]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/fr/messages.po
Values are sanitized, messages are not relayed when there is no signature
[friendica.git] / view / fr / messages.po
index fd834f62cdbfecad4b3cd32f168d021916d01cf7..f4ee263ed31aec79be80ae6a9fbb30d1b9cdc1de 100644 (file)
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
+# Anthronaut <mail@anthronaut.net>, 2015
 # Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
+# Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
+# Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 # Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
+# Jak <jacques@riseup.net>, 2014
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
+# Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
+# Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2014
+# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-10 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-11 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-27 08:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-30 06:02+0000\n"
+"Last-Translator: Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../../object/Item.php:92
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée à été édité"
-
-#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:620
-#: ../../mod/photos.php:1357
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
-
-#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:673
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:389
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/photos.php:1651
-#: ../../include/conversation.php:612
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:986 mod/videos.php:37
+#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
+#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
+#: include/identity.php:295
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:922 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741 ../../mod/contacts.php:703
-#: ../../mod/settings.php:674 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1652 ../../include/conversation.php:613
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/contacts.php:128
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contact édité"
+msgstr[1] "%d contacts édités."
 
-#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:382
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: mod/contacts.php:173
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:206
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis à jour."
 
-#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:578
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+
+#: mod/contacts.php:364 mod/manage.php:96 mod/display.php:493
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
+#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:181 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
+#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5070 index.php:383
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1540
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime (bascule)"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
-#: ../../mod/photos.php:1541
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:801
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: mod/contacts.php:455 mod/follow.php:105 mod/message.php:216
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
+#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4902
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+#: mod/contacts.php:458 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
+#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
+#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
+#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1221
+#: include/items.php:4905
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+#: mod/contacts.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: ../../object/Item.php:308 ../../object/Item.php:309
-#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
-#: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:653
+#: mod/contacts.php:511
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:310 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: mod/contacts.php:515
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:311
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:520
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: mod/contacts.php:540
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: ../../object/Item.php:313 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: mod/contacts.php:543 mod/admin.php:647
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:864 ../../include/conversation.php:673
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: ../../object/Item.php:342 ../../object/Item.php:658 ../../boot.php:713
-#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:499
-#: ../../mod/content.php:883 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1543
-#: ../../include/conversation.php:691 ../../include/conversation.php:1108
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
 
-#: ../../object/Item.php:368 ../../mod/content.php:603
+#: mod/contacts.php:553
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
-
-#: ../../object/Item.php:370 ../../object/Item.php:383
-#: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1968
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
-
-#: ../../object/Item.php:371 ../../boot.php:714 ../../mod/content.php:606
-#: ../../include/contact_widgets.php:204
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: ../../object/Item.php:656 ../../mod/content.php:707
-#: ../../mod/photos.php:1560 ../../mod/photos.php:1604
-#: ../../mod/photos.php:1692
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: ../../object/Item.php:659 ../../view/theme/perihel/config.php:95
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../view/theme/clean/config.php:79
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:79
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:51
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
-#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:710
-#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:642
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/photos.php:1512
-#: ../../mod/photos.php:1563 ../../mod/photos.php:1607
-#: ../../mod/photos.php:1695 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
-#: ../../mod/manage.php:110
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+
+#: mod/contacts.php:570 mod/admin.php:656
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
+
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
+
+#: mod/contacts.php:586 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
+#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
+#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
 msgid "Submit"
 msgstr "Envoyer"
 
-#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/contacts.php:588
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/contacts.php:590
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:977 mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/nogroup.php:41
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/contacts.php:597
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: ../../object/Item.php:668 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
-#: ../../include/conversation.php:1125
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/contacts.php:601
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: mod/contacts.php:607
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: mod/contacts.php:609 mod/admin.php:1656
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:319
-#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
-#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:593
-#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:148 ../../mod/item.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4496
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/contacts.php:611 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:65
+#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
+#: include/Contact.php:310 include/conversation.php:924
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connecter/Suivre"
 
-#: ../../index.php:419
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1120
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:105 ../../include/nav.php:146
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1119
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2021
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2028
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2045
-#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/contacts.php:621 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Vos photos personnelles"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: mod/contacts.php:632 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-#: ../../view/theme/clean/config.php:81
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:81
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:53
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:49
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: mod/contacts.php:635 mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244
+#: mod/events.php:566 mod/directory.php:145 include/identity.php:304
+#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:36 include/event.php:60
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation:"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:637 mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246
+#: mod/directory.php:153 include/identity.php:313 include/identity.php:630
+msgid "About:"
+msgstr "À propos:"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:639 mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248
+#: include/identity.php:624
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette:"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
+#: mod/contacts.php:684
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/contacts.php:687
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Vos contacts"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: mod/contacts.php:692 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: mod/contacts.php:700
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Dernièrement aimé"
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1962
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: mod/contacts.php:709
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:1920
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/contacts.php:712
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1964 ../../include/diaspora.php:1920
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/contacts.php:718
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:166
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1936
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/contacts.php:721
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Dernières photos"
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1189 ../../mod/photos.php:1212
-#: ../../mod/photos.php:1758 ../../mod/photos.php:1770
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
-#: ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1189
-#: ../../mod/photos.php:1212 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
-#: ../../include/user.php:341 ../../include/user.php:348
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/contacts.php:736
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: mod/contacts.php:739
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/contacts.php:792 mod/contacts.php:840 mod/viewcontacts.php:116
+#: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
+#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: mod/contacts.php:796
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: mod/contacts.php:797
+msgid "Finding: "
+msgstr "Trouvé: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: mod/contacts.php:798 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
+msgid "Update"
+msgstr "Mises-à-jour"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1019 ../../mod/admin.php:1238 ../../mod/settings.php:85
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:808 mod/group.php:171 mod/admin.php:1118
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
+#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:821 include/identity.php:686 include/nav.php:75
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:824 include/identity.php:689
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: mod/contacts.php:829 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: include/identity.php:578 include/identity.php:664 include/identity.php:694
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: mod/contacts.php:832 include/identity.php:697
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
+#: mod/contacts.php:843
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/contacts.php:849 mod/common.php:134
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Niveau de zoom"
+#: mod/contacts.php:852
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Voir tous les amis communs"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: mod/contacts.php:856
+msgid "Repair"
+msgstr "Réparer"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: mod/contacts.php:859
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: mod/contacts.php:867
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:84
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:84
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: mod/contacts.php:874
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: mod/contacts.php:881
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: mod/contacts.php:949
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/contacts.php:953
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:56
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:56 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1698
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: mod/contacts.php:957
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:57
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:57
-msgid "dark"
-msgstr "sombre"
+#: mod/contacts.php:978 mod/nogroup.php:42
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:58
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:58
-msgid "black"
-msgstr "noir"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
-msgid "Background Image"
-msgstr "Image de fond"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
+#: mod/manage.php:140
 msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr "L'URL vers une image (de votre album de photo, p. ex.) qui devra être utilisée comme image de fond."
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:83
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
-msgid "Background Color"
-msgstr "Couleur de fond"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:83
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr "Valeur hexadécimale de la couleur de fond (sans le #)."
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
-msgid "font size"
-msgstr "taille de la police"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:382
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission refusée"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr "taille de base de la police pour votre interface"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Largeur du thème"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:54
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:50
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: ../../boot.php:712
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: ../../boot.php:715
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:280 mod/display.php:497
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1163 mod/admin.php:1384
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4861
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: ../../boot.php:1049
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: mod/display.php:209 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../boot.php:1051
-#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Erreur de mise-à-jour à %s"
+#: mod/display.php:328 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: ../../boot.php:1177
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: mod/display.php:490
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Cet élément a été enlevé."
 
-#: ../../boot.php:1178 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: ../../boot.php:1202 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: ../../boot.php:1203 ../../include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: ../../boot.php:1205
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Pseudo ou courriel: "
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: ../../boot.php:1206
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: ../../boot.php:1207
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: ../../boot.php:1210
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1215 mod/admin.php:1460
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: ../../boot.php:1216
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: ../../boot.php:1217 ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: ../../boot.php:1219
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: ../../boot.php:1220
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: ../../boot.php:1222
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
+
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
+
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
+
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
+
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
+
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
+
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
+
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
+
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
+
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
+
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
+
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
+
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
+#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
+#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
+
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
+
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
+
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
+
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Fichier à téléverser:"
+
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Choisir un profil:"
+
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
+
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
+
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
+
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Édition terminée"
+
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Image téléversée avec succès."
+
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
+#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2147
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
+
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346
+#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
+#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
+#: include/diaspora.php:2147 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
+
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Étiquette supprimée"
+
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
+
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Pas de contact fourni."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations pour ce contact."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Impossible de récupérer les amis de ce contact."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "réussite"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "échec"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
+
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133
+#: include/conversation.php:1151
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
+
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
+
+#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
+
+#: mod/follow.php:29
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
+
+#: mod/follow.php:38
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+
+#: mod/follow.php:45
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
+
+#: mod/follow.php:52
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
+
+#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
+
+#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+
+#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité:"
+
+#: mod/follow.php:162
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contact ajouté"
+
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+
+#: mod/item.php:318
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
+
+#: mod/item.php:456 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
+
+#: mod/item.php:830
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+
+#: mod/item.php:959
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+
+#: mod/item.php:961
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+
+#: mod/item.php:962
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+
+#: mod/item.php:966
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
+
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
+
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
+
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
+
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
+
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
+
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe: "
+
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
+
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Éditeur de groupe"
+
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
+
+#: mod/group.php:193 mod/network.php:563 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
+
+#: mod/apps.php:7 index.php:226
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
+
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:131
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
+#: include/diaspora.php:637
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4273
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nom non-publié]"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
+
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:53
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+
+#: mod/videos.php:123
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
+
+#: mod/videos.php:128
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+
+#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
+
+#: mod/videos.php:383 include/text.php:1465
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
+
+#: mod/videos.php:399
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
+
+#: mod/videos.php:401
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1735
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
+
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+
+#: mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tNous avons reçu une demande de ré-initialisation du mot de passe de votre compte sur \"%2$s\". Pour confirmer cette demande, veuillez cliquer sur le lien de vérification ci-dessous ou le coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n’êtes PAS à l’origine de cette demande, NE suivez PAS le lien—ignorez et/ou supprimez ce message.\n\n\t\tVotre mot de passe ne sera pas modifié si nous n’avons pas de confirmation que la demande émane de vous."
+
+#: mod/lostpass.php:53
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors a message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
+
+#: mod/lostpass.php:72
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+
+#: mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1310
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+
+#: mod/lostpass.php:114
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+
+#: mod/lostpass.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
+
+#: mod/lostpass.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
+
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
+
+#: mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
+
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
+#: include/text.php:1991 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
+
+#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+
+#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+
+#: mod/like.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
+
+#: mod/like.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
+
+#: mod/like.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participera peut-être à %3$s de %2$s"
+
+#: mod/ping.php:265
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+
+#: mod/ping.php:280
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+
+#: mod/ping.php:295
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+
+#: mod/viewcontacts.php:72
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
+
+#: mod/notifications.php:29
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
+
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
+
+#: mod/notifications.php:81
+msgid "System"
+msgstr "Système"
+
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
+
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
+
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
+
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
+
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
+
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Type de notification: "
+
+#: mod/notifications.php:165
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+
+#: mod/notifications.php:167
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "suggéré(e) par %s"
+
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
+
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "if applicable"
+msgstr "si possible"
+
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1116
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
+
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
 
-#: ../../boot.php:1223
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "non"
 
-#: ../../boot.php:1356
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: mod/notifications.php:197
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../boot.php:1395 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: mod/notifications.php:200
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../boot.php:1435 ../../boot.php:1539
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: mod/notifications.php:208
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: ../../boot.php:1487 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
-#: ../../include/contact_widgets.php:9
-msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
 
-#: ../../boot.php:1501
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Admirateur"
 
-#: ../../boot.php:1509 ../../include/nav.php:173
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: ../../boot.php:1509
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: ../../boot.php:1515 ../../boot.php:1541 ../../mod/profiles.php:738
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:306
+#: include/identity.php:589
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre:"
 
-#: ../../boot.php:1516 ../../mod/profiles.php:739
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: ../../boot.php:1526 ../../mod/profiles.php:750
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: ../../boot.php:1529 ../../mod/profiles.php:752
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: ../../boot.php:1530 ../../mod/profiles.php:753
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: ../../boot.php:1555 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:156
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: ../../boot.php:1557 ../../mod/directory.php:136
-#: ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: ../../boot.php:1560 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: ../../boot.php:1562 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../include/profile_advanced.php:48
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/notifications.php:355
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Aucune notification du réseau."
 
-#: ../../boot.php:1638 ../../boot.php:1724
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: mod/notifications.php:359
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: ../../boot.php:1639 ../../boot.php:1725
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: ../../boot.php:1684 ../../boot.php:1765
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: ../../boot.php:1696
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: mod/notifications.php:484
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Aucun notification personnelle."
 
-#: ../../boot.php:1697
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+#: mod/notifications.php:488
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: ../../boot.php:1758
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: mod/notifications.php:569
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
 
-#: ../../boot.php:1776
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: mod/notifications.php:573
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: ../../boot.php:1777
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine:"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Texte source (bbcode) :"
 
-#: ../../boot.php:2014 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
 
-#: ../../boot.php:2017
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Source input : "
 
-#: ../../boot.php:2024
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML brut)"
 
-#: ../../boot.php:2031 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html : "
+
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb : "
+
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md : "
+
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html : "
+
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb : "
+
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb : "
+
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb :"
+
+#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
+
+#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
+
+#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
+
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
+
+#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+#: mod/message.php:214
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+
+#: mod/message.php:234
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
+
+#: mod/message.php:265
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
+
+#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
+#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web:"
+
+#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
+
+#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
+
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
+
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
+
+#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1184
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
+
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1188
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
+
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
+#: include/conversation.php:1202
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
+
+#: mod/message.php:368
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
+
+#: mod/message.php:411
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
+
+#: mod/message.php:481
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
+
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:582
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
+
+#: mod/message.php:509
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+
+#: mod/message.php:513
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
+
+#: mod/message.php:555
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+
+#: mod/message.php:558
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
+
+#: mod/message.php:561
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
+
+#: mod/message.php:585
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:588
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
+
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+
+#: mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
+
+#: mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+
+#: mod/crepair.php:137
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+
+#: mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
+
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
+
+#: mod/crepair.php:151
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2035 ../../boot.php:2038 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2048
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: ../../boot.php:2052 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: ../../boot.php:2055
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126
+#: mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1140 mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: ../../mod/display.php:45 ../../mod/_search.php:89
-#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/videos.php:115
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: ../../mod/display.php:104 ../../mod/display.php:323
-#: ../../mod/decrypt.php:15 ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:967
-#: ../../mod/admin.php:1178 ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4300
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../mod/display.php:152 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/display.php:316
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Identité à distance"
 
-#: ../../mod/friendica.php:63
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+#: mod/crepair.php:182
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
+#: mod/crepair.php:184
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: ../../mod/friendica.php:67
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1296 include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: ../../mod/friendica.php:68
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: ../../mod/friendica.php:82
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: ../../mod/friendica.php:95
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
+#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:209
+msgid "Connect"
+msgstr "Relier"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:296
+#: include/Contact.php:309 include/Contact.php:351
+#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:749 ../../mod/regmod.php:54
+#: mod/dirfind.php:218
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: ../../mod/register.php:100
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: ../../mod/register.php:104
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué."
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:702 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: ../../mod/register.php:109
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
+#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
+#: view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
 
-#: ../../mod/register.php:149
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Demande d'inscription à %s"
+#: mod/fbrowser.php:125
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: ../../mod/register.php:158
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
 
-#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: mod/admin.php:80
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: ../../mod/register.php:224
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:713
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: ../../mod/register.php:225
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:657 mod/admin.php:1109 mod/admin.php:1124
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: ../../mod/register.php:226
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1213 mod/admin.php:1273 mod/settings.php:66
+msgid "Plugins"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/register.php:240
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1458 mod/admin.php:1509
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
-#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1013
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1025
-#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1048
-#: ../../mod/settings.php:1078 ../../mod/settings.php:1079
-#: ../../mod/settings.php:1080 ../../mod/settings.php:1081
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/profiles.php:618
-#: ../../mod/profiles.php:621 ../../mod/message.php:209
-#: ../../include/items.php:4341
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/admin.php:131
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:1007
-#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1025 ../../mod/settings.php:1030
-#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
-#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1078
-#: ../../mod/settings.php:1079 ../../mod/settings.php:1080
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/profiles.php:622
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspecter la file d'attente"
 
-#: ../../mod/register.php:261
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1597
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: ../../mod/register.php:262
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+#: mod/admin.php:148
+msgid "probe address"
+msgstr "Tester une adresse"
 
-#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:585
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/admin.php:149
+msgid "check webfinger"
+msgstr "vérification de webfinger"
 
-#: ../../mod/register.php:273
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
+#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: ../../mod/register.php:274
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: mod/admin.php:155
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Propriétés des extensions"
 
-#: ../../mod/register.php:275
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+#: mod/admin.php:157
+msgid "diagnostics"
+msgstr "diagnostic"
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+#: mod/admin.php:158
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:712 mod/admin.php:1108
+#: mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1457 mod/admin.php:1508
+#: mod/admin.php:1596
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/register.php:286
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: mod/admin.php:225
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
-#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
-#: ../../mod/profiles.php:587
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nom du destinataire"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:131
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
+#: mod/admin.php:227
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profil du destinataire"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+#: mod/admin.php:229
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: mod/admin.php:230
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Dernier essai"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
+#: mod/admin.php:231
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1062
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant: "
+#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1063
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1064
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1065
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+#: mod/admin.php:247
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:620
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: mod/admin.php:248
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum privé"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: mod/admin.php:267
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: mod/admin.php:273
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: mod/admin.php:275
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: mod/admin.php:277
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+#: mod/admin.php:278
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+#: mod/admin.php:283
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Extensions activés"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: mod/admin.php:589
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 a besoin du module php mcrypt pour fonctionner."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Connexion acceptée chez %s"
+#: mod/admin.php:597
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
+#: mod/admin.php:621 mod/settings.php:903
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/admin.php:640
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/admin.php:641
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/admin.php:642
+msgid "Global community page"
+msgstr "Page de la communauté globale"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/admin.php:648
+msgid "At post arrival"
+msgstr "A l'arrivé d'une publication"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:17
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquemment"
+
+#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Toutes les heures"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:33
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: mod/admin.php:651 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:44
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: mod/admin.php:652 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Chaque jour"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:66
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
+#: mod/admin.php:658
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: mod/admin.php:659
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: mod/admin.php:663
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: mod/admin.php:664
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: mod/admin.php:665
+msgid "Half a year"
+msgstr "Six mois"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: mod/admin.php:666
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:107
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
+#: mod/admin.php:671
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: mod/admin.php:694
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:123
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: mod/admin.php:695
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou Courriel: "
+#: mod/admin.php:696
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: mod/admin.php:700
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+#: mod/admin.php:701
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: mod/admin.php:702
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: mod/admin.php:714 mod/admin.php:1274 mod/admin.php:1510 mod/admin.php:1598
+#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramétres"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: mod/admin.php:715 mod/register.php:263
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: mod/admin.php:716
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: mod/admin.php:717
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: mod/admin.php:718
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+#: mod/admin.php:719
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: mod/admin.php:720
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
+#: mod/admin.php:721
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: mod/admin.php:724
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: mod/admin.php:725
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
-#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1090
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/admin.php:726
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1094
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: mod/admin.php:729
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: mod/admin.php:729
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: mod/admin.php:730
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
+#: mod/admin.php:730
+#, php-format
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Pour les serveurs publics : vous pouvez ajouter des informations supplémentaires ici, qui figureront dans %s/siteinfo."
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: mod/admin.php:731
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: mod/admin.php:732
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
+#: mod/admin.php:732
 msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: mod/admin.php:735
+msgid "Force SSL"
+msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: mod/admin.php:735
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Anciens style 'Partage'"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
+#: mod/admin.php:737
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
+#: mod/admin.php:737
 msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: mod/admin.php:739
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
+#: mod/admin.php:739
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: mod/admin.php:740
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
+#: mod/admin.php:740
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: mod/admin.php:741
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
+#: mod/admin.php:741
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
-
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
-
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?"
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
+#: mod/admin.php:744
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
-#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1128
-#: ../../include/items.php:4344
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: ../../mod/suggest.php:72
+#: mod/admin.php:747
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/suggest.php:90
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: ../../mod/network.php:136
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Résultats pour:"
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/admin.php:749
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
+#: mod/admin.php:750
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: ../../mod/network.php:350
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
+#: mod/admin.php:750
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: ../../mod/network.php:353
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
 
-#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
 
-#: ../../mod/network.php:368
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: mod/admin.php:753
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: mod/admin.php:753
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: ../../mod/network.php:377
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: mod/admin.php:754
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: ../../mod/network.php:386
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: mod/admin.php:755
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: ../../mod/network.php:395
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: ../../mod/network.php:457
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
-msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+#: mod/admin.php:756
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: ../../mod/network.php:460
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/admin.php:757
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: mod/admin.php:757
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Groupe: "
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: ../../mod/network.php:548
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contact: "
+#: mod/admin.php:759
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Support OpenID"
 
-#: ../../mod/network.php:550
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/admin.php:759
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
 
-#: ../../mod/network.php:555
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: mod/admin.php:761
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Regex UTF-8"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: mod/admin.php:762
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Style de la page de communauté"
 
-#: ../../mod/install.php:138
+#: mod/admin.php:762
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Type de page de la communauté à afficher. « Communauté globale » montre toutes les publications publiques des réseaux distribués ouverts qui arrivent sur ce serveur."
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/admin.php:763
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
 
-#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/admin.php:764
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer le support d'OStatus"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: mod/admin.php:764
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: mod/admin.php:765
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Achèvement de l'intervalle de conversation OStatus "
 
-#: ../../mod/install.php:228
+#: mod/admin.php:765
 msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Combien de fois le poller devra vérifier les nouvelles entrées dans les conversations OStatus? Cela peut utilisé beaucoup de ressources."
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: mod/admin.php:766
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
 
-#: ../../mod/install.php:230
+#: mod/admin.php:768
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: mod/admin.php:770
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: mod/admin.php:770
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: mod/admin.php:771
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+#: mod/admin.php:771
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
-
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: mod/admin.php:772
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: mod/admin.php:773
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+#: mod/admin.php:775
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalle de transmission"
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: mod/admin.php:775
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervalle de réception"
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP:"
+#: mod/admin.php:776
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: ../../mod/install.php:354
+#: mod/admin.php:777
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: mod/admin.php:778
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/admin.php:778
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: mod/admin.php:779
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:379
+#: mod/admin.php:779
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: mod/admin.php:780
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: mod/admin.php:782
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: mod/admin.php:782
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
+#: mod/admin.php:784
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
 
-#: ../../mod/install.php:397
+#: mod/admin.php:784
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:409
+#: mod/admin.php:785
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: mod/admin.php:786
+msgid "Search the local directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+#: mod/admin.php:786
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: mod/admin.php:788
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publier les informations du serveur"
 
-#: ../../mod/install.php:438
+#: mod/admin.php:788
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Si cette option est activée, des informations sur le serveur et son utilisation seront publiées. Ces informations incluent le nom et la version du serveur, le nombre d’utilisateurs avec des profils publics, le nombre de messages, les protocoles supportés et les connecteurs disponibles. Plus de détails sur <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a>."
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: mod/admin.php:790
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
 
-#: ../../mod/install.php:440
+#: mod/admin.php:790
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Supprimer un langage"
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Masquer les tags"
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+#: mod/admin.php:793
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+#: mod/admin.php:793
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: mod/admin.php:794
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: ../../mod/install.php:472
+#: mod/admin.php:794
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: mod/admin.php:795
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+#: mod/admin.php:795
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: mod/admin.php:796
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
 
-#: ../../mod/install.php:524
+#: mod/admin.php:796
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'."
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:55
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Réglages du thème sauvés."
+#: mod/admin.php:797
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:583
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: mod/admin.php:797
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:913 ../../mod/admin.php:928
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: mod/admin.php:798
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1017 ../../mod/admin.php:1070
-#: ../../mod/settings.php:57
-msgid "Plugins"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/admin.php:798
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:1236 ../../mod/admin.php:1270
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: mod/admin.php:799
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: ../../mod/admin.php:106
-msgid "DB updates"
-msgstr "Mise-à-jour de la base"
+#: mod/admin.php:799
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Le proxy d'image augmente les performances et l'intimité. Il ne devrait pas être utilisé sur des systèmes avec une très faible bande passante."
 
-#: ../../mod/admin.php:121 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:1357
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: mod/admin.php:800
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:126 ../../include/nav.php:182
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/admin.php:800
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:127
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Propriétés des extensions"
+#: mod/admin.php:801
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
 
-#: ../../mod/admin.php:129
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: mod/admin.php:801
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
 
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:867
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/admin.php:803
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:868
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/admin.php:803
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Changer d'URL de base pour ce serveur. Envoie un message de relocalisation à tous les contacts des réseaux distribués d'amis et de relations (DFRN) de tous les utilisateurs."
 
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:869
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: mod/admin.php:805
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Chiffrement RINO"
 
-#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:870
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: mod/admin.php:805
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Couche de chiffrement entre les nœuds du réseau."
 
-#: ../../mod/admin.php:192
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de blog"
+#: mod/admin.php:806
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Clé API d'Embedly"
 
-#: ../../mod/admin.php:193
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum privé"
+#: mod/admin.php:806
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:212
-msgid "Message queues"
-msgstr "Files d'attente des messages"
+#: mod/admin.php:824
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:582 ../../mod/admin.php:912
-#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1069 ../../mod/admin.php:1235
-#: ../../mod/admin.php:1269 ../../mod/admin.php:1356
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/admin.php:832
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:218
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: mod/admin.php:835
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:220
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: mod/admin.php:847
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:222
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: mod/admin.php:850
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:223
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: mod/admin.php:854
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: ../../mod/admin.php:225
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Extensions activés"
+#: mod/admin.php:856
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:248
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
+#: mod/admin.php:875
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: ../../mod/admin.php:490
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: mod/admin.php:876
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: ../../mod/admin.php:519 ../../mod/settings.php:825
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: ../../mod/admin.php:536 ../../mod/contacts.php:408
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: mod/admin.php:882
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: ../../mod/admin.php:537
-msgid "At post arrival"
-msgstr "A l'arrivé d'une publication"
+#: mod/admin.php:883
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: ../../mod/admin.php:538 ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquemment"
+#: mod/admin.php:884
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: ../../mod/admin.php:539 ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Toutes les heures"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
+
+#: mod/admin.php:919
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tMerci et bienvenu sur %4$s."
+
+#: mod/admin.php:951 include/user.php:423
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:540 ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+#: mod/admin.php:963
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:541 ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Chaque jour"
+#: mod/admin.php:970
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: ../../mod/admin.php:546
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instance multi-utilisateurs"
+#: mod/admin.php:1009
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: ../../mod/admin.php:569
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: mod/admin.php:1017
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:570
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: mod/admin.php:1017
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:571
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: mod/admin.php:1110
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:575
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
+#: mod/admin.php:1111
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: ../../mod/admin.php:576
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
+#: mod/admin.php:1112
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:577
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
+#: mod/admin.php:1113
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: ../../mod/admin.php:584 ../../mod/admin.php:1071 ../../mod/admin.php:1271
-#: ../../mod/admin.php:1358 ../../mod/settings.php:611
-#: ../../mod/settings.php:721 ../../mod/settings.php:795
-#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:1110
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Sauvegarder les paramétres"
+#: mod/admin.php:1114
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127 mod/admin.php:1142
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: mod/admin.php:1115
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: ../../mod/admin.php:588
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: mod/admin.php:1117
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
 
-#: ../../mod/admin.php:589
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/admin.php:1121
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
+#: mod/admin.php:1122
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: ../../mod/admin.php:593
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: mod/admin.php:1125
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:594
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:595
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informations supplémentaires"
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: ../../mod/admin.php:595
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Pour les serveurs publics vous pouvez ajouter ici des informations supplémentaires qui seront listées sur dir.friendica.com/siteinfo."
+#: mod/admin.php:1126 mod/admin.php:1127
+msgid "Last item"
+msgstr "Dernier élément"
 
-#: ../../mod/admin.php:596
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: mod/admin.php:1126
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Supprimé depuis"
 
-#: ../../mod/admin.php:597
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: mod/admin.php:1127 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: mod/admin.php:1129
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Thème mobile"
+#: mod/admin.php:1130
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
+#: mod/admin.php:1140
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:599
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Politique SSL pour les liens"
+#: mod/admin.php:1141
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: ../../mod/admin.php:599
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
+#: mod/admin.php:1141
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Anciens style 'Partage'"
+#: mod/admin.php:1142
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
+#: mod/admin.php:1175
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Extension %s désactivée."
 
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
+#: mod/admin.php:1179
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Extension %s activée."
 
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
+#: mod/admin.php:1189 mod/admin.php:1413
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instance mono-utilisateur"
+#: mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1415
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
+#: mod/admin.php:1214 mod/admin.php:1459
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: mod/admin.php:1222 mod/admin.php:1469
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
+#: mod/admin.php:1223 mod/admin.php:1470
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Longueur maximale des images"
+#: mod/admin.php:1275
+#: view/smarty3/compiled/f835364006028b1061f37be121c9bd9db5fa50a9.file.admin_plugins.tpl.php:42
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Recharger les extensions actives"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "No themes found."
+msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: ../../mod/admin.php:605
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualité JPEG des images"
+#: mod/admin.php:1451
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
+#: mod/admin.php:1511
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Recharger les thèmes actifs"
 
-#: ../../mod/admin.php:607
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: mod/admin.php:1515
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Inscriptions maximum par jour"
+#: mod/admin.php:1516
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
+#: mod/admin.php:1543
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: mod/admin.php:1599
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
+#: mod/admin.php:1605
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: ../../mod/admin.php:610
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: mod/admin.php:1606
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: mod/admin.php:1657 include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: mod/admin.php:1663
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Hôte FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
+#: mod/admin.php:1664
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Chemin FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: mod/admin.php:1665
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utilisateur FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
+#: mod/admin.php:1666
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Mot de passe FTP"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: mod/network.php:146
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Résultats de la recherche pour %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
+#: mod/network.php:362
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
+#: mod/network.php:365
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
+#: mod/network.php:370
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
+#: mod/network.php:373
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
+#: mod/network.php:384
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
+#: mod/network.php:392
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
+#: mod/network.php:395
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
+#: mod/network.php:403
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
+#: mod/network.php:406
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
+#: mod/network.php:414
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
+#: mod/network.php:417
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
+#: mod/network.php:476
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
+msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: mod/network.php:479
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
+#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Group : %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
+#: mod/network.php:606
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+#: mod/network.php:611
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
+#: mod/allfriends.php:43
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Regex UTF-8"
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "L'événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montrer la \"Place publique\""
+#: mod/events.php:201
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
+#: mod/events.php:202
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+#: mod/events.php:203
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
+#: mod/events.php:204
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:205
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:206
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: mod/events.php:207
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
+#: mod/events.php:216
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalle de transmission"
+#: mod/events.php:217
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
+#: mod/events.php:218
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalle de réception"
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
+#: mod/events.php:220
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Plafond de la charge moyenne"
+#: mod/events.php:221
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
+#: mod/events.php:222
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
+#: mod/events.php:223
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
+#: mod/events.php:224
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Supprimer un langage"
+#: mod/events.php:225
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
+#: mod/events.php:226
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Chemin vers le cache des objets."
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durée du cache en secondes"
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid "Temp path"
-msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
+msgid "August"
+msgstr "Août"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Chemin de base de l'installation"
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
-msgid "New base url"
-msgstr "Nouvelle URL de base"
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Enable noscrape"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid ""
-"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
-"instead of HTML scraping."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
+#: mod/events.php:239
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "L'éxecution de %s a échoué. Vérifiez les journaux du système."
+#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
+msgid "month"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../mod/admin.php:680
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
+#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
 
-#: ../../mod/admin.php:684
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
+#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
+msgid "day"
+msgstr "jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:687
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "La fonction %s de la mise-à-jour n'a pu être trouvée."
+#: mod/events.php:377
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../mod/admin.php:702
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
+#: mod/events.php:399
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:706
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mises-à-jour échouées"
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
 
-#: ../../mod/admin.php:707
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:722 include/nav.php:79
+#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
 
-#: ../../mod/admin.php:708
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
+#: mod/events.php:457
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:709
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
+#: mod/events.php:458
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: ../../mod/admin.php:755
-msgid "Registration successful. Email send to user"
-msgstr "Souscription réussi. Mail envoyé à l'utilisateur"
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: ../../mod/admin.php:765
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
+#: mod/events.php:554
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:772
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
 
-#: ../../mod/admin.php:811
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: mod/events.php:556
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement :"
 
-#: ../../mod/admin.php:819
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: ../../mod/admin.php:819
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+#: mod/events.php:558
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: ../../mod/admin.php:914
-msgid "Add User"
-msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+#: mod/events.php:560
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement:"
 
-#: ../../mod/admin.php:915
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: mod/events.php:562
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: ../../mod/admin.php:916
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: mod/events.php:564
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
 
-#: ../../mod/admin.php:917
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
+#: mod/events.php:568
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: ../../mod/admin.php:918
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: mod/events.php:570
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
 
-#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-#: ../../mod/admin.php:944 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-#: ../../mod/admin.php:946 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
 
-#: ../../mod/admin.php:919
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
 
-#: ../../mod/admin.php:920 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:208
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
+#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
 
-#: ../../mod/admin.php:921
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:923 ../../mod/contacts.php:431
-#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
+#: include/conversation.php:695
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/contacts.php:431
-#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: ../../mod/admin.php:925
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administration du Site"
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:926
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expiré"
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
+#: include/text.php:1997
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
 
-#: ../../mod/admin.php:929
-msgid "New User"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
+#: mod/content.php:608 boot.php:788 object/Item.php:422
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5181 view/theme/vier/theme.php:264
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
 
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
 
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
 
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
+msgid "like"
+msgstr "aime"
 
-#: ../../mod/admin.php:930
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Supprimé depuis"
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
 
-#: ../../mod/admin.php:931 ../../mod/settings.php:36
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
 
-#: ../../mod/admin.php:933
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
 
-#: ../../mod/admin.php:934
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "share"
+msgstr "partager"
 
-#: ../../mod/admin.php:944
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
+#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
 
-#: ../../mod/admin.php:945
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
+#: mod/photos.php:1765 boot.php:787 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
 
-#: ../../mod/admin.php:945
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: ../../mod/admin.php:946
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: ../../mod/admin.php:979
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Extension %s désactivée."
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
 
-#: ../../mod/admin.php:983
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Extension %s activée."
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:1207
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: ../../mod/admin.php:995 ../../mod/admin.php:1209
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
 
-#: ../../mod/admin.php:1018 ../../mod/admin.php:1237
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
 
-#: ../../mod/admin.php:1026 ../../mod/admin.php:1247
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur: "
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1027 ../../mod/admin.php:1248
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mainteneur: "
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1167
-msgid "No themes found."
-msgstr "Aucun thème trouvé."
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
+msgid "add star"
+msgstr "mett en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1229
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1275
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1276
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1303
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/admin.php:1359
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
 
-#: ../../mod/admin.php:1365
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: ../../mod/admin.php:1366
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
+
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur:"
+
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:1366
+#: mod/removeme.php:47
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: ../../mod/admin.php:1367
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: ../../mod/admin.php:1416 ../../mod/contacts.php:487
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: mod/install.php:128
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
 
-#: ../../mod/admin.php:1417
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: mod/install.php:134
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: ../../mod/admin.php:1423
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Hôte FTP"
+#: mod/install.php:138
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossible de créer une table."
 
-#: ../../mod/admin.php:1424
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Chemin FTP"
+#: mod/install.php:144
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1425
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utilisateur FTP"
+#: mod/install.php:149
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: ../../mod/admin.php:1426
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Mot de passe FTP"
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:952
-#: ../../include/text.php:953 ../../include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/install.php:162
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/install.php:216
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: mod/install.php:221
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "lien"
+#: mod/install.php:240
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/install.php:241
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+
+#: mod/install.php:242
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/install.php:243
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/install.php:247
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1091
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/install.php:248
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1092
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/install.php:249
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1093
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/install.php:250
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1095
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1096
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1097
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1098
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/install.php:280
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1099
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/install.php:334
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1100
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/install.php:335
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas une version en ligne de commande de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas exécuter l'attente active ou « polling » en arrière-plan via cron. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>."
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1101
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/install.php:339
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1102
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/install.php:339
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1103
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/install.php:344
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1109
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/install.php:353
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1118
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: mod/install.php:354
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1119
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/install.php:356
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1105
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/install.php:367
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1107
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/install.php:368
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1121
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: mod/install.php:370
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: mod/install.php:391
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: mod/install.php:392
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/regmod.php:63
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: mod/install.php:394
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/regmod.php:100
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: mod/install.php:401
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: ../../mod/regmod.php:112
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: mod/install.php:402
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: mod/install.php:403
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
-msgid "Finding: "
-msgstr "Trouvé: "
+#: mod/install.php:404
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "Module Mysqli de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:60
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/install.php:405
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: mod/install.php:406
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "Module PHP mcrypt"
 
-#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:698
-msgid "Age: "
-msgstr "Age: "
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: ../../mod/directory.php:114
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genre: "
+#: mod/install.php:411
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/directory.php:187
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: mod/install.php:423
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/install.php:427
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/install.php:431
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Réglages de réparation des contacts"
+#: mod/install.php:435
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mcrypt est nécessaire, mais n'es pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:140
+#: mod/install.php:451
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:146
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: mod/install.php:453
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/install.php:469
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/install.php:470
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/install.php:471
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/install.php:472
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/install.php:475
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/install.php:485
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: ../../mod/crepair.php:157
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/install.php:486
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: ../../mod/crepair.php:158
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/install.php:487
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Remote Self"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:488
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:491
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: ../../mod/crepair.php:161
+#: mod/install.php:507
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
+#: mod/install.php:509
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+#: mod/install.php:526
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L’extension PHP ImageMagick est installée"
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+#: mod/install.php:528
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporte le format GIF"
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
+#: mod/install.php:536
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: mod/install.php:575
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
+#: mod/install.php:576
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le \"poller\"."
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:955
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: ../../mod/help.php:79
+#: mod/help.php:31
 msgid "Help:"
-msgstr "Aide:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: mod/help.php:45 index.php:273
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:170
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:209
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:237
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:262
+#: mod/wall_attach.php:105
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:263
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:264
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: mod/match.php:84
+msgid "is interested in:"
+msgstr "s'intéresse à :"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:362
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "lien"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:458
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:471
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:475
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:496
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/settings.php:47
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:592
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:659
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: mod/settings.php:78
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:670
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: mod/settings.php:143
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: mod/settings.php:256
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3797
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom non-publié]"
+#: mod/settings.php:261
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:811
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Features updated"
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr "<strike>Connecter un utilisateur de courriel</strike> (bientôt)"
+#: mod/settings.php:343
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>."
+#: mod/settings.php:357 include/user.php:39
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: mod/settings.php:362
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/settings.php:370
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Mauvais mot de passe."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
+#: mod/settings.php:381
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mots de passe changés."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:835
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: mod/settings.php:383
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+#: mod/settings.php:452
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/settings.php:454
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nom trop court."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/settings.php:463
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:733
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/settings.php:468
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email invalide."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: mod/settings.php:474
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Impossible de changer pour cet email."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
+#: mod/settings.php:530
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: mod/settings.php:534
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_notes.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/settings.php:573
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:689
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: ../../mod/contacts.php:104
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contact édité"
-msgstr[1] "%d contacts édités."
+#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:149
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: ../../mod/contacts.php:178
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: mod/settings.php:667
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: mod/settings.php:710
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: mod/settings.php:714
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: mod/settings.php:715
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: mod/settings.php:716
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: mod/settings.php:728
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: mod/settings.php:736
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/contacts.php:341
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: mod/settings.php:750
+msgid "Off"
+msgstr "Éteint"
 
-#: ../../mod/contacts.php:379
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: mod/settings.php:750
+msgid "On"
+msgstr "Allumé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:383
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: mod/settings.php:758
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
+
+#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
+
+#: mod/settings.php:778
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
 
-#: ../../mod/contacts.php:388
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: mod/settings.php:780
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
 
-#: ../../mod/contacts.php:405
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: mod/settings.php:788
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
 
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Mise à jour échouée)"
+#: mod/settings.php:797
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
 
-#: ../../mod/contacts.php:414
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: mod/settings.php:799
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si vous entrez le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
 
-#: ../../mod/contacts.php:418
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: mod/settings.php:802
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:426
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:858
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:434
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
-#: ../../mod/contacts.php:701
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
-#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
-#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/settings.php:812
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:440
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: mod/settings.php:861
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:447
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:450
-msgid "Repair"
-msgstr "Réparer"
+#: mod/settings.php:864
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:453
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:459
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:462
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Éditeur de contact"
+#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:465
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:466
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:467
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:468
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:474
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:475
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: ../../mod/contacts.php:476
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:483
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
 
-#: ../../mod/contacts.php:495
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: ../../mod/contacts.php:497
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: ../../mod/contacts.php:499
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ne plus afficher les avis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:550
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: ../../mod/contacts.php:553
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Mises à jour automatiques seulement en haut de la page du réseau."
 
-#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
+#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: ../../mod/contacts.php:559
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "User Types"
+msgstr "Types d'utilisateurs"
 
-#: ../../mod/contacts.php:562
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: mod/settings.php:1054
+msgid "Community Types"
+msgstr "Genre de communautés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:565
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: mod/settings.php:1055
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/contacts.php:569
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: mod/settings.php:1056
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:572
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: mod/settings.php:1059
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:576
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: mod/settings.php:1060
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: mod/settings.php:1063
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: mod/settings.php:1064
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: mod/settings.php:1067
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:590
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: mod/settings.php:1068
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:593
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: mod/settings.php:1071
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:641
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: mod/settings.php:1072
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
 
-#: ../../mod/contacts.php:645
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:649
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: mod/settings.php:1094
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:692
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: mod/settings.php:1100
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:132
-#: ../../mod/settings.php:637
-msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+#: mod/settings.php:1108
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:41
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1112
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
 
-#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:777
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:1123
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+
+#: mod/settings.php:1151
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L’adresse de votre identité est <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: ../../mod/settings.php:77
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: ../../mod/settings.php:129
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+#: mod/settings.php:1159
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: ../../mod/settings.php:238
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:1161
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications:"
 
-#: ../../mod/settings.php:258
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: mod/settings.php:1162
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
 
-#: ../../mod/settings.php:321
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
 
-#: ../../mod/settings.php:335
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1164
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos:"
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1165
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: ../../mod/settings.php:348
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:359
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:426
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer:"
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:442
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: ../../mod/settings.php:448
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+#: mod/settings.php:1205
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:503
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages basiques"
 
-#: ../../mod/settings.php:507
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:587
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet:"
 
-#: ../../mod/settings.php:537
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
-#: ../../mod/settings.php:672
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire:"
 
-#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: mod/settings.php:1213
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:628
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: mod/settings.php:1218
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: ../../mod/settings.php:671
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:677
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: mod/settings.php:1222
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: ../../mod/settings.php:689
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
+#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: ../../mod/settings.php:697
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:711
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:711
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:734
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "j'accepte un ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:770
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "joignant un forum/une communauté"
 
-#: ../../mod/settings.php:782
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:783
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:784
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: ../../mod/settings.php:788
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: ../../mod/settings.php:788 ../../mod/settings.php:793
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: mod/settings.php:1263
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+#: mod/settings.php:1264
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+#: mod/settings.php:1266
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:792
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import:"
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pops-ups les nouvelles notifications"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: ../../mod/settings.php:794
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers:"
+#: mod/settings.php:1274
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: ../../mod/settings.php:875
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: mod/settings.php:1275
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: ../../mod/settings.php:881 ../../mod/settings.php:896
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: ../../mod/settings.php:882
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: mod/settings.php:1279
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: ../../mod/settings.php:884
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page:"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:885
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: ../../mod/settings.php:885
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: ../../mod/settings.php:887
-msgid "Don't show notices"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:173
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: ../../mod/settings.php:888
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:215
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: ../../mod/settings.php:889
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:243
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: ../../mod/settings.php:966
-msgid "User Types"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:268
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: ../../mod/settings.php:967
-msgid "Community Types"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: ../../mod/settings.php:968
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/dfrn_request.php:270
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: ../../mod/settings.php:969
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
+#: mod/dfrn_request.php:332
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/dfrn_request.php:341
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Adresse courriel invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
+#: mod/dfrn_request.php:368
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: mod/dfrn_request.php:464
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
 
-#: ../../mod/settings.php:977
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
+#: mod/dfrn_request.php:477
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
+#: mod/dfrn_request.php:481
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
+#: mod/dfrn_request.php:502
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: ../../mod/settings.php:985
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
+#: mod/dfrn_request.php:599
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: ../../mod/settings.php:997
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: ../../mod/settings.php:997
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: mod/dfrn_request.php:662
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:1007
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1013
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+#: mod/dfrn_request.php:688
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: ../../mod/settings.php:1021
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: mod/dfrn_request.php:691
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1025 ../../include/conversation.php:1056
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:692
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1030
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
+#: mod/dfrn_request.php:821
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1036
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: mod/dfrn_request.php:842
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Si vous n’êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"%s/siteinfo\">suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd’hui</a>."
 
-#: ../../mod/settings.php:1042
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: ../../mod/settings.php:1048
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:848
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/settings.php:1056
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1059 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: mod/dfrn_request.php:857
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/settings.php:1064
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'adresse de votre identité est"
+#: mod/dfrn_request.php:859
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: ../../mod/settings.php:1075
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: ../../mod/settings.php:1075
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: ../../mod/settings.php:1076
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Inscription réussie."
 
-#: ../../mod/settings.php:1077
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: mod/register.php:110
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications:"
+#: mod/register.php:153
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: ../../mod/settings.php:1079
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos:"
+#: mod/register.php:220
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: mod/register.php:221
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: ../../mod/settings.php:1108
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1116
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: ../../mod/settings.php:1117
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+#: mod/register.php:260
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Votre ID d'invitation: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Votre nom complet (p. ex. Michel Dupont):"
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Votre adresse courriel: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel:"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
 
-#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/settings.php:1120
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: mod/register.php:276
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/register.php:277
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1124
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+#: mod/register.php:280 boot.php:1271 include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+#: mod/register.php:287
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: ../../mod/settings.php:1128
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Seuls les utilisateurs inscrits sont autorisés à lancer une recherche."
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Trop de requêtes"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Une seule recherche par minute pour les utilisateurs qui ne sont pas connectés."
 
-#: ../../mod/settings.php:1134
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134 ../../mod/settings.php:1164
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1136
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: mod/directory.php:149 include/identity.php:309 include/identity.php:609
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1145 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1517
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: mod/directory.php:151 include/identity.php:311 include/identity.php:620
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1146 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1518
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: ../../mod/settings.php:1147
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: ../../mod/settings.php:1148
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1152
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../mod/settings.php:1164
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Pas de délégataire potentiel."
 
-#: ../../mod/settings.php:1168
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: ../../mod/settings.php:1169
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "j'accepte un ami"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "joignant un forum/une communauté"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestionnaires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: ../../mod/settings.php:1173
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: mod/common.php:86
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Humeur"
 
-#: ../../mod/settings.php:1184
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
-msgid "Relocate"
-msgstr ""
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1188
+#: mod/suggest.php:71
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: ../../mod/settings.php:1189
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr ""
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
+
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
+#: mod/profiles.php:37
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Profil supprimé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
 msgid "Profile-"
 msgstr "Profil-"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
 msgid "New profile created."
 msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
+#: mod/profiles.php:95
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: ../../mod/profiles.php:170
+#: mod/profiles.php:189
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: ../../mod/profiles.php:321
+#: mod/profiles.php:336
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Statut marital"
 
-#: ../../mod/profiles.php:325
+#: mod/profiles.php:340
 msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire/conjoint"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
 
-#: ../../mod/profiles.php:329
+#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
 msgid "Likes"
 msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:333
+#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:337
+#: mod/profiles.php:352
 msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail/Occupation"
+msgstr "Travail / Occupation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: mod/profiles.php:355
 msgid "Religion"
 msgstr "Religion"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: mod/profiles.php:359
 msgid "Political Views"
 msgstr "Tendance politique"
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: mod/profiles.php:363
 msgid "Gender"
 msgstr "Sexe"
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: mod/profiles.php:367
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: mod/profiles.php:371
 msgid "Homepage"
 msgstr "Site internet"
 
-#: ../../mod/profiles.php:360
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
 msgid "Interests"
 msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:364
+#: mod/profiles.php:379
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:454
+#: mod/profiles.php:469
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: ../../mod/profiles.php:525
+#: mod/profiles.php:565
 msgid " and "
 msgstr " et "
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: mod/profiles.php:573
 msgid "public profile"
 msgstr "profil public"
 
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
 msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
 msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/profiles.php:537
+#: mod/profiles.php:577
 #, php-format
 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
 msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:540
+#: mod/profiles.php:580
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
 msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:615
+#: mod/profiles.php:655
 msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr ""
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:620
+#: mod/profiles.php:660
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:641
+#: mod/profiles.php:695
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: mod/profiles.php:697
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:644
+#: mod/profiles.php:698
 msgid "View this profile"
 msgstr "Voir ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:645
+#: mod/profiles.php:699
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: ../../mod/profiles.php:646
+#: mod/profiles.php:700
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:647
+#: mod/profiles.php:701
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Basic information"
+msgstr "Information de base"
+
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
+
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
+
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "Status information"
+msgstr "Information sur le statut"
+
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "Additional information"
+msgstr "Information additionnelle"
+
+#: mod/profiles.php:710
 msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil:"
+msgstr "Nom du profil :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:649
+#: mod/profiles.php:711
 msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet:"
+msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:650
+#: mod/profiles.php:712
 msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:651
+#: mod/profiles.php:713
 msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre:"
+msgstr "Votre genre :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:652
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Anniversaire (%s):"
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Anniversaire :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:653
+#: mod/profiles.php:715
 msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:654
+#: mod/profiles.php:716
 msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville/Localité:"
+msgstr "Ville / Localité :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:655
+#: mod/profiles.php:717
 msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:656
+#: mod/profiles.php:718
 msgid "Country:"
-msgstr "Pays:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:657
+#: mod/profiles.php:719
 msgid "Region/State:"
-msgstr "Région/État:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:658
+#: mod/profiles.php:720
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:659
+#: mod/profiles.php:721
 msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui: (si pertinent)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:660
+#: mod/profiles.php:722
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:723
 msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date] :"
+msgstr "Depuis [date]  :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:618
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Préférence sexuelle:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
+#: mod/profiles.php:725
 msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:664 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:622
 msgid "Hometown:"
 msgstr " Ville d'origine:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:665 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:626
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Opinions politiques:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:666
+#: mod/profiles.php:728
 msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:667
+#: mod/profiles.php:729
 msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:668
+#: mod/profiles.php:730
 msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:669 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:634
 msgid "Likes:"
 msgstr "J'aime :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:670 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:636
 msgid "Dislikes:"
 msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:671
+#: mod/profiles.php:733
 msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:672
+#: mod/profiles.php:734
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:673
+#: mod/profiles.php:735
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:674
+#: mod/profiles.php:736
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:675
+#: mod/profiles.php:737
 msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: mod/profiles.php:738
 msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
+#: mod/profiles.php:739
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:678
+#: mod/profiles.php:740
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Lectures"
 
-#: ../../mod/profiles.php:679
+#: mod/profiles.php:741
 msgid "Television"
 msgstr "Télévision"
 
-#: ../../mod/profiles.php:680
+#: mod/profiles.php:742
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: ../../mod/profiles.php:681
+#: mod/profiles.php:743
 msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour/Romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: ../../mod/profiles.php:682
+#: mod/profiles.php:744
 msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:683
+#: mod/profiles.php:745
 msgid "School/education"
-msgstr "Études/Formation"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
+#: mod/profiles.php:750
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: ../../mod/profiles.php:737
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer/gérer les profils"
-
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
-
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
-
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
-
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
-
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
-
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
-
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: mod/profiles.php:760
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: mod/profiles.php:813
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:257 include/identity.php:283
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:258
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:268
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:271
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:272
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Source input: "
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1185
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1186
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1187
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1189
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1190
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1191
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1192
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1193
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1194
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1195
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1196
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: ../../mod/notify.php:75 ../../mod/notifications.php:336
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1197
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: ../../mod/notify.php:79 ../../mod/notifications.php:340
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1203
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:162
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1212
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1199
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1201
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Motorisé par Friendica version"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "hébergé sur"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: ../../mod/message.php:548
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+
+#: mod/api.php:104
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par:"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:730
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:134
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
+#: mod/localtime.php:24
 msgid "Time Conversion"
 msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
 "friends in unknown timezones."
 msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: mod/localtime.php:30
 #, php-format
 msgid "UTC time: %s"
 msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
 msgid "Current timezone: %s"
 msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: mod/localtime.php:36
 #, php-format
 msgid "Converted localtime: %s"
 msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
+#: mod/localtime.php:41
 msgid "Please select your timezone:"
 msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1005
-#: ../../include/conversation.php:1023
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/poke.php:193
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/poke.php:197
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:875
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
+
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
+
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:1817
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
+
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+
+#: mod/photos.php:99 include/identity.php:705
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
+
+#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
+
+#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
+#: mod/photos.php:181
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
+#: mod/photos.php:202
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album introuvable."
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1206
+#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Effacer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
+#: mod/photos.php:242
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1513
+#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Effacer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
+#: mod/photos.php:331
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:706
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:706
 msgid "a photo"
 msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
-
-#: ../../mod/photos.php:775
+#: mod/photos.php:819
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Fichier image vide."
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/wall_upload.php:112
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
-
-#: ../../mod/photos.php:834 ../../mod/wall_upload.php:138
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
-
-#: ../../mod/photos.php:930
+#: mod/photos.php:986
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1031 ../../mod/videos.php:226
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
-
-#: ../../mod/photos.php:1094
+#: mod/photos.php:1147
 #, php-format
 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
 msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: mod/photos.php:1182
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1201
+#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nom du nouvel album: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
+#: mod/photos.php:1187
 msgid "or existing album name: "
 msgstr "ou nom d'un album existant: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
+#: mod/photos.php:1188
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1508
+#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
+#: mod/photos.php:1201
 msgid "Private Photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
+#: mod/photos.php:1202
 msgid "Public Photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1216
+#: mod/photos.php:1270
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Éditer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1222
+#: mod/photos.php:1276
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1224
+#: mod/photos.php:1278
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1257 ../../mod/photos.php:1800
+#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
 msgid "View Photo"
 msgstr "Voir la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1292
+#: mod/photos.php:1353
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
+#: mod/photos.php:1355
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Photo indisponible"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
+#: mod/photos.php:1411
 msgid "View photo"
 msgstr "Voir photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
+#: mod/photos.php:1411
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Éditer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1351
+#: mod/photos.php:1412
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1376
+#: mod/photos.php:1437
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: ../../mod/photos.php:1455
+#: mod/photos.php:1523
 msgid "Tags: "
 msgstr "Étiquettes:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1458
+#: mod/photos.php:1526
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1498
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1499
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1501
+#: mod/photos.php:1566
 msgid "New album name"
 msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1504
+#: mod/photos.php:1567
 msgid "Caption"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: mod/photos.php:1568
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/photos.php:1510
+#: mod/photos.php:1568
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: ../../mod/photos.php:1519
+#: mod/photos.php:1569
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Pas de rotation"
+
+#: mod/photos.php:1570
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+
+#: mod/photos.php:1571
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+
+#: mod/photos.php:1586
 msgid "Private photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1520
+#: mod/photos.php:1587
 msgid "Public photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1542 ../../include/conversation.php:1089
+#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1183
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: ../../mod/photos.php:1806 ../../mod/videos.php:308
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+#: include/conversation.php:1414
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1815
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Not attending"
+msgstr "Ne participe pas"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Might attend"
+msgstr "Participera peut-être"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1813
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1401
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elément non disponible."
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: boot.php:786
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+#: boot.php:789
+msgid "show fewer"
+msgstr "montrer moins"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: boot.php:1163
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
+#: boot.php:1270
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: boot.php:1295 include/nav.php:72
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: boot.php:1298
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Pseudo ou courriel: "
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
+#: boot.php:1299
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe: "
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:463
-#: ../../include/Photo.php:911 ../../include/Photo.php:926
-#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:955
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: boot.php:1300
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: boot.php:1303
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+#: boot.php:1309
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
+#: boot.php:1312
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: boot.php:1313
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
+#: boot.php:1315
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
+#: boot.php:1316
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée à été édité"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will attend"
+msgstr "Je vais participer"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Je ne vais pas participer"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I might attend"
+msgstr "Je vais peut-être participer"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: object/Item.php:230
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: object/Item.php:231
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: object/Item.php:232
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories:"
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous:"
 
-#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: object/Item.php:360
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: include/dbstructure.php:151
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à:"
+#: include/dbstructure.php:209
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette supprimée"
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1643
-#: ../../include/text.php:1653
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "heures:minutes"
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires."
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement:"
+#: include/contact_widgets.php:108
+msgid "Networks"
+msgstr "Réseaux"
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: include/contact_widgets.php:111
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tous réseaux"
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: include/contact_widgets.php:173
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+#: include/contact_widgets.php:237
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: include/features.php:58
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: include/features.php:60
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
 
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
+#: include/features.php:60
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
 
-#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: include/features.php:61
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lieu de prise de la photo"
 
-#: ../../mod/delegate.php:126
+#: include/features.php:61
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:127
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
+#: include/features.php:66
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: ../../mod/delegate.php:129
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: include/features.php:67
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: include/features.php:67
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/delegate.php:134
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: include/features.php:68
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Aperçu de la publication"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: include/features.php:68
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
+#: include/features.php:69
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: include/features.php:69
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: include/features.php:74
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: include/features.php:75
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Rechercher par Date"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: include/features.php:75
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: include/features.php:77
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtre de groupe"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: include/features.php:77
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: include/features.php:78
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtre de réseau"
 
-#: ../../mod/item.php:324
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: include/features.php:78
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
 
-#: ../../mod/item.php:918
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: include/features.php:79
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
 
-#: ../../mod/item.php:945
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+#: include/features.php:84
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
 
-#: ../../mod/item.php:947
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: include/features.php:85
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Onglet Réseau Personnel"
 
-#: ../../mod/item.php:948
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: include/features.php:85
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
 
-#: ../../mod/item.php:952
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: include/features.php:86
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+
+#: include/features.php:86
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+
+#: include/features.php:87
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
 
-#: ../../mod/ping.php:238
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: include/features.php:87
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
 
-#: ../../mod/ping.php:243
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: include/features.php:92
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "outils de publication/commentaire"
 
-#: ../../mod/ping.php:248
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: include/features.php:93
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Suppression multiple"
 
-#: ../../mod/ping.php:254
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} a commenté la publication de %s"
+#: include/features.php:93
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
 
-#: ../../mod/ping.php:259
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} a aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Éditer les publications envoyées"
 
-#: ../../mod/ping.php:264
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
 
-#: ../../mod/ping.php:269
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/features.php:95
+msgid "Tagging"
+msgstr "Étiquettage"
 
-#: ../../mod/ping.php:274
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} a publié"
+#: include/features.php:95
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
 
-#: ../../mod/ping.php:279
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} a étiqueté la publication de %s avec #%s"
+#: include/features.php:96
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: ../../mod/ping.php:285
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} vous a mentionné dans une publication"
+#: include/features.php:96
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: include/features.php:97
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: include/features.php:98
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Publications non aimées"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
-#: ../../include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: include/features.php:98
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: include/features.php:99
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Publications spéciales"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: include/features.php:99
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: include/features.php:100
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:143
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: include/features.php:100
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:152
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
+#: include/follow.php:104
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approuver en tant que: "
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: include/group.php:239
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: include/group.php:262
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:153
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifier les groupes"
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: include/group.php:287
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/group.php:288
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/group.php:291
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Aucune notification du réseau."
+#: include/datetime.php:271
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: include/datetime.php:277
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Aucun notification personnelle."
+#: include/datetime.php:287
+msgid "year"
+msgstr "an"
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: include/datetime.php:287
+msgid "years"
+msgstr "ans"
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
+#: include/datetime.php:288
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: include/datetime.php:289
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: include/datetime.php:290
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: include/datetime.php:293
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
+#: include/datetime.php:302
 #, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s auparavant"
 
-#: ../../mod/invite.php:122
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2473
 #, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: ../../mod/invite.php:123
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2474
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
-
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
-
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
-
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: include/identity.php:44
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+#: include/identity.php:97 include/identity.php:281 include/identity.php:661
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+#: include/identity.php:241
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Flux Atom"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+#: include/identity.php:246
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: include/identity.php:252 include/nav.php:185
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: include/identity.php:252
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: include/identity.php:421 include/identity.php:507
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: ../../mod/home.php:34
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: include/identity.php:422 include/identity.php:508
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amis de %s"
+#: include/identity.php:467 include/identity.php:554
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: include/identity.php:479
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: include/identity.php:480
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: include/identity.php:541
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: include/identity.php:565
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: include/identity.php:566
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Evénements cette semaine :"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: include/identity.php:594
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: include/identity.php:595
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+#: include/identity.php:602
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+#: include/identity.php:606
+msgid "Age:"
+msgstr "Age:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: include/identity.php:615
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:70
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: include/identity.php:628
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:73
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: include/identity.php:632
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: include/identity.php:639
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: include/identity.php:641
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:135
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: include/identity.php:643
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures:"
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+#: include/identity.php:645
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision:"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+#: include/identity.php:647
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+#: include/identity.php:649
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance:"
 
-#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
-#: ../../include/api.php:375
-msgid "User not found."
-msgstr "Utilisateur non trouvé"
+#: include/identity.php:651
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
 
-#: ../../include/api.php:1139
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+#: include/identity.php:653
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation:"
 
-#: ../../include/api.php:1209
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+#: include/identity.php:657
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forums :"
 
-#: ../../include/network.php:892
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: include/identity.php:710 include/identity.php:713 include/nav.php:78
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:140
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: include/identity.php:725 include/nav.php:140
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:148
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: include/identity.php:733
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:51
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+#: include/acl_selectors.php:325
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: include/acl_selectors.php:330
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Les connecteurs sont désactivés parce que \"%s\" est activé."
 
-#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/delivery.php:467
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/acl_selectors.php:336
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
 
-#: ../../include/user.php:39
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: ../../include/user.php:44
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: ../../include/user.php:52
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: include/Contact.php:350 include/conversation.php:911
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: ../../include/user.php:73
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: include/Contact.php:352 include/conversation.php:913
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: ../../include/user.php:87
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: include/Contact.php:353 include/conversation.php:914
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: ../../include/user.php:89
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: include/Contact.php:354 include/conversation.php:915
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../include/user.php:104
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: include/Contact.php:355
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
 
-#: ../../include/user.php:109
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: include/Contact.php:356 include/conversation.php:916
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/user.php:112
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: include/Contact.php:357 include/conversation.php:920
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: ../../include/user.php:125
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
 
-#: ../../include/user.php:131
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: ../../include/user.php:137 ../../include/user.php:235
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
 
-#: ../../include/user.php:147
+#: include/security.php:375
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
-
-#: ../../include/user.php:163
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: ../../include/user.php:221
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: include/conversation.php:147
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/user.php:256
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: include/conversation.php:150
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/user.php:288 ../../include/user.php:292
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: include/conversation.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe peut-être à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:207
+#: include/conversation.php:219
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1004
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
-
-#: ../../include/conversation.php:291
+#: include/conversation.php:303
 msgid "post/item"
 msgstr "publication/élément"
 
-#: ../../include/conversation.php:292
+#: include/conversation.php:304
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
 
-#: ../../include/conversation.php:771
+#: include/conversation.php:792
 msgid "remove"
 msgstr "enlever"
 
-#: ../../include/conversation.php:775
+#: include/conversation.php:796
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: ../../include/conversation.php:874
+#: include/conversation.php:910
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Suivre le fil"
 
-#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:229
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
-
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:230
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
-
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:231
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
-
-#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:232
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
-
-#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:233
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Éditer le contact"
-
-#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:235
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
-
-#: ../../include/conversation.php:881 ../../include/Contact.php:228
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
-
-#: ../../include/conversation.php:943
+#: include/conversation.php:1035
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s aime ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:943
+#: include/conversation.php:1038
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:948
+#: include/conversation.php:1041
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s participe"
+
+#: include/conversation.php:1044
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s ne participe pas"
+
+#: include/conversation.php:1047
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s participe peut-être"
+
+#: include/conversation.php:1057
+msgid "and"
+msgstr "et"
+
+#: include/conversation.php:1063
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", et %d autres personnes"
+
+#: include/conversation.php:1072
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:951
+#: include/conversation.php:1073
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aime ça."
+
+#: include/conversation.php:1076
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:965
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: include/conversation.php:1077
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:971
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", et %d autres personnes"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:973
+#: include/conversation.php:1081
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aiment ça."
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s participent."
 
-#: ../../include/conversation.php:973
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+#: include/conversation.php:1085
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s ne participent pas."
+
+#: include/conversation.php:1088
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1089
+#, php-format
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr "%s participent peut-être."
+
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL video :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Terme d'étiquette:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
+#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007
+#: include/conversation.php:1135
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1050
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
-
-#: ../../include/conversation.php:1055
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:1110
+#: include/conversation.php:1204
 msgid "permissions"
 msgstr "permissions"
 
-#: ../../include/conversation.php:1134
+#: include/conversation.php:1227
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
+#: include/conversation.php:1228
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
+#: include/conversation.php:1229
 msgid "Private post"
 msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
-
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: include/conversation.php:1386
+msgid "View all"
+msgstr "Voir tout"
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: include/conversation.php:1408
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
+#: include/conversation.php:1411
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: include/conversation.php:1417
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: include/network.php:967
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
 
-#: ../../include/text.php:296
+#: include/text.php:303
 msgid "newer"
 msgstr "Plus récent"
 
-#: ../../include/text.php:298
+#: include/text.php:305
 msgid "older"
 msgstr "Plus ancien"
 
-#: ../../include/text.php:303
+#: include/text.php:310
 msgid "prev"
 msgstr "précédent"
 
-#: ../../include/text.php:305
+#: include/text.php:312
 msgid "first"
 msgstr "premier"
 
-#: ../../include/text.php:337
+#: include/text.php:344
 msgid "last"
 msgstr "dernier"
 
-#: ../../include/text.php:340
+#: include/text.php:347
 msgid "next"
 msgstr "suivant"
 
-#: ../../include/text.php:854
+#: include/text.php:402
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:403
+msgid "The end"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:894
 msgid "No contacts"
 msgstr "Aucun contact"
 
-#: ../../include/text.php:863
+#: include/text.php:909
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d contact"
 msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: ../../include/text.php:1004
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
+
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
+msgid "Full Text"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1066
 msgid "poke"
 msgstr "titiller"
 
-#: ../../include/text.php:1005
+#: include/text.php:1066
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
+
+#: include/text.php:1067
 msgid "ping"
 msgstr "attirer l'attention"
 
-#: ../../include/text.php:1005
+#: include/text.php:1067
 msgid "pinged"
 msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: include/text.php:1068
 msgid "prod"
 msgstr "aiguillonner"
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: include/text.php:1068
 msgid "prodded"
 msgstr "a aiguillonné"
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: include/text.php:1069
 msgid "slap"
 msgstr "gifler"
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: include/text.php:1069
 msgid "slapped"
 msgstr "a giflé"
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: include/text.php:1070
 msgid "finger"
 msgstr "tripoter"
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: include/text.php:1070
 msgid "fingered"
 msgstr "a tripoté"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: include/text.php:1071
 msgid "rebuff"
 msgstr "rabrouer"
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: include/text.php:1071
 msgid "rebuffed"
 msgstr "a rabroué"
 
-#: ../../include/text.php:1023
+#: include/text.php:1085
 msgid "happy"
 msgstr "heureuse"
 
-#: ../../include/text.php:1024
+#: include/text.php:1086
 msgid "sad"
 msgstr "triste"
 
-#: ../../include/text.php:1025
+#: include/text.php:1087
 msgid "mellow"
 msgstr "suave"
 
-#: ../../include/text.php:1026
+#: include/text.php:1088
 msgid "tired"
 msgstr "fatiguée"
 
-#: ../../include/text.php:1027
+#: include/text.php:1089
 msgid "perky"
 msgstr "guillerette"
 
-#: ../../include/text.php:1028
+#: include/text.php:1090
 msgid "angry"
 msgstr "colérique"
 
-#: ../../include/text.php:1029
+#: include/text.php:1091
 msgid "stupified"
 msgstr "stupéfaite"
 
-#: ../../include/text.php:1030
+#: include/text.php:1092
 msgid "puzzled"
 msgstr "perplexe"
 
-#: ../../include/text.php:1031
+#: include/text.php:1093
 msgid "interested"
 msgstr "intéressée"
 
-#: ../../include/text.php:1032
+#: include/text.php:1094
 msgid "bitter"
 msgstr "amère"
 
-#: ../../include/text.php:1033
+#: include/text.php:1095
 msgid "cheerful"
 msgstr "entraînante"
 
-#: ../../include/text.php:1034
+#: include/text.php:1096
 msgid "alive"
 msgstr "vivante"
 
-#: ../../include/text.php:1035
+#: include/text.php:1097
 msgid "annoyed"
 msgstr "ennuyée"
 
-#: ../../include/text.php:1036
+#: include/text.php:1098
 msgid "anxious"
 msgstr "anxieuse"
 
-#: ../../include/text.php:1037
+#: include/text.php:1099
 msgid "cranky"
 msgstr "excentrique"
 
-#: ../../include/text.php:1038
+#: include/text.php:1100
 msgid "disturbed"
 msgstr "dérangée"
 
-#: ../../include/text.php:1039
+#: include/text.php:1101
 msgid "frustrated"
 msgstr "frustrée"
 
-#: ../../include/text.php:1040
+#: include/text.php:1102
 msgid "motivated"
 msgstr "motivée"
 
-#: ../../include/text.php:1041
+#: include/text.php:1103
 msgid "relaxed"
 msgstr "détendue"
 
-#: ../../include/text.php:1042
+#: include/text.php:1104
 msgid "surprised"
 msgstr "surprise"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "February"
-msgstr "Février"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "August"
-msgstr "Août"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
-
-#: ../../include/text.php:1433
+#: include/text.php:1497
 msgid "bytes"
 msgstr "octets"
 
-#: ../../include/text.php:1457 ../../include/text.php:1469
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
 msgid "Click to open/close"
 msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: ../../include/text.php:1710
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Choisir une langue alternative"
+#: include/text.php:1715
+msgid "View on separate page"
+msgstr ""
+
+#: include/text.php:1716
+msgid "view on separate page"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1966
+#: include/text.php:1995
 msgid "activity"
 msgstr "activité"
 
-#: ../../include/text.php:1969
+#: include/text.php:1998
 msgid "post"
 msgstr "publication"
 
-#: ../../include/text.php:2137
+#: include/text.php:2166
 msgid "Item filed"
 msgstr "Élément classé"
 
-#: ../../include/enotify.php:16
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
-
-#: ../../include/enotify.php:19
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
-
-#: ../../include/enotify.php:21
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:40
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: ../../include/enotify.php:44
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:47
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
-
-#: ../../include/enotify.php:47
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
-
-#: ../../include/enotify.php:48
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
-
-#: ../../include/enotify.php:91
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:98
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:106
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:116
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
-
-#: ../../include/enotify.php:117
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
-
-#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
-#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
-#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
-
-#: ../../include/enotify.php:127
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
-
-#: ../../include/enotify.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:142
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
-
-#: ../../include/enotify.php:143
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:155
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: ../../include/enotify.php:156
+#: include/bbcode.php:581
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:157
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:169
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
-
-#: ../../include/enotify.php:170
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
-
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
-
-#: ../../include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
-
-#: ../../include/enotify.php:188
+#: include/bbcode.php:615
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
-
-#: ../../include/enotify.php:199
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit:"
 
-#: ../../include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:459
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
+
+#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:470 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: ../../include/enotify.php:206
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
 
-#: ../../include/enotify.php:213
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Inconnu | Non-classé"
 
-#: ../../include/enotify.php:214
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquer immédiatement"
 
-#: ../../include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
 
-#: ../../include/enotify.php:220
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
 
-#: ../../include/enotify.php:221
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, probablement inoffensif"
 
-#: ../../include/enotify.php:224
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
 
-#: ../../include/Scrape.php:584
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "sur Last.fm"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Chaque semaine"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Chaque mois"
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Diaspora"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: include/Scrape.php:610
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "sur Last.fm"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute:"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit:"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
 
-#: ../../include/follow.php:259
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: include/plugin.php:530
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: include/plugin.php:535
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
 
-#: ../../include/nav.php:73
+#: include/nav.php:72
 msgid "End this session"
 msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: ../../include/nav.php:79
+#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
+
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
+
+#: include/nav.php:78
 msgid "Your videos"
-msgstr ""
+msgstr "Vos vidéos"
+
+#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
+
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: include/nav.php:80
 msgid "Your personal notes"
-msgstr ""
+msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: ../../include/nav.php:92
+#: include/nav.php:91
 msgid "Sign in"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: ../../include/nav.php:105
+#: include/nav.php:104
 msgid "Home Page"
 msgstr "Page d'accueil"
 
-#: ../../include/nav.php:109
+#: include/nav.php:108
 msgid "Create an account"
 msgstr "Créer un compte"
 
-#: ../../include/nav.php:114
+#: include/nav.php:113
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Aide et documentation"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:116
 msgid "Apps"
 msgstr "Applications"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:116
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: ../../include/nav.php:119
+#: include/nav.php:118
 msgid "Search site content"
 msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: ../../include/nav.php:129
+#: include/nav.php:136
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:138
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: include/nav.php:142
 msgid "Directory"
 msgstr "Annuaire"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:142
 msgid "People directory"
 msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:144
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:144
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: ../../include/nav.php:143
+#: include/nav.php:154
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Conversations de vos amis"
 
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Réinitialiser le réseau"
+#: include/nav.php:155
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Réinitialiser le réseau"
+
+#: include/nav.php:155
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+
+#: include/nav.php:162
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'amitié"
+
+#: include/nav.php:166
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toute notification"
+
+#: include/nav.php:167
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+
+#: include/nav.php:171
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
+
+#: include/nav.php:172
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
+
+#: include/nav.php:173
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
+
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage"
+msgstr "Gérer"
+
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
+
+#: include/nav.php:182
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
+
+#: include/nav.php:185
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+
+#: include/nav.php:187
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+
+#: include/nav.php:194
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
+
+#: include/api.php:345 include/api.php:356 include/api.php:465
+#: include/api.php:1184 include/api.php:1186
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur non trouvé"
+
+#: include/api.php:832
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:851
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:870
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:1393
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+
+#: include/api.php:1467
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+
+#: include/api.php:1746
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Item invalide."
+
+#: include/api.php:1756
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Action invalide."
+
+#: include/api.php:1764
+msgid "DB error"
+msgstr ""
+
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
+
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
+
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
+
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Utilisez un nom plus court."
+
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nom trop court."
+
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: ../../include/nav.php:152
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: include/user.php:157
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
 
-#: ../../include/nav.php:154
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Voir toute notification"
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
 
-#: ../../include/nav.php:155
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
 
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
 
-#: ../../include/nav.php:160
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
 
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
 
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: include/user.php:387
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+
+#: include/user.php:391
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+
+#: include/diaspora.php:720
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
 
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: include/diaspora.php:2607
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
 
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Account settings"
-msgstr "Compte"
+#: include/items.php:4900
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: include/items.php:5175
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculin"
 
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Féminin"
 
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Actuellement masculin"
 
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Actuellement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Principalement masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Principalement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Inter-sexe"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuel"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodite"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: ../../include/bbcode.php:381 ../../include/bbcode.php:961
-#: ../../include/bbcode.php:962
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: ../../include/bbcode.php:477
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: ../../include/bbcode.php:511
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: ../../include/bbcode.php:925 ../../include/bbcode.php:945
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: ../../include/bbcode.php:970 ../../include/bbcode.php:971
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Diaspora"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:285
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: include/enotify.php:24
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: include/enotify.php:26
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: ../../include/datetime.php:300
+#: include/enotify.php:84
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:2071
+#: include/enotify.php:85
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:2072
+#: include/enotify.php:85
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
+
+#: include/enotify.php:86
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: include/enotify.php:138
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: include/enotify.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: include/enotify.php:163
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu de la publication"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+#: include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+#: include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+#: include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+#: include/enotify.php:217
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+#: include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: include/enotify.php:246
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "outils de publication/commentaire"
+#: include/enotify.php:253
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+#: include/enotify.php:261
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Éditer les publications envoyées"
+#: include/enotify.php:269
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "Étiquettage"
+#: include/enotify.php:284
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+#: include/enotify.php:285
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: include/enotify.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: include/enotify.php:291
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+#: include/enotify.php:292
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Publications non aimées"
+#: include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Publications spéciales"
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: include/enotify.php:308
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:2313
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:118
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+#: include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:176
-msgid "Errors encountered performing database changes."
+#: include/enotify.php:323
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
 msgstr ""
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:326
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: include/enotify.php:336
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:3804
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Une nouvelle personne partage avec vous à "
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:3804
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à "
+#: include/enotify.php:338
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/items.php:4339
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+#: include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
 
-#: ../../include/items.php:4566
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: include/enotify.php:344
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: ../../include/oembed.php:200
+#: include/oembed.php:220
 msgid "Embedded content"
 msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: ../../include/oembed.php:209
+#: include/oembed.php:229
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
-
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
-
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: ../../include/security.php:366
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: index.php:442
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Largeur du thème"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/clean/config.php:88
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indécis"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Niveau de zoom"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:156
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:377
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Dernières photos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Dernièrement aimé"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Vos contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Vos photos personnelles"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: view/theme/clean/config.php:57
+msgid "Midnight"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: view/theme/clean/config.php:58
+msgid "Zenburn"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: view/theme/clean/config.php:59
+msgid "Bootstrap"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "Shades of Pink"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Lime and Orange"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "GeoCities Retro"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid "Background Image"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: view/theme/vier/theme.php:295
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Démarrage rapide"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"