/settings.php:336
+#: mod/settings.php:381
 msgid "Password changed."
 msgstr "Mots de passe changés."
 
-#: ../../mod/settings.php:338
+#: mod/settings.php:383
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/settings.php:403
+#: mod/settings.php:452
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: ../../mod/settings.php:405
+#: mod/settings.php:454
 msgid " Name too short."
 msgstr " Nom trop court."
 
-#: ../../mod/settings.php:414
+#: mod/settings.php:463
 msgid "Wrong Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: ../../mod/settings.php:419
+#: mod/settings.php:468
 msgid " Not valid email."
 msgstr " Email invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:422
+#: mod/settings.php:474
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr " Impossible de changer pour cet email."
 
-#: ../../mod/settings.php:476
+#: mod/settings.php:530
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/settings.php:480
+#: mod/settings.php:534
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/settings.php:510
+#: mod/settings.php:573
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/settings.php:609
-#: ../../mod/settings.php:645
+#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711
 msgid "Add application"
 msgstr "Ajouter une application"
 
-#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613
+#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614
+#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
+#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681
 msgid "Redirect"
 msgstr "Rediriger"
 
-#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
+#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682
 msgid "Icon url"
 msgstr "URL de l'icône"
 
-#: ../../mod/settings.php:601
+#: mod/settings.php:667
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: ../../mod/settings.php:644
+#: mod/settings.php:710
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:751 ../../object/Item.php:117
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
-
-#: ../../mod/settings.php:648
+#: mod/settings.php:714
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: ../../mod/settings.php:649
+#: mod/settings.php:715
 msgid "No name"
 msgstr "Sans nom"
 
-#: ../../mod/settings.php:650
+#: mod/settings.php:716
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: ../../mod/settings.php:662
+#: mod/settings.php:728
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
 
-#: ../../mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:736
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/settings.php:684
+#: mod/settings.php:750
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Éteint"
 
-#: ../../mod/settings.php:684
+#: mod/settings.php:750
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Allumé"
 
-#: ../../mod/settings.php:692
+#: mod/settings.php:758
 msgid "Additional Features"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
+
+#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:778
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
+
+#: mod/settings.php:780
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
+
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
+
+#: mod/settings.php:788
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
+
+#: mod/settings.php:797
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
+
+#: mod/settings.php:799
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
+
+#: mod/settings.php:802
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:858
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 msgid "enabled"
 msgstr "activé"
 
-#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 msgid "disabled"
 msgstr "désactivé"
 
-#: ../../mod/settings.php:706
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/settings.php:812
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: ../../mod/settings.php:738
+#: mod/settings.php:848
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/settings.php:745
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Connecteurs"
-
-#: ../../mod/settings.php:750
+#: mod/settings.php:860
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: ../../mod/settings.php:751
+#: mod/settings.php:861
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: ../../mod/settings.php:752
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
 
-#: ../../mod/settings.php:754
+#: mod/settings.php:864
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "Nom du serveur IMAP:"
 
-#: ../../mod/settings.php:755
+#: mod/settings.php:865
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "Port IMAP:"
 
-#: ../../mod/settings.php:756
+#: mod/settings.php:866
 msgid "Security:"
 msgstr "Sécurité:"
 
-#: ../../mod/settings.php:756 ../../mod/settings.php:761
+#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
 msgid "None"
 msgstr "Aucun(e)"
 
-#: ../../mod/settings.php:757
+#: mod/settings.php:867
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Nom de connexion:"
 
-#: ../../mod/settings.php:758
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Email password:"
 msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:759
+#: mod/settings.php:869
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Adresse de réponse:"
 
-#: ../../mod/settings.php:760
+#: mod/settings.php:870
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Les notices publiques vont à tous les contacts courriel:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
 
-#: ../../mod/settings.php:761
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Action après import:"
 
-#: ../../mod/settings.php:761
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: ../../mod/settings.php:761
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Déplacer vers"
 
-#: ../../mod/settings.php:762
+#: mod/settings.php:872
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Déplacer vers:"
 
-#: ../../mod/settings.php:835
+#: mod/settings.php:958
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Affichage"
 
-#: ../../mod/settings.php:841 ../../mod/settings.php:853
+#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: ../../mod/settings.php:842
+#: mod/settings.php:965
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Thème mobile:"
 
-#: ../../mod/settings.php:843
+#: mod/settings.php:966
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: ../../mod/settings.php:843
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: ../../mod/settings.php:844
+#: mod/settings.php:967
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "Nombre d’éléments par page:"
 
-#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:845
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: ../../mod/settings.php:845
+#: mod/settings.php:968
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: ../../mod/settings.php:846
+#: mod/settings.php:969
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
 
-#: ../../mod/settings.php:922
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
+
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
+
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ne plus afficher les avis"
+
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
+
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page du réseau."
+
+#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
+#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
+
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "User Types"
+msgstr "Types d'utilisateurs"
+
+#: mod/settings.php:1054
+msgid "Community Types"
+msgstr "Genre de communautés"
+
+#: mod/settings.php:1055
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/settings.php:923
+#: mod/settings.php:1056
 msgid "This account is a normal personal profile"
 msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
 
-#: ../../mod/settings.php:926
+#: mod/settings.php:1059
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/settings.php:927
+#: mod/settings.php:1060
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
 
-#: ../../mod/settings.php:930
+#: mod/settings.php:1063
 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
 msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/settings.php:931
+#: mod/settings.php:1064
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
 
-#: ../../mod/settings.php:934
+#: mod/settings.php:1067
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
 
-#: ../../mod/settings.php:935
+#: mod/settings.php:1068
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
 
-#: ../../mod/settings.php:938
+#: mod/settings.php:1071
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: ../../mod/settings.php:939
+#: mod/settings.php:1072
 msgid "Private forum - approved members only"
 msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
 
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: mod/settings.php:1084
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:951
+#: mod/settings.php:1084
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: ../../mod/settings.php:961
+#: mod/settings.php:1094
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
 
-#: ../../mod/settings.php:967
+#: mod/settings.php:1100
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
 
-#: ../../mod/settings.php:975
+#: mod/settings.php:1108
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: ../../mod/settings.php:979
+#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331
 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
 msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:984
+#: mod/settings.php:1112
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1117
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
 
-#: ../../mod/settings.php:990
+#: mod/settings.php:1123
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à tagguer vos notices?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: ../../mod/settings.php:996
+#: mod/settings.php:1129
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1002
+#: mod/settings.php:1135
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1010
+#: mod/settings.php:1143
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "ou"
-
-#: ../../mod/settings.php:1018
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'adresse de votre identité est"
+#: mod/settings.php:1151
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre identité est <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 
-#: ../../mod/settings.php:1029
+#: mod/settings.php:1158
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: ../../mod/settings.php:1029
+#: mod/settings.php:1158
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les notices n'expireront pas. Les notices expirées seront supprimées"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: mod/settings.php:1159
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: ../../mod/settings.php:1031
+#: mod/settings.php:1160
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1032
+#: mod/settings.php:1161
 msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les contenus:"
+msgstr "Faire expirer les publications:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: mod/settings.php:1162
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1034
+#: mod/settings.php:1163
 msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les contenus marqués:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1035
+#: mod/settings.php:1164
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Faire expirer les photos:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1036
+#: mod/settings.php:1165
 msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les messages des autres :"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1062
+#: mod/settings.php:1193
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:1070
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: ../../mod/settings.php:1071
+#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nouveau mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Confirmer:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1073
+#: mod/settings.php:1204
 msgid "Current Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe actuel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/settings.php:1074
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205
 msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr ""
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: ../../mod/settings.php:1074
+#: mod/settings.php:1205
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
+#: mod/settings.php:1209
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Réglages basiques"
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
+#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:587
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet:"
+
+#: mod/settings.php:1211
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Adresse courriel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
+#: mod/settings.php:1212
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Votre fuseau horaire:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
+
+#: mod/settings.php:1213
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
+
+#: mod/settings.php:1214
 msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Publication par défaut depuis :"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
+#: mod/settings.php:1215
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1086
+#: mod/settings.php:1218
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: ../../mod/settings.php:1088
+#: mod/settings.php:1220
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1118
+#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1089
+#: mod/settings.php:1221
 msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions par défaut sur les articles"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: mod/settings.php:1222
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1099 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
 msgid "Show to Groups"
 msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: ../../mod/settings.php:1100 ../../mod/photos.php:1141
-#: ../../mod/photos.php:1507
+#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
 msgid "Show to Contacts"
 msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1233
 msgid "Default Private Post"
-msgstr ""
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:1102
+#: mod/settings.php:1234
 msgid "Default Public Post"
-msgstr ""
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1238
 msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr ""
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
+#: mod/settings.php:1250
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:1253
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Réglages de notification"
 
-#: ../../mod/settings.php:1122
+#: mod/settings.php:1254
 msgid "By default post a status message when:"
 msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1255
 msgid "accepting a friend request"
 msgstr "j'accepte un ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:1124
+#: mod/settings.php:1256
 msgid "joining a forum/community"
 msgstr "joignant un forum/une communauté"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125
+#: mod/settings.php:1257
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
 msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1258
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
+#: mod/settings.php:1259
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: ../../mod/settings.php:1128
+#: mod/settings.php:1260
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
+#: mod/settings.php:1261
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: ../../mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1262
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: ../../mod/settings.php:1131
+#: mod/settings.php:1263
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
+#: mod/settings.php:1264
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:1133
+#: mod/settings.php:1265
 msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été repéré dans une publication"
+msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134
+#: mod/settings.php:1266
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
+
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pops-ups les nouvelles notifications"
+
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
+
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
+
+#: mod/settings.php:1274
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: ../../mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1275
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "lien"
-
-#: ../../mod/crepair.php:102
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/settings.php:1279
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Réglages du réparateur de contacts"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: ../../mod/crepair.php:138
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: ../../mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomDuTag - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/dfrn_request.php:173
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/dfrn_request.php:215
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/dfrn_request.php:243
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/dfrn_request.php:268
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/dfrn_request.php:270
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/dfrn_request.php:332
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
-
-#: ../../mod/delegate.php:123
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
-
-#: ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
-
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
-
-#: ../../mod/delegate.php:128
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
-
-#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
-
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
-
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
-
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
-
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
-
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
-
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant: "
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Connexion acceptée chez %s"
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
-
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:170
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:209
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:237
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:262
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:263
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:264
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:335
+#: mod/dfrn_request.php:341
 msgid "Invalid email address."
 msgstr "Adresse courriel invalide."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:362
+#: mod/dfrn_request.php:368
 msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
 msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:458
+#: mod/dfrn_request.php:464
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
 msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:471
+#: mod/dfrn_request.php:477
 msgid "You have already introduced yourself here."
 msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:475
+#: mod/dfrn_request.php:481
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
 msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:496
+#: mod/dfrn_request.php:502
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:592
+#: mod/dfrn_request.php:599
 msgid "Your introduction has been sent."
 msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645
+#: mod/dfrn_request.php:652
 msgid "Please login to confirm introduction."
 msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:659
+#: mod/dfrn_request.php:662
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
 msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:670
+#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
+
+#: mod/dfrn_request.php:688
 msgid "Hide this contact"
 msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
+#: mod/dfrn_request.php:691
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#: mod/dfrn_request.php:692
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:811
+#: mod/dfrn_request.php:821
 msgid ""
 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
 "communications networks:"
 msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr "<strike>Connecter un utilisateur de courriel</strike> (bientôt)"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+#: mod/dfrn_request.php:842
+#, php-format
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>."
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Si vous n’êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"%s/siteinfo\">suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd’hui</a>."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
+#: mod/dfrn_request.php:847
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
+#: mod/dfrn_request.php:848
 msgid ""
 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
 "testuser@identi.ca"
 msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:835
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841
+#: mod/dfrn_request.php:857
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+#: mod/dfrn_request.php:859
 #, php-format
 msgid ""
 " - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
 " bar."
 msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
+#: mod/register.php:97
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: mod/register.php:110
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
-msgid "Finding: "
-msgstr "Trouvé: "
+#: mod/register.php:153
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: ../../mod/directory.php:60
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: ../../mod/directory.php:114
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genre: "
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
 
-#: ../../mod/directory.php:187
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: mod/register.php:220
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: mod/register.php:221
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: ../../mod/suggest.php:72
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: ../../mod/suggest.php:90
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+#: mod/register.php:260
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Votre ID d'invitation: "
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr ""
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Votre adresse courriel: "
 
-#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1025
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: mod/register.php:274
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1784
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: mod/register.php:276
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr ""
+#: mod/register.php:277
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo: "
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr ""
+#: mod/register.php:280 boot.php:1271 include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette enlevée"
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: mod/register.php:287
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Choisir une étiquette à enlever: "
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: mod/directory.php:149 include/identity.php:309 include/identity.php:609
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
 
-#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/directory.php:151 include/identity.php:311 include/identity.php:620
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle:"
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "heures:minutes"
+#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires."
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement:"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Pas de délégataire potentiel."
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestionnaires existants"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: mod/common.php:86
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
+
+#: mod/uexport.php:77
 msgid "Export account"
 msgstr "Exporter le compte"
 
-#: ../../mod/uexport.php:72
+#: mod/uexport.php:77
 msgid ""
 "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
 "account and/or to move it to another server."
 msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: mod/uexport.php:78
 msgid "Export all"
 msgstr "Tout exporter"
 
-#: ../../mod/uexport.php:73
+#: mod/uexport.php:78
 msgid ""
 "Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
 "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
 "of your account (photos are not exported)"
 msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
-
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
-#: ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Humeur"
 
-#: ../../mod/friendica.php:55
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
 
-#: ../../mod/friendica.php:56
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
 
-#: ../../mod/friendica.php:58
+#: mod/suggest.php:71
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: ../../mod/friendica.php:60
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
 
-#: ../../mod/friendica.php:61
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
 
-#: ../../mod/friendica.php:75
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/applications installées:"
+#: mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil supprimé."
 
-#: ../../mod/friendica.php:88
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Aucune extension/greffon/application installée"
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: mod/profiles.php:336
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Statut marital"
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: mod/profiles.php:340
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Likes"
+msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Travail / Occupation"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: mod/profiles.php:355
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: mod/profiles.php:359
+msgid "Political Views"
+msgstr "Tendance politique"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Gender"
+msgstr "Sexe"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Homepage"
+msgstr "Site internet"
 
-#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
+msgid "Interests"
+msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: ../../mod/help.php:79
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide:"
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:231
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:234
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: mod/profiles.php:565
+msgid " and "
+msgstr " et "
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "public profile"
+msgstr "profil public"
 
-#: ../../mod/home.php:34
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
-
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:69
+#: mod/profiles.php:577
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
+#: mod/profiles.php:580
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: mod/profiles.php:655
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: mod/profiles.php:660
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Show more profile fields:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: mod/profiles.php:695
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "View this profile"
+msgstr "Voir ce profil"
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Basic information"
+msgstr "Information de base"
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
-
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "Status information"
+msgstr "Information sur le statut"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "Additional information"
+msgstr "Information additionnelle"
 
-#: ../../mod/invite.php:134 ../../mod/wallmessage.php:151
-#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
+#: mod/profiles.php:710
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nom du profil :"
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+#: mod/profiles.php:712
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+#: mod/profiles.php:713
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Votre genre :"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville / Localité :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: mod/profiles.php:718
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Depuis [date]  :"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:618
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle:"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:622
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine:"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:626
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques:"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: mod/profiles.php:730
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:634
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:636
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:17
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: mod/profiles.php:734
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:33
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: mod/profiles.php:735
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:44
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:66
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: mod/profiles.php:739
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: mod/profiles.php:742
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: mod/profiles.php:743
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:107
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:123
+#: mod/profiles.php:750
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou Courriel: "
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: mod/profiles.php:760
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: mod/profiles.php:813
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:257 include/identity.php:283
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:258
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:268
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:271
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:272
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à:"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1185
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1186
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1187
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1189
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1190
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1191
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1192
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1193
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1194
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1195
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1196
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1197
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: ../../mod/message.php:548
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1203
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1212
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1199
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: ../../mod/network.php:181
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Résultats pour:"
-
-#: ../../mod/network.php:397
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
-
-#: ../../mod/network.php:400
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
-
-#: ../../mod/network.php:403
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri par publications"
-
-#: ../../mod/network.php:406
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
-
-#: ../../mod/network.php:444 ../../mod/notifications.php:88
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
-
-#: ../../mod/network.php:447
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
-
-#: ../../mod/network.php:453
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: ../../mod/network.php:456
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1201
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: ../../mod/network.php:462
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: ../../mod/network.php:465
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Motorisé par Friendica version"
 
-#: ../../mod/network.php:471
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "hébergé sur"
 
-#: ../../mod/network.php:474
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: ../../mod/network.php:546
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
-msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
 
-#: ../../mod/network.php:549
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:596 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
 
-#: ../../mod/network.php:607 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
 
-#: ../../mod/network.php:611 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Groupe: "
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
 
-#: ../../mod/network.php:621
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contact: "
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: ../../mod/network.php:623
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: ../../mod/network.php:628
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
-#: ../../mod/contacts.php:413
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:730
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
+#: mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-#: ../../mod/contacts.php:419
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster concernant les nouvelles amitiés"
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+#: mod/poke.php:192
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approuver en tant que: "
+#: mod/poke.php:197
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
 
-#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
-#: ../../mod/notifications.php:469
+#: mod/invite.php:89
 #, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la notice de %s"
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
 
-#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
-#: ../../mod/notifications.php:478
+#: mod/invite.php:93
 #, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la notice de %s"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
 
-#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
-#: ../../mod/notifications.php:492
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
 
-#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
+#: mod/invite.php:120
 #, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a publié une notice"
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
 
-#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
-#: ../../mod/notifications.php:501
+#: mod/invite.php:122
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté une notice de %s"
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
 
-#: ../../mod/notifications.php:302
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Aucune notification du réseau."
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
 
-#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
 
-#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: ../../mod/notifications.php:427
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Aucun notification personnelle."
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: ../../mod/notifications.php:431
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: ../../mod/notifications.php:508
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: ../../mod/notifications.php:512
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
+#: mod/photos.php:99 include/identity.php:705
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Albums photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
-#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
+#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:143
+#: mod/photos.php:181
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: ../../mod/photos.php:164
+#: mod/photos.php:202
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album introuvable."
 
-#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
+#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Effacer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:197
+#: mod/photos.php:242
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
+#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Effacer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:285
+#: mod/photos.php:331
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: mod/photos.php:706
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s a été identifié %2$s par %3$s"
+msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: ../../mod/photos.php:656
+#: mod/photos.php:706
 msgid "a photo"
 msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:761
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
-
-#: ../../mod/photos.php:769
+#: mod/photos.php:819
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Fichier image vide."
 
-#: ../../mod/photos.php:924
+#: mod/photos.php:986
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1088
+#: mod/photos.php:1147
 #, php-format
 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
 msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
 
-#: ../../mod/photos.php:1123
+#: mod/photos.php:1182
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
+#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nom du nouvel album: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1128
+#: mod/photos.php:1187
 msgid "or existing album name: "
 msgstr "ou nom d'un album existant: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: mod/photos.php:1188
 msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice pour cet envoi"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
+#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: ../../mod/photos.php:1142
+#: mod/photos.php:1201
 msgid "Private Photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1143
+#: mod/photos.php:1202
 msgid "Public Photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1210
+#: mod/photos.php:1270
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Éditer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1216
+#: mod/photos.php:1276
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: mod/photos.php:1278
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
+#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
 msgid "View Photo"
 msgstr "Voir la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1286
+#: mod/photos.php:1353
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: ../../mod/photos.php:1288
+#: mod/photos.php:1355
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Photo indisponible"
 
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: mod/photos.php:1411
 msgid "View photo"
 msgstr "Voir photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1344
+#: mod/photos.php:1411
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Éditer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1345
+#: mod/photos.php:1412
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1351 ../../mod/content.php:643
-#: ../../object/Item.php:113
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
-
-#: ../../mod/photos.php:1370
+#: mod/photos.php:1437
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: ../../mod/photos.php:1444
+#: mod/photos.php:1523
 msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes: "
+msgstr "Étiquettes:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1447
+#: mod/photos.php:1526
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1487
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1488
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1490
+#: mod/photos.php:1566
 msgid "New album name"
 msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1493
+#: mod/photos.php:1567
 msgid "Caption"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../../mod/photos.php:1495
+#: mod/photos.php:1568
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/photos.php:1499
+#: mod/photos.php:1568
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: mod/photos.php:1569
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
+
+#: mod/photos.php:1570
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+
+#: mod/photos.php:1571
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+
+#: mod/photos.php:1586
 msgid "Private photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1509
+#: mod/photos.php:1587
 msgid "Public photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1529 ../../mod/content.php:707
-#: ../../object/Item.php:232
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime (bascule)"
+#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1183
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/content.php:708
-#: ../../object/Item.php:233
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+#: include/conversation.php:1414
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
-#: ../../mod/photos.php:1676 ../../mod/content.php:730
-#: ../../object/Item.php:650
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Not attending"
+msgstr "Ne participe pas"
 
-#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
-#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
-#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Might attend"
+msgstr "Participera peut-être"
 
-#: ../../mod/photos.php:1793
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
-
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: mod/photos.php:1813
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
+#: mod/uimport.php:68
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
+#: mod/uimport.php:69
 msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
+#: mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elément non disponible."
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: boot.php:786
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+#: boot.php:789
+msgid "show fewer"
+msgstr "montrer moins"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: boot.php:1163
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
+#: boot.php:1270
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
+#: boot.php:1295 include/nav.php:72
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: boot.php:1298
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Pseudo ou courriel: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: boot.php:1299
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: boot.php:1300
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+#: boot.php:1303
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: boot.php:1309
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+#: boot.php:1312
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: boot.php:1313
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+#: boot.php:1315
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: boot.php:1316
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée à été édité"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will attend"
+msgstr "Je vais participer"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, tous vos éléments seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I might attend"
+msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: object/Item.php:230
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+#: object/Item.php:231
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: object/Item.php:232
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories:"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous:"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: object/Item.php:360
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: ../../mod/install.php:138
+#: include/dbstructure.php:151
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+
+#: include/dbstructure.php:209
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
+
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
+
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:521
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
+
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
+
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
+
+#: include/contact_widgets.php:108
+msgid "Networks"
+msgstr "Réseaux"
+
+#: include/contact_widgets.php:111
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tous réseaux"
+
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
+
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
+
+#: include/contact_widgets.php:173
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
+
+#: include/contact_widgets.php:237
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
+
+#: include/features.php:58
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
+
+#: include/features.php:60
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
+
+#: include/features.php:60
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+
+#: include/features.php:61
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
+
+#: include/features.php:61
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:66
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+
+#: include/features.php:67
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+
+#: include/features.php:67
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+
+#: include/features.php:68
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Aperçu de la publication"
+
+#: include/features.php:68
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+
+#: include/features.php:69
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:69
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:74
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+
+#: include/features.php:75
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Rechercher par Date"
+
+#: include/features.php:75
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:77
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtre de groupe"
+
+#: include/features.php:77
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+
+#: include/features.php:78
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtre de réseau"
+
+#: include/features.php:78
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+
+#: include/features.php:79
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+
+#: include/features.php:84
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
+
+#: include/features.php:85
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+
+#: include/features.php:85
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+
+#: include/features.php:86
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+
+#: include/features.php:86
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+
+#: include/features.php:87
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
+
+#: include/features.php:87
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+
+#: include/features.php:92
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "outils de publication/commentaire"
+
+#: include/features.php:93
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Suppression multiple"
+
+#: include/features.php:93
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Éditer les publications envoyées"
+
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+
+#: include/features.php:95
+msgid "Tagging"
+msgstr "Étiquettage"
+
+#: include/features.php:95
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+
+#: include/features.php:96
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
+
+#: include/features.php:96
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+
+#: include/features.php:97
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+
+#: include/features.php:98
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Publications non aimées"
+
+#: include/features.php:98
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+
+#: include/features.php:99
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Publications spéciales"
+
+#: include/features.php:99
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+
+#: include/features.php:100
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:100
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr ""
+
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr ""
+
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
+
+#: include/follow.php:104
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "following"
+
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+
+#: include/group.php:239
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
+
+#: include/group.php:262
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
+
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
+
+#: include/group.php:287
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
+
+#: include/group.php:288
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
+
+#: include/group.php:291
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
+
+#: include/datetime.php:271
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
+
+#: include/datetime.php:277
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
+
+#: include/datetime.php:287
+msgid "year"
+msgstr "an"
+
+#: include/datetime.php:287
+msgid "years"
+msgstr "ans"
+
+#: include/datetime.php:288
+msgid "months"
+msgstr "mois"
+
+#: include/datetime.php:289
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
+
+#: include/datetime.php:290
+msgid "days"
+msgstr "jours"
+
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
+
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
+
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
+
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
+
+#: include/datetime.php:293
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
+
+#: include/datetime.php:293
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: include/datetime.php:302
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2473
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
+
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2474
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+
+#: include/identity.php:44
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+
+#: include/identity.php:97 include/identity.php:281 include/identity.php:661
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
+
+#: include/identity.php:241
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
+
+#: include/identity.php:246
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#: include/identity.php:252 include/nav.php:185
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
+
+#: include/identity.php:252
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
+
+#: include/identity.php:421 include/identity.php:507
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
+
+#: include/identity.php:422 include/identity.php:508
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
+
+#: include/identity.php:467 include/identity.php:554
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
+
+#: include/identity.php:479
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
+
+#: include/identity.php:480
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+
+#: include/identity.php:541
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
+
+#: include/identity.php:565
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
+
+#: include/identity.php:566
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Evénements cette semaine :"
+
+#: include/identity.php:594
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: include/identity.php:595
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: include/identity.php:602
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire:"
+
+#: include/identity.php:606
+msgid "Age:"
+msgstr "Age:"
+
+#: include/identity.php:615
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
+
+#: include/identity.php:628
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
+
+#: include/identity.php:632
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+
+#: include/identity.php:639
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+
+#: include/identity.php:641
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux:"
+
+#: include/identity.php:643
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures:"
+
+#: include/identity.php:645
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision:"
+
+#: include/identity.php:647
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+
+#: include/identity.php:649
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance:"
+
+#: include/identity.php:651
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+
+#: include/identity.php:653
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation:"
+
+#: include/identity.php:657
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
+
+#: include/identity.php:710 include/identity.php:713 include/nav.php:78
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
+
+#: include/identity.php:725 include/nav.php:140
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
+
+#: include/identity.php:733
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+
+#: include/acl_selectors.php:325
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
+
+#: include/acl_selectors.php:330
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
+
+#: include/acl_selectors.php:336
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
+
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
+
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
+
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
+
+#: include/Contact.php:350 include/conversation.php:911
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
+
+#: include/Contact.php:352 include/conversation.php:913
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
+
+#: include/Contact.php:353 include/conversation.php:914
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
+
+#: include/Contact.php:354 include/conversation.php:915
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Éditer le contact"
+
+#: include/Contact.php:355
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
+
+#: include/Contact.php:356 include/conversation.php:916
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
+
+#: include/Contact.php:357 include/conversation.php:920
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
+
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
+
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+
+#: include/conversation.php:147
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+
+#: include/conversation.php:150
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+
+#: include/conversation.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
+
+#: include/conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+
+#: include/conversation.php:303
+msgid "post/item"
+msgstr "publication/élément"
+
+#: include/conversation.php:304
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+
+#: include/conversation.php:792
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
+
+#: include/conversation.php:796
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+
+#: include/conversation.php:910
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
+
+#: include/conversation.php:1035
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
+
+#: include/conversation.php:1038
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
+
+#: include/conversation.php:1041
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
+
+#: include/conversation.php:1044
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
+
+#: include/conversation.php:1047
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
+
+#: include/conversation.php:1057
+msgid "and"
+msgstr "et"
+
+#: include/conversation.php:1063
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", et %d autres personnes"
+
+#: include/conversation.php:1072
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+
+#: include/conversation.php:1073
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aime ça."
+
+#: include/conversation.php:1076
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+
+#: include/conversation.php:1077
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
+
+#: include/conversation.php:1080
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1081
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
+
+#: include/conversation.php:1084
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1085
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
+
+#: include/conversation.php:1088
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1089
+#, php-format
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr "%s participent peut-être."
+
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Entrez un lien/URL video :"
+
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
+
+#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Terme d'étiquette:"
+
+#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
+
+#: include/conversation.php:1135
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+
+#: include/conversation.php:1204
+msgid "permissions"
+msgstr "permissions"
+
+#: include/conversation.php:1227
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Publier aux groupes"
+
+#: include/conversation.php:1228
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publier aux contacts"
+
+#: include/conversation.php:1229
+msgid "Private post"
+msgstr "Message privé"
+
+#: include/conversation.php:1386
+msgid "View all"
+msgstr "Voir tout"
+
+#: include/conversation.php:1408
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: include/conversation.php:1411
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: include/conversation.php:1417
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
+
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr ""
+
+#: include/network.php:967
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
+
+#: include/text.php:303
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
+
+#: include/text.php:305
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
+
+#: include/text.php:310
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
+
+#: include/text.php:312
+msgid "first"
+msgstr "premier"
+
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
+
+#: include/text.php:347
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
+
+#: include/text.php:402
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:403
+msgid "The end"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:894
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
+
+#: include/text.php:909
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
+
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
+
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
+msgid "Full Text"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1066
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
+
+#: include/text.php:1066
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
+
+#: include/text.php:1067
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
+
+#: include/text.php:1067
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
+
+#: include/text.php:1068
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
+
+#: include/text.php:1068
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
+
+#: include/text.php:1069
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
+
+#: include/text.php:1069
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
+
+#: include/text.php:1070
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
+
+#: include/text.php:1070
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
+
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
+
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
+
+#: include/text.php:1085
+msgid "happy"
+msgstr "heureuse"
+
+#: include/text.php:1086
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
+
+#: include/text.php:1087
+msgid "mellow"
+msgstr "suave"
+
+#: include/text.php:1088
+msgid "tired"
+msgstr "fatiguée"
+
+#: include/text.php:1089
+msgid "perky"
+msgstr "guillerette"
+
+#: include/text.php:1090
+msgid "angry"
+msgstr "colérique"
+
+#: include/text.php:1091
+msgid "stupified"
+msgstr "stupéfaite"
+
+#: include/text.php:1092
+msgid "puzzled"
+msgstr "perplexe"
+
+#: include/text.php:1093
+msgid "interested"
+msgstr "intéressée"
+
+#: include/text.php:1094
+msgid "bitter"
+msgstr "amère"
+
+#: include/text.php:1095
+msgid "cheerful"
+msgstr "entraînante"
+
+#: include/text.php:1096
+msgid "alive"
+msgstr "vivante"
+
+#: include/text.php:1097
+msgid "annoyed"
+msgstr "ennuyée"
+
+#: include/text.php:1098
+msgid "anxious"
+msgstr "anxieuse"
+
+#: include/text.php:1099
+msgid "cranky"
+msgstr "excentrique"
+
+#: include/text.php:1100
+msgid "disturbed"
+msgstr "dérangée"
+
+#: include/text.php:1101
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrée"
+
+#: include/text.php:1102
+msgid "motivated"
+msgstr "motivée"
+
+#: include/text.php:1103
+msgid "relaxed"
+msgstr "détendue"
+
+#: include/text.php:1104
+msgid "surprised"
+msgstr "surprise"
+
+#: include/text.php:1497
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
+
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+
+#: include/text.php:1715
+msgid "View on separate page"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1716
+msgid "view on separate page"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1995
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
+
+#: include/text.php:1998
+msgid "post"
+msgstr "publication"
+
+#: include/text.php:2166
+msgid "Item filed"
+msgstr "Élément classé"
+
+#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
+
+#: include/bbcode.php:581
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
+
+#: include/bbcode.php:615
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr ""
+
+#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit:"
+
+#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
+
+#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:459
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
+
+#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:470 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
+
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Inconnu | Non-classé"
+
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquer immédiatement"
+
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, probablement inoffensif"
+
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Chaque semaine"
+
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Chaque mois"
+
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
+
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
+
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
+
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
+
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Diaspora"
+
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr ""
+
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
+
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr ""
+
+#: include/Scrape.php:610
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "sur Last.fm"
+
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute:"
+
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit:"
+
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+
+#: include/plugin.php:530
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+
+#: include/plugin.php:535
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+
+#: include/nav.php:72
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
+
+#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
+
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
+
+#: include/nav.php:78
+msgid "Your videos"
+msgstr "Vos vidéos"
+
+#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
+
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: include/nav.php:80
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Vos notes personnelles"
+
+#: include/nav.php:91
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: include/nav.php:104
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
+
+#: include/nav.php:108
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: include/nav.php:113
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
+
+#: include/nav.php:116
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
+
+#: include/nav.php:116
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+
+#: include/nav.php:118
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+
+#: include/nav.php:136
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
+
+#: include/nav.php:138
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: include/nav.php:142
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
+
+#: include/nav.php:142
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+
+#: include/nav.php:154
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversations de vos amis"
+
+#: include/nav.php:155
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Réinitialiser le réseau"
+
+#: include/nav.php:155
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+
+#: include/nav.php:162
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'amitié"
+
+#: include/nav.php:166
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toute notification"
+
+#: include/nav.php:167
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+
+#: include/nav.php:171
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
+
+#: include/nav.php:172
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
+
+#: include/nav.php:173
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
+
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage"
+msgstr "Gérer"
+
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
+
+#: include/nav.php:182
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
+
+#: include/nav.php:185
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+
+#: include/nav.php:187
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+
+#: include/nav.php:194
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
+
+#: include/api.php:345 include/api.php:356 include/api.php:465
+#: include/api.php:1184 include/api.php:1186
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur non trouvé"
+
+#: include/api.php:832
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:851
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: include/api.php:870
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: include/api.php:1393
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: include/api.php:1467
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: include/api.php:1746
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Item invalide."
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: include/api.php:1756
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Action invalide."
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: include/api.php:1764
+msgid "DB error"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Utilisez un nom plus court."
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr ""
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nom trop court."
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr ""
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr ""
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: ../../mod/install.php:379
+#: include/user.php:157
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: include/user.php:387
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+
+#: include/user.php:391
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+
+#: include/diaspora.php:720
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: include/diaspora.php:2607
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+#: include/items.php:4900
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: include/items.php:5175
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculin"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Féminin"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Actuellement masculin"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Actuellement féminin"
 
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Principalement masculin"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Principalement féminin"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenre"
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Inter-sexe"
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuel"
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodite"
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutre"
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: ../../mod/install.php:508
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: ../../mod/install.php:519
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: ../../mod/install.php:520
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: ../../mod/contacts.php:99
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: ../../mod/contacts.php:122
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis-à-jour."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: ../../mod/contacts.php:187
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: ../../mod/contacts.php:187
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: ../../mod/contacts.php:201
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: ../../mod/contacts.php:201
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: ../../mod/contacts.php:220
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:220
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: ../../mod/contacts.php:244
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: ../../mod/contacts.php:263
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: ../../mod/contacts.php:301
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: ../../mod/contacts.php:327
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:334
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../mod/contacts.php:334
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Mise à jour échouée)"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:336
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: ../../mod/contacts.php:340
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: ../../mod/contacts.php:348
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:362
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:372
-msgid "Repair"
-msgstr "Réparer"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:375
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: ../../mod/contacts.php:381
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:384
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Éditeur de contact"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:387
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: ../../mod/contacts.php:388
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: ../../mod/contacts.php:389
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: ../../mod/contacts.php:390
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: ../../mod/contacts.php:396
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: ../../mod/contacts.php:397
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: ../../mod/contacts.php:398
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réparer les réglages d'URL"
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
 
-#: ../../mod/contacts.php:399
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: include/enotify.php:24
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:401
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: include/enotify.php:26
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:405
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../mod/contacts.php:407
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Met ses entrées publiques à jour: "
+#: include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:416
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: include/enotify.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: ../../mod/contacts.php:417
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: ../../mod/contacts.php:418
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: include/enotify.php:85
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:419
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos contenus publics <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: include/enotify.php:86
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: include/enotify.php:138
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: include/enotify.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:482
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: include/enotify.php:163
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: ../../mod/contacts.php:489
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: ../../mod/contacts.php:492
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:499
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:503
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
 
-#: ../../mod/contacts.php:506
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:510
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: ../../mod/contacts.php:561
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:565
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: ../../mod/contacts.php:569
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: ../../mod/contacts.php:611
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: include/enotify.php:217
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+
+#: include/enotify.php:246
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+#: include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
+#: include/enotify.php:253
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
+#: include/enotify.php:261
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: include/enotify.php:269
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: include/enotify.php:284
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: include/enotify.php:285
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: include/enotify.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: include/enotify.php:291
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: include/enotify.php:292
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: ../../mod/content.php:626 ../../object/Item.php:362
+#: include/enotify.php:295
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
-
-#: ../../mod/content.php:707 ../../object/Item.php:232
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: ../../mod/content.php:708 ../../object/Item.php:233
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:734 ../../object/Item.php:654
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: include/enotify.php:308
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:735 ../../object/Item.php:655
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:656
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:657
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: include/enotify.php:323
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:658
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: include/enotify.php:336
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:739 ../../object/Item.php:659
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:740 ../../object/Item.php:660
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: include/enotify.php:338
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
 
-#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:661
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
 
-#: ../../mod/content.php:776 ../../object/Item.php:211
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: include/enotify.php:344
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: ../../mod/content.php:777 ../../object/Item.php:212
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: include/oembed.php:220
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: ../../mod/content.php:778 ../../object/Item.php:213
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: include/oembed.php:229
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: ../../mod/content.php:781 ../../object/Item.php:216
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: ../../mod/content.php:782 ../../object/Item.php:221
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter un tag"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: ../../mod/content.php:786 ../../object/Item.php:130
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
 
-#: ../../mod/content.php:877 ../../object/Item.php:308
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: ../../mod/content.php:878 ../../object/Item.php:310
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: ../../mod/content.php:879 ../../object/Item.php:311
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: ../../object/Item.php:92
-msgid "This entry was edited"
-msgstr ""
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: ../../object/Item.php:309
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: index.php:442
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
 msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
 msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
 msgid "Set font-size for posts and comments"
 msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
 msgid "Set theme width"
 msgstr "Largeur du thème"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/clean/config.php:88
 msgid "Color scheme"
 msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
 msgid "Set line-height for posts and comments"
 msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
+
+#: view/theme/diabook/config.php:153
 msgid "Set resolution for middle column"
 msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+#: view/theme/diabook/config.php:154
 msgid "Set color scheme"
 msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
-msgid "Set twitter search term"
-msgstr "Rechercher un terme twitter"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+#: view/theme/diabook/config.php:155
 msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
 msgstr "Niveau de zoom"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
 msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
 msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
 msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
 msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111
 msgid "Community Pages"
 msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
 msgid "Earth Layers"
 msgstr "Géolocalisation"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:156
 msgid "Community Profiles"
 msgstr "Profils communautaires"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:377
 msgid "Connect Services"
 msgstr "Connecter des services"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:203
 msgid "Find Friends"
 msgstr "Trouver des amis"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
-msgid "Last tweets"
-msgstr "Derniers tweets"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:185
 msgid "Last users"
 msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
 msgid "Last photos"
 msgstr "Dernières photos"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
 msgid "Last likes"
 msgstr "Dernièrement aimé"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
 msgid "Your contacts"
 msgstr "Vos contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Vos photos personnelles"
+
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
 msgid "Local Directory"
 msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
 msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
 msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
-msgid "Last Tweets"
-msgstr "Derniers tweets"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
 msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
 msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
-
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
-
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
-
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
-
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des messages"
-
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
+#: view/theme/clean/config.php:57
+msgid "Midnight"
 msgstr ""
 
-#: ../../index.php:405
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
-
-#: ../../boot.php:673
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
-
-#: ../../boot.php:676
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
-
-#: ../../boot.php:1003
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
-
-#: ../../boot.php:1005
-#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Erreur de mise-à-jour à %s"
-
-#: ../../boot.php:1115
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
-
-#: ../../boot.php:1143
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Pseudo ou courriel: "
-
-#: ../../boot.php:1144
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
-
-#: ../../boot.php:1145
-msgid "Remember me"
+#: view/theme/clean/config.php:58
+msgid "Zenburn"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1148
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
-
-#: ../../boot.php:1154
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
-
-#: ../../boot.php:1157
-msgid "Website Terms of Service"
+#: view/theme/clean/config.php:59
+msgid "Bootstrap"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1158
-msgid "terms of service"
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "Shades of Pink"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1160
-msgid "Website Privacy Policy"
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Lime and Orange"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1161
-msgid "privacy policy"
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "GeoCities Retro"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1290
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
-
-#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid "Background Image"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1435
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1443
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1630
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1631
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: ../../boot.php:1692
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: view/theme/vier/theme.php:295
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"
 
-#: ../../boot.php:1710
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1711
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1947
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1954
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
-msgid "Videos"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1978
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1985
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"