]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/is/messages.po
Merge branch 'release-3.3.3' into develop
[friendica.git] / view / is / messages.po
index 1a58c3100640ff561c6e0d2522a12884ca8768b6..439f9f308a76cb8c4861f2b565110d9115e15220 100644 (file)
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-10 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-11 09:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-07 14:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-08 10:08+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,436 +26,232 @@ msgstr ""
 "Language: is\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../object/Item.php:92
-msgid "This entry was edited"
-msgstr ""
-
-#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:620
-#: ../../mod/photos.php:1357
-msgid "Private Message"
-msgstr "Einkaskilaboð"
-
-#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:673
-msgid "Edit"
-msgstr "Breyta"
-
-#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/photos.php:1651
-#: ../../include/conversation.php:612
-msgid "Select"
-msgstr "Velja"
-
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:922 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741 ../../mod/contacts.php:703
-#: ../../mod/settings.php:674 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1652 ../../include/conversation.php:613
-msgid "Delete"
-msgstr "Eyða"
-
-#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "vista í möppu"
-
-#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "bæta við stjörnu"
-
-#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "eyða stjörnu"
-
-#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Kveikja/slökkva á stjörnu"
-
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "stjörnumerkt"
-
-#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "bæta við merki"
-
-#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1540
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mér líkar þetta (kveikja/slökkva)"
-
-#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "líkar"
-
-#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
-#: ../../mod/photos.php:1541
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Mér líkar þetta ekki (kveikja/slökkva)"
-
-#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "mislíkar"
-
-#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Deila þessu"
-
-#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "deila"
-
-#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
-msgid "Categories:"
-msgstr "Flokkar:"
-
-#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Skráð undir:"
-
-#: ../../object/Item.php:308 ../../object/Item.php:309
-#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
-#: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:653
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Birta forsíðu %s hjá %s"
-
-#: ../../object/Item.php:310 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "við"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:52 ../../view/theme/diabook/config.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
+#: ../../object/Item.php:678 ../../mod/contacts.php:470
+#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/photos.php:1205
+#: ../../mod/photos.php:1512 ../../mod/photos.php:1563
+#: ../../mod/photos.php:1607 ../../mod/photos.php:1695
+#: ../../mod/invite.php:140 ../../mod/events.php:478 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
+#: ../../mod/profiles.php:645 ../../mod/install.php:248
+#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/crepair.php:179
+#: ../../mod/content.php:710 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/localtime.php:45
+msgid "Submit"
+msgstr "Senda inn"
 
-#: ../../object/Item.php:311
-msgid "via"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:54 ../../view/theme/diabook/config.php:150
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
+msgid "Theme settings"
 msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "vegg við vegg"
-
-#: ../../object/Item.php:313 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "gegnum vegg við vegg"
-
-#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:864 ../../include/conversation.php:673
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s til %s"
-
-#: ../../object/Item.php:342 ../../object/Item.php:658 ../../boot.php:713
-#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
-msgid "Comment"
-msgstr "Athugasemd"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:499
-#: ../../mod/content.php:883 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1543
-#: ../../include/conversation.php:691 ../../include/conversation.php:1108
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vinsamlegast bíðið"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:368 ../../mod/content.php:603
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d ummæli"
-msgstr[1] "%d ummæli"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:370 ../../object/Item.php:383
-#: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1968
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "athugasemd"
-msgstr[1] "athugasemdir"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:371 ../../boot.php:714 ../../mod/content.php:606
-#: ../../include/contact_widgets.php:204
-msgid "show more"
-msgstr "sýna meira"
+#: ../../view/theme/vier/config.php:55
+msgid "Set style"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:656 ../../mod/content.php:707
-#: ../../mod/photos.php:1560 ../../mod/photos.php:1604
-#: ../../mod/photos.php:1692
-msgid "This is you"
-msgstr "Þetta ert þú"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:328
+msgid "don't show"
+msgstr "fela"
 
-#: ../../object/Item.php:659 ../../view/theme/perihel/config.php:95
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../view/theme/clean/config.php:79
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:79
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:51
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
-#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:710
-#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:642
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/photos.php:1512
-#: ../../mod/photos.php:1563 ../../mod/photos.php:1607
-#: ../../mod/photos.php:1695 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
-#: ../../mod/manage.php:110
-msgid "Submit"
-msgstr "Senda inn"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:327
+msgid "show"
+msgstr "sýna"
 
-#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Feitletrað"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Skáletrað"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Undirstrikað"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Setja litar þema"
 
-#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Gæsalappir"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Kóði"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Mynd"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Tengill"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
+msgid "Community Pages"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Myndband"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:668 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
-#: ../../include/conversation.php:1125
-msgid "Preview"
-msgstr "Forskoðun"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
+msgid "Community Profiles"
+msgstr ""
 
-#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
+msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr ""
 
-#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
-msgid "Not Found"
-msgstr "Fannst ekki"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
+msgid "Connect Services"
+msgstr ""
 
-#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
-msgid "Page not found."
-msgstr "Síða fannst ekki."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+msgid "Find Friends"
+msgstr ""
 
-#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Bannaður aðgangur"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Last users"
+msgstr "Nýjustu notendurnir"
 
-#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:319
-#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
-#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:593
-#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:148 ../../mod/item.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4496
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Heimild ekki veitt."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Nýjustu myndirnar"
 
-#: ../../index.php:419
-msgid "toggle mobile"
-msgstr ""
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Nýjustu \"líkar þetta\""
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:105 ../../include/nav.php:146
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/nav.php:146 ../../mod/notifications.php:93
 msgid "Home"
 msgstr "Heim"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
 #: ../../include/nav.php:146
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Samtölin þín"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2021
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2070
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
+#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../mod/newmember.php:32
 msgid "Profile"
 msgstr "Forsíða"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
 msgid "Your profile page"
 msgstr "Forsíðan þín"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2028
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../include/nav.php:175
+#: ../../mod/contacts.php:694
+msgid "Contacts"
+msgstr "Tengiliðir"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2077
+#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
 msgid "Photos"
 msgstr "Myndir"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
 msgid "Your photos"
 msgstr "Þínar myndir"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2045
-#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:80
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2094
+#: ../../include/nav.php:80 ../../mod/events.php:370
 msgid "Events"
 msgstr "Atburðir"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
 msgid "Your events"
 msgstr "Þínir atburðir"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
 msgid "Personal notes"
 msgstr "Þínar einka glósur"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
 msgid "Your personal photos"
 msgstr "Þínar einka myndir"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
-#: ../../include/nav.php:129
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../include/nav.php:129
+#: ../../mod/community.php:32
 msgid "Community"
 msgstr "Samfélag"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
-msgid "don't show"
-msgstr "fela"
-
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
-msgid "show"
-msgstr "sýna"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1964
+msgid "event"
+msgstr "atburður"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-#: ../../view/theme/clean/config.php:81
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:81
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:53
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:49
-msgid "Theme settings"
-msgstr ""
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../include/diaspora.php:1919
+#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
+#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
+#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/tagger.php:62
+msgid "status"
+msgstr "staða"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Contacts"
-msgstr "Tengiliðir"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Nýjustu notendurnir"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Nýjustu \"líkar þetta\""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1962
-msgid "event"
-msgstr "atburður"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:1920
-msgid "status"
-msgstr "staða"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../include/diaspora.php:1919
 #: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1964 ../../include/diaspora.php:1920
+#: ../../include/text.php:1966 ../../mod/like.php:149
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
 msgid "photo"
 msgstr "mynd"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:166
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1936
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../include/diaspora.php:1935
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../mod/like.php:166
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s lýkar við %3$s hjá %2$s "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Nýjustu myndirnar"
-
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
 #: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
 #: ../../mod/photos.php:1189 ../../mod/photos.php:1212
@@ -463,94 +259,52 @@ msgstr "Nýjustu myndirnar"
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Myndir tengiliðs"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
-#: ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1189
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../include/user.php:335
+#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1189
 #: ../../mod/photos.php:1212 ../../mod/profile_photo.php:74
 #: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
 #: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
-#: ../../include/user.php:341 ../../include/user.php:348
+#: ../../mod/profile_photo.php:305
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Forsíðu myndir"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr ""
-
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
 msgid "Local Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
 msgid "Global Directory"
 msgstr "Alheimstengiliðaskrá"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "Svipuð áhugamál"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../mod/suggest.php:66
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "Vina uppástungur"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Bjóða vinum aðgang"
 
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1019 ../../mod/admin.php:1238 ../../mod/settings.php:85
-#: ../../include/nav.php:170
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../include/nav.php:170
+#: ../../mod/settings.php:85 ../../mod/admin.php:1065 ../../mod/admin.php:1286
+#: ../../mod/newmember.php:22
 msgid "Settings"
 msgstr "Stillingar"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr ""
-
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
 msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr ""
-
 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
 msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Setja litar þema"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr ""
-
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
 msgid "Alignment"
 msgstr ""
@@ -563,12 +317,6 @@ msgstr ""
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:84
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:84
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr ""
-
 #: ../../view/theme/quattro/config.php:69
 msgid "Posts font size"
 msgstr ""
@@ -581,3065 +329,3059 @@ msgstr ""
 msgid "Set colour scheme"
 msgstr "Setja litar þema"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:56
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:56 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1698
-msgid "default"
-msgstr "sjálfgefið"
-
-#: ../../view/theme/clean/config.php:57
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:57
-msgid "dark"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/clean/config.php:58
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:58
-msgid "black"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
-msgid "Background Image"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
-msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/clean/config.php:83
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/clean/config.php:83
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
+msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
-msgid "font size"
-msgstr ""
+#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
+msgid "Not Found"
+msgstr "Fannst ekki"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr ""
+#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
+msgid "Page not found."
+msgstr "Síða fannst ekki."
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr ""
+#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Bannaður aðgangur"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr ""
+#: ../../index.php:360 ../../include/items.php:4550 ../../mod/attach.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
+#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/settings.php:102
+#: ../../mod/settings.php:593 ../../mod/settings.php:598
+#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/regmod.php:109 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/suggest.php:56 ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_upload.php:66
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/network.php:4 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/follow.php:9 ../../mod/uimport.php:23
+#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/events.php:140
+#: ../../mod/mood.php:114 ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
+#: ../../mod/profiles.php:148 ../../mod/profiles.php:577
+#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/crepair.php:117 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/display.php:455 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
+#: ../../mod/item.php:148 ../../mod/item.php:164
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../mod/allfriends.php:9
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Heimild ekki veitt."
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:54
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:50
-msgid "Set style"
+#: ../../index.php:419
+msgid "toggle mobile"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:712
+#: ../../boot.php:719
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Eyða þessu atriði?"
 
-#: ../../boot.php:715
+#: ../../boot.php:720 ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
+#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1606
+#: ../../mod/photos.php:1694 ../../mod/content.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Athugasemd"
+
+#: ../../boot.php:721 ../../include/contact_widgets.php:205
+#: ../../object/Item.php:390 ../../mod/content.php:606
+msgid "show more"
+msgstr "sýna meira"
+
+#: ../../boot.php:722
 msgid "show fewer"
 msgstr "sýna færri"
 
-#: ../../boot.php:1049
+#: ../../boot.php:1042 ../../boot.php:1073
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "Uppfærsla á %s mistókst. Sjá villu skrá."
 
-#: ../../boot.php:1051
-#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Uppfærslu vill við %s"
-
-#: ../../boot.php:1177
+#: ../../boot.php:1194
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Stofna nýjan notanda"
 
-#: ../../boot.php:1178 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:109
+#: ../../boot.php:1195 ../../include/nav.php:109 ../../mod/register.php:266
 msgid "Register"
 msgstr "Nýskrá"
 
-#: ../../boot.php:1202 ../../include/nav.php:73
+#: ../../boot.php:1219 ../../include/nav.php:73
 msgid "Logout"
 msgstr "Útskrá"
 
-#: ../../boot.php:1203 ../../include/nav.php:92
+#: ../../boot.php:1220 ../../include/nav.php:92
 msgid "Login"
 msgstr "Innskrá"
 
-#: ../../boot.php:1205
+#: ../../boot.php:1222
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Gælunafn eða póstfang:"
 
-#: ../../boot.php:1206
+#: ../../boot.php:1223
 msgid "Password: "
 msgstr "Aðgangsorð:"
 
-#: ../../boot.php:1207
+#: ../../boot.php:1224
 msgid "Remember me"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1210
+#: ../../boot.php:1227
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Eða auðkenna með OpenID:"
 
-#: ../../boot.php:1216
+#: ../../boot.php:1233
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Gleymt lykilorð?"
 
-#: ../../boot.php:1217 ../../mod/lostpass.php:84
+#: ../../boot.php:1234 ../../mod/lostpass.php:109
 msgid "Password Reset"
 msgstr "Endurstilling Aðgangsorðs"
 
-#: ../../boot.php:1219
+#: ../../boot.php:1236
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1220
+#: ../../boot.php:1237
 msgid "terms of service"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1222
+#: ../../boot.php:1239
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1223
+#: ../../boot.php:1240
 msgid "privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1356
+#: ../../boot.php:1373
 msgid "Requested account is not available."
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1395 ../../mod/profile.php:21
+#: ../../boot.php:1412 ../../mod/profile.php:21
 msgid "Requested profile is not available."
 msgstr "Umbeðinn forsíða ekki til."
 
-#: ../../boot.php:1435 ../../boot.php:1539
+#: ../../boot.php:1455 ../../boot.php:1589
+#: ../../include/profile_advanced.php:84
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Breyta forsíðu"
 
-#: ../../boot.php:1487 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
-#: ../../include/contact_widgets.php:9
+#: ../../boot.php:1522 ../../include/contact_widgets.php:10
+#: ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
 msgid "Connect"
 msgstr "Tengjast"
 
-#: ../../boot.php:1501
+#: ../../boot.php:1554
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1509 ../../include/nav.php:173
+#: ../../boot.php:1560 ../../include/nav.php:173
 msgid "Profiles"
 msgstr "Forsíður"
 
-#: ../../boot.php:1509
+#: ../../boot.php:1560
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "Sýsla með forsíður"
 
-#: ../../boot.php:1515 ../../boot.php:1541 ../../mod/profiles.php:738
+#: ../../boot.php:1565 ../../boot.php:1591 ../../mod/profiles.php:763
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Breyta forsíðu mynd"
 
-#: ../../boot.php:1516 ../../mod/profiles.php:739
+#: ../../boot.php:1566 ../../mod/profiles.php:764
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Stofna nýja forsíðu"
 
-#: ../../boot.php:1526 ../../mod/profiles.php:750
+#: ../../boot.php:1576 ../../mod/profiles.php:775
 msgid "Profile Image"
 msgstr "Forsíðu mynd"
 
-#: ../../boot.php:1529 ../../mod/profiles.php:752
+#: ../../boot.php:1579 ../../mod/profiles.php:777
 msgid "visible to everybody"
 msgstr "Sýnilegt öllum"
 
-#: ../../boot.php:1530 ../../mod/profiles.php:753
+#: ../../boot.php:1580 ../../mod/profiles.php:778
 msgid "Edit visibility"
 msgstr "Sýsla með sjáanleika"
 
-#: ../../boot.php:1555 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:156
+#: ../../boot.php:1602 ../../include/event.php:40
+#: ../../include/bb2diaspora.php:156 ../../mod/events.php:471
+#: ../../mod/directory.php:136
 msgid "Location:"
 msgstr "Staðsetning:"
 
-#: ../../boot.php:1557 ../../mod/directory.php:136
-#: ../../include/profile_advanced.php:17
+#: ../../boot.php:1604 ../../include/profile_advanced.php:17
+#: ../../mod/directory.php:138
 msgid "Gender:"
 msgstr "Kyn:"
 
-#: ../../boot.php:1560 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../include/profile_advanced.php:37
+#: ../../boot.php:1607 ../../include/profile_advanced.php:37
+#: ../../mod/directory.php:140
 msgid "Status:"
 msgstr "Staða:"
 
-#: ../../boot.php:1562 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../include/profile_advanced.php:48
+#: ../../boot.php:1609 ../../include/profile_advanced.php:48
+#: ../../mod/directory.php:142
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Heimasíða:"
 
-#: ../../boot.php:1638 ../../boot.php:1724
+#: ../../boot.php:1657
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+#: ../../boot.php:1687 ../../boot.php:1773
 msgid "g A l F d"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1639 ../../boot.php:1725
+#: ../../boot.php:1688 ../../boot.php:1774
 msgid "F d"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1684 ../../boot.php:1765
+#: ../../boot.php:1733 ../../boot.php:1814
 msgid "[today]"
 msgstr "[í dag]"
 
-#: ../../boot.php:1696
+#: ../../boot.php:1745
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Afmælis áminningar"
 
-#: ../../boot.php:1697
+#: ../../boot.php:1746
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Afmæli í þessari viku:"
 
-#: ../../boot.php:1758
+#: ../../boot.php:1807
 msgid "[No description]"
 msgstr "[Engin lýsing]"
 
-#: ../../boot.php:1776
+#: ../../boot.php:1825
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "Atburða áminningar"
 
-#: ../../boot.php:1777
+#: ../../boot.php:1826
 msgid "Events this week:"
 msgstr "Atburðir vikunnar:"
 
-#: ../../boot.php:2014 ../../include/nav.php:76
+#: ../../boot.php:2063 ../../include/nav.php:76
 msgid "Status"
 msgstr "Staða"
 
-#: ../../boot.php:2017
+#: ../../boot.php:2066
 msgid "Status Messages and Posts"
 msgstr "Stöðu skilaboð og færslur"
 
-#: ../../boot.php:2024
+#: ../../boot.php:2073
 msgid "Profile Details"
 msgstr "Forsíðu upplýsingar"
 
-#: ../../boot.php:2031 ../../mod/photos.php:52
+#: ../../boot.php:2080 ../../mod/photos.php:52
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Myndabækur"
 
-#: ../../boot.php:2035 ../../boot.php:2038 ../../include/nav.php:79
+#: ../../boot.php:2084 ../../boot.php:2087 ../../include/nav.php:79
 msgid "Videos"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2048
+#: ../../boot.php:2097
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "Atburðir og dagskrá"
 
-#: ../../boot.php:2052 ../../mod/notes.php:44
+#: ../../boot.php:2101 ../../mod/notes.php:44
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Persónulegar glósur"
 
-#: ../../boot.php:2055
+#: ../../boot.php:2104
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Aðeins þú sérð þetta"
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:45 ../../mod/_search.php:89
-#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/videos.php:115
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Alemennings aðgangur ekki veittur."
-
-#: ../../mod/display.php:104 ../../mod/display.php:323
-#: ../../mod/decrypt.php:15 ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:967
-#: ../../mod/admin.php:1178 ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4300
-msgid "Item not found."
-msgstr "Atriði fannst ekki."
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:152 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Aðgangur að þessari forsíðu hefur verið heftur."
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:316
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Atriði hefur verið fjarlægt."
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Aðgangi hafnað"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Þetta er Friendica útgáfa"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:63
-msgid "running at web location"
-msgstr "Keyrir á slóð"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
+#: ../../include/features.php:33
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Á <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> er hægt að fræðast nánar um Friendica verkefnið."
-
-#: ../../mod/friendica.php:67
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Villu tilkynningar og vandamál: endilega skoða"
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:68
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Uppástungur, lof, framlög og svo framvegis - sendið tölvupóst á \"Info\" hjá Friendica - punktur com"
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:82
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:95
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Engin uppsett eining/viðbót/forr"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:749 ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Nýskráningar upplýsingar fyrir %s"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:100
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Nýskráning tóks. Frekari fyrirmæli voru send í tölvupósti."
-
-#: ../../mod/register.php:104
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Ekki tókst að senda tölvupóst skeyti.  Hér er skeytið sem ekki tókst að senda."
-
-#: ../../mod/register.php:109
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Skráninguna þína er ekki hægt að vinna."
-
-#: ../../mod/register.php:149
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Skráningar beiðni á %s"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:158
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Skráningin þín bíður samþykkis af eiganda síðunnar."
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Þessi vefur hefur náð hámarks fjölda daglegra nýskráninga. Reyndu aftur á morgun."
+#: ../../include/features.php:42 ../../mod/network.php:188
+#: ../../mod/search.php:30
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Vistaðar leitir"
 
-#: ../../mod/register.php:224
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Þú mátt (valfrjálst) fylla í þetta svæði gegnum OpenID með því gefa upp þitt OpenID og ýta á 'Skrá'."
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:225
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Ef þú veist ekki hvað OpenID er, skildu þá þetta svæði eftir tómt en fylltu í restin af svæðunum."
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:226
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Þitt OpenID (valfrjálst):"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:240
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Á forsíðan þín að sjást í notendalistanum?"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
-#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1013
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1025
-#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1048
-#: ../../mod/settings.php:1078 ../../mod/settings.php:1079
-#: ../../mod/settings.php:1080 ../../mod/settings.php:1081
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/profiles.php:618
-#: ../../mod/profiles.php:621 ../../mod/message.php:209
-#: ../../include/items.php:4341
-msgid "Yes"
-msgstr "Já"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:1007
-#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1025 ../../mod/settings.php:1030
-#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
-#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1078
-#: ../../mod/settings.php:1079 ../../mod/settings.php:1080
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/profiles.php:622
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:261
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Aðild að þessum vef er "
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:262
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Boðskorta auðkenni:"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:585
-msgid "Registration"
-msgstr "Nýskráning"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:273
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Full nafn (t.d. Jón Jónsson):"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:274
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Tölvupóstur:"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:275
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Veldu gælunafn. Verður að byrja á staf. Slóðin þín á þessum vef verður síðan '<strong>gælunafn@$sitename</strong>'."
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Veldu gælunafn:"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Flytja inn"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:286
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
-#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
-#: ../../mod/profiles.php:587
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Forsíða fannst ekki."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:131
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Tengiliður fannst ekki."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
+#: ../../include/features.php:60 ../../include/contact_widgets.php:104
+msgid "Saved Folders"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Ekki tókst að skilja svar frá ytri vef."
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Óskiljanlegt svar frá ytri vef:"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Staðfesting kláraði eðlilega."
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Ytri vefur svaraði:"
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tímabundin villa.  Vinsamlegast bíddu og reyndur aftur síðar."
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kynning mistókst eða var afturkölluð."
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Ekki tókst að setja tengiliðamynd."
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:620
+#: ../../include/items.php:2090 ../../include/datetime.php:472
 #, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "Núna er %1$s vinur %2$s"
+msgid "%s's birthday"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#: ../../include/items.php:2091 ../../include/datetime.php:473
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Enginn notanda færsla fannst fyrir '%s'"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Dulkóðunnar lykill síðunnar okker er í döðlu."
+#: ../../include/items.php:3856 ../../mod/dfrn_request.php:721
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nafn ekki sýnt]"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Tómt slóð var uppgefin eða ekki okkur tókst ekki að afkóða slóð."
+#: ../../include/items.php:4354 ../../mod/admin.php:166
+#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1226 ../../mod/viewsrc.php:15
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:70 ../../mod/display.php:240
+#: ../../mod/display.php:459
+msgid "Item not found."
+msgstr "Atriði fannst ekki."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Tengiliðafærslan þín fannst ekki á þjóninum okkar."
+#: ../../include/items.php:4393
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessu atriði?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Opinber lykill er ekki til í tengiliðafærslu fyrir slóð %s."
+#: ../../include/items.php:4395 ../../mod/settings.php:1007
+#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1025 ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1079 ../../mod/settings.php:1080
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/contacts.php:332 ../../mod/register.php:230
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834 ../../mod/api.php:105
+#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/profiles.php:620 ../../mod/profiles.php:623
+msgid "Yes"
+msgstr "Já"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Skilríkið sem þjónninn þinn gaf upp er þegar afritað á okkar þjón. Þetta ætti að virka ef þú bara reynir aftur."
+#: ../../include/items.php:4398 ../../include/conversation.php:1129
+#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
+#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/suggest.php:32
+#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/message.php:212
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hætta við"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Ekki tókst að setja tengiliða skilríkið þitt upp á þjóninum okkar."
+#: ../../include/items.php:4616
+msgid "Archives"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Ekki tókst að uppfæra tengiliða skilríkis upplýsingarnar á okkar þjón"
+#: ../../include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Hóp sem var eytt hefur verið endurlífgaður. Færslur sem þegar voru til <strong>geta mögulega</strong> farið á hópinn og framtíðar meðlimir. Ef þetta er ekki það sem þú vilt, þá þarftu að búa til nýjan hóp með öðru nafni."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Tenging samþykkt hjá %s"
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s hefur gengið til liðs við %2$s"
+#: ../../include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Allir"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Leyfa forriti að tengjast"
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "breyta"
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Farðu aftur í forritið þitt og settu þennan öryggiskóða þar"
+#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
+msgid "Groups"
+msgstr "Hópar"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Skráðu þig inn til að halda áfram."
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Breyta hóp"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vilt þú leyfa þessu forriti að hafa aðgang að færslum og tengiliðum, og/eða stofna nýjar færslur fyrir þig?"
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Stofna nýjan hóp"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:17
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Engin gildur aðgangur fannst."
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Tengiliðir ekki í neinum hópum"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:33
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Breyta lykilorði. Opnaðu tölvupóstinn þinn."
-
-#: ../../mod/lostpass.php:44
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Endurstilling aðgangsorðs umbeðin %s"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:66
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Beiðni gat ekki verið sannreynd. (Það getur verið að þú hafir þegar sent hana.) Endurstilling á aðgangsorði tókst ekki."
+#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:189
+msgid "add"
+msgstr "bæta við"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Aðgangsorðið þitt hefur verið endurstilt."
+#: ../../include/Photo_old.php:911 ../../include/Photo_old.php:926
+#: ../../include/Photo_old.php:933 ../../include/Photo_old.php:955
+#: ../../include/Photo.php:911 ../../include/Photo.php:926
+#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:955
+#: ../../include/message.php:144 ../../mod/wall_upload.php:169
+#: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
+#: ../../mod/item.php:463
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Veggmyndir"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Nýja aðgangsorð þitt er "
+#: ../../include/dba.php:51 ../../include/dba_pdo.php:72
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Get ekki flett upp DNS upplýsingum fyrir gagnagrunns þjón '%s'"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Vistaðu eða afritaðu nýja aðgangsorðið og"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Bæta við tengilið"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid "click here to login"
-msgstr "smelltu hér til að skrá þig inn"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Settu inn slóð"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Þú getur breytt aðgangsorðinu þínu á <em>Stillingar</em> síðunni eftir að þú hefur skráð þig inn."
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Dæmi: gudmundur@simnet.is, http://simnet.is/gudmundur"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:107
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Aðgangsorðinu þínu var breytt í %s"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d boðskort í boði"
+msgstr[1] "%d boðskort í boði"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Gleymdir þú lykilorði þínu?"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Finna fólk"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:123
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Sláðu inn tölvupóstfangið þitt til að endurstilla aðgangsorðið og fá leiðbeiningar sendar með tölvupósti."
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Settu inn nafn eða áhugamál"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:124
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Gælunafn eða póstfang:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Tengjast/fylgja"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-msgid "Reset"
-msgstr "Endursetja"
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Dæmi: Jón Jónsson, Veiði"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/contacts.php:700
+#: ../../mod/directory.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "Finna"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Engir viðtakendur valdir."
+#: ../../include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Net"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
+#: ../../include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Öll net"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Ekki tókst að senda skilaboð."
+#: ../../include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Ekki tókst að sækja skilaboð."
+#: ../../include/contact_widgets.php:200 ../../mod/contacts.php:427
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d tengiliður sameiginlegur"
+msgstr[1] "%d tengiliðir sameiginlegir"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Skilaboð send."
+#: ../../include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica tilkynning"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Takk fyrir,"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Sláðu inn slóð:"
+#: ../../include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Kerfisstjóri %s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Senda einkaskilaboð"
+#: ../../include/enotify.php:30 ../../include/delivery.php:467
+#: ../../include/notifier.php:784
+msgid "noreply"
+msgstr "ekki svara"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#: ../../include/enotify.php:55
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
+msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
+#: ../../include/enotify.php:59
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Efni:"
+#: ../../include/enotify.php:61
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
-#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Skilaboðin:"
+#: ../../include/enotify.php:62
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1090
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Hlaða upp mynd"
+#: ../../include/enotify.php:62
+msgid "a private message"
+msgstr "einkaskilaboð"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1094
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Setja inn vefslóð"
+#: ../../include/enotify.php:63
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara einkaskilaboðunum þínum."
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Velkomin(n) á Friendica"
+#: ../../include/enotify.php:115
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Nýr notandi verklisti"
+#: ../../include/enotify.php:122
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
+#: ../../include/enotify.php:130
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
+#: ../../include/enotify.php:140
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
+#: ../../include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s skrifaði athugasemd á færslu/samtal sem þú ert að fylgja."
+
+#: ../../include/enotify.php:144 ../../include/enotify.php:159
+#: ../../include/enotify.php:172 ../../include/enotify.php:185
+#: ../../include/enotify.php:203 ../../include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara samtali."
+
+#: ../../include/enotify.php:151
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
+#: ../../include/enotify.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
+#: ../../include/enotify.php:155
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
+#: ../../include/enotify.php:166
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Yfirfarðu aðrar stillingar, sérstaklega næðis stillingar. Óútgefin forsíða er einsog óskráð símanúmer. Sem þýðir að líklega viltu gefa út forsíðuna þína - nema allir vinir þínir og tilvonandi vinir vita nákvæmlega hvernig á að finna þig."
+#: ../../include/enotify.php:167
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Hlaða upp forsíðu mynd"
+#: ../../include/enotify.php:168
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Að hlaða upp forsíðu mynd ef þú hefur ekki þegar gert það. Rannsóknir sýna að fólk sem hefur alvöru mynd af sér er tíu sinnum líklegra til að eignast vini en fólk sem ekki hefur mynd."
+#: ../../include/enotify.php:179
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
+#: ../../include/enotify.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Breyttu <strong>sjálfgefnu</strong> forsíðunni einsog þú villt. Yfirfarðu stillingu til að fela vinalista á forsíðu og stillingu til að fela forsíðu fyrir ókunnum."
+#: ../../include/enotify.php:181
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
+#: ../../include/enotify.php:193
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna þína sem lýsa þínum áhugamálum. Þá er hægt að fólk með svipuð áhugamál og stinga uppá vinskap."
+#: ../../include/enotify.php:194
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Tengist"
+#: ../../include/enotify.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Gefðu aðgang að Facebook tengingunni ef þú þegar hefur Facebook aðgang og þá er hægt (valfrjálst) að nálgast alla vini og samtöl á Facebook."
+#: ../../include/enotify.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
+#: ../../include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
+#: ../../include/enotify.php:223
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Fylltu út póstfangs tengi upplýsingar í Tengla stillinga síðuna ef þú villt sækja tölvupóst og eiga samskipti við vini eða póstlista úr tölvupóst innhólfinu þínu"
+#: ../../include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
+#: ../../include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Tengiliða síðan er gáttin þín til að sýsla með vina sambönd og tengjast við vini á öðrum netum. Oftast setur þú vistfangi eða slóð þeirra í <em>Bæta við tengilið</em> gluggan."
+#: ../../include/enotify.php:228 ../../include/enotify.php:270
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Þú getur heimsótt fórsíðuna á %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
+#: ../../include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa kynningu."
+
+#: ../../include/enotify.php:238
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "Tengiliðalistinn er góð leit til að finna fólk á samfélagsnetinu eða öðrum sambandsnetum. Leitaðu að <em>Connect</em> eða <em>Follow</em> hlekk á forsíðunni þeirra. Mögulega þarf að gefa upp þína auðkenna slóð."
+#: ../../include/enotify.php:239 ../../include/enotify.php:240
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
+#: ../../include/enotify.php:246
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
+#: ../../include/enotify.php:247 ../../include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Hópar"
+#: ../../include/enotify.php:261
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
+#: ../../include/enotify.php:262
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
+#: ../../include/enotify.php:263
+#, php-format
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Eftir að þú hefur eignast nokkra vini, þá er best að flokka þá niður í hópa á hliðar slánni á Tengiliðasíðunni.  Eftir það getur þú haft samskipti við hvern hóp fyrir sig á Samfélagssíðunni."
-
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
+#: ../../include/enotify.php:268
+msgid "Name:"
+msgstr "Nafn:"
+
+#: ../../include/enotify.php:269
+msgid "Photo:"
+msgstr "Mynd:"
+
+#: ../../include/enotify.php:272
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa uppástungu."
+
+#: ../../include/enotify.php:280 ../../include/enotify.php:293
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
+#: ../../include/enotify.php:281 ../../include/enotify.php:294
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
+#: ../../include/enotify.php:282 ../../include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
+#: ../../include/enotify.php:285
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Hægt er að styðjast við <strong>Hjálp</strong> síðuna til að fá leiðbeiningar um aðra eiginleika."
-
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
-#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1128
-#: ../../include/items.php:4344
-msgid "Cancel"
-msgstr "Hætta við"
+#: ../../include/enotify.php:288 ../../include/enotify.php:302
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:72
+#: ../../include/enotify.php:298
+#, php-format
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Engar uppástungur tiltækar. Ef þetta er nýr vefur, reyndu þá aftur eftir um 24 klukkustundir."
-
-#: ../../mod/suggest.php:90
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Hunsa/Fela"
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:136
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Leitar niðurstöður fyrir:"
+#: ../../include/enotify.php:300
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Fjarlæga gildi"
+#: ../../include/enotify.php:313
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Vistaðar leitir"
+#: ../../include/enotify.php:314
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "bæta við"
+#: ../../include/enotify.php:315
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:350
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Athugasemdar röð"
+#: ../../include/enotify.php:318
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:353
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Raða eftir umræðu dagsetningu"
+#: ../../include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Færlsu röð"
+#: ../../include/api.php:262 ../../include/api.php:273
+#: ../../include/api.php:374 ../../include/api.php:958
+#: ../../include/api.php:960
+msgid "User not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Raða eftir færslu dagsetningu"
+#: ../../include/api.php:1167
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
-msgid "Personal"
-msgstr "Einka"
+#: ../../include/api.php:1237
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:368
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Færslur sem tengjast þér"
+#: ../../include/network.php:892
+msgid "view full size"
+msgstr "Skoða í fullri stærð"
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: ../../include/Scrape.php:584
+msgid " on Last.fm"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:377
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Færslu straumur - raðað eftir dagsetningu"
+#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1125
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Fullt nafn:"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Shared Links"
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:386
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Áhugaverðir hlekkir"
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Starred"
-msgstr "Stjörnumerkt"
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Afmælisdagur:"
 
-#: ../../mod/network.php:395
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Uppáhalds færslur"
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Aldur"
 
-#: ../../mod/network.php:457
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
 #, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notanda frá óöruggu neti."
-msgstr[1] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notendur frá óöruggu neti."
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:460
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Einka samtöl send á þennan hóp eiga á hættu að verða opinber."
+#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:673
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Kynhneigð"
 
-#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Hópur ekki til"
+#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:675
+msgid "Hometown:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Hópur er tómur"
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Merki:"
 
-#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Hópur:"
+#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:676
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Stórnmálaskoðanir:"
 
-#: ../../mod/network.php:548
-msgid "Contact: "
-msgstr "Tengiliður:"
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Trúarskoðanir:"
 
-#: ../../mod/network.php:550
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Einka skilaboð send á þennan notanda eiga á hættu að verða opinber."
+#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:144
+msgid "About:"
+msgstr "Um:"
 
-#: ../../mod/network.php:555
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ã\93gildur tengiliður."
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Ã\81hugamál/Ã\81hugasvið:"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:680
+msgid "Likes:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Gat ekki tengst gagnagrunn."
+#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:681
+msgid "Dislikes:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Gat ekki búið til töflu."
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Tengiliðaupplýsingar og samfélagsnet:"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Friendica gagnagrunnurinn þinn hefur verið uppsettur."
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Tónlistaráhugi:"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Þú þarft mögulega að keyra inn skránna \"database.sql\" handvirkt með phpmyadmin eða mysql."
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Bækur, bókmenntir:"
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Vinsamlegast lestu skránna \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Sjónvarp:"
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Kerfis prófun"
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Kvikmyndir/dans/menning/afþreying:"
 
-#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
-msgid "Next"
-msgstr "Næsta"
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Ást/rómantík"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Prófa aftur"
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Atvinna:"
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Gangagrunns tenging"
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Skóli/menntun:"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Til að setja upp Friendica þurfum við að vita hvernig á að tengjast gagnagrunninum þínum."
+#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Ekkert nýtt héðan"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við hýsingaraðilann þinn eða kerfisstjóra ef þú hefur spurningar um þessar stillingar."
+#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
+msgid "Clear notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Gagnagrunnurinn sem þú bendir á þarf þegar að vera til. Ef ekki þá þarf að stofna hann áður en haldið er áfram."
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Loka þessu innliti"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Vélanafn gagangrunns"
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Notendanafn í gagnagrunn"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Aðgangsorð í gagnagrunns"
+#: ../../include/nav.php:92
+msgid "Sign in"
+msgstr "Innskrá"
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nafn gagnagrunns"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Heimasíða"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Póstfang kerfisstjóri vefs"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Stofna notanda"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Notanda póstfang þitt verður að passa við þetta til að hægt sé að nota umsýslu vefviðmót."
+#: ../../include/nav.php:114 ../../mod/help.php:84
+msgid "Help"
+msgstr "Hjálp"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Vinsamlegast veldu sjálfgefið tímabelti fyrir vefsíðuna"
+#: ../../include/nav.php:114
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hjálp og leiðbeiningar"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Stillingar vefs"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Apps"
+msgstr "Forr"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Gat ekki fundið skipanalínu útgáfu af PHP í vefþjóns PATH."
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Viðbætur forrit, leikir"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:119 ../../include/text.php:952
+#: ../../include/text.php:953 ../../mod/search.php:99
+msgid "Search"
+msgstr "Leita"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PHP keyrslu slóð"
+#: ../../include/nav.php:119
+msgid "Search site content"
+msgstr "Leita í efni á vef"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:129
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Samtöl á þessum vef"
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Skipanalínu PHP"
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "Directory"
+msgstr "Tengiliðalisti"
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "People directory"
+msgstr "Nafnaskrá"
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Skipanalínu útgáfa af PHP á vefþjóninum hefur ekki kveikt á \"register_argc_argv\"."
+#: ../../include/nav.php:143 ../../mod/notifications.php:83
+msgid "Network"
+msgstr "Samfélag"
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Þetta er skilyrt fyrir því að skilaboð komist til skila."
+#: ../../include/nav.php:143
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Samtöl frá vinum"
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
+#: ../../include/nav.php:144
+msgid "Network Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Villa: Stefjan \"openssl_pkey_new\" á vefþjóninum getur ekki stofnað dulkóðunar lykla"
+#: ../../include/nav.php:144
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:379
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Ef keyrt er á Window, vinsamlegast skoðið \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: ../../include/nav.php:152 ../../mod/notifications.php:98
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kynningar"
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Búa til dulkóðunar lykla"
+#: ../../include/nav.php:152
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vina beiðnir"
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP eining"
+#: ../../include/nav.php:153 ../../mod/notifications.php:220
+msgid "Notifications"
+msgstr "Tilkynningar"
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP eining"
+#: ../../include/nav.php:154
+msgid "See all notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP eining"
+#: ../../include/nav.php:155
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Merkja allar tilkynningar sem séðar"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "mysqli PHP eining"
+#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/notifications.php:103
+#: ../../mod/message.php:182
+msgid "Messages"
+msgstr "Skilaboð"
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP eining"
-
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite eining"
+#: ../../include/nav.php:159
+msgid "Private mail"
+msgstr "Einka skilaboð"
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Villa: Apache vefþjóns eining mod-rewrite er skilyrði og er ekki uppsett. "
+#: ../../include/nav.php:160
+msgid "Inbox"
+msgstr "Innhólf"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: libCurl PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett."
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Outbox"
+msgstr "Úthólf"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Villa: GD graphics PHP eining með JPEG stuðningi er skilyrði og er ekki uppsett."
+#: ../../include/nav.php:162 ../../mod/message.php:9
+msgid "New Message"
+msgstr "Ný skilaboð"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: openssl PHP eining skilyrði og er ekki uppsett."
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Manage"
+msgstr "Umsýsla"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: mysqli PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett"
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Sýsla með aðrar síður"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: mb_string PHP eining skilyrði en ekki uppsett."
+#: ../../include/nav.php:168 ../../mod/settings.php:62
+msgid "Delegations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Vef uppsetningar forrit þarf að geta stofnað skránna \".htconfig.php\" in efsta skráarsafninu á vefþjóninum og það getur ekki gert það."
+#: ../../include/nav.php:168 ../../mod/delegate.php:124
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Þetta er oftast aðgangsstýringa stilling, þar sem vefþjónninn getur ekki skrifað út skrár í skráarsafnið - þó þú getir það."
+#: ../../include/nav.php:170
+msgid "Account settings"
+msgstr "Notenda stillingar"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+#: ../../include/nav.php:173
+msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Sýsla með vini og tengiliði"
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php er skrifanleg"
+#: ../../include/nav.php:182 ../../mod/admin.php:128
+msgid "Admin"
+msgstr "Stjórnborð"
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Stillingar vefs"
+
+#: ../../include/nav.php:186
+msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
+#: ../../include/nav.php:186
+msgid "Site map"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+#: ../../include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
+#: ../../include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:472
+#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:507
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Óleyfileg forsíðu slóð."
+
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Tengi slóð vantar."
+
+#: ../../include/follow.php:59
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Þessi vefur er ekki uppsettur til að leyfa samskipti við önnur samfélagsnet."
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr ""
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Enginn samhæfur samskipta staðall né straumar fundust."
 
-#: ../../mod/install.php:484
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Uppgefin forsíðu slóð eru ekki næganlegar upplýsingar."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Höfundur eða nafn fannst ekki."
+
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Engin vefslóð passaði við þessa slóð. "
+
+#: ../../include/follow.php:86
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Ekki tókst að skrifa gagnagrunns stillingar skrá \".htconfig.php\". Vinsamlegast notaði viðhangandi texta til að búa til stillingar skrá á vefþjóns rótina."
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:524
+#: ../../include/follow.php:93
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "MIKILVÆGT: Þú þarft að [handvirkt] setja upp sjálfvirka keyrslu á poller."
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Þessi forsíðu slóð tilheyrir neti sem er bannað á þessum vef."
 
-#: ../../mod/admin.php:55
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Þemastillingar uppfærðar."
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Takmörkuð forsíða.  Þessi tengiliður mun ekki getað tekið á móti beinum/einka tilkynningum frá þér."
 
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:583
-msgid "Site"
-msgstr "Vefur"
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Ekki hægt að sækja tengiliðs upplýsingar."
 
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:913 ../../mod/admin.php:928
-msgid "Users"
-msgstr "Notendur"
+#: ../../include/follow.php:259
+msgid "following"
+msgstr "fylgist með"
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1017 ../../mod/admin.php:1070
-#: ../../mod/settings.php:57
-msgid "Plugins"
-msgstr "Viðbætur"
+#: ../../include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:1236 ../../mod/admin.php:1270
-msgid "Themes"
-msgstr "Þemu"
+#: ../../include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:106
-msgid "DB updates"
-msgstr "Gagnagrunns uppfærslur"
+#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:121 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:1357
-msgid "Logs"
-msgstr "Atburðaskrá"
+#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:126 ../../include/nav.php:182
-msgid "Admin"
-msgstr "Stjórnborð"
+#: ../../include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:127
-msgid "Plugin Features"
+#: ../../include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:129
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Notenda nýskráningar bíða samþykkis"
+#: ../../include/uimport.php:220
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:867
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Venjulegur notandi"
+#: ../../include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:868
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Sápukassa notandi"
+#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:134
+#: ../../mod/localtime.php:12
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:869
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Hópa-/Stjörnusíða"
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:140
+msgid "Starts:"
+msgstr "Byrjar:"
 
-#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:870
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Verður sjálfkrafa vinur notandi"
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:148
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endar:"
 
-#: ../../mod/admin.php:192
-msgid "Blog Account"
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "hætt að fylgja"
+
+#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:882
+msgid "Poke"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:193
-msgid "Private Forum"
+#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/conversation.php:876
+msgid "View Status"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:212
-msgid "Message queues"
+#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/conversation.php:877
+msgid "View Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:582 ../../mod/admin.php:912
-#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1069 ../../mod/admin.php:1235
-#: ../../mod/admin.php:1269 ../../mod/admin.php:1356
-msgid "Administration"
-msgstr "Stjórnun"
+#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/conversation.php:878
+msgid "View Photos"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:218
-msgid "Summary"
-msgstr "Samantekt"
+#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:879
+msgid "Network Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:220
-msgid "Registered users"
-msgstr "Skráðir notendur"
+#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:880
+msgid "Edit Contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:222
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Nýskráningar í bið"
+#: ../../include/Contact.php:234
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Henda tengilið"
 
-#: ../../mod/admin.php:223
-msgid "Version"
-msgstr "Útgáfa"
+#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:881
+msgid "Send PM"
+msgstr "Senda einkaboð"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Virkar viðbætur"
+#: ../../include/dbstructure.php:23
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:248
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+#: ../../include/dbstructure.php:28
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:490
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Stillingar þjóns uppfærðar."
+#: ../../include/dbstructure.php:181
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Villur komu upp við að stofna töflur í gagnagrunn."
 
-#: ../../mod/admin.php:519 ../../mod/settings.php:825
-msgid "No special theme for mobile devices"
+#: ../../include/dbstructure.php:239
+msgid "Errors encountered performing database changes."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:536 ../../mod/contacts.php:408
-msgid "Never"
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ýmislegt"
+
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
+msgid "year"
+msgstr "ár"
+
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
+msgid "month"
+msgstr "mánuður"
+
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
+msgid "day"
+msgstr "dagur"
+
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
 msgstr "aldrei"
 
-#: ../../mod/admin.php:537
-msgid "At post arrival"
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "fyrir minna en sekúndu"
+
+#: ../../include/datetime.php:285
+msgid "years"
+msgstr "ár"
+
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "months"
+msgstr "mánuðir"
+
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "week"
+msgstr "vika"
+
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "weeks"
+msgstr "vikur"
+
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "days"
+msgstr "dagar"
+
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hour"
+msgstr "klukkustund"
+
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hours"
+msgstr "klukkustundir"
+
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minute"
+msgstr "mínúta"
+
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minutes"
+msgstr "mínútur"
+
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "second"
+msgstr "sekúnda"
+
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "seconds"
+msgstr "sekúndur"
+
+#: ../../include/datetime.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:538 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[ekkert efni]"
+
+#: ../../include/delivery.php:456 ../../include/notifier.php:774
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(ekkert efni)"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Óþekkt | Ekki flokkað"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Hunsa samstundis"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Grunsamlegur, rusl sendari, auglýsandi"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ég þekki en hef ekki skoðun á"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "Í lagi, væntanlega saklaus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Gott orðspor, ég treysti þessu"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:542
 msgid "Frequently"
 msgstr "Oft"
 
-#: ../../mod/admin.php:539 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:543
 msgid "Hourly"
 msgstr "Klukkustundar fresti"
 
-#: ../../mod/admin.php:540 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:544
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Tvisvar á dag"
 
-#: ../../mod/admin.php:541 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:545
 msgid "Daily"
 msgstr "Daglega"
 
-#: ../../mod/admin.php:546
-msgid "Multi user instance"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Vikulega"
 
-#: ../../mod/admin.php:569
-msgid "Closed"
-msgstr "Lokað"
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mánaðarlega"
 
-#: ../../mod/admin.php:570
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Þarf samþykki"
+#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:571
-msgid "Open"
-msgstr "Opið"
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:575
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../mod/admin.php:576
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:964
+#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977 ../../mod/admin.php:992
+msgid "Email"
+msgstr "Póstfang"
 
-#: ../../mod/admin.php:577
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:733
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:584 ../../mod/admin.php:1071 ../../mod/admin.php:1271
-#: ../../mod/admin.php:1358 ../../mod/settings.php:611
-#: ../../mod/settings.php:721 ../../mod/settings.php:795
-#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:1110
-msgid "Save Settings"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
-msgid "File upload"
-msgstr "Hlaða upp skrá"
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
-msgid "Policies"
-msgstr "Stefna"
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../mod/admin.php:588
-msgid "Advanced"
-msgstr "Flóknari"
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../mod/admin.php:589
-msgid "Performance"
-msgstr "Afköst"
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../mod/admin.php:593
-msgid "Site name"
-msgstr "Nafn síðu"
+#: ../../include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../mod/admin.php:594
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Borði/Merki"
+#: ../../include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../mod/admin.php:595
-msgid "Additional Info"
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:595
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:596
-msgid "System language"
-msgstr "Kerfis tungumál"
+#: ../../include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:597
-msgid "System theme"
-msgstr "Kerfis þema"
+#: ../../include/diaspora.php:620 ../../include/conversation.php:172
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "Núna er %1$s vinur %2$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:597
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr ""
+#: ../../include/diaspora.php:703
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Tilkynning um að einhver deildi einhverju Diaspora netinu"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr ""
+#: ../../include/diaspora.php:2312
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Viðhengi:"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Theme for mobile devices"
+#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:168
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s líkar ekki við %3$s hjá %2$s "
+
+#: ../../include/conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:599
-msgid "SSL link policy"
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1004
+msgid "poked"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:599
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s merkti %2$s's %3$s með %4$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+#: ../../include/conversation.php:291
+msgid "post/item"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
+#: ../../include/conversation.php:292
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:613 ../../object/Item.php:129
+#: ../../mod/photos.php:1651 ../../mod/content.php:437
+#: ../../mod/content.php:740
+msgid "Select"
+msgstr "Velja"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Single user instance"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:614 ../../object/Item.php:130
+#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/settings.php:674
+#: ../../mod/contacts.php:709 ../../mod/admin.php:968
+#: ../../mod/photos.php:1652 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:741
+msgid "Delete"
+msgstr "Eyða"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:654 ../../object/Item.php:326
+#: ../../object/Item.php:327 ../../mod/content.php:471
+#: ../../mod/content.php:852 ../../mod/content.php:853
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Birta forsíðu %s hjá %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Mesta stærð mynda"
+#: ../../include/conversation.php:666 ../../object/Item.php:316
+msgid "Categories:"
+msgstr "Flokkar:"
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:667 ../../object/Item.php:317
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Skráð undir:"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Maximum image length"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:674 ../../object/Item.php:340
+#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s til %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:690 ../../mod/content.php:497
+msgid "View in context"
+msgstr "Birta í samhengi"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG myndgæði"
+#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
+#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/photos.php:1543
+#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
+#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vinsamlegast bíðið"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
+#: ../../include/conversation.php:772
+msgid "remove"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:607
-msgid "Register policy"
-msgstr "Nýskráningar stefna"
+#: ../../include/conversation.php:776
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Eyða völdum færslum"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "Maximum Daily Registrations"
+#: ../../include/conversation.php:875
+msgid "Follow Thread"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:944
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s líkar þetta."
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Register text"
-msgstr "Nýskráningar texti"
+#: ../../include/conversation.php:944
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mislíkar þetta."
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+#: ../../include/conversation.php:949
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:610
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Yfirgefnir notendur eftir x daga"
-
-#: ../../mod/admin.php:610
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Hættir að eyða afli í að sækja færslur á ytri vefi fyrir yfirgefna notendur.  0 þýðir notendur merkjast ekki yfirgefnir."
-
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Vina lén leyfð"
-
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+#: ../../include/conversation.php:952
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Póstfangs lén leyfð"
+#: ../../include/conversation.php:966
+msgid "and"
+msgstr "og"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:972
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", og %d öðrum"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid "Block public"
-msgstr "Lokað á opinberar færslur"
+#: ../../include/conversation.php:974
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s líkar þetta."
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:974
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mislíkar þetta."
 
-#: ../../mod/admin.php:614
-msgid "Force publish"
-msgstr "Skylda að vera í tengiliðalista"
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Sjáanlegt <strong>öllum</strong>"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Sláðu inn slóð:"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "Uppfærsluslóð fyrir alheimstengiliðalista"
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Settu inn myndbandshlekkur:"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Settu inn hlekk á hljóðskrá:"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Merka með:"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "Save to Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Hvar ert þú núna?"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
+#: ../../include/conversation.php:1008
+msgid "Delete item(s)?"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1051
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Senda skilaboð á tölvupóst"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+#: ../../include/conversation.php:1056
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:619
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1057 ../../mod/settings.php:1025
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Fela forsíðu upplýsingar fyrir óþekktum? "
 
-#: ../../mod/admin.php:619
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/photos.php:1542
+msgid "Share"
+msgstr "Deila"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/wallmessage.php:154
+#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/message.php:332
+#: ../../mod/message.php:562
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Hlaða upp mynd"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:111
+msgid "upload photo"
+msgstr "Hlaða upp mynd"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:112
+msgid "Attach file"
+msgstr "Bæta við skrá"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:113
+msgid "attach file"
+msgstr "Hengja skrá við"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Banna margar skráningar"
+#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/wallmessage.php:155
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/message.php:333
+#: ../../mod/message.php:563
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Setja inn vefslóð"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1096 ../../mod/editpost.php:115
+msgid "web link"
+msgstr "vefhlekkur"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Leyfa OpenID auðkenningu"
+#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:116
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Setja inn myndbandshlekk"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1098 ../../mod/editpost.php:117
+msgid "video link"
+msgstr "myndbandshlekkur"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Fullt nafn skilyrði"
+#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:118
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Setja inn hlekk á hljóðskrá"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1100 ../../mod/editpost.php:119
+msgid "audio link"
+msgstr "hljóðhlekkur"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 hefðbundin stöfun"
+#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:120
+msgid "Set your location"
+msgstr "Veldu staðsetningu þína"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/editpost.php:121
+msgid "set location"
+msgstr "stilla staðsetningu"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Sýna samfélags síðu"
+#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:122
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Hreinsa staðsetningu í vafra"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
+#: ../../include/conversation.php:1104 ../../mod/editpost.php:123
+msgid "clear location"
+msgstr "hreinsa staðsetningu"
+
+#: ../../include/conversation.php:1106 ../../mod/editpost.php:137
+msgid "Set title"
+msgstr "Setja titil"
+
+#: ../../include/conversation.php:1108 ../../mod/editpost.php:139
+msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:627
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Leyfa OStatus stuðning"
+#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:125
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Heimildar stillingar"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
+#: ../../include/conversation.php:1111
+msgid "permissions"
+msgstr "aðgangsstýring"
+
+#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:133
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: tölvupóstfang"
+
+#: ../../include/conversation.php:1120 ../../mod/editpost.php:134
+msgid "Public post"
+msgstr "Opinber færsla"
+
+#: ../../include/conversation.php:1122 ../../mod/editpost.php:140
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Dæmi: bob@example.com, mary@example.com"
+
+#: ../../include/conversation.php:1126 ../../object/Item.php:687
+#: ../../mod/editpost.php:145 ../../mod/photos.php:1564
+#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
+#: ../../mod/content.php:719
+msgid "Preview"
+msgstr "Forskoðun"
+
+#: ../../include/conversation.php:1135
+msgid "Post to Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid "OStatus conversation completion interval"
+#: ../../include/conversation.php:1136
+msgid "Post to Contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
+#: ../../include/conversation.php:1137
+msgid "Private post"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Leyfa Diaspora tengingar"
+#: ../../include/text.php:296
+msgid "newer"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+#: ../../include/text.php:298
+msgid "older"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Aðeins leyfa Friendica notendur"
+#: ../../include/text.php:303
+msgid "prev"
+msgstr "á undan"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:305
+msgid "first"
+msgstr "fremsta"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Sannreyna SSL"
+#: ../../include/text.php:337
+msgid "last"
+msgstr "síðasta"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:340
+msgid "next"
+msgstr "næsta"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy notandi"
+#: ../../include/text.php:854
+msgid "No contacts"
+msgstr "Engir tengiliðir"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy slóð"
+#: ../../include/text.php:863
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Tengiliður"
+msgstr[1] "%d Tengiliðir"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Net tími útrunninn"
+#: ../../include/text.php:875 ../../mod/viewcontacts.php:76
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Skoða tengiliði"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:955 ../../mod/editpost.php:109
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
+msgid "Save"
+msgstr "Vista"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid "Delivery interval"
+#: ../../include/text.php:1004
+msgid "poke"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
+#: ../../include/text.php:1005
+msgid "ping"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "Poll interval"
+#: ../../include/text.php:1005
+msgid "pinged"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "prod"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Mesta meðaltals álag"
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "prodded"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "slap"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "Use MySQL full text engine"
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "slapped"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "finger"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Suppress Language"
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "fingered"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "rebuff"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Path to item cache"
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "rebuffed"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid "Cache duration in seconds"
+#: ../../include/text.php:1023
+msgid "happy"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+#: ../../include/text.php:1024
+msgid "sad"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
+#: ../../include/text.php:1025
+msgid "mellow"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+#: ../../include/text.php:1026
+msgid "tired"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Path for lock file"
+#: ../../include/text.php:1027
+msgid "perky"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid "Temp path"
+#: ../../include/text.php:1028
+msgid "angry"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid "Base path to installation"
+#: ../../include/text.php:1029
+msgid "stupified"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:648
-msgid "New base url"
+#: ../../include/text.php:1030
+msgid "puzzled"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Enable noscrape"
+#: ../../include/text.php:1031
+msgid "interested"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid ""
-"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
-"instead of HTML scraping."
+#: ../../include/text.php:1032
+msgid "bitter"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Uppfærsla merkt sem tókst"
+#: ../../include/text.php:1033
+msgid "cheerful"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "Uppfærslu %s tókst ekki.  Sjá atburðaskrár."
+#: ../../include/text.php:1034
+msgid "alive"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:680
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Uppfærsla %s framkvæmd."
+#: ../../include/text.php:1035
+msgid "annoyed"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:684
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Uppfærsla %s skilaði ekki gildi.  Óvíst hvort tókst."
-
-#: ../../mod/admin.php:687
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "Uppfærslu stefja %s fannst ekki."
+#: ../../include/text.php:1036
+msgid "anxious"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:702
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Engar uppfærslur mistókust."
+#: ../../include/text.php:1037
+msgid "cranky"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:706
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Uppfærslur sem mistókust"
+#: ../../include/text.php:1038
+msgid "disturbed"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:707
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Þetta á ekki við uppfærslur fyrir 1139, þær skiluðu ekki lokastöðu."
+#: ../../include/text.php:1039
+msgid "frustrated"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:708
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Merkja sem tókst (ef uppfærsla var framkvæmd handvirkt)"
+#: ../../include/text.php:1040
+msgid "motivated"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:709
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Framkvæma þessa uppfærslu sjálfkrafa"
+#: ../../include/text.php:1041
+msgid "relaxed"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:755
-msgid "Registration successful. Email send to user"
+#: ../../include/text.php:1042
+msgid "surprised"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:765
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Monday"
+msgstr "Mánudagur"
 
-#: ../../mod/admin.php:772
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s notenda eytt"
-msgstr[1] "%s notendum eytt"
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Þriðjudagur"
 
-#: ../../mod/admin.php:811
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Notanda '%s' eytt"
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miðvikudagur"
 
-#: ../../mod/admin.php:819
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Notanda '%s' gefið frelsi"
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Thursday"
+msgstr "Fimmtudagur"
 
-#: ../../mod/admin.php:819
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Notanda '%s' settur í bann"
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Friday"
+msgstr "Föstudagur"
 
-#: ../../mod/admin.php:914
-msgid "Add User"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Saturday"
+msgstr "Laugardagur"
 
-#: ../../mod/admin.php:915
-msgid "select all"
-msgstr "velja alla"
+#: ../../include/text.php:1210
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sunnudagur"
 
-#: ../../mod/admin.php:916
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Skráning notanda býður samþykkis"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "January"
+msgstr "Janúar"
 
-#: ../../mod/admin.php:917
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "February"
+msgstr "Febrúar"
 
-#: ../../mod/admin.php:918
-msgid "Request date"
-msgstr "Dagsetning beiðnar"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-#: ../../mod/admin.php:944 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-msgid "Name"
-msgstr "Nafn"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "April"
+msgstr "Apríl"
 
-#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-#: ../../mod/admin.php:946 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Póstfang"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "May"
+msgstr "Maí"
 
-#: ../../mod/admin.php:919
-msgid "No registrations."
-msgstr "Engin skráning"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "June"
+msgstr "Júní"
 
-#: ../../mod/admin.php:920 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:208
-msgid "Approve"
-msgstr "Samþykkja"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "July"
+msgstr "Júlí"
 
-#: ../../mod/admin.php:921
-msgid "Deny"
-msgstr "Hafnað"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "August"
+msgstr "Ágúst"
 
-#: ../../mod/admin.php:923 ../../mod/contacts.php:431
-#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
-msgid "Block"
-msgstr "Banna"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/contacts.php:431
-#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
-msgid "Unblock"
-msgstr "Afbanna"
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "October"
+msgstr "Október"
 
-#: ../../mod/admin.php:925
-msgid "Site admin"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "November"
+msgstr "Nóvember"
 
-#: ../../mod/admin.php:926
-msgid "Account expired"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1214
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
 
-#: ../../mod/admin.php:929
-msgid "New User"
+#: ../../include/text.php:1403 ../../mod/videos.php:301
+msgid "View Video"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Register date"
-msgstr "Skráningar dagsetning"
-
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Last login"
-msgstr "Síðast innskráður"
-
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Last item"
-msgstr "Síðasta"
+#: ../../include/text.php:1435
+msgid "bytes"
+msgstr "bæti"
 
-#: ../../mod/admin.php:930
-msgid "Deleted since"
+#: ../../include/text.php:1459 ../../include/text.php:1471
+msgid "Click to open/close"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:931 ../../mod/settings.php:36
-msgid "Account"
-msgstr "Notandi"
+#: ../../include/text.php:1645 ../../include/text.php:1655
+#: ../../mod/events.php:335
+msgid "link to source"
+msgstr "slóð í heimild"
 
-#: ../../mod/admin.php:933
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Valdir notendur verður eytt!\\n\\nAllt sem þessir notendur hafa deilt á þessum vef verður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
+#: ../../include/text.php:1700 ../../include/user.php:247
+msgid "default"
+msgstr "sjálfgefið"
 
-#: ../../mod/admin.php:934
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Notandinn {0} verður eytt!\\n\\nAllt sem þessi notandi hefur deilt á þessum vef veður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
+#: ../../include/text.php:1712
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Velja annað tungumál"
 
-#: ../../mod/admin.php:944
-msgid "Name of the new user."
+#: ../../include/text.php:1968
+msgid "activity"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:945
-msgid "Nickname"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1970 ../../object/Item.php:389
+#: ../../object/Item.php:402 ../../mod/content.php:605
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "athugasemd"
+msgstr[1] "athugasemdir"
 
-#: ../../mod/admin.php:945
-msgid "Nickname of the new user."
+#: ../../include/text.php:1971
+msgid "post"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:946
-msgid "Email address of the new user."
+#: ../../include/text.php:2139
+msgid "Item filed"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:979
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Slökkt á viðbót %s "
-
-#: ../../mod/admin.php:983
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Kveikt á viðbót %s"
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Útskráður"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:1207
-msgid "Disable"
-msgstr "Slökkva"
+#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
+#: ../../mod/openid.php:93
+msgid "Login failed."
+msgstr "Innskráning mistókst."
 
-#: ../../mod/admin.php:995 ../../mod/admin.php:1209
-msgid "Enable"
-msgstr "Kveikja"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1018 ../../mod/admin.php:1237
-msgid "Toggle"
-msgstr "Skipta"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid "The error message was:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1026 ../../mod/admin.php:1247
-msgid "Author: "
-msgstr "Höfundur:"
+#: ../../include/bbcode.php:449 ../../include/bbcode.php:1050
+#: ../../include/bbcode.php:1051
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Mynd"
 
-#: ../../mod/admin.php:1027 ../../mod/admin.php:1248
-msgid "Maintainer: "
+#: ../../include/bbcode.php:545
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1167
-msgid "No themes found."
-msgstr "Engin þemu fundust"
+#: ../../include/bbcode.php:579
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1229
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Skjámynd"
+#: ../../include/bbcode.php:1014 ../../include/bbcode.php:1034
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 skrifaði:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1275
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Tilraun]"
+#: ../../include/bbcode.php:1059 ../../include/bbcode.php:1060
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Dulritað efni"
 
-#: ../../mod/admin.php:1276
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Óstudd]"
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Velkomin(n)"
 
-#: ../../mod/admin.php:1303
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Stillingar atburðaskrár uppfærðar. "
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Vinsamlegast hlaðið inn forsíðu mynd."
 
-#: ../../mod/admin.php:1359
-msgid "Clear"
-msgstr "Hreinsa"
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Velkomin(n) aftur"
 
-#: ../../mod/admin.php:1365
-msgid "Enable Debugging"
+#: ../../include/security.php:366
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1366
-msgid "Log file"
-msgstr "Atburðaskrá"
+#: ../../include/oembed.php:205
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Innbyggt efni"
 
-#: ../../mod/admin.php:1366
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Vefþjónn verður að hafa skrifréttindi. Afstætt við Friendica rótar skráarsafn."
-
-#: ../../mod/admin.php:1367
-msgid "Log level"
-msgstr "Stig atburðaskráningar"
+#: ../../include/oembed.php:214
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Innfelling ekki leyfð"
 
-#: ../../mod/admin.php:1416 ../../mod/contacts.php:487
-msgid "Update now"
-msgstr "Uppfæra núna"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Karlmaður"
 
-#: ../../mod/admin.php:1417
-msgid "Close"
-msgstr "Loka"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Kvenmaður"
 
-#: ../../mod/admin.php:1423
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Vélanafn"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Karlmaður í augnablikinu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1424
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Slóð"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Kvenmaður í augnablikinu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1425
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Notandi"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Aðallega karlmaður"
 
-#: ../../mod/admin.php:1426
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Aðgangsorð"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Aðallega kvenmaður"
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:952
-#: ../../include/text.php:953 ../../include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Leita"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Kynskiptingur"
 
-#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Engar leitarniðurstöður."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Hvorukin"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Ábendingar fyrir nýja notendur"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Kynskiptingur"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Tvíkynhneigð(ur)"
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s merkti %2$s's %3$s með %4$s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Hvorukyn"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Hlutur fannst ekki"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Ekki ákveðið"
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Breyta skilaboðum"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Annað"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1091
-msgid "upload photo"
-msgstr "Hlaða upp mynd"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Óviss"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1092
-msgid "Attach file"
-msgstr "Bæta við skrá"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Karlmenn"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1093
-msgid "attach file"
-msgstr "Hengja skrá við"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Kvenmenn"
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1095
-msgid "web link"
-msgstr "vefhlekkur"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Samkynhneigður"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1096
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Setja inn myndbandshlekk"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbía"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1097
-msgid "video link"
-msgstr "myndbandshlekkur"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Til í allt"
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1098
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Setja inn hlekk á hljóðskrá"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Tvíkynhneigð/ur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1099
-msgid "audio link"
-msgstr "hljóðhlekkur"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Sjálfkynhneigð/ur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1100
-msgid "Set your location"
-msgstr "Veldu staðsetningu þína"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Skýrlíf/ur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1101
-msgid "set location"
-msgstr "stilla staðsetningu"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Hrein mey/Hreinn sveinn"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1102
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Hreinsa staðsetningu í vafra"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Óþekkur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1103
-msgid "clear location"
-msgstr "hreinsa staðsetningu"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Blæti"
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1109
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Heimildar stillingar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Mikið af því"
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1118
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: tölvupóstfang"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Engin kynhneigð"
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1119
-msgid "Public post"
-msgstr "Opinber færsla"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Einhleyp/ur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1105
-msgid "Set title"
-msgstr "Setja titil"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einmanna"
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1107
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Á lausu"
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1121
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Dæmi: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Frátekin/n"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Atriði ekki í boði."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Er skotin(n)"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Atriði fannst ekki"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/regmod.php:63
-msgid "Account approved."
-msgstr "Notandi samþykktur."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Deita"
 
-#: ../../mod/regmod.php:100
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Skráning afturköllurð vegna %s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Ótrú/r"
 
-#: ../../mod/regmod.php:112
-msgid "Please login."
-msgstr "Skráðu yður inn."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Kynlífsfíkill"
 
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Leita á þessum vef"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:289
+#: ../../include/user.php:293
+msgid "Friends"
+msgstr "Vinir"
 
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
-msgid "Finding: "
-msgstr "Niðurstöður:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Vinir með meiru"
 
-#: ../../mod/directory.php:60
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Skrá yfir  tengiliði á þessum vef"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Lauslát/ur"
 
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "Finna"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Trúlofuð/Trúlofaður"
 
-#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:698
-msgid "Age: "
-msgstr "Aldur:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Gift/ur"
 
-#: ../../mod/directory.php:114
-msgid "Gender: "
-msgstr "Kyn:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "Um:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Félagar"
 
-#: ../../mod/directory.php:187
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Engar færslur (sumar geta verið faldar)."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Sambýlingur"
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Stillingar tengiliðs uppfærðar."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Löggilt sambúð"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Uppfærsla tengiliðs mistókst."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Hamingjusöm/Hamingjusamur"
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Gera við stillingar tengiliðs"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Ekki að leita"
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>AÐVÖRUN: Þetta er mjög flókið</strong> og ef þú setur inn vitlausar upplýsingar þá munu samskipti við þennan tengilið hætta að virka."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Svingari"
 
-#: ../../mod/crepair.php:140
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Vinsamlegast veldu \"Afturábak\" takkan <strong>núna</strong> ef þú ert ekki viss um hvað þú eigir að gera á þessari síðu."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Svikin/n"
 
-#: ../../mod/crepair.php:146
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Fara til baka í tengiliðasýsl"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Skilin/n að borði og sæng"
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Gælunafn notanda"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Óstabíll"
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Merkjanafn - yfirskrifar Nafn/Gælunafn"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Fráskilin/n"
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Account URL"
-msgstr "Heimasíða notanda"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Slóð vina beiðnis"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Ekkja/Ekkill"
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Slóð vina staðfestingar "
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Óviss"
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Slóð loka tilkynningar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Þetta er flókið"
 
-#: ../../mod/crepair.php:157
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Slóð könnunar/þráðar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Gæti ekki verið meira sama"
 
-#: ../../mod/crepair.php:158
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Ný mynd frá slóð"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Spurðu mig"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Remote Self"
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:40
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Boðskort er skilyrði."
 
-#: ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:45
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Ekki hægt að sannreyna boðskort."
 
-#: ../../mod/crepair.php:161
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:53
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "OpenID slóð ekki til"
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:74
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vinsamlegast sláðu inn umbeðin gögn"
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:88
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Vinsamlegast notið styttra nafn"
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:90
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nafn of stutt"
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Þetta virðist ekki vera fullt nafn (Jón Jónsson)."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:110
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Póstþjónninn er ekki í lista yfir leyfða póstþjóna á þessum vef."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:113
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ekki gildt póstfang."
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Persónuverndar upplýsingar ekki fyrir hendi á fjarlægum vefþjón."
+#: ../../include/user.php:126
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ekki hægt að nota þetta póstfang."
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sýnilegt eftirfarandi:"
+#: ../../include/user.php:132
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Gælunafnið má bara innihalda \"a-z\", \"0-9, \"-\", \"_\" og verður að byrja á staf."
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:955
-msgid "Save"
-msgstr "Vista"
+#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Gælunafn þegar skráð. Veldu annað."
 
-#: ../../mod/help.php:79
-msgid "Help:"
-msgstr "Hjálp:"
+#: ../../include/user.php:148
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Hjálp"
+#: ../../include/user.php:164
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "VERULEGA ALVARLEG VILLA: Stofnun á öryggislyklum tókst ekki."
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Engin forsíða"
+#: ../../include/user.php:222
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Villa kom upp við nýskráningu. Vinsamlegast reyndu aftur."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Þessi kynning hefur þegar verið samþykkt."
+#: ../../include/user.php:257
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Villa kom upp við að stofna sjálfgefna forsíðu.  Vinnsamlegast reyndu aftur."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Forsíðu slóð er ekki í lagi eða inniheldur ekki forsíðu upplýsingum."
+#: ../../include/user.php:377
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/user.php:381
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/user.php:413 ../../mod/admin.php:799
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Nýskráningar upplýsingar fyrir %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Aðvörun: forsíðu staðsetning hefur ekki aðgreinanlegt eigendanafn."
+#: ../../include/acl_selectors.php:326
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Sjáanlegt öllum"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Aðvörun: forsíðu slóð hefur ekki forsíðu mynd."
+#: ../../object/Item.php:94
+msgid "This entry was edited"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d skilyrt breyta fannst ekki á uppgefinni staðsetningu"
-msgstr[1] "%d skilyrtar breytur fundust ekki á uppgefninni staðsetningu"
+#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/photos.php:1357
+#: ../../mod/content.php:620
+msgid "Private Message"
+msgstr "Einkaskilaboð"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:170
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kynning tilbúinn."
+#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/settings.php:673
+#: ../../mod/content.php:728
+msgid "Edit"
+msgstr "Breyta"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:209
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Alvarleg samskipta villa."
+#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
+msgid "save to folder"
+msgstr "vista í möppu"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:237
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Ekki hægt að sækja forsíðu"
+#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
+msgid "add star"
+msgstr "bæta við stjörnu"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:262
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hefur fengið of margar tengibeiðnir í dag."
+#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
+msgid "remove star"
+msgstr "eyða stjörnu"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:263
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Kveikt hefur verið á ruslsíu"
+#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Kveikja/slökkva á stjörnu"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:264
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Vinir eru beðnir um að reyna aftur eftir 24 klukkustundir."
+#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
+msgid "starred"
+msgstr "stjörnumerkt"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ógild staðsetning"
+#: ../../object/Item.php:208
+msgid "ignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ógilt póstfang."
+#: ../../object/Item.php:209
+msgid "unignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:362
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+#: ../../object/Item.php:210
+msgid "toggle ignore status"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:458
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Ekki tókst að fletta upp nafninu þínu á uppgefinni staðsetningu."
+#: ../../object/Item.php:213
+msgid "ignored"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:471
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Kynning hefur þegar átt sér stað hér."
+#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
+msgid "add tag"
+msgstr "bæta við merki"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:475
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Þú ert þegar vinur %s."
+#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/photos.php:1540
+#: ../../mod/content.php:684
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mér líkar þetta (kveikja/slökkva)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:496
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ógild forsíðu slóð."
+#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
+msgid "like"
+msgstr "líkar"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Óleyfileg forsíðu slóð."
+#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/photos.php:1541
+#: ../../mod/content.php:685
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Mér líkar þetta ekki (kveikja/slökkva)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ekki tókst að uppfæra tengiliðs skrá."
+#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
+msgid "dislike"
+msgstr "mislíkar"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:592
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Kynningin þín hefur verið send."
+#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
+msgid "Share this"
+msgstr "Deila þessu"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Skráðu þig inn til að staðfesta kynningu."
+#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
+msgid "share"
+msgstr "deila"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:659
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Ekki réttur notandi skráður inn.  Skráðu þig inn sem <strong>þessi</strong> notandi."
+#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
+msgid "to"
+msgstr "við"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:670
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Fela þennan tengilið"
+#: ../../object/Item.php:329
+msgid "via"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Velkomin(n) heim %s."
+#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "vegg við vegg"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "gegnum vegg við vegg"
+
+#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Vinsamlegas staðfestu kynninguna/tengibeiðnina við %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-msgid "Confirm"
-msgstr "Staðfesta"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3797
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nafn ekki sýnt]"
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d ummæli"
+msgstr[1] "%d ummæli"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:811
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Settu inn 'Auðkennisnetfang' þitt úr einhverjum af eftirfarandi samskiptanetum:"
+#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/photos.php:1560
+#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1692
+#: ../../mod/content.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "Þetta ert þú"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr ""
+#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Feitletrað"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Skáletrað"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vina/Tengi Beiðni"
+#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Undirstrikað"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Dæmi: siggi@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/siggi, prufunotandi@identi.ca"
+#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Gæsalappir"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Vinnsamlegast svaraðu eftirfarandi:"
+#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Kóði"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:835
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Þekkir %s þig?"
+#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Mynd"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Bæta við persónulegri athugasemd"
+#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Tengill"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Myndband"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Atriði ekki í boði."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:733
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Atriði fannst ekki"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
 #, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Auðkennisnetfang þitt:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Senda beiðni"
+#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Engir viðtakendur valdir."
 
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_notes.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Innfelt efni - endurhlaða síðu til að sjá]"
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:689
-msgid "View in context"
-msgstr "Birta í samhengi"
+#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Ekki tókst að senda skilaboð."
 
-#: ../../mod/contacts.php:104
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Ekki tókst að sækja skilaboð."
 
-#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Tókst ekki að ná í uppl. um tengilið"
+#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
+msgid "Message sent."
+msgstr "Skilaboð send."
 
-#: ../../mod/contacts.php:149
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Tókst ekki að staðsetja valinn forsíðu"
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:178
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Tengiliður uppfærður"
+#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Senda einkaskilaboð"
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Lokað á tengilið"
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Opnað á tengilið"
+#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
+#: ../../mod/message.php:553
+msgid "To:"
+msgstr "Til:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Tengiliður hunsaður"
+#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
+#: ../../mod/message.php:555
+msgid "Subject:"
+msgstr "Efni:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Tengiliður afhunsaður"
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
+#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
+msgid "Your message:"
+msgstr "Skilaboðin:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Tengiliður settur í geymslu"
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Hópur stofnaður"
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Tengiliður tekinn úr geymslu"
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Gat ekki stofnað hóp."
 
-#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessum tengilið?"
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Hópur fannst ekki."
 
-#: ../../mod/contacts.php:341
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Tengiliður fjarlægður"
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Hópur endurskýrður."
 
-#: ../../mod/contacts.php:379
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Þú ert gagnkvæmur vinur %s"
+#: ../../mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:383
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Þú ert að deila með %s"
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Stofna hóp af tengiliðum/vinum"
 
-#: ../../mod/contacts.php:388
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s er að deila með þér"
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nafn hóps:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:405
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Einkasamtal ekki í boði fyrir þennan"
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Hópi eytt."
 
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(uppfærsla tókst)"
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Ekki tókst að eyða hóp."
 
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(uppfærsla tókst ekki)"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Hópa sýslari"
 
-#: ../../mod/contacts.php:414
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stinga uppá vinum"
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Aðilar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:418
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Net tegund: %s"
+#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:562
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Allir tengiliðir"
 
-#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d tengiliður sameiginlegur"
-msgstr[1] "%d tengiliðir sameiginlegir"
+#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Ýttu á tengili til að bæta við hóp eða taka úr hóp."
 
-#: ../../mod/contacts.php:426
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Skoða alla tengiliði"
+#: ../../mod/delegate.php:95
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Engir mögulegir viðtakendur síðunnar fundust."
 
-#: ../../mod/contacts.php:434
-msgid "Toggle Blocked status"
+#: ../../mod/delegate.php:126
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
-#: ../../mod/contacts.php:701
-msgid "Unignore"
-msgstr "Byrja að fylgjast með á ný"
+#: ../../mod/delegate.php:127
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
-#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
-#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Hunsa"
+#: ../../mod/delegate.php:129
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:440
-msgid "Toggle Ignored status"
+#: ../../mod/delegate.php:131
+msgid "Potential Delegates"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Taka úr geymslu"
+#: ../../mod/delegate.php:133 ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjarlægja"
 
-#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
-msgid "Archive"
-msgstr "Setja í geymslu"
+#: ../../mod/delegate.php:134
+msgid "Add"
+msgstr "Bæta við"
 
-#: ../../mod/contacts.php:447
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr ""
+#: ../../mod/delegate.php:135
+msgid "No entries."
+msgstr "Engar færslur."
 
-#: ../../mod/contacts.php:450
-msgid "Repair"
-msgstr "Gera við "
-
-#: ../../mod/contacts.php:453
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:459
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:462
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Stilling tengiliðar"
-
-#: ../../mod/contacts.php:465
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Forsíðu sjáanleiki"
-
-#: ../../mod/contacts.php:466
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Veldu forsíðu sem á að birtast %s þegar hann skoðaður með öruggum hætti"
-
-#: ../../mod/contacts.php:467
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Uppl. um tengilið / minnisatriði"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Ógilt fyrirspurnar  auðkenni"
 
-#: ../../mod/contacts.php:468
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Breyta minnispunktum tengiliðs "
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
+msgid "Discard"
+msgstr "Henda"
 
-#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Heimsækja forsíðu %s [%s]"
+#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
+#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:443
+#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/contacts.php:707
+msgid "Ignore"
+msgstr "Hunsa"
 
-#: ../../mod/contacts.php:474
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "útiloka/opna á tengilið"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Kerfi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:475
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Hunsa tengilið"
+#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:365
+msgid "Personal"
+msgstr "Einka"
 
-#: ../../mod/contacts.php:476
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Gera við slóð stillingar"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Sýna hunsaðar fyrirspurnir"
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
-msgid "View conversations"
-msgstr "Skoða samtöl"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Fela hunsaðar beiðnir"
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Eyða tengilið"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Skilaboða gerð:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:483
-msgid "Last update:"
-msgstr "Síðasta uppfærsla:"
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vina tillaga"
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Uppfæra opinberar færslur"
+#: ../../mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "stungið uppá af %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Útilokaður sem stendur"
+#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
+#: ../../mod/contacts.php:503
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Gera þennan notanda ósýnilegan öðrum"
 
-#: ../../mod/contacts.php:495
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Hunsaður sem stendur"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Búa til færslu um "
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Í geymslu"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "if applicable"
+msgstr "ef við á"
 
-#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Gera þennan notanda ósýnilegan öðrum"
+#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
+#: ../../mod/admin.php:966
+msgid "Approve"
+msgstr "Samþykkja"
 
-#: ../../mod/contacts.php:497
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Svör/\"likar við\" á þínar opinberar færslur <strong>geta mögulega</strong> verið sýnileg öðrum"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Þykist þekkja þig:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "nei"
 
-#: ../../mod/contacts.php:499
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Samþykkja sem:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:550
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Uppástungur"
+#: ../../mod/notifications.php:189
+msgid "Friend"
+msgstr "Vin"
 
-#: ../../mod/contacts.php:553
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Sharer"
+msgstr "Deilir"
 
-#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Allir tengiliðir"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Aðdáanda"
 
-#: ../../mod/contacts.php:559
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Sýna alla tengiliði"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vina/Tengi beiðni"
 
-#: ../../mod/contacts.php:562
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Afhunsað"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nýr fylgjandi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:565
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:217
+msgid "No introductions."
+msgstr "Engar kynningar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:569
-msgid "Blocked"
-msgstr "Banna"
+#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
+#: ../../mod/notifications.php:478
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s líkaði færslu %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:572
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
+#: ../../mod/notifications.php:488
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mislíkaði færslu %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:576
-msgid "Ignored"
-msgstr "Hunsa"
+#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
+#: ../../mod/notifications.php:503
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s er nú vinur %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s bjó til færslu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Archived"
-msgstr "Í geymslu"
+#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
+#: ../../mod/notifications.php:513
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s athugasemd  við %s's færslu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Aðeins sýna geymda tengiliði"
+#: ../../mod/notifications.php:306
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Engar tilkynningar á neti."
 
-#: ../../mod/contacts.php:590
-msgid "Hidden"
-msgstr "Falinn"
+#: ../../mod/notifications.php:310
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Tilkynningar á neti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:593
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Aðeins sýna falda tengiliði"
+#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:75
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Ekki fleiri kerfistilkynningar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:641
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Sameiginlegur vinskapur"
+#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:79
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Kerfistilkynningar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:645
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "er aðdáandi þinn"
+#: ../../mod/notifications.php:435
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Engar einka tilkynningar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:649
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "þú er aðdáandi"
+#: ../../mod/notifications.php:439
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Einkatilkynningar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Breyta tengilið"
+#: ../../mod/notifications.php:520
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Ekki fleiri heima tilkynningar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:692
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Leita í þínum vinum"
+#: ../../mod/notifications.php:524
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tilkynningar frá heimasvæði"
 
-#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:132
-#: ../../mod/settings.php:637
-msgid "Update"
-msgstr "Uppfæra"
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Engin forsíða"
 
 #: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
 msgid "everybody"
 msgstr "allir"
 
+#: ../../mod/settings.php:36 ../../mod/admin.php:977
+msgid "Account"
+msgstr "Notandi"
+
 #: ../../mod/settings.php:41
 msgid "Additional features"
 msgstr ""
@@ -3652,9 +3394,10 @@ msgstr ""
 msgid "Social Networks"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegations"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:57 ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1063
+#: ../../mod/admin.php:1116
+msgid "Plugins"
+msgstr "Viðbætur"
 
 #: ../../mod/settings.php:67
 msgid "Connected apps"
@@ -3672,6 +3415,11 @@ msgstr "Henda tengilið"
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Vantar mikilvæg gögn!"
 
+#: ../../mod/settings.php:132 ../../mod/settings.php:637
+#: ../../mod/contacts.php:705
+msgid "Update"
+msgstr "Uppfæra"
+
 #: ../../mod/settings.php:238
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Ekki tókst að tengjast við pósthólf með stillingum sem uppgefnar eru."
@@ -3745,6 +3493,19 @@ msgstr "Stillingar uppfærðar"
 msgid "Add application"
 msgstr "Bæta við forriti"
 
+#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:721
+#: ../../mod/settings.php:795 ../../mod/settings.php:877
+#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/admin.php:588
+#: ../../mod/admin.php:1117 ../../mod/admin.php:1319 ../../mod/admin.php:1406
+msgid "Save Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+#: ../../mod/admin.php:964 ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
+#: ../../mod/admin.php:990 ../../mod/crepair.php:158
+msgid "Name"
+msgstr "Nafn"
+
 #: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Notenda lykill"
@@ -3884,6 +3645,10 @@ msgstr "Flytja yfir í skrásafn"
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Flytja yfir í skrásafn:"
 
+#: ../../mod/settings.php:825 ../../mod/admin.php:523
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr ""
+
 #: ../../mod/settings.php:875
 msgid "Display Settings"
 msgstr ""
@@ -3993,6 +3758,18 @@ msgstr "(Valfrjálst) Leyfa þessu OpenID til að auðkennast sem þessi notandi
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Gefa út sjálfgefna forsíðu í tengiliðalista á þessum þjón?"
 
+#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1013
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1025
+#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1048
+#: ../../mod/settings.php:1078 ../../mod/settings.php:1079
+#: ../../mod/settings.php:1080 ../../mod/settings.php:1081
+#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/register.php:231
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/profiles.php:620 ../../mod/profiles.php:624
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
 #: ../../mod/settings.php:1013
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Gefa sjálfgefna forsíðu út í alheimstengiliðalista?"
@@ -4001,10 +3778,6 @@ msgstr "Gefa sjálfgefna forsíðu út í alheimstengiliðalista?"
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Fela tengiliða-/vinalistann þinn fyrir áhorfendum á sjálfgefinni forsíðu?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1025 ../../include/conversation.php:1056
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Fela forsíðu upplýsingar fyrir óþekktum? "
-
 #: ../../mod/settings.php:1030
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Leyfa vinum að deila á forsíðuna þína?"
@@ -4105,10 +3878,6 @@ msgstr ""
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Grunn stillingar"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fullt nafn:"
-
 #: ../../mod/settings.php:1126
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Póstfang:"
@@ -4249,556 +4018,524 @@ msgstr ""
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Forsíðu eytt."
-
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Forsíða-"
-
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Ný forsíða búinn til."
-
-#: ../../mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Ekki tókst að klóna forsíðu"
-
-#: ../../mod/profiles.php:170
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Nafn á forsíðu er skilyrði"
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Sameiginlegir vinir"
 
-#: ../../mod/profiles.php:321
-msgid "Marital Status"
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:325
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Persónuverndar upplýsingar ekki fyrir hendi á fjarlægum vefþjón."
 
-#: ../../mod/profiles.php:329
-msgid "Likes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sýnilegt eftirfarandi:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:333
-msgid "Dislikes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:107
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:337
-msgid "Work/Employment"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:138 ../../mod/contacts.php:267
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Tókst ekki að ná í uppl. um tengilið"
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
-msgid "Religion"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:152
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Tókst ekki að staðsetja valinn forsíðu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
-msgid "Political Views"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:181
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Tengiliður uppfærður"
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
-msgid "Gender"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:183 ../../mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ekki tókst að uppfæra tengiliðs skrá."
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:282
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Lokað á tengilið"
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Homepage"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:282
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Opnað á tengilið"
 
-#: ../../mod/profiles.php:360
-msgid "Interests"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:293
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Tengiliður hunsaður"
 
-#: ../../mod/profiles.php:364
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:293
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Tengiliður afhunsaður"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
-msgid "Location"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:305
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Tengiliður settur í geymslu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:454
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Forsíða uppfærð."
+#: ../../mod/contacts.php:305
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Tengiliður tekinn úr geymslu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:525
-msgid " and "
-msgstr "og"
+#: ../../mod/contacts.php:330 ../../mod/contacts.php:703
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessum tengilið?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
-msgid "public profile"
-msgstr "Opinber forsíða"
+#: ../../mod/contacts.php:347
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Tengiliður fjarlægður"
 
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: ../../mod/contacts.php:385
 #, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr ""
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Þú ert gagnkvæmur vinur %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:537
+#: ../../mod/contacts.php:389
 #, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr ""
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Þú ert að deila með %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:540
+#: ../../mod/contacts.php:394
 #, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s hefur uppfært %2$s, með því að breyta %3$s."
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s er að deila með þér"
 
-#: ../../mod/profiles.php:615
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:411
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Einkasamtal ekki í boði fyrir þennan"
 
-#: ../../mod/profiles.php:620
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Fela tengiliða-/vinalista á þessari forsíðu?"
+#: ../../mod/contacts.php:414 ../../mod/admin.php:540
+msgid "Never"
+msgstr "aldrei"
 
-#: ../../mod/profiles.php:641
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Breyta forsíðu upplýsingum"
+#: ../../mod/contacts.php:418
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(uppfærsla tókst)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:418
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(uppfærsla tókst ekki)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:644
-msgid "View this profile"
-msgstr "Skoða þessa forsíðu"
+#: ../../mod/contacts.php:420
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stinga uppá vinum"
 
-#: ../../mod/profiles.php:645
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Búa til nýja forsíðu með þessum stillingum"
+#: ../../mod/contacts.php:424
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Net tegund: %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:646
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Klóna þessa forsíðu"
+#: ../../mod/contacts.php:432
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Skoða alla tengiliði"
 
-#: ../../mod/profiles.php:647
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Eyða þessari forsíðu"
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:496
+#: ../../mod/contacts.php:706 ../../mod/admin.php:970
+msgid "Unblock"
+msgstr "Afbanna"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Forsíðu nafn:"
+#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:496
+#: ../../mod/contacts.php:706 ../../mod/admin.php:969
+msgid "Block"
+msgstr "Banna"
 
-#: ../../mod/profiles.php:649
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Fullt nafn:"
+#: ../../mod/contacts.php:440
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:650
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Starfsheiti/Lýsing:"
+#: ../../mod/contacts.php:443 ../../mod/contacts.php:497
+#: ../../mod/contacts.php:707
+msgid "Unignore"
+msgstr "Byrja að fylgjast með á ný"
 
-#: ../../mod/profiles.php:651
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Kyn:"
+#: ../../mod/contacts.php:446
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:652
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Afmæli (%s):"
+#: ../../mod/contacts.php:450 ../../mod/contacts.php:708
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Taka úr geymslu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:653
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Gata:"
+#: ../../mod/contacts.php:450 ../../mod/contacts.php:708
+msgid "Archive"
+msgstr "Setja í geymslu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:654
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Bær/Borg:"
+#: ../../mod/contacts.php:453
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:655
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Póstnúmer:"
+#: ../../mod/contacts.php:456
+msgid "Repair"
+msgstr "Gera við "
 
-#: ../../mod/profiles.php:656
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: ../../mod/contacts.php:459
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:657
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Svæði/Sýsla"
+#: ../../mod/contacts.php:465
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:658
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Hjúskaparstaða:"
+#: ../../mod/contacts.php:468
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Stilling tengiliðar"
 
-#: ../../mod/profiles.php:659
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Hver: (ef við á)"
+#: ../../mod/contacts.php:471
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Forsíðu sjáanleiki"
 
-#: ../../mod/profiles.php:660
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Dæmi: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/contacts.php:472
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Veldu forsíðu sem á að birtast %s þegar hann skoðaður með öruggum hætti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:661
-msgid "Since [date]:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Uppl. um tengilið / minnisatriði"
 
-#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:46
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Kynhneigð"
+#: ../../mod/contacts.php:474
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Breyta minnispunktum tengiliðs "
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Slóð heimasíðu:"
+#: ../../mod/contacts.php:479 ../../mod/contacts.php:671
+#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Heimsækja forsíðu %s [%s]"
 
-#: ../../mod/profiles.php:664 ../../include/profile_advanced.php:50
-msgid "Hometown:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:480
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "útiloka/opna á tengilið"
 
-#: ../../mod/profiles.php:665 ../../include/profile_advanced.php:54
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Stórnmálaskoðanir:"
+#: ../../mod/contacts.php:481
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Hunsa tengilið"
 
-#: ../../mod/profiles.php:666
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Trúarskoðanir"
+#: ../../mod/contacts.php:482
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Gera við slóð stillingar"
 
-#: ../../mod/profiles.php:667
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Opinber leitarorð:"
+#: ../../mod/contacts.php:483
+msgid "View conversations"
+msgstr "Skoða samtöl"
 
-#: ../../mod/profiles.php:668
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Einka leitarorð:"
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Eyða tengilið"
 
-#: ../../mod/profiles.php:669 ../../include/profile_advanced.php:62
-msgid "Likes:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/profiles.php:670 ../../include/profile_advanced.php:64
-msgid "Dislikes:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:489
+msgid "Last update:"
+msgstr "Síðasta uppfærsla:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:671
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Til dæmis: fishing photography software"
+#: ../../mod/contacts.php:491
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Uppfæra opinberar færslur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:672
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Notað til að stinga uppá mögulegum vinum, aðrir geta séð)"
+#: ../../mod/contacts.php:493 ../../mod/admin.php:1464
+msgid "Update now"
+msgstr "Uppfæra núna"
 
-#: ../../mod/profiles.php:673
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Notað við leit að öðrum notendum, aldrei sýnt öðrum)"
+#: ../../mod/contacts.php:500
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Útilokaður sem stendur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:674
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Segðu okkur frá sjálfum þér..."
+#: ../../mod/contacts.php:501
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Hunsaður sem stendur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:675
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Ã\81hugamál"
+#: ../../mod/contacts.php:502
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Ã\8d geymslu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:676
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Tengiliðaupplýsingar og samfélagsnet"
+#: ../../mod/contacts.php:503
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Svör/\"likar við\" á þínar opinberar færslur <strong>geta mögulega</strong> verið sýnileg öðrum"
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Tónlistarsmekkur"
+#: ../../mod/contacts.php:504
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:678
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Bækur, bókmenntir"
+#: ../../mod/contacts.php:504
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:679
-msgid "Television"
-msgstr "Sjónvarp"
+#: ../../mod/contacts.php:505
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:680
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Kvikmyndir/dans/menning/afþreying"
+#: ../../mod/contacts.php:556
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Uppástungur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:681
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Ást/rómantík"
+#: ../../mod/contacts.php:559
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:682
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Atvinna:"
+#: ../../mod/contacts.php:565
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Sýna alla tengiliði"
 
-#: ../../mod/profiles.php:683
-msgid "School/education"
-msgstr "Skóli/menntun"
+#: ../../mod/contacts.php:568
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Afhunsað"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Þetta er <strong>opinber</strong> forsíða.<br />Hún <strong>verður</strong> sjáanleg öðrum sem nota alnetið."
+#: ../../mod/contacts.php:571
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:737
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Sýsla með forsíður"
+#: ../../mod/contacts.php:575
+msgid "Blocked"
+msgstr "Banna"
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Hópur stofnaður"
+#: ../../mod/contacts.php:578
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Gat ekki stofnað hóp."
+#: ../../mod/contacts.php:582
+msgid "Ignored"
+msgstr "Hunsa"
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Hópur fannst ekki."
+#: ../../mod/contacts.php:585
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Hópur endurskýrður."
+#: ../../mod/contacts.php:589
+msgid "Archived"
+msgstr "Í geymslu"
 
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:592
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Aðeins sýna geymda tengiliði"
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Stofna hóp af tengiliðum/vinum"
+#: ../../mod/contacts.php:596
+msgid "Hidden"
+msgstr "Falinn"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nafn hóps:"
+#: ../../mod/contacts.php:599
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Aðeins sýna falda tengiliði"
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Hópi eytt."
+#: ../../mod/contacts.php:647
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Sameiginlegur vinskapur"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Ekki tókst að eyða hóp."
+#: ../../mod/contacts.php:651
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "er aðdáandi þinn"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Hópa sýslari"
+#: ../../mod/contacts.php:655
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "þú er aðdáandi"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Aðilar"
+#: ../../mod/contacts.php:672 ../../mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Breyta tengilið"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Ýttu á tengili til að bæta við hóp eða taka úr hóp."
+#: ../../mod/contacts.php:698
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Leita í þínum vinum"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/directory.php:61
+msgid "Finding: "
+msgstr "Niðurstöður:"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (hrátt HTML): "
-
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Skrá stærri en takmarkið %d"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Skráar upphlöðun mistókst."
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:25
+#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_display.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Innfelt efni - endurhlaða síðu til að sjá]"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: ../../mod/register.php:93
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Nýskráning tóks. Frekari fyrirmæli voru send í tölvupósti."
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Ekki í boði."
+#: ../../mod/register.php:97
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr "Ekki tókst að senda tölvupóst skeyti.  Hér er skeytið sem ekki tókst að senda."
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Tengilið bætt við"
+#: ../../mod/register.php:102
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Skráninguna þína er ekki hægt að vinna."
 
-#: ../../mod/notify.php:75 ../../mod/notifications.php:336
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Ekki fleiri kerfistilkynningar."
+#: ../../mod/register.php:145
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Skráningin þín bíður samþykkis af eiganda síðunnar."
 
-#: ../../mod/notify.php:79 ../../mod/notifications.php:340
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Kerfistilkynningar"
+#: ../../mod/register.php:183 ../../mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Þessi vefur hefur náð hámarks fjölda daglegra nýskráninga. Reyndu aftur á morgun."
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:162
-msgid "New Message"
-msgstr "Ný skilaboð"
+#: ../../mod/register.php:211
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Þú mátt (valfrjálst) fylla í þetta svæði gegnum OpenID með því gefa upp þitt OpenID og ýta á 'Skrá'."
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ekki tókst að staðsetja tengiliðs upplýsingar."
+#: ../../mod/register.php:212
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Ef þú veist ekki hvað OpenID er, skildu þá þetta svæði eftir tómt en fylltu í restin af svæðunum."
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Messages"
-msgstr "Skilaboð"
+#: ../../mod/register.php:213
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Þitt OpenID (valfrjálst):"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:227
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Á forsíðan þín að sjást í notendalistanum?"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Skilaboðum eytt."
+#: ../../mod/register.php:248
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Aðild að þessum vef er "
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Samtali eytt."
-
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Engin skilaboð."
-
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:249
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Boðskorta auðkenni:"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:252 ../../mod/admin.php:589
+msgid "Registration"
+msgstr "Nýskráning"
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Eyða samtali"
+#: ../../mod/register.php:260
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Full nafn (t.d. Jón Jónsson):"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:261
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Tölvupóstur:"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../mod/register.php:262
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Veldu gælunafn. Verður að byrja á staf. Slóðin þín á þessum vef verður síðan '<strong>gælunafn@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Ekki næst í skilaboð."
+#: ../../mod/register.php:263
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Veldu gælunafn:"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Eyða skilaboðum"
+#: ../../mod/register.php:272 ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Flytja inn"
 
-#: ../../mod/message.php:548
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
+#: ../../mod/register.php:273
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Senda svar"
-
-#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s líkar ekki við %3$s hjá %2$s "
-
 #: ../../mod/oexchange.php:25
 msgid "Post successful."
 msgstr "Melding tókst."
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:134
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr ""
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Kerfið er óvirkt vegna viðhalds"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Tíma leiðréttir"
+#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:288
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Aðgangur að þessari forsíðu hefur verið heftur."
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica veitir þessa þjónustu til að deila atburðum milli neta og vina í óþekktum tímabeltum."
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Ábendingar fyrir nýja notendur"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Máltími: %s"
+#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/dfrn_request.php:766
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:920
+#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/display.php:180 ../../mod/directory.php:33
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Alemennings aðgangur ekki veittur."
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Núverandi tímabelti: %s"
+#: ../../mod/videos.php:125
+msgid "No videos selected"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umbreyttur staðartími: %s"
+#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Aðgangur að þessum hlut hefur verið heftur"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Veldu tímabeltið þitt:"
+#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1806
+msgid "View Album"
+msgstr "Skoða myndabók"
 
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1005
-#: ../../include/conversation.php:1023
-msgid "Save to Folder:"
+#: ../../mod/videos.php:317
+msgid "Recent Videos"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
+#: ../../mod/videos.php:319
+msgid "Upload New Videos"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ógilt tengiliða auðkenni"
-
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Sýsla með sjáanleika forsíðu"
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Sýsla með notendur og/eða síður"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sjáanlegur hverjum"
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Skipta á milli auðkenna eða hópa- / stjörnunotanda sem deila þínum aðgangs upplýsingum eða þér verið úthlutað \"umsýslu\" réttindum."
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Allir tengiliðir (með öruggann aðgang að forsíðu)"
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Veldu notanda til að sýsla með:"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Enginn tengiliður"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Hlutur fannst ekki"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:875
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Skoða tengiliði"
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Breyta skilaboðum"
 
 #: ../../mod/dirfind.php:26
 msgid "People Search"
@@ -4808,2668 +4545,3163 @@ msgstr "Leita af fólki"
 msgid "No matches"
 msgstr "Engar leitarniðurstöður"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Hlaða upp nýjum myndum"
+#: ../../mod/regmod.php:54
+msgid "Account approved."
+msgstr "Notandi samþykktur."
 
-#: ../../mod/photos.php:144
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Tengiliða upplýsingar ekki til"
+#: ../../mod/regmod.php:91
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Skráning afturköllurð vegna %s"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
-msgid "Album not found."
-msgstr "Myndabók finnst ekki."
+#: ../../mod/regmod.php:103
+msgid "Please login."
+msgstr "Skráðu yður inn."
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1206
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Fjarlægja myndabók"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Þessi kynning hefur þegar verið samþykkt."
 
-#: ../../mod/photos.php:198
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Forsíðu slóð er ekki í lagi eða inniheldur ekki forsíðu upplýsingum."
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1513
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Fjarlægja mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Aðvörun: forsíðu staðsetning hefur ekki aðgreinanlegt eigendanafn."
 
-#: ../../mod/photos.php:287
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Aðvörun: forsíðu slóð hefur ekki forsíðu mynd."
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr ""
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d skilyrt breyta fannst ekki á uppgefinni staðsetningu"
+msgstr[1] "%d skilyrtar breytur fundust ekki á uppgefninni staðsetningu"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-msgid "a photo"
-msgstr "mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kynning tilbúinn."
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "Mynd er yfir stærðamörkum"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Alvarleg samskipta villa."
 
-#: ../../mod/photos.php:775
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Mynda skrá er tóm."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Ekki hægt að sækja forsíðu"
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/wall_upload.php:112
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Ekki mögulegt afgreiða mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hefur fengið of margar tengibeiðnir í dag."
 
-#: ../../mod/photos.php:834 ../../mod/wall_upload.php:138
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Ekki hægt að hlaða upp mynd."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Kveikt hefur verið á ruslsíu"
 
-#: ../../mod/photos.php:930
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Engar myndir valdar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Vinir eru beðnir um að reyna aftur eftir 24 klukkustundir."
 
-#: ../../mod/photos.php:1031 ../../mod/videos.php:226
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Aðgangur að þessum hlut hefur verið heftur"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ógild staðsetning"
 
-#: ../../mod/photos.php:1094
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ógilt póstfang."
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Hlaða upp myndum"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1201
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nýtt nafn myndbókar:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Ekki tókst að fletta upp nafninu þínu á uppgefinni staðsetningu."
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "eða fyrra nafn myndbókar:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Kynning hefur þegar átt sér stað hér."
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Ekki sýna færslu fyrir þessari upphölun"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:480
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Þú ert þegar vinur %s."
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1508
-msgid "Permissions"
-msgstr "Aðgangar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ógild forsíðu slóð."
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Einkamynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Kynningin þín hefur verið send."
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Opinber mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Skráðu þig inn til að staðfesta kynningu."
 
-#: ../../mod/photos.php:1216
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Breyta myndbók"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:664
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Ekki réttur notandi skráður inn.  Skráðu þig inn sem <strong>þessi</strong> notandi."
 
-#: ../../mod/photos.php:1222
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Birta nýjast fyrst"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Fela þennan tengilið"
 
-#: ../../mod/photos.php:1224
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Birta elsta fyrst"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:678
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Velkomin(n) heim %s."
 
-#: ../../mod/photos.php:1257 ../../mod/photos.php:1800
-msgid "View Photo"
-msgstr "Skoða mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:679
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Vinsamlegas staðfestu kynninguna/tengibeiðnina við %s."
 
-#: ../../mod/photos.php:1292
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Aðgangi hafnað. Aðgangur að þessum hlut kann að vera skertur."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:680
+msgid "Confirm"
+msgstr "Staðfesta"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Mynd ekki til"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:808
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Settu inn 'Auðkennisnetfang' þitt úr einhverjum af eftirfarandi samskiptanetum:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
-msgid "View photo"
-msgstr "Birta mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:828
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Breyta mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:831
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vina/Tengi Beiðni"
 
-#: ../../mod/photos.php:1351
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Nota sem forsíðu mynd"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:832
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Dæmi: siggi@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/siggi, prufunotandi@identi.ca"
 
-#: ../../mod/photos.php:1376
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Skoða í fullri stærð"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:833
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Vinnsamlegast svaraðu eftirfarandi:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1455
-msgid "Tags: "
-msgstr "Merki:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Þekkir %s þig?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1458
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Fjarlægja öll merki]"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:838
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Bæta við persónulegri athugasemd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1498
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:841
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/photos.php:1499
-msgid "Rotate CCW (left)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "New album name"
-msgstr "Nýtt nafn myndbókar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:844
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Auðkennisnetfang þitt:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1504
-msgid "Caption"
-msgstr "Yfirskrift"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Senda beiðni"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Bæta við merki"
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "Skrár"
 
-#: ../../mod/photos.php:1510
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Til dæmis: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Reykjavík #tjalda"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Leyfa forriti að tengjast"
 
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Private photo"
-msgstr "Einkamynd"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Farðu aftur í forritið þitt og settu þennan öryggiskóða þar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Public photo"
-msgstr "Opinber mynd"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Skráðu þig inn til að halda áfram."
 
-#: ../../mod/photos.php:1542 ../../include/conversation.php:1089
-msgid "Share"
-msgstr "Deila"
+#: ../../mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vilt þú leyfa þessu forriti að hafa aðgang að færslum og tengiliðum, og/eða stofna nýjar færslur fyrir þig?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1806 ../../mod/videos.php:308
-msgid "View Album"
-msgstr "Skoða myndabók"
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1815
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Nýlegar myndir"
+#: ../../mod/suggest.php:72
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Engar uppástungur tiltækar. Ef þetta er nýr vefur, reyndu þá aftur eftir um 24 klukkustundir."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr ""
+#: ../../mod/suggest.php:90
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Hunsa/Fela"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Skrá stærri en takmarkið %d"
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+#: ../../mod/crepair.php:131 ../../mod/dfrn_confirm.php:120
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Tengiliður fannst ekki."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Skráar upphlöðun mistókst."
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vina tillaga send"
 
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr ""
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stinga uppá vinum"
 
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1401
-msgid "View Video"
-msgstr ""
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stinga uppá vin fyrir %s"
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr ""
+#: ../../mod/viewcontacts.php:39
+msgid "No contacts."
+msgstr "Enginn tengiliður"
 
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:57
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Þemastillingar uppfærðar."
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:587
+msgid "Site"
+msgstr "Vefur"
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:959 ../../mod/admin.php:974
+msgid "Users"
+msgstr "Notendur"
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1284 ../../mod/admin.php:1318
+msgid "Themes"
+msgstr "Þemu"
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:108
+msgid "DB updates"
+msgstr "Gagnagrunns uppfærslur"
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:130 ../../mod/admin.php:1405
+msgid "Logs"
+msgstr "Atburðaskrá"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
+#: ../../mod/admin.php:129
+msgid "Plugin Features"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:131
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Notenda nýskráningar bíða samþykkis"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:913
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Venjulegur notandi"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:914
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Sápukassa notandi"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Sameiginlegir vinir"
+#: ../../mod/admin.php:192 ../../mod/admin.php:915
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Hópa-/Stjörnusíða"
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:916
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Verður sjálfkrafa vinur notandi"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Mynd stærri en takmörkunin %d"
+#: ../../mod/admin.php:194
+msgid "Blog Account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:463
-#: ../../include/Photo.php:911 ../../include/Photo.php:926
-#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:955
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Veggmyndir"
+#: ../../mod/admin.php:195
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Tókst að hala upp mynd en afskurður tókst ekki."
+#: ../../mod/admin.php:214
+msgid "Message queues"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Myndar minnkun [%s] tókst ekki."
+#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:586 ../../mod/admin.php:958
+#: ../../mod/admin.php:1062 ../../mod/admin.php:1115 ../../mod/admin.php:1283
+#: ../../mod/admin.php:1317 ../../mod/admin.php:1404
+msgid "Administration"
+msgstr "Stjórnun"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ýta þarf á "
+#: ../../mod/admin.php:220
+msgid "Summary"
+msgstr "Samantekt"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ekki tókst að vinna mynd"
+#: ../../mod/admin.php:222
+msgid "Registered users"
+msgstr "Skráðir notendur"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Hlaða upp skrá:"
+#: ../../mod/admin.php:224
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Nýskráningar í bið"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:225
+msgid "Version"
+msgstr "Útgáfa"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Hlaða upp"
+#: ../../mod/admin.php:227
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Virkar viðbætur"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "sleppa þessu skrefi"
+#: ../../mod/admin.php:250
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "velja mynd í myndabókum"
+#: ../../mod/admin.php:494
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Stillingar þjóns uppfærðar."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Skera af mynd"
+#: ../../mod/admin.php:541
+msgid "At post arrival"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Stilltu afskurð fyrir besta birtingu."
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Multi user instance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Breyting kláruð"
+#: ../../mod/admin.php:573
+msgid "Closed"
+msgstr "Lokað"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Upphölun á mynd tóks."
+#: ../../mod/admin.php:574
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Þarf samþykki"
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Forrit"
+#: ../../mod/admin.php:575
+msgid "Open"
+msgstr "Opið"
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Engin uppsett forrit"
+#: ../../mod/admin.php:579
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Ekkert nýtt héðan"
+#: ../../mod/admin.php:580
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
+#: ../../mod/admin.php:581
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Forsíða fannst"
+#: ../../mod/admin.php:590
+msgid "File upload"
+msgstr "Hlaða upp skrá"
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Engin leitarorð. Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna."
+#: ../../mod/admin.php:591
+msgid "Policies"
+msgstr "Stefna"
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "hefur áhuga á:"
+#: ../../mod/admin.php:592
+msgid "Advanced"
+msgstr "Flóknari"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Merki fjarlægt"
+#: ../../mod/admin.php:593
+msgid "Performance"
+msgstr "Afköst"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Fjarlægja merki  "
+#: ../../mod/admin.php:594
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Veldu merki til að fjarlægja:"
+#: ../../mod/admin.php:597
+msgid "Site name"
+msgstr "Nafn síðu"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjarlægja"
+#: ../../mod/admin.php:598
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Borði/Merki"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
+#: ../../mod/admin.php:599
+msgid "Additional Info"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
+#: ../../mod/admin.php:599
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Breyta atburð"
-
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1643
-#: ../../include/text.php:1653
-msgid "link to source"
-msgstr "slóð í heimild"
+#: ../../mod/admin.php:600
+msgid "System language"
+msgstr "Kerfis tungumál"
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Stofna nýjan atburð"
+#: ../../mod/admin.php:601
+msgid "System theme"
+msgstr "Kerfis þema"
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Fyrra"
+#: ../../mod/admin.php:601
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "klukkustund:mínutur"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Atburða lýsing"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid "SSL link policy"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Atburður hefst:"
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Old style 'Share'"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Loka dagsetning/tímasetning ekki vituð eða skiptir ekki máli"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Atburður klárar:"
+#: ../../mod/admin.php:605
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Heimfæra á tímabelti áhorfanda"
+#: ../../mod/admin.php:605
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Lýsing:"
+#: ../../mod/admin.php:606
+msgid "Single user instance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
+#: ../../mod/admin.php:606
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deila þessum atburði"
+#: ../../mod/admin.php:607
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Mesta stærð mynda"
 
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Engir mögulegir viðtakendur síðunnar fundust."
-
-#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/delegate.php:126
+#: ../../mod/admin.php:607
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:127
-msgid "Existing Page Managers"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid "Maximum image length"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:129
-msgid "Existing Page Delegates"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Potential Delegates"
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG myndgæði"
+
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:134
-msgid "Add"
-msgstr "Bæta við"
+#: ../../mod/admin.php:611
+msgid "Register policy"
+msgstr "Nýskráningar stefna"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "No entries."
-msgstr "Engar færslur."
+#: ../../mod/admin.php:612
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
+#: ../../mod/admin.php:612
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Skrár"
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Register text"
+msgstr "Nýskráningar texti"
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Kerfið er óvirkt vegna viðhalds"
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Eyða þessum notanda"
+#: ../../mod/admin.php:614
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Yfirgefnir notendur eftir x daga"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
+#: ../../mod/admin.php:614
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Þetta mun algjörlega eyða notandanum. Þegar þetta hefur verið gert er þetta ekki afturkræft."
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Hættir að eyða afli í að sækja færslur á ytri vefi fyrir yfirgefna notendur.  0 þýðir notendur merkjast ekki yfirgefnir."
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Sláðu inn aðgangsorð yðar:"
+#: ../../mod/admin.php:615
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Vina lén leyfð"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vina tillaga send"
+#: ../../mod/admin.php:615
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stinga uppá vinum"
+#: ../../mod/admin.php:616
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Póstfangs lén leyfð"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stinga uppá vin fyrir %s"
+#: ../../mod/admin.php:616
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ekki tókst að finna upphaflega færslu."
+#: ../../mod/admin.php:617
+msgid "Block public"
+msgstr "Lokað á opinberar færslur"
 
-#: ../../mod/item.php:324
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Tóm færsla eytt."
+#: ../../mod/admin.php:617
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:918
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Kerfisvilla. Færsla ekki vistuð."
+#: ../../mod/admin.php:618
+msgid "Force publish"
+msgstr "Skylda að vera í tengiliðalista"
 
-#: ../../mod/item.php:945
-#, php-format
+#: ../../mod/admin.php:618
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Skilaboðið sendi %s, notandi á Friendica samfélagsnetinu."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:947
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Þú getur heimsótt þau á netinu á %s"
+#: ../../mod/admin.php:619
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "Uppfærsluslóð fyrir alheimstengiliðalista"
 
-#: ../../mod/item.php:948
+#: ../../mod/admin.php:619
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Hafðu samband við sendanda með því að svara á þessari færslu ef þú villt ekki fá þessi skilaboð."
-
-#: ../../mod/item.php:952
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hefur sent uppfærslu."
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:238
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vill vera vinur þinn"
+#: ../../mod/admin.php:620
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:243
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} sendi þér skilboð"
+#: ../../mod/admin.php:620
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:248
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} óskaði eftir skráningu"
+#: ../../mod/admin.php:621
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:254
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} gerði athugasemd við %s's senda færslu"
+#: ../../mod/admin.php:621
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:259
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} líkaði við senda færslu %s's"
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:264
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} líkaði ekki við senda færslu %s's"
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:269
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} er nú vinur %s"
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:274
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} sendi færslu"
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:279
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} merkti %s's færslu með #%s"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:285
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} minntist á þig í færslu"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+#: ../../mod/admin.php:625
+msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/openid.php:53
+#: ../../mod/admin.php:625
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
-#: ../../include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Innskráning mistókst."
-
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ógilt fyrirspurnar  auðkenni"
+#: ../../mod/admin.php:626
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Banna margar skráningar"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Henda"
+#: ../../mod/admin.php:626
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Kerfi"
+#: ../../mod/admin.php:627
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Leyfa OpenID auðkenningu"
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:143
-msgid "Network"
-msgstr "Samfélag"
+#: ../../mod/admin.php:627
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:152
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kynningar"
+#: ../../mod/admin.php:628
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Fullt nafn skilyrði"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Sýna hunsaðar fyrirspurnir"
+#: ../../mod/admin.php:628
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Fela hunsaðar beiðnir"
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 hefðbundin stöfun"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Skilaboða gerð:"
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vina tillaga"
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Sýna samfélags síðu"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "stungið uppá af %s"
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid ""
+"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Búa til færslu um "
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Leyfa OStatus stuðning"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "ef við á"
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Þykist þekkja þig:"
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "já"
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "nei"
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Leyfa Diaspora tengingar"
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Samþykkja sem:"
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Vin"
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Aðeins leyfa Friendica notendur"
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deilir"
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Aðdáanda"
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Sannreyna SSL"
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vina/Tengi beiðni"
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nýr fylgjandi"
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy notandi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Engar kynningar."
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy slóð"
 
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:153
-msgid "Notifications"
-msgstr "Tilkynningar"
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Net tími útrunninn"
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s líkaði færslu %s"
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mislíkaði færslu %s"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "Delivery interval"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s er nú vinur %s"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s bjó til færslu"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid "Poll interval"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s athugasemd  við %s's færslu"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Engar tilkynningar á neti."
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Mesta meðaltals álag"
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Tilkynningar á neti"
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Engar einka tilkynningar."
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Einkatilkynningar."
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Ekki fleiri heima tilkynningar"
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Suppress Language"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tilkynningar frá heimasvæði"
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid "Path to item cache"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Ekki gilt póstfang"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+#: ../../mod/admin.php:647
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Skilaboð komust ekki til skila."
+#: ../../mod/admin.php:647
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d skilaboð send."
-msgstr[1] "%d skilaboð send"
+#: ../../mod/admin.php:648
+msgid "Path for lock file"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Þú hefur ekki fleiri boðskort."
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid "Temp path"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Base path to installation"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid "Disable picture proxy"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
+#: ../../mod/admin.php:651
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:126
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "New base url"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid "Enable noscrape"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:655
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
+"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
+"instead of HTML scraping."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Senda kynningar"
+#: ../../mod/admin.php:672
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Uppfærsla merkt sem tókst"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Póstföng, eitt í hverja línu:"
+#: ../../mod/admin.php:680
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
+#: ../../mod/admin.php:683
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Þú þarft að nota eftirfarandi boðskorta auðkenni: $invite_code"
+#: ../../mod/admin.php:695
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Þegar þú hefur nýskráð þig, hafðu samband við mig gegnum síðuna mína á:"
+#: ../../mod/admin.php:698
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Uppfærsla %s framkvæmd."
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
+#: ../../mod/admin.php:702
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Uppfærsla %s skilaði ekki gildi.  Óvíst hvort tókst."
+
+#: ../../mod/admin.php:704
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Sýsla með notendur og/eða síður"
+#: ../../mod/admin.php:723
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Engar uppfærslur mistókust."
 
-#: ../../mod/manage.php:107
+#: ../../mod/admin.php:724
+msgid "Check database structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:729
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Uppfærslur sem mistókust"
+
+#: ../../mod/admin.php:730
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Skipta á milli auðkenna eða hópa- / stjörnunotanda sem deila þínum aðgangs upplýsingum eða þér verið úthlutað \"umsýslu\" réttindum."
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Þetta á ekki við uppfærslur fyrir 1139, þær skiluðu ekki lokastöðu."
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Veldu notanda til að sýsla með:"
+#: ../../mod/admin.php:731
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Merkja sem tókst (ef uppfærsla var framkvæmd handvirkt)"
 
-#: ../../mod/home.php:34
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Velkomin(n) til %s"
+#: ../../mod/admin.php:732
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Framkvæma þessa uppfærslu sjálfkrafa"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
+#: ../../mod/admin.php:764
 #, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Vinir %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Engir vinir til að birta."
+#: ../../mod/admin.php:767
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Bæta við tengilið"
+#: ../../mod/admin.php:811
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Settu inn slóð"
+#: ../../mod/admin.php:818
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s notenda eytt"
+msgstr[1] "%s notendum eytt"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Dæmi: gudmundur@simnet.is, http://simnet.is/gudmundur"
+#: ../../mod/admin.php:857
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Notanda '%s' eytt"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
+#: ../../mod/admin.php:865
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d boðskort í boði"
-msgstr[1] "%d boðskort í boði"
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Notanda '%s' gefið frelsi"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Finna fólk"
+#: ../../mod/admin.php:865
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Notanda '%s' settur í bann"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Settu inn nafn eða áhugamál"
+#: ../../mod/admin.php:960
+msgid "Add User"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Tengjast/fylgja"
+#: ../../mod/admin.php:961
+msgid "select all"
+msgstr "velja alla"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Dæmi: Jón Jónsson, Veiði"
+#: ../../mod/admin.php:962
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Skráning notanda býður samþykkis"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
+#: ../../mod/admin.php:963
+msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:70
-msgid "Networks"
-msgstr "Net"
+#: ../../mod/admin.php:964
+msgid "Request date"
+msgstr "Dagsetning beiðnar"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:73
-msgid "All Networks"
-msgstr "Öll net"
+#: ../../mod/admin.php:965
+msgid "No registrations."
+msgstr "Engin skráning"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:967
+msgid "Deny"
+msgstr "Hafnað"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
-msgid "Everything"
+#: ../../mod/admin.php:971
+msgid "Site admin"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:135
-msgid "Categories"
+#: ../../mod/admin.php:972
+msgid "Account expired"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
+#: ../../mod/admin.php:975
+msgid "New User"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
+msgid "Register date"
+msgstr "Skráningar dagsetning"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
+msgid "Last login"
+msgstr "Síðast innskráður"
 
-#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
-#: ../../include/api.php:375
-msgid "User not found."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
+msgid "Last item"
+msgstr "Síðasta"
 
-#: ../../include/api.php:1139
-msgid "There is no status with this id."
+#: ../../mod/admin.php:976
+msgid "Deleted since"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/api.php:1209
-msgid "There is no conversation with this id."
+#: ../../mod/admin.php:979
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Valdir notendur verður eytt!\\n\\nAllt sem þessir notendur hafa deilt á þessum vef verður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
+
+#: ../../mod/admin.php:980
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Notandinn {0} verður eytt!\\n\\nAllt sem þessi notandi hefur deilt á þessum vef veður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
+
+#: ../../mod/admin.php:990
+msgid "Name of the new user."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/network.php:892
-msgid "view full size"
-msgstr "Skoða í fullri stærð"
+#: ../../mod/admin.php:991
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:140
-msgid "Starts:"
-msgstr "Byrjar:"
+#: ../../mod/admin.php:991
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:148
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endar:"
+#: ../../mod/admin.php:992
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:51
+#: ../../mod/admin.php:1025
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Get ekki flett upp DNS upplýsingum fyrir gagnagrunns þjón '%s'"
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Slökkt á viðbót %s "
 
-#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(ekkert efni)"
+#: ../../mod/admin.php:1029
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Kveikt á viðbót %s"
 
-#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/delivery.php:467
-msgid "noreply"
-msgstr "ekki svara"
+#: ../../mod/admin.php:1039 ../../mod/admin.php:1255
+msgid "Disable"
+msgstr "Slökkva"
 
-#: ../../include/user.php:39
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Boðskort er skilyrði."
+#: ../../mod/admin.php:1041 ../../mod/admin.php:1257
+msgid "Enable"
+msgstr "Kveikja"
 
-#: ../../include/user.php:44
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Ekki hægt að sannreyna boðskort."
+#: ../../mod/admin.php:1064 ../../mod/admin.php:1285
+msgid "Toggle"
+msgstr "Skipta"
 
-#: ../../include/user.php:52
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "OpenID slóð ekki til"
+#: ../../mod/admin.php:1072 ../../mod/admin.php:1295
+msgid "Author: "
+msgstr "Höfundur:"
 
-#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
+#: ../../mod/admin.php:1073 ../../mod/admin.php:1296
+msgid "Maintainer: "
 msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
-msgid "The error message was:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1215
+msgid "No themes found."
+msgstr "Engin þemu fundust"
 
-#: ../../include/user.php:73
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vinsamlegast sláðu inn umbeðin gögn"
+#: ../../mod/admin.php:1277
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Skjámynd"
 
-#: ../../include/user.php:87
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Vinsamlegast notið styttra nafn"
+#: ../../mod/admin.php:1323
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Tilraun]"
 
-#: ../../include/user.php:89
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nafn of stutt"
+#: ../../mod/admin.php:1324
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Óstudd]"
 
-#: ../../include/user.php:104
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Þetta virðist ekki vera fullt nafn (Jón Jónsson)."
+#: ../../mod/admin.php:1351
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Stillingar atburðaskrár uppfærðar. "
 
-#: ../../include/user.php:109
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Póstþjónninn er ekki í lista yfir leyfða póstþjóna á þessum vef."
+#: ../../mod/admin.php:1407
+msgid "Clear"
+msgstr "Hreinsa"
 
-#: ../../include/user.php:112
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ekki gildt póstfang."
+#: ../../mod/admin.php:1413
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:125
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ekki hægt að nota þetta póstfang."
+#: ../../mod/admin.php:1414
+msgid "Log file"
+msgstr "Atburðaskrá"
 
-#: ../../include/user.php:131
+#: ../../mod/admin.php:1414
 msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Gælunafnið má bara innihalda \"a-z\", \"0-9, \"-\", \"_\" og verður að byrja á staf."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Vefþjónn verður að hafa skrifréttindi. Afstætt við Friendica rótar skráarsafn."
 
-#: ../../include/user.php:137 ../../include/user.php:235
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Gælunafn þegar skráð. Veldu annað."
+#: ../../mod/admin.php:1415
+msgid "Log level"
+msgstr "Stig atburðaskráningar"
 
-#: ../../include/user.php:147
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1465
+msgid "Close"
+msgstr "Loka"
 
-#: ../../include/user.php:163
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "VERULEGA ALVARLEG VILLA: Stofnun á öryggislyklum tókst ekki."
+#: ../../mod/admin.php:1471
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Vélanafn"
 
-#: ../../include/user.php:221
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Villa kom upp við nýskráningu. Vinsamlegast reyndu aftur."
+#: ../../mod/admin.php:1472
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Slóð"
 
-#: ../../include/user.php:256
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Villa kom upp við að stofna sjálfgefna forsíðu.  Vinnsamlegast reyndu aftur."
+#: ../../mod/admin.php:1473
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Notandi"
 
-#: ../../include/user.php:288 ../../include/user.php:292
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Vinir"
+#: ../../mod/admin.php:1474
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Aðgangsorð"
 
-#: ../../include/conversation.php:207
+#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
 #, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr ""
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Mynd stærri en takmörkunin %d"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1004
-msgid "poked"
-msgstr ""
+#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/photos.php:807
+#: ../../mod/profile_photo.php:153
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Ekki mögulegt afgreiða mynd"
 
-#: ../../include/conversation.php:291
-msgid "post/item"
-msgstr ""
+#: ../../mod/wall_upload.php:172 ../../mod/photos.php:834
+#: ../../mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Ekki hægt að hlaða upp mynd."
 
-#: ../../include/conversation.php:292
+#: ../../mod/home.php:35
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:771
-msgid "remove"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:775
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Eyða völdum færslum"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Velkomin(n) til %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:874
-msgid "Follow Thread"
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:229
-msgid "View Status"
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:230
-msgid "View Profile"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:136
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Leitar niðurstöður fyrir:"
 
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:231
-msgid "View Photos"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/search.php:21
+msgid "Remove term"
+msgstr "Fjarlæga gildi"
 
-#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:232
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Network Posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:350
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Athugasemdar röð"
 
-#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:233
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Edit Contact"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:353
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Raða eftir umræðu dagsetningu"
 
-#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:235
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Send PM"
-msgstr "Senda einkaboð"
+#: ../../mod/network.php:356
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Færlsu röð"
 
-#: ../../include/conversation.php:881 ../../include/Contact.php:228
-msgid "Poke"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:359
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Raða eftir færslu dagsetningu"
 
-#: ../../include/conversation.php:943
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s líkar þetta."
+#: ../../mod/network.php:368
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Færslur sem tengjast þér"
 
-#: ../../include/conversation.php:943
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mislíkar þetta."
+#: ../../mod/network.php:374
+msgid "New"
+msgstr "Ný"
 
-#: ../../include/conversation.php:948
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:377
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Færslu straumur - raðað eftir dagsetningu"
 
-#: ../../include/conversation.php:951
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+#: ../../mod/network.php:383
+msgid "Shared Links"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:965
-msgid "and"
-msgstr "og"
+#: ../../mod/network.php:386
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Áhugaverðir hlekkir"
 
-#: ../../include/conversation.php:971
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", og %d öðrum"
+#: ../../mod/network.php:392
+msgid "Starred"
+msgstr "Stjörnumerkt"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s líkar þetta."
+#: ../../mod/network.php:395
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Uppáhalds færslur"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
+#: ../../mod/network.php:457
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mislíkar þetta."
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notanda frá óöruggu neti."
+msgstr[1] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notendur frá óöruggu neti."
 
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Sjáanlegt <strong>öllum</strong>"
+#: ../../mod/network.php:460
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Einka samtöl send á þennan hóp eiga á hættu að verða opinber."
 
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Settu inn myndbandshlekkur:"
+#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Hópur ekki til"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Settu inn hlekk á hljóðskrá:"
+#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Hópur er tómur"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Merka með:"
+#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
+msgid "Group: "
+msgstr "Hópur:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Hvar ert þú núna?"
+#: ../../mod/network.php:548
+msgid "Contact: "
+msgstr "Tengiliður:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:550
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Einka skilaboð send á þennan notanda eiga á hættu að verða opinber."
 
-#: ../../include/conversation.php:1050
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Senda skilaboð á tölvupóst"
+#: ../../mod/network.php:555
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ógildur tengiliður."
 
-#: ../../include/conversation.php:1055
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1110
-msgid "permissions"
-msgstr "aðgangsstýring"
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Þetta er Friendica útgáfa"
 
-#: ../../include/conversation.php:1134
-msgid "Post to Groups"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:63
+msgid "running at web location"
+msgstr "Keyrir á slóð"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Á <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> er hægt að fræðast nánar um Friendica verkefnið."
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
-msgid "Private post"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:67
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Villu tilkynningar og vandamál: endilega skoða"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Útskráður"
+#: ../../mod/friendica.php:68
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Uppástungur, lof, framlög og svo framvegis - sendið tölvupóst á \"Info\" hjá Friendica - punktur com"
 
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
+#: ../../mod/friendica.php:82
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:95
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Engin uppsett eining/viðbót/forr"
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr ""
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Forrit"
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr ""
+#: ../../mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Engin uppsett forrit"
 
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:1817
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Hlaða upp nýjum myndum"
 
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:144
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Tengiliða upplýsingar ekki til"
 
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../mod/photos.php:165
+msgid "Album not found."
+msgstr "Myndabók finnst ekki."
 
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1206
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Fjarlægja myndabók"
 
-#: ../../include/text.php:296
-msgid "newer"
+#: ../../mod/photos.php:198
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:298
-msgid "older"
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1513
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Fjarlægja mynd"
+
+#: ../../mod/photos.php:287
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:303
-msgid "prev"
-msgstr "á undan"
+#: ../../mod/photos.php:662
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:305
-msgid "first"
-msgstr "fremsta"
+#: ../../mod/photos.php:662
+msgid "a photo"
+msgstr "mynd"
 
-#: ../../include/text.php:337
-msgid "last"
-msgstr "síðasta"
+#: ../../mod/photos.php:767
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "Mynd er yfir stærðamörkum"
 
-#: ../../include/text.php:340
-msgid "next"
-msgstr "næsta"
+#: ../../mod/photos.php:775
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Mynda skrá er tóm."
 
-#: ../../include/text.php:854
-msgid "No contacts"
-msgstr "Engir tengiliðir"
+#: ../../mod/photos.php:930
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Engar myndir valdar"
 
-#: ../../include/text.php:863
+#: ../../mod/photos.php:1094
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Tengiliður"
-msgstr[1] "%d Tengiliðir"
-
-#: ../../include/text.php:1004
-msgid "poke"
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "ping"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1129
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Hlaða upp myndum"
 
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "pinged"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1201
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nýtt nafn myndbókar:"
 
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "prod"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1134
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "eða fyrra nafn myndbókar:"
 
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "prodded"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1135
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Ekki sýna færslu fyrir þessari upphölun"
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "slap"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1508
+msgid "Permissions"
+msgstr "Aðgangar"
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "slapped"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1148
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Einkamynd"
 
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "finger"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1149
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Opinber mynd"
 
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "fingered"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1216
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Breyta myndbók"
 
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "rebuff"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1222
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Birta nýjast fyrst"
 
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "rebuffed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1224
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Birta elsta fyrst"
 
-#: ../../include/text.php:1023
-msgid "happy"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1257 ../../mod/photos.php:1800
+msgid "View Photo"
+msgstr "Skoða mynd"
 
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "sad"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1292
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Aðgangi hafnað. Aðgangur að þessum hlut kann að vera skertur."
 
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "mellow"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1294
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Mynd ekki til"
 
-#: ../../include/text.php:1026
-msgid "tired"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1350
+msgid "View photo"
+msgstr "Birta mynd"
 
-#: ../../include/text.php:1027
-msgid "perky"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1350
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Breyta mynd"
 
-#: ../../include/text.php:1028
-msgid "angry"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1351
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Nota sem forsíðu mynd"
 
-#: ../../include/text.php:1029
-msgid "stupified"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1376
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Skoða í fullri stærð"
 
-#: ../../include/text.php:1030
-msgid "puzzled"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1455
+msgid "Tags: "
+msgstr "Merki:"
 
-#: ../../include/text.php:1031
-msgid "interested"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1458
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Fjarlægja öll merki]"
 
-#: ../../include/text.php:1032
-msgid "bitter"
+#: ../../mod/photos.php:1498
+msgid "Rotate CW (right)"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1033
-msgid "cheerful"
+#: ../../mod/photos.php:1499
+msgid "Rotate CCW (left)"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1034
-msgid "alive"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1501
+msgid "New album name"
+msgstr "Nýtt nafn myndbókar"
 
-#: ../../include/text.php:1035
-msgid "annoyed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1504
+msgid "Caption"
+msgstr "Yfirskrift"
 
-#: ../../include/text.php:1036
-msgid "anxious"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1506
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Bæta við merki"
 
-#: ../../include/text.php:1037
-msgid "cranky"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1510
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Til dæmis: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Reykjavík #tjalda"
 
-#: ../../include/text.php:1038
-msgid "disturbed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1519
+msgid "Private photo"
+msgstr "Einkamynd"
 
-#: ../../include/text.php:1039
-msgid "frustrated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1520
+msgid "Public photo"
+msgstr "Opinber mynd"
 
-#: ../../include/text.php:1040
-msgid "motivated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1815
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Nýlegar myndir"
 
-#: ../../include/text.php:1041
-msgid "relaxed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Tengilið bætt við"
 
-#: ../../include/text.php:1042
-msgid "surprised"
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Monday"
-msgstr "Mánudagur"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Þriðjudagur"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Miðvikudagur"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Thursday"
-msgstr "Fimmtudagur"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Friday"
-msgstr "Föstudagur"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Saturday"
-msgstr "Laugardagur"
-
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sunnudagur"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "January"
-msgstr "Janúar"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "February"
-msgstr "Febrúar"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "April"
-msgstr "Apríl"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "May"
-msgstr "Maí"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "June"
-msgstr "Júní"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "July"
-msgstr "Júlí"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "August"
-msgstr "Ágúst"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "October"
-msgstr "Október"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "November"
-msgstr "Nóvember"
-
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
-
-#: ../../include/text.php:1433
-msgid "bytes"
-msgstr "bæti"
-
-#: ../../include/text.php:1457 ../../include/text.php:1469
-msgid "Click to open/close"
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1710
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Velja annað tungumál"
-
-#: ../../include/text.php:1966
-msgid "activity"
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1969
-msgid "post"
+#: ../../mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:2137
-msgid "Item filed"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:16
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica tilkynning"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:19
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Takk fyrir,"
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:21
+#: ../../mod/invite.php:49
 #, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Kerfisstjóri %s"
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Ekki gilt póstfang"
 
-#: ../../include/enotify.php:40
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:44
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:46
+#: ../../mod/invite.php:89
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr ""
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Skilaboð komust ekki til skila."
 
-#: ../../include/enotify.php:47
+#: ../../mod/invite.php:93
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:47
-msgid "a private message"
-msgstr "einkaskilaboð"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d skilaboð send."
+msgstr[1] "%d skilaboð send"
 
-#: ../../include/enotify.php:48
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara einkaskilaboðunum þínum."
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Þú hefur ekki fleiri boðskort."
 
-#: ../../include/enotify.php:91
+#: ../../mod/invite.php:120
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:98
+#: ../../mod/invite.php:122
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:106
+#: ../../mod/invite.php:123
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:116
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:117
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s skrifaði athugasemd á færslu/samtal sem þú ert að fylgja."
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Senda kynningar"
 
-#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
-#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
-#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara samtali."
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Póstföng, eitt í hverja línu:"
 
-#: ../../include/enotify.php:127
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Þú þarft að nota eftirfarandi boðskorta auðkenni: $invite_code"
 
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Þegar þú hefur nýskráð þig, hafðu samband við mig gegnum síðuna mína á:"
 
-#: ../../include/enotify.php:142
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+#: ../../mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:143
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Aðgangi hafnað"
 
-#: ../../include/enotify.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Engin gildur aðgangur fannst."
 
-#: ../../include/enotify.php:155
+#: ../../mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Breyta lykilorði. Opnaðu tölvupóstinn þinn."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:42
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:156
+#: ../../mod/lostpass.php:53
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:157
+#: ../../mod/lostpass.php:72
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr ""
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Endurstilling aðgangsorðs umbeðin %s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Beiðni gat ekki verið sannreynd. (Það getur verið að þú hafir þegar sent hana.) Endurstilling á aðgangsorði tókst ekki."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Aðgangsorðið þitt hefur verið endurstilt."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Nýja aðgangsorð þitt er "
+
+#: ../../mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Vistaðu eða afritaðu nýja aðgangsorðið og"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "smelltu hér til að skrá þig inn"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:114
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Þú getur breytt aðgangsorðinu þínu á <em>Stillingar</em> síðunni eftir að þú hefur skráð þig inn."
 
-#: ../../include/enotify.php:169
+#: ../../mod/lostpass.php:125
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:170
+#: ../../mod/lostpass.php:131
 #, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:171
+#: ../../mod/lostpass.php:147
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr ""
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Aðgangsorðinu þínu var breytt í %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Gleymdir þú lykilorði þínu?"
 
-#: ../../include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Sláðu inn tölvupóstfangið þitt til að endurstilla aðgangsorðið og fá leiðbeiningar sendar með tölvupósti."
 
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Gælunafn eða póstfang:"
 
-#: ../../include/enotify.php:199
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Endursetja"
 
-#: ../../include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Þú getur heimsótt fórsíðuna á %s"
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:206
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa kynningu."
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (hrátt HTML): "
 
-#: ../../include/enotify.php:213
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: ../../include/enotify.php:214
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../include/enotify.php:220
-msgid "Name:"
-msgstr "Nafn:"
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../include/enotify.php:221
-msgid "Photo:"
-msgstr "Mynd:"
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../include/enotify.php:224
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa uppástungu."
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../include/Scrape.php:584
-msgid " on Last.fm"
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
 msgstr ""
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Hóp sem var eytt hefur verið endurlífgaður. Færslur sem þegar voru til <strong>geta mögulega</strong> farið á hópinn og framtíðar meðlimir. Ef þetta er ekki það sem þú vilt, þá þarftu að búa til nýjan hóp með öðru nafni."
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Merki fjarlægt"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Allir"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Fjarlægja merki  "
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "breyta"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Veldu merki til að fjarlægja:"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Breyta hóp"
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Eyða þessum notanda"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Stofna nýjan hóp"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Þetta mun algjörlega eyða notandanum. Þegar þetta hefur verið gert er þetta ekki afturkræft."
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Tengiliðir ekki í neinum hópum"
+#: ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Sláðu inn aðgangsorð yðar:"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Tengi slóð vantar."
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ógilt tengiliða auðkenni"
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Þessi vefur er ekki uppsettur til að leyfa samskipti við önnur samfélagsnet."
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Sýsla með sjáanleika forsíðu"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Enginn samhæfur samskipta staðall né straumar fundust."
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sjáanlegur hverjum"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Uppgefin forsíðu slóð eru ekki næganlegar upplýsingar."
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Allir tengiliðir (með öruggann aðgang að forsíðu)"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Höfundur eða nafn fannst ekki."
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Forsíða fannst"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Engin vefslóð passaði við þessa slóð. "
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Engin leitarorð. Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna."
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "hefur áhuga á:"
+
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Þessi forsíðu slóð tilheyrir neti sem er bannað á þessum vef."
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Breyta atburð"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Takmörkuð forsíða.  Þessi tengiliður mun ekki getað tekið á móti beinum/einka tilkynningum frá þér."
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Stofna nýjan atburð"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Ekki hægt að sækja tengiliðs upplýsingar."
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "Fyrra"
 
-#: ../../include/follow.php:259
-msgid "following"
-msgstr "fylgist með"
+#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "Næsta"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[ekkert efni]"
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "klukkustund:mínutur"
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Loka þessu innliti"
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Atburða lýsing"
 
-#: ../../include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Atburður hefst:"
 
-#: ../../include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Innskrá"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Heimasíða"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Loka dagsetning/tímasetning ekki vituð eða skiptir ekki máli"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Stofna notanda"
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Atburður klárar:"
 
-#: ../../include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hjálp og leiðbeiningar"
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Heimfæra á tímabelti áhorfanda"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Forr"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Lýsing:"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Viðbætur forrit, leikir"
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Leita í efni á vef"
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deila þessum atburði"
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Samtöl á þessum vef"
+#: ../../mod/ping.php:240
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vill vera vinur þinn"
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "Directory"
-msgstr "Tengiliðalisti"
+#: ../../mod/ping.php:245
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} sendi þér skilboð"
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "People directory"
-msgstr "Nafnaskrá"
+#: ../../mod/ping.php:250
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} óskaði eftir skráningu"
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "Information"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:256
+#, php-format
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} gerði athugasemd við %s's senda færslu"
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:261
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} líkaði við senda færslu %s's"
 
-#: ../../include/nav.php:143
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Samtöl frá vinum"
+#: ../../mod/ping.php:266
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} líkaði ekki við senda færslu %s's"
 
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Network Reset"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:271
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} er nú vinur %s"
 
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:276
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} sendi færslu"
 
-#: ../../include/nav.php:152
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vina beiðnir"
+#: ../../mod/ping.php:281
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} merkti %s's færslu með #%s"
 
-#: ../../include/nav.php:154
-msgid "See all notifications"
+#: ../../mod/ping.php:287
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} minntist á þig í færslu"
+
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:155
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Merkja allar tilkynningar sem séðar"
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Private mail"
-msgstr "Einka skilaboð"
+#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
+msgid "No results."
+msgstr "Engar leitarniðurstöður."
 
-#: ../../include/nav.php:160
-msgid "Inbox"
-msgstr "Innhólf"
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ekki tókst að staðsetja tengiliðs upplýsingar."
 
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Outbox"
-msgstr "Úthólf"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Manage"
-msgstr "Umsýsla"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Skilaboðum eytt."
 
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Sýsla með aðrar síður"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Samtali eytt."
 
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Account settings"
-msgstr "Notenda stillingar"
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Engin skilaboð."
 
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "Manage/Edit Profiles"
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Sýsla með vini og tengiliði"
-
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Stillingar vefs"
-
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Navigation"
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Site map"
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr ""
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Eyða samtali"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Afmælisdagur:"
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Aldur"
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Ekki næst í skilaboð."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Eyða skilaboðum"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Merki:"
+#: ../../mod/message.php:548
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Trúarskoðanir:"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Senda svar"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Áhugamál/Áhugasvið:"
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Ekki í boði."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Tengiliðaupplýsingar og samfélagsnet:"
+#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
+#: ../../mod/profiles.php:162 ../../mod/profiles.php:589
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Forsíða fannst ekki."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Tónlistaráhugi:"
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Forsíðu eytt."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Bækur, bókmenntir:"
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Forsíða-"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Sjónvarp:"
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Ný forsíða búinn til."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Kvikmyndir/dans/menning/afþreying:"
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Ekki tókst að klóna forsíðu"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Ást/rómantík"
+#: ../../mod/profiles.php:172
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Nafn á forsíðu er skilyrði"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Atvinna:"
+#: ../../mod/profiles.php:323
+msgid "Marital Status"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Skóli/menntun:"
+#: ../../mod/profiles.php:327
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/bbcode.php:381 ../../include/bbcode.php:961
-#: ../../include/bbcode.php:962
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Mynd"
+#: ../../mod/profiles.php:331
+msgid "Likes"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/bbcode.php:477
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: ../../mod/profiles.php:335
+msgid "Dislikes"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/bbcode.php:511
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+#: ../../mod/profiles.php:339
+msgid "Work/Employment"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/bbcode.php:925 ../../include/bbcode.php:945
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 skrifaði:"
+#: ../../mod/profiles.php:342
+msgid "Religion"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/bbcode.php:970 ../../include/bbcode.php:971
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Dulritað efni"
+#: ../../mod/profiles.php:346
+msgid "Political Views"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Óþekkt | Ekki flokkað"
+#: ../../mod/profiles.php:350
+msgid "Gender"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Hunsa samstundis"
+#: ../../mod/profiles.php:354
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Grunsamlegur, rusl sendari, auglýsandi"
+#: ../../mod/profiles.php:358
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ég þekki en hef ekki skoðun á"
+#: ../../mod/profiles.php:362 ../../mod/profiles.php:657
+msgid "Interests"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "Í lagi, væntanlega saklaus"
+#: ../../mod/profiles.php:366
+msgid "Address"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Gott orðspor, ég treysti þessu"
+#: ../../mod/profiles.php:373 ../../mod/profiles.php:653
+msgid "Location"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Vikulega"
+#: ../../mod/profiles.php:456
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Forsíða uppfærð."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mánaðarlega"
+#: ../../mod/profiles.php:527
+msgid " and "
+msgstr "og"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../mod/profiles.php:535
+msgid "public profile"
+msgstr "Opinber forsíða"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../mod/profiles.php:538
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../mod/profiles.php:539
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../mod/profiles.php:542
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hefur uppfært %2$s, með því að breyta %3$s."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: ../../mod/profiles.php:617
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../mod/profiles.php:622
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Fela tengiliða-/vinalista á þessari forsíðu?"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: ../../mod/profiles.php:644
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Breyta forsíðu upplýsingum"
+
+#: ../../mod/profiles.php:646
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:647
+msgid "View this profile"
+msgstr "Skoða þessa forsíðu"
+
+#: ../../mod/profiles.php:648
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Búa til nýja forsíðu með þessum stillingum"
+
+#: ../../mod/profiles.php:649
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Klóna þessa forsíðu"
+
+#: ../../mod/profiles.php:650
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Eyða þessari forsíðu"
+
+#: ../../mod/profiles.php:651
+msgid "Basic information"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:652
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:654
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:655
+msgid "Status information"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:656
+msgid "Additional information"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:658 ../../mod/newmember.php:36
+#: ../../mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Hlaða upp forsíðu mynd"
+
+#: ../../mod/profiles.php:659
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Forsíðu nafn:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:660
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Fullt nafn:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:661
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Starfsheiti/Lýsing:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:662
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Kyn:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:663
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Afmæli (%s):"
+
+#: ../../mod/profiles.php:664
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Gata:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:665
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Bær/Borg:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:666
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Póstnúmer:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:667
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:668
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Svæði/Sýsla"
+
+#: ../../mod/profiles.php:669
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Hjúskaparstaða:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:670
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Hver: (ef við á)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:671
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Dæmi: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: ../../mod/profiles.php:672
+msgid "Since [date]:"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:674
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Slóð heimasíðu:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:677
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Trúarskoðanir"
+
+#: ../../mod/profiles.php:678
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Opinber leitarorð:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:679
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Einka leitarorð:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:682
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Til dæmis: fishing photography software"
+
+#: ../../mod/profiles.php:683
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Notað til að stinga uppá mögulegum vinum, aðrir geta séð)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:684
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Notað við leit að öðrum notendum, aldrei sýnt öðrum)"
+
+#: ../../mod/profiles.php:685
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Segðu okkur frá sjálfum þér..."
+
+#: ../../mod/profiles.php:686
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Áhugamál"
+
+#: ../../mod/profiles.php:687
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Tengiliðaupplýsingar og samfélagsnet"
+
+#: ../../mod/profiles.php:688
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Tónlistarsmekkur"
+
+#: ../../mod/profiles.php:689
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bækur, bókmenntir"
+
+#: ../../mod/profiles.php:690
+msgid "Television"
+msgstr "Sjónvarp"
+
+#: ../../mod/profiles.php:691
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Kvikmyndir/dans/menning/afþreying"
+
+#: ../../mod/profiles.php:692
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Ást/rómantík"
+
+#: ../../mod/profiles.php:693
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Atvinna:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:694
+msgid "School/education"
+msgstr "Skóli/menntun"
+
+#: ../../mod/profiles.php:699
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Þetta er <strong>opinber</strong> forsíða.<br />Hún <strong>verður</strong> sjáanleg öðrum sem nota alnetið."
+
+#: ../../mod/profiles.php:709 ../../mod/directory.php:113
+msgid "Age: "
+msgstr "Aldur:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:762
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Sýsla með forsíður"
+
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Gat ekki tengst gagnagrunn."
+
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Gat ekki búið til töflu."
+
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Friendica gagnagrunnurinn þinn hefur verið uppsettur."
+
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Þú þarft mögulega að keyra inn skránna \"database.sql\" handvirkt með phpmyadmin eða mysql."
+
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:525
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Vinsamlegast lestu skránna \"INSTALL.txt\"."
+
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Kerfis prófun"
+
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Prófa aftur"
+
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Gangagrunns tenging"
+
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Til að setja upp Friendica þurfum við að vita hvernig á að tengjast gagnagrunninum þínum."
+
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við hýsingaraðilann þinn eða kerfisstjóra ef þú hefur spurningar um þessar stillingar."
+
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Gagnagrunnurinn sem þú bendir á þarf þegar að vera til. Ef ekki þá þarf að stofna hann áður en haldið er áfram."
+
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Vélanafn gagangrunns"
+
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Notendanafn í gagnagrunn"
+
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Aðgangsorð í gagnagrunns"
+
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nafn gagnagrunns"
+
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Póstfang kerfisstjóri vefs"
+
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Notanda póstfang þitt verður að passa við þetta til að hægt sé að nota umsýslu vefviðmót."
+
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Vinsamlegast veldu sjálfgefið tímabelti fyrir vefsíðuna"
+
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Stillingar vefs"
+
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Gat ekki fundið skipanalínu útgáfu af PHP í vefþjóns PATH."
+
+#: ../../mod/install.php:322
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PHP keyrslu slóð"
+
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Skipanalínu PHP"
+
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:354
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Skipanalínu útgáfa af PHP á vefþjóninum hefur ekki kveikt á \"register_argc_argv\"."
+
+#: ../../mod/install.php:355
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Þetta er skilyrt fyrir því að skilaboð komist til skila."
+
+#: ../../mod/install.php:357
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Villa: Stefjan \"openssl_pkey_new\" á vefþjóninum getur ekki stofnað dulkóðunar lykla"
+
+#: ../../mod/install.php:379
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Ef keyrt er á Window, vinsamlegast skoðið \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+
+#: ../../mod/install.php:381
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Búa til dulkóðunar lykla"
+
+#: ../../mod/install.php:388
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP eining"
+
+#: ../../mod/install.php:389
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP eining"
+
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP eining"
+
+#: ../../mod/install.php:391
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "mysqli PHP eining"
+
+#: ../../mod/install.php:392
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP eining"
+
+#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite eining"
+
+#: ../../mod/install.php:397
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Villa: Apache vefþjóns eining mod-rewrite er skilyrði og er ekki uppsett. "
+
+#: ../../mod/install.php:405
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: libCurl PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett."
+
+#: ../../mod/install.php:409
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Villa: GD graphics PHP eining með JPEG stuðningi er skilyrði og er ekki uppsett."
+
+#: ../../mod/install.php:413
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: openssl PHP eining skilyrði og er ekki uppsett."
+
+#: ../../mod/install.php:417
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: mysqli PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett"
+
+#: ../../mod/install.php:421
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: mb_string PHP eining skilyrði en ekki uppsett."
+
+#: ../../mod/install.php:438
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Vef uppsetningar forrit þarf að geta stofnað skránna \".htconfig.php\" in efsta skráarsafninu á vefþjóninum og það getur ekki gert það."
+
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Þetta er oftast aðgangsstýringa stilling, þar sem vefþjónninn getur ekki skrifað út skrár í skráarsafnið - þó þú getir það."
+
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/install.php:444
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php er skrifanleg"
+
+#: ../../mod/install.php:454
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: ../../mod/install.php:455
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: ../../mod/install.php:456
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
+#: ../../mod/install.php:460
+msgid "view/smarty3 is writable"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
+#: ../../mod/install.php:472
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ýmislegt"
+#: ../../mod/install.php:474
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
-msgid "year"
-msgstr "ár"
+#: ../../mod/install.php:484
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Ekki tókst að skrifa gagnagrunns stillingar skrá \".htconfig.php\". Vinsamlegast notaði viðhangandi texta til að búa til stillingar skrá á vefþjóns rótina."
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
-msgid "month"
-msgstr "mánuður"
+#: ../../mod/install.php:523
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
-msgid "day"
-msgstr "dagur"
+#: ../../mod/install.php:524
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "MIKILVÆGT: Þú þarft að [handvirkt] setja upp sjálfvirka keyrslu á poller."
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "aldrei"
+#: ../../mod/help.php:79
+msgid "Help:"
+msgstr "Hjálp:"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "fyrir minna en sekúndu"
+#: ../../mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Stillingar tengiliðs uppfærðar."
 
-#: ../../include/datetime.php:285
-msgid "years"
-msgstr "ár"
+#: ../../mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Uppfærsla tengiliðs mistókst."
 
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "months"
-msgstr "mánuðir"
+#: ../../mod/crepair.php:137
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Gera við stillingar tengiliðs"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "week"
-msgstr "vika"
+#: ../../mod/crepair.php:139
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>AÐVÖRUN: Þetta er mjög flókið</strong> og ef þú setur inn vitlausar upplýsingar þá munu samskipti við þennan tengilið hætta að virka."
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "weeks"
-msgstr "vikur"
+#: ../../mod/crepair.php:140
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Vinsamlegast veldu \"Afturábak\" takkan <strong>núna</strong> ef þú ert ekki viss um hvað þú eigir að gera á þessari síðu."
 
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "days"
-msgstr "dagar"
+#: ../../mod/crepair.php:146
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Fara til baka í tengiliðasýsl"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hour"
-msgstr "klukkustund"
+#: ../../mod/crepair.php:159
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Gælunafn notanda"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hours"
-msgstr "klukkustundir"
+#: ../../mod/crepair.php:160
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Merkjanafn - yfirskrifar Nafn/Gælunafn"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minute"
-msgstr "mínúta"
+#: ../../mod/crepair.php:161
+msgid "Account URL"
+msgstr "Heimasíða notanda"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minutes"
-msgstr "mínútur"
+#: ../../mod/crepair.php:162
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Slóð vina beiðnis"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "second"
-msgstr "sekúnda"
+#: ../../mod/crepair.php:163
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Slóð vina staðfestingar "
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "seconds"
-msgstr "sekúndur"
+#: ../../mod/crepair.php:164
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Slóð loka tilkynningar"
 
-#: ../../include/datetime.php:300
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:165
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Slóð könnunar/þráðar"
 
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:2071
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:166
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Ný mynd frá slóð"
 
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:2072
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
+#: ../../mod/crepair.php:167
+msgid "Remote Self"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "Mirror postings from this contact"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "No mirroring"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "Mirror as forwarded posting"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "Mirror as my own posting"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Velkomin(n) á Friendica"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Nýr notandi verklisti"
+
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:33
+#: ../../mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Yfirfarðu aðrar stillingar, sérstaklega næðis stillingar. Óútgefin forsíða er einsog óskráð símanúmer. Sem þýðir að líklega viltu gefa út forsíðuna þína - nema allir vinir þínir og tilvonandi vinir vita nákvæmlega hvernig á að finna þig."
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Að hlaða upp forsíðu mynd ef þú hefur ekki þegar gert það. Rannsóknir sýna að fólk sem hefur alvöru mynd af sér er tíu sinnum líklegra til að eignast vini en fólk sem ekki hefur mynd."
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Breyttu <strong>sjálfgefnu</strong> forsíðunni einsog þú villt. Yfirfarðu stillingu til að fela vinalista á forsíðu og stillingu til að fela forsíðu fyrir ókunnum."
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna þína sem lýsa þínum áhugamálum. Þá er hægt að fólk með svipuð áhugamál og stinga uppá vinskap."
+
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Tengist"
+
+#: ../../mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Gefðu aðgang að Facebook tengingunni ef þú þegar hefur Facebook aðgang og þá er hægt (valfrjálst) að nálgast alla vini og samtöl á Facebook."
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Fylltu út póstfangs tengi upplýsingar í Tengla stillinga síðuna ef þú villt sækja tölvupóst og eiga samskipti við vini eða póstlista úr tölvupóst innhólfinu þínu"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Tengiliða síðan er gáttin þín til að sýsla með vina sambönd og tengjast við vini á öðrum netum. Oftast setur þú vistfangi eða slóð þeirra í <em>Bæta við tengilið</em> gluggan."
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Tengiliðalistinn er góð leit til að finna fólk á samfélagsnetinu eða öðrum sambandsnetum. Leitaðu að <em>Connect</em> eða <em>Follow</em> hlekk á forsíðunni þeirra. Mögulega þarf að gefa upp þína auðkenna slóð."
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Eftir að þú hefur eignast nokkra vini, þá er best að flokka þá niður í hópa á hliðar slánni á Tengiliðasíðunni.  Eftir það getur þú haft samskipti við hvern hóp fyrir sig á Samfélagssíðunni."
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Hægt er að styðjast við <strong>Hjálp</strong> síðuna til að fá leiðbeiningar um aðra eiginleika."
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Tilkynning um að einhver deildi einhverju Diaspora netinu"
-
-#: ../../include/diaspora.php:2313
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Viðhengi:"
-
-#: ../../include/dbstructure.php:118
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Villur komu upp við að stofna töflur í gagnagrunn."
-
-#: ../../include/dbstructure.php:176
-msgid "Errors encountered performing database changes."
+#: ../../mod/prove.php:93
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear $[username],\n"
+"\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:326
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Sjáanlegt öllum"
-
-#: ../../include/items.php:3804
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Nýr aðili er að deila með þér frá"
-
-#: ../../include/items.php:3804
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Þú hefur nýjan fylgjanda hjá"
-
-#: ../../include/items.php:4339
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessu atriði?"
+#: ../../mod/display.php:452
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Atriði hefur verið fjarlægt."
 
-#: ../../include/items.php:4566
-msgid "Archives"
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/oembed.php:200
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Innbyggt efni"
-
-#: ../../include/oembed.php:209
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Innfelling ekki leyfð"
-
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Velkomin(n)"
-
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Vinsamlegast hlaðið inn forsíðu mynd."
-
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Velkomin(n) aftur"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/security.php:366
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Karlmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Kvenmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Karlmaður í augnablikinu"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Kvenmaður í augnablikinu"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Aðallega karlmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Aðallega kvenmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Kynskiptingur"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Hvorukin"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Kynskiptingur"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Tvíkynhneigð(ur)"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Hvorukyn"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Ekki ákveðið"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Annað"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Óviss"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Ekki tókst að skilja svar frá ytri vef."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Karlmenn"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Óskiljanlegt svar frá ytri vef:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Kvenmenn"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Staðfesting kláraði eðlilega."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Samkynhneigður"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Ytri vefur svaraði:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbía"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tímabundin villa.  Vinsamlegast bíddu og reyndur aftur síðar."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Til í allt"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kynning mistókst eða var afturkölluð."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Tvíkynhneigð/ur"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Ekki tókst að setja tengiliðamynd."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Sjálfkynhneigð/ur"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Enginn notanda færsla fannst fyrir '%s'"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Skýrlíf/ur"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Dulkóðunnar lykill síðunnar okker er í döðlu."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Hrein mey/Hreinn sveinn"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Tómt slóð var uppgefin eða ekki okkur tókst ekki að afkóða slóð."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Óþekkur"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Tengiliðafærslan þín fannst ekki á þjóninum okkar."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Blæti"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Opinber lykill er ekki til í tengiliðafærslu fyrir slóð %s."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Mikið af því"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Skilríkið sem þjónninn þinn gaf upp er þegar afritað á okkar þjón. Þetta ætti að virka ef þú bara reynir aftur."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Engin kynhneigð"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Ekki tókst að setja tengiliða skilríkið þitt upp á þjóninum okkar."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Einhleyp/ur"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Ekki tókst að uppfæra tengiliða skilríkis upplýsingarnar á okkar þjón"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einmanna"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s hefur gengið til liðs við %2$s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Á lausu"
+#: ../../mod/item.php:113
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ekki tókst að finna upphaflega færslu."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Frátekin/n"
+#: ../../mod/item.php:324
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Tóm færsla eytt."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Er skotin(n)"
+#: ../../mod/item.php:915
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Kerfisvilla. Færsla ekki vistuð."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/item.php:941
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Skilaboðið sendi %s, notandi á Friendica samfélagsnetinu."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Deita"
+#: ../../mod/item.php:943
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Þú getur heimsótt þau á netinu á %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ótrú/r"
+#: ../../mod/item.php:944
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Hafðu samband við sendanda með því að svara á þessari færslu ef þú villt ekki fá þessi skilaboð."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Kynlífsfíkill"
+#: ../../mod/item.php:948
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hefur sent uppfærslu."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vinir með meiru"
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Tókst að hala upp mynd en afskurður tókst ekki."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Lauslát/ur"
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Myndar minnkun [%s] tókst ekki."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Trúlofuð/Trúlofaður"
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ýta þarf á "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Gift/ur"
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ekki tókst að vinna mynd"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Hlaða upp skrá:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Félagar"
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Hlaða upp"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Sambýlingur"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "sleppa þessu skrefi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Löggilt sambúð"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "velja mynd í myndabókum"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Hamingjusöm/Hamingjusamur"
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Skera af mynd"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Ekki að leita"
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Stilltu afskurð fyrir besta birtingu."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Svingari"
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Breyting kláruð"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Svikin/n"
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Upphölun á mynd tóks."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Skilin/n að borði og sæng"
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Vinir %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Óstabíll"
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Engir vinir til að birta."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Fráskilin/n"
+#: ../../mod/directory.php:59
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Leita á þessum vef"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr ""
+#: ../../mod/directory.php:62
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Skrá yfir  tengiliði á þessum vef"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Ekkja/Ekkill"
+#: ../../mod/directory.php:116
+msgid "Gender: "
+msgstr "Kyn:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Óviss"
+#: ../../mod/directory.php:189
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Engar færslur (sumar geta verið faldar)."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Þetta er flókið"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Tíma leiðréttir"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Gæti ekki verið meira sama"
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica veitir þessa þjónustu til að deila atburðum milli neta og vina í óþekktum tímabeltum."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Spurðu mig"
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Máltími: %s"
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "hætt að fylgja"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Núverandi tímabelti: %s"
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Henda tengilið"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umbreyttur staðartími: %s"
+
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Veldu tímabeltið þitt:"