]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/is/messages.po
Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
[friendica.git] / view / is / messages.po
index 1a58c3100640ff561c6e0d2522a12884ca8768b6..e2af09ec9c58cd23db22654877d0a056cdf18bf0 100644 (file)
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-10 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-11 09:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-09 08:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-09 09:46+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,3091 +26,3531 @@ msgstr ""
 "Language: is\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../object/Item.php:92
-msgid "This entry was edited"
-msgstr ""
-
-#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:620
-#: ../../mod/photos.php:1357
-msgid "Private Message"
-msgstr "Einkaskilaboð"
-
-#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:673
-msgid "Edit"
-msgstr "Breyta"
-
-#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/photos.php:1651
-#: ../../include/conversation.php:612
-msgid "Select"
-msgstr "Velja"
+#: ../../mod/contacts.php:108
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:922 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741 ../../mod/contacts.php:703
-#: ../../mod/settings.php:674 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1652 ../../include/conversation.php:613
-msgid "Delete"
-msgstr "Eyða"
+#: ../../mod/contacts.php:139 ../../mod/contacts.php:272
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Tókst ekki að ná í uppl. um tengilið"
 
-#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "vista í möppu"
+#: ../../mod/contacts.php:153
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Tókst ekki að staðsetja valinn forsíðu"
 
-#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "bæta við stjörnu"
+#: ../../mod/contacts.php:186
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Tengiliður uppfærður"
 
-#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "eyða stjörnu"
+#: ../../mod/contacts.php:188 ../../mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ekki tókst að uppfæra tengiliðs skrá."
 
-#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Kveikja/slökkva á stjörnu"
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/manage.php:96
+#: ../../mod/display.php:499 ../../mod/profile_photo.php:19
+#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180
+#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/item.php:168 ../../mod/item.php:184 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:55 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/viewcontacts.php:24
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/message.php:38
+#: ../../mod/message.php:174 ../../mod/crepair.php:119
+#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/network.php:4 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/install.php:151
+#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
+#: ../../mod/wall_attach.php:55 ../../mod/settings.php:102
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:601
+#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/delegate.php:12 ../../mod/mood.php:114
+#: ../../mod/suggest.php:58 ../../mod/profiles.php:165
+#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/uimport.php:23
+#: ../../mod/attach.php:33 ../../include/items.php:4712 ../../index.php:369
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Heimild ekki veitt."
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "stjörnumerkt"
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Lokað á tengilið"
 
-#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "bæta við merki"
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Opnað á tengilið"
 
-#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1540
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mér líkar þetta (kveikja/slökkva)"
+#: ../../mod/contacts.php:298
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Tengiliður hunsaður"
 
-#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "líkar"
+#: ../../mod/contacts.php:298
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Tengiliður afhunsaður"
 
-#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
-#: ../../mod/photos.php:1541
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Mér líkar þetta ekki (kveikja/slökkva)"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Tengiliður settur í geymslu"
 
-#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "mislíkar"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Tengiliður tekinn úr geymslu"
 
-#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Deila þessu"
+#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/contacts.php:711
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessum tengilið?"
 
-#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "deila"
+#: ../../mod/contacts.php:337 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: ../../mod/register.php:233 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:664 ../../mod/api.php:105
+#: ../../include/items.php:4557
+msgid "Yes"
+msgstr "Já"
 
-#: ../../object/Item.php:298 ../../include/conversation.php:665
-msgid "Categories:"
-msgstr "Flokkar:"
+#: ../../mod/contacts.php:340 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/settings.php:615
+#: ../../mod/settings.php:641 ../../mod/dfrn_request.php:844
+#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
+#: ../../include/conversation.php:1129 ../../include/items.php:4560
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hætta við"
 
-#: ../../object/Item.php:299 ../../include/conversation.php:666
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Skráð undir:"
+#: ../../mod/contacts.php:352
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Tengiliður fjarlægður"
 
-#: ../../object/Item.php:308 ../../object/Item.php:309
-#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
-#: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:653
+#: ../../mod/contacts.php:390
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Birta forsíðu %s hjá %s"
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Þú ert gagnkvæmur vinur %s"
 
-#: ../../object/Item.php:310 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "við"
+#: ../../mod/contacts.php:394
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Þú ert að deila með %s"
 
-#: ../../object/Item.php:311
-msgid "via"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:399
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s er að deila með þér"
 
-#: ../../object/Item.php:312 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "vegg við vegg"
+#: ../../mod/contacts.php:416
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Einkasamtal ekki í boði fyrir þennan"
 
-#: ../../object/Item.php:313 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "gegnum vegg við vegg"
+#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/admin.php:569
+msgid "Never"
+msgstr "aldrei"
 
-#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:864 ../../include/conversation.php:673
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s til %s"
+#: ../../mod/contacts.php:423
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(uppfærsla tókst)"
 
-#: ../../object/Item.php:342 ../../object/Item.php:658 ../../boot.php:713
-#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
-msgid "Comment"
-msgstr "Athugasemd"
+#: ../../mod/contacts.php:423
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(uppfærsla tókst ekki)"
 
-#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:499
-#: ../../mod/content.php:883 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1543
-#: ../../include/conversation.php:691 ../../include/conversation.php:1108
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vinsamlegast bíðið"
+#: ../../mod/contacts.php:425
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stinga uppá vinum"
 
-#: ../../object/Item.php:368 ../../mod/content.php:603
+#: ../../mod/contacts.php:429
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d ummæli"
-msgstr[1] "%d ummæli"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Net tegund: %s"
 
-#: ../../object/Item.php:370 ../../object/Item.php:383
-#: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1968
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "athugasemd"
-msgstr[1] "athugasemdir"
+#: ../../mod/contacts.php:432 ../../include/contact_widgets.php:200
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d tengiliður sameiginlegur"
+msgstr[1] "%d tengiliðir sameiginlegir"
 
-#: ../../object/Item.php:371 ../../boot.php:714 ../../mod/content.php:606
-#: ../../include/contact_widgets.php:204
-msgid "show more"
-msgstr "sýna meira"
+#: ../../mod/contacts.php:437
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Skoða alla tengiliði"
 
-#: ../../object/Item.php:656 ../../mod/content.php:707
-#: ../../mod/photos.php:1560 ../../mod/photos.php:1604
-#: ../../mod/photos.php:1692
-msgid "This is you"
-msgstr "Þetta ert þú"
+#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
+#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1009
+msgid "Unblock"
+msgstr "Afbanna"
 
-#: ../../object/Item.php:659 ../../view/theme/perihel/config.php:95
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../view/theme/clean/config.php:79
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:79
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:51
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
-#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:710
-#: ../../mod/contacts.php:464 ../../mod/profiles.php:642
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/photos.php:1205 ../../mod/photos.php:1512
-#: ../../mod/photos.php:1563 ../../mod/photos.php:1607
-#: ../../mod/photos.php:1695 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
-#: ../../mod/manage.php:110
-msgid "Submit"
-msgstr "Senda inn"
+#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
+#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1008
+msgid "Block"
+msgstr "Banna"
 
-#: ../../object/Item.php:660 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Feitletrað"
+#: ../../mod/contacts.php:445
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:661 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Skáletrað"
+#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
+#: ../../mod/contacts.php:715
+msgid "Unignore"
+msgstr "Byrja að fylgjast með á ný"
 
-#: ../../object/Item.php:662 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Undirstrikað"
+#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
+#: ../../mod/contacts.php:715 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
+msgid "Ignore"
+msgstr "Hunsa"
 
-#: ../../object/Item.php:663 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Gæsalappir"
+#: ../../mod/contacts.php:451
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:664 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Kóði"
+#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Taka úr geymslu"
 
-#: ../../object/Item.php:665 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Mynd"
+#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
+msgid "Archive"
+msgstr "Setja í geymslu"
 
-#: ../../object/Item.php:666 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Tengill"
+#: ../../mod/contacts.php:458
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:667 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Myndband"
+#: ../../mod/contacts.php:461
+msgid "Repair"
+msgstr "Gera við "
 
-#: ../../object/Item.php:668 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
-#: ../../include/conversation.php:1125
-msgid "Preview"
-msgstr "Forskoðun"
+#: ../../mod/contacts.php:464
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
+#: ../../mod/contacts.php:470
+msgid "Communications lost with this contact!"
 msgstr ""
 
-#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
-msgid "Not Found"
-msgstr "Fannst ekki"
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Stilling tengiliðar"
 
-#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
-msgid "Page not found."
-msgstr "Síða fannst ekki."
+#: ../../mod/contacts.php:475 ../../mod/manage.php:110
+#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/message.php:335
+#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/crepair.php:186
+#: ../../mod/events.php:478 ../../mod/content.php:710
+#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/photos.php:1084
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1514
+#: ../../mod/photos.php:1565 ../../mod/photos.php:1609
+#: ../../mod/photos.php:1697 ../../object/Item.php:678
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/quattro/config.php:64
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633 ../../view/theme/vier/config.php:53
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Senda inn"
 
-#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Bannaður aðgangur"
+#: ../../mod/contacts.php:476
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Forsíðu sjáanleiki"
 
-#: ../../index.php:360 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:319
-#: ../../mod/register.php:41 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:246
-#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:593
-#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/profiles.php:146
-#: ../../mod/profiles.php:575 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:148 ../../mod/item.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4496
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Heimild ekki veitt."
+#: ../../mod/contacts.php:477
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Veldu forsíðu sem á að birtast %s þegar hann skoðaður með öruggum hætti"
 
-#: ../../index.php:419
-msgid "toggle mobile"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:478
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Uppl. um tengilið / minnisatriði"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:105 ../../include/nav.php:146
-msgid "Home"
-msgstr "Heim"
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Breyta minnispunktum tengiliðs "
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Samtölin þín"
+#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:679
+#: ../../mod/viewcontacts.php:64 ../../mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Heimsækja forsíðu %s [%s]"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2021
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Profile"
-msgstr "Forsíða"
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "útiloka/opna á tengilið"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Forsíðan þín"
+#: ../../mod/contacts.php:486
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Hunsa tengilið"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2028
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Myndir"
+#: ../../mod/contacts.php:487
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Gera við slóð stillingar"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Þínar myndir"
+#: ../../mod/contacts.php:488
+msgid "View conversations"
+msgstr "Skoða samtöl"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2045
-#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Atburðir"
+#: ../../mod/contacts.php:490
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Eyða tengilið"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Þínir atburðir"
+#: ../../mod/contacts.php:494
+msgid "Last update:"
+msgstr "Síðasta uppfærsla:"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Þínar einka glósur"
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Uppfæra opinberar færslur"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Þínar einka myndir"
+#: ../../mod/contacts.php:498 ../../mod/admin.php:1503
+msgid "Update now"
+msgstr "Uppfæra núna"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Samfélag"
+#: ../../mod/contacts.php:505
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Útilokaður sem stendur"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:328
-msgid "don't show"
-msgstr "fela"
+#: ../../mod/contacts.php:506
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Hunsaður sem stendur"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
-msgid "show"
-msgstr "sýna"
+#: ../../mod/contacts.php:507
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Í geymslu"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-#: ../../view/theme/clean/config.php:81
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:81
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:53
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:49
-msgid "Theme settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/notifications.php:204
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Gera þennan notanda ósýnilegan öðrum"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:508
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Svör/\"likar við\" á þínar opinberar færslur <strong>geta mögulega</strong> verið sýnileg öðrum"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
+#: ../../mod/contacts.php:509
+msgid "Notification for new posts"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
+#: ../../mod/contacts.php:509
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:688
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Contacts"
-msgstr "Tengiliðir"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
+#: ../../mod/contacts.php:510
+msgid "Fetch further information for feeds"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Fetch information"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Nýjustu notendurnir"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Nýjustu \"líkar þetta\""
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1962
-msgid "event"
-msgstr "atburður"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:1920
-msgid "status"
-msgstr "staða"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1964 ../../include/diaspora.php:1920
-msgid "photo"
-msgstr "mynd"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:166
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1936
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s lýkar við %3$s hjá %2$s "
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Nýjustu myndirnar"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1189 ../../mod/photos.php:1212
-#: ../../mod/photos.php:1758 ../../mod/photos.php:1770
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Myndir tengiliðs"
-
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
-#: ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1189
-#: ../../mod/photos.php:1212 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
-#: ../../include/user.php:341 ../../include/user.php:348
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Forsíðu myndir"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid "Blacklisted keywords"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Alheimstengiliðaskrá"
+#: ../../mod/contacts.php:564
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Uppástungur"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Svipuð áhugamál"
+#: ../../mod/contacts.php:567
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vina uppástungur"
+#: ../../mod/contacts.php:570 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Allir tengiliðir"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Bjóða vinum aðgang"
+#: ../../mod/contacts.php:573
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Sýna alla tengiliði"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1019 ../../mod/admin.php:1238 ../../mod/settings.php:85
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Settings"
-msgstr "Stillingar"
+#: ../../mod/contacts.php:576
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Afhunsað"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
+#: ../../mod/contacts.php:579
+msgid "Only show unblocked contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:583
+msgid "Blocked"
+msgstr "Banna"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+#: ../../mod/contacts.php:586
+msgid "Only show blocked contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:590
+msgid "Ignored"
+msgstr "Hunsa"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
+#: ../../mod/contacts.php:593
+msgid "Only show ignored contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:597
+msgid "Archived"
+msgstr "Í geymslu"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:600
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Aðeins sýna geymda tengiliði"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Setja litar þema"
+#: ../../mod/contacts.php:604
+msgid "Hidden"
+msgstr "Falinn"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:607
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Aðeins sýna falda tengiliði"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:655
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Sameiginlegur vinskapur"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:659
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "er aðdáandi þinn"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:663
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "þú er aðdáandi"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:84
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:84
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:680 ../../mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Breyta tengilið"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:702 ../../include/nav.php:177
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Tengiliðir"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:706
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Leita í þínum vinum"
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Setja litar þema"
+#: ../../mod/contacts.php:707 ../../mod/directory.php:61
+msgid "Finding: "
+msgstr "Niðurstöður:"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:56
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:56 ../../include/user.php:246
-#: ../../include/text.php:1698
-msgid "default"
-msgstr "sjálfgefið"
+#: ../../mod/contacts.php:708 ../../mod/directory.php:63
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Finna"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:57
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:57
-msgid "dark"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:713 ../../mod/settings.php:132
+#: ../../mod/settings.php:640
+msgid "Update"
+msgstr "Uppfæra"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:58
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:58
-msgid "black"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:717 ../../mod/group.php:171 ../../mod/admin.php:1007
+#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:741
+#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/photos.php:1654
+#: ../../object/Item.php:130 ../../include/conversation.php:614
+msgid "Delete"
+msgstr "Eyða"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
-msgid "Background Image"
-msgstr ""
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Engin forsíða"
+
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Sýsla með notendur og/eða síður"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:82
+#: ../../mod/manage.php:107
 msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Skipta á milli auðkenna eða hópa- / stjörnunotanda sem deila þínum aðgangs upplýsingum eða þér verið úthlutað \"umsýslu\" réttindum."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:83
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Veldu notanda til að sýsla með:"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:83
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:83
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr ""
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Melding tókst."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
-msgid "font size"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:368
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Bannaður aðgangur"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-#: ../../view/theme/_clean_repo/config.php:85
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ógilt tengiliða auðkenni"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Sýsla með sjáanleika forsíðu"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr ""
-
-#: ../../view/theme/vier/config.php:54
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:50
-msgid "Set style"
-msgstr ""
-
-#: ../../boot.php:712
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Eyða þessu atriði?"
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/newmember.php:32 ../../boot.php:2119
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
+#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Forsíða"
 
-#: ../../boot.php:715
-msgid "show fewer"
-msgstr "sýna færri"
+#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Ýttu á tengili til að bæta við hóp eða taka úr hóp."
 
-#: ../../boot.php:1049
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Uppfærsla á %s mistókst. Sjá villu skrá."
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Sjáanlegur hverjum"
 
-#: ../../boot.php:1051
-#, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr "Uppfærslu vill við %s"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Allir tengiliðir (með öruggann aðgang að forsíðu)"
 
-#: ../../boot.php:1177
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Stofna nýjan notanda"
+#: ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
+#: ../../mod/display.php:503 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:169
+#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/notice.php:15
+#: ../../include/items.php:4516
+msgid "Item not found."
+msgstr "Atriði fannst ekki."
 
-#: ../../boot.php:1178 ../../mod/register.php:279 ../../include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "Nýskrá"
+#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/videos.php:115
+#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/dfrn_request.php:762 ../../mod/search.php:89
+#: ../../mod/directory.php:33 ../../mod/photos.php:920
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Alemennings aðgangur ekki veittur."
 
-#: ../../boot.php:1202 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Útskrá"
+#: ../../mod/display.php:332 ../../mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Aðgangur að þessari forsíðu hefur verið heftur."
 
-#: ../../boot.php:1203 ../../include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Innskrá"
+#: ../../mod/display.php:496
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Atriði hefur verið fjarlægt."
 
-#: ../../boot.php:1205
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Gælunafn eða póstfang:"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Velkomin(n) á Friendica"
 
-#: ../../boot.php:1206
-msgid "Password: "
-msgstr "Aðgangsorð:"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Nýr notandi verklisti"
 
-#: ../../boot.php:1207
-msgid "Remember me"
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1210
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Eða auðkenna með OpenID:"
-
-#: ../../boot.php:1216
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Gleymt lykilorð?"
-
-#: ../../boot.php:1217 ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Endurstilling Aðgangsorðs"
-
-#: ../../boot.php:1219
-msgid "Website Terms of Service"
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1220
-msgid "terms of service"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1222
-msgid "Website Privacy Policy"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1223
-msgid "privacy policy"
+#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:1104
+#: ../../mod/admin.php:1325 ../../mod/settings.php:85
+#: ../../include/nav.php:172 ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Stillingar"
+
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1356
-msgid "Requested account is not available."
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1395 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Umbeðinn forsíða ekki til."
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Yfirfarðu aðrar stillingar, sérstaklega næðis stillingar. Óútgefin forsíða er einsog óskráð símanúmer. Sem þýðir að líklega viltu gefa út forsíðuna þína - nema allir vinir þínir og tilvonandi vinir vita nákvæmlega hvernig á að finna þig."
 
-#: ../../boot.php:1435 ../../boot.php:1539
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Breyta forsíðu"
+#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
+#: ../../mod/profiles.php:699
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Hlaða upp forsíðu mynd"
 
-#: ../../boot.php:1487 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
-#: ../../include/contact_widgets.php:9
-msgid "Connect"
-msgstr "Tengjast"
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Að hlaða upp forsíðu mynd ef þú hefur ekki þegar gert það. Rannsóknir sýna að fólk sem hefur alvöru mynd af sér er tíu sinnum líklegra til að eignast vini en fólk sem ekki hefur mynd."
 
-#: ../../boot.php:1501
-msgid "Message"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1509 ../../include/nav.php:173
-msgid "Profiles"
-msgstr "Forsíður"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Breyttu <strong>sjálfgefnu</strong> forsíðunni einsog þú villt. Yfirfarðu stillingu til að fela vinalista á forsíðu og stillingu til að fela forsíðu fyrir ókunnum."
 
-#: ../../boot.php:1509
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Sýsla með forsíður"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1515 ../../boot.php:1541 ../../mod/profiles.php:738
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Breyta forsíðu mynd"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna þína sem lýsa þínum áhugamálum. Þá er hægt að fólk með svipuð áhugamál og stinga uppá vinskap."
 
-#: ../../boot.php:1516 ../../mod/profiles.php:739
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Stofna nýja forsíðu"
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Tengist"
 
-#: ../../boot.php:1526 ../../mod/profiles.php:750
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Forsíðu mynd"
+#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../boot.php:1529 ../../mod/profiles.php:752
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "Sýnilegt öllum"
+#: ../../mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Gefðu aðgang að Facebook tengingunni ef þú þegar hefur Facebook aðgang og þá er hægt (valfrjálst) að nálgast alla vini og samtöl á Facebook."
 
-#: ../../boot.php:1530 ../../mod/profiles.php:753
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sýsla með sjáanleika"
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1555 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:156
-msgid "Location:"
-msgstr "Staðsetning:"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1557 ../../mod/directory.php:136
-#: ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Kyn:"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Fylltu út póstfangs tengi upplýsingar í Tengla stillinga síðuna ef þú villt sækja tölvupóst og eiga samskipti við vini eða póstlista úr tölvupóst innhólfinu þínu"
 
-#: ../../boot.php:1560 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Staða:"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1562 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../include/profile_advanced.php:48
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Heimasíða:"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Tengiliða síðan er gáttin þín til að sýsla með vina sambönd og tengjast við vini á öðrum netum. Oftast setur þú vistfangi eða slóð þeirra í <em>Bæta við tengilið</em> gluggan."
 
-#: ../../boot.php:1638 ../../boot.php:1724
-msgid "g A l F d"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1639 ../../boot.php:1725
-msgid "F d"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Tengiliðalistinn er góð leit til að finna fólk á samfélagsnetinu eða öðrum sambandsnetum. Leitaðu að <em>Connect</em> eða <em>Follow</em> hlekk á forsíðunni þeirra. Mögulega þarf að gefa upp þína auðkenna slóð."
+
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1684 ../../boot.php:1765
-msgid "[today]"
-msgstr "[í dag]"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1696
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Afmælis áminningar"
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Hópar"
 
-#: ../../boot.php:1697
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Afmæli í þessari viku:"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1758
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Engin lýsing]"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Eftir að þú hefur eignast nokkra vini, þá er best að flokka þá niður í hópa á hliðar slánni á Tengiliðasíðunni.  Eftir það getur þú haft samskipti við hvern hóp fyrir sig á Samfélagssíðunni."
 
-#: ../../boot.php:1776
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Atburða áminningar"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1777
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Atburðir vikunnar:"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2014 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Staða"
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2017
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Stöðu skilaboð og færslur"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2024
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Forsíðu upplýsingar"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Hægt er að styðjast við <strong>Hjálp</strong> síðuna til að fá leiðbeiningar um aðra eiginleika."
 
-#: ../../boot.php:2031 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Myndabækur"
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2035 ../../boot.php:2038 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2048
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Atburðir og dagskrá"
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
+#: ../../include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Innskráning mistókst."
 
-#: ../../boot.php:2052 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persónulegar glósur"
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Tókst að hala upp mynd en afskurður tókst ekki."
 
-#: ../../boot.php:2055
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Aðeins þú sérð þetta"
+#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:81
+#: ../../mod/profile_photo.php:88 ../../mod/profile_photo.php:204
+#: ../../mod/profile_photo.php:296 ../../mod/profile_photo.php:305
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../include/user.php:335
+#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Forsíðu myndir"
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
 #, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr ""
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Myndar minnkun [%s] tókst ekki."
 
-#: ../../mod/display.php:45 ../../mod/_search.php:89
-#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/videos.php:115
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Alemennings aðgangur ekki veittur."
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ýta þarf á "
 
-#: ../../mod/display.php:104 ../../mod/display.php:323
-#: ../../mod/decrypt.php:15 ../../mod/admin.php:164 ../../mod/admin.php:967
-#: ../../mod/admin.php:1178 ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../include/items.php:4300
-msgid "Item not found."
-msgstr "Atriði fannst ekki."
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ekki tókst að vinna mynd"
 
-#: ../../mod/display.php:152 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Aðgangur að þessari forsíðu hefur verið heftur."
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:122
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "Mynd stærri en takmörkunin %d"
 
-#: ../../mod/display.php:316
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Atriði hefur verið fjarlægt."
+#: ../../mod/profile_photo.php:153 ../../mod/wall_upload.php:144
+#: ../../mod/photos.php:807
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Ekki mögulegt afgreiða mynd"
 
-#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Aðgangi hafnað"
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Hlaða upp skrá:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Þetta er Friendica útgáfa"
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:63
-msgid "running at web location"
-msgstr "Keyrir á slóð"
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Hlaða upp"
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Á <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> er hægt að fræðast nánar um Friendica verkefnið."
+#: ../../mod/profile_photo.php:248 ../../mod/settings.php:1062
+msgid "or"
+msgstr "eða"
 
-#: ../../mod/friendica.php:67
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Villu tilkynningar og vandamál: endilega skoða"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "sleppa þessu skrefi"
 
-#: ../../mod/friendica.php:68
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Uppástungur, lof, framlög og svo framvegis - sendið tölvupóst á \"Info\" hjá Friendica - punktur com"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "velja mynd í myndabókum"
 
-#: ../../mod/friendica.php:82
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Skera af mynd"
 
-#: ../../mod/friendica.php:95
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Engin uppsett eining/viðbót/forr"
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Stilltu afskurð fyrir besta birtingu."
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Breyting kláruð"
 
-#: ../../mod/register.php:92 ../../mod/admin.php:749 ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Nýskráningar upplýsingar fyrir %s"
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Upphölun á mynd tóks."
 
-#: ../../mod/register.php:100
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Nýskráning tóks. Frekari fyrirmæli voru send í tölvupósti."
+#: ../../mod/profile_photo.php:301 ../../mod/wall_upload.php:172
+#: ../../mod/photos.php:834
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Ekki hægt að hlaða upp mynd."
 
-#: ../../mod/register.php:104
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Ekki tókst að senda tölvupóst skeyti.  Hér er skeytið sem ekki tókst að senda."
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
+#: ../../include/text.php:1968 ../../include/diaspora.php:2087
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "mynd"
 
-#: ../../mod/register.php:109
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Skráninguna þína er ekki hægt að vinna."
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
+#: ../../mod/like.php:319 ../../include/conversation.php:121
+#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
+#: ../../include/conversation.php:258 ../../include/diaspora.php:2087
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "staða"
 
-#: ../../mod/register.php:149
+#: ../../mod/subthread.php:103
 #, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Skráningar beiðni á %s"
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:158
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Skráningin þín bíður samþykkis af eiganda síðunnar."
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Merki fjarlægt"
 
-#: ../../mod/register.php:196 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Þessi vefur hefur náð hámarks fjölda daglegra nýskráninga. Reyndu aftur á morgun."
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Fjarlægja merki  "
 
-#: ../../mod/register.php:224
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Þú mátt (valfrjálst) fylla í þetta svæði gegnum OpenID með því gefa upp þitt OpenID og ýta á 'Skrá'."
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Veldu merki til að fjarlægja:"
 
-#: ../../mod/register.php:225
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Ef þú veist ekki hvað OpenID er, skildu þá þetta svæði eftir tómt en fylltu í restin af svæðunum."
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjarlægja"
 
-#: ../../mod/register.php:226
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Þitt OpenID (valfrjálst):"
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1006
+#: ../../include/conversation.php:1024
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:240
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Á forsíðan þín að sjást í notendalistanum?"
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:326
-#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1013
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1025
-#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1048
-#: ../../mod/settings.php:1078 ../../mod/settings.php:1079
-#: ../../mod/settings.php:1080 ../../mod/settings.php:1081
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/profiles.php:618
-#: ../../mod/profiles.php:621 ../../mod/message.php:209
-#: ../../include/items.php:4341
-msgid "Yes"
-msgstr "Já"
+#: ../../mod/filer.php:31 ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/notes.php:63
+#: ../../include/text.php:956
+msgid "Save"
+msgstr "Vista"
 
-#: ../../mod/register.php:244 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:1007
-#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1025 ../../mod/settings.php:1030
-#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
-#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1078
-#: ../../mod/settings.php:1079 ../../mod/settings.php:1080
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/profiles.php:622
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Tengilið bætt við"
 
-#: ../../mod/register.php:261
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Aðild að þessum vef er "
+#: ../../mod/item.php:113
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ekki tókst að finna upphaflega færslu."
 
-#: ../../mod/register.php:262
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Boðskorta auðkenni:"
+#: ../../mod/item.php:345
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Tóm færsla eytt."
 
-#: ../../mod/register.php:265 ../../mod/admin.php:585
-msgid "Registration"
-msgstr "Nýskráning"
+#: ../../mod/item.php:484 ../../mod/wall_upload.php:169
+#: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
+#: ../../include/Photo.php:916 ../../include/Photo.php:931
+#: ../../include/Photo.php:938 ../../include/Photo.php:960
+#: ../../include/message.php:144
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Veggmyndir"
 
-#: ../../mod/register.php:273
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Full nafn (t.d. Jón Jónsson):"
+#: ../../mod/item.php:938
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Kerfisvilla. Færsla ekki vistuð."
 
-#: ../../mod/register.php:274
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Tölvupóstur:"
+#: ../../mod/item.php:964
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Skilaboðið sendi %s, notandi á Friendica samfélagsnetinu."
+
+#: ../../mod/item.php:966
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Þú getur heimsótt þau á netinu á %s"
 
-#: ../../mod/register.php:275
+#: ../../mod/item.php:967
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Veldu gælunafn. Verður að byrja á staf. Slóðin þín á þessum vef verður síðan '<strong>gælunafn@$sitename</strong>'."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Hafðu samband við sendanda með því að svara á þessari færslu ef þú villt ekki fá þessi skilaboð."
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Veldu gælunafn:"
+#: ../../mod/item.php:971
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s hefur sent uppfærslu."
 
-#: ../../mod/register.php:285 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Flytja inn"
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Hópur stofnaður"
 
-#: ../../mod/register.php:286
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr ""
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Gat ekki stofnað hóp."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
-#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
-#: ../../mod/profiles.php:587
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Forsíða fannst ekki."
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Hópur fannst ekki."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:131
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Tengiliður fannst ekki."
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Hópur endurskýrður."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
+#: ../../mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Ekki tókst að skilja svar frá ytri vef."
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Stofna hóp af tengiliðum/vinum"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nafn hóps:"
+
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Hópi eytt."
+
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Ekki tókst að eyða hóp."
+
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Hópa sýslari"
+
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Aðilar"
+
+#: ../../mod/apps.php:7 ../../index.php:212
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Forrit"
+
+#: ../../mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Engin uppsett forrit"
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64 ../../mod/profiles.php:18
+#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:179
+#: ../../mod/profiles.php:630
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Forsíða fannst ekki."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:120 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/crepair.php:133
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Tengiliður fannst ekki."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Ekki tókst að skilja svar frá ytri vef."
+
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Óskiljanlegt svar frá ytri vef:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Staðfesting kláraði eðlilega."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Ytri vefur svaraði:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Tímabundin villa.  Vinsamlegast bíddu og reyndur aftur síðar."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Kynning mistókst eða var afturkölluð."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Ekki tókst að setja tengiliðamynd."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486 ../../include/conversation.php:172
 #: ../../include/diaspora.php:620
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "Núna er %1$s vinur %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Enginn notanda færsla fannst fyrir '%s'"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "Dulkóðunnar lykill síðunnar okker er í döðlu."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "Tómt slóð var uppgefin eða ekki okkur tókst ekki að afkóða slóð."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Tengiliðafærslan þín fannst ekki á þjóninum okkar."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "Opinber lykill er ekki til í tengiliðafærslu fyrir slóð %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "Skilríkið sem þjónninn þinn gaf upp er þegar afritað á okkar þjón. Þetta ætti að virka ef þú bara reynir aftur."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr "Ekki tókst að setja tengiliða skilríkið þitt upp á þjóninum okkar."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Ekki tókst að uppfæra tengiliða skilríkis upplýsingarnar á okkar þjón"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Tenging samþykkt hjá %s"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752 ../../mod/dfrn_request.php:717
+#: ../../include/items.php:4008
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nafn ekki sýnt]"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
 #, php-format
 msgid "%1$s has joined %2$s"
 msgstr "%1$s hefur gengið til liðs við %2$s"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Leyfa forriti að tengjast"
+#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1458
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Umbeðinn forsíða ekki til."
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Farðu aftur í forritið þitt og settu þennan öryggiskóða þar"
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Ábendingar fyrir nýja notendur"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Skráðu þig inn til að halda áfram."
+#: ../../mod/videos.php:125
+msgid "No videos selected"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vilt þú leyfa þessu forriti að hafa aðgang að færslum og tengiliðum, og/eða stofna nýjar færslur fyrir þig?"
+#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Aðgangur að þessum hlut hefur verið heftur"
+
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1405
+msgid "View Video"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1808
+msgid "View Album"
+msgstr "Skoða myndabók"
+
+#: ../../mod/videos.php:317
+msgid "Recent Videos"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/videos.php:319
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s merkti %2$s's %3$s með %4$s"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vina tillaga send"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stinga uppá vinum"
+
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stinga uppá vin fyrir %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:17
+#: ../../mod/lostpass.php:19
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Engin gildur aðgangur fannst."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:33
+#: ../../mod/lostpass.php:35
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "Breyta lykilorði. Opnaðu tölvupóstinn þinn."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:44
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/lostpass.php:53
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/lostpass.php:72
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Endurstilling aðgangsorðs umbeðin %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:66
+#: ../../mod/lostpass.php:92
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
 msgstr "Beiðni gat ekki verið sannreynd. (Það getur verið að þú hafir þegar sent hana.) Endurstilling á aðgangsorði tókst ekki."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
+#: ../../mod/lostpass.php:109 ../../boot.php:1280
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Endurstilling Aðgangsorðs"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:110
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Aðgangsorðið þitt hefur verið endurstilt."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
+#: ../../mod/lostpass.php:111
 msgid "Your new password is"
 msgstr "Nýja aðgangsorð þitt er "
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
+#: ../../mod/lostpass.php:112
 msgid "Save or copy your new password - and then"
 msgstr "Vistaðu eða afritaðu nýja aðgangsorðið og"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:88
+#: ../../mod/lostpass.php:113
 msgid "click here to login"
 msgstr "smelltu hér til að skrá þig inn"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:89
+#: ../../mod/lostpass.php:114
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
 msgstr "Þú getur breytt aðgangsorðinu þínu á <em>Stillingar</em> síðunni eftir að þú hefur skráð þig inn."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:107
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/lostpass.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/lostpass.php:147
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Aðgangsorðinu þínu var breytt í %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:122
+#: ../../mod/lostpass.php:159
 msgid "Forgot your Password?"
 msgstr "Gleymdir þú lykilorði þínu?"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:123
+#: ../../mod/lostpass.php:160
 msgid ""
 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
 "your email for further instructions."
 msgstr "Sláðu inn tölvupóstfangið þitt til að endurstilla aðgangsorðið og fá leiðbeiningar sendar með tölvupósti."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:124
+#: ../../mod/lostpass.php:161
 msgid "Nickname or Email: "
 msgstr "Gælunafn eða póstfang:"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
+#: ../../mod/lostpass.php:162
 msgid "Reset"
 msgstr "Endursetja"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#: ../../mod/like.php:166 ../../include/conversation.php:137
+#: ../../include/diaspora.php:2103 ../../view/theme/diabook/theme.php:480
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Engir viðtakendur valdir."
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s lýkar við %3$s hjá %2$s "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr ""
+#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s líkar ekki við %3$s hjá %2$s "
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Ekki tókst að senda skilaboð."
+#: ../../mod/ping.php:240
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vill vera vinur þinn"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Ekki tókst að sækja skilaboð."
+#: ../../mod/ping.php:245
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} sendi þér skilboð"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Skilaboð send."
+#: ../../mod/ping.php:250
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} óskaði eftir skráningu"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:256
+#, php-format
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} gerði athugasemd við %s's senda færslu"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Sláðu inn slóð:"
+#: ../../mod/ping.php:261
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} líkaði við senda færslu %s's"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Senda einkaskilaboð"
+#: ../../mod/ping.php:266
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} líkaði ekki við senda færslu %s's"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#: ../../mod/ping.php:271
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr ""
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} er nú vinur %s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
+#: ../../mod/ping.php:276
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} sendi færslu"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Efni:"
+#: ../../mod/ping.php:281
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} merkti %s's færslu með #%s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
-#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Skilaboðin:"
+#: ../../mod/ping.php:287
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} minntist á þig í færslu"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1090
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Hlaða upp mynd"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "Enginn tengiliður"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1094
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Setja inn vefslóð"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:78 ../../include/text.php:876
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Skoða tengiliði"
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Velkomin(n) á Friendica"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Ógilt fyrirspurnar  auðkenni"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Nýr notandi verklisti"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
+msgid "Discard"
+msgstr "Henda"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Kerfi"
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:145
+msgid "Network"
+msgstr "Samfélag"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:371
+msgid "Personal"
+msgstr "Einka"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:93 ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/nav.php:148 ../../view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Heim"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:154
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kynningar"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Sýna hunsaðar fyrirspurnir"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Yfirfarðu aðrar stillingar, sérstaklega næðis stillingar. Óútgefin forsíða er einsog óskráð símanúmer. Sem þýðir að líklega viltu gefa út forsíðuna þína - nema allir vinir þínir og tilvonandi vinir vita nákvæmlega hvernig á að finna þig."
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Fela hunsaðar beiðnir"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Hlaða upp forsíðu mynd"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Skilaboða gerð:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Að hlaða upp forsíðu mynd ef þú hefur ekki þegar gert það. Rannsóknir sýna að fólk sem hefur alvöru mynd af sér er tíu sinnum líklegra til að eignast vini en fólk sem ekki hefur mynd."
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vina tillaga"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "stungið uppá af %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Breyttu <strong>sjálfgefnu</strong> forsíðunni einsog þú villt. Yfirfarðu stillingu til að fela vinalista á forsíðu og stillingu til að fela forsíðu fyrir ókunnum."
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Búa til færslu um "
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "if applicable"
+msgstr "ef við á"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna þína sem lýsa þínum áhugamálum. Þá er hægt að fólk með svipuð áhugamál og stinga uppá vinskap."
+#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
+#: ../../mod/admin.php:1005
+msgid "Approve"
+msgstr "Samþykkja"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Tengist"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Þykist þekkja þig:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr "já"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Gefðu aðgang að Facebook tengingunni ef þú þegar hefur Facebook aðgang og þá er hægt (valfrjálst) að nálgast alla vini og samtöl á Facebook."
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "nei"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Samþykkja sem:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:189
+msgid "Friend"
+msgstr "Vin"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Fylltu út póstfangs tengi upplýsingar í Tengla stillinga síðuna ef þú villt sækja tölvupóst og eiga samskipti við vini eða póstlista úr tölvupóst innhólfinu þínu"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Sharer"
+msgstr "Deilir"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Aðdáanda"
+
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vina/Tengi beiðni"
+
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nýr fylgjandi"
+
+#: ../../mod/notifications.php:217
+msgid "No introductions."
+msgstr "Engar kynningar."
+
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:155
+msgid "Notifications"
+msgstr "Tilkynningar"
+
+#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
+#: ../../mod/notifications.php:478
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s líkaði færslu %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
+#: ../../mod/notifications.php:488
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mislíkaði færslu %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
+#: ../../mod/notifications.php:503
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s er nú vinur %s"
+
+#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s bjó til færslu"
+
+#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
+#: ../../mod/notifications.php:513
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s athugasemd  við %s's færslu"
+
+#: ../../mod/notifications.php:306
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Engar tilkynningar á neti."
+
+#: ../../mod/notifications.php:310
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Tilkynningar á neti"
+
+#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:75
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Ekki fleiri kerfistilkynningar."
+
+#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:79
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Kerfistilkynningar"
+
+#: ../../mod/notifications.php:435
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Engar einka tilkynningar."
+
+#: ../../mod/notifications.php:439
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Einkatilkynningar."
+
+#: ../../mod/notifications.php:520
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Ekki fleiri heima tilkynningar"
+
+#: ../../mod/notifications.php:524
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tilkynningar frá heimasvæði"
+
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Tengiliða síðan er gáttin þín til að sýsla með vina sambönd og tengjast við vini á öðrum netum. Oftast setur þú vistfangi eða slóð þeirra í <em>Bæta við tengilið</em> gluggan."
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "Tengiliðalistinn er góð leit til að finna fólk á samfélagsnetinu eða öðrum sambandsnetum. Leitaðu að <em>Connect</em> eða <em>Follow</em> hlekk á forsíðunni þeirra. Mögulega þarf að gefa upp þína auðkenna slóð."
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (hrátt HTML): "
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
+
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
+
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
+
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
+
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
+
+#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Ekkert nýtt héðan"
+
+#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Hópar"
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:164
+msgid "New Message"
+msgstr "Ný skilaboð"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
+#: ../../mod/message.php:63 ../../mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Engir viðtakendur valdir."
+
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ekki tókst að staðsetja tengiliðs upplýsingar."
+
+#: ../../mod/message.php:70 ../../mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Ekki tókst að senda skilaboð."
+
+#: ../../mod/message.php:73 ../../mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Ekki tókst að sækja skilaboð."
+
+#: ../../mod/message.php:76 ../../mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Skilaboð send."
+
+#: ../../mod/message.php:182 ../../include/nav.php:161
+msgid "Messages"
+msgstr "Skilaboð"
+
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Eftir að þú hefur eignast nokkra vini, þá er best að flokka þá niður í hópa á hliðar slánni á Tengiliðasíðunni.  Eftir það getur þú haft samskipti við hvern hóp fyrir sig á Samfélagssíðunni."
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Skilaboðum eytt."
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Samtali eytt."
+
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Sláðu inn slóð:"
+
+#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Senda einkaskilaboð"
+
+#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/message.php:553
+#: ../../mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "Til:"
+
+#: ../../mod/message.php:325 ../../mod/message.php:555
+#: ../../mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Efni:"
+
+#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Skilaboðin:"
+
+#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
+#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
+#: ../../include/conversation.php:1091
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Hlaða upp mynd"
+
+#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
+#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../include/conversation.php:1095
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Setja inn vefslóð"
+
+#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
+#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
+#: ../../mod/wallmessage.php:156 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../mod/photos.php:1545 ../../object/Item.php:364
+#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vinsamlegast bíðið"
+
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Engin skilaboð."
+
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Eyða samtali"
+
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Hægt er að styðjast við <strong>Hjálp</strong> síðuna til að fá leiðbeiningar um aðra eiginleika."
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Ekki næst í skilaboð."
+
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Eyða skilaboðum"
+
+#: ../../mod/message.php:548
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:329
-#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1128
-#: ../../include/items.php:4344
-msgid "Cancel"
-msgstr "Hætta við"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Senda svar"
+
+#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
+#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_profile.php:41
+#: ../../mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Innfelt efni - endurhlaða síðu til að sjá]"
+
+#: ../../mod/crepair.php:106
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Stillingar tengiliðs uppfærðar."
+
+#: ../../mod/crepair.php:108
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Uppfærsla tengiliðs mistókst."
+
+#: ../../mod/crepair.php:139
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Gera við stillingar tengiliðs"
 
-#: ../../mod/suggest.php:72
+#: ../../mod/crepair.php:141
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Engar uppástungur tiltækar. Ef þetta er nýr vefur, reyndu þá aftur eftir um 24 klukkustundir."
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>AÐVÖRUN: Þetta er mjög flókið</strong> og ef þú setur inn vitlausar upplýsingar þá munu samskipti við þennan tengilið hætta að virka."
 
-#: ../../mod/suggest.php:90
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Hunsa/Fela"
+#: ../../mod/crepair.php:142
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Vinsamlegast veldu \"Afturábak\" takkan <strong>núna</strong> ef þú ert ekki viss um hvað þú eigir að gera á þessari síðu."
 
-#: ../../mod/network.php:136
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Leitar niðurstöður fyrir:"
+#: ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Fara til baka í tengiliðasýsl"
 
-#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Fjarlæga gildi"
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "No mirroring"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:188 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Vistaðar leitir"
+#: ../../mod/crepair.php:159
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:189 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "bæta við"
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:350
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Athugasemdar röð"
+#: ../../mod/crepair.php:165 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015
+#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1029
+#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
+msgid "Name"
+msgstr "Nafn"
+
+#: ../../mod/crepair.php:166
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Gælunafn notanda"
+
+#: ../../mod/crepair.php:167
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Merkjanafn - yfirskrifar Nafn/Gælunafn"
+
+#: ../../mod/crepair.php:168
+msgid "Account URL"
+msgstr "Heimasíða notanda"
 
-#: ../../mod/network.php:353
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Raða eftir umræðu dagsetningu"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Slóð vina beiðnis"
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Færlsu röð"
+#: ../../mod/crepair.php:170
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Slóð vina staðfestingar "
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Raða eftir færslu dagsetningu"
+#: ../../mod/crepair.php:171
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Slóð loka tilkynningar"
 
-#: ../../mod/network.php:365 ../../mod/notifications.php:88
-msgid "Personal"
-msgstr "Einka"
+#: ../../mod/crepair.php:172
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Slóð könnunar/þráðar"
 
-#: ../../mod/network.php:368
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Færslur sem tengjast þér"
+#: ../../mod/crepair.php:173
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Ný mynd frá slóð"
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:174
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:377
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Færslu straumur - raðað eftir dagsetningu"
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Shared Links"
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:386
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Áhugaverðir hlekkir"
+#: ../../mod/bookmarklet.php:12 ../../boot.php:1266 ../../include/nav.php:92
+msgid "Login"
+msgstr "Innskrá"
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Starred"
-msgstr "Stjörnumerkt"
+#: ../../mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:395
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Uppáhalds færslur"
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Aðgangi hafnað"
 
-#: ../../mod/network.php:457
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notanda frá óöruggu neti."
-msgstr[1] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notendur frá óöruggu neti."
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "Leita af fólki"
 
-#: ../../mod/network.php:460
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Einka samtöl send á þennan hóp eiga á hættu að verða opinber."
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "Engar leitarniðurstöður"
 
-#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Hópur ekki til"
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../boot.php:2126 ../../include/nav.php:78
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Myndir"
 
-#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Hópur er tómur"
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "Skrár"
 
-#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Hópur:"
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:548
-msgid "Contact: "
-msgstr "Tengiliður:"
+#: ../../mod/admin.php:57
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Þemastillingar uppfærðar."
 
-#: ../../mod/network.php:550
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Einka skilaboð send á þennan notanda eiga á hættu að verða opinber."
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:619
+msgid "Site"
+msgstr "Vefur"
 
-#: ../../mod/network.php:555
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ógildur tengiliður."
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1013
+msgid "Users"
+msgstr "Notendur"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1155
+#: ../../mod/settings.php:57
+msgid "Plugins"
+msgstr "Viðbætur"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Gat ekki tengst gagnagrunn."
+#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1323 ../../mod/admin.php:1357
+msgid "Themes"
+msgstr "Þemu"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Gat ekki búið til töflu."
+#: ../../mod/admin.php:108
+msgid "DB updates"
+msgstr "Gagnagrunns uppfærslur"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Friendica gagnagrunnurinn þinn hefur verið uppsettur."
+#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1444
+msgid "Logs"
+msgstr "Atburðaskrá"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Þú þarft mögulega að keyra inn skránna \"database.sql\" handvirkt með phpmyadmin eða mysql."
+#: ../../mod/admin.php:124
+msgid "probe address"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Vinsamlegast lestu skránna \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/admin.php:125
+msgid "check webfinger"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Kerfis prófun"
+#: ../../mod/admin.php:130 ../../include/nav.php:184
+msgid "Admin"
+msgstr "Stjórnborð"
 
-#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
-msgid "Next"
-msgstr "Næsta"
+#: ../../mod/admin.php:131
+msgid "Plugin Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Prófa aftur"
+#: ../../mod/admin.php:133
+msgid "diagnostics"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Gangagrunns tenging"
+#: ../../mod/admin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Notenda nýskráningar bíða samþykkis"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Til að setja upp Friendica þurfum við að vita hvernig á að tengjast gagnagrunninum þínum."
+#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:952
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Venjulegur notandi"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við hýsingaraðilann þinn eða kerfisstjóra ef þú hefur spurningar um þessar stillingar."
+#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:953
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Sápukassa notandi"
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Gagnagrunnurinn sem þú bendir á þarf þegar að vera til. Ef ekki þá þarf að stofna hann áður en haldið er áfram."
+#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:954
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Hópa-/Stjörnusíða"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Vélanafn gagangrunns"
+#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:955
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Verður sjálfkrafa vinur notandi"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Notendanafn í gagnagrunn"
+#: ../../mod/admin.php:197
+msgid "Blog Account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Aðgangsorð í gagnagrunns"
+#: ../../mod/admin.php:198
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nafn gagnagrunns"
+#: ../../mod/admin.php:217
+msgid "Message queues"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Póstfang kerfisstjóri vefs"
+#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:997
+#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1322
+#: ../../mod/admin.php:1356 ../../mod/admin.php:1443
+msgid "Administration"
+msgstr "Stjórnun"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Notanda póstfang þitt verður að passa við þetta til að hægt sé að nota umsýslu vefviðmót."
+#: ../../mod/admin.php:223
+msgid "Summary"
+msgstr "Samantekt"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Vinsamlegast veldu sjálfgefið tímabelti fyrir vefsíðuna"
+#: ../../mod/admin.php:225
+msgid "Registered users"
+msgstr "Skráðir notendur"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Stillingar vefs"
+#: ../../mod/admin.php:227
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Nýskráningar í bið"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Gat ekki fundið skipanalínu útgáfu af PHP í vefþjóns PATH."
+#: ../../mod/admin.php:228
+msgid "Version"
+msgstr "Útgáfa"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: ../../mod/admin.php:232
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Virkar viðbætur"
+
+#: ../../mod/admin.php:255
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PHP keyrslu slóð"
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Stillingar þjóns uppfærðar."
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
+#: ../../mod/admin.php:545 ../../mod/settings.php:828
+msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Skipanalínu PHP"
-
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+#: ../../mod/admin.php:562
+msgid "No community page"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
+#: ../../mod/admin.php:563
+msgid "Public postings from users of this site"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
+#: ../../mod/admin.php:564
+msgid "Global community page"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Skipanalínu útgáfa af PHP á vefþjóninum hefur ekki kveikt á \"register_argc_argv\"."
+#: ../../mod/admin.php:570
+msgid "At post arrival"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Þetta er skilyrt fyrir því að skilaboð komist til skila."
+#: ../../mod/admin.php:571 ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Oft"
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Klukkustundar fresti"
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Villa: Stefjan \"openssl_pkey_new\" á vefþjóninum getur ekki stofnað dulkóðunar lykla"
+#: ../../mod/admin.php:573 ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Tvisvar á dag"
 
-#: ../../mod/install.php:379
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Ef keyrt er á Window, vinsamlegast skoðið \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: ../../mod/admin.php:574 ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Daglega"
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Búa til dulkóðunar lykla"
+#: ../../mod/admin.php:579
+msgid "Multi user instance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP eining"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Closed"
+msgstr "Lokað"
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP eining"
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Þarf samþykki"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP eining"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Open"
+msgstr "Op"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "mysqli PHP eining"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP eining"
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite eining"
+#: ../../mod/admin.php:610
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Villa: Apache vefþjóns eining mod-rewrite er skilyrði og er ekki uppsett. "
+#: ../../mod/admin.php:620 ../../mod/admin.php:1156 ../../mod/admin.php:1358
+#: ../../mod/admin.php:1445 ../../mod/settings.php:614
+#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:798
+#: ../../mod/settings.php:880 ../../mod/settings.php:1113
+msgid "Save Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: libCurl PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett."
+#: ../../mod/admin.php:621 ../../mod/register.php:255
+msgid "Registration"
+msgstr "Nýskráning"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Villa: GD graphics PHP eining með JPEG stuðningi er skilyrði og er ekki uppsett."
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid "File upload"
+msgstr "Hlaða upp skrá"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: openssl PHP eining skilyrði og er ekki uppsett."
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid "Policies"
+msgstr "Stefna"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: mysqli PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid "Advanced"
+msgstr "Flóknari"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Villa: mb_string PHP eining skilyrði en ekki uppsett."
+#: ../../mod/admin.php:625
+msgid "Performance"
+msgstr "Afköst"
 
-#: ../../mod/install.php:438
+#: ../../mod/admin.php:626
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Vef uppsetningar forrit þarf að geta stofnað skránna \".htconfig.php\" in efsta skráarsafninu á vefþjóninum og það getur ekki gert það."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Þetta er oftast aðgangsstýringa stilling, þar sem vefþjónninn getur ekki skrifað út skrár í skráarsafnið - þó þú getir það."
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Site name"
+msgstr "Nafn síðu"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid "Host name"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Sender Email"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php er skrifanleg"
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Borði/Merki"
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Shortcut icon"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Touch icon"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:456
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:635
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:457
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid "System language"
+msgstr "Kerfis tungumál"
+
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid "System theme"
+msgstr "Kerfis þema"
+
+#: ../../mod/admin.php:637
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Mobile system theme"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "SSL link policy"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Ekki tókst að skrifa gagnagrunns stillingar skrá \".htconfig.php\". Vinsamlegast notaði viðhangandi texta til að búa til stillingar skrá á vefþjóns rótina."
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid "Force SSL"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:524
+#: ../../mod/admin.php:640
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "MIKILVÆGT: Þú þarft að [handvirkt] setja upp sjálfvirka keyrslu á poller."
-
-#: ../../mod/admin.php:55
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Þemastillingar uppfærðar."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:583
-msgid "Site"
-msgstr "Vefur"
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:913 ../../mod/admin.php:928
-msgid "Users"
-msgstr "Notendur"
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1017 ../../mod/admin.php:1070
-#: ../../mod/settings.php:57
-msgid "Plugins"
-msgstr "Viðbætur"
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:1236 ../../mod/admin.php:1270
-msgid "Themes"
-msgstr "Þemu"
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:106
-msgid "DB updates"
-msgstr "Gagnagrunns uppfærslur"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Single user instance"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:121 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:1357
-msgid "Logs"
-msgstr "Atburðaskrá"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:126 ../../include/nav.php:182
-msgid "Admin"
-msgstr "Stjórnborð"
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Mesta stærð mynda"
 
-#: ../../mod/admin.php:127
-msgid "Plugin Features"
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:129
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Notenda nýskráningar bíða samþykkis"
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid "Maximum image length"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:867
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Venjulegur notandi"
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:868
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Sápukassa notandi"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG myndgæði"
 
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:869
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Hópa-/Stjörnusíða"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:870
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Verður sjálfkrafa vinur notandi"
+#: ../../mod/admin.php:648
+msgid "Register policy"
+msgstr "Nýskráningar stefna"
 
-#: ../../mod/admin.php:192
-msgid "Blog Account"
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:193
-msgid "Private Forum"
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:212
-msgid "Message queues"
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Register text"
+msgstr "Nýskráningar texti"
+
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:217 ../../mod/admin.php:582 ../../mod/admin.php:912
-#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1069 ../../mod/admin.php:1235
-#: ../../mod/admin.php:1269 ../../mod/admin.php:1356
-msgid "Administration"
-msgstr "Stjórnun"
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Yfirgefnir notendur eftir x daga"
 
-#: ../../mod/admin.php:218
-msgid "Summary"
-msgstr "Samantekt"
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Hættir að eyða afli í að sækja færslur á ytri vefi fyrir yfirgefna notendur.  0 þýðir notendur merkjast ekki yfirgefnir."
 
-#: ../../mod/admin.php:220
-msgid "Registered users"
-msgstr "Skráðir notendur"
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Vina lén leyfð"
 
-#: ../../mod/admin.php:222
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Nýskráningar í bið"
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:223
-msgid "Version"
-msgstr "Útgáfa"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Póstfangs lén leyfð"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Virkar viðbætur"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:248
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+#: ../../mod/admin.php:654
+msgid "Block public"
+msgstr "Lokað á opinberar færslur"
+
+#: ../../mod/admin.php:654
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:490
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Stillingar þjóns uppfærðar."
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid "Force publish"
+msgstr "Skylda að vera í tengiliðalista"
 
-#: ../../mod/admin.php:519 ../../mod/settings.php:825
-msgid "No special theme for mobile devices"
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:536 ../../mod/contacts.php:408
-msgid "Never"
-msgstr "aldrei"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "Uppfærsluslóð fyrir alheimstengiliðalista"
 
-#: ../../mod/admin.php:537
-msgid "At post arrival"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid ""
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:538 ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Oft"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:539 ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Klukkustundar fresti"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:540 ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Tvisvar á dag"
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:541 ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Daglega"
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:546
-msgid "Multi user instance"
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:569
-msgid "Closed"
-msgstr "Lokað"
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:570
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Þarf samþykki"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:571
-msgid "Open"
-msgstr "Opið"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:575
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:576
-msgid "Force all links to use SSL"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:577
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:584 ../../mod/admin.php:1071 ../../mod/admin.php:1271
-#: ../../mod/admin.php:1358 ../../mod/settings.php:611
-#: ../../mod/settings.php:721 ../../mod/settings.php:795
-#: ../../mod/settings.php:877 ../../mod/settings.php:1110
-msgid "Save Settings"
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:586
-msgid "File upload"
-msgstr "Hlaða upp skrá"
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Banna margar skráningar"
 
-#: ../../mod/admin.php:587
-msgid "Policies"
-msgstr "Stefna"
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:588
-msgid "Advanced"
-msgstr "Flóknari"
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Leyfa OpenID auðkenningu"
 
-#: ../../mod/admin.php:589
-msgid "Performance"
-msgstr "Afköst"
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Fullt nafn skilyrði"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: ../../mod/admin.php:665
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:593
-msgid "Site name"
-msgstr "Nafn síðu"
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 hefðbundin stöfun"
 
-#: ../../mod/admin.php:594
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Borði/Merki"
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:595
-msgid "Additional Info"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid "Community Page Style"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:595
+#: ../../mod/admin.php:667
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:596
-msgid "System language"
-msgstr "Kerfis tungumál"
-
-#: ../../mod/admin.php:597
-msgid "System theme"
-msgstr "Kerfis þema"
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:597
+#: ../../mod/admin.php:668
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Leyfa OStatus stuðning"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Theme for mobile devices"
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:599
-msgid "SSL link policy"
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid "OStatus conversation completion interval"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:599
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Leyfa Diaspora tengingar"
 
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:672
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Aðeins leyfa Friendica notendur"
 
-#: ../../mod/admin.php:601
+#: ../../mod/admin.php:672
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Single user instance"
+#: ../../mod/admin.php:673
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Sannreyna SSL"
+
+#: ../../mod/admin.php:673
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+#: ../../mod/admin.php:674
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy notandi"
+
+#: ../../mod/admin.php:675
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy slóð"
+
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Net tími útrunninn"
+
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Mesta stærð mynda"
+#: ../../mod/admin.php:677
+msgid "Delivery interval"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:603
+#: ../../mod/admin.php:677
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Maximum image length"
+#: ../../mod/admin.php:678
+msgid "Poll interval"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: ../../mod/admin.php:678
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:605
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG myndgæði"
+#: ../../mod/admin.php:679
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Mesta meðaltals álag"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: ../../mod/admin.php:679
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:607
-msgid "Register policy"
-msgstr "Nýskráningar stefna"
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress Language"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "Maximum Daily Registrations"
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Register text"
-msgstr "Nýskráningar texti"
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+#: ../../mod/admin.php:684
+msgid "Path to item cache"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:610
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Yfirgefnir notendur eftir x daga"
+#: ../../mod/admin.php:685
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:610
+#: ../../mod/admin.php:685
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Hættir að eyða afli í að sækja færslur á ytri vefi fyrir yfirgefna notendur.  0 þýðir notendur merkjast ekki yfirgefnir."
-
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Vina lén leyfð"
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Póstfangs lén leyfð"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
+#: ../../mod/admin.php:687
+msgid "Path for lock file"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid "Block public"
-msgstr "Lokað á opinberar færslur"
+#: ../../mod/admin.php:688
+msgid "Temp path"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
+#: ../../mod/admin.php:689
+msgid "Base path to installation"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:614
-msgid "Force publish"
-msgstr "Skylda að vera í tengiliðalista"
+#: ../../mod/admin.php:690
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: ../../mod/admin.php:690
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:615
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "Uppfærsluslóð fyrir alheimstengiliðalista"
+#: ../../mod/admin.php:691
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/admin.php:691
 msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:616
-msgid "Allow threaded items"
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "Only search in tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:616
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid "Private posts by default for new users"
+#: ../../mod/admin.php:694
+msgid "New base url"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Uppfærsla merkt sem tókst"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid "Don't include post content in email notifications"
+#: ../../mod/admin.php:719
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+#: ../../mod/admin.php:722
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:619
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+#: ../../mod/admin.php:734
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:619
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
+#: ../../mod/admin.php:737
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Uppfærsla %s framkvæmd."
+
+#: ../../mod/admin.php:741
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Uppfærsla %s skilaði ekki gildi.  Óvíst hvort tókst."
+
+#: ../../mod/admin.php:743
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid "Don't embed private images in posts"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Engar uppfærslur mistókust."
+
+#: ../../mod/admin.php:763
+msgid "Check database structure"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:768
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Uppfærslur sem mistókust"
+
+#: ../../mod/admin.php:769
 msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Þetta á ekki við uppfærslur fyrir 1139, þær skiluðu ekki lokastöðu."
 
-#: ../../mod/admin.php:621
-msgid "Allow Users to set remote_self"
+#: ../../mod/admin.php:770
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Merkja sem tókst (ef uppfærsla var framkvæmd handvirkt)"
+
+#: ../../mod/admin.php:771
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Framkvæma þessa uppfærslu sjálfkrafa"
+
+#: ../../mod/admin.php:803
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: ../../mod/admin.php:806
+#, php-format
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Banna margar skráningar"
+#: ../../mod/admin.php:838 ../../include/user.php:413
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Nýskráningar upplýsingar fyrir %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+#: ../../mod/admin.php:850
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../../mod/admin.php:857
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s notenda eytt"
+msgstr[1] "%s notendum eytt"
+
+#: ../../mod/admin.php:896
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Notanda '%s' eytt"
+
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Notanda '%s' gefið frelsi"
+
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Notanda '%s' settur í bann"
+
+#: ../../mod/admin.php:999
+msgid "Add User"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Leyfa OpenID auðkenningu"
+#: ../../mod/admin.php:1000
+msgid "select all"
+msgstr "velja alla"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "OpenID support for registration and logins."
+#: ../../mod/admin.php:1001
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Skráning notanda býður samþykkis"
+
+#: ../../mod/admin.php:1002
+msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Fullt nafn skilyrði"
+#: ../../mod/admin.php:1003
+msgid "Request date"
+msgstr "Dagsetning beiðnar"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
+#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+#: ../../mod/admin.php:1031 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Póstfang"
+
+#: ../../mod/admin.php:1004
+msgid "No registrations."
+msgstr "Engin skráning"
+
+#: ../../mod/admin.php:1006
+msgid "Deny"
+msgstr "Hafnað"
+
+#: ../../mod/admin.php:1010
+msgid "Site admin"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 hefðbundin stöfun"
+#: ../../mod/admin.php:1011
+msgid "Account expired"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+#: ../../mod/admin.php:1014
+msgid "New User"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Sýna samfélags síðu"
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Register date"
+msgstr "Skráningar dagsetning"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last login"
+msgstr "Síðast innskráður"
+
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last item"
+msgstr "Síðasta"
+
+#: ../../mod/admin.php:1015
+msgid "Deleted since"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:627
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Leyfa OStatus stuðning"
+#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/settings.php:36
+msgid "Account"
+msgstr "Notandi"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/admin.php:1018
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Valdir notendur verður eytt!\\n\\nAllt sem þessir notendur hafa deilt á þessum vef verður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid "OStatus conversation completion interval"
+#: ../../mod/admin.php:1019
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Notandinn {0} verður eytt!\\n\\nAllt sem þessi notandi hefur deilt á þessum vef veður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
+
+#: ../../mod/admin.php:1029
+msgid "Name of the new user."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Leyfa Diaspora tengingar"
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+#: ../../mod/admin.php:1031
+msgid "Email address of the new user."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Aðeins leyfa Friendica notendur"
+#: ../../mod/admin.php:1064
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Slökkt á viðbót %s "
+
+#: ../../mod/admin.php:1068
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Kveikt á viðbót %s"
+
+#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1294
+msgid "Disable"
+msgstr "Slökkva"
+
+#: ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1296
+msgid "Enable"
+msgstr "Kveikja"
+
+#: ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1324
+msgid "Toggle"
+msgstr "Skipta"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
+#: ../../mod/admin.php:1111 ../../mod/admin.php:1334
+msgid "Author: "
+msgstr "Höfundur:"
+
+#: ../../mod/admin.php:1112 ../../mod/admin.php:1335
+msgid "Maintainer: "
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Sannreyna SSL"
+#: ../../mod/admin.php:1254
+msgid "No themes found."
+msgstr "Engin þemu fundust"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1316
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Skjámynd"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy notandi"
+#: ../../mod/admin.php:1362
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Tilraun]"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy slóð"
+#: ../../mod/admin.php:1363
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Óstudd]"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Net tími útrunninn"
+#: ../../mod/admin.php:1390
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Stillingar atburðaskrár uppfærðar. "
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1446
+msgid "Clear"
+msgstr "Hreinsa"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid "Delivery interval"
+#: ../../mod/admin.php:1452
+msgid "Enable Debugging"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: ../../mod/admin.php:1453
+msgid "Log file"
+msgstr "Atburðaskrá"
+
+#: ../../mod/admin.php:1453
 msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Vefþjónn verður að hafa skrifréttindi. Afstætt við Friendica rótar skráarsafn."
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "Poll interval"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1454
+msgid "Log level"
+msgstr "Stig atburðaskráningar"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1504
+msgid "Close"
+msgstr "Loka"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Mesta meðaltals álag"
+#: ../../mod/admin.php:1510
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP Vélanafn"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1511
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP Slóð"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1512
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP Notandi"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1513
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP Aðgangsorð"
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Suppress Language"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:142
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Leitar niðurstöður fyrir:"
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/search.php:21
+msgid "Remove term"
+msgstr "Fjarlæga gildi"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Path to item cache"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:194 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Vistaðar leitir"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:195 ../../include/group.php:275
+msgid "add"
+msgstr "bæta við"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:356
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Athugasemdar röð"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:359
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Raða eftir umræðu dagsetningu"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:362
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Færlsu röð"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Path for lock file"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:365
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Raða eftir færslu dagsetningu"
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid "Temp path"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:374
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Færslur sem tengjast þér"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid "Base path to installation"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:380
+msgid "New"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:648
-msgid "New base url"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:383
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Færslu straumur - raðað eftir dagsetningu"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Enable noscrape"
+#: ../../mod/network.php:389
+msgid "Shared Links"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid ""
-"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
-"instead of HTML scraping."
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:392
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Áhugaverðir hlekkir"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Uppfærsla merkt sem tókst"
+#: ../../mod/network.php:398
+msgid "Starred"
+msgstr "Stjörnumerkt"
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "Uppfærslu %s tókst ekki.  Sjá atburðaskrár."
+#: ../../mod/network.php:401
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Uppáhalds færslur"
 
-#: ../../mod/admin.php:680
+#: ../../mod/network.php:463
 #, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Uppfærsla %s framkvæmd."
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notanda frá óöruggu neti."
+msgstr[1] "Aðvörun: Þessi hópur inniheldur %s notendur frá óöruggu neti."
 
-#: ../../mod/admin.php:684
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Uppfærsla %s skilaði ekki gildi.  Óvíst hvort tókst."
+#: ../../mod/network.php:466
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Einka samtöl send á þennan hóp eiga á hættu að verða opinber."
 
-#: ../../mod/admin.php:687
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "Uppfærslu stefja %s fannst ekki."
+#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Hópur ekki til"
 
-#: ../../mod/admin.php:702
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Engar uppfærslur mistókust."
+#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Hópur er tómur"
 
-#: ../../mod/admin.php:706
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Uppfærslur sem mistókust"
+#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
+msgid "Group: "
+msgstr "Hópur:"
 
-#: ../../mod/admin.php:707
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Þetta á ekki við uppfærslur fyrir 1139, þær skiluðu ekki lokastöðu."
+#: ../../mod/network.php:554
+msgid "Contact: "
+msgstr "Tengiliður:"
 
-#: ../../mod/admin.php:708
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Merkja sem tókst (ef uppfærsla var framkvæmd handvirkt)"
+#: ../../mod/network.php:556
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Einka skilaboð send á þennan notanda eiga á hættu að verða opinber."
 
-#: ../../mod/admin.php:709
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Framkvæma þessa uppfærslu sjálfkrafa"
+#: ../../mod/network.php:561
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ógildur tengiliður."
+
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Vinir %s"
+
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Engir vinir til að birta."
 
-#: ../../mod/admin.php:755
-msgid "Registration successful. Email send to user"
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:765
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:772
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s notenda eytt"
-msgstr[1] "%s notendum eytt"
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Breyta atburð"
 
-#: ../../mod/admin.php:811
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Notanda '%s' eytt"
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1647
+#: ../../include/text.php:1657
+msgid "link to source"
+msgstr "slóð í heimild"
 
-#: ../../mod/admin.php:819
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Notanda '%s' gefið frelsi"
+#: ../../mod/events.php:370 ../../boot.php:2143 ../../include/nav.php:80
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Atburðir"
 
-#: ../../mod/admin.php:819
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Notanda '%s' settur í bann"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Stofna nýjan atburð"
 
-#: ../../mod/admin.php:914
-msgid "Add User"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "Fyrra"
+
+#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "Næsta"
 
-#: ../../mod/admin.php:915
-msgid "select all"
-msgstr "velja alla"
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "klukkustund:mínutur"
 
-#: ../../mod/admin.php:916
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Skráning notanda býður samþykkis"
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Atburða lýsing"
 
-#: ../../mod/admin.php:917
-msgid "User waiting for permanent deletion"
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:918
-msgid "Request date"
-msgstr "Dagsetning beiðnar"
-
-#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-#: ../../mod/admin.php:944 ../../mod/crepair.php:150
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-msgid "Name"
-msgstr "Nafn"
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Atburður hefst:"
 
-#: ../../mod/admin.php:918 ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-#: ../../mod/admin.php:946 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Póstfang"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:919
-msgid "No registrations."
-msgstr "Engin skráning"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Loka dagsetning/tímasetning ekki vituð eða skiptir ekki máli"
 
-#: ../../mod/admin.php:920 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:208
-msgid "Approve"
-msgstr "Samþykkja"
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Atburður klárar:"
 
-#: ../../mod/admin.php:921
-msgid "Deny"
-msgstr "Hafnað"
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Heimfæra á tímabelti áhorfanda"
 
-#: ../../mod/admin.php:923 ../../mod/contacts.php:431
-#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
-msgid "Block"
-msgstr "Banna"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Lýsing:"
 
-#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/contacts.php:431
-#: ../../mod/contacts.php:490 ../../mod/contacts.php:700
-msgid "Unblock"
-msgstr "Afbanna"
+#: ../../mod/events.php:471 ../../mod/directory.php:136 ../../boot.php:1648
+#: ../../include/bb2diaspora.php:170 ../../include/event.php:40
+msgid "Location:"
+msgstr "Staðsetning:"
 
-#: ../../mod/admin.php:925
-msgid "Site admin"
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:926
-msgid "Account expired"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deila þessum atburði"
 
-#: ../../mod/admin.php:929
-msgid "New User"
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:437 ../../mod/content.php:740
+#: ../../mod/photos.php:1653 ../../object/Item.php:129
+#: ../../include/conversation.php:613
+msgid "Select"
+msgstr "Velja"
 
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Register date"
-msgstr "Skráningar dagsetning"
+#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
+#: ../../mod/content.php:853 ../../object/Item.php:326
+#: ../../object/Item.php:327 ../../include/conversation.php:654
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Birta forsíðu %s hjá %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Last login"
-msgstr "Síðast innskráður"
+#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
+#: ../../object/Item.php:340 ../../include/conversation.php:674
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s til %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:931
-msgid "Last item"
-msgstr "Síðasta"
+#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:690
+msgid "View in context"
+msgstr "Birta í samhengi"
 
-#: ../../mod/admin.php:930
-msgid "Deleted since"
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:603 ../../object/Item.php:387
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d ummæli"
+msgstr[1] "%d ummæli"
 
-#: ../../mod/admin.php:931 ../../mod/settings.php:36
-msgid "Account"
-msgstr "Notandi"
+#: ../../mod/content.php:605 ../../object/Item.php:389
+#: ../../object/Item.php:402 ../../include/text.php:1972
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "athugasemd"
+msgstr[1] "athugasemdir"
 
-#: ../../mod/admin.php:933
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Valdir notendur verður eytt!\\n\\nAllt sem þessir notendur hafa deilt á þessum vef verður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
+#: ../../mod/content.php:606 ../../boot.php:751 ../../object/Item.php:390
+#: ../../include/contact_widgets.php:205
+msgid "show more"
+msgstr "sýna meira"
 
-#: ../../mod/admin.php:934
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Notandinn {0} verður eytt!\\n\\nAllt sem þessi notandi hefur deilt á þessum vef veður varanlega eytt!\\n\\nErtu alveg viss?"
+#: ../../mod/content.php:620 ../../mod/photos.php:1359
+#: ../../object/Item.php:116
+msgid "Private Message"
+msgstr "Einkaskilaboð"
 
-#: ../../mod/admin.php:944
-msgid "Name of the new user."
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:684 ../../mod/photos.php:1542
+#: ../../object/Item.php:231
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mér líkar þetta (kveikja/slökkva)"
 
-#: ../../mod/admin.php:945
-msgid "Nickname"
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:684 ../../object/Item.php:231
+msgid "like"
+msgstr "líkar"
 
-#: ../../mod/admin.php:945
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:685 ../../mod/photos.php:1543
+#: ../../object/Item.php:232
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Mér líkar þetta ekki (kveikja/slökkva)"
 
-#: ../../mod/admin.php:946
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:685 ../../object/Item.php:232
+msgid "dislike"
+msgstr "mislíkar"
 
-#: ../../mod/admin.php:979
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Slökkt á viðbót %s "
+#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
+msgid "Share this"
+msgstr "Deila þessu"
 
-#: ../../mod/admin.php:983
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Kveikt á viðbót %s"
+#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
+msgid "share"
+msgstr "deila"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:1207
-msgid "Disable"
-msgstr "Slökkva"
+#: ../../mod/content.php:707 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
+#: ../../object/Item.php:675
+msgid "This is you"
+msgstr "Þetta ert þú"
 
-#: ../../mod/admin.php:995 ../../mod/admin.php:1209
-msgid "Enable"
-msgstr "Kveikja"
+#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1564
+#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696 ../../boot.php:750
+#: ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
+msgid "Comment"
+msgstr "Athugasemd"
 
-#: ../../mod/admin.php:1018 ../../mod/admin.php:1237
-msgid "Toggle"
-msgstr "Skipta"
+#: ../../mod/content.php:711 ../../object/Item.php:679
+msgid "Bold"
+msgstr "Feitletrað"
 
-#: ../../mod/admin.php:1026 ../../mod/admin.php:1247
-msgid "Author: "
-msgstr "Höfundur:"
+#: ../../mod/content.php:712 ../../object/Item.php:680
+msgid "Italic"
+msgstr "Skáletrað"
 
-#: ../../mod/admin.php:1027 ../../mod/admin.php:1248
-msgid "Maintainer: "
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:713 ../../object/Item.php:681
+msgid "Underline"
+msgstr "Undirstrikað"
 
-#: ../../mod/admin.php:1167
-msgid "No themes found."
-msgstr "Engin þemu fundust"
+#: ../../mod/content.php:714 ../../object/Item.php:682
+msgid "Quote"
+msgstr "Gæsalappir"
 
-#: ../../mod/admin.php:1229
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Skjámynd"
+#: ../../mod/content.php:715 ../../object/Item.php:683
+msgid "Code"
+msgstr "Kóði"
 
-#: ../../mod/admin.php:1275
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Tilraun]"
+#: ../../mod/content.php:716 ../../object/Item.php:684
+msgid "Image"
+msgstr "Mynd"
 
-#: ../../mod/admin.php:1276
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Óstudd]"
+#: ../../mod/content.php:717 ../../object/Item.php:685
+msgid "Link"
+msgstr "Tengill"
 
-#: ../../mod/admin.php:1303
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Stillingar atburðaskrár uppfærðar. "
+#: ../../mod/content.php:718 ../../object/Item.php:686
+msgid "Video"
+msgstr "Myndband"
 
-#: ../../mod/admin.php:1359
-msgid "Clear"
-msgstr "Hreinsa"
+#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/photos.php:1566 ../../mod/photos.php:1610
+#: ../../mod/photos.php:1698 ../../object/Item.php:687
+#: ../../include/conversation.php:1126
+msgid "Preview"
+msgstr "Forskoðun"
 
-#: ../../mod/admin.php:1365
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr ""
+#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:676
+#: ../../object/Item.php:120
+msgid "Edit"
+msgstr "Breyta"
 
-#: ../../mod/admin.php:1366
-msgid "Log file"
-msgstr "Atburðaskrá"
+#: ../../mod/content.php:753 ../../object/Item.php:195
+msgid "add star"
+msgstr "bæta við stjörnu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1366
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Vefþjónn verður að hafa skrifréttindi. Afstætt við Friendica rótar skráarsafn."
+#: ../../mod/content.php:754 ../../object/Item.php:196
+msgid "remove star"
+msgstr "eyða stjörnu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1367
-msgid "Log level"
-msgstr "Stig atburðaskráningar"
+#: ../../mod/content.php:755 ../../object/Item.php:197
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Kveikja/slökkva á stjörnu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1416 ../../mod/contacts.php:487
-msgid "Update now"
-msgstr "Uppfæra núna"
+#: ../../mod/content.php:758 ../../object/Item.php:200
+msgid "starred"
+msgstr "stjörnumerkt"
 
-#: ../../mod/admin.php:1417
-msgid "Close"
-msgstr "Loka"
+#: ../../mod/content.php:759 ../../object/Item.php:220
+msgid "add tag"
+msgstr "bæta við merki"
 
-#: ../../mod/admin.php:1423
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP Vélanafn"
+#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:133
+msgid "save to folder"
+msgstr "vista í möppu"
 
-#: ../../mod/admin.php:1424
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP Slóð"
+#: ../../mod/content.php:854 ../../object/Item.php:328
+msgid "to"
+msgstr "við"
 
-#: ../../mod/admin.php:1425
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP Notandi"
+#: ../../mod/content.php:855 ../../object/Item.php:330
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "vegg við vegg"
 
-#: ../../mod/admin.php:1426
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP Aðgangsorð"
+#: ../../mod/content.php:856 ../../object/Item.php:331
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "gegnum vegg við vegg"
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:952
-#: ../../include/text.php:953 ../../include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Leita"
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Eyða þessum notanda"
 
-#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Engar leitarniðurstöður."
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Þetta mun algjörlega eyða notandanum. Þegar þetta hefur verið gert er þetta ekki afturkræft."
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Ábendingar fyrir nýja notendur"
+#: ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Sláðu inn aðgangsorð yðar:"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s merkti %2$s's %3$s með %4$s"
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Gat ekki tengst gagnagrunn."
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Hlutur fannst ekki"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Gat ekki búið til töflu."
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Breyta skilaboðum"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Friendica gagnagrunnurinn þinn hefur verið uppsettur."
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1091
-msgid "upload photo"
-msgstr "Hlaða upp mynd"
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Þú þarft mögulega að keyra inn skránna \"database.sql\" handvirkt með phpmyadmin eða mysql."
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1092
-msgid "Attach file"
-msgstr "Bæta við skrá"
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:525
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Vinsamlegast lestu skránna \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1093
-msgid "attach file"
-msgstr "Hengja skrá við"
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Kerfis prófun"
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1095
-msgid "web link"
-msgstr "vefhlekkur"
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Prófa aftur"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1096
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Setja inn myndbandshlekk"
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Gangagrunns tenging"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1097
-msgid "video link"
-msgstr "myndbandshlekkur"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Til að setja upp Friendica þurfum við að vita hvernig á að tengjast gagnagrunninum þínum."
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1098
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Setja inn hlekk á hljóðskrá"
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við hýsingaraðilann þinn eða kerfisstjóra ef þú hefur spurningar um þessar stillingar."
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1099
-msgid "audio link"
-msgstr "hljóðhlekkur"
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Gagnagrunnurinn sem þú bendir á þarf þegar að vera til. Ef ekki þá þarf að stofna hann áður en haldið er áfram."
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1100
-msgid "Set your location"
-msgstr "Veldu staðsetningu þína"
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Vélanafn gagangrunns"
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1101
-msgid "set location"
-msgstr "stilla staðsetningu"
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Notendanafn í gagnagrunn"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1102
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Hreinsa staðsetningu í vafra"
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Aðgangsorð í gagnagrunns"
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1103
-msgid "clear location"
-msgstr "hreinsa staðsetningu"
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nafn gagnagrunns"
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1109
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Heimildar stillingar"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Póstfang kerfisstjóri vefs"
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1118
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: tölvupóstfang"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Notanda póstfang þitt verður að passa við þetta til að hægt sé að nota umsýslu vefviðmót."
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1119
-msgid "Public post"
-msgstr "Opinber færsla"
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Vinsamlegast veldu sjálfgefið tímabelti fyrir vefsíðuna"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1105
-msgid "Set title"
-msgstr "Setja titil"
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Stillingar vefs"
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1107
-msgid "Categories (comma-separated list)"
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Gat ekki fundið skipanalínu útgáfu af PHP í vefþjóns PATH."
+
+#: ../../mod/install.php:322
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1121
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Dæmi: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PHP keyrslu slóð"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Atriði ekki í boði."
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Atriði fannst ekki"
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Skipanalínu PHP"
 
-#: ../../mod/regmod.php:63
-msgid "Account approved."
-msgstr "Notandi samþykktur."
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/regmod.php:100
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Skráning afturköllurð vegna %s"
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/regmod.php:112
-msgid "Please login."
-msgstr "Skráðu yður inn."
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Leita á þessum vef"
+#: ../../mod/install.php:354
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Skipanalínu útgáfa af PHP á vefþjóninum hefur ekki kveikt á \"register_argc_argv\"."
 
-#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:693
-msgid "Finding: "
-msgstr "Niðurstöður:"
+#: ../../mod/install.php:355
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Þetta er skilyrt fyrir því að skilaboð komist til skila."
 
-#: ../../mod/directory.php:60
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Skrá yfir  tengiliði á þessum vef"
+#: ../../mod/install.php:357
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:694
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "Finna"
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Villa: Stefjan \"openssl_pkey_new\" á vefþjóninum getur ekki stofnað dulkóðunar lykla"
 
-#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:698
-msgid "Age: "
-msgstr "Aldur:"
+#: ../../mod/install.php:379
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Ef keyrt er á Window, vinsamlegast skoðið \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/directory.php:114
-msgid "Gender: "
-msgstr "Kyn:"
+#: ../../mod/install.php:381
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Búa til dulkóðunar lykla"
 
-#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "Um:"
+#: ../../mod/install.php:388
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP eining"
 
-#: ../../mod/directory.php:187
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Engar færslur (sumar geta verið faldar)."
+#: ../../mod/install.php:389
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP eining"
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Stillingar tengiliðs uppfærðar."
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP eining"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Uppfærsla tengiliðs mistókst."
+#: ../../mod/install.php:391
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "mysqli PHP eining"
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Gera við stillingar tengiliðs"
+#: ../../mod/install.php:392
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP eining"
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>AÐVÖRUN: Þetta er mjög flókið</strong> og ef þú setur inn vitlausar upplýsingar þá munu samskipti við þennan tengilið hætta að virka."
+#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite eining"
 
-#: ../../mod/crepair.php:140
+#: ../../mod/install.php:397
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Vinsamlegast veldu \"Afturábak\" takkan <strong>núna</strong> ef þú ert ekki viss um hvað þú eigir að gera á þessari síðu."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Villa: Apache vefþjóns eining mod-rewrite er skilyrði og er ekki uppsett. "
 
-#: ../../mod/crepair.php:146
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Fara til baka í tengiliðasýsl"
+#: ../../mod/install.php:405
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: libCurl PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett."
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Gælunafn notanda"
+#: ../../mod/install.php:409
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Villa: GD graphics PHP eining með JPEG stuðningi er skilyrði og er ekki uppsett."
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Merkjanafn - yfirskrifar Nafn/Gælunafn"
+#: ../../mod/install.php:413
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: openssl PHP eining skilyrði og er ekki uppsett."
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Account URL"
-msgstr "Heimasíða notanda"
+#: ../../mod/install.php:417
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: mysqli PHP eining er skilyrði og er ekki uppsett"
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Slóð vina beiðnis"
+#: ../../mod/install.php:421
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Villa: mb_string PHP eining skilyrði en ekki uppsett."
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Slóð vina staðfestingar "
+#: ../../mod/install.php:438
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Vef uppsetningar forrit þarf að geta stofnað skránna \".htconfig.php\" in efsta skráarsafninu á vefþjóninum og það getur ekki gert það."
+
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Þetta er oftast aðgangsstýringa stilling, þar sem vefþjónninn getur ekki skrifað út skrár í skráarsafnið - þó þú getir það."
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Slóð loka tilkynningar"
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:157
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Slóð könnunar/þráðar"
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:158
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Ný mynd frá slóð"
+#: ../../mod/install.php:444
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php er skrifanleg"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Remote Self"
+#: ../../mod/install.php:454
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror postings from this contact"
+#: ../../mod/install.php:455
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:161
+#: ../../mod/install.php:456
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
+#: ../../mod/install.php:460
+msgid "view/smarty3 is writable"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
+#: ../../mod/install.php:472
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+#: ../../mod/install.php:474
+msgid "Url rewrite is working"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
+#: ../../mod/install.php:484
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Ekki tókst að skrifa gagnagrunns stillingar skrá \".htconfig.php\". Vinsamlegast notaði viðhangandi texta til að búa til stillingar skrá á vefþjóns rótina."
+
+#: ../../mod/install.php:523
+msgid "<h1>What next</h1>"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
+#: ../../mod/install.php:524
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "MIKILVÆGT: Þú þarft að [handvirkt] setja upp sjálfvirka keyrslu á poller."
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Persónuverndar upplýsingar ekki fyrir hendi á fjarlægum vefþjón."
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Sýnilegt eftirfarandi:"
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:955
-msgid "Save"
-msgstr "Vista"
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr ""
 
 #: ../../mod/help.php:79
 msgid "Help:"
@@ -3120,1134 +3560,1121 @@ msgstr "Hjálp:"
 msgid "Help"
 msgstr "Hjálp"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Engin forsíða"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Þessi kynning hefur þegar verið samþykkt."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Forsíðu slóð er ekki í lagi eða inniheldur ekki forsíðu upplýsingum."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Aðvörun: forsíðu staðsetning hefur ekki aðgreinanlegt eigendanafn."
+#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:256
+msgid "Not Found"
+msgstr "Fannst ekki"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Aðvörun: forsíðu slóð hefur ekki forsíðu mynd."
+#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:259
+msgid "Page not found."
+msgstr "Síða fannst ekki."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d skilyrt breyta fannst ekki á uppgefinni staðsetningu"
-msgstr[1] "%d skilyrtar breytur fundust ekki á uppgefninni staðsetningu"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:170
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kynning tilbúinn."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:209
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Alvarleg samskipta villa."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:237
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Ekki hægt að sækja forsíðu"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:262
+#: ../../mod/home.php:35
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hefur fengið of margar tengibeiðnir í dag."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:263
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Kveikt hefur verið á ruslsíu"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:264
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Vinir eru beðnir um að reyna aftur eftir 24 klukkustundir."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ógild staðsetning"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ógilt póstfang."
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Velkomin(n) til %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:362
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:458
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Ekki tókst að fletta upp nafninu þínu á uppgefinni staðsetningu."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:471
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Kynning hefur þegar átt sér stað hér."
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:475
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Þú ert þegar vinur %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:496
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ógild forsíðu slóð."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Óleyfileg forsíðu slóð."
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Skrá stærri en takmarkið %d"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:180
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ekki tókst að uppfæra tengiliðs skrá."
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Skráar upphlöðun mistókst."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:592
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Kynningin þín hefur verið send."
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Forsíða fannst"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Skráðu þig inn til að staðfesta kynningu."
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Engin leitarorð. Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:659
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Ekki réttur notandi skráður inn.  Skráðu þig inn sem <strong>þessi</strong> notandi."
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "hefur áhuga á:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:670
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Fela þennan tengilið"
+#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:90 ../../boot.php:1568
+#: ../../include/contact_widgets.php:10
+msgid "Connect"
+msgstr "Tengjast"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Velkomin(n) heim %s."
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Vinsamlegas staðfestu kynninguna/tengibeiðnina við %s."
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Ekki í boði."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-msgid "Confirm"
-msgstr "Staðfesta"
+#: ../../mod/community.php:32 ../../include/nav.php:129
+#: ../../include/nav.php:131 ../../view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Samfélag"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3797
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nafn ekki sýnt]"
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
+#: ../../mod/search.php:168 ../../mod/search.php:192
+msgid "No results."
+msgstr "Engar leitarniðurstöður."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:811
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Settu inn 'Auðkennisnetfang' þitt úr einhverjum af eftirfarandi samskiptanetum:"
+#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
+msgid "everybody"
+msgstr "allir"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
+#: ../../mod/settings.php:41
+msgid "Additional features"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
+#: ../../mod/settings.php:46
+msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vina/Tengi Beiðni"
+#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:780
+msgid "Social Networks"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Dæmi: siggi@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/siggi, prufunotandi@identi.ca"
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:170
+msgid "Delegations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Vinnsamlegast svaraðu eftirfarandi:"
+#: ../../mod/settings.php:67
+msgid "Connected apps"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:835
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Þekkir %s þig?"
+#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Sækja persónuleg gögn"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Bæta við persónulegri athugasemd"
+#: ../../mod/settings.php:77
+msgid "Remove account"
+msgstr "Henda tengilið"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../mod/settings.php:129
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Vantar mikilvæg gögn!"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/settings.php:238
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Ekki tókst að tengjast við pósthólf með stillingum sem uppgefnar eru."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:733
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/settings.php:243
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Stillingar póstfangs uppfærðar."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
+#: ../../mod/settings.php:258
+msgid "Features updated"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Auðkennisnetfang þitt:"
+#: ../../mod/settings.php:321
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Senda beiðni"
+#: ../../mod/settings.php:335
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Aðgangsorð ber ekki saman.  Aðgangsorð óbreytt."
 
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_notes.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Innfelt efni - endurhlaða síðu til að sjá]"
+#: ../../mod/settings.php:340
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Tóm aðgangsorð eru ekki leyfileg. Aðgangsorð óbreytt."
 
-#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:689
-msgid "View in context"
-msgstr "Birta í samhengi"
+#: ../../mod/settings.php:348
+msgid "Wrong password."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:104
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../mod/settings.php:359
+msgid "Password changed."
+msgstr "Aðgangsorði breytt."
 
-#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Tókst ekki að ná í uppl. um tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:361
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Uppfærsla á aðgangsorði tókst ekki. Reyndu aftur."
 
-#: ../../mod/contacts.php:149
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Tókst ekki að staðsetja valinn forsíðu"
+#: ../../mod/settings.php:428
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr "Vinsamlegast nota styttra nafn."
 
-#: ../../mod/contacts.php:178
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Tengiliður uppfærður"
+#: ../../mod/settings.php:430
+msgid " Name too short."
+msgstr "Nafn of stutt."
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Lokað á tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:439
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:278
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Opnað á tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:444
+msgid " Not valid email."
+msgstr "Póstfang ógilt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Tengiliður hunsaður"
+#: ../../mod/settings.php:450
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ekki hægt að breyta yfir í þetta póstfang."
 
-#: ../../mod/contacts.php:288
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Tengiliður afhunsaður"
+#: ../../mod/settings.php:506
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Tengiliður settur í geymslu"
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Tengiliður tekinn úr geymslu"
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Stillingar uppfærðar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:697
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessum tengilið?"
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+#: ../../mod/settings.php:675
+msgid "Add application"
+msgstr "Bæta við forriti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:341
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Tengiliður fjarlægður"
+#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Notenda lykill"
 
-#: ../../mod/contacts.php:379
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Þú ert gagnkvæmur vinur %s"
+#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Notenda leyndarmál"
 
-#: ../../mod/contacts.php:383
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Þú ert að deila með %s"
+#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:645
+msgid "Redirect"
+msgstr "Áframsenda"
 
-#: ../../mod/contacts.php:388
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s er að deila með þér"
+#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
+msgid "Icon url"
+msgstr "Táknmyndar slóð"
 
-#: ../../mod/contacts.php:405
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Einkasamtal ekki í boði fyrir þennan"
+#: ../../mod/settings.php:631
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Þú getur ekki breytt þessu forriti."
 
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(uppfærsla tókst)"
+#: ../../mod/settings.php:674
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Tengd forr"
 
-#: ../../mod/contacts.php:412
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(uppfærsla tókst ekki)"
+#: ../../mod/settings.php:678
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Lykill viðskiptavinar byrjar á"
 
-#: ../../mod/contacts.php:414
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stinga uppá vinum"
+#: ../../mod/settings.php:679
+msgid "No name"
+msgstr "Ekkert nafn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:418
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Net tegund: %s"
+#: ../../mod/settings.php:680
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Fjarlæga auðkenningu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:421 ../../include/contact_widgets.php:199
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d tengiliður sameiginlegur"
-msgstr[1] "%d tengiliðir sameiginlegir"
+#: ../../mod/settings.php:692
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Engar stillingar í einingu stilltar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:426
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Skoða alla tengiliði"
+#: ../../mod/settings.php:700
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Eininga stillingar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:434
-msgid "Toggle Blocked status"
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
-#: ../../mod/contacts.php:701
-msgid "Unignore"
-msgstr "Byrja að fylgjast með á ný"
-
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:491
-#: ../../mod/contacts.php:701 ../../mod/notifications.php:51
-#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Hunsa"
-
-#: ../../mod/contacts.php:440
-msgid "Toggle Ignored status"
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Taka úr geymslu"
+#: ../../mod/settings.php:722
+msgid "Additional Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/contacts.php:702
-msgid "Archive"
-msgstr "Setja í geymslu"
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Innbyggður stuðningur fyrir %s tenging er%s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:447
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/dfrn_request.php:838
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:450
-msgid "Repair"
-msgstr "Gera við "
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
+msgid "enabled"
+msgstr "kveikt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:453
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
+msgid "disabled"
+msgstr "slökkt"
 
-#: ../../mod/contacts.php:459
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/contacts.php:462
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Stilling tengiliðar"
+#: ../../mod/settings.php:773
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Slökkt hefur verið á tölvupóst aðgang á þessum þjón."
 
-#: ../../mod/contacts.php:465
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Forsíðu sjáanleiki"
+#: ../../mod/settings.php:785
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Tölvupóstur stilling"
 
-#: ../../mod/contacts.php:466
-#, php-format
+#: ../../mod/settings.php:786
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Veldu forsíðu sem á að birtast %s þegar hann skoðaður með öruggum hætti"
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Ef þú villt hafa samskipti við tölvupósts tengiliði með þessari þjónustu (valfrjálst), skilgreindu þá hvernig á að tengjast póstfanginu þínu."
 
-#: ../../mod/contacts.php:467
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Uppl. um tengilið / minnisatriði"
+#: ../../mod/settings.php:787
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Póstfang sannreynt síðast:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:468
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Breyta minnispunktum tengiliðs "
+#: ../../mod/settings.php:789
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP þjónn:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:473 ../../mod/contacts.php:665
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Heimsækja forsíðu %s [%s]"
+#: ../../mod/settings.php:790
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP port:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:474
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "útiloka/opna Ã¡ tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:791
+msgid "Security:"
+msgstr "Ã\96ryggi:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:475
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Hunsa tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:791 ../../mod/settings.php:796
+msgid "None"
+msgstr "Ekkert"
 
-#: ../../mod/contacts.php:476
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Gera við slóð stillingar"
+#: ../../mod/settings.php:792
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Póstfangs aðgangsnafn:"
+
+#: ../../mod/settings.php:793
+msgid "Email password:"
+msgstr "Póstfangs aðgangsorð:"
+
+#: ../../mod/settings.php:794
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Póstfang sem svar berst á:"
+
+#: ../../mod/settings.php:795
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Senda opinberar færslur á alla tölvupóst viðtakendur:"
+
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Action after import:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
-msgid "View conversations"
-msgstr "Skoða samtöl"
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Merka sem séð"
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Eyða tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Flytja yfir í skrásafn"
 
-#: ../../mod/contacts.php:483
-msgid "Last update:"
-msgstr "Síðasta uppfærsla:"
+#: ../../mod/settings.php:797
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Flytja yfir í skrásafn:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Uppfæra opinberar færslur"
+#: ../../mod/settings.php:878
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Útilokaður sem stendur"
+#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:899
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Útlits þema:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:495
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Hunsaður sem stendur"
+#: ../../mod/settings.php:885
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Í geymslu"
+#: ../../mod/settings.php:886
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Endurhlaða vefsíðu á xx sekúndu fresti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Gera þennan notanda ósýnilegan öðrum"
+#: ../../mod/settings.php:886
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minnst 10 sekúndur, ekkert hámark"
 
-#: ../../mod/contacts.php:497
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Svör/\"likar við\" á þínar opinberar færslur <strong>geta mögulega</strong> verið sýnileg öðrum"
+#: ../../mod/settings.php:887
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Notification for new posts"
+#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:888
+msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+#: ../../mod/settings.php:888
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:499
-msgid "Fetch further information for feeds"
+#: ../../mod/settings.php:889
+msgid "Don't show emoticons"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:550
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Uppástungur"
+#: ../../mod/settings.php:890
+msgid "Don't show notices"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:553
-msgid "Suggest potential friends"
+#: ../../mod/settings.php:891
+msgid "Infinite scroll"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:556 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Allir tengiliðir"
+#: ../../mod/settings.php:892
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:559
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Sýna alla tengiliði"
+#: ../../mod/settings.php:969
+msgid "User Types"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:562
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Afhunsað"
+#: ../../mod/settings.php:970
+msgid "Community Types"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:565
-msgid "Only show unblocked contacts"
+#: ../../mod/settings.php:971
+msgid "Normal Account Page"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:569
-msgid "Blocked"
-msgstr "Banna"
+#: ../../mod/settings.php:972
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Þessi notandi er með venjulega persónulega forsíðu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:572
-msgid "Only show blocked contacts"
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "Soapbox Page"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:576
-msgid "Ignored"
-msgstr "Hunsa"
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Sjálfkrafa samþykkja allar tengi/vina beiðnir sem, einungis lestrar aðdáendur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Only show ignored contacts"
+#: ../../mod/settings.php:979
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Archived"
-msgstr "Í geymslu"
+#: ../../mod/settings.php:980
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Sjálfkrafa samþykkja allar tengi/vina beiðnir, sem les og skriftar aðdáendur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Aðeins sýna geymda tengiliði"
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:590
-msgid "Hidden"
-msgstr "Falinn"
+#: ../../mod/settings.php:984
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Sjálfkrafa samþykkja allar tengi/vina beiðnir sem vini"
 
-#: ../../mod/contacts.php:593
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Aðeins sýna falda tengiliði"
+#: ../../mod/settings.php:987
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:641
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Sameiginlegur vinskapur"
+#: ../../mod/settings.php:988
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:645
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "er aðdáandi þinn"
+#: ../../mod/settings.php:1000
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:649
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "þú er aðdáandi"
+#: ../../mod/settings.php:1000
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Valfrjálst) Leyfa þessu OpenID til að auðkennast sem þessi notandi."
 
-#: ../../mod/contacts.php:666 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Breyta tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:1010
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Gefa út sjálfgefna forsíðu í tengiliðalista á þessum þjón?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:692
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Leita í þínum vinum"
+#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: ../../mod/register.php:234 ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:665 ../../mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
 
-#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/settings.php:132
-#: ../../mod/settings.php:637
-msgid "Update"
-msgstr "Uppfæra"
+#: ../../mod/settings.php:1016
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Gefa sjálfgefna forsíðu út í alheimstengiliðalista?"
 
-#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "allir"
+#: ../../mod/settings.php:1024
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Fela tengiliða-/vinalistann þinn fyrir áhorfendum á sjálfgefinni forsíðu?"
 
-#: ../../mod/settings.php:41
-msgid "Additional features"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1028 ../../include/conversation.php:1057
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Fela forsíðu upplýsingar fyrir óþekktum? "
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Display"
+#: ../../mod/settings.php:1028
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:777
-msgid "Social Networks"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1033
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Leyfa vinum að deila á forsíðuna þína?"
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegations"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1039
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Leyfa vinum að merkja þínar færslur?"
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Connected apps"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1045
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Leyfa að stungið verði uppá þér sem hugsamlegum vinur fyrir aðra notendur? "
 
-#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Sækja persónuleg gögn"
+#: ../../mod/settings.php:1051
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:77
-msgid "Remove account"
-msgstr "Henda tengilið"
+#: ../../mod/settings.php:1059
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Forsíðu hefur <strong>ekki verið gefinn út</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:129
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Vantar mikilvæg gögn!"
+#: ../../mod/settings.php:1067
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Auðkennisnetfangið þitt er"
 
-#: ../../mod/settings.php:238
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Ekki tókst að tengjast við pósthólf með stillingum sem uppgefnar eru."
+#: ../../mod/settings.php:1078
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Sjálfkrafa fyrna færslu eftir hvað marga daga:"
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Stillingar póstfangs uppfærðar."
+#: ../../mod/settings.php:1078
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Tómar færslur renna ekki út.  Útrunnum færslum er eytt"
 
-#: ../../mod/settings.php:258
-msgid "Features updated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1079
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Flóknar fyrningatíma stillingar"
 
-#: ../../mod/settings.php:321
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1080
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Flókin fyrning"
 
-#: ../../mod/settings.php:335
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Aðgangsorð ber ekki saman.  Aðgangsorð óbreytt."
+#: ../../mod/settings.php:1081
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Fyrna færslur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Tóm aðgangsorð eru ekki leyfileg. Aðgangsorð óbreytt."
+#: ../../mod/settings.php:1082
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Fyrna einka glósur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:348
-msgid "Wrong password."
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1083
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Fyrna stjörnumerktar færslur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:359
-msgid "Password changed."
-msgstr "Aðgangsorði breytt."
+#: ../../mod/settings.php:1084
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fyrna myndum:"
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Uppfærsla á aðgangsorði tókst ekki. Reyndu aftur."
+#: ../../mod/settings.php:1085
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:426
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "Vinsamlegast nota styttra nafn."
+#: ../../mod/settings.php:1111
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Notenda stillingar"
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid " Name too short."
-msgstr "Nafn of stutt."
+#: ../../mod/settings.php:1119
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Aðgangsorða stillingar"
 
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "Wrong Password"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1120
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nýtt aðgangsorð:"
 
-#: ../../mod/settings.php:442
-msgid " Not valid email."
-msgstr "Póstfang ógilt"
+#: ../../mod/settings.php:1121
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Staðfesta:"
 
-#: ../../mod/settings.php:448
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Ekki hægt að breyta yfir í þetta póstfang."
+#: ../../mod/settings.php:1121
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Hafðu aðgangsorða svæði tóm nema þegar verið er að breyta"
 
-#: ../../mod/settings.php:503
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+#: ../../mod/settings.php:1122
+msgid "Current Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:507
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123
+msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:537
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Stillingar uppfærðar"
+#: ../../mod/settings.php:1123
+msgid "Password:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
-#: ../../mod/settings.php:672
-msgid "Add application"
-msgstr "Bæta við forriti"
+#: ../../mod/settings.php:1127
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grunn stillingar"
 
-#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Notenda lykill"
+#: ../../mod/settings.php:1128 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Fullt nafn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Notenda leyndarmál"
+#: ../../mod/settings.php:1129
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Póstfang:"
 
-#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
-msgid "Redirect"
-msgstr "Ã\81framsenda"
+#: ../../mod/settings.php:1130
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Ã\9eitt tímabelti:"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
-msgid "Icon url"
-msgstr "Táknmyndar slóð"
+#: ../../mod/settings.php:1131
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Sjálfgefin staðsetning færslu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:628
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Þú getur ekki breytt þessu forriti."
+#: ../../mod/settings.php:1132
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Nota vafra staðsetningu:"
 
-#: ../../mod/settings.php:671
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Tengd forr"
+#: ../../mod/settings.php:1135
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Öryggis og næðis stillingar"
 
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Lykill viðskiptavinar byrjar á"
+#: ../../mod/settings.php:1137
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Hámarks vinabeiðnir á dag:"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "No name"
-msgstr "Ekkert nafn"
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/settings.php:1167
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(til að koma í veg fyrir rusl misnotkun)"
 
-#: ../../mod/settings.php:677
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Fjarlæga auðkenningu"
+#: ../../mod/settings.php:1138
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Sjálfgefnar aðgangstýring á færslum"
 
-#: ../../mod/settings.php:689
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Engar stillingar í einingu stilltar"
+#: ../../mod/settings.php:1139
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(ýttu á til að opna/loka)"
 
-#: ../../mod/settings.php:697
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Eininga stillingar"
+#: ../../mod/settings.php:1148 ../../mod/photos.php:1146
+#: ../../mod/photos.php:1519
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Birta hópum"
 
-#: ../../mod/settings.php:711
-msgid "Off"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1149 ../../mod/photos.php:1147
+#: ../../mod/photos.php:1520
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Birta tengiliðum"
 
-#: ../../mod/settings.php:711
-msgid "On"
+#: ../../mod/settings.php:1150
+msgid "Default Private Post"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "Additional Features"
+#: ../../mod/settings.php:1151
+msgid "Default Public Post"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Innbyggður stuðningur fyrir %s tenging er%s"
+#: ../../mod/settings.php:1155
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
-msgid "enabled"
-msgstr "kveikt"
+#: ../../mod/settings.php:1167
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
-msgid "disabled"
-msgstr "slökkt"
+#: ../../mod/settings.php:1170
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Tilkynninga stillingar"
 
-#: ../../mod/settings.php:734
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1171
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:770
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Slökkt hefur verið á tölvupóst aðgang á þessum þjón."
+#: ../../mod/settings.php:1172
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:782
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Tölvupóstur stilling"
+#: ../../mod/settings.php:1173
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "ganga til liðs við hóp/samfélag"
 
-#: ../../mod/settings.php:783
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Ef þú villt hafa samskipti við tölvupósts tengiliði með þessari þjónustu (valfrjálst), skilgreindu þá hvernig á að tengjast póstfanginu þínu."
+#: ../../mod/settings.php:1174
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:784
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Póstfang sannreynt síðast:"
+#: ../../mod/settings.php:1175
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Senda tilkynninga tölvupóst þegar:"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP þjónn:"
+#: ../../mod/settings.php:1176
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Þú færð kynningu"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP port:"
+#: ../../mod/settings.php:1177
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Þínar kynningar eru samþykktar"
 
-#: ../../mod/settings.php:788
-msgid "Security:"
-msgstr "Öryggi:"
+#: ../../mod/settings.php:1178
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Einhver skrifar á vegginn þínn"
 
-#: ../../mod/settings.php:788 ../../mod/settings.php:793
-msgid "None"
-msgstr "Ekkert"
+#: ../../mod/settings.php:1179
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Einhver skrifar athugasemd á færslu hjá þér"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Póstfangs aðgangsnafn:"
+#: ../../mod/settings.php:1180
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Þú færð einkaskilaboð"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
-msgid "Email password:"
-msgstr "Póstfangs aðgangsorð:"
+#: ../../mod/settings.php:1181
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Þér hefur borist vina uppástunga"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Póstfang sem svar berst á:"
+#: ../../mod/settings.php:1182
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Þú varst merkt(ur) í færslu"
 
-#: ../../mod/settings.php:792
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Senda opinberar færslur á alla tölvupóst viðtakendur:"
+#: ../../mod/settings.php:1183
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Action after import:"
+#: ../../mod/settings.php:1185
+msgid "Text-only notification emails"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Merka sem séð"
+#: ../../mod/settings.php:1187
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Flytja yfir í skrásafn"
+#: ../../mod/settings.php:1189
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:794
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Flytja yfir í skrásafn:"
+#: ../../mod/settings.php:1190
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:875
-msgid "Display Settings"
+#: ../../mod/settings.php:1193
+msgid "Relocate"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:881 ../../mod/settings.php:896
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Útlits þema:"
+#: ../../mod/settings.php:1194
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:882
-msgid "Mobile Theme:"
+#: ../../mod/settings.php:1195
+msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Endurhlaða vefsíðu á xx sekúndu fresti"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Þessi kynning hefur þegar verið samþykkt."
 
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minnst 10 sekúndur, ekkert hámark"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Forsíðu slóð er ekki í lagi eða inniheldur ekki forsíðu upplýsingum."
 
-#: ../../mod/settings.php:884
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Aðvörun: forsíðu staðsetning hefur ekki aðgreinanlegt eigendanafn."
 
-#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:885
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Aðvörun: forsíðu slóð hefur ekki forsíðu mynd."
 
-#: ../../mod/settings.php:885
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d skilyrt breyta fannst ekki á uppgefinni staðsetningu"
+msgstr[1] "%d skilyrtar breytur fundust ekki á uppgefninni staðsetningu"
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kynning tilbúinn."
 
-#: ../../mod/settings.php:887
-msgid "Don't show notices"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Alvarleg samskipta villa."
 
-#: ../../mod/settings.php:888
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Ekki hægt að sækja forsíðu"
 
-#: ../../mod/settings.php:889
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hefur fengið of margar tengibeiðnir í dag."
 
-#: ../../mod/settings.php:966
-msgid "User Types"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Kveikt hefur verið á ruslsíu"
 
-#: ../../mod/settings.php:967
-msgid "Community Types"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Vinir eru beðnir um að reyna aftur eftir 24 klukkustundir."
 
-#: ../../mod/settings.php:968
-msgid "Normal Account Page"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ógild staðsetning"
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ógilt póstfang."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:969
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Þessi notandi er með venjulega persónulega forsíðu"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Ekki tókst að fletta upp nafninu þínu á uppgefinni staðsetningu."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Kynning hefur þegar átt sér stað hér."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:480
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Þú ert þegar vinur %s."
+
+#: ../../mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ógild forsíðu slóð."
 
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507 ../../include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Óleyfileg forsíðu slóð."
 
-#: ../../mod/settings.php:973
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Sjálfkrafa samþykkja allar tengi/vina beiðnir sem, einungis lestrar aðdáendur"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Kynningin þín hefur verið send."
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Skráðu þig inn til að staðfesta kynningu."
 
-#: ../../mod/settings.php:977
+#: ../../mod/dfrn_request.php:660
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Sjálfkrafa samþykkja allar tengi/vina beiðnir, sem les og skriftar aðdáendur"
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Ekki réttur notandi skráður inn.  Skráðu þig inn sem <strong>þessi</strong> notandi."
 
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:671
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Fela þennan tengilið"
 
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Sjálfkrafa samþykkja allar tengi/vina beiðnir sem vini"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Velkomin(n) heim %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Vinsamlegas staðfestu kynninguna/tengibeiðnina við %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:985
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:676
+msgid "Confirm"
+msgstr "Staðfesta"
 
-#: ../../mod/settings.php:997
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:804
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Settu inn 'Auðkennisnetfang' þitt úr einhverjum af eftirfarandi samskiptanetum:"
 
-#: ../../mod/settings.php:997
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Valfrjálst) Leyfa þessu OpenID til að auðkennast sem þessi notandi."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:824
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1007
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Gefa út sjálfgefna forsíðu í tengiliðalista á þessum þjón?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vina/Tengi Beiðni"
 
-#: ../../mod/settings.php:1013
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Gefa sjálfgefna forsíðu út í alheimstengiliðalista?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:828
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Dæmi: siggi@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/siggi, prufunotandi@identi.ca"
 
-#: ../../mod/settings.php:1021
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Fela tengiliða-/vinalistann þinn fyrir áhorfendum á sjálfgefinni forsíðu?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Vinnsamlegast svaraðu eftirfarandi:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1025 ../../include/conversation.php:1056
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Fela forsíðu upplýsingar fyrir óþekktum? "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:830
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Þekkir %s þig?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1030
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Leyfa vinum að deila á forsíðuna þína?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Bæta við persónulegri athugasemd"
 
-#: ../../mod/settings.php:1036
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Leyfa vinum að merkja þínar færslur?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1042
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Leyfa að stungið verði uppá þér sem hugsamlegum vinur fyrir aðra notendur? "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/settings.php:1048
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:839
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1056
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Forsíðu hefur <strong>ekki verið gefinn út</strong>."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Auðkennisnetfang þitt:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1059 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "eða"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Senda beiðni"
 
-#: ../../mod/settings.php:1064
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Auðkennisnetfangið þitt er"
+#: ../../mod/register.php:90
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Nýskráning tóks. Frekari fyrirmæli voru send í tölvupósti."
 
-#: ../../mod/settings.php:1075
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Sjálfkrafa fyrna færslu eftir hvað marga daga:"
+#: ../../mod/register.php:96
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1075
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Tómar færslur renna ekki út.  Útrunnum færslum er eytt"
+#: ../../mod/register.php:105
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Skráninguna þína er ekki hægt að vinna."
 
-#: ../../mod/settings.php:1076
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Flóknar fyrningatíma stillingar"
+#: ../../mod/register.php:148
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Skráningin þín bíður samþykkis af eiganda síðunnar."
 
-#: ../../mod/settings.php:1077
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Flókin fyrning"
+#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Þessi vefur hefur náð hámarks fjölda daglegra nýskráninga. Reyndu aftur á morgun."
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Fyrna færslur:"
+#: ../../mod/register.php:214
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Þú mátt (valfrjálst) fylla í þetta svæði gegnum OpenID með því gefa upp þitt OpenID og ýta á 'Skrá'."
 
-#: ../../mod/settings.php:1079
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Fyrna einka glósur:"
+#: ../../mod/register.php:215
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Ef þú veist ekki hvað OpenID er, skildu þá þetta svæði eftir tómt en fylltu í restin af svæðunum."
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Fyrna stjörnumerktar færslur:"
+#: ../../mod/register.php:216
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Þitt OpenID (valfrjálst):"
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fyrna myndum:"
+#: ../../mod/register.php:230
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Á forsíðan þín að sjást í notendalistanum?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:251
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Aðild að þessum vef er "
 
-#: ../../mod/settings.php:1108
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Notenda stillingar"
+#: ../../mod/register.php:252
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Boðskorta auðkenni:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1116
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Aðgangsorða stillingar"
+#: ../../mod/register.php:263
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Full nafn (t.d. Jón Jónsson):"
 
-#: ../../mod/settings.php:1117
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nýtt aðgangsorð:"
+#: ../../mod/register.php:264
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Tölvupóstur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Staðfesta:"
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Veldu gælunafn. Verður að byrja á staf. Slóðin þín á þessum vef verður síðan '<strong>gælunafn@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Hafðu aðgangsorða svæði tóm nema þegar verið er að breyta"
+#: ../../mod/register.php:266
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Veldu gælunafn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
-msgid "Current Password:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:269 ../../boot.php:1241 ../../include/nav.php:109
+msgid "Register"
+msgstr "Nýskrá"
 
-#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/settings.php:1120
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Flytja inn"
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
-msgid "Password:"
+#: ../../mod/register.php:276
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1124
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grunn stillingar"
-
-#: ../../mod/settings.php:1125 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Fullt nafn:"
-
-#: ../../mod/settings.php:1126
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Póstfang:"
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Kerfið er óvirkt vegna viðhalds"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Þitt tímabelti:"
+#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:953
+#: ../../include/text.php:954 ../../include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "Leita"
 
-#: ../../mod/settings.php:1128
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Sjálfgefin staðsetning færslu:"
+#: ../../mod/directory.php:51 ../../view/theme/diabook/theme.php:525
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Alheimstengiliðaskrá"
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Nota vafra staðsetningu:"
+#: ../../mod/directory.php:59
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Leita á þessum vef"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Öryggis og næðis stillingar"
+#: ../../mod/directory.php:62
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Skrá yfir  tengiliði á þessum vef"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Hámarks vinabeiðnir á dag:"
+#: ../../mod/directory.php:113 ../../mod/profiles.php:750
+msgid "Age: "
+msgstr "Aldur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134 ../../mod/settings.php:1164
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(til að koma í veg fyrir rusl misnotkun)"
+#: ../../mod/directory.php:116
+msgid "Gender: "
+msgstr "Kyn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Sjálfgefnar aðgangstýring á færslum"
+#: ../../mod/directory.php:138 ../../boot.php:1650
+#: ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "Kyn:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1136
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(ýttu á til að opna/loka)"
+#: ../../mod/directory.php:140 ../../boot.php:1653
+#: ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Staða:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1145 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1517
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Birta hópum"
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../boot.php:1655
+#: ../../include/profile_advanced.php:48
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Heimasíða:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1146 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1518
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Birta tengiliðum"
+#: ../../mod/directory.php:144 ../../boot.php:1657
+#: ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "Um:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1147
-msgid "Default Private Post"
-msgstr ""
+#: ../../mod/directory.php:189
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Engar færslur (sumar geta verið faldar)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1148
-msgid "Default Public Post"
-msgstr ""
+#: ../../mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Engir mögulegir viðtakendur síðunnar fundust."
 
-#: ../../mod/settings.php:1152
-msgid "Default Permissions for New Posts"
+#: ../../mod/delegate.php:130 ../../include/nav.php:170
+msgid "Delegate Page Management"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1164
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+#: ../../mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Tilkynninga stillingar"
-
-#: ../../mod/settings.php:1168
-msgid "By default post a status message when:"
+#: ../../mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1169
-msgid "accepting a friend request"
+#: ../../mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "ganga til liðs við hóp/samfélag"
-
-#: ../../mod/settings.php:1171
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+#: ../../mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Senda tilkynninga tölvupóst þegar:"
+#: ../../mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Bæta við"
 
-#: ../../mod/settings.php:1173
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Þú færð kynningu"
+#: ../../mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Engar færslur."
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Þínar kynningar eru samþykktar"
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Sameiginlegir vinir"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Einhver skrifar á vegginn þínn"
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Einhver skrifar athugasemd á færslu hjá þér"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Þú færð einkaskilaboð"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Þér hefur borist vina uppástunga"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Þú varst merkt(ur) í færslu"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1184
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
-msgid "Relocate"
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1188
+#: ../../mod/suggest.php:68 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vina uppástungur"
+
+#: ../../mod/suggest.php:74
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Engar uppástungur tiltækar. Ef þetta er nýr vefur, reyndu þá aftur eftir um 24 klukkustundir."
 
-#: ../../mod/settings.php:1189
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/suggest.php:92
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Hunsa/Fela"
 
 #: ../../mod/profiles.php:37
 msgid "Profile deleted."
@@ -4265,476 +4692,460 @@ msgstr "Ný forsíða búinn til."
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ekki tókst að klóna forsíðu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:170
+#: ../../mod/profiles.php:189
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Nafn á forsíðu er skilyrði"
 
-#: ../../mod/profiles.php:321
+#: ../../mod/profiles.php:340
 msgid "Marital Status"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:325
+#: ../../mod/profiles.php:344
 msgid "Romantic Partner"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:329
+#: ../../mod/profiles.php:348
 msgid "Likes"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:333
+#: ../../mod/profiles.php:352
 msgid "Dislikes"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:337
+#: ../../mod/profiles.php:356
 msgid "Work/Employment"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: ../../mod/profiles.php:359
 msgid "Religion"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: ../../mod/profiles.php:363
 msgid "Political Views"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: ../../mod/profiles.php:367
 msgid "Gender"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: ../../mod/profiles.php:371
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: ../../mod/profiles.php:375
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:360
+#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:698
 msgid "Interests"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:364
+#: ../../mod/profiles.php:383
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:694
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:454
+#: ../../mod/profiles.php:473
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Forsíða uppfærð."
 
-#: ../../mod/profiles.php:525
+#: ../../mod/profiles.php:568
 msgid " and "
 msgstr "og"
 
-#: ../../mod/profiles.php:533
+#: ../../mod/profiles.php:576
 msgid "public profile"
 msgstr "Opinber forsíða"
 
-#: ../../mod/profiles.php:536
+#: ../../mod/profiles.php:579
 #, php-format
 msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:537
+#: ../../mod/profiles.php:580
 #, php-format
 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:540
+#: ../../mod/profiles.php:583
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
 msgstr "%1$s hefur uppfært %2$s, með því að breyta %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:615
+#: ../../mod/profiles.php:658
 msgid "Hide contacts and friends:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:620
+#: ../../mod/profiles.php:663
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr "Fela tengiliða-/vinalista á þessari forsíðu?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:641
+#: ../../mod/profiles.php:685
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Breyta forsíðu upplýsingum"
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: ../../mod/profiles.php:687
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:644
+#: ../../mod/profiles.php:688
 msgid "View this profile"
 msgstr "Skoða þessa forsíðu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:645
+#: ../../mod/profiles.php:689
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Búa til nýja forsíðu með þessum stillingum"
 
-#: ../../mod/profiles.php:646
+#: ../../mod/profiles.php:690
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Klóna þessa forsíðu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:647
+#: ../../mod/profiles.php:691
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Eyða þessari forsíðu"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: ../../mod/profiles.php:692
+msgid "Basic information"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:693
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:695
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:696
+msgid "Status information"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:697
+msgid "Additional information"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/profiles.php:700
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "Forsíðu nafn:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:649
+#: ../../mod/profiles.php:701
 msgid "Your Full Name:"
 msgstr "Fullt nafn:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:650
+#: ../../mod/profiles.php:702
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "Starfsheiti/Lýsing:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:651
+#: ../../mod/profiles.php:703
 msgid "Your Gender:"
 msgstr "Kyn:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:652
+#: ../../mod/profiles.php:704
 #, php-format
 msgid "Birthday (%s):"
 msgstr "Afmæli (%s):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:653
+#: ../../mod/profiles.php:705
 msgid "Street Address:"
 msgstr "Gata:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:654
+#: ../../mod/profiles.php:706
 msgid "Locality/City:"
 msgstr "Bær/Borg:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:655
+#: ../../mod/profiles.php:707
 msgid "Postal/Zip Code:"
 msgstr "Póstnúmer:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:656
+#: ../../mod/profiles.php:708
 msgid "Country:"
 msgstr "Land:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:657
+#: ../../mod/profiles.php:709
 msgid "Region/State:"
 msgstr "Svæði/Sýsla"
 
-#: ../../mod/profiles.php:658
+#: ../../mod/profiles.php:710
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
 msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Hjúskaparstaða:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:659
+#: ../../mod/profiles.php:711
 msgid "Who: (if applicable)"
 msgstr "Hver: (ef við á)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:660
+#: ../../mod/profiles.php:712
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Dæmi: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:713
 msgid "Since [date]:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:662 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: ../../mod/profiles.php:714 ../../include/profile_advanced.php:46
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Kynhneigð"
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
+#: ../../mod/profiles.php:715
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr "Slóð heimasíðu:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:664 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: ../../mod/profiles.php:716 ../../include/profile_advanced.php:50
 msgid "Hometown:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:665 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: ../../mod/profiles.php:717 ../../include/profile_advanced.php:54
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Stórnmálaskoðanir:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:666
+#: ../../mod/profiles.php:718
 msgid "Religious Views:"
 msgstr "Trúarskoðanir"
 
-#: ../../mod/profiles.php:667
+#: ../../mod/profiles.php:719
 msgid "Public Keywords:"
 msgstr "Opinber leitarorð:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:668
+#: ../../mod/profiles.php:720
 msgid "Private Keywords:"
 msgstr "Einka leitarorð:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:669 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: ../../mod/profiles.php:721 ../../include/profile_advanced.php:62
 msgid "Likes:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:670 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: ../../mod/profiles.php:722 ../../include/profile_advanced.php:64
 msgid "Dislikes:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:671
+#: ../../mod/profiles.php:723
 msgid "Example: fishing photography software"
 msgstr "Til dæmis: fishing photography software"
 
-#: ../../mod/profiles.php:672
+#: ../../mod/profiles.php:724
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Notað til að stinga uppá mögulegum vinum, aðrir geta séð)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:673
+#: ../../mod/profiles.php:725
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Notað við leit að öðrum notendum, aldrei sýnt öðrum)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:674
+#: ../../mod/profiles.php:726
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Segðu okkur frá sjálfum þér..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:675
+#: ../../mod/profiles.php:727
 msgid "Hobbies/Interests"
 msgstr "Áhugamál"
 
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: ../../mod/profiles.php:728
 msgid "Contact information and Social Networks"
 msgstr "Tengiliðaupplýsingar og samfélagsnet"
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
+#: ../../mod/profiles.php:729
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Tónlistarsmekkur"
 
-#: ../../mod/profiles.php:678
+#: ../../mod/profiles.php:730
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Bækur, bókmenntir"
 
-#: ../../mod/profiles.php:679
+#: ../../mod/profiles.php:731
 msgid "Television"
 msgstr "Sjónvarp"
 
-#: ../../mod/profiles.php:680
+#: ../../mod/profiles.php:732
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
 msgstr "Kvikmyndir/dans/menning/afþreying"
 
-#: ../../mod/profiles.php:681
+#: ../../mod/profiles.php:733
 msgid "Love/romance"
 msgstr "Ást/rómantík"
 
-#: ../../mod/profiles.php:682
+#: ../../mod/profiles.php:734
 msgid "Work/employment"
 msgstr "Atvinna:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:683
+#: ../../mod/profiles.php:735
 msgid "School/education"
 msgstr "Skóli/menntun"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
+#: ../../mod/profiles.php:740
 msgid ""
 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
 "be visible to anybody using the internet."
 msgstr "Þetta er <strong>opinber</strong> forsíða.<br />Hún <strong>verður</strong> sjáanleg öðrum sem nota alnetið."
 
-#: ../../mod/profiles.php:737
+#: ../../mod/profiles.php:803
 msgid "Edit/Manage Profiles"
 msgstr "Sýsla með forsíður"
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Hópur stofnaður"
-
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Gat ekki stofnað hóp."
-
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Hópur fannst ekki."
-
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Hópur endurskýrður."
-
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Stofna hóp af tengiliðum/vinum"
-
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nafn hóps:"
-
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Hópi eytt."
-
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Ekki tókst að eyða hóp."
-
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Hópa sýslari"
+#: ../../mod/profiles.php:804 ../../boot.php:1611 ../../boot.php:1637
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Breyta forsíðu mynd"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Aðilar"
+#: ../../mod/profiles.php:805 ../../boot.php:1612
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Stofna nýja forsíðu"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Ýttu á tengili til að bæta við hóp eða taka úr hóp."
+#: ../../mod/profiles.php:816 ../../boot.php:1622
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Forsíðu mynd"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:818 ../../boot.php:1625
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "Sýnilegt öllum"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:819 ../../boot.php:1626
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sýsla með sjáanleika"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr ""
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Hlutur fannst ekki"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (hrátt HTML): "
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Breyta skilaboðum"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1092
+msgid "upload photo"
+msgstr "Hlaða upp mynd"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1093
+msgid "Attach file"
+msgstr "Bæta við skrá"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1094
+msgid "attach file"
+msgstr "Hengja skrá við"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1096
+msgid "web link"
+msgstr "vefhlekkur"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1097
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Setja inn myndbandshlekk"
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1098
+msgid "video link"
+msgstr "myndbandshlekkur"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr ""
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1099
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Setja inn hlekk á hljóðskrá"
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1100
+msgid "audio link"
+msgstr "hljóðhlekkur"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Ekki í boði."
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1101
+msgid "Set your location"
+msgstr "Veldu staðsetningu þína"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Tengilið bætt við"
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1102
+msgid "set location"
+msgstr "stilla staðsetningu"
 
-#: ../../mod/notify.php:75 ../../mod/notifications.php:336
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Ekki fleiri kerfistilkynningar."
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1103
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Hreinsa staðsetningu í vafra"
 
-#: ../../mod/notify.php:79 ../../mod/notifications.php:340
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Kerfistilkynningar"
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1104
+msgid "clear location"
+msgstr "hreinsa staðsetningu"
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:162
-msgid "New Message"
-msgstr "Ný skilaboð"
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1110
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Heimildar stillingar"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ekki tókst að staðsetja tengiliðs upplýsingar."
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1119
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: tölvupóstfang"
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Messages"
-msgstr "Skilaboð"
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1120
+msgid "Public post"
+msgstr "Opinber færsla"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1106
+msgid "Set title"
+msgstr "Setja titil"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Skilaboðum eytt."
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1108
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Samtali eytt."
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1122
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Dæmi: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Engin skilaboð."
+#: ../../mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Þetta er Friendica útgáfa"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "Keyrir á slóð"
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Á <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> er hægt að fræðast nánar um Friendica verkefnið."
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Villu tilkynningar og vandamál: endilega skoða"
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Eyða samtali"
+#: ../../mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Uppástungur, lof, framlög og svo framvegis - sendið tölvupóst á \"Info\" hjá Friendica - punktur com"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
+#: ../../mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../../mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Engin uppsett eining/viðbót/forr"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Ekki næst í skilaboð."
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Leyfa forriti að tengjast"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Eyða skilaboðum"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Farðu aftur í forritið þitt og settu þennan öryggiskóða þar"
 
-#: ../../mod/message.php:548
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Skráðu þig inn til að halda áfram."
+
+#: ../../mod/api.php:104
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vilt þú leyfa þessu forriti að hafa aðgang að færslum og tengiliðum, og/eða stofna nýjar færslur fyrir þig?"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Senda svar"
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Persónuverndar upplýsingar ekki fyrir hendi á fjarlægum vefþjón."
 
-#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s líkar ekki við %3$s hjá %2$s "
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Sýnilegt eftirfarandi:"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Melding tókst."
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:2150
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persónulegar glósur"
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:134
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/bb2diaspora.php:148
+#: ../../include/event.php:11
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr ""
 
@@ -4767,48 +5178,130 @@ msgstr "Umbreyttur staðartími: %s"
 msgid "Please select your timezone:"
 msgstr "Veldu tímabeltið þitt:"
 
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1005
-#: ../../include/conversation.php:1023
-msgid "Save to Folder:"
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ógilt tengiliða auðkenni"
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Sýsla með sjáanleika forsíðu"
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Sjáanlegur hverjum"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Allir tengiliðir (með öruggann aðgang að forsíðu)"
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Enginn tengiliður"
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Ekki gilt póstfang"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:875
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Skoða tengiliði"
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Leita af fólki"
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Engar leitarniðurstöður"
+#: ../../mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Skilaboð komust ekki til skila."
+
+#: ../../mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d skilaboð send."
+msgstr[1] "%d skilaboð send"
+
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Þú hefur ekki fleiri boðskort."
+
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Senda kynningar"
+
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Póstföng, eitt í hverja línu:"
+
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Þú þarft að nota eftirfarandi boðskorta auðkenni: $invite_code"
+
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Þegar þú hefur nýskráð þig, hafðu samband við mig gegnum síðuna mína á:"
+
+#: ../../mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/photos.php:52 ../../boot.php:2129
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Myndabækur"
+
+#: ../../mod/photos.php:60 ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Myndir tengiliðs"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:1817
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Hlaða upp nýjum myndum"
 
@@ -4820,7 +5313,7 @@ msgstr "Tengiliða upplýsingar ekki til"
 msgid "Album not found."
 msgstr "Myndabók finnst ekki."
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1206
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Fjarlægja myndabók"
 
@@ -4828,7 +5321,7 @@ msgstr "Fjarlægja myndabók"
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1513
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Fjarlægja mynd"
 
@@ -4853,24 +5346,10 @@ msgstr "Mynd er yfir stærðamörkum"
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Mynda skrá er tóm."
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/wall_upload.php:112
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Ekki mögulegt afgreiða mynd"
-
-#: ../../mod/photos.php:834 ../../mod/wall_upload.php:138
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Ekki hægt að hlaða upp mynd."
-
 #: ../../mod/photos.php:930
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Engar myndir valdar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1031 ../../mod/videos.php:226
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Aðgangur að þessum hlut hefur verið heftur"
-
 #: ../../mod/photos.php:1094
 #, php-format
 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
@@ -4880,7 +5359,7 @@ msgstr ""
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Hlaða upp myndum"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1201
+#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nýtt nafn myndbókar:"
 
@@ -4892,7 +5371,7 @@ msgstr "eða fyrra nafn myndbókar:"
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ekki sýna færslu fyrir þessari upphölun"
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1508
+#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
 msgid "Permissions"
 msgstr "Aðgangar"
 
@@ -4904,1003 +5383,843 @@ msgstr "Einkamynd"
 msgid "Public Photo"
 msgstr "Opinber mynd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1216
+#: ../../mod/photos.php:1212
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Breyta myndbók"
 
-#: ../../mod/photos.php:1222
+#: ../../mod/photos.php:1218
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Birta nýjast fyrst"
 
-#: ../../mod/photos.php:1224
+#: ../../mod/photos.php:1220
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Birta elsta fyrst"
 
-#: ../../mod/photos.php:1257 ../../mod/photos.php:1800
+#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
 msgid "View Photo"
 msgstr "Skoða mynd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1292
+#: ../../mod/photos.php:1294
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Aðgangi hafnað. Aðgangur að þessum hlut kann að vera skertur."
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
+#: ../../mod/photos.php:1296
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Mynd ekki til"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
+#: ../../mod/photos.php:1352
 msgid "View photo"
 msgstr "Birta mynd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
+#: ../../mod/photos.php:1352
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Breyta mynd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/photos.php:1353
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Nota sem forsíðu mynd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1376
+#: ../../mod/photos.php:1378
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Skoða í fullri stærð"
 
-#: ../../mod/photos.php:1455
+#: ../../mod/photos.php:1457
 msgid "Tags: "
 msgstr "Merki:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1458
+#: ../../mod/photos.php:1460
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Fjarlægja öll merki]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1498
+#: ../../mod/photos.php:1500
 msgid "Rotate CW (right)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1499
+#: ../../mod/photos.php:1501
 msgid "Rotate CCW (left)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1501
+#: ../../mod/photos.php:1503
 msgid "New album name"
 msgstr "Nýtt nafn myndbókar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1504
+#: ../../mod/photos.php:1506
 msgid "Caption"
 msgstr "Yfirskrift"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: ../../mod/photos.php:1508
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Bæta við merki"
 
-#: ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../mod/photos.php:1512
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Til dæmis: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Reykjavík #tjalda"
 
-#: ../../mod/photos.php:1519
+#: ../../mod/photos.php:1521
 msgid "Private photo"
 msgstr "Einkamynd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1520
+#: ../../mod/photos.php:1522
 msgid "Public photo"
 msgstr "Opinber mynd"
 
-#: ../../mod/photos.php:1542 ../../include/conversation.php:1089
+#: ../../mod/photos.php:1544 ../../include/conversation.php:1090
 msgid "Share"
 msgstr "Deila"
 
-#: ../../mod/photos.php:1806 ../../mod/videos.php:308
-msgid "View Album"
-msgstr "Skoða myndabók"
-
-#: ../../mod/photos.php:1815
+#: ../../mod/photos.php:1817
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "Nýlegar myndir"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Notandi samþykktur."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#: ../../mod/regmod.php:92
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Skrá stærri en takmarkið %d"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Skráar upphlöðun mistókst."
-
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1401
-msgid "View Video"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr ""
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Skráning afturköllurð vegna %s"
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr ""
+#: ../../mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Skráðu yður inn."
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
+#: ../../mod/uimport.php:68
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
+#: ../../mod/uimport.php:69
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Sameiginlegir vinir"
-
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "Mynd stærri en takmörkunin %d"
-
-#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:463
-#: ../../include/Photo.php:911 ../../include/Photo.php:926
-#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:955
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Veggmyndir"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Tókst að hala upp mynd en afskurður tókst ekki."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Myndar minnkun [%s] tókst ekki."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ýta þarf á "
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ekki tókst að vinna mynd"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Hlaða upp skrá:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Hlaða upp"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "sleppa þessu skrefi"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "velja mynd í myndabókum"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Skera af mynd"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Stilltu afskurð fyrir besta birtingu."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Breyting kláruð"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Upphölun á mynd tóks."
-
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Forrit"
-
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Engin uppsett forrit"
-
-#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Ekkert nýtt héðan"
-
-#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Forsíða fannst"
-
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Engin leitarorð. Bættu við leitarorðum í sjálfgefnu forsíðuna."
-
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "hefur áhuga á:"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Merki fjarlægt"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Fjarlægja merki  "
-
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Veldu merki til að fjarlægja:"
-
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjarlægja"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Atriði ekki í boði."
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr ""
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Atriði fannst ekki"
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:749
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Eyða þessu atriði?"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Breyta atburð"
+#: ../../boot.php:752
+msgid "show fewer"
+msgstr "sýna færri"
 
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1643
-#: ../../include/text.php:1653
-msgid "link to source"
-msgstr "slóð í heimild"
+#: ../../boot.php:1122
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Uppfærsla á %s mistókst. Sjá villu skrá."
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Stofna nýjan atburð"
+#: ../../boot.php:1240
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Stofna nýjan notanda"
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Fyrra"
+#: ../../boot.php:1265 ../../include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Útskrá"
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "klukkustund:mínutur"
+#: ../../boot.php:1268
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Gælunafn eða póstfang:"
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Atburða lýsing"
+#: ../../boot.php:1269
+msgid "Password: "
+msgstr "Aðgangsorð:"
 
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+#: ../../boot.php:1270
+msgid "Remember me"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Atburður hefst:"
+#: ../../boot.php:1273
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Eða auðkenna með OpenID:"
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
+#: ../../boot.php:1279
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Gleymt lykilorð?"
+
+#: ../../boot.php:1282
+msgid "Website Terms of Service"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Loka dagsetning/tímasetning ekki vituð eða skiptir ekki máli"
+#: ../../boot.php:1283
+msgid "terms of service"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Atburður klárar:"
+#: ../../boot.php:1285
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Heimfæra á tímabelti áhorfanda"
+#: ../../boot.php:1286
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Lýsing:"
+#: ../../boot.php:1419
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
+#: ../../boot.php:1501 ../../boot.php:1635
+#: ../../include/profile_advanced.php:84
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Breyta forsíðu"
+
+#: ../../boot.php:1600
+msgid "Message"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deila þessum atburði"
+#: ../../boot.php:1606 ../../include/nav.php:175
+msgid "Profiles"
+msgstr "Forsíður"
 
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Engir mögulegir viðtakendur síðunnar fundust."
+#: ../../boot.php:1606
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Sýsla með forsíður"
 
-#: ../../mod/delegate.php:124 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegate Page Management"
+#: ../../boot.php:1706
+msgid "Network:"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
+#: ../../boot.php:1736 ../../boot.php:1822
+msgid "g A l F d"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:127
-msgid "Existing Page Managers"
+#: ../../boot.php:1737 ../../boot.php:1823
+msgid "F d"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:129
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1782 ../../boot.php:1863
+msgid "[today]"
+msgstr "[í dag]"
 
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1794
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Afmælis áminningar"
 
-#: ../../mod/delegate.php:134
-msgid "Add"
-msgstr "Bæta við"
+#: ../../boot.php:1795
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Afmæli í þessari viku:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "No entries."
-msgstr "Engar færslur."
+#: ../../boot.php:1856
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Engin lýsing]"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr ""
+#: ../../boot.php:1874
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Atburða áminningar"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Skrár"
+#: ../../boot.php:1875
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Atburðir vikunnar:"
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Kerfið er óvirkt vegna viðhalds"
+#: ../../boot.php:2112 ../../include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Staða"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Eyða þessum notanda"
+#: ../../boot.php:2115
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Stöðu skilaboð og færslur"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Þetta mun algjörlega eyða notandanum. Þegar þetta hefur verið gert er þetta ekki afturkræft."
+#: ../../boot.php:2122
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Forsíðu upplýsingar"
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Sláðu inn aðgangsorð yðar:"
+#: ../../boot.php:2133 ../../boot.php:2136 ../../include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vina tillaga send"
+#: ../../boot.php:2146
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Atburðir og dagskrá"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stinga uppá vinum"
+#: ../../boot.php:2153
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Aðeins þú sérð þetta"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stinga uppá vin fyrir %s"
+#: ../../object/Item.php:94
+msgid "This entry was edited"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ekki tókst að finna upphaflega færslu."
+#: ../../object/Item.php:208
+msgid "ignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:324
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Tóm færsla eytt."
+#: ../../object/Item.php:209
+msgid "unignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:918
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Kerfisvilla. Færsla ekki vistuð."
+#: ../../object/Item.php:210
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr ""
+
+#: ../../object/Item.php:213
+msgid "ignored"
+msgstr ""
+
+#: ../../object/Item.php:316 ../../include/conversation.php:666
+msgid "Categories:"
+msgstr "Flokkar:"
+
+#: ../../object/Item.php:317 ../../include/conversation.php:667
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Skráð undir:"
+
+#: ../../object/Item.php:329
+msgid "via"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:945
+#: ../../include/dbstructure.php:26
 #, php-format
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Skilaboðið sendi %s, notandi á Friendica samfélagsnetinu."
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:947
+#: ../../include/dbstructure.php:31
 #, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Þú getur heimsótt þau á netinu á %s"
-
-#: ../../mod/item.php:948
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Hafðu samband við sendanda með því að svara á þessari færslu ef þú villt ekki fá þessi skilaboð."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:952
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s hefur sent uppfærslu."
+#: ../../include/dbstructure.php:162
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Villur komu upp við að stofna töflur í gagnagrunn."
 
-#: ../../mod/ping.php:238
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vill vera vinur þinn"
+#: ../../include/dbstructure.php:220
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:243
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} sendi þér skilboð"
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Útskráður"
 
-#: ../../mod/ping.php:248
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} óskaði eftir skráningu"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:254
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} gerði athugasemd við %s's senda færslu"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid "The error message was:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:259
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} líkaði við senda færslu %s's"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Bæta við tengilið"
 
-#: ../../mod/ping.php:264
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} líkaði ekki við senda færslu %s's"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Settu inn slóð"
 
-#: ../../mod/ping.php:269
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Dæmi: gudmundur@simnet.is, http://simnet.is/gudmundur"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
 #, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} er nú vinur %s"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d boðskort í boði"
+msgstr[1] "%d boðskort í boði"
 
-#: ../../mod/ping.php:274
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} sendi færslu"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Finna fólk"
 
-#: ../../mod/ping.php:279
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} merkti %s's færslu með #%s"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Settu inn nafn eða áhugamál"
 
-#: ../../mod/ping.php:285
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} minntist á þig í færslu"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Tengjast/fylgja"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Dæmi: Jón Jónsson, Veiði"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+#: ../../include/contact_widgets.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:526
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Svipuð áhugamál"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
-#: ../../include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Innskráning mistókst."
+#: ../../include/contact_widgets.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:528
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Bjóða vinum aðgang"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ógilt fyrirspurnar  auðkenni"
+#: ../../include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Net"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Henda"
+#: ../../include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Öll net"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Kerfi"
+#: ../../include/contact_widgets.php:104 ../../include/features.php:60
+msgid "Saved Folders"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:143
-msgid "Network"
-msgstr "Samfélag"
+#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:152
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kynningar"
+#: ../../include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Sýna hunsaðar fyrirspurnir"
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Fela hunsaðar beiðnir"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Skilaboða gerð:"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vina tillaga"
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "stungið uppá af %s"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Búa til færslu um "
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "ef við á"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Þykist þekkja þig:"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr ""
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "nei"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Samþykkja sem:"
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Vin"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deilir"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Aðdáanda"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vina/Tengi beiðni"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nýr fylgjandi"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Engar kynningar."
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:153
-msgid "Notifications"
-msgstr "Tilkynningar"
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s líkaði færslu %s"
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mislíkaði færslu %s"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s er nú vinur %s"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s bjó til færslu"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s athugasemd  við %s's færslu"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Engar tilkynningar á neti."
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Tilkynningar á neti"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Engar einka tilkynningar."
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Einkatilkynningar."
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Ekki fleiri heima tilkynningar"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tilkynningar frá heimasvæði"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Ekki gilt póstfang"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Skilaboð komust ekki til skila."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d skilaboð send."
-msgstr[1] "%d skilaboð send"
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Þú hefur ekki fleiri boðskort."
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Senda kynningar"
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Tengi slóð vantar."
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Póstföng, eitt í hverja línu:"
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Þessi vefur er ekki uppsettur til að leyfa samskipti við önnur samfélagsnet."
 
-#: ../../mod/invite.php:135
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Enginn samhæfur samskipta staðall né straumar fundust."
+
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Uppgefin forsíðu slóð eru ekki næganlegar upplýsingar."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Höfundur eða nafn fannst ekki."
+
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Engin vefslóð passaði við þessa slóð. "
+
+#: ../../include/follow.php:86
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Þú þarft að nota eftirfarandi boðskorta auðkenni: $invite_code"
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:137
+#: ../../include/follow.php:93
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Þegar þú hefur nýskráð þig, hafðu samband við mig gegnum síðuna mína á:"
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Þessi forsíðu slóð tilheyrir neti sem er bannað á þessum vef."
 
-#: ../../mod/invite.php:139
+#: ../../include/follow.php:103
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Takmörkuð forsíða.  Þessi tengiliður mun ekki getað tekið á móti beinum/einka tilkynningum frá þér."
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Sýsla með notendur og/eða síður"
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Ekki hægt að sækja tengiliðs upplýsingar."
 
-#: ../../mod/manage.php:107
+#: ../../include/follow.php:258
+msgid "following"
+msgstr "fylgist með"
+
+#: ../../include/group.php:25
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Skipta á milli auðkenna eða hópa- / stjörnunotanda sem deila þínum aðgangs upplýsingum eða þér verið úthlutað \"umsýslu\" réttindum."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Hóp sem var eytt hefur verið endurlífgaður. Færslur sem þegar voru til <strong>geta mögulega</strong> farið á hópinn og framtíðar meðlimir. Ef þetta er ekki það sem þú vilt, þá þarftu að búa til nýjan hóp með öðru nafni."
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Veldu notanda til að sýsla með:"
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/home.php:34
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Velkomin(n) til %s"
+#: ../../include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Allir"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Vinir %s"
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "breyta"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Engir vinir til að birta."
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Breyta hóp"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Bæta við tengilið"
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Stofna nýjan hóp"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Settu inn slóð"
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Tengiliðir ekki í neinum hópum"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Dæmi: gudmundur@simnet.is, http://simnet.is/gudmundur"
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ýmislegt"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d boðskort í boði"
-msgstr[1] "%d boðskort í boði"
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
+msgid "year"
+msgstr "ár"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Finna fólk"
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
+msgid "month"
+msgstr "mánuður"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Settu inn nafn eða áhugamál"
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
+msgid "day"
+msgstr "dagur"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Tengjast/fylgja"
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
+msgstr "aldrei"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Dæmi: Jón Jónsson, Veiði"
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "fyrir minna en sekúndu"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "years"
+msgstr "ár"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:70
-msgid "Networks"
-msgstr "Net"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "months"
+msgstr "mánuðir"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:73
-msgid "All Networks"
-msgstr "Öll net"
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "week"
+msgstr "vika"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "weeks"
+msgstr "vikur"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
-msgid "Everything"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:293
+msgid "days"
+msgstr "dagar"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:135
-msgid "Categories"
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hour"
+msgstr "klukkustund"
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hours"
+msgstr "klukkustundir"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minute"
+msgstr "mínúta"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minutes"
+msgstr "mínútur"
 
-#: ../../include/api.php:263 ../../include/api.php:274
-#: ../../include/api.php:375
-msgid "User not found."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "second"
+msgstr "sekúnda"
 
-#: ../../include/api.php:1139
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "seconds"
+msgstr "sekúndur"
 
-#: ../../include/api.php:1209
-msgid "There is no conversation with this id."
+#: ../../include/datetime.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/network.php:892
-msgid "view full size"
-msgstr "Skoða í fullri stærð"
-
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:140
-msgid "Starts:"
-msgstr "Byrjar:"
-
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:148
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endar:"
+#: ../../include/datetime.php:477 ../../include/items.php:2211
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:51
+#: ../../include/datetime.php:478 ../../include/items.php:2212
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Get ekki flett upp DNS upplýsingum fyrir gagnagrunns þjón '%s'"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:456
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(ekkert efni)"
+#: ../../include/acl_selectors.php:333
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Sjáanlegt öllum"
 
-#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
-#: ../../include/delivery.php:467
-msgid "noreply"
-msgstr "ekki svara"
+#: ../../include/acl_selectors.php:334 ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "show"
+msgstr "sýna"
 
-#: ../../include/user.php:39
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Boðskort er skilyrði."
+#: ../../include/acl_selectors.php:335 ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "don't show"
+msgstr "fela"
 
-#: ../../include/user.php:44
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Ekki hægt að sannreyna boðskort."
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[ekkert efni]"
 
-#: ../../include/user.php:52
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "OpenID slóð ekki til"
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "hætt að fylgja"
 
-#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
+#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:882
+msgid "Poke"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
-msgid "The error message was:"
+#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/conversation.php:876
+msgid "View Status"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:73
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vinsamlegast sláðu inn umbeðin gögn"
+#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/conversation.php:877
+msgid "View Profile"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:87
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Vinsamlegast notið styttra nafn"
+#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/conversation.php:878
+msgid "View Photos"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:89
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nafn of stutt"
+#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:879
+msgid "Network Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:104
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Þetta virðist ekki vera fullt nafn (Jón Jónsson)."
+#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:880
+msgid "Edit Contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:109
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Póstþjónninn er ekki í lista yfir leyfða póstþjóna á þessum vef."
+#: ../../include/Contact.php:234
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Henda tengilið"
 
-#: ../../include/user.php:112
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ekki gildt póstfang."
+#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:881
+msgid "Send PM"
+msgstr "Senda einkaboð"
 
-#: ../../include/user.php:125
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ekki hægt að nota þetta póstfang."
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Velkomin(n)"
 
-#: ../../include/user.php:131
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Gælunafnið má bara innihalda \"a-z\", \"0-9, \"-\", \"_\" og verður að byrja á staf."
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Vinsamlegast hlaðið inn forsíðu mynd."
 
-#: ../../include/user.php:137 ../../include/user.php:235
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Gælunafn þegar skráð. Veldu annað."
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Velkomin(n) aftur"
 
-#: ../../include/user.php:147
+#: ../../include/security.php:366
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:163
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "VERULEGA ALVARLEG VILLA: Stofnun á öryggislyklum tókst ekki."
-
-#: ../../include/user.php:221
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Villa kom upp við nýskráningu. Vinsamlegast reyndu aftur."
-
-#: ../../include/user.php:256
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Villa kom upp við að stofna sjálfgefna forsíðu.  Vinnsamlegast reyndu aftur."
-
-#: ../../include/user.php:288 ../../include/user.php:292
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Vinir"
+#: ../../include/conversation.php:118 ../../include/conversation.php:246
+#: ../../include/text.php:1966 ../../view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "atburður"
 
 #: ../../include/conversation.php:207
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1004
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1005
 msgid "poked"
 msgstr ""
 
@@ -5913,739 +6232,611 @@ msgstr ""
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:771
+#: ../../include/conversation.php:772
 msgid "remove"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:775
+#: ../../include/conversation.php:776
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Eyða völdum færslum"
 
-#: ../../include/conversation.php:874
+#: ../../include/conversation.php:875
 msgid "Follow Thread"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:229
-msgid "View Status"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:230
-msgid "View Profile"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:231
-msgid "View Photos"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:232
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Network Posts"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:233
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Edit Contact"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:235
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Send PM"
-msgstr "Senda einkaboð"
-
-#: ../../include/conversation.php:881 ../../include/Contact.php:228
-msgid "Poke"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:943
+#: ../../include/conversation.php:944
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s líkar þetta."
 
-#: ../../include/conversation.php:943
+#: ../../include/conversation.php:944
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s mislíkar þetta."
 
-#: ../../include/conversation.php:948
+#: ../../include/conversation.php:949
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:951
+#: ../../include/conversation.php:952
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:965
+#: ../../include/conversation.php:966
 msgid "and"
 msgstr "og"
 
-#: ../../include/conversation.php:971
+#: ../../include/conversation.php:972
 #, php-format
 msgid ", and %d other people"
 msgstr ", og %d öðrum"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
+#: ../../include/conversation.php:974
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s líkar þetta."
 
-#: ../../include/conversation.php:973
+#: ../../include/conversation.php:974
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s mislíkar þetta."
 
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Sjáanlegt <strong>öllum</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Settu inn myndbandshlekkur:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Settu inn hlekk á hljóðskrá:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Merka með:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
+#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Hvar ert þú núna?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007
+#: ../../include/conversation.php:1008
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1050
+#: ../../include/conversation.php:1051
 msgid "Post to Email"
 msgstr "Senda skilaboð á tölvupóst"
 
-#: ../../include/conversation.php:1055
+#: ../../include/conversation.php:1056
 #, php-format
 msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1110
+#: ../../include/conversation.php:1111
 msgid "permissions"
 msgstr "aðgangsstýring"
 
-#: ../../include/conversation.php:1134
+#: ../../include/conversation.php:1135
 msgid "Post to Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
+#: ../../include/conversation.php:1136
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
+#: ../../include/conversation.php:1137
 msgid "Private post"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Útskráður"
-
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr ""
+#: ../../include/network.php:895
+msgid "view full size"
+msgstr "Skoða í fullri stærð"
 
-#: ../../include/text.php:296
+#: ../../include/text.php:297
 msgid "newer"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:298
+#: ../../include/text.php:299
 msgid "older"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:303
+#: ../../include/text.php:304
 msgid "prev"
 msgstr "á undan"
 
-#: ../../include/text.php:305
+#: ../../include/text.php:306
 msgid "first"
 msgstr "fremsta"
 
-#: ../../include/text.php:337
+#: ../../include/text.php:338
 msgid "last"
 msgstr "síðasta"
 
-#: ../../include/text.php:340
+#: ../../include/text.php:341
 msgid "next"
 msgstr "næsta"
 
-#: ../../include/text.php:854
+#: ../../include/text.php:855
 msgid "No contacts"
 msgstr "Engir tengiliðir"
 
-#: ../../include/text.php:863
+#: ../../include/text.php:864
 #, php-format
 msgid "%d Contact"
 msgid_plural "%d Contacts"
 msgstr[0] "%d Tengiliður"
 msgstr[1] "%d Tengiliðir"
 
-#: ../../include/text.php:1004
+#: ../../include/text.php:1005
 msgid "poke"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1005
+#: ../../include/text.php:1006
 msgid "ping"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1005
+#: ../../include/text.php:1006
 msgid "pinged"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: ../../include/text.php:1007
 msgid "prod"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1006
+#: ../../include/text.php:1007
 msgid "prodded"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: ../../include/text.php:1008
 msgid "slap"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1007
+#: ../../include/text.php:1008
 msgid "slapped"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: ../../include/text.php:1009
 msgid "finger"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1008
+#: ../../include/text.php:1009
 msgid "fingered"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1010
 msgid "rebuff"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1009
+#: ../../include/text.php:1010
 msgid "rebuffed"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1023
+#: ../../include/text.php:1024
 msgid "happy"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1024
+#: ../../include/text.php:1025
 msgid "sad"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1025
+#: ../../include/text.php:1026
 msgid "mellow"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1026
+#: ../../include/text.php:1027
 msgid "tired"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1027
+#: ../../include/text.php:1028
 msgid "perky"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1028
+#: ../../include/text.php:1029
 msgid "angry"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1029
+#: ../../include/text.php:1030
 msgid "stupified"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1030
+#: ../../include/text.php:1031
 msgid "puzzled"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1031
+#: ../../include/text.php:1032
 msgid "interested"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1032
+#: ../../include/text.php:1033
 msgid "bitter"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1033
+#: ../../include/text.php:1034
 msgid "cheerful"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1034
+#: ../../include/text.php:1035
 msgid "alive"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1035
+#: ../../include/text.php:1036
 msgid "annoyed"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1036
+#: ../../include/text.php:1037
 msgid "anxious"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1037
+#: ../../include/text.php:1038
 msgid "cranky"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1038
+#: ../../include/text.php:1039
 msgid "disturbed"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1039
+#: ../../include/text.php:1040
 msgid "frustrated"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1040
+#: ../../include/text.php:1041
 msgid "motivated"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1041
+#: ../../include/text.php:1042
 msgid "relaxed"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1042
+#: ../../include/text.php:1043
 msgid "surprised"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1210
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Monday"
 msgstr "Mánudagur"
 
-#: ../../include/text.php:1210
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Þriðjudagur"
 
-#: ../../include/text.php:1210
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miðvikudagur"
 
-#: ../../include/text.php:1210
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Thursday"
 msgstr "Fimmtudagur"
 
-#: ../../include/text.php:1210
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Friday"
 msgstr "Föstudagur"
 
-#: ../../include/text.php:1210
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Saturday"
 msgstr "Laugardagur"
 
-#: ../../include/text.php:1210
+#: ../../include/text.php:1213
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnudagur"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "January"
 msgstr "Janúar"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "February"
 msgstr "Febrúar"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "April"
 msgstr "Apríl"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "May"
 msgstr "Maí"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "June"
 msgstr "Júní"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "July"
 msgstr "Júlí"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "August"
 msgstr "Ágúst"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "October"
 msgstr "Október"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "November"
 msgstr "Nóvember"
 
-#: ../../include/text.php:1214
+#: ../../include/text.php:1217
 msgid "December"
 msgstr "Desember"
 
-#: ../../include/text.php:1433
+#: ../../include/text.php:1437
 msgid "bytes"
 msgstr "bæti"
 
-#: ../../include/text.php:1457 ../../include/text.php:1469
+#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1473
 msgid "Click to open/close"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1710
+#: ../../include/text.php:1702 ../../include/user.php:247
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "sjálfgefið"
+
+#: ../../include/text.php:1714
 msgid "Select an alternate language"
 msgstr "Velja annað tungumál"
 
-#: ../../include/text.php:1966
+#: ../../include/text.php:1970
 msgid "activity"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1969
+#: ../../include/text.php:1973
 msgid "post"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:2137
+#: ../../include/text.php:2141
 msgid "Item filed"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:16
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica tilkynning"
-
-#: ../../include/enotify.php:19
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Takk fyrir,"
-
-#: ../../include/enotify.php:21
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Kerfisstjóri %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:40
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:44
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr ""
+#: ../../include/bbcode.php:428 ../../include/bbcode.php:1047
+#: ../../include/bbcode.php:1048
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Mynd"
 
-#: ../../include/enotify.php:46
+#: ../../include/bbcode.php:528
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:47
+#: ../../include/bbcode.php:562
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:47
-msgid "a private message"
-msgstr "einkaskilaboð"
-
-#: ../../include/enotify.php:48
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara einkaskilaboðunum þínum."
+#: ../../include/bbcode.php:1011 ../../include/bbcode.php:1031
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 skrifaði:"
 
-#: ../../include/enotify.php:91
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../include/bbcode.php:1056 ../../include/bbcode.php:1057
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Dulritað efni"
 
-#: ../../include/enotify.php:98
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../include/notifier.php:786 ../../include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(ekkert efni)"
 
-#: ../../include/enotify.php:106
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../include/notifier.php:796 ../../include/delivery.php:467
+#: ../../include/enotify.php:33
+msgid "noreply"
+msgstr "ekki svara"
 
-#: ../../include/enotify.php:116
+#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:56
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr ""
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Get ekki flett upp DNS upplýsingum fyrir gagnagrunns þjón '%s'"
 
-#: ../../include/enotify.php:117
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s skrifaði athugasemd á færslu/samtal sem þú ert að fylgja."
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Óþekkt | Ekki flokkað"
 
-#: ../../include/enotify.php:120 ../../include/enotify.php:135
-#: ../../include/enotify.php:148 ../../include/enotify.php:161
-#: ../../include/enotify.php:179 ../../include/enotify.php:192
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara samtali."
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Hunsa samstundis"
 
-#: ../../include/enotify.php:127
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Grunsamlegur, rusl sendari, auglýsandi"
 
-#: ../../include/enotify.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ég þekki en hef ekki skoðun á"
 
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "Í lagi, væntanlega saklaus"
 
-#: ../../include/enotify.php:142
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Gott orðspor, ég treysti þessu"
 
-#: ../../include/enotify.php:143
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Vikulega"
 
-#: ../../include/enotify.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mánaðarlega"
 
-#: ../../include/enotify.php:155
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../include/enotify.php:156
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../include/enotify.php:157
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../include/enotify.php:169
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/enotify.php:170
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../include/enotify.php:199
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+#: ../../include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:204 ../../include/enotify.php:222
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Þú getur heimsótt fórsíðuna á %s"
+#: ../../include/Scrape.php:614
+msgid " on Last.fm"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:206
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa kynningu."
+#: ../../include/bb2diaspora.php:154 ../../include/event.php:20
+msgid "Starts:"
+msgstr "Byrjar:"
 
-#: ../../include/enotify.php:213
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr ""
+#: ../../include/bb2diaspora.php:162 ../../include/event.php:30
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endar:"
 
-#: ../../include/enotify.php:214
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:220
-msgid "Name:"
-msgstr "Nafn:"
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Afmælisdagur:"
 
-#: ../../include/enotify.php:221
-msgid "Photo:"
-msgstr "Mynd:"
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Aldur"
 
-#: ../../include/enotify.php:224
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa uppástungu."
-
-#: ../../include/Scrape.php:584
-msgid " on Last.fm"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Hóp sem var eytt hefur verið endurlífgaður. Færslur sem þegar voru til <strong>geta mögulega</strong> farið á hópinn og framtíðar meðlimir. Ef þetta er ekki það sem þú vilt, þá þarftu að búa til nýjan hóp með öðru nafni."
-
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgid "for %1$d %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Allir"
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Merki:"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "breyta"
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Trúarskoðanir:"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Breyta hóp"
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Áhugamál/Áhugasvið:"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Stofna nýjan hóp"
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Tengiliðaupplýsingar og samfélagsnet:"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Tengiliðir ekki í neinum hópum"
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Tónlistaráhugi:"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Tengi slóð vantar."
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Bækur, bókmenntir:"
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Þessi vefur er ekki uppsettur til að leyfa samskipti við önnur samfélagsnet."
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Sjónvarp:"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Enginn samhæfur samskipta staðall né straumar fundust."
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Kvikmyndir/dans/menning/afþreying:"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Uppgefin forsíðu slóð eru ekki næganlegar upplýsingar."
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Ást/rómantík"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Höfundur eða nafn fannst ekki."
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Atvinna:"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Engin vefslóð passaði við þessa slóð. "
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Skóli/menntun:"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+#: ../../include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Þessi forsíðu slóð tilheyrir neti sem er bannað á þessum vef."
-
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Takmörkuð forsíða.  Þessi tengiliður mun ekki getað tekið á móti beinum/einka tilkynningum frá þér."
-
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Ekki hægt að sækja tengiliðs upplýsingar."
-
-#: ../../include/follow.php:259
-msgid "following"
-msgstr "fylgist með"
-
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[ekkert efni]"
+#: ../../include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr ""
 
 #: ../../include/nav.php:73
 msgid "End this session"
 msgstr "Loka þessu innliti"
 
+#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Samtölin þín"
+
+#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Forsíðan þín"
+
+#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Þínar myndir"
+
 #: ../../include/nav.php:79
 msgid "Your videos"
 msgstr ""
 
+#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Þínir atburðir"
+
+#: ../../include/nav.php:81 ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Þínar einka glósur"
+
 #: ../../include/nav.php:81
 msgid "Your personal notes"
 msgstr ""
@@ -6683,793 +6874,1006 @@ msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Samtöl á þessum vef"
 
 #: ../../include/nav.php:131
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/nav.php:133
 msgid "Directory"
 msgstr "Tengiliðalisti"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: ../../include/nav.php:133
 msgid "People directory"
 msgstr "Nafnaskrá"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: ../../include/nav.php:135
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: ../../include/nav.php:135
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:143
+#: ../../include/nav.php:145
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Samtöl frá vinum"
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: ../../include/nav.php:146
 msgid "Network Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: ../../include/nav.php:146
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:152
+#: ../../include/nav.php:154
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Vina beiðnir"
 
-#: ../../include/nav.php:154
+#: ../../include/nav.php:156
 msgid "See all notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:155
+#: ../../include/nav.php:157
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Merkja allar tilkynningar sem séðar"
 
-#: ../../include/nav.php:159
+#: ../../include/nav.php:161
 msgid "Private mail"
 msgstr "Einka skilaboð"
 
-#: ../../include/nav.php:160
+#: ../../include/nav.php:162
 msgid "Inbox"
 msgstr "Innhólf"
 
-#: ../../include/nav.php:161
+#: ../../include/nav.php:163
 msgid "Outbox"
 msgstr "Úthólf"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: ../../include/nav.php:167
 msgid "Manage"
 msgstr "Umsýsla"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: ../../include/nav.php:167
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Sýsla með aðrar síður"
 
-#: ../../include/nav.php:170
+#: ../../include/nav.php:172
 msgid "Account settings"
 msgstr "Notenda stillingar"
 
-#: ../../include/nav.php:173
+#: ../../include/nav.php:175
 msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:175
+#: ../../include/nav.php:177
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Sýsla með vini og tengiliði"
 
-#: ../../include/nav.php:182
+#: ../../include/nav.php:184
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Stillingar vefs"
 
-#: ../../include/nav.php:186
+#: ../../include/nav.php:188
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:186
+#: ../../include/nav.php:188
 msgid "Site map"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
+#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
+#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
+#: ../../include/api.php:1065
+msgid "User not found."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
+#: ../../include/api.php:771
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Afmælisdagur:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Aldur"
+#: ../../include/api.php:790
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#: ../../include/api.php:809
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Merki:"
+#: ../../include/api.php:1272
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Trúarskoðanir:"
+#: ../../include/api.php:1342
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Áhugamál/Áhugasvið:"
+#: ../../include/api.php:1614
+msgid "Invalid request."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Tengiliðaupplýsingar og samfélagsnet:"
+#: ../../include/api.php:1625
+msgid "Invalid item."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Tónlistaráhugi:"
+#: ../../include/api.php:1635
+msgid "Invalid action. "
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Bækur, bókmenntir:"
+#: ../../include/api.php:1643
+msgid "DB error"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Sjónvarp:"
+#: ../../include/user.php:40
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Boðskort er skilyrði."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Kvikmyndir/dans/menning/afþreying:"
+#: ../../include/user.php:45
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Ekki hægt að sannreyna boðskort."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Ást/rómantík"
+#: ../../include/user.php:53
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "OpenID slóð ekki til"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Atvinna:"
+#: ../../include/user.php:74
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vinsamlegast sláðu inn umbeðin gögn"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Skóli/menntun:"
+#: ../../include/user.php:88
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Vinsamlegast notið styttra nafn"
 
-#: ../../include/bbcode.php:381 ../../include/bbcode.php:961
-#: ../../include/bbcode.php:962
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Mynd"
+#: ../../include/user.php:90
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nafn of stutt"
 
-#: ../../include/bbcode.php:477
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Þetta virðist ekki vera fullt nafn (Jón Jónsson)."
 
-#: ../../include/bbcode.php:511
-#, php-format
+#: ../../include/user.php:110
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Póstþjónninn er ekki í lista yfir leyfða póstþjóna á þessum vef."
+
+#: ../../include/user.php:113
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ekki gildt póstfang."
+
+#: ../../include/user.php:126
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ekki hægt að nota þetta póstfang."
+
+#: ../../include/user.php:132
 msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Gælunafnið má bara innihalda \"a-z\", \"0-9, \"-\", \"_\" og verður að byrja á staf."
+
+#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Gælunafn þegar skráð. Veldu annað."
+
+#: ../../include/user.php:148
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/bbcode.php:925 ../../include/bbcode.php:945
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 skrifaði:"
+#: ../../include/user.php:164
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "VERULEGA ALVARLEG VILLA: Stofnun á öryggislyklum tókst ekki."
 
-#: ../../include/bbcode.php:970 ../../include/bbcode.php:971
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Dulritað efni"
+#: ../../include/user.php:222
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Villa kom upp við nýskráningu. Vinsamlegast reyndu aftur."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Óþekkt | Ekki flokkað"
+#: ../../include/user.php:257
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Villa kom upp við að stofna sjálfgefna forsíðu.  Vinnsamlegast reyndu aftur."
+
+#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Vinir"
+
+#: ../../include/user.php:377
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/user.php:381
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: ../../include/diaspora.php:703
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Tilkynning um að einhver deildi einhverju Diaspora netinu"
+
+#: ../../include/diaspora.php:2520
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Viðhengi:"
+
+#: ../../include/items.php:4555
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessu atriði?"
+
+#: ../../include/items.php:4778
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Karlmaður"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Kvenmaður"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Karlmaður í augnablikinu"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Kvenmaður í augnablikinu"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Aðallega karlmaður"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Aðallega kvenmaður"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Kynskiptingur"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Hvorukin"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Kynskiptingur"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Tvíkynhneigð(ur)"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Hvorukyn"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Ekki ákveðið"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Annað"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Óviss"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Karlmenn"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Kvenmenn"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Samkynhneigður"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbía"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Til í allt"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Tvíkynhneigð/ur"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Sjálfkynhneigð/ur"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Skýrlíf/ur"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Hrein mey/Hreinn sveinn"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Óþekkur"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Hunsa samstundis"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Blæti"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Grunsamlegur, rusl sendari, auglýsandi"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Mikið af því"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ég þekki en hef ekki skoðun á"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Engin kynhneigð"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "Í lagi, væntanlega saklaus"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Einhleyp/ur"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Gott orðspor, ég treysti þessu"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einmanna"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Vikulega"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Á lausu"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mánaðarlega"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Frátekin/n"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Er skotin(n)"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Deita"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Ótrú/r"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Kynlífsfíkill"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Vinir með meiru"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Lauslát/ur"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Trúlofuð/Trúlofaður"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Gift/ur"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Félagar"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Sambýlingur"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ýmislegt"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Löggilt sambúð"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
-msgid "year"
-msgstr "ár"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Hamingjusöm/Hamingjusamur"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
-msgid "month"
-msgstr "mánuður"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Ekki að leita"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
-msgid "day"
-msgstr "dagur"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Svingari"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "aldrei"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Svikin/n"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "fyrir minna en sekúndu"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Skilin/n að borði og sæng"
 
-#: ../../include/datetime.php:285
-msgid "years"
-msgstr "ár"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Ã\93stabíll"
 
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "months"
-msgstr "mánuðir"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Fráskilin/n"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "week"
-msgstr "vika"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "weeks"
-msgstr "vikur"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Ekkja/Ekkill"
 
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "days"
-msgstr "dagar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Óviss"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hour"
-msgstr "klukkustund"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Þetta er flókið"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hours"
-msgstr "klukkustundir"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Gæti ekki verið meira sama"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minute"
-msgstr "mínúta"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Spurðu mig"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minutes"
-msgstr "mínútur"
+#: ../../include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica tilkynning"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "second"
-msgstr "sekúnda"
+#: ../../include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Takk fyrir,"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "seconds"
-msgstr "sekúndur"
+#: ../../include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Kerfisstjóri %s"
 
-#: ../../include/datetime.php:300
+#: ../../include/enotify.php:64
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
+msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:2071
+#: ../../include/enotify.php:68
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:2072
+#: ../../include/enotify.php:70
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
+#: ../../include/enotify.php:71
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:71
+msgid "a private message"
+msgstr "einkaskilaboð"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:72
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara einkaskilaboðunum þínum."
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
+#: ../../include/enotify.php:124
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
+#: ../../include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
+#: ../../include/enotify.php:139
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
+#: ../../include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:150
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s skrifaði athugasemd á færslu/samtal sem þú ert að fylgja."
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
+#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
+#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
+#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Farðu á %s til að skoða og/eða svara samtali."
+
+#: ../../include/enotify.php:160
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+#: ../../include/enotify.php:162
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
+#: ../../include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
+#: ../../include/enotify.php:175
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
+#: ../../include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
+#: ../../include/enotify.php:177
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+#: ../../include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
+#: ../../include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+#: ../../include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
+#: ../../include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
+#: ../../include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
+#: ../../include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+#: ../../include/enotify.php:219
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
+#: ../../include/enotify.php:220
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+#: ../../include/enotify.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
+#: ../../include/enotify.php:232
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+#: ../../include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
+#: ../../include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Þú getur heimsótt fórsíðuna á %s"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa kynningu."
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
+#: ../../include/enotify.php:247
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
+#: ../../include/enotify.php:255
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
+#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
+#: ../../include/enotify.php:270
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
+#: ../../include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
+#: ../../include/enotify.php:272
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:277
+msgid "Name:"
+msgstr "Nafn:"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
+#: ../../include/enotify.php:278
+msgid "Photo:"
+msgstr "Mynd:"
+
+#: ../../include/enotify.php:281
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Farðu á %s til að samþykkja eða hunsa þessa uppástungu."
+
+#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
+#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Tilkynning um að einhver deildi einhverju Diaspora netinu"
+#: ../../include/enotify.php:294
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:2313
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Viðhengi:"
+#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:118
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Villur komu upp við að stofna töflur í gagnagrunn."
+#: ../../include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:176
-msgid "Errors encountered performing database changes."
+#: ../../include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
 msgstr ""
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:326
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Sjáanlegt öllum"
+#: ../../include/enotify.php:322
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:3804
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Nýr aðili er að deila með þér frá"
+#: ../../include/enotify.php:323
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:3804
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Þú hefur nýjan fylgjanda hjá"
+#: ../../include/enotify.php:324
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:4339
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Viltu í alvörunni eyða þessu atriði?"
+#: ../../include/enotify.php:327
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:4566
-msgid "Archives"
+#: ../../include/enotify.php:330
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/oembed.php:200
+#: ../../include/oembed.php:212
 msgid "Embedded content"
 msgstr "Innbyggt efni"
 
-#: ../../include/oembed.php:209
+#: ../../include/oembed.php:221
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Innfelling ekki leyfð"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Velkomin(n)"
-
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Vinsamlegast hlaðið inn forsíðu mynd."
-
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Velkomin(n) aftur"
-
-#: ../../include/security.php:366
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+#: ../../include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Karlmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Kvenmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Karlmaður í augnablikinu"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Kvenmaður í augnablikinu"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Aðallega karlmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Aðallega kvenmaður"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Kynskiptingur"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Hvorukin"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Kynskiptingur"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Tvíkynhneigð(ur)"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Hvorukyn"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Ekki ákveðið"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Annað"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Óviss"
+#: ../../include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Karlmenn"
+#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Kvenmenn"
+#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Samkynhneigður"
+#: ../../include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbía"
+#: ../../include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Til í allt"
+#: ../../include/uimport.php:220
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Tvíkynhneigð/ur"
+#: ../../include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Sjálfkynhneigð/ur"
+#: ../../index.php:428
+msgid "toggle mobile"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Skýrlíf/ur"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:150 ../../view/theme/vier/config.php:55
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Hrein mey/Hreinn sveinn"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Óþekkur"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Blæti"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Mikið af því"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Engin kynhneigð"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Einhleyp/ur"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Setja litar þema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einmanna"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Á lausu"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Frátekin/n"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Er skotin(n)"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Deita"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ótrú/r"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Setja litar þema"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Kynlífsfíkill"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vinir með meiru"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Lauslát/ur"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Trúlofuð/Trúlofaður"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
+msgid "Community Pages"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Gift/ur"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
+msgid "Community Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Félagar"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Sambýlingur"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
+msgid "Connect Services"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Löggilt sambúð"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+msgid "Find Friends"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Hamingjusöm/Hamingjusamur"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Last users"
+msgstr "Nýjustu notendurnir"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Ekki að leita"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Nýjustu myndirnar"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Svingari"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Nýjustu \"líkar þetta\""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Svikin/n"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Skilin/n að borði og sæng"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Þínar einka myndir"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Óstabíll"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Fráskilin/n"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Ekkja/Ekkill"
+#: ../../view/theme/vier/config.php:56
+msgid "Set style"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Óviss"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Þetta er flókið"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Gæti ekki verið meira sama"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Spurðu mig"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "hætt að fylgja"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Henda tengilið"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr ""