]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/fr/messages.po
Merge pull request #1108 from tugelbend/master
[friendica.git] / view / fr / messages.po
index 345405760b8dace1689fc8ff56df57b1b21890a2..fd834f62cdbfecad4b3cd32f168d021916d01cf7 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
-# This file is distributed under the same license as the Friendika package.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Olivier  <olivier+transifex@migeot.org>, 2011.
+# Cyboulette <cyboulette58@hotmail.fr>, 2014
+# Domovoy <domovoy@errlock.org>, 2012
+# Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
+# Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
+# Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
+# tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
+# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-15 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-17 08:22+0000\n"
-"Last-Translator: olivierm <olivier+transifex@migeot.org>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/fr/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-10 15:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../../index.php:213 ../../mod/help.php:38
+#: ../../object/Item.php:92
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée à été édité"
+
+#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:620
+#: ../../mod/photos.php:1357
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
+#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:673
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
+
+#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
+#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/photos.php:1651
+#: ../../include/conversation.php:612
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
+
+#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:922 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:741 ../../mod/contacts.php:703
+#: ../../mod/settings.php:674 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/photos.php:1652 ../../include/conversation.php:613
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:763
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
+
+#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:753
+msgid "add star"
+msgstr "mett en avant"
+
+#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:754
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
+
+#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:755
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
+
+#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:758
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
+
+#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:759
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
+
+#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
+#: ../../mod/photos.php:1540
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime (bascule)"
+
+#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
+msgid "like"
+msgstr "aime"
+
+#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
+#: ../../mod/photos.php:1541
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
+
+#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
+
+#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
+
+#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
+msgid "share"
+msgstr "partager"
+
+#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories:"
+
+#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous:"
+
+#: ../../object/Item.php:308 ../../object/Item.php:309
+#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
+#: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:653
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+
+#: ../../object/Item.php:310 ../../mod/content.php:854
+msgid "to"
+msgstr "à"
+
+#: ../../object/Item.php:311
+msgid "via"
+msgstr "via"
+
+#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
+
+#: ../../object/Item.php:313 ../../mod/content.php:856
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur:"
+
+#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/content.php:481
+#: ../../mod/content.php:864 ../../include/conversation.php:673
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: ../../object/Item.php:342 ../../object/Item.php:658 ../../boot.php:713
+#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
+
+#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:499
+#: ../../mod/content.php:883 ../../mod/message.php:334
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1543
+#: ../../include/conversation.php:691 ../../include/conversation.php:1108
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
+
+#: ../../object/Item.php:368 ../../mod/content.php:603
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
+
+#: ../../object/Item.php:370 ../../object/Item.php:383
+#: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1968
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
+
+#: ../../object/Item.php:371 ../../boot.php:714 ../../mod/content.php:606
+#: ../../include/contact_widgets.php:204
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
+
+#: ../../object/Item.php:656 ../../mod/content.php:707
+#: ../../mod/photos.php:1560 ../../mod/photos.php:1604
+#: ../../mod/photos.php:1692
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
+
+#: ../../object/Item.php:659 ../../view/theme/perihel/config.php:95
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
+#: ../../view/theme/clean/config.php:79
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:79
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:51
+#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
+#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:710
+#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:642
+#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
+#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1084
+#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/photos.php:1512
+#: ../../mod/photos.php:1563 ../../mod/photos.php:1607
+#: ../../mod/photos.php:1695 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
+#: ../../mod/manage.php:110
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
+
+#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
+
+#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
+
+#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
+
+#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/content.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
+
+#: ../../object/Item.php:668 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/photos.php:1564
+#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
+#: ../../include/conversation.php:1125
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+
+#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
 msgid "Not Found"
 msgstr "Non trouvé"
 
-#: ../../index.php:216 ../../mod/help.php:41
+#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
 msgid "Page not found."
 msgstr "Page introuvable."
 
-#: ../../index.php:279 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67
+#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permission refusée"
 
-#: ../../index.php:280 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148
-#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43
-#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:41
-#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/settings.php:376
-#: ../../mod/photos.php:123 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/display.php:111
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
-#: ../../mod/contacts.php:115 ../../mod/register.php:27
-#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:96 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/events.php:109 ../../mod/notifications.php:62
-#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113
-#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:42
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:21
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 ../../include/items.php:2874
+#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:319
+#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
+#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
+#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
+#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
+#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
+#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:593
+#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/profiles.php:146
+#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:148 ../../mod/item.php:164
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
+#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../include/items.php:4496
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permission refusée."
 
-#: ../../boot.php:419
+#: ../../index.php:419
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
+#: ../../include/nav.php:105 ../../include/nav.php:146
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2021
+#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
+#: ../../include/profile_advanced.php:84
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2028
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2045
+#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:80
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Vos photos personnelles"
+
+#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
+#: ../../include/nav.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
+
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
+
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
+
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
+#: ../../view/theme/clean/config.php:81
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:81
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:53
+#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:49
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
+
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
+
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
+
+#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Vos contacts"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages de Communauté"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+msgid "Last likes"
+msgstr "Dernièrement aimé"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1962
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
+#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
+#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
+#: ../../include/diaspora.php:1920
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
+#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
+#: ../../include/text.php:1964 ../../include/diaspora.php:1920
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:166
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1936
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+msgid "Last photos"
+msgstr "Dernières photos"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
+#: ../../mod/photos.php:1189 ../../mod/photos.php:1212
+#: ../../mod/photos.php:1758 ../../mod/photos.php:1770
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
+#: ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1189
+#: ../../mod/photos.php:1212 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
+#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
+#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
+#: ../../include/user.php:341 ../../include/user.php:348
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
+#: ../../mod/admin.php:1019 ../../mod/admin.php:1238 ../../mod/settings.php:85
+#: ../../include/nav.php:170
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Géolocalisation"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Aide ou @NewHere?"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Niveau de zoom"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:84
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:84
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Palette de couleurs"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
+
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:56
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:56 ../../include/user.php:246
+#: ../../include/text.php:1698
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:57
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:57
+msgid "dark"
+msgstr "sombre"
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:58
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:58
+msgid "black"
+msgstr "noir"
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:82
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
+msgid "Background Image"
+msgstr "Image de fond"
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:82
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr "L'URL vers une image (de votre album de photo, p. ex.) qui devra être utilisée comme image de fond."
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:83
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
+msgid "Background Color"
+msgstr "Couleur de fond"
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:83
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr "Valeur hexadécimale de la couleur de fond (sans le #)."
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:85
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
+msgid "font size"
+msgstr "taille de la police"
+
+#: ../../view/theme/clean/config.php:85
+#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr "taille de base de la police pour votre interface"
+
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
+
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Largeur du thème"
+
+#: ../../view/theme/vier/config.php:54
+#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:50
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
+
+#: ../../boot.php:712
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: ../../boot.php:420 ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241
-#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:433
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: ../../boot.php:715
+msgid "show fewer"
+msgstr "montrer moins"
+
+#: ../../boot.php:1049
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+
+#: ../../boot.php:1051
+#, php-format
+msgid "Update Error at %s"
+msgstr "Erreur de mise-à-jour à %s"
 
-#: ../../boot.php:662
+#: ../../boot.php:1177
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: ../../boot.php:663 ../../mod/register.php:530 ../../include/nav.php:77
+#: ../../boot.php:1178 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:109
 msgid "Register"
 msgstr "S'inscrire"
 
-#: ../../boot.php:679 ../../include/nav.php:44
+#: ../../boot.php:1202 ../../include/nav.php:73
 msgid "Logout"
 msgstr "Se déconnecter"
 
-#: ../../boot.php:680 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62
+#: ../../boot.php:1203 ../../include/nav.php:92
 msgid "Login"
 msgstr "Connexion"
 
-#: ../../boot.php:682
+#: ../../boot.php:1205
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Pseudo ou courriel: "
 
-#: ../../boot.php:683
+#: ../../boot.php:1206
 msgid "Password: "
 msgstr "Mot de passe: "
 
-#: ../../boot.php:686
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../boot.php:1207
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
+
+#: ../../boot.php:1210
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
 
-#: ../../boot.php:692
+#: ../../boot.php:1216
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: ../../boot.php:693 ../../mod/lostpass.php:82
+#: ../../boot.php:1217 ../../mod/lostpass.php:84
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: ../../boot.php:815 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
+#: ../../boot.php:1219
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+
+#: ../../boot.php:1220
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
+
+#: ../../boot.php:1222
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: ../../boot.php:839
+#: ../../boot.php:1223
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
+
+#: ../../boot.php:1356
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+
+#: ../../boot.php:1395 ../../mod/profile.php:21
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+
+#: ../../boot.php:1435 ../../boot.php:1539
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Editer le profil"
 
-#: ../../boot.php:890 ../../include/contact_widgets.php:9
+#: ../../boot.php:1487 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
+#: ../../include/contact_widgets.php:9
 msgid "Connect"
 msgstr "Relier"
 
-#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
+#: ../../boot.php:1501
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#: ../../boot.php:1509 ../../include/nav.php:173
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profils"
 
-#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
+#: ../../boot.php:1509
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "Gérer/éditer les profils"
 
-#: ../../boot.php:906 ../../mod/profiles.php:462
+#: ../../boot.php:1515 ../../boot.php:1541 ../../mod/profiles.php:738
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: ../../boot.php:907 ../../mod/profiles.php:463
+#: ../../boot.php:1516 ../../mod/profiles.php:739
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: ../../boot.php:917 ../../mod/profiles.php:473
+#: ../../boot.php:1526 ../../mod/profiles.php:750
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Image du profil"
 
-#: ../../boot.php:920 ../../mod/profiles.php:475
+#: ../../boot.php:1529 ../../mod/profiles.php:752
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "visible par tous"
 
-#: ../../boot.php:921 ../../mod/profiles.php:476
+#: ../../boot.php:1530 ../../mod/profiles.php:753
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: ../../boot.php:940 ../../mod/events.php:325 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:249
+#: ../../boot.php:1555 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:156
 msgid "Location:"
 msgstr "Localisation:"
 
-#: ../../boot.php:942 ../../include/profile_advanced.php:17
+#: ../../boot.php:1557 ../../mod/directory.php:136
+#: ../../include/profile_advanced.php:17
 msgid "Gender:"
 msgstr "Genre:"
 
-#: ../../boot.php:945 ../../include/profile_advanced.php:37
+#: ../../boot.php:1560 ../../mod/directory.php:138
+#: ../../include/profile_advanced.php:37
 msgid "Status:"
 msgstr "Statut:"
 
-#: ../../boot.php:947 ../../include/profile_advanced.php:45
+#: ../../boot.php:1562 ../../mod/directory.php:140
+#: ../../include/profile_advanced.php:48
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Page personnelle:"
 
-#: ../../boot.php:1006 ../../boot.php:1068
+#: ../../boot.php:1638 ../../boot.php:1724
 msgid "g A l F d"
 msgstr "g A | F d"
 
-#: ../../boot.php:1007 ../../boot.php:1069
+#: ../../boot.php:1639 ../../boot.php:1725
 msgid "F d"
 msgstr "F d"
 
-#: ../../boot.php:1030
+#: ../../boot.php:1684 ../../boot.php:1765
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
+
+#: ../../boot.php:1696
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Rappels d'anniversaires"
 
-#: ../../boot.php:1031
+#: ../../boot.php:1697
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Anniversaires cette semaine:"
 
-#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1111
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: ../../boot.php:1758
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
 
-#: ../../boot.php:1092
+#: ../../boot.php:1776
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "Rappels d'événements"
 
-#: ../../boot.php:1093
+#: ../../boot.php:1777
 msgid "Events this week:"
 msgstr "Evénements cette semaine:"
 
-#: ../../boot.php:1105
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
-
-#: ../../boot.php:1282 ../../include/nav.php:47
+#: ../../boot.php:2014 ../../include/nav.php:76
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
-#: ../../boot.php:1287 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
-#: ../../include/nav.php:48
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../../boot.php:2017
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: ../../boot.php:1292 ../../include/nav.php:49
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: ../../boot.php:2024
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: ../../boot.php:1300 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50
-msgid "Events"
-msgstr "Evènements"
+#: ../../boot.php:2031 ../../mod/photos.php:52
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
+
+#: ../../boot.php:2035 ../../boot.php:2038 ../../include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: ../../boot.php:1305 ../../mod/notes.php:44
+#: ../../boot.php:2048
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
+
+#: ../../boot.php:2052 ../../mod/notes.php:44
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Notes personnelles"
 
-#: ../../mod/manage.php:37
+#: ../../boot.php:2055
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
 #, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Bienvenue à nouveau, %s"
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Humeur"
+
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
+
+#: ../../mod/display.php:45 ../../mod/_search.php:89
+#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
+#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:920
+#: ../../mod/videos.php:115
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: ../../mod/display.php:104 ../../mod/display.php:323
+#: ../../mod/decrypt.php:15 ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:967
+#: ../../mod/admin.php:1178 ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
+#: ../../include/items.php:4300
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
+
+#: ../../mod/display.php:152 ../../mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+
+#: ../../mod/display.php:316
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Cet élément a été enlevé."
+
+#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
+
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Motorisé par Friendica version"
+
+#: ../../mod/friendica.php:63
+msgid "running at web location"
+msgstr "hébergé sur"
 
-#: ../../mod/manage.php:90
+#: ../../mod/friendica.php:65
 msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
-msgstr ""
-"(Bascule entre les différentes identités ou pages qui se partagent votre "
-"compte.)"
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: ../../mod/friendica.php:67
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
 
-#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375
-#: ../../mod/settings.php:420 ../../mod/settings.php:559
-#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/photos.php:886
-#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:1163
-#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1242
-#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/localtime.php:45
-#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:306
-#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/events.php:330
-#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587
-#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:69
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/piwik/piwik.php:81
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:434
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: ../../mod/friendica.php:68
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:23
-msgid "People Search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+#: ../../mod/friendica.php:82
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: ../../mod/friendica.php:95
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122
-#: ../../mod/photos.php:647
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
+#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:749 ../../mod/regmod.php:54
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
-#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:299
-#: ../../include/message.php:82
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: ../../mod/register.php:100
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251
-#: ../../mod/photos.php:667
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
+#: ../../mod/register.php:104
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué."
 
-#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: ../../mod/register.php:109
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: ../../mod/profile.php:127
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux"
+#: ../../mod/register.php:149
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Demande d'inscription à %s"
 
-#: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: ../../mod/register.php:158
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: ../../mod/follow.php:39
+#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: ../../mod/register.php:224
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
 
-#: ../../mod/follow.php:48
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr ""
-"L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: ../../mod/register.php:225
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: ../../mod/follow.php:52
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: ../../mod/register.php:226
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: ../../mod/follow.php:54
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: ../../mod/register.php:240
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: ../../mod/follow.php:61
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr ""
-"L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur"
-" ce site."
+#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
+#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1013
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1025
+#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1048
+#: ../../mod/settings.php:1078 ../../mod/settings.php:1079
+#: ../../mod/settings.php:1080 ../../mod/settings.php:1081
+#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/profiles.php:618
+#: ../../mod/profiles.php:621 ../../mod/message.php:209
+#: ../../include/items.php:4341
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: ../../mod/follow.php:66
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des "
-"notifications directes/personnelles de votre part."
+#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:1007
+#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1025 ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1079 ../../mod/settings.php:1080
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/profiles.php:622
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: ../../mod/follow.php:133
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: ../../mod/register.php:261
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: ../../mod/follow.php:179
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: ../../mod/register.php:262
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Votre ID d'invitation: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:585
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170
-#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255
-#: ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:591 ../../mod/photos.php:936
-#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/register.php:318
-#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: ../../mod/register.php:273
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
+#: ../../mod/register.php:274
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Votre adresse courriel: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:89
+#: ../../mod/register.php:275
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr ""
-"Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du "
-"navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas "
-"immédiatement."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:99
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
+#: ../../mod/register.php:276
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:203
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
+#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:204
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: ../../mod/register.php:286
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:205
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
+#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
+#: ../../mod/profiles.php:587
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:686
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:131
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:219
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:220
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:221
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Alerte du site distant: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:249
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
+#: ../../include/diaspora.php:620
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: ../../mod/suggest.php:42
-msgid ""
-"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend."
-msgstr ""
-"Pas de suggestion. Ceci fonctionne mieux quand vous avez plus d'un "
-"ami/contact."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: ../../mod/suggest.php:55
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Détails d'inscription pour %s"
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371
-#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:553
-#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1767
-#: ../../include/items.php:2114 ../../include/items.php:2440
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrateur"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: ../../mod/regmod.php:93
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
 #, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Connexion acceptée chez %s"
 
-#: ../../mod/regmod.php:105
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
-#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil introuvable."
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Le nom du profil est requis."
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
 
-#: ../../mod/profiles.php:198
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil mis à jour."
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: ../../mod/profiles.php:256
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil supprimé."
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: ../../mod/lostpass.php:17
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nouveau profil créé."
+#: ../../mod/lostpass.php:33
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: ../../mod/profiles.php:309
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+#: ../../mod/lostpass.php:44
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
+#: ../../mod/lostpass.php:66
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:629
-#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
-#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
-#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:500
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645 ../../mod/api.php:105
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:629
-#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
-#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
-#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:501
-#: ../../mod/dfrn_request.php:646 ../../mod/api.php:106
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: ../../mod/profiles.php:374
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Éditer les détails du profil"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: ../../mod/profiles.php:376
-msgid "View this profile"
-msgstr "Voir ce profil"
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "click here to login"
+msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: ../../mod/profiles.php:377
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: ../../mod/profiles.php:378
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Cloner ce profil"
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Supprimer ce profil"
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil:"
+#: ../../mod/lostpass.php:123
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: ../../mod/profiles.php:381
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet:"
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Pseudo ou Courriel: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:382
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre/Description:"
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:384
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
 #, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Anniversaire (%s):"
-
-#: ../../mod/profiles.php:385
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale:"
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: ../../mod/profiles.php:386
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville/Localité:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: ../../mod/profiles.php:388
-msgid "Country:"
-msgstr "Pays:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: ../../mod/profiles.php:389
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Région/État:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: ../../mod/profiles.php:390
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui: (si pertinent)"
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: ../../mod/profiles.php:392
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Préférence sexuelle:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Opinions politiques:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
+#: ../../mod/message.php:553
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:396
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
+#: ../../mod/message.php:555
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:397
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
+#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:398
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
+#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
+#: ../../include/conversation.php:1090
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
+#: ../../include/conversation.php:1094
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: ../../mod/profiles.php:400
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr ""
-"(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par "
-"autrui)"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: ../../mod/profiles.php:401
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr ""
-"(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à "
-"autrui)"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:402
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parlez-nous de vous..."
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: ../../mod/profiles.php:403
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: ../../mod/profiles.php:404
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonées/Réseaux sociaux"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: ../../mod/profiles.php:405
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Goûts musicaux"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Lectures"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: ../../mod/profiles.php:407
-msgid "Television"
-msgstr "Télévision"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: ../../mod/profiles.php:408
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: ../../mod/profiles.php:409
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour/Romance"
+#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:410
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: ../../mod/profiles.php:411
-msgid "School/education"
-msgstr "Études/Formation"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:416
+#: ../../mod/newmember.php:38
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr ""
-"Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong>"
-" être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
-
-#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122
-msgid "Age: "
-msgstr "Age: "
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: ../../mod/profiles.php:461
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer/gérer les profils"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115
-#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502
-#: ../../include/items.php:2786
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: ../../mod/settings.php:9 ../../mod/photos.php:62
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/settings.php:70 ../../mod/settings.php:446 ../../mod/admin.php:62
-msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+#: ../../mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
 
-#: ../../mod/settings.php:165
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
 
-#: ../../mod/settings.php:170
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: ../../mod/settings.php:188
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: ../../mod/settings.php:193
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:204
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: ../../mod/settings.php:206
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: ../../mod/settings.php:253
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: ../../mod/settings.php:255
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: ../../mod/settings.php:261
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
+
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?"
 
-#: ../../mod/settings.php:323 ../../addon/twitter/twitter.php:294
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:320 ../../addon/piwik/piwik.php:94
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: ../../mod/settings.php:382 ../../include/nav.php:128
-msgid "Account settings"
-msgstr "Réglages du compte"
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: ../../mod/settings.php:387
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Réglages des connecteurs"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: ../../mod/settings.php:392
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Réglages des extensions"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+
+#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1128
+#: ../../include/items.php:4344
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: ../../mod/settings.php:397
-msgid "Connections"
-msgstr "Connexions"
+#: ../../mod/suggest.php:72
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: ../../mod/settings.php:402
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter les données personnelles"
+#: ../../mod/suggest.php:90
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
 
-#: ../../mod/settings.php:419 ../../mod/settings.php:445
-#: ../../mod/settings.php:478
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: ../../mod/network.php:136
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Résultats pour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:447
-#: ../../mod/dfrn_request.php:655 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
 
-#: ../../mod/settings.php:422 ../../mod/settings.php:448
-#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
 
-#: ../../mod/settings.php:423 ../../mod/settings.php:449
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
 
-#: ../../mod/settings.php:424 ../../mod/settings.php:450
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: ../../mod/network.php:350
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
 
-#: ../../mod/settings.php:425 ../../mod/settings.php:451
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: ../../mod/network.php:353
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
 
-#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/settings.php:452
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: ../../mod/network.php:356
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
 
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: ../../mod/network.php:359
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:477
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: ../../mod/settings.php:479 ../../mod/editpost.php:90
-#: ../../include/conversation.php:441 ../../include/group.php:190
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: ../../mod/network.php:368
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
 
-#: ../../mod/settings.php:480 ../../mod/photos.php:1300
-#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/conversation.php:454
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: ../../mod/network.php:374
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
 
-#: ../../mod/settings.php:481
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: ../../mod/network.php:377
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
 
-#: ../../mod/settings.php:482
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: ../../mod/network.php:383
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
 
-#: ../../mod/settings.php:483
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: ../../mod/network.php:386
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
 
-#: ../../mod/settings.php:495
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
+#: ../../mod/network.php:392
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
 
-#: ../../mod/settings.php:502 ../../addon/widgets/widgets.php:122
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Réglages des extensions"
+#: ../../mod/network.php:395
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
+#: ../../mod/network.php:457
 #, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
+msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/dfrn_request.php:651
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/network.php:460
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
 
-#: ../../mod/settings.php:516
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
+msgid "Group: "
+msgstr "Groupe: "
 
-#: ../../mod/settings.php:542
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Réglages des connecteurs"
+#: ../../mod/network.php:548
+msgid "Contact: "
+msgstr "Contact: "
 
-#: ../../mod/settings.php:548
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
-
-#: ../../mod/settings.php:549
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr ""
-"Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), "
-"merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
-
-#: ../../mod/settings.php:550
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
-
-#: ../../mod/settings.php:551
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: ../../mod/network.php:550
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
 
-#: ../../mod/settings.php:552
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+#: ../../mod/network.php:555
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:553
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
 
-#: ../../mod/settings.php:554
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: ../../mod/settings.php:554
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossible de créer une table."
 
-#: ../../mod/settings.php:555
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: ../../mod/settings.php:556
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: ../../mod/settings.php:557
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:525
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:558
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Les notices publiques vont à tous les contacts courriel:"
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte normal"
+#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: ../../mod/settings.php:597
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr ""
-"Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, "
-"généralement)"
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: ../../mod/settings.php:601
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr ""
-"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
-"des fans 'en lecture seule'"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: ../../mod/settings.php:605
+#: ../../mod/install.php:230
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr ""
-"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
-"des fans en 'lecture/écriture'"
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte auto-amical"
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: ../../mod/settings.php:609
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr ""
-"Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant "
-"des amis"
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: ../../mod/settings.php:619
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: ../../mod/settings.php:619
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr ""
-"&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: ../../mod/settings.php:629
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: ../../mod/settings.php:635
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: ../../mod/settings.php:643
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr ""
-"Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par "
-"défaut?"
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: ../../mod/settings.php:647
-msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
-msgstr ""
-"Masquer les détails du profil ainsi que tous vos messages aux visiteurs "
-"inconnus?"
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: ../../mod/settings.php:652
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: ../../mod/settings.php:658
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à tagguer vos notices?"
+#: ../../mod/install.php:322
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../mod/settings.php:667
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:691
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'adresse de votre identité est"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: ../../mod/settings.php:705
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Réglages du compte"
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:713
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP:"
 
-#: ../../mod/settings.php:715
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: ../../mod/settings.php:715
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr ""
-"Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: ../../mod/install.php:354
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+#: ../../mod/install.php:355
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: ../../mod/settings.php:720 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: ../../mod/install.php:357
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/settings.php:721
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/settings.php:722
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+#: ../../mod/install.php:379
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:723
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Publication par défaut depuis :"
+#: ../../mod/install.php:381
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/settings.php:724
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: ../../mod/install.php:388
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:725
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: ../../mod/install.php:389
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:729
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:731
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+#: ../../mod/install.php:391
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "Module Mysqli de PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:731
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: ../../mod/install.php:392
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:732
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions par défaut sur les articles"
+#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: ../../mod/settings.php:733
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: ../../mod/install.php:397
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/settings.php:739
-msgid "Automatically expire posts after days:"
-msgstr "Les notices expirent automatiquement au bout de (en jours):"
+#: ../../mod/install.php:405
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/settings.php:739
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr ""
-"Si elles sont vides, les notices n'expireront pas. Les notices expirées "
-"seront supprimées"
+#: ../../mod/install.php:409
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/settings.php:748
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: ../../mod/install.php:413
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/settings.php:749
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: ../../mod/install.php:417
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/settings.php:750
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: ../../mod/install.php:421
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/settings.php:751
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: ../../mod/install.php:438
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
 
-#: ../../mod/settings.php:752
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: ../../mod/settings.php:753
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
 
-#: ../../mod/settings.php:754
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Réglages avancés"
+#: ../../mod/install.php:444
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
 
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:75
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches sauvées"
+#: ../../mod/install.php:454
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:81
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: ../../mod/install.php:455
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:752 ../../mod/display.php:7
-#: ../../mod/dfrn_request.php:594 ../../mod/directory.php:31
-#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: ../../mod/install.php:456
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: ../../mod/search.php:83
-msgid "Search This Site"
-msgstr "Rechercher sur ce site"
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: ../../mod/search.php:125 ../../mod/community.php:60
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: ../../mod/install.php:460
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: ../../mod/photos.php:42
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: ../../mod/install.php:472
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
 
-#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:866
-#: ../../mod/photos.php:936 ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:1351
-#: ../../mod/photos.php:1363 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: ../../mod/install.php:474
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: ../../mod/photos.php:133
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informations de contact indisponibles"
+#: ../../mod/install.php:484
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
 
-#: ../../mod/photos.php:154
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album introuvable."
+#: ../../mod/install.php:523
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: ../../mod/photos.php:172 ../../mod/photos.php:945
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Effacer l'album"
+#: ../../mod/install.php:524
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'."
 
-#: ../../mod/photos.php:235 ../../mod/photos.php:1164
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Effacer la photo"
+#: ../../mod/admin.php:55
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: ../../mod/photos.php:522
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "a été identifié dans"
+#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:583
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: ../../mod/photos.php:522 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/diaspora.php:1211
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:913 ../../mod/admin.php:928
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: ../../mod/photos.php:522
-msgid "by"
-msgstr "par"
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1017 ../../mod/admin.php:1070
+#: ../../mod/settings.php:57
+msgid "Plugins"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/photos.php:625 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:1236 ../../mod/admin.php:1270
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
 
-#: ../../mod/photos.php:633
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Fichier image vide."
+#: ../../mod/admin.php:106
+msgid "DB updates"
+msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: ../../mod/photos.php:762
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: ../../mod/admin.php:121 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:1357
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
 
-#: ../../mod/photos.php:839
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
+#: ../../mod/admin.php:126 ../../include/nav.php:182
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: ../../mod/photos.php:893
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: ../../mod/admin.php:127
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Propriétés des extensions"
 
-#: ../../mod/photos.php:896 ../../mod/photos.php:940
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nom du nouvel album: "
+#: ../../mod/admin.php:129
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/photos.php:897
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "ou nom d'un album existant: "
+#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:867
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/photos.php:898
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ne pas publier de notice pour cet envoi"
+#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:868
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:1159
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:869
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/photos.php:955
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Éditer l'album"
+#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:870
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1381
-msgid "View Photo"
-msgstr "Voir la photo"
+#: ../../mod/admin.php:192
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de blog"
 
-#: ../../mod/photos.php:1000
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
+#: ../../mod/admin.php:193
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum privé"
 
-#: ../../mod/photos.php:1002
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Photo indisponible"
+#: ../../mod/admin.php:212
+msgid "Message queues"
+msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: ../../mod/photos.php:1052
-msgid "View photo"
-msgstr "Voir photo"
+#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:582 ../../mod/admin.php:912
+#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1069 ../../mod/admin.php:1235
+#: ../../mod/admin.php:1269 ../../mod/admin.php:1356
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: ../../mod/photos.php:1052
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Éditer la photo"
-
-#: ../../mod/photos.php:1053
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: ../../mod/admin.php:218
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
 
-#: ../../mod/photos.php:1059 ../../include/conversation.php:369
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: ../../mod/admin.php:220
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: ../../mod/photos.php:1070
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Voir en taille réelle"
+#: ../../mod/admin.php:222
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: ../../mod/photos.php:1138
-msgid "Tags: "
-msgstr "Étiquettes: "
+#: ../../mod/admin.php:223
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/photos.php:1141
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
+#: ../../mod/admin.php:225
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Extensions activés"
 
-#: ../../mod/photos.php:1152
-msgid "New album name"
-msgstr "Nom du nouvel album"
+#: ../../mod/admin.php:248
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: ../../mod/photos.php:1155
-msgid "Caption"
-msgstr "Titre"
+#: ../../mod/admin.php:490
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/photos.php:1157
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Ajouter une étiquette"
+#: ../../mod/admin.php:519 ../../mod/settings.php:825
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/photos.php:1161
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr ""
-"Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
+#: ../../mod/admin.php:536 ../../mod/contacts.php:408
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: ../../mod/photos.php:1181 ../../include/conversation.php:416
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "I like this (bascule)"
+#: ../../mod/admin.php:537
+msgid "At post arrival"
+msgstr "A l'arrivé d'une publication"
 
-#: ../../mod/photos.php:1182 ../../include/conversation.php:417
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "I don't like this (bascule)"
+#: ../../mod/admin.php:538 ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Fréquemment"
 
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:814
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: ../../mod/admin.php:539 ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Toutes les heures"
 
-#: ../../mod/photos.php:1184 ../../mod/editpost.php:99
-#: ../../mod/message.php:137 ../../mod/message.php:270
-#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:578
-#: ../../include/conversation.php:823
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: ../../mod/admin.php:540 ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: ../../mod/photos.php:1200 ../../mod/photos.php:1239
-#: ../../mod/photos.php:1270 ../../include/conversation.php:431
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: ../../mod/admin.php:541 ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Chaque jour"
 
-#: ../../mod/photos.php:1368
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
+#: ../../mod/admin.php:546
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: ../../mod/photos.php:1372
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
+#: ../../mod/admin.php:569
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: ../../mod/photos.php:1385
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
+#: ../../mod/admin.php:570
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendika"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: ../../mod/admin.php:571
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvert"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: ../../mod/admin.php:575
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
-msgstr ""
-"Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et pointeurs pour rendre "
-"votre expérience la plus plaisante possible. Cliquez sur n'importe quel "
-"élément pour visiter la page correspondante."
+#: ../../mod/admin.php:576
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: ../../mod/newmember.php:16
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
-msgstr ""
-"Sur votre page <em>Réglages</em> - changez votre mot de passe originel. "
-"Profitez-en pour prendre note de votre Adresse d'Identité. Elle vous sera "
-"utile pour vous faire de nouveaux amis."
+#: ../../mod/admin.php:577
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr ""
-"Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie "
-"privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. "
-"En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que "
-"tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: ../../mod/admin.php:584 ../../mod/admin.php:1071 ../../mod/admin.php:1271
+#: ../../mod/admin.php:1358 ../../mod/settings.php:611
+#: ../../mod/settings.php:721 ../../mod/settings.php:795
+#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:1110
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramétres"
 
-#: ../../mod/newmember.php:20
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr ""
-"Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les"
-" études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix "
-"fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: ../../mod/admin.php:586
+msgid "File upload"
+msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: ../../mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr ""
-"Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook"
-" et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et "
-"conversations Facebook."
+#: ../../mod/admin.php:587
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiques"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
-"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
-msgstr ""
-"Entrez les paramètres de votre adresse de courriel sur la page des Réglages "
-"si vous souhaitez importer et interagir avec vos contacts conventionnels."
+#: ../../mod/admin.php:588
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
 
-#: ../../mod/newmember.php:30
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr ""
-"Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez"
-" les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les "
-"visiteurs inconnus."
+#: ../../mod/admin.php:589
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../mod/newmember.php:32
+#: ../../mod/admin.php:590
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr ""
-"Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils "
-"pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer"
-" des contacts qui les partagent."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
 
-#: ../../mod/newmember.php:34
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Connect</em> dialog."
-msgstr ""
-"Votre page Contacts est l'endroit rêvé pour gérer vos relations et contacts,"
-" et vous relier à des amis issus d'autres réseaux. En général, il suffit "
-"d'entrer leur adresse d'identité ou l'URL de leur site dans le champ "
-"<em>Relier</em>"
+#: ../../mod/admin.php:593
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr ""
-"La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce "
-"réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou"
-" <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre"
-" adresse d'identité."
+#: ../../mod/admin.php:594
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr ""
-"Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de "
-"conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous "
-"pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la "
-"page Réseau."
+#: ../../mod/admin.php:595
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: ../../mod/admin.php:595
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr ""
-"Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de "
-"détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+msgstr "Pour les serveurs publics vous pouvez ajouter ici des informations supplémentaires qui seront listées sur dir.friendica.com/siteinfo."
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:227
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: ../../mod/admin.php:596
+msgid "System language"
+msgstr "Langue du système"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversion temporelle"
+#: ../../mod/admin.php:597
+msgid "System theme"
+msgstr "Thème du système"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: ../../mod/admin.php:597
 msgid ""
-"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr ""
-"Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres "
-"réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Temps UTC : %s"
+#: ../../mod/admin.php:598
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Thème mobile"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zone de temps courante : %s"
+#: ../../mod/admin.php:598
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Temps local converti : %s"
+#: ../../mod/admin.php:599
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Sélectionner votre zone :"
+#: ../../mod/admin.php:599
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: ../../mod/display.php:108
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
+#: ../../mod/admin.php:600
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Anciens style 'Partage'"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: ../../mod/admin.php:600
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: ../../mod/admin.php:601
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:800
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aussi par courriel"
+#: ../../mod/admin.php:601
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:135
-#: ../../mod/message.php:268 ../../include/conversation.php:815
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:816
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:136
-#: ../../mod/message.php:269 ../../include/conversation.php:817
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: ../../mod/editpost.php:94
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Insérer une vidéo Youtube"
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: ../../mod/editpost.php:95
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Insérer un lien vidéo Vorbis [.ogg]"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: ../../mod/editpost.php:96
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Insérer un lien audio Vorbis [.ogg]"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:820
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: ../../mod/admin.php:605
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:821
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: ../../mod/admin.php:605
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:824
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: ../../mod/admin.php:607
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:832
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:833
-msgid "Public post"
-msgstr "Notice publique"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:835
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "Register text"
+msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: ../../mod/invite.php:35
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/invite.php:59
-#, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Vous pouvez rejoindre mon réseau sur %s"
+#: ../../mod/admin.php:610
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: ../../mod/invite.php:69
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: ../../mod/admin.php:610
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: ../../mod/admin.php:611
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: ../../mod/admin.php:611
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/invite.php:99
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: ../../mod/admin.php:612
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+#: ../../mod/admin.php:612
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:132
-#: ../../mod/message.php:265
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Block public"
+msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Vous pouvez rejoindre mon réseau social sur %s"
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: ../../mod/invite.php:103
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez vous sur:"
+#: ../../mod/admin.php:614
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: ../../mod/invite.php:104
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+#: ../../mod/admin.php:614
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: ../../mod/invite.php:104
+#: ../../mod/admin.php:615
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
+
+#: ../../mod/admin.php:615
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
 
-#: ../../mod/ping.php:146
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: ../../mod/admin.php:616
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
 
-#: ../../mod/ping.php:151
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: ../../mod/admin.php:616
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
 
-#: ../../mod/ping.php:156
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: ../../mod/admin.php:617
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: ../../mod/ping.php:162
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} a commenté une notice de %s"
+#: ../../mod/admin.php:617
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: ../../mod/ping.php:167
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} a aimé une notice de %s"
+#: ../../mod/admin.php:618
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: ../../mod/ping.php:172
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} n'a pas aimé une notice de %s"
+#: ../../mod/admin.php:618
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: ../../mod/ping.php:177
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
+#: ../../mod/admin.php:619
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: ../../mod/ping.php:182
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} a posté"
+#: ../../mod/admin.php:619
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: ../../mod/ping.php:187
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} a taggué la notice de %s avec #%s"
+#: ../../mod/admin.php:620
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:133
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: ../../mod/admin.php:620
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: ../../mod/contacts.php:76
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: ../../mod/admin.php:621
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: ../../mod/contacts.php:97
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis-à-jour."
+#: ../../mod/admin.php:621
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: ../../mod/contacts.php:99 ../../mod/dfrn_request.php:409
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Support OpenID"
 
-#: ../../mod/contacts.php:169
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
 
-#: ../../mod/contacts.php:169
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:190
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
 
-#: ../../mod/contacts.php:211
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: ../../mod/admin.php:625
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Regex UTF-8"
 
-#: ../../mod/contacts.php:232
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: ../../mod/admin.php:625
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
 
-#: ../../mod/contacts.php:236
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: ../../mod/admin.php:626
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Montrer la \"Place publique\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:241
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: ../../mod/admin.php:626
+msgid ""
+"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
+msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
 
-#: ../../mod/contacts.php:258
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: ../../mod/admin.php:627
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Activer le support d'OStatus"
 
-#: ../../mod/contacts.php:261
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: ../../mod/admin.php:627
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
 
-#: ../../mod/contacts.php:265
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: ../../mod/admin.php:628
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:265
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Mise à jour échouée)"
+#: ../../mod/admin.php:628
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: ../../mod/contacts.php:274
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: ../../mod/contacts.php:279
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
-#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:143
-#: ../../mod/notifications.php:187
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL du proxy"
 
-#: ../../mod/contacts.php:294
-msgid "Repair"
-msgstr "Réparer"
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: ../../mod/contacts.php:304
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Éditeur de contact"
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: ../../mod/contacts.php:307
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalle de transmission"
 
-#: ../../mod/contacts.php:308
-#, php-format
+#: ../../mod/admin.php:635
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr ""
-"Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous "
-"rend visite de manière sécurisée."
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
 
-#: ../../mod/contacts.php:309
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervalle de réception"
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Editer les notes des contacts"
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
 
-#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:430
-#: ../../mod/viewcontacts.php:61
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: ../../mod/contacts.php:316
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: ../../mod/contacts.php:317
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
 
-#: ../../mod/contacts.php:318
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réparer les réglages d'URL"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
 
-#: ../../mod/contacts.php:319
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Supprimer un langage"
 
-#: ../../mod/contacts.php:321
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
 
-#: ../../mod/contacts.php:325
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: ../../mod/contacts.php:326
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Met ses entrées publiques à jour: "
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/admin.php:701
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:335
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: ../../mod/contacts.php:336
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: ../../mod/contacts.php:364 ../../include/nav.php:130
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
 
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Show Blocked Connections"
-msgstr "Montrer les connexions bloquées"
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid "Temp path"
+msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Hide Blocked Connections"
-msgstr "Cacher les connexion bloquées"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: ../../mod/contacts.php:368
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: ../../mod/admin.php:648
+msgid "New base url"
+msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/directory.php:65
-msgid "Finding: "
-msgstr "Trouvé: "
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Enable noscrape"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:370 ../../mod/directory.php:67
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid ""
+"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
+"instead of HTML scraping."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:406
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:410
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "est un fan de vous"
+#: ../../mod/admin.php:677
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed. Check system logs."
+msgstr "L'éxecution de %s a échoué. Vérifiez les journaux du système."
 
-#: ../../mod/contacts.php:414
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "vous êtes un fan de"
+#: ../../mod/admin.php:680
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../include/Contact.php:129
-#: ../../include/conversation.php:679
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: ../../mod/admin.php:684
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: ../../mod/admin.php:687
+#, php-format
+msgid "Update function %s could not be found."
+msgstr "La fonction %s de la mise-à-jour n'a pu être trouvée."
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: ../../mod/register.php:53
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: ../../mod/admin.php:706
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: ../../mod/register.php:58
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: ../../mod/admin.php:707
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: ../../mod/register.php:66
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: ../../mod/register.php:81
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: ../../mod/admin.php:755
+msgid "Registration successful. Email send to user"
+msgstr "Souscription réussi. Mail envoyé à l'utilisateur"
 
-#: ../../mod/register.php:97
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: ../../mod/admin.php:765
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
+msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: ../../mod/register.php:112
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: ../../mod/admin.php:772
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
+msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: ../../mod/register.php:117
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: ../../mod/admin.php:811
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: ../../mod/register.php:120
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: ../../mod/admin.php:819
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: ../../mod/register.php:130
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: ../../mod/admin.php:819
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: ../../mod/register.php:136
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr ""
-"Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", "
-"\"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
+#: ../../mod/admin.php:914
+msgid "Add User"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: ../../mod/admin.php:915
+msgid "select all"
+msgstr "tout sélectionner"
 
-#: ../../mod/register.php:161
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: ../../mod/admin.php:916
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/register.php:229
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: ../../mod/admin.php:917
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. "
-"Merci de recommencer."
+#: ../../mod/admin.php:918
+msgid "Request date"
+msgstr "Date de la demande"
 
-#: ../../mod/register.php:377
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:944 ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../../mod/register.php:381
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Impossible d'envoyer un email. Voici le message qui a échoué."
+#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
+#: ../../mod/admin.php:946 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: ../../mod/register.php:386
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: ../../mod/admin.php:919
+msgid "No registrations."
+msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: ../../mod/register.php:423
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Demande d'inscription à %s"
+#: ../../mod/admin.php:920 ../../mod/notifications.php:161
+#: ../../mod/notifications.php:208
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: ../../mod/register.php:432
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: ../../mod/admin.php:921
+msgid "Deny"
+msgstr "Rejetter"
 
-#: ../../mod/register.php:481
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr ""
-"Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. "
-"Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+#: ../../mod/admin.php:923 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: ../../mod/register.php:482
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr ""
-"Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez"
-" le reste."
+#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/contacts.php:431
+#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: ../../mod/register.php:483
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: ../../mod/admin.php:925
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administration du Site"
 
-#: ../../mod/register.php:497
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: ../../mod/admin.php:926
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expiré"
 
-#: ../../mod/register.php:512
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: ../../mod/admin.php:929
+msgid "New User"
+msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: ../../mod/register.php:513
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
+msgid "Register date"
+msgstr "Date d'inscription"
 
-#: ../../mod/register.php:516 ../../mod/admin.php:297
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
+msgid "Last login"
+msgstr "Dernière connexion"
 
-#: ../../mod/register.php:524
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
+#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
+msgid "Last item"
+msgstr "Dernier élément"
 
-#: ../../mod/register.php:525
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: ../../mod/admin.php:930
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Supprimé depuis"
+
+#: ../../mod/admin.php:931 ../../mod/settings.php:36
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/register.php:526
+#: ../../mod/admin.php:933
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr ""
-"Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de "
-"votre profil en découlera sous la forme "
-"'&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/register.php:527
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+#: ../../mod/admin.php:934
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:27
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: ../../mod/admin.php:944
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amis de %s"
+#: ../../mod/admin.php:945
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: ../../mod/admin.php:945
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/help.php:30
-msgid "Help:"
-msgstr "Aide:"
+#: ../../mod/admin.php:946
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: ../../mod/admin.php:979
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Extension %s désactivée."
 
-#: ../../mod/install.php:34
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr "Impossible de créer/atteindre la base de données."
+#: ../../mod/admin.php:983
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Extension %s activée."
 
-#: ../../mod/install.php:39
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Connecté à la base de données."
+#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:1207
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: ../../mod/install.php:75
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Commencer l'installation"
+#: ../../mod/admin.php:995 ../../mod/admin.php:1209
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
-#: ../../mod/install.php:77
-msgid "Your Friendika site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendika a été installée."
+#: ../../mod/admin.php:1018 ../../mod/admin.php:1237
+msgid "Toggle"
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: ../../mod/install.php:78
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr ""
-"IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le"
-" 'poller'."
+#: ../../mod/admin.php:1026 ../../mod/admin.php:1247
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur: "
 
-#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/admin.php:1027 ../../mod/admin.php:1248
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mainteneur: "
 
-#: ../../mod/install.php:81
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Commencer l'inscription"
+#: ../../mod/admin.php:1167
+msgid "No themes found."
+msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: ../../mod/install.php:87
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Import de base échoué."
+#: ../../mod/admin.php:1229
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
 
-#: ../../mod/install.php:88
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr ""
-"Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" "
-"manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: ../../mod/admin.php:1275
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
 
-#: ../../mod/install.php:101
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Bienvenue sur Friendika."
+#: ../../mod/admin.php:1276
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Friendika Social Network"
-msgstr "Réseau social Friendika"
+#: ../../mod/admin.php:1303
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/install.php:125
-msgid "Installation"
-msgstr "Installation"
+#: ../../mod/admin.php:1359
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: ../../mod/install.php:126
-msgid ""
-"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr ""
-"Pour installer Friendika, nous avons besoin de contacter votre base de "
-"données."
+#: ../../mod/admin.php:1365
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr ""
-"Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute "
-"question concernant ces réglages."
+#: ../../mod/admin.php:1366
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
 
-#: ../../mod/install.php:128
+#: ../../mod/admin.php:1366
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr ""
-"La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore"
-" le cas, merci de la créer avant de continuer."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
 
-#: ../../mod/install.php:129
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: ../../mod/admin.php:1367
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
 
-#: ../../mod/install.php:130
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: ../../mod/admin.php:1416 ../../mod/contacts.php:487
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../../mod/install.php:131
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: ../../mod/admin.php:1417
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: ../../mod/install.php:132
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: ../../mod/admin.php:1423
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Hôte FTP"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: ../../mod/admin.php:1424
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Chemin FTP"
 
-#: ../../mod/install.php:134
-msgid ""
-"Site administrator email address. Your account email address must match this"
-" in order to use the web admin panel."
-msgstr ""
-"Adresse courriel de l'administrateur du site. L'adresse courriel de votre "
-"compte doit correspondre si vous voulez utiliser l'administration web."
+#: ../../mod/admin.php:1425
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utilisateur FTP"
 
-#: ../../mod/install.php:153
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH "
-"du serveur web."
+#: ../../mod/admin.php:1426
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Mot de passe FTP"
 
-#: ../../mod/install.php:154
-msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr ""
-"Ceci est requis. Merci d'ajuster la configuration dans le fichier "
-".htconfig.php en conséquence."
+#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:952
+#: ../../include/text.php:953 ../../include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: ../../mod/install.php:161
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr ""
-"La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas "
-"\"register_argc_argv\" d'activé."
+#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
+#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: ../../mod/install.php:162
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: ../../mod/install.php:184
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr ""
-"Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de "
-"générer des clés de chiffrement"
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr "lien"
 
-#: ../../mod/install.php:185
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr ""
-"Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
 
-#: ../../mod/install.php:194
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr ""
-"Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas "
-"installé."
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: ../../mod/install.php:196
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: ../../mod/install.php:198
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr ""
-"Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas "
-"installé."
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1091
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: ../../mod/install.php:200
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1092
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: ../../mod/install.php:202
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1093
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: ../../mod/install.php:204
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1095
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: ../../mod/install.php:216
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-"L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à"
-" la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1096
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: ../../mod/install.php:217
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-"Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut "
-"ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le "
-"pouvez."
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1097
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: ../../mod/install.php:218
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr ""
-"Merci de vérifier - avec la documentation ou le support de votre hébergement"
-" - que la situation peut être corrigée."
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1098
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: ../../mod/install.php:219
-msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
-"Dans le cas contraire, vous pouvez pratiquer une installation manuelle. "
-"Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\" pour les instructions."
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1099
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr ""
-"Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être "
-"créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine "
-"de votre hébergement."
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1100
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: ../../mod/install.php:243
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1101
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: ../../mod/network.php:148
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Dans l'ordre des commentaires"
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1102
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: ../../mod/network.php:153
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Dans l'ordre des notices"
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1103
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: ../../mod/network.php:159
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1109
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: ../../mod/network.php:164
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1118
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: ../../mod/network.php:169
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marqué"
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1119
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: ../../mod/network.php:216
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
-msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1105
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: ../../mod/network.php:219
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr ""
-"Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion "
-"incontrôlée."
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1107
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: ../../mod/network.php:292
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1121
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: ../../mod/network.php:303
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elément non disponible."
 
-#: ../../mod/network.php:308
-msgid "Group: "
-msgstr "Groupe: "
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: ../../mod/network.php:318
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contact: "
+#: ../../mod/regmod.php:63
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: ../../mod/network.php:320
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr ""
-"Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion "
-"incontrôlée."
+#: ../../mod/regmod.php:100
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: ../../mod/network.php:325
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: ../../mod/regmod.php:112
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: ../../mod/directory.php:57
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
+msgid "Finding: "
+msgstr "Trouvé: "
 
-#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: ../../mod/directory.php:60
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
-
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
-
-#: ../../mod/events.php:61
-msgid "Event description and start time are required."
-msgstr "Une description et une heure de début sont requises."
-
-#: ../../mod/events.php:207
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
-
-#: ../../mod/events.php:210
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
-
-#: ../../mod/events.php:213
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
-
-#: ../../mod/events.php:220
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
-
-#: ../../mod/events.php:232
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
-
-#: ../../mod/events.php:234 ../../include/text.php:857
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
-
-#: ../../mod/events.php:302
-msgid "hour:minute"
-msgstr "heures:minutes"
-
-#: ../../mod/events.php:311
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
-
-#: ../../mod/events.php:312
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr ""
-"Le format est %s %s. Une date de début et une description sont requises."
-
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement:"
-
-#: ../../mod/events.php:316
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
-
-#: ../../mod/events.php:318
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
-
-#: ../../mod/events.php:321
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
-
-#: ../../mod/events.php:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
-
-#: ../../mod/events.php:327
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
-
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
-
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:144
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Discard"
-msgstr "Défausser"
-
-#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
-
-#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:73
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Home"
-msgstr "Accueil"
-
-#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:117
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
-
-#: ../../mod/notifications.php:86 ../../mod/message.php:72
-#: ../../include/nav.php:122
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
-
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
-
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
-
-#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:174
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
-
-#: ../../mod/notifications.php:132
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
-
-#: ../../mod/notifications.php:134
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
-
-#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:185
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
-
-#: ../../mod/notifications.php:160
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
-
-#: ../../mod/notifications.php:160
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
-
-#: ../../mod/notifications.php:160
-msgid "no"
-msgstr "non"
-
-#: ../../mod/notifications.php:167
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approuver en tant que: "
-
-#: ../../mod/notifications.php:168
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
-
-#: ../../mod/notifications.php:169
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
-
-#: ../../mod/notifications.php:169
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
-
-#: ../../mod/notifications.php:175
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
-
-#: ../../mod/notifications.php:175
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
-
-#: ../../mod/notifications.php:194
-msgid "No notifications."
-msgstr "Pas de notification."
-
-#: ../../mod/notifications.php:197 ../../mod/notifications.php:283
-#: ../../mod/notifications.php:359 ../../include/nav.php:118
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
-
-#: ../../mod/notifications.php:234 ../../mod/notifications.php:316
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la notice de %s"
-
-#: ../../mod/notifications.php:243 ../../mod/notifications.php:325
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la notice de %s"
+#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:339
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:698
+msgid "Age: "
+msgstr "Age: "
 
-#: ../../mod/notifications.php:264
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a publié une notice"
+#: ../../mod/directory.php:114
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genre: "
 
-#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:348
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté une notice de %s"
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "À propos:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:355
-msgid "Nothing new!"
-msgstr "Rien de neuf!"
+#: ../../mod/directory.php:187
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: ../../mod/crepair.php:100
+#: ../../mod/crepair.php:104
 msgid "Contact settings applied."
 msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: ../../mod/crepair.php:102
+#: ../../mod/crepair.php:106
 msgid "Contact update failed."
 msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact introuvable."
-
-#: ../../mod/crepair.php:133
+#: ../../mod/crepair.php:137
 msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Réglages du réparateur de contacts"
+msgstr "Réglages de réparation des contacts"
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
+#: ../../mod/crepair.php:139
 msgid ""
 "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
 " information your communications with this contact may stop working."
-msgstr ""
-"<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute "
-"information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: ../../mod/crepair.php:136
+#: ../../mod/crepair.php:140
 msgid ""
 "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
 "uncertain what to do on this page."
 msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/crepair.php:145
+#: ../../mod/crepair.php:146
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+
+#: ../../mod/crepair.php:151
 msgid "Account Nickname"
 msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: ../../mod/crepair.php:146
+#: ../../mod/crepair.php:152
 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomDuTag - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: ../../mod/crepair.php:147
+#: ../../mod/crepair.php:153
 msgid "Account URL"
 msgstr "URL du compte"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148
+#: ../../mod/crepair.php:154
 msgid "Friend Request URL"
 msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
+#: ../../mod/crepair.php:155
 msgid "Friend Confirm URL"
 msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
+#: ../../mod/crepair.php:156
 msgid "Notification Endpoint URL"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
+#: ../../mod/crepair.php:157
 msgid "Poll/Feed URL"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
+#: ../../mod/crepair.php:158
 msgid "New photo from this URL"
 msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
+#: ../../mod/crepair.php:159
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/crepair.php:161
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/crepair.php:161
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
+
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+
+#: ../../mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
+
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
+
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par:"
+
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:955
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
+
+#: ../../mod/help.php:79
+msgid "Help:"
+msgstr "Aide:"
+
+#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:93
 msgid "This introduction has already been accepted."
 msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:351
+#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr ""
-"L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:356
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:358
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
 msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
 msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
 msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:167
+#: ../../mod/dfrn_request.php:170
 msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase de présentation achevée."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:191
+#: ../../mod/dfrn_request.php:209
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:219
+#: ../../mod/dfrn_request.php:237
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "Profil indisponible."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:244
+#: ../../mod/dfrn_request.php:262
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demande d'introduction aujourd'hui."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#: ../../mod/dfrn_request.php:263
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
 msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+#: ../../mod/dfrn_request.php:264
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:276
+#: ../../mod/dfrn_request.php:326
 msgid "Invalid locator"
 msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+#: ../../mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Adresse courriel invalide."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:362
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:458
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
 msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+#: ../../mod/dfrn_request.php:471
 msgid "You have already introduced yourself here."
 msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#: ../../mod/dfrn_request.php:475
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
 msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+#: ../../mod/dfrn_request.php:496
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:430
+#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:592
 msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre présentation a été envoyée."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:483
+#: ../../mod/dfrn_request.php:645
 msgid "Please login to confirm introduction."
 msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:497
+#: ../../mod/dfrn_request.php:659
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
-msgstr ""
-"Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à "
-"<strong>ce</strong> profil."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:670
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:509
+#: ../../mod/dfrn_request.php:673
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:510
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:511
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:544 ../../include/items.php:2431
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3797
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:551
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Introduction reçue sur "
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:635
-#, php-format
+#: ../../mod/dfrn_request.php:811
 msgid ""
-"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
-"your Diaspora search bar."
-msgstr ""
-"Membres de Diaspora : N'utilisez pas ce formulaire. Entrez plutôt \"%s\" "
-"dans votre barre de recherche Diaspora."
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:638
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
+msgstr "<strike>Connecter un utilisateur de courriel</strike> (bientôt)"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"social networks:"
-msgstr ""
-"Saisissez votre \"Adresse d'identité\" de l'un des réseaux sociaux suivants:"
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+#: ../../mod/dfrn_request.php:832
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:642
+#: ../../mod/dfrn_request.php:833
 msgid ""
 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
 "testuser@identi.ca"
-msgstr ""
-"Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
+msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644
+#: ../../mod/dfrn_request.php:835
 #, php-format
 msgid "Does %s know you?"
 msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:647
+#: ../../mod/dfrn_request.php:838
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Ajouter une note personnelle:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:649 ../../include/contact_selectors.php:78
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
 msgid "Friendica"
 msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+#: ../../mod/dfrn_request.php:841
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:652
-msgid "- please share from your own site as noted above"
-msgstr "- partagez depuis votre propre site comme indiqué ci-dessus"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:733
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:653
+#: ../../mod/dfrn_request.php:844
 msgid "Your Identity Address:"
 msgstr "Votre adresse d'identité:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:654
+#: ../../mod/dfrn_request.php:847
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
-
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
-
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:25
+#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
+#: ../../mod/update_notes.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr ""
-"Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos notices et contacts,"
-" et/ou à créer des notices à votre place?"
-
-#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1024
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
-#: ../../include/diaspora.php:1211
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:689
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
 
-#: ../../mod/tagger.php:103
+#: ../../mod/contacts.php:104
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a taggué %3$s de %2$s avec %4$s"
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contact édité"
+msgstr[1] "%d contacts édités."
 
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1028
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1227
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: ../../mod/contacts.php:149
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
+#: ../../mod/contacts.php:178
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:31
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
+#: ../../mod/contacts.php:278
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
+#: ../../mod/contacts.php:278
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:64
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr ""
-"Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par"
-" le passé.) La réinitialisation a échoué."
+#: ../../mod/contacts.php:288
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
+#: ../../mod/contacts.php:288
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
+#: ../../mod/contacts.php:299
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
+#: ../../mod/contacts.php:299
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "click here to login"
-msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
+#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr ""
-"Votre mot de passe peut être changé depuis la page "
-"&lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
+#: ../../mod/contacts.php:341
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:118
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: ../../mod/contacts.php:379
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:119
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de "
-"passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
+#: ../../mod/contacts.php:383
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou Courriel: "
+#: ../../mod/contacts.php:388
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: ../../mod/contacts.php:405
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: ../../mod/friendica.php:43
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: ../../mod/friendica.php:44
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Mise à jour échouée)"
 
-#: ../../mod/friendica.php:46
-msgid ""
-"Please visit <a "
-"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr ""
-"Pour en savoir plus, vous pouvez nous rendre visite sur &lt;a "
-"href=\"http://project.friendica.com\"&gt;Project.Friendica.com&lt;/a&gt;"
+#: ../../mod/contacts.php:414
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
 
-#: ../../mod/friendica.php:48
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+#: ../../mod/contacts.php:418
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: ../../mod/friendica.php:49
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr ""
-"Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. "
-"Friendica - point com"
+#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: ../../mod/friendica.php:54
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensions/greffons/applications installées"
+#: ../../mod/contacts.php:426
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Aucune extension/greffon/application installée"
+#: ../../mod/contacts.php:434
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: ../../mod/removeme.php:43
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr ""
-"Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
+#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
+#: ../../mod/contacts.php:440
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: ../../mod/apps.php:4
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:628
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: ../../mod/contacts.php:447
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: ../../mod/contacts.php:450
+msgid "Repair"
+msgstr "Réparer"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: ../../mod/contacts.php:453
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: ../../mod/contacts.php:459
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: ../../mod/contacts.php:462
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Éditeur de contact"
 
-#: ../../mod/directory.php:49
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: ../../mod/contacts.php:465
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: ../../mod/directory.php:55
-msgid "Normal site view"
-msgstr "Vue normale"
+#: ../../mod/contacts.php:466
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Admin - View all site entries"
-msgstr "Admin - voir toutes les entrées"
+#: ../../mod/contacts.php:467
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: ../../mod/directory.php:63
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: ../../mod/contacts.php:468
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: ../../mod/directory.php:66
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
+#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: ../../mod/directory.php:125
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genre: "
+#: ../../mod/contacts.php:474
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: ../../mod/directory.php:151
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: ../../mod/contacts.php:475
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: ../../mod/contacts.php:476
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: ../../mod/contacts.php:477
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
-msgid "Plugins"
-msgstr "Extensions"
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
+#: ../../mod/contacts.php:483
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: ../../mod/admin.php:81
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459
-#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: ../../mod/contacts.php:494
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:145
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: ../../mod/contacts.php:495
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: ../../mod/admin.php:146
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utilisateurs inscrits"
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: ../../mod/admin.php:148
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Inscriptions en attente"
+#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/notifications.php:204
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: ../../mod/admin.php:149
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: ../../mod/contacts.php:497
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: ../../mod/admin.php:151
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Extensions activés"
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: ../../mod/admin.php:243
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
+#: ../../mod/contacts.php:498
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:287
-msgid "Closed"
-msgstr "Fermé"
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:288
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Demande une apptrobation"
+#: ../../mod/contacts.php:550
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: ../../mod/admin.php:289
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: ../../mod/contacts.php:553
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: ../../mod/admin.php:298
-msgid "File upload"
-msgstr "Téléversement de fichier"
+#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: ../../mod/admin.php:299
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiques"
+#: ../../mod/contacts.php:559
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: ../../mod/admin.php:300
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: ../../mod/contacts.php:562
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
 
-#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: ../../mod/contacts.php:565
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: ../../mod/admin.php:305
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Bannière/Logo"
+#: ../../mod/contacts.php:569
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: ../../mod/admin.php:306
-msgid "System language"
-msgstr "Langue du système"
+#: ../../mod/contacts.php:572
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: ../../mod/admin.php:307
-msgid "System theme"
-msgstr "Thème du système"
+#: ../../mod/contacts.php:576
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: ../../mod/admin.php:309
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Taille maximale des images"
+#: ../../mod/contacts.php:579
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: ../../mod/admin.php:311
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politique d'inscription"
+#: ../../mod/contacts.php:583
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: ../../mod/admin.php:312
-msgid "Register text"
-msgstr "Texte d'inscription"
+#: ../../mod/contacts.php:586
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: ../../mod/admin.php:313
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
+#: ../../mod/contacts.php:590
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: ../../mod/admin.php:313
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr ""
-"Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les "
-"sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette "
-"fonction."
+#: ../../mod/contacts.php:593
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: ../../mod/admin.php:314
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domaines autorisés"
+#: ../../mod/contacts.php:641
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: ../../mod/admin.php:315
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domaines courriel autorisés"
+#: ../../mod/contacts.php:645
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: ../../mod/admin.php:316
-msgid "Block public"
-msgstr "Interdire la publication globale"
+#: ../../mod/contacts.php:649
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: ../../mod/admin.php:317
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forcer la publication globale"
+#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../mod/admin.php:318
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
+#: ../../mod/contacts.php:692
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: ../../mod/admin.php:320
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:132
+#: ../../mod/settings.php:637
+msgid "Update"
+msgstr "Mises-à-jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:321
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Support OpenID"
+#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: ../../mod/admin.php:322
-msgid "Gravatar support"
-msgstr "Support Gravatar"
+#: ../../mod/settings.php:41
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:323
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
+#: ../../mod/settings.php:46
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: ../../mod/admin.php:324
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Regex UTF-8"
+#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:777
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:325
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montrer la \"Place publique\""
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:168
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: ../../mod/admin.php:326
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activer le support d'OStatus"
+#: ../../mod/settings.php:67
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/admin.php:327
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activer le support de Diaspora"
+#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: ../../mod/admin.php:328
-msgid "Only allow Friendika contacts"
-msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
+#: ../../mod/settings.php:77
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:329
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vérifier SSL"
+#: ../../mod/settings.php:129
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
 
-#: ../../mod/admin.php:330
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utilisateur du proxy"
+#: ../../mod/settings.php:238
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: ../../mod/admin.php:331
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL du proxy"
+#: ../../mod/settings.php:243
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:332
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
+#: ../../mod/settings.php:258
+msgid "Features updated"
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:353
-#, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utilisateur bloqué"
-msgstr[1] "%s utilisateurs (dé)bloqués"
+#: ../../mod/settings.php:321
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:360
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
-msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
+#: ../../mod/settings.php:335
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/admin.php:394
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
+#: ../../mod/settings.php:340
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/admin.php:401
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
+#: ../../mod/settings.php:348
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Mauvais mot de passe."
 
-#: ../../mod/admin.php:401
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
+#: ../../mod/settings.php:359
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mots de passe changés."
 
-#: ../../mod/admin.php:462
-msgid "select all"
-msgstr "tout sélectionner"
+#: ../../mod/settings.php:361
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/admin.php:463
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
+#: ../../mod/settings.php:426
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: ../../mod/admin.php:464
-msgid "Request date"
-msgstr "Date de la demande"
+#: ../../mod/settings.php:428
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nom trop court."
 
-#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: ../../mod/settings.php:437
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid "No registrations."
-msgstr "Pas d'inscriptions."
+#: ../../mod/settings.php:442
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email invalide."
 
-#: ../../mod/admin.php:467
-msgid "Deny"
-msgstr "Rejetter"
+#: ../../mod/settings.php:448
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Impossible de changer pour cet email."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Register date"
-msgstr "Date d'inscription"
+#: ../../mod/settings.php:503
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
+#: ../../mod/settings.php:507
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Last item"
-msgstr "Dernier élément"
+#: ../../mod/settings.php:537
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
+#: ../../mod/settings.php:672
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: ../../mod/admin.php:475
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
-"Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont "
-"posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
-"L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site "
-"sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
+#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:512
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Extension %s désactivée."
+#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Extension %s activée."
+#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: ../../mod/admin.php:526
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
+#: ../../mod/settings.php:628
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: ../../mod/admin.php:528
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+#: ../../mod/settings.php:671
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/admin.php:550
-msgid "Toggle"
-msgstr "Activer/Désactiver"
+#: ../../mod/settings.php:675
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: ../../mod/settings.php:676
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: ../../mod/settings.php:677
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: ../../mod/settings.php:689
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid "Debugging"
-msgstr "Déboguage"
+#: ../../mod/settings.php:697
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: ../../mod/settings.php:711
+msgid "Off"
+msgstr "Éteint"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
-msgstr ""
-"Doit être accessible en écriture pour le serveur web. Le chemin est relative"
-" à l'index.php de Friendica."
+#: ../../mod/settings.php:711
+msgid "On"
+msgstr "Allumé"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: ../../mod/settings.php:719
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:702
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:708
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Hôte FTP"
+#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: ../../mod/admin.php:709
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Chemin FTP"
+#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: ../../mod/admin.php:710
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utilisateur FTP"
+#: ../../mod/settings.php:734
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/admin.php:711
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Mot de passe FTP"
+#: ../../mod/settings.php:770
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/item.php:84
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser l'article original."
+#: ../../mod/settings.php:782
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: ../../mod/item.php:199
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Article vide défaussé."
+#: ../../mod/settings.php:783
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: ../../mod/item.php:675 ../../mod/item.php:720 ../../mod/item.php:764
-#: ../../mod/item.php:807 ../../include/items.php:1769
-#: ../../include/items.php:2068 ../../include/items.php:2115
-#: ../../include/items.php:2227 ../../include/items.php:2273
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: ../../mod/settings.php:784
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
 
-#: ../../mod/item.php:719 ../../mod/item.php:806 ../../include/items.php:2272
-msgid "Administrator@"
-msgstr "Administrator@"
+#: ../../mod/settings.php:786
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP:"
 
-#: ../../mod/item.php:722 ../../include/items.php:2117
-#: ../../include/items.php:2275
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s a commenté un élément à %s"
+#: ../../mod/settings.php:787
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP:"
 
-#: ../../mod/item.php:809
-#, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s a posté sur votre mur à %s"
+#: ../../mod/settings.php:788
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité:"
 
-#: ../../mod/item.php:843
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: ../../mod/settings.php:788 ../../mod/settings.php:793
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: ../../mod/item.php:868
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
-"network."
-msgstr ""
-"Ce message vous a été envoyé par %s, un membre du réseau social Friendica."
+#: ../../mod/settings.php:789
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion:"
 
-#: ../../mod/item.php:870
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: ../../mod/settings.php:790
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/item.php:871
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr ""
-"Merci de contacter l'émeteur en répondant à cette publication si vous ne "
-"souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: ../../mod/settings.php:791
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse:"
 
-#: ../../mod/item.php:873
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: ../../mod/settings.php:792
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette enlevée"
+#: ../../mod/settings.php:793
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import:"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: ../../mod/settings.php:793
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Choisir une étiquette à enlever: "
+#: ../../mod/settings.php:793
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: ../../mod/settings.php:794
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers:"
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: ../../mod/settings.php:875
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: ../../mod/message.php:26
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: ../../mod/settings.php:881 ../../mod/settings.php:896
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: ../../mod/message.php:29
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: ../../mod/settings.php:882
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: ../../mod/message.php:31
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: ../../mod/settings.php:883
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: ../../mod/message.php:51
-msgid "Inbox"
-msgstr "Messages entrants"
+#: ../../mod/settings.php:883
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
 
-#: ../../mod/message.php:56
-msgid "Outbox"
-msgstr "Messages sortants"
+#: ../../mod/settings.php:884
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page:"
 
-#: ../../mod/message.php:61
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:885
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: ../../mod/message.php:87
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: ../../mod/settings.php:885
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: ../../mod/message.php:103
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: ../../mod/settings.php:886
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
 
-#: ../../mod/message.php:119 ../../include/conversation.php:767
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+#: ../../mod/settings.php:887
+msgid "Don't show notices"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: ../../mod/settings.php:888
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:128 ../../mod/message.php:261
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: ../../mod/settings.php:889
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:129 ../../mod/message.php:262
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: ../../mod/settings.php:966
+msgid "User Types"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:170
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: ../../mod/settings.php:967
+msgid "Community Types"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:183
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: ../../mod/settings.php:968
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/message.php:186
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: ../../mod/settings.php:969
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
 
-#: ../../mod/message.php:213
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: ../../mod/settings.php:972
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/message.php:250
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: ../../mod/settings.php:973
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
 
-#: ../../mod/message.php:260
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+#: ../../mod/settings.php:977
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
+#: ../../mod/settings.php:980
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+#: ../../mod/settings.php:981
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant: "
+#: ../../mod/settings.php:984
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+#: ../../mod/settings.php:985
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+#: ../../mod/settings.php:997
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
+#: ../../mod/settings.php:997
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79
-#: ../../include/diaspora.php:477
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
+#: ../../mod/settings.php:1007
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+#: ../../mod/settings.php:1013
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+#: ../../mod/settings.php:1021
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+#: ../../mod/settings.php:1025 ../../include/conversation.php:1056
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+#: ../../mod/settings.php:1030
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr ""
-"La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact "
-"pour l'URL %s."
+#: ../../mod/settings.php:1036
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr ""
-"L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut "
-"fonctionner si vous réessayez."
+#: ../../mod/settings.php:1042
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+#: ../../mod/settings.php:1048
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr ""
-"Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+#: ../../mod/settings.php:1056
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Connexion acceptée avec %s"
+#: ../../mod/settings.php:1059 ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122
-#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: ../../mod/settings.php:1064
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "L'adresse de votre identité est"
 
-#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
+#: ../../mod/settings.php:1075
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+#: ../../mod/settings.php:1075
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: ../../mod/settings.php:1076
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s accueille %s"
+#: ../../mod/settings.php:1077
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:567
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: ../../mod/settings.php:1078
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications:"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:40
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: ../../mod/settings.php:1079
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
+#: ../../mod/settings.php:1080
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
+#: ../../mod/settings.php:1081
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos:"
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
+#: ../../mod/settings.php:1082
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
+#: ../../mod/settings.php:1108
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/group.php:82
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: ../../mod/settings.php:1116
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: ../../mod/settings.php:1117
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe:"
 
-#: ../../mod/group.php:98
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: ../../mod/settings.php:1118
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer:"
 
-#: ../../mod/group.php:100
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: ../../mod/settings.php:1118
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: ../../mod/group.php:165
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: ../../mod/settings.php:1119
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel:"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/settings.php:1120
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tout les contacts"
+#: ../../mod/settings.php:1120
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: ../../mod/settings.php:1124
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages basiques"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: ../../mod/settings.php:1125 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet:"
 
-#: ../../mod/common.php:34
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+#: ../../mod/settings.php:1126
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel:"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "No friends in common."
-msgstr "Pas d'amis communs"
+#: ../../mod/settings.php:1127
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire:"
 
-#: ../../mod/match.php:10
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: ../../mod/settings.php:1128
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: ../../mod/match.php:18
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr ""
-"Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre "
-"profil par défaut."
+#: ../../mod/settings.php:1129
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: ../../mod/community.php:21
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: ../../mod/settings.php:1132
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: ../../mod/settings.php:1134
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
 
-#: ../../mod/community.php:87
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Le contenu est partagé suivant les termes de la licence <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a>."
+#: ../../mod/settings.php:1134 ../../mod/settings.php:1164
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35
-msgid "Post to Tumblr"
-msgstr "Publier sur Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1135
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66
-msgid "Tumblr Post Settings"
-msgstr "Réglages de Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1136
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68
-msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
-msgstr "Activer l'extension Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1145 ../../mod/photos.php:1146
+#: ../../mod/photos.php:1517
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73
-msgid "Tumblr login"
-msgstr "Login Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1146 ../../mod/photos.php:1147
+#: ../../mod/photos.php:1518
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78
-msgid "Tumblr password"
-msgstr "Mot de passe Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1147
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83
-msgid "Post to Tumblr by default"
-msgstr "Publier sur Tumblr par défaut"
+#: ../../mod/settings.php:1148
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/wppost/wppost.php:171
-msgid "Post from Friendica"
-msgstr "Publier depuis Friendica"
+#: ../../mod/settings.php:1152
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:78
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Poster sur Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1164
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:123
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "Réglages de Twitter mis-à-jour."
+#: ../../mod/settings.php:1167
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:145
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Réglages du connecteur Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1168
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:152
-msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Pas de paire de clés pour Twitter. Merci de contacter l'administrateur du "
-"site."
+#: ../../mod/settings.php:1169
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "j'accepte un ami"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:171
-msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr ""
-"Sur cette instance de Friendika, le connecteur Twitter a été activé, mais "
-"vous n'avez pas encore connecté votre compte à Twitter. Pour ce faire, "
-"cliquez sur le bouton ci-dessous pour obtenir un PIN de Twitter, que vous "
-"aurez à coller dans la boîte ci-dessous. Ensuite, validez le formulaire. "
-"Seuls vos articles &lt;strong&gt;publics&lt;/strong&gt; seront postés sur "
-"Twitter."
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Se connecter à Twitter"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:174
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Copier le PIN de Twitter ici"
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Actuellement connecté à: "
-
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:189
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr ""
-"En cas d'activation, toutes vos notices <strong>publiques</strong> seront "
-"transmises au compte Twitter associé. Vous pourrez choisir de le faire par "
-"défaut (ici), ou bien pour chaque notice séparément lors de sa rédaction."
+#: ../../mod/settings.php:1170
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "joignant un forum/une communauté"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:191
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Autoriser la publication sur Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1171
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:194
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Envoyer les éléments publics sur Twitter par défaut"
+#: ../../mod/settings.php:1172
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Effacer la configuration OAuth"
+#: ../../mod/settings.php:1173
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:301
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: ../../mod/settings.php:1174
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:302
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: ../../mod/settings.php:1175
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Poster sur StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1176
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183
-msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
-msgstr ""
-"Merci de contacter l'administrateur du site.<br />L'URL d'API fournie est "
-"invalide."
+#: ../../mod/settings.php:1177
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
-msgstr "Nous n'avons pas pu contacter l'API StatusNet avec le chemin saisi."
+#: ../../mod/settings.php:1178
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "Réglages StatusNet mis-à-jour."
+#: ../../mod/settings.php:1179
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "Réglages du connecteur StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1180
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "Clés OAuth StatusNet universelles"
+#: ../../mod/settings.php:1183
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
-msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
-msgstr ""
-"Ce sont des paires de clés OAuth préconfigurées pour certains serveurs "
-"StatusNet courants. Si vous utilisez l'un d'entre eux, merci de vous servir "
-"de ces clés. Autrement, vous pouvez vous connecter à n'importer quelle autre"
-" instance de StatusNet (voir ci-dessous)."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Fournissez vos propres paramètres OAuth"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
-msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
+#: ../../mod/settings.php:1184
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+
+#: ../../mod/settings.php:1187
+msgid "Relocate"
 msgstr ""
-"Aucune paire de clé n'a été trouvée pour StatusNet. Inscrivez votre compte "
-"Friendika comme client bureautique sur votre compte StatusNet, puis copiez "
-"la paire de clés d'utilisateur ici et renseignez le chemin de base de "
-"l'API.&lt;br /&gt;Avant d'enregistrer votre propre paire de clés OAuth, "
-"merci de vérifier auprès de l'administrateur qu'il en existe pas déjà une "
-"pour votre fournisseur StatusNet."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "Clé de consommateur OAuth"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "Secret d'utilisateur OAuth"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Chemin de base de l'API (n'oubliez pas le / final)"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
-msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
+
+#: ../../mod/settings.php:1188
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr ""
-"Pour vous connecter à votre compte StatusNet, cliquez sur le bouton ci-"
-"dessous pour obtenir un code de sécurité de StatusNet, que vous aurez à "
-"coller dans la boîte ci-dessous. Ensuite, validez le formulaire. Seuls vos "
-"articles &lt;strong&gt;publics&lt;/strong&gt; seront postés sur StatusNet."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Se connecter à StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1189
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Coller le code de sécurité de StatusNet ici"
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil supprimé."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Annuler le processus de connexion"
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "L'API StatusNet courante est"
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Annuler la connexion à StatusNet"
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr ""
-"En cas d'activation, toutes vos notices <strong>publiques</strong> seront "
-"transmises au compte StatusNet associé. Vous pourrez choisir de le faire par"
-" défaut (ici), ou bien pour chaque notice séparément lors de sa rédaction."
+#: ../../mod/profiles.php:170
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Autoriser la publication sur StatusNet"
+#: ../../mod/profiles.php:321
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Statut marital"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Par défaut, envoyer les notices publiques à StatusNet"
+#: ../../mod/profiles.php:325
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partenaire/conjoint"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478
-msgid "API URL"
-msgstr "URL de l'API"
+#: ../../mod/profiles.php:329
+msgid "Likes"
+msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "Réglage OEmbed mis-à-jour"
+#: ../../mod/profiles.php:333
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "Utiliser OEmbed pour les vidéos Youtube"
+#: ../../mod/profiles.php:337
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Travail/Occupation"
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL à incorporer:"
+#: ../../mod/profiles.php:340
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Morpion en trois dimensions"
+#: ../../mod/profiles.php:344
+msgid "Political Views"
+msgstr "Tendance politique"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Morpion 3D"
+#: ../../mod/profiles.php:348
+msgid "Gender"
+msgstr "Sexe"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Nouvelle partie"
+#: ../../mod/profiles.php:352
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Nouvelle partie avec handicap"
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Homepage"
+msgstr "Site internet"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr ""
-"Le morpion 3D, c'est comme la version traditionnelle. Sauf qu'on joue sur "
-"plusieurs étages en même temps."
+#: ../../mod/profiles.php:360
+msgid "Interests"
+msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr ""
-"Dans le cas qui nous concerne, il y a trois étages. Vous gagnez en alignant "
-"trois coups dans n'importe quel étage, ainsi que verticalement ou en "
-"diagonale entre les étages."
+#: ../../mod/profiles.php:364
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr ""
-"Le handicap interdit la position centrale de l'étage du milieu, parce que le"
-" joueur qui prend cette case obtient souvent un avantage."
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
-msgid "You go first..."
-msgstr "À vous de jouer..."
+#: ../../mod/profiles.php:454
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Je commence..."
+#: ../../mod/profiles.php:525
+msgid " and "
+msgstr " et "
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
-msgid "You won!"
-msgstr "Vous avez gagné!"
+#: ../../mod/profiles.php:533
+msgid "public profile"
+msgstr "profil public"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Match nul!"
+#: ../../mod/profiles.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
-msgid "I won!"
-msgstr "J'ai gagné!"
+#: ../../mod/profiles.php:537
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56
+#: ../../mod/profiles.php:540
 #, php-format
-msgid ""
-"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud)"
-msgstr ""
-"Autoriser votre identifiant friendica (%s) à se connecter à un stockage "
-"compatible unhosted (ownCloud, par exemple)"
-
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57
-msgid "Unhosted DAV storage url"
-msgstr "URL de stockage DAV d'Unhosted"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
-msgid "Impressum"
-msgstr "Impressum"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
-msgid "Site Owner"
-msgstr "Propriétaire du site"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
-msgid "Email Address"
-msgstr "Adresse courriel"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Adresse postale"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-msgid ""
-"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
-"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
-"refer to the README file of the addon."
-msgstr ""
-"L'extension \"Impressum\" (ou <em>ours</em>) n'est pas configuré!<br />Merci"
-" d'ajouter au moins la variable <tt>owner</tt> à votre fichier de "
-"configuration. Pour les autres variables, reportez-vous au fichier README "
-"accompagnant l'extension."
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
-msgid "Site Owners Profile"
-msgstr "Profil des propriétaires du site"
+#: ../../mod/profiles.php:615
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+#: ../../mod/profiles.php:620
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:337
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Connecteur Facebook désactivé"
+#: ../../mod/profiles.php:641
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:342
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Mise-à-jour des contacts"
+#: ../../mod/profiles.php:643
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Clé d'API Facebook manquante."
+#: ../../mod/profiles.php:644
+msgid "View this profile"
+msgstr "Voir ce profil"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Connecteur Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:645
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Installer le connecteur Facebook sur ce compte."
+#: ../../mod/profiles.php:646
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:371
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Désinstaller le connecteur Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:647
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:376
-msgid ""
-"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
-"changed.]"
-msgstr ""
-"Se ré-authentifier [nécessaire chaque fois que vous changez votre mot de "
-"passe Facebook.]"
+#: ../../mod/profiles.php:648
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nom du profil:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:383
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Poster sur Facebook par défaut"
+#: ../../mod/profiles.php:649
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Votre nom complet:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:387
-msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
-msgstr "Lier tous vos amis et conversations Facebook sur ce site"
+#: ../../mod/profiles.php:650
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre/Description:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:389
-msgid ""
-"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
-" <em>stream</em>."
-msgstr ""
-"Les conversations Facebook se composent du <em>mur du profil</em> et des "
-"<em>flux</em> de vos amis."
+#: ../../mod/profiles.php:651
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Votre genre:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
-msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
-msgstr ""
-"Sur ce site, les flux de vos amis Facebook ne sont visibles que par vous."
+#: ../../mod/profiles.php:652
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Anniversaire (%s):"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
-msgid ""
-"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
-"on this website."
-msgstr ""
-"Les réglages suivants déterminent le niveau de vie privée de votre mur "
-"Facebook depuis ce site."
+#: ../../mod/profiles.php:653
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:395
-msgid ""
-"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
-"visible to you"
-msgstr ""
-"Sur ce site, les conversations de votre mur Facebook ne sont visibles que "
-"par vous."
+#: ../../mod/profiles.php:654
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville/Localité:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:400
-msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
-msgstr "Ne pas importer les conversations de votre mur Facebook."
+#: ../../mod/profiles.php:655
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:402
-msgid ""
-"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
-" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
-"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
-"who may see the conversations."
-msgstr ""
-"Si vous choisissez de lier les conversations et de laisser ces deux cases "
-"non-cochées, votre mur Facebook sera fusionné avec votre mur de profil (sur "
-"ce site). Vos réglages (locaux) de vie privée serviront à en déterminer la "
-"visibilité."
+#: ../../mod/profiles.php:656
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:469
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:657
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région/État:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:470
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Réglages du connecteur Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:658
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:484
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Poster sur Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:659
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Qui: (si pertinent)"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:561
-msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr ""
-"Publication sur Facebook annulée pour cause de conflit de permissions inter-"
-"réseaux."
+#: ../../mod/profiles.php:660
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:624
-msgid "Image: "
-msgstr "Image: "
+#: ../../mod/profiles.php:661
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Depuis [date] :"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
-msgid "View on Friendika"
-msgstr "Voir sur Friendica"
+#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
-msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr "Publication sur Facebook échouée. En attente pour re-tentative."
-
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:55
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Générer une nouvelle clé"
+#: ../../mod/profiles.php:663
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
-msgid "Widgets key"
-msgstr "Clé des widgets"
+#: ../../mod/profiles.php:664 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:60
-msgid "Widgets available"
-msgstr "Widgets disponibles"
+#: ../../mod/profiles.php:665 ../../include/profile_advanced.php:54
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques:"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
-msgid "Connect on Friendika!"
-msgstr "Se connecter à Friendica!"
+#: ../../mod/profiles.php:666
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses:"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
-#, php-format
-msgid "%d person likes this"
-msgid_plural "%d people like this"
-msgstr[0] "%d personne aime ça"
-msgstr[1] "%d personnes aiment ça"
+#: ../../mod/profiles.php:667
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics:"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
-#, php-format
-msgid "%d person doesn't like this"
-msgid_plural "%d people don't like this"
-msgstr[0] "%d personne n'aime pas ça"
-msgstr[1] "%d personnes n'aiment pas ça"
+#: ../../mod/profiles.php:668
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés:"
 
-#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Signaler un bug"
+#: ../../mod/profiles.php:669 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
-msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
-msgstr "Réglages de \"Not Safe For Work\""
+#: ../../mod/profiles.php:670 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
-msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
-msgstr "Liste de mots à considérer comme NSFW. Séparés par des virgules."
+#: ../../mod/profiles.php:671
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemple: football dessin programmation"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66
-msgid "NSFW Settings saved."
-msgstr "Réglages NSFW sauvegardés."
+#: ../../mod/profiles.php:672
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102
-#, php-format
-msgid "%s - Click to open/close"
-msgstr "%s - cliquer pour ouvrir/fermer"
+#: ../../mod/profiles.php:673
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
+#: ../../mod/profiles.php:674
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: ../../mod/profiles.php:675
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
-msgid "Most active users"
-msgstr "Utilisateurs les plus actifs"
+#: ../../mod/profiles.php:676
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
-msgid "Last photos"
-msgstr "Dernières photos"
+#: ../../mod/profiles.php:677
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
-msgid "Last likes"
-msgstr "Dernièrement aimé"
+#: ../../mod/profiles.php:678
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../include/conversation.php:23
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: ../../mod/profiles.php:679
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:17
-#, php-format
-msgid " - Member since: %s"
-msgstr " - Membre depuis: %s"
+#: ../../mod/profiles.php:680
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Réglages de Randplace"
+#: ../../mod/profiles.php:681
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour/Romance"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Activer l'extension Randplace"
+#: ../../mod/profiles.php:682
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:70
-msgid ""
-"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
-"analytics tool."
-msgstr ""
-"Ce site collecte ses statistiques grâce à <a "
-"href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
+#: ../../mod/profiles.php:683
+msgid "School/education"
+msgstr "Études/Formation"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:73
-#, php-format
+#: ../../mod/profiles.php:688
 msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr ""
-"Si vous ne voulez pas que vos visites soient collectées par ce biais, vous "
-"<a href='%s'>pouvez activer un cookie qui empêchera Piwik de tenir compte de"
-" vos visites ultérieures</a> (opt-out)."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "URL de base de Piwik"
+#: ../../mod/profiles.php:737
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer/gérer les profils"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:83
-msgid "Site ID"
-msgstr "ID du site"
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:84
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Montrer le lien d'opt-out?"
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Téléverser un fichier"
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Déposer des fichiers ici pour les téléverser"
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
-msgid "Failed"
-msgstr "Échec"
+#: ../../mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Aucun fichier n'a été téléversé."
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Le fichier téléversé est vide"
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe: "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Le fichier a une extension invalide, elle devrait être parmi "
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "Téléversement annulé, ou erreur de serveur"
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:41
-msgid "Post to Wordpress"
-msgstr "Poster sur WordPress"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Éditeur de groupe"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:73
-msgid "WordPress Post Settings"
-msgstr "Réglages WordPress"
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:75
-msgid "Enable WordPress Post Plugin"
-msgstr "Activer l'extension WordPress"
+#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:80
-msgid "WordPress username"
-msgstr "Utilisateur WordPress"
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Texte source (bbcode) :"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:85
-msgid "WordPress password"
-msgstr "Mot de passe WordPress"
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:90
-msgid "WordPress API URL"
-msgstr "URL de l'API WordPress"
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Source input: "
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:95
-msgid "Post to WordPress by default"
-msgstr "Publier sur WordPress par défaut"
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML brut)"
 
-#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Fréquemment"
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb :"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Toutes les heures"
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Deux fois par jour"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contact ajouté"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Chaque jour"
+#: ../../mod/notify.php:75 ../../mod/notifications.php:336
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: ../../mod/notify.php:79 ../../mod/notifications.php:340
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:162
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
+#: ../../include/nav.php:159
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: ../../mod/message.php:548
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indécis"
+#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
+#: ../../include/bb2diaspora.php:134
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1005
+#: ../../include/conversation.php:1023
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:39
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:875
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "Recherche de personnes"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:1817
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: ../../mod/photos.php:144
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: ../../mod/photos.php:165
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album introuvable."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1206
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Effacer l'album"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: ../../mod/photos.php:198
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1513
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Effacer la photo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: ../../mod/photos.php:287
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: ../../mod/photos.php:662
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: ../../mod/photos.php:662
+msgid "a photo"
+msgstr "une photo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: ../../mod/photos.php:767
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Not Looking"
-msgstr "Sans recherche"
+#: ../../mod/photos.php:775
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Fichier image vide."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/wall_upload.php:112
+#: ../../mod/profile_photo.php:153
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: ../../mod/photos.php:834 ../../mod/wall_upload.php:138
+#: ../../mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: ../../mod/photos.php:930
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: ../../mod/photos.php:1031 ../../mod/videos.php:226
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: ../../mod/photos.php:1094
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: ../../mod/photos.php:1129
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1201
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nom du nouvel album: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Complicated"
-msgstr "Compliqué"
+#: ../../mod/photos.php:1134
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "ou nom d'un album existant: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: ../../mod/photos.php:1135
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1508
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
 
-#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: ../../mod/photos.php:1148
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: ../../mod/photos.php:1149
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:279
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: ../../mod/photos.php:1216
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Éditer l'album"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:280
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: ../../mod/photos.php:1222
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:281
-msgid "don't show"
-msgstr "ne pas montrer"
+#: ../../mod/photos.php:1224
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: ../../include/auth.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
+#: ../../mod/photos.php:1257 ../../mod/photos.php:1800
+msgid "View Photo"
+msgstr "Voir la photo"
 
-#: ../../include/bbcode.php:147
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: ../../mod/photos.php:1292
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: ../../include/poller.php:457
-msgid "From: "
-msgstr "De: "
+#: ../../mod/photos.php:1294
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Photo indisponible"
 
-#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675
-msgid "View status"
-msgstr "Voir le statut"
+#: ../../mod/photos.php:1350
+msgid "View photo"
+msgstr "Voir photo"
 
-#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676
-msgid "View profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: ../../mod/photos.php:1350
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Éditer la photo"
 
-#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677
-msgid "View photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: ../../mod/photos.php:1351
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141
-#: ../../include/conversation.php:678
-msgid "View recent"
-msgstr "Voir nouveautés"
+#: ../../mod/photos.php:1376
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141
-#: ../../include/conversation.php:680
-msgid "Send PM"
-msgstr "Envoyer message privé"
+#: ../../mod/photos.php:1455
+msgid "Tags: "
+msgstr "Étiquettes:"
 
-#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: ../../mod/photos.php:1458
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
 
-#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: ../../mod/photos.php:1498
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
 
-#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: ../../mod/photos.php:1499
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
 
-#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: ../../mod/photos.php:1501
+msgid "New album name"
+msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: ../../include/datetime.php:228
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: ../../mod/photos.php:1504
+msgid "Caption"
+msgstr "Titre"
 
-#: ../../include/datetime.php:234
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: ../../mod/photos.php:1506
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: ../../include/datetime.php:237
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: ../../mod/photos.php:1510
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: ../../include/datetime.php:238
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: ../../mod/photos.php:1519
+msgid "Private photo"
+msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: ../../mod/photos.php:1520
+msgid "Public photo"
+msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: ../../mod/photos.php:1542 ../../include/conversation.php:1089
+msgid "Share"
+msgstr "Partager"
 
-#: ../../include/datetime.php:240
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: ../../mod/photos.php:1806 ../../mod/videos.php:308
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
 
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: ../../mod/photos.php:1815
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
 
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: ../../mod/videos.php:125
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
 
-#: ../../include/datetime.php:250
-msgid " ago"
-msgstr " auparavant"
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1401
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
 
-#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30
-#: ../../include/items.php:1215
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+#: ../../mod/videos.php:317
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: ../../mod/videos.php:319
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:49
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:51
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:53
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:55
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonées/Réseaux sociaux:"
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:57
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:61
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:63
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:65
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
 
-#: ../../include/text.php:232
-msgid "prev"
-msgstr "précédent"
+#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:463
+#: ../../include/Photo.php:911 ../../include/Photo.php:926
+#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:955
+#: ../../include/message.php:144
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
 
-#: ../../include/text.php:234
-msgid "first"
-msgstr "premier"
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: ../../include/text.php:263
-msgid "last"
-msgstr "dernier"
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: ../../include/text.php:266
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: ../../include/text.php:546
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: ../../include/text.php:555
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Fichier à téléverser:"
 
-#: ../../include/text.php:626 ../../include/nav.php:87
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Choisir un profil:"
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
-
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Édition terminée"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: ../../mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "s'intéresse à:"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Étiquette supprimée"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../include/text.php:783
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
 
-#: ../../include/text.php:875
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Choisir une langue alternative"
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../include/text.php:887
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
 
-#: ../../include/nav.php:44
-msgid "End this session"
-msgstr "Mettre fin à cette session"
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1643
+#: ../../include/text.php:1653
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
 
-#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos notices et conversations"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
 
-#: ../../include/nav.php:48
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: ../../include/nav.php:49
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "heures:minutes"
 
-#: ../../include/nav.php:50
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
 
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires."
 
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Vos photos personnelles"
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement:"
 
-#: ../../include/nav.php:62
-msgid "Sign in"
-msgstr "Se connecter"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "Home Page"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
 
-#: ../../include/nav.php:77
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement:"
 
-#: ../../include/nav.php:82
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Aide et documentation"
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
 
-#: ../../include/nav.php:85
-msgid "Apps"
-msgstr "Applications"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
 
-#: ../../include/nav.php:85
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
 
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Search site content"
-msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
 
-#: ../../include/nav.php:97
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
+#: ../../mod/delegate.php:95
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Pas de délégataire potentiel."
 
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Directory"
-msgstr "Annuaire"
+#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:168
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "People directory"
-msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+#: ../../mod/delegate.php:126
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversations de vos amis"
+#: ../../mod/delegate.php:127
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestionnaires existants"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Demande d'amitié"
+#: ../../mod/delegate.php:129
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: ../../include/nav.php:122
-msgid "Private mail"
-msgstr "Messages privés"
+#: ../../mod/delegate.php:131
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Manage"
-msgstr "Gérer"
+#: ../../mod/delegate.php:134
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gérer les autres pages"
+#: ../../mod/delegate.php:135
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
 
-#: ../../include/nav.php:137
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: ../../include/nav.php:137
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: ../../include/nav.php:160
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: ../../include/conversation.php:210 ../../include/conversation.php:453
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: ../../include/conversation.php:225 ../../include/conversation.php:550
-#: ../../include/conversation.php:551
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+#: ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
 
-#: ../../include/conversation.php:234 ../../include/conversation.php:562
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
 
-#: ../../include/conversation.php:250
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: ../../include/conversation.php:356
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
 #, php-format
-msgid "See all %d comments"
-msgstr "Voir les %d commentaires"
-
-#: ../../include/conversation.php:416
-msgid "like"
-msgstr "aime"
-
-#: ../../include/conversation.php:417
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
-
-#: ../../include/conversation.php:419
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager ça"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:419
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: ../../mod/item.php:113
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: ../../include/conversation.php:463
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: ../../mod/item.php:324
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
 
-#: ../../include/conversation.php:464
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: ../../mod/item.php:918
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
 
-#: ../../include/conversation.php:465
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: ../../mod/item.php:945
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: ../../include/conversation.php:468
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: ../../mod/item.php:947
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:469
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter un tag"
+#: ../../mod/item.php:948
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: ../../include/conversation.php:552
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: ../../mod/item.php:952
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: ../../include/conversation.php:553
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: ../../mod/ping.php:238
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
 
-#: ../../include/conversation.php:554
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: ../../mod/ping.php:243
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} vous a envoyé un message"
 
-#: ../../include/conversation.php:600
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+#: ../../mod/ping.php:248
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: ../../include/conversation.php:730
+#: ../../mod/ping.php:254
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} a commenté la publication de %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:730
+#: ../../mod/ping.php:259
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} a aimé la publication de %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:734
+#: ../../mod/ping.php:264
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça."
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:736
+#: ../../mod/ping.php:269
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça."
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:742
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: ../../mod/ping.php:274
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} a publié"
 
-#: ../../include/conversation.php:745
+#: ../../mod/ping.php:279
 #, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", et %d autres personnes"
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} a étiqueté la publication de %s avec #%s"
 
-#: ../../include/conversation.php:746
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aiment ça."
+#: ../../mod/ping.php:285
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} vous a mentionné dans une publication"
 
-#: ../../include/conversation.php:746
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: ../../include/conversation.php:766
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: ../../include/conversation.php:768
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL video :"
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
+#: ../../include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: ../../include/conversation.php:769
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: ../../include/conversation.php:770
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag : "
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: ../../include/conversation.php:771
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: ../../include/conversation.php:772
-msgid "Enter a title for this item"
-msgstr "Saisissez un titre pour cet élément"
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:143
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../include/conversation.php:818
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:152
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: ../../include/conversation.php:819
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: ../../include/conversation.php:822
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:51
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Type de notification: "
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102
-msgid "image/photo"
-msgstr "image/photo"
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: ../../include/dba.php:31
+#: ../../mod/notifications.php:152
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr ""
-"Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de "
-"données '%s'"
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "suggéré(e) par %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
+
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "if applicable"
+msgstr "si possible"
+
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Approuver en tant que: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:189
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
+
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
+
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Admirateur"
+
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
+
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
+
+#: ../../mod/notifications.php:217
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
+
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:153
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
+
+#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
+#: ../../mod/notifications.php:478
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
+#: ../../mod/notifications.php:488
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
+#: ../../mod/notifications.php:503
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+
+#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
+#: ../../mod/notifications.php:513
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:306
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Aucune notification du réseau."
+
+#: ../../mod/notifications.php:310
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
+
+#: ../../mod/notifications.php:435
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Aucun notification personnelle."
+
+#: ../../mod/notifications.php:439
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
+
+#: ../../mod/notifications.php:520
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
+
+#: ../../mod/notifications.php:524
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
+
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+
+#: ../../mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+
+#: ../../mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+
+#: ../../mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
+
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+
+#: ../../mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+
+#: ../../mod/home.php:34
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
+
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amis de %s"
+
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:6
 msgid "Add New Contact"
@@ -5211,91 +5712,1762 @@ msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:18
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
-
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
 #, php-format
 msgid "%d invitation available"
 msgid_plural "%d invitations available"
 msgstr[0] "%d invitation disponible"
 msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
 msgid "Find People"
 msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
 msgid "Enter name or interest"
 msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Connecter/Suivre"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
 msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
 
 #: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: ../../include/items.php:1829
-msgid "New mail received at "
-msgstr "Nouvel email reçu à "
+#: ../../include/contact_widgets.php:70
+msgid "Networks"
+msgstr "Réseaux"
 
-#: ../../include/items.php:2438
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Une nouvelle personne partage avec vous à "
+#: ../../include/contact_widgets.php:73
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tous réseaux"
 
-#: ../../include/items.php:2438
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Vous avez un nouvel abonné à "
+#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: ../../include/message.php:13
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr ""
-"Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes "
-"<strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. "
-"Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe "
-"sous un autre nom."
+#: ../../include/contact_widgets.php:135
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: ../../include/group.php:165
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
 
-#: ../../include/group.php:166
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: ../../include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
 
-#: ../../include/diaspora.php:544
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: ../../include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
 
-#: ../../include/diaspora.php:1527
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
+#: ../../include/api.php:375
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur non trouvé"
+
+#: ../../include/api.php:1139
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+
+#: ../../include/api.php:1209
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+
+#: ../../include/network.php:892
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
+
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:140
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute:"
+
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:148
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit:"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1710
+#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:51
 #, php-format
-msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
-msgstr "[Relayé] Commentaire de %s sur le réseau %s"
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
 
-#: ../../include/oembed.php:122
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenu incorporé"
+#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
 
-#: ../../include/oembed.php:131
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incorporation désactivée"
+#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
+#: ../../include/delivery.php:467
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
+
+#: ../../include/user.php:39
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
+
+#: ../../include/user.php:44
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+
+#: ../../include/user.php:52
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
+
+#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+
+#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
+
+#: ../../include/user.php:73
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
+
+#: ../../include/user.php:87
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Utilisez un nom plus court."
+
+#: ../../include/user.php:89
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nom trop court."
+
+#: ../../include/user.php:104
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+
+#: ../../include/user.php:109
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+
+#: ../../include/user.php:112
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: ../../include/user.php:125
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+
+#: ../../include/user.php:131
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
 
+#: ../../include/user.php:137 ../../include/user.php:235
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: ../../include/user.php:147
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: ../../include/user.php:163
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+
+#: ../../include/user.php:221
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+
+#: ../../include/user.php:256
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+
+#: ../../include/user.php:288 ../../include/user.php:292
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
+
+#: ../../include/conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
+
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1004
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
+
+#: ../../include/conversation.php:291
+msgid "post/item"
+msgstr "publication/élément"
+
+#: ../../include/conversation.php:292
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
+
+#: ../../include/conversation.php:771
+msgid "remove"
+msgstr "enlever"
+
+#: ../../include/conversation.php:775
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
+
+#: ../../include/conversation.php:874
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Suivre le fil"
+
+#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:229
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
+
+#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:230
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
+
+#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:231
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
+
+#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:232
+#: ../../include/Contact.php:255
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
+
+#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:233
+#: ../../include/Contact.php:255
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Éditer le contact"
+
+#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:235
+#: ../../include/Contact.php:255
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
+
+#: ../../include/conversation.php:881 ../../include/Contact.php:228
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
+
+#: ../../include/conversation.php:943
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
+
+#: ../../include/conversation.php:943
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
+
+#: ../../include/conversation.php:948
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+
+#: ../../include/conversation.php:951
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
+
+#: ../../include/conversation.php:965
+msgid "and"
+msgstr "et"
+
+#: ../../include/conversation.php:971
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", et %d autres personnes"
+
+#: ../../include/conversation.php:973
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s aiment ça."
+
+#: ../../include/conversation.php:973
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s n'aiment pas ça."
+
+#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
+
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Entrez un lien/URL video :"
+
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
+
+#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Terme d'étiquette:"
+
+#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
+
+#: ../../include/conversation.php:1007
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
+
+#: ../../include/conversation.php:1050
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
+
+#: ../../include/conversation.php:1055
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/conversation.php:1110
+msgid "permissions"
+msgstr "permissions"
+
+#: ../../include/conversation.php:1134
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Publier aux groupes"
+
+#: ../../include/conversation.php:1135
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publier aux contacts"
+
+#: ../../include/conversation.php:1136
+msgid "Private post"
+msgstr "Message privé"
+
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
+
+#: ../../include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+
+#: ../../include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+
+#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
+
+#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+
+#: ../../include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+
+#: ../../include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+
+#: ../../include/uimport.php:220
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
+
+#: ../../include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+
+#: ../../include/text.php:296
+msgid "newer"
+msgstr "Plus récent"
+
+#: ../../include/text.php:298
+msgid "older"
+msgstr "Plus ancien"
+
+#: ../../include/text.php:303
+msgid "prev"
+msgstr "précédent"
+
+#: ../../include/text.php:305
+msgid "first"
+msgstr "premier"
+
+#: ../../include/text.php:337
+msgid "last"
+msgstr "dernier"
+
+#: ../../include/text.php:340
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
+
+#: ../../include/text.php:854
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
+
+#: ../../include/text.php:863
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
+
+#: ../../include/text.php:1004
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
+
+#: ../../include/text.php:1005
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
+
+#: ../../include/text.php:1005
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
+
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
+
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
+
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
+
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
+
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
+
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
+
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
+
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
+
+#: ../../include/text.php:1023
+msgid "happy"
+msgstr "heureuse"
+
+#: ../../include/text.php:1024
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
+
+#: ../../include/text.php:1025
+msgid "mellow"
+msgstr "suave"
+
+#: ../../include/text.php:1026
+msgid "tired"
+msgstr "fatiguée"
+
+#: ../../include/text.php:1027
+msgid "perky"
+msgstr "guillerette"
+
+#: ../../include/text.php:1028
+msgid "angry"
+msgstr "colérique"
+
+#: ../../include/text.php:1029
+msgid "stupified"
+msgstr "stupéfaite"
+
+#: ../../include/text.php:1030
+msgid "puzzled"
+msgstr "perplexe"
+
+#: ../../include/text.php:1031
+msgid "interested"
+msgstr "intéressée"
+
+#: ../../include/text.php:1032
+msgid "bitter"
+msgstr "amère"
+
+#: ../../include/text.php:1033
+msgid "cheerful"
+msgstr "entraînante"
+
+#: ../../include/text.php:1034
+msgid "alive"
+msgstr "vivante"
+
+#: ../../include/text.php:1035
+msgid "annoyed"
+msgstr "ennuyée"
+
+#: ../../include/text.php:1036
+msgid "anxious"
+msgstr "anxieuse"
+
+#: ../../include/text.php:1037
+msgid "cranky"
+msgstr "excentrique"
+
+#: ../../include/text.php:1038
+msgid "disturbed"
+msgstr "dérangée"
+
+#: ../../include/text.php:1039
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrée"
+
+#: ../../include/text.php:1040
+msgid "motivated"
+msgstr "motivée"
+
+#: ../../include/text.php:1041
+msgid "relaxed"
+msgstr "détendue"
+
+#: ../../include/text.php:1042
+msgid "surprised"
+msgstr "surprise"
+
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
+
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
+
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
+
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
+
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
+
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
+
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "February"
+msgstr "Février"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "August"
+msgstr "Août"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
+
+#: ../../include/text.php:1433
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
+
+#: ../../include/text.php:1457 ../../include/text.php:1469
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
+
+#: ../../include/text.php:1710
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Choisir une langue alternative"
+
+#: ../../include/text.php:1966
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
+
+#: ../../include/text.php:1969
+msgid "post"
+msgstr "publication"
+
+#: ../../include/text.php:2137
+msgid "Item filed"
+msgstr "Élément classé"
+
+#: ../../include/enotify.php:16
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
+
+#: ../../include/enotify.php:19
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
+
+#: ../../include/enotify.php:21
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:40
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
+
+#: ../../include/enotify.php:44
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:46
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:47
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:47
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
+
+#: ../../include/enotify.php:48
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+
+#: ../../include/enotify.php:91
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:98
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:106
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:116
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+
+#: ../../include/enotify.php:117
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+
+#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
+#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
+#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+
+#: ../../include/enotify.php:127
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
+
+#: ../../include/enotify.php:129
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+
+#: ../../include/enotify.php:143
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:155
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:169
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+
+#: ../../include/enotify.php:170
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:171
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+
+#: ../../include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+
+#: ../../include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+
+#: ../../include/enotify.php:199
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+
+#: ../../include/enotify.php:200
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:201
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+
+#: ../../include/enotify.php:206
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+
+#: ../../include/enotify.php:213
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+
+#: ../../include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:215
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+
+#: ../../include/enotify.php:220
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: ../../include/enotify.php:221
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
+
+#: ../../include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+
+#: ../../include/Scrape.php:584
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "sur Last.fm"
+
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+
+#: ../../include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
+
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
+
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
+
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
+
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
+
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+
+#: ../../include/follow.php:259
+msgid "following"
+msgstr "following"
+
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
+
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Mettre fin à cette session"
+
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:92
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Page d'accueil"
+
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#: ../../include/nav.php:114
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Aide et documentation"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Apps"
+msgstr "Applications"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
+
+#: ../../include/nav.php:119
+msgid "Search site content"
+msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
+
+#: ../../include/nav.php:129
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
+
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "Directory"
+msgstr "Annuaire"
+
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "People directory"
+msgstr "Annuaire des utilisateurs"
+
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
+
+#: ../../include/nav.php:143
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversations de vos amis"
+
+#: ../../include/nav.php:144
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Réinitialiser le réseau"
+
+#: ../../include/nav.php:144
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
+
+#: ../../include/nav.php:152
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Demande d'amitié"
+
+#: ../../include/nav.php:154
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Voir toute notification"
+
+#: ../../include/nav.php:155
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
+
+#: ../../include/nav.php:159
+msgid "Private mail"
+msgstr "Messages privés"
+
+#: ../../include/nav.php:160
+msgid "Inbox"
+msgstr "Messages entrants"
+
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Outbox"
+msgstr "Messages sortants"
+
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Manage"
+msgstr "Gérer"
+
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gérer les autres pages"
+
+#: ../../include/nav.php:170
+msgid "Account settings"
+msgstr "Compte"
+
+#: ../../include/nav.php:173
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
+
+#: ../../include/nav.php:186
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: ../../include/nav.php:186
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Age:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation:"
+
+#: ../../include/bbcode.php:381 ../../include/bbcode.php:961
+#: ../../include/bbcode.php:962
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
+
+#: ../../include/bbcode.php:477
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/bbcode.php:511
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/bbcode.php:925 ../../include/bbcode.php:945
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit:"
+
+#: ../../include/bbcode.php:970 ../../include/bbcode.php:971
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Inconnu | Non-classé"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquer immédiatement"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, probablement inoffensif"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Chaque semaine"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Chaque mois"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Diaspora"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
+msgid "year"
+msgstr "an"
+
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
+msgid "month"
+msgstr "mois"
+
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
+msgid "day"
+msgstr "jour"
+
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
+
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
+
+#: ../../include/datetime.php:285
+msgid "years"
+msgstr "ans"
+
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "months"
+msgstr "mois"
+
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
+
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
+
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "days"
+msgstr "jours"
+
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
+
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
+
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
+
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
+
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
+
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: ../../include/datetime.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+
+#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:2071
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
+
+#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:2072
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
+
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
+
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Aperçu de la publication"
+
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Rechercher par Date"
+
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtre de groupe"
+
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtre de réseau"
+
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
+
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
+
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "outils de publication/commentaire"
+
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Suppression multiple"
+
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Éditer les publications envoyées"
+
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr "Étiquettage"
+
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
+
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Publications non aimées"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Publications spéciales"
+
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+
+#: ../../include/diaspora.php:703
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+
+#: ../../include/diaspora.php:2313
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
+
+#: ../../include/dbstructure.php:118
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+
+#: ../../include/dbstructure.php:176
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/acl_selectors.php:326
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
+
+#: ../../include/items.php:3804
+msgid "A new person is sharing with you at "
+msgstr "Une nouvelle personne partage avec vous à "
+
+#: ../../include/items.php:3804
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Vous avez un nouvel abonné à "
+
+#: ../../include/items.php:4339
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+
+#: ../../include/items.php:4566
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
+
+#: ../../include/oembed.php:200
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenu incorporé"
+
+#: ../../include/oembed.php:209
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incorporation désactivée"
+
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
+
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
+
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+
+#: ../../include/security.php:366
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Féminin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Actuellement masculin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Actuellement féminin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Principalement masculin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Principalement féminin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenre"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Inter-sexe"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodite"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutre"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indécis"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
+
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
+#: ../../include/Contact.php:234
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"