]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
common tabs to notifications and mail
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 11813a3d837f79da7bf4791305e524e9b54c4e47..235cfbcf7a4cc51a36fe460ab643ba56ee9945e8 100644 (file)
-# FRIENDIKA Distribuited Social Network
+# FRIENDIKA Distributed Social Network
 # Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
 # This file is distributed under the same license as the Friendika package.
-# Mike Macgirvin, 2010
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.1.921\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-23 13:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Fabio Comuni <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language: It\n"
+# 
+#   <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendika\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendika.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-14 21:17-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/friendika/team/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Language: it_IT\n"
-"X-Source-Language: C\n"
-
-#: ../../index.php:187 ../../index.php:194
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non Trovato"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../../mod/oexchange.php:27
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato con successo."
+
+#: ../../mod/crepair.php:42
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Impostazioni del contatto applicate."
+
+#: ../../mod/crepair.php:44
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aggiornamento del contatto non riuscito."
+
+#: ../../mod/crepair.php:54 ../../mod/wall_attach.php:43
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:102 ../../mod/photos.php:122
+#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:96
+#: ../../mod/notifications.php:62 ../../mod/contacts.php:132
+#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/settings.php:46
+#: ../../mod/settings.php:305 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/network.php:6
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/viewcontacts.php:21 ../../mod/register.php:27
+#: ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/item.php:110
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:133
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/profile_photo.php:155
+#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116 ../../mod/admin.php:10
+#: ../../mod/wall_upload.php:42 ../../mod/follow.php:8
+#: ../../mod/display.php:108 ../../mod/profiles.php:7
+#: ../../mod/profiles.php:226 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:308
+#: ../../include/items.php:1930 ../../index.php:266
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
 
-#: ../../index.php:188 ../../index.php:195
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: ../../mod/crepair.php:68 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/contacts.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:114
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
-#: ../../index.php:243 ../../mod/group.php:88 ../../index.php:250
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: ../../mod/crepair.php:74
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Ripara le Impostazioni del Contatto"
 
-#: ../../index.php:244 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:133 ../../mod/profile_photo.php:139
-#: ../../mod/profile_photo.php:150 ../../mod/regmod.php:16
-#: ../../mod/profiles.php:7 ../../mod/profiles.php:224
-#: ../../mod/settings.php:14 ../../mod/settings.php:19
-#: ../../mod/settings.php:206 ../../mod/photos.php:85 ../../mod/photos.php:772
-#: ../../mod/display.php:303 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:50
-#: ../../mod/contacts.php:101 ../../mod/register.php:25 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notifications.php:56 ../../mod/item.php:57 ../../mod/item.php:616
-#: ../../mod/message.php:8 ../../mod/message.php:116
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:13
-#: ../../mod/group.php:19 ../../addon/facebook/facebook.php:110
-#: ../../index.php:251 ../../mod/profiles.php:227 ../../mod/settings.php:208
-#: ../../mod/photos.php:773 ../../mod/display.php:308 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/item.php:668
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: ../../mod/crepair.php:76
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact will stop working."
+msgstr ""
+"<strong>ATTENZIONE: Per utenti esperti!</strong> Se inserisci informazioni "
+"non corrette le tue comunicazioni con questo contatto smetteranno di "
+"funzionare."
 
-#: ../../boot.php:808
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un Nuovo Account"
+#: ../../mod/crepair.php:77
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr ""
+"Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei "
+"sicuro di cosa fare in questa pagina."
+
+#: ../../mod/crepair.php:85 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../mod/crepair.php:86
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nickname dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:87
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:88
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:89
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:90
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
+
+#: ../../mod/crepair.php:91
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
+
+#: ../../mod/crepair.php:100 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/events.php:333 ../../mod/photos.php:877 ../../mod/photos.php:934
+#: ../../mod/photos.php:1144 ../../mod/photos.php:1184
+#: ../../mod/photos.php:1223 ../../mod/photos.php:1254
+#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/contacts.php:296
+#: ../../mod/settings.php:482 ../../mod/manage.php:106 ../../mod/group.php:84
+#: ../../mod/group.php:167 ../../mod/admin.php:298 ../../mod/admin.php:461
+#: ../../mod/admin.php:587 ../../mod/admin.php:652 ../../mod/profiles.php:372
+#: ../../mod/invite.php:106 ../../addon/facebook/facebook.php:366
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:178
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:69 ../../addon/oembed/oembed.php:41
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:274
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:288
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:468 ../../addon/piwik/piwik.php:76
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:171 ../../addon/twitter/twitter.php:194
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:280 ../../include/conversation.php:409
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
 
-#: ../../boot.php:809 ../../mod/register.php:443 ../../include/nav.php:61
-#: ../../mod/register.php:445
-msgid "Register"
-msgstr "Regitrati"
+#: ../../mod/help.php:27
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
-#: ../../boot.php:815
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
+#: ../../mod/help.php:31 ../../include/nav.php:64
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
-#: ../../boot.php:816
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
+#: ../../mod/wall_attach.php:57
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Il file supera il limite di dimensione di %d"
 
-#: ../../boot.php:817 ../../boot.php:823 ../../include/nav.php:44
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
-#: ../../boot.php:821
-msgid "Nickname/Email/OpenID: "
-msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
 
-#: ../../boot.php:822
-msgid "Password (if not OpenID): "
-msgstr "Password (se non OpenID): "
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci Amici"
 
-#: ../../boot.php:825
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Dimenticata la password?"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+
+#: ../../mod/events.php:112 ../../mod/photos.php:834 ../../mod/notes.php:46
+#: ../../mod/profile.php:116
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: ../../mod/events.php:113 ../../mod/photos.php:835 ../../mod/notes.php:47
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/profile.php:117
+#: ../../include/profile_advanced.php:7
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: ../../mod/events.php:114 ../../mod/photos.php:836 ../../mod/notes.php:48
+#: ../../mod/profile.php:118
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
+
+#: ../../mod/events.php:115 ../../mod/events.php:120 ../../mod/photos.php:837
+#: ../../mod/notes.php:49 ../../mod/profile.php:119
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
+
+#: ../../mod/events.php:116 ../../mod/photos.php:838 ../../mod/notes.php:50
+#: ../../mod/notes.php:55 ../../mod/profile.php:120
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
+
+#: ../../mod/events.php:210
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo Evento"
+
+#: ../../mod/events.php:213
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
+
+#: ../../mod/events.php:216
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
+#: ../../mod/events.php:223
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
+
+#: ../../mod/events.php:235
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifca Evento"
+
+#: ../../mod/events.php:237 ../../include/text.php:846
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
-#: ../../boot.php:826
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Resetta password"
+#: ../../mod/events.php:305
+msgid "hour:minute"
+msgstr "ora:minuti"
 
-#: ../../boot.php:837 ../../include/nav.php:38
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: ../../mod/events.php:314
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'Evento"
 
-#: ../../boot.php:1077
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: ../../mod/events.php:315
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
+msgstr ""
+"Il formato è %s %s. La data di inizio e la descrizione sono obbligatori."
 
-#: ../../boot.php:1079
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: ../../mod/events.php:316
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'Evento inizia:"
 
-#: ../../boot.php:1108
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: ../../mod/events.php:319
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/l'ora di fine è sconosciuta o non importante"
 
-#: ../../boot.php:1111
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: ../../mod/events.php:321
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'Evento finisce:"
 
-#: ../../boot.php:1831
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: ../../mod/events.php:324
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Regola nel fuso orario di chi legge"
 
-#: ../../boot.php:1831
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: ../../mod/events.php:326
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione"
 
-#: ../../boot.php:1835 ../../test.php:8
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: ../../mod/events.php:328 ../../include/event.php:37 ../../boot.php:868
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
-#: ../../boot.php:1837
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: ../../mod/events.php:330
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo Evento"
 
-#: ../../boot.php:1843
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/dfrn_request.php:644 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: ../../boot.php:1846
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", e altre %d persone"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "TAg rimosso"
 
-#: ../../boot.php:1847
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
 
-#: ../../boot.php:1847
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
-#: ../../boot.php:2008
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../../boot.php:2016 ../../mod/contacts.php:303
-#: ../../include/acl_selectors.php:140 ../../include/acl_selectors.php:155
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
+#, php-format
+msgid "%s welcomes %s"
+msgstr "%s da il benvenuto a %s"
 
-#: ../../boot.php:2032 ../../mod/viewcontacts.php:17
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Guarda contatti"
+#: ../../mod/photos.php:37
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album Foto"
 
-#: ../../boot.php:2049 ../../mod/search.php:17 ../../include/nav.php:67
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../../mod/photos.php:45 ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:857
+#: ../../mod/photos.php:926 ../../mod/photos.php:941 ../../mod/photos.php:1332
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
-#: ../../boot.php:2204 ../../mod/profile.php:8
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: ../../mod/photos.php:57 ../../mod/settings.php:9
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
-#: ../../boot.php:2261
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: ../../mod/photos.php:132
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
 
-#: ../../boot.php:2271
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: ../../mod/photos.php:143 ../../mod/photos.php:577 ../../mod/photos.php:926
+#: ../../mod/photos.php:941 ../../mod/register.php:316
+#: ../../mod/register.php:323 ../../mod/register.php:330
+#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
+#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:160
+#: ../../mod/profile_photo.php:236 ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
-#: ../../boot.php:2275
-msgid ""
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:153
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
-#: ../../boot.php:2283
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: ../../mod/photos.php:171 ../../mod/photos.php:935
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Elimina album"
 
-#: ../../boot.php:2287
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../mod/photos.php:234 ../../mod/photos.php:1145
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Elimina foto"
 
-#: ../../boot.php:2289
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "was tagged in a"
+msgstr "è stato taggato in"
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: ../../mod/photos.php:508 ../../mod/like.php:110
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:31
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: ../../mod/photos.php:508
+msgid "by"
+msgstr "da"
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: ../../mod/photos.php:608 ../../addon/js_upload/js_upload.php:310
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: ../../mod/photos.php:616
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: ../../mod/photos.php:630 ../../mod/profile_photo.php:118
+#: ../../mod/wall_upload.php:65
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: ../../mod/photos.php:650 ../../mod/profile_photo.php:241
+#: ../../mod/wall_upload.php:84
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
-#: ../../boot.php:2380
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: ../../mod/photos.php:733 ../../mod/community.php:9
+#: ../../mod/dfrn_request.php:591 ../../mod/viewcontacts.php:16
+#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:13 ../../mod/directory.php:20
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso pubblico non consentito."
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: ../../mod/photos.php:743
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: ../../mod/photos.php:820
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "L'accesso a questo elemento è limitato."
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: ../../mod/photos.php:884
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: ../../mod/photos.php:887 ../../mod/photos.php:930
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: ../../mod/photos.php:888
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: ../../mod/photos.php:890 ../../mod/photos.php:1140
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: ../../mod/photos.php:945
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: ../../mod/photos.php:955 ../../mod/photos.php:1362
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: ../../mod/photos.php:984
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: ../../mod/photos.php:1033
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: ../../mod/photos.php:1034
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
-#: ../../boot.php:2384
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: ../../mod/photos.php:1040 ../../include/conversation.php:342
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
-#: ../../boot.php:2413 ../../boot.php:2419
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: ../../mod/photos.php:1051
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
-#: ../../boot.php:2414 ../../boot.php:2420
-msgid "(Adjusted for local time)"
-msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
+#: ../../mod/photos.php:1119
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
-#: ../../boot.php:2423 ../../boot.php:2431
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: ../../mod/photos.php:1122
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
-#: ../../boot.php:2620 ../../boot.php:2628
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: ../../mod/photos.php:1133
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome album"
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Bentornato %s"
+#: ../../mod/photos.php:1136
+msgid "Caption"
+msgstr "Didascalia"
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
+#: ../../mod/photos.php:1138
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi un tag"
 
-#: ../../mod/manage.php:90
+#: ../../mod/photos.php:1142
 msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr ""
-"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
-"dettagli del tuo account.)"
-
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
+"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/photos.php:800 ../../mod/photos.php:857
-#: ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/invite.php:64 ../../mod/install.php:109
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:156 ../../addon/twitter/twitter.php:175
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:163
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:189
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:207
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:151
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:179 ../../mod/photos.php:801
-#: ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:1066
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
+#: ../../mod/photos.php:1162 ../../include/conversation.php:390
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:109
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+#: ../../mod/photos.php:1163 ../../include/conversation.php:391
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:118
-#: ../../mod/photos.php:570 ../../mod/photos.php:571
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
+#: ../../mod/photos.php:1164 ../../include/conversation.php:392
+#: ../../include/conversation.php:746
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:79 ../../mod/wall_upload.php:88
-#: ../../mod/wall_upload.php:95 ../../mod/item.php:184 ../../mod/message.php:93
-#: ../../mod/item.php:212
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto Bacheca"
+#: ../../mod/photos.php:1165 ../../mod/editpost.php:99
+#: ../../mod/message.php:190 ../../mod/message.php:324
+#: ../../include/conversation.php:393 ../../include/conversation.php:756
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:82 ../../mod/profile_photo.php:230
-#: ../../mod/photos.php:588 ../../mod/photos.php:589
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: ../../mod/photos.php:1181 ../../mod/photos.php:1220
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../include/conversation.php:406
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:177 ../../mod/dfrn_notify.php:389
-#: ../../mod/regmod.php:93 ../../mod/register.php:311
-#: ../../mod/register.php:348 ../../mod/dfrn_request.php:545
-#: ../../mod/lostpass.php:39 ../../mod/item.php:423
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649 ../../include/items.php:1350
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:475 ../../mod/item.php:475 ../../mod/item.php:498
-#: ../../include/items.php:1373
-msgid "Administrator"
-msgstr "Amministratore"
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1222
+#: ../../mod/photos.php:1253 ../../include/conversation.php:408
+#: ../../boot.php:411
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:179
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: ../../mod/photos.php:1281 ../../mod/group.php:154 ../../mod/admin.php:468
+#: ../../include/conversation.php:427
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:237
-msgid "New mail received at "
-msgstr "Nuova mail ricevuta su "
+#: ../../mod/photos.php:1349
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
-#: ../../mod/dfrn_notify.php:388 ../../mod/dfrn_notify.php:474
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+#: ../../mod/photos.php:1353
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuova foto"
 
-#: ../../mod/profile.php:151 ../../mod/network.php:91 ../../mod/profile.php:156
-#: ../../mod/profile.php:317 ../../mod/photos.php:1086
-#: ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:370
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: ../../mod/photos.php:1366
+msgid "View Album"
+msgstr "Vedi album"
+
+#: ../../mod/community.php:14
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
+
+#: ../../mod/community.php:26 ../../include/nav.php:79
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
+
+#: ../../mod/community.php:56 ../../mod/search.php:65
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
-#: ../../mod/profile.php:152 ../../mod/network.php:92 ../../mod/message.php:185
-#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/profile.php:157 ../../mod/editpost.php:63
+#: ../../mod/community.php:83 ../../mod/network.php:302
+#: ../../mod/register.php:504 ../../mod/profile.php:241
+#: ../../mod/display.php:117
+msgid ""
+"Shared content is covered by the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0</a> license."
+msgstr ""
+"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons"
+" Attribuzione 3.0</a>."
+
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Elemento non trovato"
+
+#: ../../mod/editpost.php:32
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
+
+#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:732
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a Email"
+
+#: ../../mod/editpost.php:90 ../../include/group.php:171
+#: ../../include/group.php:172 ../../include/conversation.php:417
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:188
+#: ../../mod/message.php:322 ../../include/conversation.php:747
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../mod/profile.php:153 ../../mod/network.php:93 ../../mod/message.php:186
-#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/profile.php:158 ../../mod/editpost.php:64
+#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:748
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
+
+#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:189
+#: ../../mod/message.php:323 ../../include/conversation.php:749
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Inserisci link"
 
-#: ../../mod/profile.php:154 ../../mod/network.php:94 ../../mod/profile.php:159
-#: ../../mod/editpost.php:65
+#: ../../mod/editpost.php:94 ../../include/conversation.php:750
 msgid "Insert YouTube video"
 msgstr "Inserisci video da YouTube"
 
-#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/network.php:95 ../../mod/profile.php:162
-#: ../../mod/editpost.php:68 ../../mod/network.php:97
+#: ../../mod/editpost.php:95 ../../include/conversation.php:751
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
+msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:96 ../../include/conversation.php:752
+msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
+msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+
+#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:753
 msgid "Set your location"
 msgstr "Imposta la tua posizione"
 
-#: ../../mod/profile.php:156 ../../mod/network.php:96 ../../mod/profile.php:163
-#: ../../mod/editpost.php:69 ../../mod/network.php:98
+#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:754
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
 
-#: ../../mod/profile.php:157 ../../mod/profile.php:309
-#: ../../mod/photos.php:1052 ../../mod/display.php:158 ../../mod/network.php:97
-#: ../../mod/network.php:367 ../../mod/message.php:187
-#: ../../mod/message.php:321 ../../mod/profile.php:164
-#: ../../mod/profile.php:318 ../../mod/photos.php:1087
-#: ../../mod/display.php:159 ../../mod/editpost.php:70 ../../mod/network.php:99
-#: ../../mod/network.php:371
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
-
-#: ../../mod/profile.php:158 ../../mod/network.php:98 ../../mod/profile.php:165
-#: ../../mod/editpost.php:71 ../../mod/network.php:100
+#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:757
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazione permessi"
 
-#: ../../mod/profile.php:165 ../../mod/network.php:104
-#: ../../mod/profile.php:172 ../../mod/editpost.php:77 ../../mod/network.php:106
+#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:765
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
-#: ../../mod/profile.php:167 ../../mod/network.php:106
-#: ../../mod/profile.php:174 ../../mod/editpost.php:79 ../../mod/network.php:108
+#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:766
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
+
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:768
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/profile.php:300 ../../mod/photos.php:935 ../../mod/display.php:149
-#: ../../mod/network.php:321 ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:962
-#: ../../mod/network.php:324
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:96
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
-#: ../../mod/profile.php:307 ../../mod/photos.php:1050
-#: ../../mod/display.php:156 ../../mod/network.php:365
-#: ../../mod/profile.php:315 ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/network.php:368
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:351
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr ""
+"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di "
+"profilo."
 
-#: ../../mod/profile.php:308 ../../mod/photos.php:1051
-#: ../../mod/display.php:157 ../../mod/network.php:366
-#: ../../mod/profile.php:316 ../../mod/photos.php:1085 ../../mod/network.php:369
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:356
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr ""
+"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
 
-#: ../../mod/profile.php:321 ../../mod/photos.php:1071
-#: ../../mod/photos.php:1111 ../../mod/photos.php:1140
-#: ../../mod/display.php:170 ../../mod/network.php:380
-#: ../../mod/profile.php:330 ../../mod/photos.php:1106
-#: ../../mod/photos.php:1146 ../../mod/photos.php:1175
-#: ../../mod/display.php:171 ../../mod/network.php:384
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
 
-#: ../../mod/profile.php:361 ../../mod/photos.php:1168
-#: ../../mod/display.php:234 ../../mod/network.php:386 ../../mod/group.php:137
-#: ../../mod/profile.php:376 ../../mod/photos.php:1203
-#: ../../mod/display.php:238 ../../mod/network.php:393
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:361
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
 
-#: ../../mod/profile.php:382 ../../mod/search.php:116 ../../mod/display.php:258
-#: ../../mod/network.php:272 ../../mod/network.php:434
-#: ../../mod/profile.php:397 ../../mod/display.php:262
-#: ../../mod/network.php:275 ../../mod/network.php:441
-msgid "View $name's profile"
-msgstr "Guarda il profilo di $name"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:168
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
-#: ../../mod/profile.php:414 ../../mod/display.php:312
-#: ../../mod/register.php:422 ../../mod/network.php:471
-#: ../../mod/profile.php:430 ../../mod/display.php:317
-#: ../../mod/register.php:424 ../../mod/network.php:479
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons "
-"Attribuzione 3.0</a>."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:192
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
 
-#: ../../mod/follow.php:167
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr ""
-"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:220
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
-#: ../../mod/follow.php:173
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
-"dirette/personali da te."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:245
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
-#: ../../mod/follow.php:224
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:246
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
-#: ../../mod/follow.php:270
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:247
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:277
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Invalid locator"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:155
-#: ../../mod/profile_photo.php:225 ../../mod/profile_photo.php:234
-#: ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:530 ../../mod/photos.php:849
-#: ../../mod/photos.php:864 ../../mod/register.php:267
-#: ../../mod/register.php:274 ../../mod/register.php:281
-#: ../../mod/photos.php:531 ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:296
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:237
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:309
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:95
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:313
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:228
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo invalido."
 
-#: ../../mod/home.php:23
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340 ../../mod/follow.php:20
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
-#: ../../mod/regmod.php:10
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:406 ../../mod/contacts.php:116
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore aggiornando il contatto."
 
-#: ../../mod/regmod.php:54
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:427
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
-#: ../../mod/regmod.php:92 ../../mod/register.php:310
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli registrazione per %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:481
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
-#: ../../mod/regmod.php:96
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr ""
+"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:234
-#: ../../mod/profiles.php:339 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-#: ../../mod/profiles.php:237 ../../mod/profiles.php:342
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:508
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:196 ../../mod/profiles.php:199
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:509
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
-#: ../../mod/profiles.php:251 ../../mod/profiles.php:254
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:542 ../../include/items.php:1519
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
-#: ../../mod/profiles.php:267 ../../mod/profiles.php:298
-#: ../../mod/profiles.php:270 ../../mod/profiles.php:301
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:549
+msgid "Introduction received at "
+msgstr "Introduzione ricevuta su "
 
-#: ../../mod/profiles.php:286 ../../mod/profiles.php:325
-#: ../../mod/profiles.php:289 ../../mod/profiles.php:328
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nuovo profilo creato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:551 ../../mod/lostpass.php:44
+#: ../../mod/lostpass.php:106 ../../mod/register.php:369
+#: ../../mod/register.php:423 ../../mod/regmod.php:54
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:291 ../../mod/dfrn_notify.php:547
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:674 ../../include/items.php:1528
+msgid "Administrator"
+msgstr "Amministratore"
 
-#: ../../mod/profiles.php:304 ../../mod/profiles.php:307
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:630
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
 
-#: ../../mod/profiles.php:367 ../../mod/profiles.php:370
+#: ../../mod/dfrn_request.php:631
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
+"Examples: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 msgstr ""
-"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
-"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+"Esempi: jojo@demo.friendika.com, http://demo.friendika.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/profiles.php:377 ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: ../../mod/dfrn_request.php:632
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi al seguente:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:418 ../../mod/profiles.php:422
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:633
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
-#: ../../mod/settings.php:37
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:634 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:498
+#: ../../mod/profiles.php:354
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
-#: ../../mod/settings.php:42
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:635 ../../mod/settings.php:415
+#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:429
+#: ../../mod/settings.php:433 ../../mod/register.php:499
+#: ../../mod/profiles.php:355
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: ../../mod/settings.php:53
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:636
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: ../../mod/settings.php:55
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"social networks:"
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo \"Indirizzo Identità\" da uno dei social network "
+"supportati:"
 
-#: ../../mod/settings.php:95 ../../mod/settings.php:96
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:638
+msgid "Friendika"
+msgstr "Friendika"
 
-#: ../../mod/settings.php:97 ../../mod/settings.php:98
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:639
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/settings.php:103 ../../mod/settings.php:104
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:640
+msgid "Private (secure) network"
+msgstr "Network (sicuro) privato"
 
-#: ../../mod/settings.php:105 ../../mod/settings.php:106
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:641
+msgid "Public (insecure) network"
+msgstr "Network (insicuro) pubblico"
 
-#: ../../mod/settings.php:161 ../../mod/settings.php:163
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:642
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità:"
 
-#: ../../mod/settings.php:211 ../../mod/settings.php:213
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni Plugin"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
-#: ../../mod/settings.php:212 ../../mod/settings.php:214
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni Account"
+#: ../../mod/install.php:34
+msgid "Could not create/connect to database."
+msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
 
-#: ../../mod/settings.php:218 ../../mod/settings.php:220
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+#: ../../mod/install.php:39
+msgid "Connected to database."
+msgstr "Collegato al database."
 
-#: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID: "
+#: ../../mod/install.php:75
+msgid "Proceed with Installation"
+msgstr "Continua con l'installazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:263 ../../mod/settings.php:266
-msgid "&nbsp;(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr ""
-"&nbsp;(Opzionale) Permetti a questo OpenID di accedere a questo account."
+#: ../../mod/install.php:77
+msgid "Your Friendika site database has been installed."
+msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato."
 
-#: ../../mod/settings.php:295 ../../mod/settings.php:298
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: ../../mod/install.php:78
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr ""
+"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
+"poller"
 
-#: ../../mod/settings.php:352 ../../mod/settings.php:355
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/search.php:131 ../../mod/network.php:287 ../../mod/network.php:290
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: ../../mod/install.php:81
+msgid "Proceed to registration"
+msgstr "Continua con la registrazione"
 
-#: ../../mod/photos.php:30
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album Foto"
+#: ../../mod/install.php:87
+msgid "Database import failed."
+msgstr "Importazione database fallita."
 
-#: ../../mod/photos.php:34 ../../mod/photos.php:106 ../../mod/photos.php:780
-#: ../../mod/photos.php:849 ../../mod/photos.php:864 ../../mod/photos.php:1198
-#: ../../mod/photos.php:1209 ../../include/Photo.php:225
-#: ../../include/Photo.php:232 ../../include/Photo.php:239
-#: ../../include/items.php:959 ../../include/items.php:962
-#: ../../include/items.php:965 ../../mod/photos.php:781
-#: ../../mod/photos.php:850 ../../mod/photos.php:865 ../../mod/photos.php:1233
-#: ../../mod/photos.php:1244 ../../include/items.php:982
-#: ../../include/items.php:985 ../../include/items.php:988
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: ../../mod/install.php:88
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr ""
+"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin"
+" o mysql"
 
-#: ../../mod/photos.php:95
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
+#: ../../mod/install.php:101
+msgid "Welcome to Friendika."
+msgstr "Benvenuto su Friendika."
 
-#: ../../mod/photos.php:116
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: ../../mod/install.php:124
+msgid "Friendika Social Network"
+msgstr "Friendika Social Network"
 
-#: ../../mod/photos.php:134 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/photos.php:859
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Elimina album"
+#: ../../mod/install.php:125
+msgid "Installation"
+msgstr "Installazione"
 
-#: ../../mod/photos.php:197 ../../mod/photos.php:1033 ../../mod/photos.php:1067
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Elimina foto"
+#: ../../mod/install.php:126
+msgid ""
+"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr ""
+"Per instalare Friendika dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/photos.php:469
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "è stato taggato in"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr ""
+"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai "
+"domande su questi settaggi."
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/like.php:110 ../../mod/photos.php:469
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: ../../mod/install.php:128
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr ""
+"Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
-#: ../../mod/photos.php:468 ../../mod/photos.php:469
-msgid "by"
-msgstr "da"
+#: ../../mod/install.php:129
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome Database Server"
 
-#: ../../mod/photos.php:558 ../../addon/js_upload/js_upload.php:306
-#: ../../mod/photos.php:559
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
+#: ../../mod/install.php:130
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente Database"
 
-#: ../../mod/photos.php:660 ../../mod/photos.php:661
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: ../../mod/install.php:131
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente Database"
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/photos.php:808
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: ../../mod/install.php:132
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome Database"
 
-#: ../../mod/photos.php:810 ../../mod/photos.php:853 ../../mod/photos.php:811
-#: ../../mod/photos.php:854
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web"
 
-#: ../../mod/photos.php:811 ../../mod/photos.php:812
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: ../../mod/install.php:134
+msgid ""
+"Site administrator email address. Your account email address must match this"
+" in order to use the web admin panel."
+msgstr ""
+"Indirizzo email dell'amministratore del sito. L'email del tuo account deve "
+"corrispodere a questa, per poter utilizzare il pannello di amministrazione"
 
-#: ../../mod/photos.php:813 ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/photos.php:814
-#: ../../mod/photos.php:1062
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: ../../mod/install.php:153
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr ""
+"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
+"server web"
 
-#: ../../mod/photos.php:868 ../../mod/photos.php:869
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: ../../mod/install.php:154
+msgid ""
+"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
+"accordingly."
+msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
 
-#: ../../mod/photos.php:878 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:879
-#: ../../mod/photos.php:1263
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: ../../mod/install.php:161
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr ""
+"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
+"\"register_argc_argv\"."
 
-#: ../../mod/photos.php:908 ../../mod/photos.php:909
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: ../../mod/install.php:162
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: ../../mod/photos.php:929 ../../mod/photos.php:956
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: ../../mod/install.php:184
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr ""
+"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di"
+" generare le chiavi di criptazione"
 
-#: ../../mod/photos.php:931 ../../mod/photos.php:958
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: ../../mod/install.php:185
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr ""
+"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:973
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: ../../mod/install.php:194
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr ""
+"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1002 ../../mod/photos.php:1036
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: ../../mod/install.php:196
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
 
-#: ../../mod/photos.php:1012 ../../mod/photos.php:1046
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: ../../mod/install.php:198
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr ""
+"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
+"installato."
 
-#: ../../mod/photos.php:1021 ../../mod/photos.php:1055
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome album"
+#: ../../mod/install.php:200
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
 
-#: ../../mod/photos.php:1024 ../../mod/photos.php:1058
-msgid "Caption"
-msgstr "Didascalia"
+#: ../../mod/install.php:202
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1026 ../../mod/photos.php:1060
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi un tag"
+#: ../../mod/install.php:204
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto ma non installato."
+
+#: ../../mod/install.php:216
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
+"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: ../../mod/photos.php:1030 ../../mod/photos.php:1064
-msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: ../../mod/install.php:217
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
 msgstr ""
-"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
+"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: ../../mod/photos.php:1214 ../../mod/photos.php:1249
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: ../../mod/install.php:218
+msgid ""
+"Please check with your site documentation or support people to see if this "
+"situation can be corrected."
+msgstr ""
+"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la"
+" situazione puo' essere corretta."
 
-#: ../../mod/photos.php:1218 ../../mod/photos.php:1253
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuova foto"
+#: ../../mod/install.php:219
+msgid ""
+"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
+" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
+"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
 
-#: ../../mod/photos.php:1234 ../../mod/photos.php:1269
-msgid "View Album"
-msgstr "Vedi album"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr ""
+"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
+"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
+"nella cartella principale del tuo sito."
 
-#: ../../mod/display.php:15 ../../mod/display.php:307 ../../mod/item.php:546
-#: ../../mod/display.php:312 ../../mod/item.php:598
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../mod/install.php:243
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
 
-#: ../../mod/display.php:259 ../../mod/network.php:435
-#: ../../mod/display.php:263 ../../mod/network.php:442
-msgid "View $owner_name's profile"
-msgstr "Guarda il profilo di $owner_name"
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per vederlo]"
 
-#: ../../mod/display.php:260 ../../mod/network.php:436
-#: ../../mod/display.php:264 ../../mod/network.php:443
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: ../../mod/match.php:10
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili combacianti"
 
-#: ../../mod/display.php:261 ../../mod/network.php:437
-#: ../../mod/display.php:265 ../../mod/network.php:444
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
+#: ../../mod/match.php:18
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr ""
+"Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo "
+"profilo predefinito."
 
-#: ../../mod/display.php:262 ../../mod/network.php:438
-#: ../../mod/display.php:266 ../../mod/network.php:445
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "sulla sua Bacheca:"
+#: ../../mod/match.php:54
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
-#: ../../mod/display.php:300 ../../mod/display.php:305
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'elemento è stato rimosso."
+#: ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
-#: ../../mod/invite.php:28
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
+#: ../../mod/lockview.php:43
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
-#: ../../mod/invite.php:32
+#: ../../mod/home.php:23
 #, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
-#: ../../mod/invite.php:38
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificativo richiesta invalido."
 
-#: ../../mod/invite.php:42
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:118
+#: ../../mod/notifications.php:162
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
 
-#: ../../mod/invite.php:57
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:117
+#: ../../mod/notifications.php:161
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: ../../mod/invite.php:58
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: ../../mod/notifications.php:74
+msgid "Pending Friend/Connect Notifications"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione in attesa"
 
-#: ../../mod/invite.php:59 ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
+
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+
+#: ../../mod/notifications.php:105 ../../mod/notifications.php:148
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:106
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
-#: ../../mod/invite.php:60
+#: ../../mod/notifications.php:108
 #, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerito da %s"
 
-#: ../../mod/invite.php:61
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Per accettare questo invito visita:"
+#: ../../mod/notifications.php:114 ../../mod/notifications.php:159
+#: ../../mod/admin.php:466
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
 
-#: ../../mod/invite.php:62
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: ../../mod/notifications.php:133
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../../mod/notifications.php:139
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Approva come: "
+
+#: ../../mod/notifications.php:140
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
 
-#: ../../mod/contacts.php:12
+#: ../../mod/notifications.php:141
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Ammiratore"
+
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+
+#: ../../mod/notifications.php:149
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nuovo Seguace"
+
+#: ../../mod/notifications.php:168
+msgid "No notifications."
+msgstr "Nessuna notifica."
+
+#: ../../mod/contacts.php:26
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "Invita Amici"
 
-#: ../../mod/contacts.php:16
+#: ../../mod/contacts.php:32
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+
+#: ../../mod/contacts.php:41
+msgid "Find People With Shared Interests"
+msgstr "Trova persone che condividono i tuoi interessi"
+
+#: ../../mod/contacts.php:45
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Connetti/Segui"
 
-#: ../../mod/contacts.php:17
+#: ../../mod/contacts.php:46
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/contacts.php:18
+#: ../../mod/contacts.php:47
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
-#: ../../mod/contacts.php:38 ../../mod/contacts.php:119
+#: ../../mod/contacts.php:69 ../../mod/contacts.php:150
 msgid "Could not access contact record."
 msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:52
+#: ../../mod/contacts.php:83
 msgid "Could not locate selected profile."
 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:83
+#: ../../mod/contacts.php:114
 msgid "Contact updated."
 msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/dfrn_request.php:402
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore aggiornando il contatto."
-
-#: ../../mod/contacts.php:141
+#: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been blocked"
 msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:141
+#: ../../mod/contacts.php:172
 msgid "Contact has been unblocked"
 msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been ignored"
 msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
+#: ../../mod/contacts.php:186
 msgid "Contact has been unignored"
 msgstr "Il conttatto è non ignorato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:176
+#: ../../mod/contacts.php:207
 msgid "stopped following"
 msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:195
+#: ../../mod/contacts.php:226
 msgid "Contact has been removed."
 msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: ../../mod/contacts.php:209 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
-
-#: ../../mod/contacts.php:223 ../../mod/contacts.php:344
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/contacts.php:397
 msgid "Mutual Friendship"
 msgstr "Reciproca amicizia"
 
-#: ../../mod/contacts.php:227 ../../mod/contacts.php:348
+#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/contacts.php:401
 msgid "is a fan of yours"
 msgstr "è un tuo fan"
 
-#: ../../mod/contacts.php:232 ../../mod/contacts.php:352
+#: ../../mod/contacts.php:263 ../../mod/contacts.php:405
 msgid "you are a fan of"
 msgstr "sei un fan di"
 
-#: ../../mod/contacts.php:248
+#: ../../mod/contacts.php:280
+msgid "Privacy Unavailable"
+msgstr "Privacy non disponibile"
+
+#: ../../mod/contacts.php:281
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+
+#: ../../mod/contacts.php:284
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "(Update was successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:252
+#: ../../mod/contacts.php:288
 msgid "(Update was not successful)"
 msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:255
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
+
+#: ../../mod/contacts.php:295
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Editor dei Contatti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:297
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
+
+#: ../../mod/contacts.php:298
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr ""
+"Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in "
+"modo sicuro."
+
+#: ../../mod/contacts.php:299
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:300
+msgid "Online Reputation"
+msgstr "Reputazione Online"
+
+#: ../../mod/contacts.php:301
+msgid ""
+"Occasionally your friends may wish to inquire about this person's online "
+"legitimacy."
+msgstr ""
+"Puo' capitare che i tuoi amici vogliano sapere la legittimità online dei "
+"questa persona."
+
+#: ../../mod/contacts.php:302
+msgid ""
+"You may help them choose whether or not to interact with this person by "
+"providing a <em>reputation</em> to guide them."
+msgstr ""
+"Puoi aiutarli a scegliere se interagire o no con questa persona fornendo una"
+" <em>reputazione</em> per guidarli."
+
+#: ../../mod/contacts.php:303
+msgid ""
+"Please take a moment to elaborate on this selection if you feel it could be "
+"helpful to others."
+msgstr ""
+"Prenditi un momento per pensare su questa selezione se senti che puo' essere"
+" utile ad altri."
+
+#: ../../mod/contacts.php:304 ../../mod/contacts.php:421
+#: ../../mod/viewcontacts.php:61
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+
+#: ../../mod/contacts.php:305
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:306
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ingnora il contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:307
+msgid "Repair contact URL settings"
+msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:308
+msgid "Repair contact URL settings (WARNING: Advanced)"
+msgstr "Sistema impostazioni URL del contatto (ATTENZIONE: Avanzato)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:309
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
+
+#: ../../mod/contacts.php:312
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:314
+msgid "Last updated: "
+msgstr "Ultimo aggiornameto: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:315
+msgid "Update public posts: "
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:317 ../../mod/admin.php:701
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
+
+#: ../../mod/contacts.php:320
+msgid "Unblock this contact"
+msgstr "Sblocca questo contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:320
+msgid "Block this contact"
+msgstr "Blocca questo contatto"
+
+#: ../../mod/contacts.php:321
+msgid "Unignore this contact"
+msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
+
+#: ../../mod/contacts.php:321
+msgid "Ignore this contact"
+msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
+
+#: ../../mod/contacts.php:324
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:325
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:356 ../../include/nav.php:110
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: ../../mod/contacts.php:358
+msgid "Show Blocked Connections"
+msgstr "Mostra connessioni bloccate"
+
+#: ../../mod/contacts.php:358
+msgid "Hide Blocked Connections"
+msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
+
+#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/directory.php:55
+msgid "Finding: "
+msgstr "Cerco: "
+
+#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/directory.php:57
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
+
+#: ../../mod/contacts.php:422 ../../include/conversation.php:612
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifca contatto"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:16
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:31
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta recupero password su %s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:64
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr ""
+"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta "
+"precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:82 ../../boot.php:654
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Resetta password"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:83
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:84
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr ""
+"Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo essere"
+" entrato."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:118
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Dimenticato la tua password?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:119
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua "
+"passwork."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:120
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o Email: "
+
+#: ../../mod/lostpass.php:121
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
+
+#: ../../mod/settings.php:64
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:69
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:80
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
+
+#: ../../mod/settings.php:82
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/settings.php:161
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+
+#: ../../mod/settings.php:188
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:190
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
+
+#: ../../mod/settings.php:196
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email non valida."
+
+#: ../../mod/settings.php:198
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
+
+#: ../../mod/settings.php:257 ../../addon/facebook/facebook.php:297
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:64 ../../addon/piwik/piwik.php:89
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:275
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
+
+#: ../../mod/settings.php:311 ../../include/nav.php:108
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
+
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Impostazioni plugin"
+
+#: ../../mod/settings.php:322
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+
+#: ../../mod/settings.php:329 ../../addon/widgets/widgets.php:122
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Impostazioni Plugin"
+
+#: ../../mod/settings.php:382 ../../mod/admin.php:133 ../../mod/admin.php:443
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
+
+#: ../../mod/settings.php:383
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+
+#: ../../mod/settings.php:386 ../../mod/admin.php:134 ../../mod/admin.php:444
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account Palco"
+
+#: ../../mod/settings.php:387
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono solamente leggere"
+
+#: ../../mod/settings.php:390 ../../mod/admin.php:135 ../../mod/admin.php:445
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account Celebrità/Comunità"
+
+#: ../../mod/settings.php:391
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
+"possono scrivere in bacheca"
+
+#: ../../mod/settings.php:394 ../../mod/admin.php:136 ../../mod/admin.php:446
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account Amico Automatico"
+
+#: ../../mod/settings.php:395
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr ""
+"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici"
+
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
+
+#: ../../mod/settings.php:415
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
+
+#: ../../mod/settings.php:421
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
+
+#: ../../mod/settings.php:429
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr ""
+"Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo "
+"predefinito"
+
+#: ../../mod/settings.php:433
+msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
+msgstr ""
+"Nascondi i dettagli del profilo e tutti i tuoi messaggi ai visitatori "
+"sconosciuti?"
+
+#: ../../mod/settings.php:442
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+
+#: ../../mod/settings.php:461 ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: ../../mod/settings.php:466
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "Il tuo Indirizzo Identità è"
+
+#: ../../mod/settings.php:480
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni Account"
+
+#: ../../mod/settings.php:487
+msgid "Export Personal Data"
+msgstr "Esporta i Dati Personali"
+
+#: ../../mod/settings.php:490
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni Password"
+
+#: ../../mod/settings.php:491
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova Password:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
+
+#: ../../mod/settings.php:492
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr ""
+"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+
+#: ../../mod/settings.php:496
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
+
+#: ../../mod/settings.php:497 ../../include/profile_advanced.php:10
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
+
+#: ../../mod/settings.php:498
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:499
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: ../../mod/settings.php:500
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località di default per l'invio:"
+
+#: ../../mod/settings.php:501
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+
+#: ../../mod/settings.php:502
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
+
+#: ../../mod/settings.php:506
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy"
+
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:"
+
+#: ../../mod/settings.php:508
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
+
+#: ../../mod/settings.php:509
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+
+#: ../../mod/settings.php:510
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+
+#: ../../mod/settings.php:514
+msgid "Allow friends to post to your profile page:"
+msgstr "Permetti agli amici di inviare messaggi sulla tua bacheca:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "Automatically expire posts after days:"
+msgstr "Cancella automaticamente i messaggi dopo giorni:"
+
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
+
+#: ../../mod/settings.php:524
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni Notifiche"
+
+#: ../../mod/settings.php:525
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+
+#: ../../mod/settings.php:526
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
+
+#: ../../mod/settings.php:527
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+
+#: ../../mod/settings.php:528
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+
+#: ../../mod/settings.php:529
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+
+#: ../../mod/settings.php:530
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+
+#: ../../mod/settings.php:534
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni Email"
+
+#: ../../mod/settings.php:535
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr ""
+"Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica "
+"come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
+
+#: ../../mod/settings.php:536
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
+
+#: ../../mod/settings.php:537
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso Email è disabilitato su questo sito."
+
+#: ../../mod/settings.php:538
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
+
+#: ../../mod/settings.php:539
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicurezza:"
+
+#: ../../mod/settings.php:540
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
+
+#: ../../mod/settings.php:541
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:542
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password Email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:543
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Indirizzo di risposta:"
+
+#: ../../mod/settings.php:544
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+
+#: ../../mod/settings.php:549
+msgid "Advanced Page Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Account"
+
+#: ../../mod/manage.php:37
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr "Bentornato %s"
+
+#: ../../mod/manage.php:87
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
+
+#: ../../mod/manage.php:90
+msgid ""
+"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details.)"
+msgstr ""
+"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
+"dettagli del tuo account.)"
+
+#: ../../mod/manage.php:92
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
+
+#: ../../mod/network.php:27
+msgid "View Conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
+
+#: ../../mod/network.php:29
+msgid "View New Items"
+msgstr "Vedi nuovi elementi"
+
+#: ../../mod/network.php:35
+msgid "View Any Items"
+msgstr "Vedi tutti gli elementi"
+
+#: ../../mod/network.php:43
+msgid "View Starred Items"
+msgstr "Vedi elementi preferiti"
+
+#: ../../mod/network.php:94
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
+msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+
+#: ../../mod/network.php:97
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione "
+"pubblica."
+
+#: ../../mod/network.php:164
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
+
+#: ../../mod/network.php:175
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
+
+#: ../../mod/network.php:180
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppo: "
+
+#: ../../mod/network.php:190
+msgid "Contact: "
+msgstr "Contatto:"
+
+#: ../../mod/network.php:192
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr ""
+"I messaggi privati ​​a questa persona sono a rischio di divulgazione al "
+"pubblico."
+
+#: ../../mod/network.php:197
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
+
+#: ../../mod/notes.php:74
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendika"
+msgstr "Benvenuto in Friendika"
+
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
+msgstr ""
+"Vorremmo offrire alcuni suggerimenti e link per contribuire a rendere la tua"
+" esperienza piacevole. Fai clic su un elemento per visitare la pagina "
+"corrispondente."
+
+#: ../../mod/newmember.php:16
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
+msgstr ""
+"Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> -   cambia la tua password iniziale. "
+"E prendi nota del tuo Indirizzo Identità. Questo tornerà utile nello "
+"stringere amicizie."
+
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr ""
+"Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. "
+"Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In "
+"genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e"
+" potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+
+#: ../../mod/newmember.php:20
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr ""
+"Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato "
+"che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più "
+"probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+
+#: ../../mod/newmember.php:23
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr ""
+"Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi "
+"(opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da "
+"Facebook."
+
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
+"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
+msgstr ""
+"Inserisci i dati per accedere alla tua email nella pagina Impostazioni se "
+"vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla posta in arrivo "
+"della tua email."
+
+#: ../../mod/newmember.php:30
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr ""
+"Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le"
+" impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo "
+"ai visitatori sconosciuti."
+
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr ""
+"Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che "
+"descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone"
+" con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+
+#: ../../mod/newmember.php:34
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Connect</em> dialog."
+msgstr ""
+"La pagina Contatti è il centro di controllo per la gestione delle amicizie e"
+" per collegarti ad amici su altri network. Basta che inserisci il loro "
+"indirizzo o l'URL del sito nel box <em>Connetti</em>."
+
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr ""
+"La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in "
+"altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro "
+"pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr ""
+"Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private "
+"dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire "
+"privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr ""
+"Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per "
+"avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elemento non disponibile."
+
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
+
+#: ../../mod/group.php:27
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
+
+#: ../../mod/group.php:33
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+
+#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
+
+#: ../../mod/group.php:56
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+
+#: ../../mod/group.php:67 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:265
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
+
+#: ../../mod/group.php:82
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+
+#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
+
+#: ../../mod/group.php:98
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
+
+#: ../../mod/group.php:100
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+
+#: ../../mod/group.php:164 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+
+#: ../../mod/group.php:165
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
+
+#: ../../mod/group.php:180
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
+
+#: ../../mod/group.php:195
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i Contatti"
+
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica Visibilità del Profilo"
+
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile A"
+
+#: ../../mod/profperm.php:128
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i Contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:555
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Guarda contatti"
+
+#: ../../mod/viewcontacts.php:40
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessuno contatto."
+
+#: ../../mod/register.php:53
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
+
+#: ../../mod/register.php:58
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+
+#: ../../mod/register.php:66
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
+
+#: ../../mod/register.php:81
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+
+#: ../../mod/register.php:95
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
+
+#: ../../mod/register.php:97
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il Nome è troppo corto."
+
+#: ../../mod/register.php:112
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+
+#: ../../mod/register.php:117
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr ""
+"Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+
+#: ../../mod/register.php:120
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Indirizzo email invaildo."
+
+#: ../../mod/register.php:130
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Questa email non si puo' usare."
+
+#: ../../mod/register.php:136
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr ""
+"Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
+"e deve cominciare con una lettera."
+
+#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
+
+#: ../../mod/register.php:161
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
+
+#: ../../mod/register.php:229
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
+
+#: ../../mod/register.php:367 ../../mod/regmod.php:52
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli registrazione per %s"
+
+#: ../../mod/register.php:375
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr ""
+"Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+
+#: ../../mod/register.php:379
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr ""
+"Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
+
+#: ../../mod/register.php:384
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+
+#: ../../mod/register.php:421
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
+
+#: ../../mod/register.php:430
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr ""
+"La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
+"sito."
+
+#: ../../mod/register.php:479
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr ""
+"Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
+"OpenID e cliccando 'Registra'."
+
+#: ../../mod/register.php:480
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr ""
+"Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
+"resto della maschera."
+
+#: ../../mod/register.php:481
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+
+#: ../../mod/register.php:495
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
+
+#: ../../mod/register.php:511
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+
+#: ../../mod/register.php:512
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "L'ID del tuo invito:"
+
+#: ../../mod/register.php:515 ../../mod/admin.php:299
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
+
+#: ../../mod/register.php:523
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
+
+#: ../../mod/register.php:524
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
+
+#: ../../mod/register.php:525
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr ""
+"Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
+"profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+
+#: ../../mod/register.php:526
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un soprannome: "
+
+#: ../../mod/register.php:529 ../../include/nav.php:59 ../../boot.php:637
+msgid "Register"
+msgstr "Regitrati"
+
+#: ../../mod/like.php:110 ../../addon/facebook/facebook.php:954
+#: ../../include/diaspora.php:446 ../../include/conversation.php:26
+#: ../../include/conversation.php:35
+msgid "status"
+msgstr "lo stato"
+
+#: ../../mod/like.php:127 ../../addon/facebook/facebook.php:958
+#: ../../include/diaspora.php:463 ../../include/conversation.php:43
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+
+#: ../../mod/like.php:129 ../../include/diaspora.php:465
+#: ../../include/conversation.php:46
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+
+#: ../../mod/friendika.php:42
+msgid "This is Friendika version"
+msgstr "Questo è Friendika versione"
+
+#: ../../mod/friendika.php:43
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo"
+
+#: ../../mod/friendika.php:45
+msgid ""
+"Shared content within the Friendika network is provided under the <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
+msgstr ""
+"I contenuti condivisi nel network Friendika è rilasciato sotto la licenza <a"
+" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution 3.0 license</a>"
+
+#: ../../mod/friendika.php:47
+msgid ""
+"Please visit <a "
+"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
+"more about the Friendika project."
+msgstr ""
+"Visita <a href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> "
+"per saperne di più sul progetto Friendika."
+
+#: ../../mod/friendika.php:49
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+
+#: ../../mod/friendika.php:50
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendika - "
+"dot com"
+msgstr ""
+"Suggerimenti, preghiere, donazioni, etc - invia una email a \"Info\" at "
+"Friendika - dot.com"
+
+#: ../../mod/friendika.php:55
+msgid "Installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate"
+
+#: ../../mod/friendika.php:63
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata"
+
+#: ../../mod/regmod.php:61
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
+
+#: ../../mod/regmod.php:93
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
+
+#: ../../mod/regmod.php:105
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
+
+#: ../../mod/item.php:81
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+
+#: ../../mod/item.php:196
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+
+#: ../../mod/item.php:296 ../../mod/message.php:93
+#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
+#: ../../mod/wall_upload.php:97
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto Bacheca"
+
+#: ../../mod/item.php:623 ../../mod/item.php:668 ../../mod/item.php:691
+#: ../../mod/item.php:734 ../../mod/dfrn_notify.php:293
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:503 ../../mod/dfrn_notify.php:548
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:634 ../../mod/dfrn_notify.php:677
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
+
+#: ../../mod/item.php:667 ../../mod/item.php:733 ../../mod/dfrn_notify.php:676
+msgid "Administrator@"
+msgstr "Amministratore@"
+
+#: ../../mod/item.php:670 ../../mod/dfrn_notify.php:550
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:679
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item at %s"
+msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+
+#: ../../mod/item.php:736
+#, php-format
+msgid "%s posted to your profile wall at %s"
+msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
+
+#: ../../mod/item.php:765
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+
+#: ../../mod/item.php:784
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
+"network."
+msgstr ""
+"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
+"Friendika."
+
+#: ../../mod/item.php:786
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online presso %s"
+
+#: ../../mod/item.php:787
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr ""
+"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
+"messaggi."
+
+#: ../../mod/item.php:789
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:28
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
+#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:248
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:95
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:109 ../../mod/wall_upload.php:56
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:193
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:194
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la Foto del Profilo"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:195
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:196
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:209
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:210
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:211
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Fatto"
+
+#: ../../mod/profile_photo.php:239
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
+
+#: ../../mod/hcard.php:11 ../../mod/profile.php:11 ../../boot.php:792
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
+
+#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio Account"
+
+#: ../../mod/removeme.php:43
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr ""
+"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
+"potrà recuperarlo."
+
+#: ../../mod/removeme.php:44
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+
+#: ../../mod/message.php:18
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+
+#: ../../mod/message.php:23
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
+
+#: ../../mod/message.php:34
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+
+#: ../../mod/message.php:102
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
+
+#: ../../mod/message.php:105
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+
+#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:102
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
+
+#: ../../mod/message.php:126
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
+
+#: ../../mod/message.php:127
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
+
+#: ../../mod/message.php:128
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
+
+#: ../../mod/message.php:142
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio cancellato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:256
-msgid "Visit $name's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $name"
+#: ../../mod/message.php:158
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: ../../mod/contacts.php:257
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: ../../mod/message.php:172 ../../include/conversation.php:699
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:258
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ingnora il contatto"
+#: ../../mod/message.php:180
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:259
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: ../../mod/message.php:181 ../../mod/message.php:315
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:261
-msgid "Last updated: "
-msgstr "Ultimo aggiornameto: "
+#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/message.php:316
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:262
-msgid "Update public posts: "
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici: "
+#: ../../mod/message.php:185 ../../mod/message.php:319
+#: ../../mod/invite.php:101
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:264
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: ../../mod/message.php:224
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Unblock this contact"
-msgstr "Sblocca questo contatto"
+#: ../../mod/message.php:237
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Cancella conversazione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Block this contact"
-msgstr "Blocca questo contatto"
+#: ../../mod/message.php:240
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-msgid "Unignore this contact"
-msgstr "Rimuovi dai contatti ingorati"
+#: ../../mod/message.php:267
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: ../../mod/contacts.php:268
-msgid "Ignore this contact"
-msgstr "Aggiungi ai contatti ignorati"
+#: ../../mod/message.php:304
+msgid "Delete message"
+msgstr "Cancella messaggio"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: ../../mod/message.php:314
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia risposta"
 
-#: ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: ../../mod/admin.php:66 ../../mod/admin.php:297
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Show Blocked Connections"
-msgstr "Mostra connessioni bloccate"
+#: ../../mod/admin.php:67 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Hide Blocked Connections"
-msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
+#: ../../mod/admin.php:68 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
 
-#: ../../mod/contacts.php:307 ../../mod/directory.php:38
-msgid "Finding: "
-msgstr "Cerco: "
+#: ../../mod/admin.php:69
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../../mod/contacts.php:308
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: ../../mod/admin.php:83 ../../mod/admin.php:651
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
-#: ../../mod/contacts.php:368 ../../mod/viewcontacts.php:44
-msgid "Visit $username's profile"
-msgstr "Visita il profilo di $username"
+#: ../../mod/admin.php:88
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: ../../mod/admin.php:118 ../../mod/admin.php:502 ../../mod/display.php:25
+#: ../../mod/display.php:112 ../../include/items.php:1842
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: ../../mod/admin.php:151 ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:459
+#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../mod/admin.php:152
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
-#: ../../mod/register.php:47
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: ../../mod/admin.php:153
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
-#: ../../mod/register.php:62
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: ../../mod/admin.php:155
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
-#: ../../mod/register.php:74
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/admin.php:156
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
-#: ../../mod/register.php:76
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il Nome è troppo corto."
+#: ../../mod/admin.php:158
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
 
-#: ../../mod/register.php:89
-msgid "That doesn\\'t appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: ../../mod/admin.php:245
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
-#: ../../mod/register.php:92
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr ""
-"Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: ../../mod/admin.php:289
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Indirizzo email invaildo."
+#: ../../mod/admin.php:290
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
-#: ../../mod/register.php:101
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Questa email non si puo' usare."
+#: ../../mod/admin.php:291
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr ""
-"Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
-"e deve cominciare con una lettera."
+#: ../../mod/admin.php:300
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
-#: ../../mod/register.php:112
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
+#: ../../mod/admin.php:301
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
-#: ../../mod/register.php:131
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
+#: ../../mod/admin.php:302
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
-#: ../../mod/register.php:198
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+#: ../../mod/admin.php:306 ../../addon/statusnet/statusnet.php:459
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
+#: ../../mod/admin.php:307
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../mod/register.php:315
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+#: ../../mod/admin.php:308
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: ../../mod/register.php:319
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
+#: ../../mod/admin.php:309
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
-#: ../../mod/register.php:324
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+#: ../../mod/admin.php:311
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
-#: ../../mod/register.php:347
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
+#: ../../mod/admin.php:313
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
-#: ../../mod/register.php:351
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr ""
-"La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
-"sito."
+#: ../../mod/admin.php:314
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
-#: ../../mod/register.php:399
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr ""
-"Puoi (opzionalmento) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
-"OpenID e cliccando 'Registra'."
+#: ../../mod/admin.php:315
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
-#: ../../mod/register.php:400
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr ""
-"Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
-"resto della maschera."
+#: ../../mod/admin.php:316
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
-#: ../../mod/register.php:401
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: ../../mod/admin.php:317
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
-#: ../../mod/register.php:404
-msgid ""
-"Members of this network prefer to communicate with real people who use their "
-"real names."
-msgstr ""
-"I membri di questo network preferiscono comunicare con persone reali che "
-"usano i loro nomi reali."
+#: ../../mod/admin.php:318
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
 
-#: ../../mod/register.php:413 ../../mod/register.php:415
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
+#: ../../mod/admin.php:319
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
 
-#: ../../mod/register.php:416 ../../mod/dfrn_request.php:618
-#: ../../mod/register.php:418
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../../mod/admin.php:321
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
-#: ../../mod/register.php:417 ../../mod/dfrn_request.php:619
-#: ../../mod/register.php:419
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: ../../mod/admin.php:322
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
-#: ../../mod/register.php:429 ../../mod/register.php:431
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: ../../mod/admin.php:323
+msgid "Gravatar support"
+msgstr "Supporto Gravatar"
 
-#: ../../mod/register.php:437 ../../mod/register.php:439
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
+#: ../../mod/admin.php:324
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
-#: ../../mod/register.php:438 ../../mod/register.php:440
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
+#: ../../mod/admin.php:325
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
 
-#: ../../mod/register.php:439 ../../mod/register.php:441
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr ""
-"Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
-"profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+#: ../../mod/admin.php:326
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Mostra pagina Comunità"
 
-#: ../../mod/register.php:440 ../../mod/register.php:442
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un soprannome: "
+#: ../../mod/admin.php:327
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
-#: ../../mod/install.php:30
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
+#: ../../mod/admin.php:328
+msgid "Only allow Friendika contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendika"
 
-#: ../../mod/install.php:35
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Collegato al database."
+#: ../../mod/admin.php:329
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
-#: ../../mod/install.php:66
-msgid "Database import succeeded."
-msgstr "Importazione database completata."
+#: ../../mod/admin.php:330
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
-#: ../../mod/install.php:67
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
-"poller"
+#: ../../mod/admin.php:331
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
-#: ../../mod/install.php:68 ../../mod/install.php:75 ../../mod/install.php:175
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/admin.php:332
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
-#: ../../mod/install.php:73
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importazione database fallita."
+#: ../../mod/admin.php:353
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
-#: ../../mod/install.php:74
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr ""
-"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin "
-"o mysql"
+#: ../../mod/admin.php:360
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
-#: ../../mod/install.php:84
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Benvenuto su Friendika."
+#: ../../mod/admin.php:394
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr ""
-"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
-"server web"
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
-#: ../../mod/install.php:125
-msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
+#: ../../mod/admin.php:401
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
-#: ../../mod/install.php:132
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr ""
-"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
-"\"register_argc_argv\"."
+#: ../../mod/admin.php:462
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
-#: ../../mod/install.php:155
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr ""
-"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di "
-"generare le chiavi di criptazione"
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
-#: ../../mod/install.php:156
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr ""
-"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: ../../mod/install.php:165
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
-#: ../../mod/install.php:167
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/admin.php:467
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
-#: ../../mod/install.php:169
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
-"installato."
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
-#: ../../mod/install.php:171
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
-#: ../../mod/install.php:173
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
-#: ../../mod/install.php:184
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" "
-"in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
-"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: ../../mod/install.php:185
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
-"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
-#: ../../mod/install.php:186
-msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr ""
-"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la "
-"situazione puo' essere corretta."
+#: ../../mod/admin.php:473
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: ../../mod/install.php:187
+#: ../../mod/admin.php:475
 msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the "
-"file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
-"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
-"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
+"Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti "
+"hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei "
+"sicuro?"
 
-#: ../../mod/install.php:196
+#: ../../mod/admin.php:476
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
-"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
-"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
-"nella cartella principale del tuo sito."
+"L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo "
+"sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: ../../mod/install.php:211
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
+#: ../../mod/admin.php:512
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
 
-#: ../../mod/network.php:18
-msgid "Normal View"
-msgstr "Vista normale"
+#: ../../mod/admin.php:516
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
 
-#: ../../mod/network.php:20
-msgid "New Item View"
-msgstr "Vista Nuovi Elementi"
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
-#: ../../mod/network.php:149 ../../mod/network.php:151
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: ../../mod/admin.php:528
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-#: ../../mod/network.php:160 ../../mod/network.php:162
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: ../../mod/admin.php:550
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
-#: ../../mod/network.php:164 ../../mod/network.php:166
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppo: "
+#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:108
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
-#: ../../mod/notifications.php:28
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificativo richiesta invalido."
+#: ../../mod/admin.php:613
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
-#: ../../mod/notifications.php:31 ../../mod/notifications.php:134
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
-#: ../../mod/notifications.php:41 ../../mod/notifications.php:133
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Debugging"
+msgstr "Debugging"
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
-#: ../../mod/notifications.php:72
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
+msgstr ""
+"Deve essere scrivibile dal server web. Relativo al file index.php della tua "
+"installazione Friendika."
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: ../../mod/admin.php:702
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../../mod/admin.php:708
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
 
-#: ../../mod/notifications.php:111
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approva come: "
+#: ../../mod/admin.php:709
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
 
-#: ../../mod/notifications.php:112
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: ../../mod/admin.php:710
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
 
-#: ../../mod/notifications.php:113
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admiratore"
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
 
-#: ../../mod/notifications.php:120
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: ../../mod/profile.php:102 ../../mod/display.php:63
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/profile.php:133
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:121
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nuovo Seguace"
+#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:122 ../../include/auth.php:120
+#: ../../include/auth.php:145 ../../include/auth.php:198
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: ../../mod/notifications.php:131
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: ../../mod/openid.php:78 ../../include/auth.php:214
+msgid "Welcome "
+msgstr "Benvenuto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:140
-msgid "No notifications."
-msgstr "Nessuna notifica."
+#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:215
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
 
-#: ../../mod/notifications.php:164
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: ../../mod/openid.php:82 ../../include/auth.php:218
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bentornato "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: ../../mod/follow.php:39
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr ""
+"Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri "
+"network."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:347
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr ""
-"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di profilo."
+"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed "
+"compatibili."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:352
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+#: ../../mod/follow.php:48
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr ""
-"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
+"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:354
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
+#: ../../mod/follow.php:52
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:357
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
+#: ../../mod/follow.php:54
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:164
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: ../../mod/follow.php:61
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr ""
+"L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato "
+"disabilitato su questo sito."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:188
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
+#: ../../mod/follow.php:66
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr ""
+"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
+"dirette/personali da te."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:216
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: ../../mod/follow.php:122
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:241
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: ../../mod/follow.php:168
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: ../../mod/display.php:105
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'elemento è stato rimosso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:243
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: ../../mod/dfrn_notify.php:353
+msgid "New mail received at "
+msgstr "Nuova mail ricevuta su "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:273
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: ../../mod/apps.php:6
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:292
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:305
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: ../../mod/search.php:26 ../../include/text.php:610 ../../include/nav.php:69
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
+#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:236
+#: ../../mod/profiles.php:341 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:330
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo invalido."
+#: ../../mod/profiles.php:28
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:336
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: ../../mod/profiles.php:198
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:423
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: ../../mod/profiles.php:253
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:477
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: ../../mod/profiles.php:269 ../../mod/profiles.php:300
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:491
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
+#: ../../mod/profiles.php:288 ../../mod/profiles.php:327
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nuovo profilo creato."
+
+#: ../../mod/profiles.php:306
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+
+#: ../../mod/profiles.php:353
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
 msgstr ""
-"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:536 ../../include/items.php:1341
-#: ../../include/items.php:1364
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:543
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Introduzione ricevuta su "
+#: ../../mod/profiles.php:373
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:615
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/profiles.php:374
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:616
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi al seguente:"
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:617
-msgid "Does $name know you?"
-msgstr "$name ti conosce?"
+#: ../../mod/profiles.php:376
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Cancella questo profilo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:620
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: ../../mod/profiles.php:377
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:621
-msgid ""
-"Please enter your profile address from one of the following supported social "
-"networks:"
-msgstr ""
-"Inserisci l'indirizzo del tue profilo da uno dei seguenti supportati seocial "
-"network:"
+#: ../../mod/profiles.php:378
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:622
-msgid "Friendika"
-msgstr "Friendika"
+#: ../../mod/profiles.php:379
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:623
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/profiles.php:380
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:624
-msgid "Private (secure) network"
-msgstr "Network (sicuro) privato"
+#: ../../mod/profiles.php:381
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Compleanno (%s)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:625
-msgid "Public (insecure) network"
-msgstr "Network (insicuro) pubblico"
+#: ../../mod/profiles.php:382
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:626
-msgid "Your profile address:"
-msgstr "L'indirizzo del tuo profilo:"
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località/Città:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:627
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: ../../mod/profiles.php:384
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:628 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:41
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: ../../mod/profiles.php:385
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
-#: ../../mod/like.php:110
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: ../../mod/profiles.php:386
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
-#: ../../mod/like.php:127
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+#: ../../mod/profiles.php:387
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: ../../mod/like.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+#: ../../mod/profiles.php:388
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:38
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta recupero password su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:389
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio Account"
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../include/profile_advanced.php:90
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenza sessuale:"
 
-#: ../../mod/removeme.php:43
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
+#: ../../mod/profiles.php:391
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Indirizzo homepage:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:392 ../../include/profile_advanced.php:115
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:393
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:394
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:395
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
+
+#: ../../mod/profiles.php:396
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:397
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr ""
-"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
-"potrà recuperarlo."
+"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: ../../mod/profiles.php:398
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
 
-#: ../../mod/apps.php:6
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: ../../mod/profiles.php:399
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Racconta di te..."
 
-#: ../../mod/directory.php:32
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco Globale"
+#: ../../mod/profiles.php:400
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbie/Interessi"
 
-#: ../../mod/item.php:37
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: ../../mod/profiles.php:401
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
 
-#: ../../mod/item.php:98 ../../mod/item.php:126
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: ../../mod/profiles.php:402
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
-#: ../../mod/item.php:422 ../../mod/item.php:474
-#, php-format
-msgid "%s commented on your item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un tuo elemento su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:403
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
-#: ../../mod/item.php:445 ../../mod/item.php:497
-#, php-format
-msgid "%s posted on your profile wall at %s"
-msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
+#: ../../mod/profiles.php:404
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
-#: ../../mod/item.php:471 ../../mod/item.php:523
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: ../../mod/profiles.php:405
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
-#: ../../mod/item.php:489 ../../mod/item.php:541
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social network."
-msgstr ""
-"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
-"Friendika."
+#: ../../mod/profiles.php:406
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore/romanticismo"
 
-#: ../../mod/item.php:491 ../../mod/item.php:543
-msgid "You may visit them online at"
-msgstr "Puoi visitarli online a "
+#: ../../mod/profiles.php:407
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
-#: ../../mod/item.php:493 ../../mod/item.php:545
+#: ../../mod/profiles.php:408
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
+
+#: ../../mod/profiles.php:413
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
 msgstr ""
-"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
-"messaggi."
+"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
+"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
-#: ../../mod/item.php:495 ../../mod/item.php:547
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: ../../mod/profiles.php:423 ../../mod/directory.php:112
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "TAg rimosso"
+#: ../../mod/profiles.php:458 ../../include/nav.php:109
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
+#: ../../mod/profiles.php:459
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: ../../mod/profiles.php:460
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: ../../mod/profiles.php:470
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: ../../mod/message.php:18
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: ../../mod/profiles.php:472
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
-#: ../../mod/message.php:34
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: ../../mod/directory.php:40
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco Globale"
 
-#: ../../mod/message.php:102
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: ../../mod/directory.php:46
+msgid "Normal site view"
+msgstr "Vista normale"
 
-#: ../../mod/message.php:105
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: ../../mod/directory.php:48
+msgid "View all site entries"
+msgstr "Visualizza tutte le voci del sito"
 
-#: ../../mod/message.php:125 ../../include/nav.php:100
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: ../../mod/directory.php:56
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del Sito"
 
-#: ../../mod/message.php:126
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: ../../mod/directory.php:115
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: ../../mod/directory.php:141
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
-#: ../../mod/message.php:128
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: ../../mod/invite.php:35
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
 
-#: ../../mod/message.php:142
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio cancellato."
+#: ../../mod/invite.php:59
+#, php-format
+msgid "Please join my network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
 
-#: ../../mod/message.php:158
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: ../../mod/invite.php:69
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
 
-#: ../../mod/message.php:177
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: ../../mod/invite.php:73
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
-#: ../../mod/message.php:178 ../../mod/message.php:312
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: ../../mod/invite.php:92
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
 
-#: ../../mod/message.php:179 ../../mod/message.php:313
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: ../../mod/invite.php:99
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
-#: ../../mod/message.php:221
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: ../../mod/invite.php:100
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
-#: ../../mod/message.php:234
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Cancella conversazione"
+#: ../../mod/invite.php:102
+#, php-format
+msgid "Please join my social network on %s"
+msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
 
-#: ../../mod/message.php:264
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: ../../mod/invite.php:103
+msgid "To accept this invitation, please visit:"
+msgstr "Per accettare questo invito visita:"
 
-#: ../../mod/message.php:301
-msgid "Delete message"
-msgstr "Cancella messaggio"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $ invite_code"
 
-#: ../../mod/message.php:311
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia risposta"
+#: ../../mod/invite.php:104
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:231
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:233
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:242
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:248
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:250 ../../mod/dfrn_confirm.php:264
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:252 ../../mod/dfrn_confirm.php:266
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:273
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:262
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:264
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:269
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:271
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:387
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:393
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:426
-msgid "is now friends with"
-msgstr "ora è amico di"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:436 ../../include/conversation.php:79
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s è ora amico di %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:494
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:507
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:504
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:515
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:528
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:527
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:549
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:555
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:578
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
@@ -1823,343 +3258,553 @@ msgstr ""
 "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
 "funzionare se provi ancora."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:566
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:589
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:619
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:642
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:648
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:672
 #, php-format
 msgid "Connection accepted at %s"
 msgstr "Connession accettata su %s"
 
-#: ../../mod/openid.php:62 ../../mod/openid.php:109 ../../include/auth.php:105
-#: ../../include/auth.php:130 ../../include/auth.php:183
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:314
+msgid "Facebook disabled"
+msgstr "Facebook disabilitato"
 
-#: ../../mod/openid.php:73 ../../include/auth.php:194
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bentornato "
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:319
+msgid "Updating contacts"
+msgstr "Aggiornamento contatti"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:78 ../../mod/dfrn_poll.php:392
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s da il benvenuto a %s"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:328
+msgid "Facebook API key is missing."
+msgstr "Chiave API Facebook mancante."
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:32
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessuno contatto."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:335
+msgid "Facebook Connect"
+msgstr "Facebook Connect"
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:341
+msgid "Install Facebook connector for this account."
+msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:348
+msgid "Remove Facebook connector"
+msgstr "Rimuovi Facebook connector"
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:354
+msgid "Post to Facebook by default"
+msgstr "Invia su Facebook di default"
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
+msgid "Link all your Facebook friends and conversations"
+msgstr "Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni"
 
-#: ../../mod/group.php:79
-msgid "Membership list updated."
-msgstr "Lista adesioni aggiornata."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:363
+msgid "Warning: Your Facebook privacy settings can not be imported."
+msgstr ""
+"Attenzione: Le impostazioni di privacy di Facebook non possono essere "
+"importate."
 
-#: ../../mod/group.php:107
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
+msgid ""
+"Linked Facebook items <strong>may</strong> be publicly visible, depending on"
+" your privacy settings for this website/account."
+msgstr ""
+"Gli elementi da Facebook <strong>possono</strong> essere visibili "
+"pubblicamente, a seconda delle tue impostazioni di privacy per questo "
+"sito/account"
 
-#: ../../mod/group.php:109
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:419
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:64
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Inva a Twitter"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:420
+msgid "Facebook Connector Settings"
+msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:434
+msgid "Post to Facebook"
+msgstr "Invia a Facebook"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:129
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:507
 msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
+"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
+"conflict."
+msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:580
+msgid "Image: "
+msgstr "Immagine: "
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:656
+msgid "View on Friendika"
+msgstr "Vedi su Friendika"
+
+#: ../../addon/facebook/facebook.php:687
+msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
+msgstr "Invio a Facebook fallito. In attesa di riprovare."
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:53
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Genera una nuova chiave"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:56
+msgid "Widgets key"
+msgstr "Chiave Widget"
+
+#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
+msgid "Widgets available"
+msgstr "Widget disponibili"
+
+#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:30
+msgid "Connect on Friendika!"
+msgstr "Connettiti su Friendika!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
+msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
+msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
+msgid "3D Tic-Tac-Toe"
+msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
+msgid "New game"
+msgstr "Nuovo gioco"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
+msgid "New game with handicap"
+msgstr "Nuovo gioco con l'handicap"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
+msgid ""
+"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
+"it is played on multiple levels simultaneously. "
 msgstr ""
-"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore "
-"del sito."
+"Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca "
+"su livelli multipli contemporaneamente."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:148
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
 msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input "
-"box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will "
-"be posted to Twitter."
+"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
+"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
 msgstr ""
-"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai "
-"ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
-"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
-"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
-"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
+"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila"
+" su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
+"attraverso i diversi livelli."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:149
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Accedi con Twitter"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
+msgid ""
+"The handicap game disables the center position on the middle level because "
+"the player claiming this square often has an unfair advantage."
+msgstr ""
+"L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il "
+"giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:151
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
+msgid "You go first..."
+msgstr "Cominci tu..."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:165 ../../addon/statusnet/statusnet.php:197
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Al momento collegato con:"
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
+msgid "I'm going first this time..."
+msgstr "Comincio io questa volta..."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
+msgid "You won!"
+msgstr "Hai vinto!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
+msgid "\"Cat\" game!"
+msgstr "Stallo!"
+
+#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
+msgid "I won!"
+msgstr "Ho vinto!"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
+msgid "Randplace Settings"
+msgstr "Impostazioni Randplace"
+
+#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
+msgid "Enable Randplace Plugin"
+msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
+msgid "Upload a file"
+msgstr "Carica un file"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallito"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:292
+msgid "No files were uploaded."
+msgstr "Nessun file è stato caricato."
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:298
+msgid "Uploaded file is empty"
+msgstr "Il file caricato è vuoto"
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
+msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
+msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di "
+
+#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
+msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
+msgstr ""
+"Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
+msgid "Impressum"
+msgstr "Impressum"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
+msgid "Site Owner"
+msgstr "Proprietario del sito"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
+msgid "Email Address"
+msgstr "Indirizzo email"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated Twitter account as well."
+"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
+"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
+"refer to the README file of the addon."
 msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
-"inviati anche sull'account Twitter associato."
+"Il plugin Impressum deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il "
+"Proprietario del sito."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:168
-msgid "Send public postings to Twitter"
-msgstr "Invia messaggi pubblici su Twitter"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
+msgid "Site Owners Profile"
+msgstr "Profilo del proprietario del sito"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
+#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:78
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
+msgid "OEmbed settings updated"
+msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
+msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
+msgstr "Usa OEmbed per i video di YouTube"
+
+#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
+msgid "URL to embed:"
+msgstr "URL da incorporare:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:133
 msgid "Post to StatusNet"
 msgstr "Invia a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:146
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:175
+msgid ""
+"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
+"valid."
+msgstr ""
+"Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è "
+"valido."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:203
+msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
+msgstr ""
+"Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai "
+"inserito."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:230
+msgid "StatusNet settings updated."
+msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:253
 msgid "StatusNet Posting Settings"
 msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:152
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:267
+msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
+msgstr "Chiavi OAuth StatusNet disponibili sul sito"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:268
+msgid ""
+"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
+"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
+"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
+msgstr ""
+"Queste sono chiavi OAuth precofigurate disponibili per alcuni server "
+"StatusNet. Se stai usando uno di questi server, per favore usa queste "
+"credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di"
+" StatusNet (vedi sotto)."
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
+msgid "Provide your own OAuth Credentials"
+msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:277
 msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as "
-"an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here "
-"and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key "
-"pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendika "
-"installation at your favorited StatusNet installation."
+"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
+" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
+"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
+"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
+"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
 msgstr ""
 "Nessuna coppia di chiavi consumer per StatusNet trovata. Regitstra il tuo "
-"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la "
-"coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.<br />Prima di "
+"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la"
+" coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.<br />Prima di "
 "registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se "
 "esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
 "installazione di StatusNet che ti interessa."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:154
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:279
 msgid "OAuth Consumer Key"
 msgstr "OAuth Consumer Key"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:157
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
 msgid "OAuth Consumer Secret"
 msgstr "OAuth Consumer Secret"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:160
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
 msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:181
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:306
 msgid ""
 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below "
-"and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted "
-"to StatusNet."
+"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
+" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
+" to StatusNet."
 msgstr ""
 "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone qui sotto per "
-"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più "
-"sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblci</strong> "
-"saranno inviati a StatusNet."
+"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più"
+" sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi "
+"<strong>pubblci</strong> saranno inviati a StatusNet."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:182
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:307
 msgid "Log in with StatusNet"
 msgstr "Login con StatuNet"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:184
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:309
 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
 msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:198
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
+msgid "Cancel Connection Process"
+msgstr "Annulla il processo di connessione"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
+msgid "Current StatusNet API is"
+msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
+msgid "Cancel StatusNet Connection"
+msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329 ../../addon/twitter/twitter.php:180
+msgid "Currently connected to: "
+msgstr "Al momento collegato con:"
+
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:330
 msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings will be posted to the "
-"associated StatusNet account as well."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
+"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> verranno "
-"inviati anche sull'account StatusNet associato."
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
+"inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre "
+"(qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:200
-msgid "Send public postings to StatusNet"
-msgstr "Invia messaggi pubblici su StatusNet"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:332
+msgid "Allow posting to StatusNet"
+msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:14
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:335
+msgid "Send public postings to StatusNet by default"
+msgstr "Di default invia i messaggi pubblici a StatusNet"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:47
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340 ../../addon/twitter/twitter.php:191
+msgid "Clear OAuth configuration"
+msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:52
-msgid "New game"
-msgstr "Nuovo gioco"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:460
+msgid "API URL"
+msgstr "API URL"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Nuovo gioco con l'handicap"
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:461
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:54
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr ""
-"Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca "
-"su livelli multipli contemporaneamente."
+#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:462
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:55
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr ""
-"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila "
-"su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
-"attraverso i diversi livelli."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:77
+msgid "Piwik Base URL"
+msgstr "Piwik Base URL"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:57
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr ""
-"L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il "
-"giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:78
+msgid "Site ID"
+msgstr "Site ID"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:176
-msgid "You go first..."
-msgstr "Cominci tu..."
+#: ../../addon/piwik/piwik.php:79
+msgid "Show opt-out cookie link?"
+msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:181
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Comincio io questa volta..."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:70
+msgid "Post to Twitter"
+msgstr "Inva a Twitter"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "You won!"
-msgstr "Hai vinto!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:115
+msgid "Twitter settings updated."
+msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon/tictac/tictac.php:218
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Stallo!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:137
+msgid "Twitter Posting Settings"
+msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:216
-msgid "I won!"
-msgstr "Ho vinto!"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:144
+msgid ""
+"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore"
+" del sito."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:163
+msgid ""
+"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
+"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
+"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
+" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
+" be posted to Twitter."
+msgstr ""
+"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai"
+" ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
+"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
+"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
+"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
+
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:164
+msgid "Log in with Twitter"
+msgstr "Accedi con Twitter"
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:33
-msgid "Select files to upload: "
-msgstr "Seleziona i file da caricare: "
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:166
+msgid "Copy the PIN from Twitter here"
+msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
 
-#: ../../addon/java_upload/java_upload.php:35
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:181
 msgid ""
-"Use the following controls only if the Java uploader [above] fails to launch."
+"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
+"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
+" every posting separately in the posting options when writing the entry."
 msgstr ""
-"Usa il seguente controllo solo se il il caricatore Java (qui sopra) non "
-"parte."
+"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
+"inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) "
+"o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:116
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook disabilitato"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:183
+msgid "Allow posting to Twitter"
+msgstr "Permetti l'invio a Twitter"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:124
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Chiave API Facebook mancante."
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:186
+msgid "Send public postings to Twitter by default"
+msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a Twitter"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:131
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Facebook Connect"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:282
+msgid "Consumer key"
+msgstr "Consumer key"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:137
-msgid "Install Facebook post connector"
-msgstr "Istalla il connettore con Facebook"
+#: ../../addon/twitter/twitter.php:283
+msgid "Consumer secret"
+msgstr "Consumer secret"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:144
-msgid "Remove Facebook post connector"
-msgstr "Rimuovi il connettore con facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:23 ../../boot.php:880
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:150
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Invia su Facebook di default"
+#: ../../include/profile_advanced.php:36 ../../include/items.php:1137
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:174
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:45
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:175
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:189
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Invia a Facebook"
+#: ../../include/profile_advanced.php:59
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:230
-msgid "Image: "
-msgstr "Immagine: "
+#: ../../include/profile_advanced.php:70
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Impostazioni Randplace"
+#: ../../include/profile_advanced.php:103 ../../boot.php:886
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:173
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+#: ../../include/profile_advanced.php:127
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:39
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Carica un file"
+#: ../../include/profile_advanced.php:138
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:40
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
+#: ../../include/profile_advanced.php:150
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbie/Interessi:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:42
-msgid "Failed"
-msgstr "Fallito"
+#: ../../include/profile_advanced.php:162
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e Social network:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:288
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Nessun file è stato caricato."
+#: ../../include/profile_advanced.php:174
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Il file caricato è vuoto"
+#: ../../include/profile_advanced.php:186
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:299
-msgid "Uploaded file is too large"
-msgstr "Il file caricato è troppo grande"
+#: ../../include/profile_advanced.php:198
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:317
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di "
+#: ../../include/profile_advanced.php:210
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:328
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr ""
-"Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
+#: ../../include/profile_advanced.php:222
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore/romanticismo:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:234
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro/impiego:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:246
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola/educazione:"
 
 #: ../../include/contact_selectors.php:32
 msgid "Unknown | Not categorised"
@@ -2337,101 +3982,332 @@ msgstr "Non disponibile"
 msgid "Dating"
 msgstr "Incontro"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Not Looking"
+msgstr "Non in cerca"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Complicated"
+msgstr "Complicato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:33
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
+
+#: ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+
+#: ../../include/event.php:17
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
+
+#: ../../include/event.php:27
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
+
+#: ../../include/text.php:229
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: ../../include/text.php:231
+msgid "first"
+msgstr "primo"
+
+#: ../../include/text.php:260
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
+
+#: ../../include/text.php:263
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: ../../include/text.php:542
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: ../../include/text.php:550
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Contatto"
+msgstr[1] "%d Contatti"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
+
+#: ../../include/text.php:711
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../../include/text.php:715
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: ../../include/text.php:778
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: ../../include/text.php:861
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleziona una diversa lingua"
+
+#: ../../include/diaspora.php:309
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+
+#: ../../include/oembed.php:95
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inclusione disabilitata"
+
+#: ../../include/group.php:146
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+
+#: ../../include/group.php:147
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../include/nav.php:41 ../../boot.php:667
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: ../../include/nav.php:41
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: ../../include/nav.php:44 ../../boot.php:645 ../../boot.php:651
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: ../../include/nav.php:44
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: ../../include/nav.php:55 ../../include/nav.php:93
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: ../../include/nav.php:55
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: ../../include/nav.php:59
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: ../../include/nav.php:64
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: ../../include/nav.php:67
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: ../../include/nav.php:69
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Not Looking"
-msgstr "Non in cerca"
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: ../../include/nav.php:91
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: ../../include/nav.php:93
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: ../../include/nav.php:99
+msgid "Friend requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Complicated"
-msgstr "Complicato"
+#: ../../include/nav.php:102
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:132
-msgid "Visible To:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:136 ../../include/acl_selectors.php:151
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: ../../include/nav.php:110
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:147
-msgid "Except For:"
-msgstr "Eccetto per:"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
+
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
 
 #: ../../include/auth.php:27
 msgid "Logged out."
@@ -2441,167 +4317,312 @@ msgstr "Sei uscito."
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Varie"
 
-#: ../../include/datetime.php:148
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
-
-#: ../../include/datetime.php:151
+#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
 msgid "year"
 msgstr "anno"
 
-#: ../../include/datetime.php:151
-msgid "years"
-msgstr "anni"
-
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
 msgid "month"
 msgstr "mese"
 
-#: ../../include/datetime.php:152
+#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
+
+#: ../../include/datetime.php:228
+msgid "never"
+msgstr "mai"
+
+#: ../../include/datetime.php:234
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
+
+#: ../../include/datetime.php:237
+msgid "years"
+msgstr "anni"
+
+#: ../../include/datetime.php:238
 msgid "months"
 msgstr "mesi"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
 msgid "week"
 msgstr "settimana"
 
-#: ../../include/datetime.php:153
+#: ../../include/datetime.php:239
 msgid "weeks"
 msgstr "settimane"
 
-#: ../../include/datetime.php:154
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
-
-#: ../../include/datetime.php:154
+#: ../../include/datetime.php:240
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 
-#: ../../include/datetime.php:155
+#: ../../include/datetime.php:241
 msgid "hours"
 msgstr "ore"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
 msgid "minute"
 msgstr "minuto"
 
-#: ../../include/datetime.php:156
+#: ../../include/datetime.php:242
 msgid "minutes"
 msgstr "minuti"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
 msgid "second"
 msgstr "secondo"
 
-#: ../../include/datetime.php:157
+#: ../../include/datetime.php:243
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
-#: ../../include/datetime.php:164
+#: ../../include/datetime.php:250
 msgid " ago"
 msgstr " fa"
 
-#: ../../include/nav.php:56 ../../include/nav.php:91
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
-
-#: ../../include/nav.php:64
-msgid "Apps"
-msgstr "Applicazioni"
-
-#: ../../include/nav.php:77
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: ../../include/poller.php:418
+msgid "From: "
+msgstr "Da: "
 
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: ../../include/bbcode.php:116
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
-#: ../../include/nav.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: ../../include/dba.php:31
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
-#: ../../include/nav.php:104
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: ../../include/acl_selectors.php:279
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
 
-#: ../../include/nav.php:107
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../include/acl_selectors.php:280
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: ../../include/acl_selectors.php:281
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
 
-#: ../../include/items.php:1004 ../../include/items.php:1027
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: ../../include/notifier.php:465
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
-#: ../../include/items.php:1348 ../../include/items.php:1371
+#: ../../include/items.php:1526
 msgid "You have a new follower at "
 msgstr "Hai un nuovo seguace su "
 
-#: ../../include/group.php:130
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: ../../include/conversation.php:23
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
 
-#: ../../include/group.php:131
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: ../../include/conversation.php:213 ../../include/conversation.php:488
+#: ../../include/conversation.php:489
+#, php-format
+msgid "View %s's profile"
+msgstr "Vedi il profilo di %s"
 
-#: ../../include/oembed.php:57
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inclusione disabilitata"
+#: ../../include/conversation.php:222 ../../include/conversation.php:501
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
-#: ../../boot.php:2418
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria Compleanni"
+#: ../../include/conversation.php:230
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
 
-#: ../../mod/profile.php:160 ../../mod/editpost.php:66 ../../mod/network.php:95
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+#: ../../include/conversation.php:301
+msgid "See more posts like this"
+msgstr "Vedi altri post come questo"
 
-#: ../../mod/profile.php:161 ../../mod/editpost.php:67 ../../mod/network.php:96
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+#: ../../include/conversation.php:329
+#, php-format
+msgid "See all %d comments"
+msgstr "Vedi tutti i %d commenti"
 
-#: ../../mod/profile.php:354 ../../mod/display.php:222
-#: ../../mod/editpost.php:62 ../../mod/network.php:392
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: ../../include/conversation.php:427
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
 
-#: ../../mod/search.php:54
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: ../../include/conversation.php:429
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
-#: ../../mod/photos.php:969
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< Prec"
+#: ../../include/conversation.php:490
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: ../../mod/photos.php:977
-msgid "Next >>"
-msgstr "Succ >>"
+#: ../../include/conversation.php:491
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento non trovato"
+#: ../../include/conversation.php:492
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "sulla sua Bacheca:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: ../../include/conversation.php:534
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
 
-#: ../../include/dba.php:31
+#: ../../include/conversation.php:608
+msgid "View status"
+msgstr "Vedi stato"
+
+#: ../../include/conversation.php:609
+msgid "View profile"
+msgstr "Vedi profilo"
+
+#: ../../include/conversation.php:610
+msgid "View photos"
+msgstr "Vedi foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:611
+msgid "View recent"
+msgstr "Visualizza recente"
+
+#: ../../include/conversation.php:613
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
+
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
 
-#: ../../boot.php:2016
+#: ../../include/conversation.php:663
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Contatto"
-msgstr[1] "%d Contatti"
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:667
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:669
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:675
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#: ../../include/conversation.php:678
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", e altre %d persone"
+
+#: ../../include/conversation.php:679
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:679
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:698
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Vsibile a <strong>tutti</strong>"
+
+#: ../../include/conversation.php:700
+msgid "Please enter a YouTube link:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo di YouTube:"
+
+#: ../../include/conversation.php:701
+msgid "Please enter a video(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un video (.ogg):"
+
+#: ../../include/conversation.php:702
+msgid "Please enter an audio(.ogg) link/URL:"
+msgstr "Inserisci il link a un audio (.ogg):"
+
+#: ../../include/conversation.php:703
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
+
+#: ../../include/conversation.php:704
+msgid "Enter a title for this item"
+msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento"
+
+#: ../../include/conversation.php:755
+msgid "Set title"
+msgstr "Imposta il titolo"
+
+#: ../../boot.php:410
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
+
+#: ../../boot.php:636
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un Nuovo Account"
+
+#: ../../boot.php:643
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
+
+#: ../../boot.php:644
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
+
+#: ../../boot.php:649
+msgid "Nickname/Email/OpenID: "
+msgstr "Soprannome/Email/OpenID: "
+
+#: ../../boot.php:650
+msgid "Password (if not OpenID): "
+msgstr "Password (se non OpenID): "
+
+#: ../../boot.php:653
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Dimenticata la password?"
+
+#: ../../boot.php:853
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
+
+#: ../../boot.php:872
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../../boot.php:884
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../boot.php:975
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
+
+#: ../../boot.php:993
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria Compleanni"
+
+#: ../../boot.php:994
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
+
+#: ../../boot.php:995
+msgid "(Adjusted for local time)"
+msgstr "(Convertiti all'ora locale)"
+
+#: ../../boot.php:1006
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
+
+#: ../../index.php:209
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non Trovato"
+
+#: ../../index.php:210
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
+
+