]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
IT update to the strings
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 93fb60cf5956d9967bc9f9f83221dec2a6bd8e0d..52863a397d8df44f6afca8ee1ea963337d75c5c1 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-04 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-21 07:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-30 08:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-30 07:01+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7906 +24,7827 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:56
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../object/Item.php:678 ../../mod/contacts.php:492
-#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/photos.php:1203
-#: ../../mod/photos.php:1514 ../../mod/photos.php:1565
-#: ../../mod/photos.php:1609 ../../mod/photos.php:1697
-#: ../../mod/invite.php:140 ../../mod/events.php:478 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/install.php:248
-#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/crepair.php:186
-#: ../../mod/content.php:710 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/localtime.php:45
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
-
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:58
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Impostazioni tema"
-
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
-
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
-
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Imposta la larghezza del tema"
-
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Schema colori"
-
-#: ../../view/theme/vier/config.php:59
-msgid "Set style"
-msgstr "Imposta stile"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44 ../../include/text.php:1719
-#: ../../include/user.php:247
-msgid "default"
-msgstr "default"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
-
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Varianti"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:335
-msgid "don't show"
-msgstr "non mostrare"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:334
-msgid "show"
-msgstr "mostra"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Imposta lo schema dei colori"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Questa voce è stata modificata"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
+#: object/Item.php:117 mod/photos.php:1379 mod/content.php:622
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
+#: object/Item.php:121 mod/settings.php:683 mod/content.php:730
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pagine Comunitarie"
+#: object/Item.php:130 mod/photos.php:1672 mod/content.php:439
+#: mod/content.php:742 include/conversation.php:612
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: object/Item.php:131 mod/admin.php:1017 mod/photos.php:1673
+#: mod/contacts.php:760 mod/settings.php:684 mod/group.php:171
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 include/conversation.php:613
+msgid "Delete"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profili Comunità"
+#: object/Item.php:134 mod/content.php:765
+msgid "save to folder"
+msgstr "salva nella cartella"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
+#: object/Item.php:196 mod/content.php:755
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi a speciali"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Servizi di conessione"
+#: object/Item.php:197 mod/content.php:756
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi da speciali"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trova Amici"
+#: object/Item.php:198 mod/content.php:757
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-msgid "Last users"
-msgstr "Ultimi utenti"
+#: object/Item.php:201 mod/content.php:760
+msgid "starred"
+msgstr "preferito"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ultime foto"
+#: object/Item.php:209
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignora la discussione"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+#: object/Item.php:210
+msgid "unignore thread"
+msgstr "non ignorare la discussione"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:105
-#: ../../include/nav.php:148 ../../mod/notifications.php:93
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+#: object/Item.php:211
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "inverti stato \"Ignora\""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:148
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+#: object/Item.php:214
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorato"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2133
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
-#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: object/Item.php:221 mod/content.php:761
+msgid "add tag"
+msgstr "aggiungi tag"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Pagina del tuo profilo"
+#: object/Item.php:232 mod/photos.php:1561 mod/content.php:686
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../include/nav.php:177
-#: ../../mod/contacts.php:718
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: object/Item.php:232 mod/content.php:686
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "I tuoi contatti"
+#: object/Item.php:233 mod/photos.php:1562 mod/content.php:687
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2140
-#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: object/Item.php:233 mod/content.php:687
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
+#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi questo"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2157
-#: ../../include/nav.php:80 ../../mod/events.php:370
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "I tuoi eventi"
+#: object/Item.php:319 include/conversation.php:665
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorie:"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Note personali"
+#: object/Item.php:320 include/conversation.php:666
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archiviato in:"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Le tue foto personali"
+#: object/Item.php:329 object/Item.php:330 mod/content.php:473
+#: mod/content.php:854 mod/content.php:855 include/conversation.php:653
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../include/nav.php:129
-#: ../../include/nav.php:131 ../../mod/community.php:32
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
+#: object/Item.php:331 mod/content.php:856
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:245 ../../include/text.php:1983
-msgid "event"
-msgstr "l'evento"
+#: object/Item.php:332
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../include/diaspora.php:2011
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../mod/tagger.php:62
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: object/Item.php:333 mod/content.php:857
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Da bacheca a bacheca"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../include/diaspora.php:2011
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:253
-#: ../../include/text.php:1985 ../../mod/like.php:149
-#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: object/Item.php:334 mod/content.php:858
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "da bacheca a bacheca"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../include/diaspora.php:2027
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../mod/like.php:166
+#: object/Item.php:343 mod/content.php:483 mod/content.php:866
+#: include/conversation.php:673
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: object/Item.php:364 object/Item.php:680 mod/photos.php:1583
+#: mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1715 mod/content.php:711 boot.php:754
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../include/user.php:335
-#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
-#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: object/Item.php:367 mod/message.php:334 mod/message.php:565
+#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/photos.php:1564
+#: mod/content.php:501 mod/content.php:885 include/conversation.php:691
+#: include/conversation.php:1074
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Elenco Locale"
+#: object/Item.php:390 mod/content.php:605
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commento"
+msgstr[1] "%d commenti"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco globale"
+#: object/Item.php:392 object/Item.php:405 mod/content.php:607
+#: include/text.php:2004
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commento"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Interessi simili"
+#: object/Item.php:393 mod/content.php:608 boot.php:755 include/items.php:5133
+#: include/contact_widgets.php:205
+msgid "show more"
+msgstr "mostra di più"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../include/contact_widgets.php:35
-#: ../../mod/suggest.php:68
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Contatti suggeriti"
+#: object/Item.php:678 mod/photos.php:1581 mod/photos.php:1625
+#: mod/photos.php:1713 mod/content.php:709
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita amici"
+#: object/Item.php:681 mod/fsuggest.php:107 mod/message.php:335
+#: mod/message.php:564 mod/events.php:511 mod/photos.php:1104
+#: mod/photos.php:1223 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1584
+#: mod/photos.php:1628 mod/photos.php:1716 mod/contacts.php:564
+#: mod/invite.php:140 mod/profiles.php:682 mod/manage.php:110 mod/poke.php:199
+#: mod/localtime.php:45 mod/install.php:250 mod/install.php:288
+#: mod/content.php:712 mod/mood.php:137 mod/crepair.php:191
+#: view/theme/diabook/theme.php:633 view/theme/diabook/config.php:148
+#: view/theme/vier/config.php:56 view/theme/dispy/config.php:70
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/cleanzero/config.php:80
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../include/nav.php:172
-#: ../../mod/settings.php:90 ../../mod/admin.php:1104 ../../mod/admin.php:1325
-#: ../../mod/newmember.php:22
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: object/Item.php:682 mod/content.php:713
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
+#: object/Item.php:683 mod/content.php:714
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
+#: object/Item.php:684 mod/content.php:715
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Allineamento"
+#: object/Item.php:685 mod/content.php:716
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
+#: object/Item.php:686 mod/content.php:717
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centrato"
+#: object/Item.php:687 mod/content.php:718
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Dimensione caratteri post"
+#: object/Item.php:688 mod/content.php:719
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
+#: object/Item.php:689 mod/content.php:720
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Imposta schema colori"
+#: object/Item.php:690 mod/editpost.php:145 mod/events.php:509
+#: mod/photos.php:1585 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1717
+#: mod/content.php:721 include/conversation.php:1089
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: ../../index.php:211 ../../mod/apps.php:7
+#: index.php:225 mod/apps.php:7
 msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr "Devi aver effettuato il login per usare gli addons."
 
-#: ../../index.php:255 ../../mod/help.php:42
+#: index.php:269 mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25
 msgid "Not Found"
 msgstr "Non trovato"
 
-#: ../../index.php:258 ../../mod/help.php:45
+#: index.php:272 mod/help.php:45
 msgid "Page not found."
 msgstr "Pagina non trovata."
 
-#: ../../index.php:367 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+#: index.php:381 mod/profperm.php:19 mod/group.php:72
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permesso negato"
 
-#: ../../index.php:368 ../../include/items.php:4815 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
-#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/delegate.php:12
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/settings.php:20
-#: ../../mod/settings.php:107 ../../mod/settings.php:606
-#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
-#: ../../mod/suggest.php:58 ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/viewcontacts.php:24 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/network.php:4 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/follow.php:9 ../../mod/uimport.php:23
-#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/events.php:140
-#: ../../mod/mood.php:114 ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/profiles.php:165 ../../mod/profiles.php:618
-#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/crepair.php:119 ../../mod/poke.php:135
-#: ../../mod/display.php:499 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
-#: ../../mod/item.php:169 ../../mod/item.php:185
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/allfriends.php:9
+#: index.php:382 mod/fsuggest.php:78 mod/files.php:170
+#: mod/notifications.php:66 mod/message.php:38 mod/message.php:174
+#: mod/editpost.php:10 mod/dfrn_confirm.php:55 mod/events.php:164
+#: mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/nogroup.php:25 mod/wall_upload.php:66
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/photos.php:156 mod/photos.php:1072
+#: mod/register.php:42 mod/attach.php:33 mod/contacts.php:322 mod/follow.php:9
+#: mod/follow.php:42 mod/follow.php:81 mod/uimport.php:23 mod/allfriends.php:9
+#: mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:107 mod/settings.php:608 mod/display.php:508
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:614 mod/wall_attach.php:55
+#: mod/suggest.php:58 mod/manage.php:96 mod/delegate.php:12
+#: mod/viewcontacts.php:24 mod/notes.php:20 mod/poke.php:135
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169
+#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193 mod/group.php:19
+#: mod/regmod.php:110 mod/item.php:170 mod/item.php:186 mod/mood.php:114
+#: mod/network.php:4 mod/crepair.php:120 include/items.php:5022
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permesso negato."
 
-#: ../../index.php:427
+#: index.php:441
 msgid "toggle mobile"
 msgstr "commuta tema mobile"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:30
-#, php-format
-msgid "Do you wish to confirm your identity (<tt>%s</tt>) with <tt>%s</tt>"
-msgstr ""
-
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:43
-#: ../../mod/dfrn_request.php:676
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41
+#: mod/update_community.php:18 mod/update_network.php:25
+#: mod/update_display.php:22
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:44
-msgid "Do not confirm"
-msgstr ""
+#: mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92 mod/dfrn_confirm.php:120
+#: mod/crepair.php:134
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:48
-msgid "Trust This Site"
-msgstr ""
-
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:53
-msgid "No Identifier Sent"
-msgstr ""
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/wronguser.php:5
-msgid "Requested identity don't match logged in user."
-msgstr ""
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render.php:27
+#: mod/fsuggest.php:99
 #, php-format
-msgid "Please wait; you are being redirected to <%s>"
-msgstr ""
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
 
-#: ../../boot.php:749
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Cancellare questo elemento?"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
-#: ../../boot.php:750 ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
-#: ../../mod/photos.php:1564 ../../mod/photos.php:1608
-#: ../../mod/photos.php:1696 ../../mod/content.php:709
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
 
-#: ../../boot.php:751 ../../include/contact_widgets.php:205
-#: ../../object/Item.php:390 ../../mod/content.php:606
-msgid "show more"
-msgstr "mostra di più"
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
 
-#: ../../boot.php:752
-msgid "show fewer"
-msgstr "mostra di meno"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
 
-#: ../../boot.php:1122
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
 #, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
 
-#: ../../boot.php:1229
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un nuovo account"
+#: mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
-#: ../../boot.php:1230 ../../include/nav.php:109 ../../mod/register.php:269
-msgid "Register"
-msgstr "Registrati"
+#: mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di comunicazione."
 
-#: ../../boot.php:1254 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
-#: ../../boot.php:1255 ../../include/nav.php:92 ../../mod/bookmarklet.php:12
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
-#: ../../boot.php:1257
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
+#: mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
-#: ../../boot.php:1258
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
-#: ../../boot.php:1259
-msgid "Remember me"
-msgstr "Ricordati di me"
+#: mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Invalid locator"
 
-#: ../../boot.php:1262
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "O entra con OpenID:"
+#: mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Indirizzo email non valido."
 
-#: ../../boot.php:1268
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
 
-#: ../../boot.php:1269 ../../mod/lostpass.php:109
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reimpostazione password"
+#: mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
-#: ../../boot.php:1271
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
+#: mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
-#: ../../boot.php:1272
-msgid "terms of service"
-msgstr "condizioni del servizio"
+#: mod/dfrn_request.php:480
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
 
-#: ../../boot.php:1274
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politiche di privacy del sito"
+#: mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non valido."
 
-#: ../../boot.php:1275
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politiche di privacy"
+#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
-#: ../../boot.php:1408
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
+#: mod/dfrn_request.php:576 mod/contacts.php:194
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
 
-#: ../../boot.php:1447 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
+#: mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
-#: ../../boot.php:1490 ../../boot.php:1624
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Modifica il profilo"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
-#: ../../boot.php:1557 ../../include/contact_widgets.php:10
-#: ../../mod/suggest.php:90 ../../mod/match.php:58
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: mod/dfrn_request.php:660
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
-#: ../../boot.php:1589
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
+#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
-#: ../../boot.php:1595 ../../include/nav.php:175
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: mod/dfrn_request.php:686
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Nascondi questo contatto"
 
-#: ../../boot.php:1595
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+#: mod/dfrn_request.php:689
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
-#: ../../boot.php:1600 ../../boot.php:1626 ../../mod/profiles.php:804
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: mod/dfrn_request.php:690
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
-#: ../../boot.php:1601 ../../mod/profiles.php:805
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crea un nuovo profilo"
+#: mod/dfrn_request.php:732 mod/dfrn_confirm.php:753 include/items.php:4236
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
-#: ../../boot.php:1611 ../../mod/profiles.php:816
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: mod/dfrn_request.php:777 mod/photos.php:942 mod/videos.php:187
+#: mod/search.php:89 mod/display.php:223 mod/community.php:18
+#: mod/viewcontacts.php:19 mod/directory.php:35
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: ../../boot.php:1614 ../../mod/profiles.php:818
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visibile a tutti"
+#: mod/dfrn_request.php:819
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
 
-#: ../../boot.php:1615 ../../mod/profiles.php:819
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Modifica visibilità"
+#: mod/dfrn_request.php:839
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
 
-#: ../../boot.php:1637 ../../include/event.php:40
-#: ../../include/bb2diaspora.php:155 ../../mod/events.php:471
-#: ../../mod/directory.php:136
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: mod/dfrn_request.php:842
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
 
-#: ../../boot.php:1639 ../../include/profile_advanced.php:17
-#: ../../mod/directory.php:138
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: mod/dfrn_request.php:843
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../boot.php:1642 ../../include/profile_advanced.php:37
-#: ../../mod/directory.php:140
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: mod/dfrn_request.php:844 mod/follow.php:56
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi:"
 
-#: ../../boot.php:1644 ../../include/profile_advanced.php:48
-#: ../../mod/directory.php:142
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/dfrn_request.php:845 mod/follow.php:57
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
-#: ../../boot.php:1646 ../../include/profile_advanced.php:58
-#: ../../mod/directory.php:144
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
+#: mod/dfrn_request.php:845 mod/api.php:106 mod/register.php:234
+#: mod/follow.php:57 mod/settings.php:1035 mod/settings.php:1041
+#: mod/settings.php:1049 mod/settings.php:1053 mod/settings.php:1058
+#: mod/settings.php:1064 mod/settings.php:1070 mod/settings.php:1076
+#: mod/settings.php:1104 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1108 mod/profiles.php:657
+#: mod/profiles.php:661
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: ../../boot.php:1711
-msgid "Network:"
-msgstr "Rete:"
+#: mod/dfrn_request.php:845 mod/message.php:209 mod/api.php:105
+#: mod/register.php:233 mod/contacts.php:413 mod/follow.php:57
+#: mod/settings.php:1035 mod/settings.php:1041 mod/settings.php:1049
+#: mod/settings.php:1053 mod/settings.php:1058 mod/settings.php:1064
+#: mod/settings.php:1070 mod/settings.php:1076 mod/settings.php:1104
+#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1107
+#: mod/settings.php:1108 mod/profiles.php:657 mod/profiles.php:660
+#: mod/suggest.php:29 include/items.php:4854
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
-#: ../../boot.php:1743 ../../boot.php:1829
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: mod/dfrn_request.php:849 mod/follow.php:58
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: ../../boot.php:1744 ../../boot.php:1830
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: mod/dfrn_request.php:851 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../boot.php:1789 ../../boot.php:1877
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: mod/dfrn_request.php:852
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../boot.php:1801
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria compleanni"
+#: mod/dfrn_request.php:853 mod/settings.php:761
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../boot.php:1802
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: mod/dfrn_request.php:854
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
 
-#: ../../boot.php:1864
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Nessuna descrizione]"
+#: mod/dfrn_request.php:855 mod/follow.php:64
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
 
-#: ../../boot.php:1888
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Promemoria"
+#: mod/dfrn_request.php:858 mod/follow.php:67
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
-#: ../../boot.php:1889
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventi di questa settimana:"
+#: mod/dfrn_request.php:859 mod/message.php:212 mod/editpost.php:148
+#: mod/fbrowser.php:81 mod/fbrowser.php:116 mod/photos.php:225
+#: mod/photos.php:314 mod/contacts.php:416 mod/videos.php:121
+#: mod/follow.php:68 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/settings.php:622
+#: mod/settings.php:648 mod/suggest.php:32 include/items.php:4857
+#: include/conversation.php:1093
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: ../../boot.php:2126 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: mod/files.php:156 mod/videos.php:373 include/text.php:1429
+msgid "View Video"
+msgstr "Guarda Video"
 
-#: ../../boot.php:2129
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messaggi di stato e post"
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
 
-#: ../../boot.php:2136
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Dettagli del profilo"
+#: mod/profile.php:155 mod/display.php:343
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
-#: ../../boot.php:2143 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album foto"
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
 
-#: ../../boot.php:2147 ../../boot.php:2150 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Video"
+#: mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
 
-#: ../../boot.php:2160
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventi e calendario"
+#: mod/notifications.php:35 mod/notifications.php:165
+#: mod/notifications.php:215
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
 
-#: ../../boot.php:2164 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Note personali"
+#: mod/notifications.php:51 mod/notifications.php:164
+#: mod/notifications.php:214 mod/contacts.php:527 mod/contacts.php:591
+#: mod/contacts.php:758
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: ../../boot.php:2167
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
+#: mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Funzionalità generali"
+#: mod/notifications.php:83 include/nav.php:145
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profili multipli"
+#: mod/notifications.php:88 mod/network.php:373
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
+#: mod/notifications.php:93 view/theme/diabook/theme.php:123
+#: include/nav.php:105 include/nav.php:148
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
-
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor visuale"
-
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Abilita l'editor visuale"
-
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Anteprima dei post"
+#: mod/notifications.php:98 include/nav.php:153
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentazioni"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
+#: mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-cita i Forum"
+#: mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Aggiunge o rimuove una citazione quando un forum è selezionato o deselezionato nella finestra dei permessi."
+#: mod/notifications.php:149 mod/notifications.php:199
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
+#: mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Cerca per data"
+#: mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerito da %s"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Permette di filtrare i post per data"
+#: mod/notifications.php:157 mod/notifications.php:208 mod/contacts.php:597
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtra gruppi"
+#: mod/notifications.php:158 mod/notifications.php:209
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
+#: mod/notifications.php:158 mod/notifications.php:209
+msgid "if applicable"
+msgstr "se applicabile"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtro reti"
+#: mod/notifications.php:161 mod/notifications.php:212 mod/admin.php:1015
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
+#: mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
 
-#: ../../include/features.php:42 ../../mod/network.php:194
-#: ../../mod/search.php:30
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
+#: mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr "si"
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
+#: mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "no"
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Schede pagina Rete"
+#: mod/notifications.php:182
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Scheda Personali"
+#: mod/notifications.php:185
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
+#: mod/notifications.php:193
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Scheda Nuovi"
+#: mod/notifications.php:194
+msgid "Sharer"
+msgstr "Condivisore"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
+#: mod/notifications.php:194
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Ammiratore"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Scheda Link Condivisi"
+#: mod/notifications.php:200
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
+#: mod/notifications.php:200
+msgid "New Follower"
+msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
+#: mod/notifications.php:221
+msgid "No introductions."
+msgstr "Nessuna presentazione."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Eliminazione multipla"
+#: mod/notifications.php:224 include/nav.php:156
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
+#: mod/notifications.php:262 mod/notifications.php:391
+#: mod/notifications.php:482
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Modifica i post inviati"
+#: mod/notifications.php:272 mod/notifications.php:401
+#: mod/notifications.php:492
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
+#: mod/notifications.php:287 mod/notifications.php:416
+#: mod/notifications.php:507
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s è ora amico di %s"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "Aggiunta tag"
+#: mod/notifications.php:294 mod/notifications.php:423
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
+#: mod/notifications.php:295 mod/notifications.php:424
+#: mod/notifications.php:517
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Cateorie post"
+#: mod/notifications.php:310
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifiche dalla rete"
 
-#: ../../include/features.php:60 ../../include/contact_widgets.php:104
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Cartelle Salvate"
+#: mod/notifications.php:340 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
+#: mod/notifications.php:344 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Non mi piace"
+#: mod/notifications.php:439
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
+#: mod/notifications.php:443
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifiche personali"
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Post preferiti"
+#: mod/notifications.php:524
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
+#: mod/notifications.php:528
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifiche bacheca"
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
+#: mod/like.php:149 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
+#: view/theme/diabook/theme.php:471 include/text.php:2000
+#: include/diaspora.php:2106 include/conversation.php:126
+#: include/conversation.php:253
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
+#: mod/like.php:149 mod/like.php:319 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
+#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
+#: include/diaspora.php:2106 include/conversation.php:121
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:248
+#: include/conversation.php:257
+msgid "status"
+msgstr "stato"
 
-#: ../../include/items.php:2307 ../../include/datetime.php:477
+#: mod/like.php:166 view/theme/diabook/theme.php:480 include/diaspora.php:2122
+#: include/conversation.php:137
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Compleanno di %s"
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/items.php:2308 ../../include/datetime.php:478
+#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Buon compleanno %s"
-
-#: ../../include/items.php:4111 ../../mod/dfrn_request.php:717
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/items.php:4619 ../../mod/admin.php:169
-#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
-#: ../../mod/display.php:503
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
 
-#: ../../include/items.php:4658
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
 
-#: ../../include/items.php:4660 ../../mod/settings.php:1015
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1029
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1038
-#: ../../mod/settings.php:1044 ../../mod/settings.php:1050
-#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/settings.php:1086
-#: ../../mod/settings.php:1087 ../../mod/settings.php:1088
-#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1090
-#: ../../mod/contacts.php:341 ../../mod/register.php:233
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/api.php:105
-#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
-#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:664
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: ../../include/items.php:4663 ../../include/conversation.php:1128
-#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
-#: ../../mod/contacts.php:344 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/suggest.php:32
-#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/message.php:212
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
 
-#: ../../include/items.php:4881
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivi"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Sorgente:"
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html:"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "modifica"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contatti in nessun gruppo."
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:195
-msgid "add"
-msgstr "aggiungi"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
 
-#: ../../include/Photo_old.php:911 ../../include/Photo_old.php:926
-#: ../../include/Photo_old.php:933 ../../include/Photo_old.php:955
-#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:948
-#: ../../include/Photo.php:955 ../../include/Photo.php:977
-#: ../../include/message.php:144 ../../mod/wall_upload.php:169
-#: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
-#: ../../mod/item.php:485
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto della bacheca"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../include/dba.php:56 ../../include/dba_pdo.php:72
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+#: mod/admin.php:57
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:627
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:1008 mod/admin.php:1023
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1112 mod/admin.php:1165 mod/settings.php:62
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1333 mod/admin.php:1367
+msgid "Themes"
+msgstr "Temi"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trova persone"
+#: mod/admin.php:108
+msgid "DB updates"
+msgstr "Aggiornamenti Database"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
+#: mod/admin.php:123 mod/admin.php:132 mod/admin.php:1454
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/segui"
+#: mod/admin.php:124
+msgid "probe address"
+msgstr "controlla indirizzo"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
+#: mod/admin.php:125
+msgid "check webfinger"
+msgstr "verifica webfinger"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/contacts.php:724
-#: ../../mod/directory.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: mod/admin.php:130 include/nav.php:185
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profilo causale"
+#: mod/admin.php:131
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Impostazioni Plugins"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Reti"
+#: mod/admin.php:133
+msgid "diagnostics"
+msgstr "diagnostiche"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tutte le Reti"
+#: mod/admin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
+#: mod/admin.php:169 mod/admin.php:1062 mod/admin.php:1275 mod/notice.php:15
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:295 mod/display.php:512
+#: mod/viewsrc.php:15 include/items.php:4813
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
+#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:961
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:200 ../../mod/contacts.php:439
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
+#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:962
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account per comunicati e annunci"
 
-#: ../../include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notifica Friendica"
+#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:963
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account per celebrità o per comunità"
 
-#: ../../include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Grazie,"
+#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:964
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account per amicizia automatizzato"
 
-#: ../../include/enotify.php:23
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Amministratore %s"
+#: mod/admin.php:197
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Account Blog"
 
-#: ../../include/enotify.php:33 ../../include/delivery.php:467
-#: ../../include/notifier.php:796
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: mod/admin.php:198
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privato"
 
-#: ../../include/enotify.php:64
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: mod/admin.php:217
+msgid "Message queues"
+msgstr "Code messaggi"
 
-#: ../../include/enotify.php:68
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:626 mod/admin.php:1007 mod/admin.php:1111
+#: mod/admin.php:1164 mod/admin.php:1332 mod/admin.php:1366 mod/admin.php:1453
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../../include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
+#: mod/admin.php:223
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
-#: ../../include/enotify.php:71
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
+#: mod/admin.php:225
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
-#: ../../include/enotify.php:71
-msgid "a private message"
-msgstr "un messaggio privato"
+#: mod/admin.php:227
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
-#: ../../include/enotify.php:72
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
+#: mod/admin.php:228
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
-#: ../../include/enotify.php:124
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:232
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
 
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:255
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
 
-#: ../../include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
+#: mod/admin.php:524
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
-#: ../../include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
+#: mod/admin.php:553 mod/settings.php:853
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
 
-#: ../../include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
+#: mod/admin.php:570
+msgid "No community page"
+msgstr "Nessuna pagina Comunità"
 
-#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
-#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
-#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
+#: mod/admin.php:571
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
 
-#: ../../include/enotify.php:160
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
+#: mod/admin.php:572
+msgid "Global community page"
+msgstr "Pagina Comunità globale"
 
-#: ../../include/enotify.php:162
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
+#: mod/admin.php:577 mod/contacts.php:498
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../include/enotify.php:164
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
+#: mod/admin.php:578
+msgid "At post arrival"
+msgstr "All'arrivo di un messaggio"
 
-#: ../../include/enotify.php:175
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
+#: mod/admin.php:579 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
 
-#: ../../include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
+#: mod/admin.php:580 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ogni ora"
 
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
+#: mod/admin.php:581 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Due volte al dì"
 
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
+#: mod/admin.php:582 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Giornalmente"
 
-#: ../../include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
+#: mod/admin.php:587
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Istanza multi utente"
 
-#: ../../include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
+#: mod/admin.php:610
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
-#: ../../include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
+#: mod/admin.php:611
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
-#: ../../include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
+#: mod/admin.php:612
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
-#: ../../include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
+#: mod/admin.php:616
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
 
-#: ../../include/enotify.php:219
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
+#: mod/admin.php:617
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
 
-#: ../../include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
+#: mod/admin.php:618
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
 
-#: ../../include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
+#: mod/admin.php:628 mod/admin.php:1166 mod/admin.php:1368 mod/admin.php:1455
+#: mod/settings.php:621 mod/settings.php:731 mod/settings.php:754
+#: mod/settings.php:823 mod/settings.php:905 mod/settings.php:1136
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva Impostazioni"
 
-#: ../../include/enotify.php:232
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
+#: mod/admin.php:629 mod/register.php:255
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
 
-#: ../../include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
+#: mod/admin.php:630
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
-#: ../../include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
+#: mod/admin.php:631
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
-#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
+#: mod/admin.php:632
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
-#: ../../include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
+#: mod/admin.php:633
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../include/enotify.php:247
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
+#: mod/admin.php:634
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
 
-#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
+#: mod/admin.php:637
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: ../../include/enotify.php:255
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
+#: mod/admin.php:638
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome host"
 
-#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
+#: mod/admin.php:639
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Mittente email"
 
-#: ../../include/enotify.php:270
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+#: mod/admin.php:640
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
+#: mod/admin.php:641
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icona shortcut"
 
-#: ../../include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
+#: mod/admin.php:642
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icona touch"
 
-#: ../../include/enotify.php:277
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: mod/admin.php:643
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: ../../include/enotify.php:278
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: mod/admin.php:643
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su dir.friendica.com/siteinfo."
 
-#: ../../include/enotify.php:281
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
+#: mod/admin.php:644
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
+#: mod/admin.php:645
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
-#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
+#: mod/admin.php:645
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
 
-#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
+#: mod/admin.php:646
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema mobile di sistema"
 
-#: ../../include/enotify.php:294
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr "Ora siete connessi reciprocamente e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e email\nsenza restrizioni"
+#: mod/admin.php:646
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema per dispositivi mobili"
 
-#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
+#: mod/admin.php:647
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Gestione link SSL"
 
-#: ../../include/enotify.php:307
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibiltà di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
+#: mod/admin.php:647
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
 
-#: ../../include/enotify.php:309
-#, php-format
+#: mod/admin.php:648
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forza SSL"
+
+#: mod/admin.php:648
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr "'%1$s' può decidere in futuro di estendere la connessione in una reciproca o più permissiva."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
 
-#: ../../include/enotify.php:322
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
+#: mod/admin.php:649
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
 
-#: ../../include/enotify.php:323
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
+#: mod/admin.php:649
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
 
-#: ../../include/enotify.php:324
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
+#: mod/admin.php:650
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
 
-#: ../../include/enotify.php:327
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
+#: mod/admin.php:650
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
 
-#: ../../include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
+#: mod/admin.php:651
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instanza a singolo utente"
 
-#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
-#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
-#: ../../include/api.php:1065
-msgid "User not found."
-msgstr "Utente non trovato."
+#: mod/admin.php:651
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
 
-#: ../../include/api.php:770
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+#: mod/admin.php:652
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
-#: ../../include/api.php:789
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+#: mod/admin.php:652
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
 
-#: ../../include/api.php:808
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+#: mod/admin.php:653
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Massima lunghezza immagine"
 
-#: ../../include/api.php:1271
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Non c'è nessuno status con questo id."
+#: mod/admin.php:653
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
 
-#: ../../include/api.php:1341
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Non c'è nessuna conversazione con questo id"
+#: mod/admin.php:654
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualità immagini JPEG"
 
-#: ../../include/api.php:1613
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Richiesta non valida."
+#: mod/admin.php:654
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
 
-#: ../../include/api.php:1624
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Elemento non valido."
+#: mod/admin.php:656
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
-#: ../../include/api.php:1634
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Azione non valida."
+#: mod/admin.php:657
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
 
-#: ../../include/api.php:1642
-msgid "DB error"
-msgstr "Errore database"
+#: mod/admin.php:657
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
 
-#: ../../include/network.php:890
-msgid "view full size"
-msgstr "vedi a schermo intero"
+#: mod/admin.php:658
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
-#: ../../include/Scrape.php:608
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "su Last.fm"
+#: mod/admin.php:658
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1133
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: mod/admin.php:659
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
+#: mod/admin.php:659
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: mod/admin.php:660
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: mod/admin.php:660
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Età:"
+#: mod/admin.php:661
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "per %1$d %2$s"
+#: mod/admin.php:661
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:714
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferenze sessuali:"
+#: mod/admin.php:662
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:716
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Paese natale:"
+#: mod/admin.php:662
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tag:"
+#: mod/admin.php:663
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:717
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Orientamento politico:"
+#: mod/admin.php:663
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religione:"
+#: mod/admin.php:664
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby/Interessi:"
+#: mod/admin.php:664
+msgid ""
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:721
-msgid "Likes:"
-msgstr "Mi piace:"
+#: mod/admin.php:665
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Permetti commenti nidificati"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:722
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Non mi piace:"
+#: mod/admin.php:665
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
+#: mod/admin.php:666
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interessi musicali:"
+#: mod/admin.php:666
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libri, letteratura:"
+#: mod/admin.php:667
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisione:"
+#: mod/admin.php:667
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+#: mod/admin.php:668
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amore:"
+#: mod/admin.php:668
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Lavoro:"
+#: mod/admin.php:669
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Scuola:"
+#: mod/admin.php:669
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
 
-#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: mod/admin.php:670
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
 
-#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Pulisci le notifiche"
+#: mod/admin.php:670
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Finisci questa sessione"
+#: mod/admin.php:671
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
-#: ../../include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
-msgstr "I tuoi video"
+#: mod/admin.php:671
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Le tue note personali"
+#: mod/admin.php:672
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
-#: ../../include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Entra"
+#: mod/admin.php:672
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
 
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Home Page"
+#: mod/admin.php:673
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crea un account"
+#: mod/admin.php:673
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
 
-#: ../../include/nav.php:114 ../../mod/help.php:36
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: mod/admin.php:674
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
 
-#: ../../include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Guida e documentazione"
+#: mod/admin.php:674
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Applicazioni"
+#: mod/admin.php:675
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Stile pagina Comunità"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
+#: mod/admin.php:675
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
 
-#: ../../include/nav.php:119 ../../include/text.php:968
-#: ../../include/text.php:969 ../../mod/search.php:99
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: mod/admin.php:676
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
 
-#: ../../include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
+#: mod/admin.php:676
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversazioni su questo sito"
+#: mod/admin.php:677
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversazioni nella rete"
+#: mod/admin.php:677
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: mod/admin.php:678
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "People directory"
-msgstr "Elenco delle persone"
+#: mod/admin.php:678
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
+#: mod/admin.php:679
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informazioni su questo server friendica"
+#: mod/admin.php:679
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
 
-#: ../../include/nav.php:145 ../../mod/notifications.php:83
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: mod/admin.php:680
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
 
-#: ../../include/nav.php:145
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+#: mod/admin.php:680
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Reset pagina Rete"
+#: mod/admin.php:681
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
+#: mod/admin.php:681
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
 
-#: ../../include/nav.php:154 ../../mod/notifications.php:98
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentazioni"
+#: mod/admin.php:682
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
-#: ../../include/nav.php:154
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Richieste di amicizia"
+#: mod/admin.php:683
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
-#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/notifications.php:224
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: mod/admin.php:684
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
-#: ../../include/nav.php:156
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+#: mod/admin.php:684
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
 
-#: ../../include/nav.php:157
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
+#: mod/admin.php:685
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervallo di invio"
 
-#: ../../include/nav.php:161 ../../mod/message.php:182
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: mod/admin.php:685
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
 
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Private mail"
-msgstr "Posta privata"
+#: mod/admin.php:686
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervallo di poll"
 
-#: ../../include/nav.php:162
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: mod/admin.php:686
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
 
-#: ../../include/nav.php:163
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: mod/admin.php:687
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Massimo carico medio"
 
-#: ../../include/nav.php:164 ../../mod/message.php:9
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: mod/admin.php:687
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
 
-#: ../../include/nav.php:167
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: mod/admin.php:688
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
 
-#: ../../include/nav.php:167
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gestisci altre pagine"
+#: mod/admin.php:688
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
 
-#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/settings.php:67
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegazioni"
+#: mod/admin.php:690
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Usa il motore MySQL full text"
 
-#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Gestione delegati per la pagina"
+#: mod/admin.php:690
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
 
-#: ../../include/nav.php:172
-msgid "Account settings"
-msgstr "Parametri account"
+#: mod/admin.php:691
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Disattiva lingua"
 
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
+#: mod/admin.php:691
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
 
-#: ../../include/nav.php:177
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
+#: mod/admin.php:692
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Sopprimi Tags"
 
-#: ../../include/nav.php:184 ../../mod/admin.php:130
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/admin.php:692
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
 
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Configurazione del sito"
+#: mod/admin.php:693
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Percorso cache elementi"
 
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigazione"
+#: mod/admin.php:694
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durata della cache in secondi"
 
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Site map"
-msgstr "Mappa del sito"
+#: mod/admin.php:694
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+#: mod/admin.php:695
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Numero massimo di commenti per post"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
+#: mod/admin.php:695
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
+#: mod/admin.php:696
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Percorso al file di lock"
 
-#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:507
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: mod/admin.php:697
+msgid "Temp path"
+msgstr "Percorso file temporanei"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL di connessione mancante."
+#: mod/admin.php:698
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Percorso base all'installazione"
+
+#: mod/admin.php:699
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Disabilita il proxy immagini"
 
-#: ../../include/follow.php:59
+#: mod/admin.php:699
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
+#: mod/admin.php:700
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: mod/admin.php:700
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
-
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
-
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
-
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
-
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
-
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
+#: mod/admin.php:701
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Cerca solo nei tag"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: mod/admin.php:701
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
 
-#: ../../include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: mod/admin.php:703
+msgid "New base url"
+msgstr "Nuovo url base"
 
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Errore decodificando il file account"
+#: mod/admin.php:705
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Crittografia RINO"
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
+#: mod/admin.php:705
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
+#: mod/admin.php:723
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
+#: mod/admin.php:731
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
-
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Errore creando l'utente"
-
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
 
-#: ../../include/uimport.php:220
+#: mod/admin.php:734
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contatto non importato"
-msgstr[1] "%d contatti non importati"
-
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
-
-#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:133
-#: ../../mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
-
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizia:"
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finisce:"
+#: mod/admin.php:746
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
 
-#: ../../include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "tolto dai seguiti"
+#: mod/admin.php:749
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
 
-#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/conversation.php:881
-msgid "Poke"
-msgstr "Stuzzica"
+#: mod/admin.php:753
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
 
-#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/conversation.php:875
-msgid "View Status"
-msgstr "Visualizza stato"
+#: mod/admin.php:755
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
 
-#: ../../include/Contact.php:234 ../../include/conversation.php:876
-msgid "View Profile"
-msgstr "Visualizza profilo"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
 
-#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/conversation.php:877
-msgid "View Photos"
-msgstr "Visualizza foto"
+#: mod/admin.php:775
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controlla struttura database"
 
-#: ../../include/Contact.php:236 ../../include/Contact.php:259
-#: ../../include/conversation.php:878
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Post della Rete"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Aggiornamenti falliti"
 
-#: ../../include/Contact.php:237 ../../include/Contact.php:259
-#: ../../include/conversation.php:879
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Modifica contatti"
+#: mod/admin.php:781
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
 
-#: ../../include/Contact.php:238
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: mod/admin.php:782
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
 
-#: ../../include/Contact.php:239 ../../include/Contact.php:259
-#: ../../include/conversation.php:880
-msgid "Send PM"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:26
+#: mod/admin.php:815
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
 
-#: ../../include/dbstructure.php:31
+#: mod/admin.php:818
 #, php-format
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:150
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+#: mod/admin.php:850 include/user.php:413
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:208
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."
+#: mod/admin.php:862
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
+#: mod/admin.php:869
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
-msgid "year"
-msgstr "anno"
+#: mod/admin.php:908
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
-msgid "month"
-msgstr "mese"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "mai"
+#: mod/admin.php:1009
+msgid "Add User"
+msgstr "Aggiungi utente"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
+#: mod/admin.php:1010
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "years"
-msgstr "anni"
+#: mod/admin.php:1011
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "months"
-msgstr "mesi"
+#: mod/admin.php:1012
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "week"
-msgstr "settimana"
+#: mod/admin.php:1013
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "weeks"
-msgstr "settimane"
+#: mod/admin.php:1013 mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026 mod/admin.php:1039
+#: mod/settings.php:623 mod/settings.php:649 mod/crepair.php:170
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-#: ../../include/datetime.php:293
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
+#: mod/admin.php:1013 mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026 mod/admin.php:1041
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hour"
-msgstr "ora"
+#: mod/admin.php:1014
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hours"
-msgstr "ore"
+#: mod/admin.php:1016
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: mod/admin.php:1018 mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:590
+#: mod/contacts.php:757
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minutes"
-msgstr "minuti"
+#: mod/admin.php:1019 mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:590
+#: mod/contacts.php:757
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "second"
-msgstr "secondo"
+#: mod/admin.php:1020
+msgid "Site admin"
+msgstr "Amministrazione sito"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "seconds"
-msgstr "secondi"
+#: mod/admin.php:1021
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account scaduto"
 
-#: ../../include/datetime.php:305
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s fa"
+#: mod/admin.php:1024
+msgid "New User"
+msgstr "Nuovo Utente"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
-#: ../../include/delivery.php:456 ../../include/notifier.php:786
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
+#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
+#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Blocca immediatamente"
+#: mod/admin.php:1025
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Rimosso da"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
+#: mod/admin.php:1026 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
+#: mod/admin.php:1028
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
+#: mod/admin.php:1029
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
+#: mod/admin.php:1039
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nome del nuovo utente."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:571
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: mod/admin.php:1040
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:572
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ogni ora"
+#: mod/admin.php:1040
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Nome utente del nuovo utente."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:573
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Due volte al dì"
+#: mod/admin.php:1041
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:574
-msgid "Daily"
-msgstr "Giornalmente"
+#: mod/admin.php:1074
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Settimanalmente"
+#: mod/admin.php:1078
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensilmente"
+#: mod/admin.php:1088 mod/admin.php:1304
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:836
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/admin.php:1090 mod/admin.php:1306
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: mod/admin.php:1113 mod/admin.php:1334
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS / Atom"
+#: mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1335 mod/newmember.php:22
+#: mod/settings.php:90 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648 include/nav.php:173
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:1003
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1031
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: mod/admin.php:1121 mod/admin.php:1344
+msgid "Author: "
+msgstr "Autore: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:741
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/admin.php:1122 mod/admin.php:1345
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Manutentore: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/admin.php:1264
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nessun tema trovato."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: mod/admin.php:1326
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: mod/admin.php:1372
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Sperimentale]"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supportato]"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: mod/admin.php:1456
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: mod/admin.php:1462
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Abilita Debugging"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: mod/admin.php:1463
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connettore Diaspora"
+#: mod/admin.php:1463
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: mod/admin.php:1464
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: mod/admin.php:1513 mod/contacts.php:587
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
+#: mod/admin.php:1514 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
-#: ../../include/diaspora.php:704
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
 
-#: ../../include/diaspora.php:2444
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Allegati:"
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
 
-#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:168
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
 
-#: ../../include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
+#: mod/admin.php:1523
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
 
-#: ../../include/conversation.php:226 ../../mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s al momento è %2$s"
+#: mod/message.php:9 include/nav.php:165
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: ../../include/conversation.php:265 ../../mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+#: mod/message.php:63 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
 
-#: ../../include/conversation.php:290
-msgid "post/item"
-msgstr "post/elemento"
+#: mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
-#: ../../include/conversation.php:291
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
-#: ../../include/conversation.php:612 ../../object/Item.php:129
-#: ../../mod/photos.php:1653 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
+#: mod/message.php:73 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Errore recuperando il messaggio."
 
-#: ../../include/conversation.php:613 ../../object/Item.php:130
-#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/settings.php:682
-#: ../../mod/contacts.php:733 ../../mod/admin.php:1007
-#: ../../mod/photos.php:1654 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741
-msgid "Delete"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/message.php:76 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
 
-#: ../../include/conversation.php:653 ../../object/Item.php:326
-#: ../../object/Item.php:327 ../../mod/content.php:471
-#: ../../mod/content.php:852 ../../mod/content.php:853
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
+#: mod/message.php:182 include/nav.php:162
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
-#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:316
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorie:"
+#: mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
 
-#: ../../include/conversation.php:666 ../../object/Item.php:317
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archiviato in:"
+#: mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: ../../include/conversation.php:673 ../../object/Item.php:340
-#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s da %s"
+#: mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: ../../include/conversation.php:689 ../../mod/content.php:497
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: mod/message.php:283 mod/message.php:291 mod/message.php:466
+#: mod/message.php:474 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1001 include/conversation.php:1019
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
-#: ../../include/conversation.php:691 ../../include/conversation.php:1108
-#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/photos.php:1545
-#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
-#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
+#: mod/message.php:319 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
 
-#: ../../include/conversation.php:771
-msgid "remove"
-msgstr "rimuovi"
+#: mod/message.php:320 mod/message.php:553 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
-#: ../../include/conversation.php:775
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Cancella elementi selezionati"
+#: mod/message.php:325 mod/message.php:555 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
-#: ../../include/conversation.php:874
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Segui la discussione"
+#: mod/message.php:329 mod/message.php:558 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
-#: ../../include/conversation.php:943
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:562 mod/editpost.php:110
+#: mod/wallmessage.php:154 include/conversation.php:1056
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carica foto"
+
+#: mod/message.php:333 mod/message.php:563 mod/editpost.php:114
+#: mod/wallmessage.php:155 include/conversation.php:1060
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserisci link"
+
+#: mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: ../../include/conversation.php:943
+#: mod/message.php:378
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:948
+#: mod/message.php:381
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tu e %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:951
+#: mod/message.php:384
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e Tu"
 
-#: ../../include/conversation.php:965
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: mod/message.php:405 mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
 
-#: ../../include/conversation.php:971
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr "e altre %d persone"
+#: mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
+#: mod/message.php:411
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "Piace a %s."
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d messaggio"
+msgstr[1] "%d messaggi"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+#: mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+#: mod/message.php:548
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
 
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+#: mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salva nella Cartella:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Dove sei ora?"
-
-#: ../../include/conversation.php:1007
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
-
-#: ../../include/conversation.php:1050
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Invia a email"
-
-#: ../../include/conversation.php:1055
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
-
-#: ../../include/conversation.php:1056 ../../mod/settings.php:1033
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Oggetto non trovato"
 
-#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/photos.php:1544
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
 
-#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/wallmessage.php:154
-#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/message.php:332
-#: ../../mod/message.php:562
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/editpost.php:109 mod/filer.php:31 mod/notes.php:59 include/text.php:978
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
 
-#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:111
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1057
 msgid "upload photo"
 msgstr "carica foto"
 
-#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:112
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1058
 msgid "Attach file"
 msgstr "Allega file"
 
-#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:113
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1059
 msgid "attach file"
 msgstr "allega file"
 
-#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/wallmessage.php:155
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/message.php:333
-#: ../../mod/message.php:563
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserisci link"
-
-#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:115
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1061
 msgid "web link"
 msgstr "link web"
 
-#: ../../include/conversation.php:1096 ../../mod/editpost.php:116
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1062
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Inserire collegamento video"
 
-#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:117
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1063
 msgid "video link"
 msgstr "link video"
 
-#: ../../include/conversation.php:1098 ../../mod/editpost.php:118
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1064
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Inserisci collegamento audio"
 
-#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:119
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1065
 msgid "audio link"
 msgstr "link audio"
 
-#: ../../include/conversation.php:1100 ../../mod/editpost.php:120
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1066
 msgid "Set your location"
 msgstr "La tua posizione"
 
-#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:121
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1067
 msgid "set location"
 msgstr "posizione"
 
-#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/editpost.php:122
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1068
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
 
-#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:123
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1069
 msgid "clear location"
 msgstr "canc. pos."
 
-#: ../../include/conversation.php:1105 ../../mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Scegli un titolo"
-
-#: ../../include/conversation.php:1107 ../../mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
-
-#: ../../include/conversation.php:1109 ../../mod/editpost.php:125
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1075
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Impostazioni permessi"
 
-#: ../../include/conversation.php:1110
-msgid "permissions"
-msgstr "permessi"
-
-#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editpost.php:133
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: indirizzi email"
 
-#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:134
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1084
 msgid "Public post"
 msgstr "Messaggio pubblico"
 
-#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
-
-#: ../../include/conversation.php:1125 ../../object/Item.php:687
-#: ../../mod/editpost.php:145 ../../mod/photos.php:1566
-#: ../../mod/photos.php:1610 ../../mod/photos.php:1698
-#: ../../mod/content.php:719
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1071
+msgid "Set title"
+msgstr "Scegli un titolo"
 
-#: ../../include/conversation.php:1134
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Invia ai Gruppi"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1073
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Invia ai Contatti"
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
-msgid "Private post"
-msgstr "Post privato"
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:626
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
-#: ../../include/text.php:297
-msgid "newer"
-msgstr "nuovi"
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
 
-#: ../../include/text.php:299
-msgid "older"
-msgstr "vecchi"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
 
-#: ../../include/text.php:304
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
 
-#: ../../include/text.php:306
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: ../../include/text.php:338
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: ../../include/text.php:341
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: ../../include/text.php:396
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Carico più elementi..."
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
 
-#: ../../include/text.php:397
-msgid "The end"
-msgstr "Fine"
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: ../../include/text.php:870
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/diaspora.php:622
+#: include/conversation.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
 
-#: ../../include/text.php:879
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
 
-#: ../../include/text.php:891 ../../mod/viewcontacts.php:78
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Visualizza i contatti"
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
 
-#: ../../include/text.php:971 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
 
-#: ../../include/text.php:1020
-msgid "poke"
-msgstr "stuzzica"
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: ../../include/text.php:1020
-msgid "poked"
-msgstr "ha stuzzicato"
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
 
-#: ../../include/text.php:1021
-msgid "ping"
-msgstr "invia un ping"
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
 
-#: ../../include/text.php:1021
-msgid "pinged"
-msgstr "ha inviato un ping"
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: ../../include/text.php:1022
-msgid "prod"
-msgstr "pungola"
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
-#: ../../include/text.php:1022
-msgid "prodded"
-msgstr "ha pungolato"
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
 
-#: ../../include/text.php:1023
-msgid "slap"
-msgstr "schiaffeggia"
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento non puo' finire prima di iniziare."
 
-#: ../../include/text.php:1023
-msgid "slapped"
-msgstr "ha schiaffeggiato"
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
 
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "finger"
-msgstr "tocca"
+#: mod/events.php:317
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "fingered"
-msgstr "ha toccato"
+#: mod/events.php:339
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifca l'evento"
 
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "rebuff"
-msgstr "respingi"
+#: mod/events.php:361 include/text.php:1679 include/text.php:1689
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha respinto"
+#: mod/events.php:396 view/theme/diabook/theme.php:127
+#: include/identity.php:663 include/nav.php:80
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
 
-#: ../../include/text.php:1039
-msgid "happy"
-msgstr "felice"
+#: mod/events.php:397
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
 
-#: ../../include/text.php:1040
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/events.php:398
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
 
-#: ../../include/text.php:1041
-msgid "mellow"
-msgstr "rilassato"
+#: mod/events.php:399 mod/install.php:209
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
 
-#: ../../include/text.php:1042
-msgid "tired"
-msgstr "stanco"
+#: mod/events.php:491
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'evento"
 
-#: ../../include/text.php:1043
-msgid "perky"
-msgstr "vivace"
+#: mod/events.php:492
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
 
-#: ../../include/text.php:1044
-msgid "angry"
-msgstr "arrabbiato"
+#: mod/events.php:493
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'evento inizia:"
 
-#: ../../include/text.php:1045
-msgid "stupified"
-msgstr "stupefatto"
+#: mod/events.php:493 mod/events.php:505
+msgid "Required"
+msgstr "Richiesto"
 
-#: ../../include/text.php:1046
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
+#: mod/events.php:495
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è definita"
 
-#: ../../include/text.php:1047
-msgid "interested"
-msgstr "interessato"
+#: mod/events.php:497
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'evento finisce:"
 
-#: ../../include/text.php:1048
-msgid "bitter"
-msgstr "risentito"
+#: mod/events.php:499
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
 
-#: ../../include/text.php:1049
-msgid "cheerful"
-msgstr "giocoso"
+#: mod/events.php:501
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
 
-#: ../../include/text.php:1050
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: mod/events.php:503 mod/directory.php:152 include/event.php:42
+#: include/identity.php:268 include/bb2diaspora.php:161
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
-#: ../../include/text.php:1051
-msgid "annoyed"
-msgstr "annoiato"
+#: mod/events.php:505
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
 
-#: ../../include/text.php:1052
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: mod/events.php:507
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
 
-#: ../../include/text.php:1053
-msgid "cranky"
-msgstr "irritabile"
+#: mod/fbrowser.php:25 view/theme/diabook/theme.php:126
+#: include/identity.php:646 include/nav.php:78
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
 
-#: ../../include/text.php:1054
-msgid "disturbed"
-msgstr "disturbato"
+#: mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "File"
 
-#: ../../include/text.php:1055
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustato"
+#: mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
-#: ../../include/text.php:1056
-msgid "motivated"
-msgstr "motivato"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
-#: ../../include/text.php:1057
-msgid "relaxed"
-msgstr "rilassato"
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
-#: ../../include/text.php:1058
-msgid "surprised"
-msgstr "sorpreso"
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nessun destinatario."
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: mod/nogroup.php:40 mod/contacts.php:573 mod/contacts.php:797
+#: mod/viewcontacts.php:64
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:798
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifca contatto"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Questo è Friendica, versione"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio account"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/photos.php:789 mod/profile_photo.php:144
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/wall_upload.php:144 mod/photos.php:829 mod/profile_photo.php:153
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: mod/wall_upload.php:169 mod/wall_upload.php:178 mod/wall_upload.php:185
+#: mod/item.php:486 include/message.php:144 include/Photo.php:951
+#: include/Photo.php:966 include/Photo.php:973 include/Photo.php:995
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto della bacheca"
 
-#: ../../include/text.php:1422 ../../mod/videos.php:301
-msgid "View Video"
-msgstr "Guarda Video"
+#: mod/wall_upload.php:172 mod/photos.php:856 mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
-#: ../../include/text.php:1454
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
 
-#: ../../include/text.php:1478 ../../include/text.php:1490
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
 
-#: ../../include/text.php:1664 ../../include/text.php:1674
-#: ../../mod/events.php:335
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Effettua il login per continuare."
 
-#: ../../include/text.php:1731
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Seleziona una diversa lingua"
+#: mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
 
-#: ../../include/text.php:1987
-msgid "activity"
-msgstr "attività"
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
 
-#: ../../include/text.php:1989 ../../object/Item.php:389
-#: ../../object/Item.php:402 ../../mod/content.php:605
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commento"
+#: mod/photos.php:50 mod/photos.php:177 mod/photos.php:1086
+#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1779
+#: mod/photos.php:1791 view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
-#: ../../include/text.php:1990
-msgid "post"
-msgstr "messaggio"
+#: mod/photos.php:84 include/identity.php:649
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
 
-#: ../../include/text.php:2158
-msgid "Item filed"
-msgstr "Messaggio salvato"
+#: mod/photos.php:85 mod/photos.php:1836
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
+#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1282 mod/photos.php:1838
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
 
-#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
-#: ../../mod/openid.php:93
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: mod/photos.php:102 mod/settings.php:34
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
+#: mod/photos.php:166
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Il messaggio riportato era:"
+#: mod/photos.php:177 mod/photos.php:753 mod/photos.php:1207
+#: mod/photos.php:1230 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:204
+#: mod/profile_photo.php:296 mod/profile_photo.php:305
+#: view/theme/diabook/theme.php:500 include/user.php:335 include/user.php:342
+#: include/user.php:349
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
-#: ../../include/bbcode.php:433 ../../include/bbcode.php:1066
-#: ../../include/bbcode.php:1067
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine/foto"
+#: mod/photos.php:187
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
-#: ../../include/bbcode.php:531
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: mod/photos.php:210 mod/photos.php:222 mod/photos.php:1224
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Rimuovi album"
 
-#: ../../include/bbcode.php:565
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
+#: mod/photos.php:220
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1030 ../../include/bbcode.php:1050
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 ha scritto:"
+#: mod/photos.php:300 mod/photos.php:311 mod/photos.php:1534
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Rimuovi foto"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1075 ../../include/bbcode.php:1076
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenuto criptato"
+#: mod/photos.php:309
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Ciao"
+#: mod/photos.php:684
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
 
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Carica una foto per il profilo."
+#: mod/photos.php:684
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
 
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Ciao "
+#: mod/photos.php:797
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
-#: ../../include/security.php:366
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
+#: mod/photos.php:952
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
-#: ../../include/oembed.php:213
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuto incorporato"
+#: mod/photos.php:1053 mod/videos.php:298
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
 
-#: ../../include/oembed.php:222
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Embed disabilitato"
+#: mod/photos.php:1114
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Maschio"
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Femmina"
+#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1219
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Al momento maschio"
+#: mod/photos.php:1154
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Al momento femmina"
+#: mod/photos.php:1155
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Non creare un post per questo upload"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Prevalentemente maschio"
+#: mod/photos.php:1157 mod/photos.php:1529 include/acl_selectors.php:346
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Prevalentemente femmina"
+#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1538 mod/settings.php:1171
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostra ai gruppi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: mod/photos.php:1167 mod/photos.php:1539 mod/settings.php:1172
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostra ai contatti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: mod/photos.php:1168
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transessuale"
+#: mod/photos.php:1169
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Ermafrodito"
+#: mod/photos.php:1232
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: mod/photos.php:1238
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostra nuove foto per prime"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non specificato"
+#: mod/photos.php:1240
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1821
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indeciso"
+#: mod/photos.php:1314
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Maschi"
+#: mod/photos.php:1316
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmine"
+#: mod/photos.php:1372
+msgid "View photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: mod/photos.php:1372
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbica"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Nessuna preferenza"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisessuale"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosessuale"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Astinente"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vergine"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviato"
+#: mod/photos.php:1373
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: mod/photos.php:1398
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Un sacco"
+#: mod/photos.php:1477
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asessuato"
+#: mod/photos.php:1480
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: mod/photos.php:1520
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome dell'album"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: mod/photos.php:1521
+msgid "Caption"
+msgstr "Titolo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibile"
+#: mod/photos.php:1522
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Non disponibile"
+#: mod/photos.php:1522
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "è cotto/a"
+#: mod/photos.php:1523
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Non ruotare"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "infatuato/a"
+#: mod/photos.php:1524
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Ruota a destra"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Disponibile a un incontro"
+#: mod/photos.php:1525
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Ruota a sinistra"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: mod/photos.php:1540
+msgid "Private photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: mod/photos.php:1541
+msgid "Public photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:289
-#: ../../include/user.php:293
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: mod/photos.php:1563 include/conversation.php:1055
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: mod/photos.php:1827 mod/videos.php:380
+msgid "View Album"
+msgstr "Sfoglia l'album"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: mod/register.php:90
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: mod/register.php:96
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "immaginariamente sposato/a"
+#: mod/register.php:105
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: mod/register.php:148
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: mod/register.php:186 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "diritto comune"
+#: mod/register.php:214
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: mod/register.php:215
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Non guarda"
+#: mod/register.php:216
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: mod/register.php:230
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: mod/register.php:251
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: mod/register.php:252
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "L'ID del tuo invito:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: mod/register.php:263
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi): "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: mod/register.php:264
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Il tuo indirizzo email: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "immaginariamente divorziato/a"
+#: mod/register.php:265
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: mod/register.php:266
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un nome utente: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: mod/register.php:269 boot.php:1238 include/nav.php:109
+msgid "Register"
+msgstr "Registrati"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "E' complicato"
+#: mod/register.php:275 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
+#: mod/register.php:276
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
 
-#: ../../include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "E' richiesto un invito."
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
 
-#: ../../include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+#: mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
 
-#: ../../include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: mod/lostpass.php:53
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
 
-#: ../../include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: mod/lostpass.php:72
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
 
-#: ../../include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
 
-#: ../../include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il nome è troppo corto."
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1277
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimpostazione password"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
 
-#: ../../include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
-#: ../../include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "L'indirizzo email non è valido."
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
 
-#: ../../include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Non puoi usare quell'email."
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
 
-#: ../../include/user.php:132
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
 
-#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
+#: mod/lostpass.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
 
-#: ../../include/user.php:148
+#: mod/lostpass.php:131
+#, php-format
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
-
-#: ../../include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
-
-#: ../../include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
-
-#: ../../include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
-
-#: ../../include/user.php:377
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
-
-#: ../../include/user.php:381
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
 "\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
 "\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
 "\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
 
-#: ../../include/user.php:413 ../../mod/admin.php:838
+#: mod/lostpass.php:147
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:333
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
 
-#: ../../object/Item.php:94
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Questa voce è stata modificata"
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/photos.php:1359
-#: ../../mod/content.php:620
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
 
-#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/settings.php:681
-#: ../../mod/content.php:728
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o email: "
 
-#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "salva nella cartella"
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
 
-#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi a speciali"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema in manutenzione"
 
-#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi da speciali"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Oggetto non disponibile."
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Inverti stato preferito"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Oggetto non trovato."
 
-#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "preferito"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignora la discussione"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
 
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "unignore thread"
-msgstr "non ignorare la discussione"
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "inverti stato \"Ignora\""
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:114
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
-#: ../../object/Item.php:213
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorato"
+#: mod/contacts.php:114
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contatto modificato"
+msgstr[1] "%d contatti modificati"
 
-#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "aggiungi tag"
+#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:340
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/photos.php:1542
-#: ../../mod/content.php:684
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/contacts.php:159
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
+#: mod/contacts.php:192
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/photos.php:1543
-#: ../../mod/content.php:685
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/contacts.php:361
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: mod/contacts.php:361
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Condividi questo"
+#: mod/contacts.php:372
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "condividi"
+#: mod/contacts.php:372
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Il contatto non è più ignorato"
 
-#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: mod/contacts.php:384
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Il contatto è stato archiviato"
 
-#: ../../object/Item.php:329
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:384
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
 
-#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Da bacheca a bacheca"
+#: mod/contacts.php:411 mod/contacts.php:754
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
 
-#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "da bacheca a bacheca"
+#: mod/contacts.php:428
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
+#: mod/contacts.php:466
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commento"
-msgstr[1] "%d commenti"
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Sei amico reciproco con %s"
 
-#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
-#: ../../mod/content.php:707
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: mod/contacts.php:470
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Stai condividendo con %s"
 
-#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
+#: mod/contacts.php:475
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s sta condividendo con te"
 
-#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
+#: mod/contacts.php:495
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
-#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Sottolineato"
+#: mod/contacts.php:502
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citazione"
+#: mod/contacts.php:502
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: mod/contacts.php:504
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Immagine"
+#: mod/contacts.php:508
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo di rete: %s"
 
-#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/contacts.php:511 include/contact_widgets.php:200
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
 
-#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/contacts.php:516
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vedi tutti i contatti"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Oggetto non disponibile."
+#: mod/contacts.php:524
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Oggetto non trovato."
+#: mod/contacts.php:527 mod/contacts.php:591 mod/contacts.php:758
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
+#: mod/contacts.php:530
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: mod/contacts.php:534 mod/contacts.php:759
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Dearchivia"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
+#: mod/contacts.php:534 mod/contacts.php:759
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivia"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: mod/contacts.php:537
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Errore recuperando il messaggio."
+#: mod/contacts.php:540
+msgid "Repair"
+msgstr "Ripara"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: mod/contacts.php:543
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nessun destinatario."
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia un messaggio privato"
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
+#: mod/contacts.php:553
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: mod/contacts.php:553
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Recupera informazioni"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: mod/contacts.php:553
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
-#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: mod/contacts.php:562
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Editor dei Contatti"
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: mod/contacts.php:565
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: mod/contacts.php:566
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: mod/contacts.php:567
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: mod/contacts.php:568
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica note contatto"
 
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Salva gruppo"
+#: mod/contacts.php:574
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+#: mod/contacts.php:575
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignora il contatto"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome del gruppo:"
+#: mod/contacts.php:576
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Impostazioni riparazione URL"
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: mod/contacts.php:577
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: mod/contacts.php:579
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/contacts.php:583
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: mod/contacts.php:585
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
 
-#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:586
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tutti i contatti"
+#: mod/contacts.php:594
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: mod/contacts.php:595
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: ../../mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Al momento archiviato"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
+#: mod/contacts.php:597
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
-
-#: ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
 
-#: ../../mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegati Potenziali"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
 
-#: ../../mod/delegate.php:139 ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Parole chiave in blacklist"
 
-#: ../../mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
 
-#: ../../mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Nessun articolo."
+#: mod/contacts.php:652
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
+#: mod/contacts.php:655
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggerisci potenziali amici"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:215
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: mod/contacts.php:658 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i contatti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:214 ../../mod/contacts.php:455
-#: ../../mod/contacts.php:519 ../../mod/contacts.php:731
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: mod/contacts.php:661
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: mod/contacts.php:664
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sbloccato"
 
-#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:371
-msgid "Personal"
-msgstr "Personale"
+#: mod/contacts.php:667
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: mod/contacts.php:671
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: mod/contacts.php:674
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:199
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: mod/contacts.php:678
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Amico suggerito"
+#: mod/contacts.php:681
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerito da %s"
+#: mod/contacts.php:685
+msgid "Archived"
+msgstr "Achiviato"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:208
-#: ../../mod/contacts.php:525
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
+#: mod/contacts.php:688
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:209
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
+#: mod/contacts.php:692
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:209
-msgid "if applicable"
-msgstr "se applicabile"
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:212
-#: ../../mod/admin.php:1005
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: mod/contacts.php:745 view/theme/diabook/theme.php:125 include/nav.php:178
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: mod/contacts.php:749
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: mod/contacts.php:750 mod/directory.php:63
+msgid "Finding: "
+msgstr "Ricerca: "
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: mod/contacts.php:751 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
 
-#: ../../mod/notifications.php:182
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+#: mod/contacts.php:756 mod/settings.php:137 mod/settings.php:647
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../../mod/notifications.php:185
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+#: mod/contacts.php:773
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amicizia reciproca"
 
-#: ../../mod/notifications.php:193
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: mod/contacts.php:777
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
 
-#: ../../mod/notifications.php:194
-msgid "Sharer"
-msgstr "Condivisore"
+#: mod/contacts.php:781
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
 
-#: ../../mod/notifications.php:194
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Ammiratore"
+#: mod/videos.php:113
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
 
-#: ../../mod/notifications.php:200
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
+#: mod/videos.php:118
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Rimuovi video"
 
-#: ../../mod/notifications.php:200
-msgid "New Follower"
-msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
+#: mod/videos.php:197
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Nessun video selezionato"
 
-#: ../../mod/notifications.php:221
-msgid "No introductions."
-msgstr "Nessuna presentazione."
+#: mod/videos.php:389
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Video Recenti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:391
-#: ../../mod/notifications.php:482
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/videos.php:391
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Carica Nuovo Video"
 
-#: ../../mod/notifications.php:272 ../../mod/notifications.php:401
-#: ../../mod/notifications.php:492
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/common.php:45
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amici in comune"
 
-#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:416
-#: ../../mod/notifications.php:507
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s è ora amico di %s"
+#: mod/common.php:82
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
 
-#: ../../mod/notifications.php:294 ../../mod/notifications.php:423
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+#: mod/follow.php:24
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
 
-#: ../../mod/notifications.php:295 ../../mod/notifications.php:424
-#: ../../mod/notifications.php:517
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
+#: mod/follow.php:106
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contatto aggiunto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1263 include/nav.php:92
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:314
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifiche dalla rete"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Il messaggio è stato creato"
 
-#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:75
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Muovi account"
 
-#: ../../mod/notifications.php:344 ../../mod/notify.php:79
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifiche di sistema"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
 
-#: ../../mod/notifications.php:443
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifiche personali"
+#: mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (status.net/identi.ca) o da Diaspora"
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "File account"
 
-#: ../../mod/notifications.php:528
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifiche bacheca"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:34 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: mod/allfriends.php:37
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amici di %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: mod/allfriends.php:44
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nessun amico da visualizzare."
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Additional features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
 
-#: ../../mod/settings.php:51
-msgid "Display"
-msgstr "Visualizzazione"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
 
-#: ../../mod/settings.php:57 ../../mod/settings.php:785
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Social Networks"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1102
-#: ../../mod/admin.php:1155
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../../mod/settings.php:72
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applicazioni collegate"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Benvenuto su Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:77 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Esporta dati personali"
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
 
-#: ../../mod/settings.php:82
-msgid "Remove account"
-msgstr "Rimuovi account"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
 
-#: ../../mod/settings.php:134
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Come Iniziare"
 
-#: ../../mod/settings.php:137 ../../mod/settings.php:645
-#: ../../mod/contacts.php:729
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Passo-Passo"
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+#: mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
 
-#: ../../mod/settings.php:248
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-msgid "Features updated"
-msgstr "Funzionalità aggiornate"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
 
-#: ../../mod/settings.php:326
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
+#: mod/newmember.php:32 mod/profperm.php:104 view/theme/diabook/theme.php:124
+#: include/identity.php:529 include/identity.php:610 include/identity.php:639
+#: include/nav.php:77
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:345
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
+#: mod/newmember.php:36 mod/profiles.php:695 mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:353
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Password sbagliata."
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
 
-#: ../../mod/settings.php:364
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Modifica il tuo Profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:366
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
 
-#: ../../mod/settings.php:433
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Parole chiave del profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:435
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Password Sbagliata"
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Collegarsi"
 
-#: ../../mod/settings.php:449
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/settings.php:455
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
 
-#: ../../mod/settings.php:511
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Se</em questo è il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
 
-#: ../../mod/settings.php:515
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importare le Email"
 
-#: ../../mod/settings.php:545
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
 
-#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
-#: ../../mod/settings.php:680
-msgid "Add application"
-msgstr "Aggiungi applicazione"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
 
-#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:729
-#: ../../mod/settings.php:803 ../../mod/settings.php:885
-#: ../../mod/settings.php:1118 ../../mod/admin.php:620
-#: ../../mod/admin.php:1156 ../../mod/admin.php:1358 ../../mod/admin.php:1445
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salva Impostazioni"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
 
-#: ../../mod/settings.php:621 ../../mod/settings.php:647
-#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-#: ../../mod/admin.php:1029 ../../mod/crepair.php:165
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
 
-#: ../../mod/settings.php:622 ../../mod/settings.php:648
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
 
-#: ../../mod/settings.php:623 ../../mod/settings.php:649
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trova nuove persone"
 
-#: ../../mod/settings.php:624 ../../mod/settings.php:650
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirect"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
 
-#: ../../mod/settings.php:625 ../../mod/settings.php:651
-msgid "Icon url"
-msgstr "Url icona"
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
 
-#: ../../mod/settings.php:636
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
 
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applicazioni Collegate"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chiave del client inizia con"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
 
-#: ../../mod/settings.php:684
-msgid "No name"
-msgstr "Nessun nome"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
 
-#: ../../mod/settings.php:685
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Ottenere Aiuto"
 
-#: ../../mod/settings.php:697
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Vai alla sezione Guida"
 
-#: ../../mod/settings.php:705
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni plugin"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "Off"
-msgstr "Spento"
+#: mod/search.php:21 mod/network.php:187
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "On"
-msgstr "Acceso"
+#: mod/search.php:30 mod/network.php:196 include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
 
-#: ../../mod/settings.php:727
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/search.php:99 include/text.php:977 include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
 
-#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
+#: mod/search.php:174 mod/community.php:62 mod/community.php:71
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
-#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
-msgid "enabled"
-msgstr "abilitato"
+#: mod/search.php:180
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Elementi taggati con: %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
-msgid "disabled"
-msgstr "disabilitato"
+#: mod/search.php:182
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:742
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite totale degli inviti superato."
 
-#: ../../mod/settings.php:778
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
+
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
+
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e resitrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
+
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
+
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
+
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
+
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Sei cordialmente invitato a unirti a me ed ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
+
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
+
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
+
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
+
+#: mod/settings.php:46
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+
+#: mod/settings.php:51
+msgid "Display"
+msgstr "Visualizzazione"
+
+#: mod/settings.php:57 mod/settings.php:805
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Social Networks"
+
+#: mod/settings.php:67 include/nav.php:171
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegazioni"
+
+#: mod/settings.php:72
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applicazioni collegate"
+
+#: mod/settings.php:77 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Esporta dati personali"
+
+#: mod/settings.php:82
+msgid "Remove account"
+msgstr "Rimuovi account"
+
+#: mod/settings.php:134
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
+
+#: mod/settings.php:245
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+
+#: mod/settings.php:250
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
+
+#: mod/settings.php:265
+msgid "Features updated"
+msgstr "Funzionalità aggiornate"
+
+#: mod/settings.php:328
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
+
+#: mod/settings.php:342
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
+
+#: mod/settings.php:347
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
+
+#: mod/settings.php:355
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Password sbagliata."
+
+#: mod/settings.php:366
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
+
+#: mod/settings.php:368
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+
+#: mod/settings.php:435
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
+
+#: mod/settings.php:437
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
+
+#: mod/settings.php:446
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Password Sbagliata"
+
+#: mod/settings.php:451
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email non valida."
+
+#: mod/settings.php:457
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
+
+#: mod/settings.php:513
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
+
+#: mod/settings.php:517
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
+
+#: mod/settings.php:547
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
+
+#: mod/settings.php:620 mod/settings.php:646 mod/settings.php:682
+msgid "Add application"
+msgstr "Aggiungi applicazione"
+
+#: mod/settings.php:624 mod/settings.php:650
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
+
+#: mod/settings.php:625 mod/settings.php:651
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
+
+#: mod/settings.php:626 mod/settings.php:652
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
+
+#: mod/settings.php:627 mod/settings.php:653
+msgid "Icon url"
+msgstr "Url icona"
+
+#: mod/settings.php:638
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applicazioni Collegate"
+
+#: mod/settings.php:685
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chiave del client inizia con"
+
+#: mod/settings.php:686
+msgid "No name"
+msgstr "Nessun nome"
+
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
+
+#: mod/settings.php:699
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
+
+#: mod/settings.php:707
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Impostazioni plugin"
+
+#: mod/settings.php:721
+msgid "Off"
+msgstr "Spento"
+
+#: mod/settings.php:721
+msgid "On"
+msgstr "Acceso"
+
+#: mod/settings.php:729
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+
+#: mod/settings.php:739 mod/settings.php:743
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Impostazioni Media Sociali"
+
+#: mod/settings.php:749
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
+
+#: mod/settings.php:751
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
+
+#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
+
+#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
+msgid "enabled"
+msgstr "abilitato"
+
+#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
+
+#: mod/settings.php:762
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
+
+#: mod/settings.php:798
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: mod/settings.php:810
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Impostazioni email"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
+#: mod/settings.php:811
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
 
-#: ../../mod/settings.php:792
+#: mod/settings.php:812
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:794
+#: mod/settings.php:814
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "Nome server IMAP:"
 
-#: ../../mod/settings.php:795
+#: mod/settings.php:815
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "Porta IMAP:"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
+#: mod/settings.php:816
 msgid "Security:"
 msgstr "Sicurezza:"
 
-#: ../../mod/settings.php:796 ../../mod/settings.php:801
+#: mod/settings.php:816 mod/settings.php:821
 msgid "None"
 msgstr "Nessuna"
 
-#: ../../mod/settings.php:797
+#: mod/settings.php:817
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Nome utente email:"
 
-#: ../../mod/settings.php:798
+#: mod/settings.php:818
 msgid "Email password:"
 msgstr "Password email:"
 
-#: ../../mod/settings.php:799
+#: mod/settings.php:819
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Indirizzo di risposta:"
 
-#: ../../mod/settings.php:800
+#: mod/settings.php:820
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
 
-#: ../../mod/settings.php:801
+#: mod/settings.php:821
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Azione post importazione:"
 
-#: ../../mod/settings.php:801
+#: mod/settings.php:821
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Segna come letto"
 
-#: ../../mod/settings.php:801
+#: mod/settings.php:821
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Sposta nella cartella"
 
-#: ../../mod/settings.php:802
+#: mod/settings.php:822
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Sposta nella cartella:"
 
-#: ../../mod/settings.php:833 ../../mod/admin.php:545
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
-
-#: ../../mod/settings.php:883
+#: mod/settings.php:903
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Impostazioni Grafiche"
 
-#: ../../mod/settings.php:889 ../../mod/settings.php:904
+#: mod/settings.php:909 mod/settings.php:924
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: ../../mod/settings.php:890
+#: mod/settings.php:910
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Tema mobile:"
 
-#: ../../mod/settings.php:891
+#: mod/settings.php:911
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
 
-#: ../../mod/settings.php:891
+#: mod/settings.php:911
 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
 msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
 
-#: ../../mod/settings.php:892
+#: mod/settings.php:912
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
 
-#: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:893
+#: mod/settings.php:912 mod/settings.php:913
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Massimo 100 voci"
 
-#: ../../mod/settings.php:893
+#: mod/settings.php:913
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
 
-#: ../../mod/settings.php:894
+#: mod/settings.php:914
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Non mostrare le emoticons"
 
-#: ../../mod/settings.php:895
+#: mod/settings.php:915
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "Non mostrare gli avvisi"
 
-#: ../../mod/settings.php:896
+#: mod/settings.php:916
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Scroll infinito"
 
-#: ../../mod/settings.php:897
+#: mod/settings.php:917
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
 
-#: ../../mod/settings.php:974
+#: mod/settings.php:994
 msgid "User Types"
 msgstr "Tipi di Utenti"
 
-#: ../../mod/settings.php:975
+#: mod/settings.php:995
 msgid "Community Types"
 msgstr "Tipi di Comunità"
 
-#: ../../mod/settings.php:976
+#: mod/settings.php:996
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Pagina Account Normale"
 
-#: ../../mod/settings.php:977
+#: mod/settings.php:997
 msgid "This account is a normal personal profile"
 msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
 
-#: ../../mod/settings.php:980
+#: mod/settings.php:1000
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Pagina Sandbox"
 
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: mod/settings.php:1001
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà solamente leggere la bacheca"
 
-#: ../../mod/settings.php:984
+#: mod/settings.php:1004
 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
 msgstr "Account Celebrità/Forum comunitario"
 
-#: ../../mod/settings.php:985
+#: mod/settings.php:1005
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà leggere e scrivere sulla bacheca"
 
-#: ../../mod/settings.php:988
+#: mod/settings.php:1008
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Pagina con amicizia automatica"
 
-#: ../../mod/settings.php:989
+#: mod/settings.php:1009
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come amico"
 
-#: ../../mod/settings.php:992
+#: mod/settings.php:1012
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Forum privato [sperimentale]"
 
-#: ../../mod/settings.php:993
+#: mod/settings.php:1013
 msgid "Private forum - approved members only"
 msgstr "Forum privato - solo membri approvati"
 
-#: ../../mod/settings.php:1005
+#: mod/settings.php:1025
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1005
+#: mod/settings.php:1025
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
 
-#: ../../mod/settings.php:1015
+#: mod/settings.php:1035
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
 
-#: ../../mod/settings.php:1015 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1029 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1038 ../../mod/settings.php:1044
-#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/settings.php:1056
-#: ../../mod/settings.php:1086 ../../mod/settings.php:1087
-#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1089
-#: ../../mod/settings.php:1090 ../../mod/register.php:234
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:665
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../../mod/settings.php:1021
+#: mod/settings.php:1041
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
 
-#: ../../mod/settings.php:1029
+#: mod/settings.php:1049
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: mod/settings.php:1053 include/acl_selectors.php:330
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
+
+#: mod/settings.php:1053
 msgid ""
 "If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
 "possible."
 msgstr "Se abilitato, l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altri network non sarà possibile"
 
-#: ../../mod/settings.php:1038
+#: mod/settings.php:1058
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1044
+#: mod/settings.php:1064
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1050
+#: mod/settings.php:1070
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1056
+#: mod/settings.php:1076
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1064
+#: mod/settings.php:1084
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:1067 ../../mod/profile_photo.php:248
+#: mod/settings.php:1087 mod/profile_photo.php:248
 msgid "or"
 msgstr "o"
 
-#: ../../mod/settings.php:1072
+#: mod/settings.php:1092
 msgid "Your Identity Address is"
 msgstr "L'indirizzo della tua identità è"
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
+#: mod/settings.php:1101
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
+#: mod/settings.php:1101
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
 
-#: ../../mod/settings.php:1084
+#: mod/settings.php:1102
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
 
-#: ../../mod/settings.php:1085
+#: mod/settings.php:1103
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Scadenza avanzata"
 
-#: ../../mod/settings.php:1086
+#: mod/settings.php:1104
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Fai scadere i post:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1087
+#: mod/settings.php:1105
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "Fai scadere le Note personali:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1088
+#: mod/settings.php:1106
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1089
+#: mod/settings.php:1107
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Fai scadere le foto:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1090
+#: mod/settings.php:1108
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1116
+#: mod/settings.php:1134
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Impostazioni account"
 
-#: ../../mod/settings.php:1124
+#: mod/settings.php:1142
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Impostazioni password"
 
-#: ../../mod/settings.php:1125
+#: mod/settings.php:1143
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nuova password:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Conferma:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
+#: mod/settings.php:1145
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Password Attuale:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127 ../../mod/settings.php:1128
+#: mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
 
-#: ../../mod/settings.php:1128
+#: mod/settings.php:1146
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
+#: mod/settings.php:1150
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Impostazioni base"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134
+#: mod/settings.php:1151 include/identity.php:538
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
+
+#: mod/settings.php:1152
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Indirizzo Email:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
+#: mod/settings.php:1153
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Il tuo fuso orario:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1136
+#: mod/settings.php:1154
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Località predefinita:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137
+#: mod/settings.php:1155
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1140
+#: mod/settings.php:1158
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
 
-#: ../../mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1160
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1142 ../../mod/settings.php:1172
+#: mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1190
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(per prevenire lo spam)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1161
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
 
-#: ../../mod/settings.php:1144
+#: mod/settings.php:1162
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1153 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostra ai gruppi"
-
-#: ../../mod/settings.php:1154 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostra ai contatti"
-
-#: ../../mod/settings.php:1155
+#: mod/settings.php:1173
 msgid "Default Private Post"
 msgstr "Default Post Privato"
 
-#: ../../mod/settings.php:1156
+#: mod/settings.php:1174
 msgid "Default Public Post"
 msgstr "Default Post Pubblico"
 
-#: ../../mod/settings.php:1160
+#: mod/settings.php:1178
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
+#: mod/settings.php:1190
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
+#: mod/settings.php:1193
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Impostazioni notifiche"
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
+#: mod/settings.php:1194
 msgid "By default post a status message when:"
 msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
+#: mod/settings.php:1195
 msgid "accepting a friend request"
 msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
+#: mod/settings.php:1196
 msgid "joining a forum/community"
 msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
+#: mod/settings.php:1197
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
 msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
+#: mod/settings.php:1198
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1181
+#: mod/settings.php:1199
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Ricevi una presentazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:1182
+#: mod/settings.php:1200
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
 
-#: ../../mod/settings.php:1184
+#: mod/settings.php:1202
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
 
-#: ../../mod/settings.php:1185
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Ricevi un messaggio privato"
 
-#: ../../mod/settings.php:1186
+#: mod/settings.php:1204
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
+#: mod/settings.php:1205
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Sei stato taggato in un post"
 
-#: ../../mod/settings.php:1188
+#: mod/settings.php:1206
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
 
-#: ../../mod/settings.php:1190
+#: mod/settings.php:1208
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Attiva notifiche desktop"
+
+#: mod/settings.php:1208
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
+
+#: mod/settings.php:1210
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "Email di notifica in solo testo"
 
-#: ../../mod/settings.php:1192
+#: mod/settings.php:1212
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
 
-#: ../../mod/settings.php:1194
+#: mod/settings.php:1214
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
 
-#: ../../mod/settings.php:1195
+#: mod/settings.php:1215
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
 
-#: ../../mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:1218
 msgid "Relocate"
 msgstr "Trasloca"
 
-#: ../../mod/settings.php:1199
+#: mod/settings.php:1219
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
 
-#: ../../mod/settings.php:1200
+#: mod/settings.php:1220
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr "Reinvia il messaggio di trasloco"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amici in comune"
+#: mod/display.php:505
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
+#: mod/dirfind.php:27
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Cerca persone - %s"
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: mod/dirfind.php:62 mod/match.php:73
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:112
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contatto modificato"
-msgstr[1] "%d contatti modificati"
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
-#: ../../mod/contacts.php:143 ../../mod/contacts.php:276
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:157
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
 
-#: ../../mod/contacts.php:190
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
 
-#: ../../mod/contacts.php:192 ../../mod/dfrn_request.php:576
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
+#: mod/profiles.php:336
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato civile"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+#: mod/profiles.php:340
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner romantico"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+#: mod/profiles.php:344
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
 
-#: ../../mod/contacts.php:302
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Il contatto è ignorato"
+#: mod/profiles.php:348
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: ../../mod/contacts.php:302
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Il contatto non è più ignorato"
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/Impiego"
 
-#: ../../mod/contacts.php:314
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Il contatto è stato archiviato"
+#: mod/profiles.php:355
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:314
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
+#: mod/profiles.php:359
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento Politico"
 
-#: ../../mod/contacts.php:339 ../../mod/contacts.php:727
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
 
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenza sessuale"
 
-#: ../../mod/contacts.php:394
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Sei amico reciproco con %s"
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
 
-#: ../../mod/contacts.php:398
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Stai condividendo con %s"
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:694
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:403
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s sta condividendo con te"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:690
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:426 ../../mod/admin.php:569
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:430
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+#: mod/profiles.php:564
+msgid " and "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:430
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "public profile"
+msgstr "profilo pubblico"
 
-#: ../../mod/contacts.php:432
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/profiles.php:575
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/contacts.php:436
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo di rete: %s"
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:444
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vedi tutti i contatti"
+#: mod/profiles.php:579
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:449 ../../mod/contacts.php:518
-#: ../../mod/contacts.php:730 ../../mod/admin.php:1009
-msgid "Unblock"
-msgstr "Sblocca"
+#: mod/profiles.php:654
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Nascondi contatti:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:449 ../../mod/contacts.php:518
-#: ../../mod/contacts.php:730 ../../mod/admin.php:1008
-msgid "Block"
-msgstr "Blocca"
+#: mod/profiles.php:659
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:452
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
+#: mod/profiles.php:681
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:519
-#: ../../mod/contacts.php:731
-msgid "Unignore"
-msgstr "Non ignorare"
+#: mod/profiles.php:683
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:458
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:462 ../../mod/contacts.php:732
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Dearchivia"
+#: mod/profiles.php:685
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
-#: ../../mod/contacts.php:462 ../../mod/contacts.php:732
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivia"
+#: mod/profiles.php:686
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:465
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
+#: mod/profiles.php:687
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:468
-msgid "Repair"
-msgstr "Ripara"
+#: mod/profiles.php:688
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informazioni di base"
 
-#: ../../mod/contacts.php:471
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
+#: mod/profiles.php:689
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Immagine del profilo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
+#: mod/profiles.php:691
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
 
-#: ../../mod/contacts.php:480
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
+#: mod/profiles.php:692
+msgid "Status information"
+msgstr "Informazioni stato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+#: mod/profiles.php:693
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Recupera informazioni"
+#: mod/profiles.php:696
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:490
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
-#: ../../mod/contacts.php:493
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilità del profilo"
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:495
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Modifica note contatto"
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:695
-#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:64
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:502
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: mod/profiles.php:704
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:503
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignora il contatto"
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:504
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Impostazioni riparazione URL"
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:505
-msgid "View conversations"
-msgstr "Vedi conversazioni"
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:507
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: mod/profiles.php:708
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#: mod/profiles.php:709
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Dal [data]:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
+#: mod/profiles.php:710 include/identity.php:569
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenze sessuali:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:515 ../../mod/admin.php:1503
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:522
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: mod/profiles.php:712 include/identity.php:573
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Paese natale:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:523
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:577
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:524
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Al momento archiviato"
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:525
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:526
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:526
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
+#: mod/profiles.php:717 include/identity.php:585
+msgid "Likes:"
+msgstr "Mi piace:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:529
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Parole chiave in blacklist"
+#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:587
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Non mi piace:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:529
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:580
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggerimenti"
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggerisci potenziali amici"
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:589
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Mostra tutti i contatti"
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
 
-#: ../../mod/contacts.php:592
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Sbloccato"
-
-#: ../../mod/contacts.php:595
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
-
-#: ../../mod/contacts.php:599
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloccato"
-
-#: ../../mod/contacts.php:602
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:606
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: mod/profiles.php:724
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network"
 
-#: ../../mod/contacts.php:609
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
-#: ../../mod/contacts.php:613
-msgid "Archived"
-msgstr "Achiviato"
+#: mod/profiles.php:726
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
-#: ../../mod/contacts.php:616
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
+#: mod/profiles.php:727
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:620
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosto"
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
-#: ../../mod/contacts.php:623
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
 
-#: ../../mod/contacts.php:671
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amicizia reciproca"
+#: mod/profiles.php:730
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
-#: ../../mod/contacts.php:675
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: mod/profiles.php:731
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:679
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: mod/profiles.php:736
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
-#: ../../mod/contacts.php:696 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: mod/profiles.php:746 mod/directory.php:129
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
-#: ../../mod/contacts.php:722
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
+#: mod/profiles.php:799
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica / Gestisci profili"
 
-#: ../../mod/contacts.php:723 ../../mod/directory.php:61
-msgid "Finding: "
-msgstr "Ricerca: "
+#: mod/profiles.php:800 include/identity.php:231 include/identity.php:257
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
+#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:232
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
+#: mod/profiles.php:812 include/identity.php:242
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:245
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:246
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_display.php:22
-#: ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
+#: mod/uexport.php:77
 msgid "Export account"
 msgstr "Esporta account"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
+#: mod/uexport.php:77
 msgid ""
 "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
 "account and/or to move it to another server."
 msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
+#: mod/uexport.php:78
 msgid "Export all"
 msgstr "Esporta tutto"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
+#: mod/uexport.php:78
 msgid ""
 "Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
 "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
 "of your account (photos are not exported)"
 msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
 
-#: ../../mod/register.php:90
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
-
-#: ../../mod/register.php:96
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
-
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
-
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
+#: mod/ping.php:233
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
 
-#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
+#: mod/ping.php:248
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
 
-#: ../../mod/register.php:214
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
+#: mod/ping.php:263
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} chiede la registrazione"
 
-#: ../../mod/register.php:215
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
+#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Pulisci le notifiche"
 
-#: ../../mod/register.php:230
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
 
-#: ../../mod/register.php:251
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+#: mod/community.php:32 view/theme/diabook/theme.php:129 include/nav.php:129
+#: include/nav.php:131
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
 
-#: ../../mod/register.php:252
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "L'ID del tuo invito:"
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1005
+#: include/conversation.php:1023
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salva nella Cartella:"
 
-#: ../../mod/register.php:255 ../../mod/admin.php:621
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleziona -"
 
-#: ../../mod/register.php:263
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi): "
+#: mod/wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
 
-#: ../../mod/register.php:264
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo indirizzo email: "
+#: mod/wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+#: mod/wall_attach.php:81
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
 
-#: ../../mod/register.php:266
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un nome utente: "
+#: mod/wall_attach.php:122 mod/wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
-#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica visibilità del profilo"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato!"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Sistema in manutenzione"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
 
-#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:332
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
 
-#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/dfrn_request.php:762
-#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/directory.php:33
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: mod/suggest.php:69 view/theme/diabook/theme.php:527
+#: include/contact_widgets.php:35
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Contatti suggeriti"
 
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Nessun video selezionato"
+#: mod/suggest.php:76
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
 
-#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
+#: mod/suggest.php:92 mod/match.php:65 include/identity.php:188
+#: include/contact_widgets.php:10
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
 
-#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1808
-msgid "View Album"
-msgstr "Sfoglia l'album"
+#: mod/suggest.php:94
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora / Nascondi"
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Video Recenti"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Carica Nuovo Video"
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
 
-#: ../../mod/manage.php:106
+#: mod/manage.php:106
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
 msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
+#: mod/manage.php:107
 msgid ""
 "Toggle between different identities or community/group pages which share "
 "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
 msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
 
-#: ../../mod/manage.php:108
+#: mod/manage.php:108
 msgid "Select an identity to manage: "
 msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Oggetto non trovato"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:171
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Gestione delegati per la pagina"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Cerca persone"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
 
-#: ../../mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegati Potenziali"
 
-#: ../../mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Nessuna voce."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
+#: mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessun contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
+#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:899
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Visualizza i contatti"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
+#: mod/notes.php:44 include/identity.php:670
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tocca/Pungola"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di comunicazione."
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:267
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi questo post privato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: mod/directory.php:53 view/theme/diabook/theme.php:525
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco globale"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: mod/directory.php:61
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: mod/directory.php:64
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del sito"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Indirizzo email non valido."
+#: mod/directory.php:132
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
+#: mod/directory.php:154 include/identity.php:270 include/identity.php:540
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
+#: mod/directory.php:156 include/identity.php:273 include/identity.php:560
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: mod/directory.php:158 include/identity.php:275 include/identity.php:571
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
+#: mod/directory.php:160 include/identity.php:277 include/identity.php:581
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non valido."
+#: mod/directory.php:205
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: mod/localtime.php:12 include/event.php:13 include/bb2diaspora.php:139
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversione Ora"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:660
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Nascondi questo contatto"
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#: mod/localtime.php:30
 #, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bentornato a casa %s."
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Ora UTC: %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso orario corrente: %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:824
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
+#: mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Ora locale convertita: %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi:"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:308
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s ti conosce?"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839
-#, php-format
+#: mod/profile_photo.php:118
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
+#: mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "File"
+#: mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
+#: mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Effettua il login per continuare."
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
+#: mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
+#: mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
 
-#: ../../mod/suggest.php:74
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
+#: mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Finito"
 
-#: ../../mod/suggest.php:92
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora / Nascondi"
+#: mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
+#: mod/install.php:119
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-#: ../../mod/crepair.php:133 ../../mod/dfrn_confirm.php:120
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: mod/install.php:125
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+#: mod/install.php:129
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossibile creare le tabelle."
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/install.php:135
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+#: mod/install.php:140
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "collegamento"
+#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:530
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessun contatto."
+#: mod/install.php:153
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database già in uso."
 
-#: ../../mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
+#: mod/install.php:205
+msgid "System check"
+msgstr "Controllo sistema"
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:619
-msgid "Site"
-msgstr "Sito"
+#: mod/install.php:210
+msgid "Check again"
+msgstr "Controlla ancora"
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1013
-msgid "Users"
-msgstr "Utenti"
+#: mod/install.php:229
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connessione al database"
 
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1323 ../../mod/admin.php:1357
-msgid "Themes"
-msgstr "Temi"
+#: mod/install.php:230
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
-#: ../../mod/admin.php:108
-msgid "DB updates"
-msgstr "Aggiornamenti Database"
+#: mod/install.php:231
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
 
-#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1444
-msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+#: mod/install.php:232
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
-#: ../../mod/admin.php:124
-msgid "probe address"
-msgstr "controlla indirizzo"
+#: mod/install.php:236
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome del database server"
 
-#: ../../mod/admin.php:125
-msgid "check webfinger"
-msgstr "verifica webfinger"
+#: mod/install.php:237
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente database"
 
-#: ../../mod/admin.php:131
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Impostazioni Plugins"
+#: mod/install.php:238
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente database"
 
-#: ../../mod/admin.php:133
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnostiche"
+#: mod/install.php:239
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome database"
 
-#: ../../mod/admin.php:134
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
 
-#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:952
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
+#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
 
-#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:953
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account per comunicati e annunci"
+#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:954
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account per celebrità o per comunità"
+#: mod/install.php:269
+msgid "Site settings"
+msgstr "Impostazioni sito"
 
-#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:955
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account per amicizia automatizzato"
+#: mod/install.php:323
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
 
-#: ../../mod/admin.php:197
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Account Blog"
+#: mod/install.php:324
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:198
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privato"
+#: mod/install.php:328
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Percorso eseguibile PHP"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
-msgid "Message queues"
-msgstr "Code messaggi"
+#: mod/install.php:328
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
 
-#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:997
-#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1322
-#: ../../mod/admin.php:1356 ../../mod/admin.php:1443
-msgid "Administration"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/install.php:333
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP da riga di comando"
 
-#: ../../mod/admin.php:223
-msgid "Summary"
-msgstr "Sommario"
+#: mod/install.php:342
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utenti registrati"
+#: mod/install.php:343
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Versione PHP:"
 
-#: ../../mod/admin.php:227
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registrazioni in attesa"
+#: mod/install.php:345
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "Binario PHP cli"
 
-#: ../../mod/admin.php:228
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
+#: mod/install.php:356
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
 
-#: ../../mod/admin.php:232
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugin attivi"
+#: mod/install.php:357
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: ../../mod/admin.php:255
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
+#: mod/install.php:359
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+#: mod/install.php:380
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
 
-#: ../../mod/admin.php:562
-msgid "No community page"
-msgstr "Nessuna pagina Comunità"
+#: mod/install.php:381
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/admin.php:563
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
+#: mod/install.php:383
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genera chiavi di criptazione"
 
-#: ../../mod/admin.php:564
-msgid "Global community page"
-msgstr "Pagina Comunità globale"
+#: mod/install.php:390
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "modulo PHP libCurl"
 
-#: ../../mod/admin.php:570
-msgid "At post arrival"
-msgstr "All'arrivo di un messaggio"
+#: mod/install.php:391
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "modulo PHP GD graphics"
 
-#: ../../mod/admin.php:579
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Istanza multi utente"
+#: mod/install.php:392
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "modulo PHP OpenSSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiusa"
+#: mod/install.php:393
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "modulo PHP mysqli"
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Richiede l'approvazione"
+#: mod/install.php:394
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "modulo PHP mb_string"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Open"
-msgstr "Aperta"
+#: mod/install.php:399 mod/install.php:401
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
+#: mod/install.php:399
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
+#: mod/install.php:407
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/admin.php:610
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
+#: mod/install.php:411
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "File upload"
-msgstr "Caricamento file"
+#: mod/install.php:415
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiche"
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
+#: mod/install.php:423
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/install.php:440
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: mod/install.php:441
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome del sito"
+#: mod/install.php:442
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome host"
+#: mod/install.php:443
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Mittente email"
+#: mod/install.php:446
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/install.php:456
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
 
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icona shortcut"
+#: mod/install.php:457
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icona touch"
+#: mod/install.php:458
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: mod/install.php:459
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
+
+#: mod/install.php:462
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: mod/install.php:478
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su dir.friendica.com/siteinfo."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "System language"
-msgstr "Lingua di sistema"
+#: mod/install.php:480
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La riscrittura degli url funziona"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema di sistema"
+#: mod/install.php:489
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: mod/install.php:528
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
+
+#: mod/install.php:529
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema mobile di sistema"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Not Extended"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema per dispositivi mobili"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Gestione link SSL"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forza SSL"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Salva gruppo"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instanza a singolo utente"
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Massima dimensione immagini"
+#: mod/content.php:119 mod/network.php:526
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
-
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Massima lunghezza immagine"
-
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
-
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualità immagini JPEG"
+#: mod/content.php:130 mod/network.php:543
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
+#: mod/content.php:135 mod/network.php:554
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppo: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Register text"
-msgstr "Testo registrazione"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
+#: mod/match.php:13
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+#: mod/match.php:22
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
+#: mod/match.php:64
+msgid "is interested in:"
+msgstr "è interessato a:"
 
-#: ../../mod/admin.php:652
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domini amici consentiti"
+#: mod/item.php:115
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
 
-#: ../../mod/admin.php:652
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+#: mod/item.php:347
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domini email consentiti"
+#: mod/item.php:860
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
 
-#: ../../mod/admin.php:653
+#: mod/item.php:989
+#, php-format
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:654
-msgid "Block public"
-msgstr "Blocca pagine pubbliche"
+#: mod/item.php:991
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online su %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:654
+#: mod/item.php:992
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forza publicazione"
+#: mod/item.php:996
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s al momento è %2$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Umore"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permetti commenti nidificati"
+#: mod/network.php:143
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
+#: mod/network.php:197 include/group.php:277
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
+#: mod/network.php:358
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordina per commento"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
+#: mod/network.php:361
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordina per data commento"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
+#: mod/network.php:364
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordina per invio"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
+#: mod/network.php:367
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordina per data messaggio"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
+#: mod/network.php:376
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
+#: mod/network.php:382
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
+#: mod/network.php:385
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activity Stream - per data"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
+#: mod/network.php:391
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links condivisi"
 
-#: ../../mod/admin.php:662
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
+#: mod/network.php:394
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Link Interessanti"
 
-#: ../../mod/admin.php:662
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
+#: mod/network.php:400
+msgid "Starred"
+msgstr "Preferiti"
 
-#: ../../mod/admin.php:663
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blocca registrazioni multiple"
+#: mod/network.php:403
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Messaggi preferiti"
 
-#: ../../mod/admin.php:663
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
+#: mod/network.php:460
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
+msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
 
-#: ../../mod/admin.php:664
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Supporto OpenID"
+#: mod/network.php:463
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: ../../mod/admin.php:664
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
+#: mod/network.php:572
+#, php-format
+msgid "Contact: %s"
+msgstr "Contatto: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:665
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controllo nome completo"
+#: mod/network.php:576
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: ../../mod/admin.php:665
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
+#: mod/network.php:581
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
 
-#: ../../mod/admin.php:666
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
+#: mod/crepair.php:107
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contatto modificato."
 
-#: ../../mod/admin.php:666
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
+#: mod/crepair.php:109
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Stile pagina Comunità"
+#: mod/crepair.php:140
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Ripara il contatto"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
+#: mod/crepair.php:142
 msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
-
-#: ../../mod/admin.php:668
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/crepair.php:143
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
 
-#: ../../mod/admin.php:669
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Abilita supporto OStatus"
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
 
-#: ../../mod/admin.php:669
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Non duplicare"
 
-#: ../../mod/admin.php:670
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
 
-#: ../../mod/admin.php:670
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
+#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Duplica come miei messaggi"
 
-#: ../../mod/admin.php:671
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Ricarica dati contatto"
 
-#: ../../mod/admin.php:671
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
 
-#: ../../mod/admin.php:673
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verifica SSL"
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
 
-#: ../../mod/admin.php:673
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
 
-#: ../../mod/admin.php:674
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utente Proxy"
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
 
-#: ../../mod/admin.php:675
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL Proxy"
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
 
-#: ../../mod/admin.php:676
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Timeout rete"
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
 
-#: ../../mod/admin.php:676
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Io remoto"
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervallo di invio"
+#: mod/crepair.php:181
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
 
-#: ../../mod/admin.php:677
+#: mod/crepair.php:181
 msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
 
-#: ../../mod/admin.php:678
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervallo di poll"
+#: view/theme/diabook/theme.php:123 include/nav.php:76 include/nav.php:148
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
-#: ../../mod/admin.php:678
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
+#: view/theme/diabook/theme.php:124 include/nav.php:77
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:679
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Massimo carico medio"
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "I tuoi contatti"
 
-#: ../../mod/admin.php:679
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
+#: view/theme/diabook/theme.php:126 include/nav.php:78
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:681
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Usa il motore MySQL full text"
+#: view/theme/diabook/theme.php:127 include/nav.php:80
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
 
-#: ../../mod/admin.php:681
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
+#: view/theme/diabook/theme.php:128 include/nav.php:81
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: ../../mod/admin.php:682
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Disattiva lingua"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Le tue foto personali"
 
-#: ../../mod/admin.php:682
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
+#: view/theme/diabook/theme.php:130 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:624 view/theme/diabook/config.php:158
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pagine Comunitarie"
 
-#: ../../mod/admin.php:683
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Sopprimi Tags"
+#: view/theme/diabook/theme.php:391 view/theme/diabook/theme.php:626
+#: view/theme/diabook/config.php:160
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profili Comunità"
 
-#: ../../mod/admin.php:683
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
+#: view/theme/diabook/theme.php:412 view/theme/diabook/theme.php:630
+#: view/theme/diabook/config.php:164
+msgid "Last users"
+msgstr "Ultimi utenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:684
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Percorso cache elementi"
+#: view/theme/diabook/theme.php:441 view/theme/diabook/theme.php:632
+#: view/theme/diabook/config.php:166
+msgid "Last likes"
+msgstr "Ultimi \"mi piace\""
 
-#: ../../mod/admin.php:685
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durata della cache in secondi"
+#: view/theme/diabook/theme.php:463 include/text.php:1998
+#: include/conversation.php:118 include/conversation.php:245
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
 
-#: ../../mod/admin.php:685
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
+#: view/theme/diabook/theme.php:486 view/theme/diabook/theme.php:631
+#: view/theme/diabook/config.php:165
+msgid "Last photos"
+msgstr "Ultime foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:686
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Numero massimo di commenti per post"
+#: view/theme/diabook/theme.php:523 view/theme/diabook/theme.php:629
+#: view/theme/diabook/config.php:163
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trova Amici"
 
-#: ../../mod/admin.php:686
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
+#: view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Elenco Locale"
 
-#: ../../mod/admin.php:687
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Percorso al file di lock"
+#: view/theme/diabook/theme.php:526 include/contact_widgets.php:36
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interessi simili"
 
-#: ../../mod/admin.php:688
-msgid "Temp path"
-msgstr "Percorso file temporanei"
+#: view/theme/diabook/theme.php:528 include/contact_widgets.php:38
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
 
-#: ../../mod/admin.php:689
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Percorso base all'installazione"
+#: view/theme/diabook/theme.php:579 view/theme/diabook/theme.php:625
+#: view/theme/diabook/config.php:159
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
 
-#: ../../mod/admin.php:690
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Disabilita il proxy immagini"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
 
-#: ../../mod/admin.php:690
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
+#: view/theme/diabook/theme.php:585 view/theme/diabook/config.php:156
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
 
-#: ../../mod/admin.php:691
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
+#: view/theme/diabook/theme.php:586 view/theme/diabook/config.php:157
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
 
-#: ../../mod/admin.php:691
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
+#: view/theme/diabook/theme.php:599 view/theme/diabook/theme.php:627
+#: view/theme/diabook/config.php:161
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
 
-#: ../../mod/admin.php:692
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Cerca solo nei tag"
+#: view/theme/diabook/theme.php:606 view/theme/diabook/theme.php:628
+#: view/theme/diabook/config.php:162
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servizi di conessione"
 
-#: ../../mod/admin.php:692
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
+#: include/acl_selectors.php:337
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
 
-#: ../../mod/admin.php:694
-msgid "New base url"
-msgstr "Nuovo url base"
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
+#: include/acl_selectors.php:336
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
 
-#: ../../mod/admin.php:711
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
 
-#: ../../mod/admin.php:719
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:58
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: view/theme/quattro/config.php:66 view/theme/cleanzero/config.php:82
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Impostazioni tema"
 
-#: ../../mod/admin.php:722
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
+#: view/theme/diabook/config.php:151 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:734
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
+#: view/theme/diabook/config.php:152 view/theme/dispy/config.php:74
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:737
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
 
-#: ../../mod/admin.php:741
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Imposta lo schema dei colori"
 
-#: ../../mod/admin.php:743
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
 
-#: ../../mod/admin.php:762
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
+#: view/theme/vier/config.php:59
+msgid "Set style"
+msgstr "Imposta stile"
 
-#: ../../mod/admin.php:763
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controlla struttura database"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Imposta schema colori"
 
-#: ../../mod/admin.php:768
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Aggiornamenti falliti"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44 include/text.php:1734
+#: include/user.php:247
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
-#: ../../mod/admin.php:769
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: ../../mod/admin.php:770
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: ../../mod/admin.php:771
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: ../../mod/admin.php:803
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: ../../mod/admin.php:806
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: ../../mod/admin.php:850
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
-msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
-
-#: ../../mod/admin.php:857
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utente cancellato"
-msgstr[1] "%s utenti cancellati"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: ../../mod/admin.php:896
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utente '%s' cancellato"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Varianti"
 
-#: ../../mod/admin.php:904
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
 
-#: ../../mod/admin.php:904
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utente '%s' bloccato"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
 
-#: ../../mod/admin.php:999
-msgid "Add User"
-msgstr "Aggiungi utente"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centrato"
 
-#: ../../mod/admin.php:1000
-msgid "select all"
-msgstr "seleziona tutti"
+#: view/theme/quattro/config.php:68 view/theme/cleanzero/config.php:86
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schema colori"
 
-#: ../../mod/admin.php:1001
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Dimensione caratteri post"
 
-#: ../../mod/admin.php:1002
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1003
-msgid "Request date"
-msgstr "Data richiesta"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
 
-#: ../../mod/admin.php:1004
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Imposta la larghezza del tema"
 
-#: ../../mod/admin.php:1006
-msgid "Deny"
-msgstr "Nega"
+#: view/smarty3/compiled/1708ab6fbb592af5399438bf991f7b474286b1b1.file.contact_drop_confirm.tpl.php:22
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1010
-msgid "Site admin"
-msgstr "Amministrazione sito"
+#: boot.php:753
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
 
-#: ../../mod/admin.php:1011
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account scaduto"
+#: boot.php:756
+msgid "show fewer"
+msgstr "mostra di meno"
 
-#: ../../mod/admin.php:1014
-msgid "New User"
-msgstr "Nuovo Utente"
+#: boot.php:1130
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Register date"
-msgstr "Data registrazione"
+#: boot.php:1237
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un nuovo account"
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Last login"
-msgstr "Ultimo accesso"
+#: boot.php:1262 include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Last item"
-msgstr "Ultimo elemento"
+#: boot.php:1265
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1015
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Rimosso da"
+#: boot.php:1266
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1018
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
+#: boot.php:1267
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ricordati di me"
 
-#: ../../mod/admin.php:1019
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
+#: boot.php:1270
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O entra con OpenID:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1029
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nome del nuovo utente."
+#: boot.php:1276
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: ../../mod/admin.php:1030
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: boot.php:1279
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
 
-#: ../../mod/admin.php:1030
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Nome utente del nuovo utente."
+#: boot.php:1280
+msgid "terms of service"
+msgstr "condizioni del servizio"
 
-#: ../../mod/admin.php:1031
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
+#: boot.php:1282
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politiche di privacy del sito"
 
-#: ../../mod/admin.php:1064
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s disabilitato."
+#: boot.php:1283
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politiche di privacy"
 
-#: ../../mod/admin.php:1068
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s abilitato."
+#: include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Funzionalità generali"
 
-#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1294
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
+#: include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profili multipli"
 
-#: ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1296
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+#: include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
 
-#: ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1324
-msgid "Toggle"
-msgstr "Inverti"
+#: include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
 
-#: ../../mod/admin.php:1111 ../../mod/admin.php:1334
-msgid "Author: "
-msgstr "Autore: "
+#: include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Editor visuale"
 
-#: ../../mod/admin.php:1112 ../../mod/admin.php:1335
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Manutentore: "
+#: include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Abilita l'editor visuale"
 
-#: ../../mod/admin.php:1254
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nessun tema trovato."
+#: include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Anteprima dei post"
 
-#: ../../mod/admin.php:1316
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Anteprima"
+#: include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
 
-#: ../../mod/admin.php:1362
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Sperimentale]"
+#: include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-cita i Forum"
 
-#: ../../mod/admin.php:1363
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supportato]"
+#: include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Aggiunge o rimuove una citazione quando un forum è selezionato o deselezionato nella finestra dei permessi."
 
-#: ../../mod/admin.php:1390
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+#: include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
 
-#: ../../mod/admin.php:1446
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Cerca per data"
 
-#: ../../mod/admin.php:1452
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Abilita Debugging"
+#: include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Permette di filtrare i post per data"
 
-#: ../../mod/admin.php:1453
-msgid "Log file"
-msgstr "File di Log"
+#: include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtra gruppi"
 
-#: ../../mod/admin.php:1453
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
+#: include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
 
-#: ../../mod/admin.php:1454
-msgid "Log level"
-msgstr "Livello di Log"
+#: include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtro reti"
 
-#: ../../mod/admin.php:1504
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
 
-#: ../../mod/admin.php:1510
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Indirizzo FTP"
+#: include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
 
-#: ../../mod/admin.php:1511
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Percorso FTP"
+#: include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Schede pagina Rete"
 
-#: ../../mod/admin.php:1512
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utente FTP"
+#: include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Scheda Personali"
 
-#: ../../mod/admin.php:1513
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Pasword FTP"
+#: include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
+#: include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Scheda Nuovi"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/photos.php:807
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
+#: include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:172 ../../mod/photos.php:834
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Scheda Link Condivisi"
 
-#: ../../mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
+#: include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
+#: include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Eliminazione multipla"
 
-#: ../../mod/network.php:142
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Cerca risultati per:"
+#: include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
 
-#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Modifica i post inviati"
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordina per commento"
+#: include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordina per data commento"
+#: include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr "Aggiunta tag"
 
-#: ../../mod/network.php:362
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordina per invio"
+#: include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
 
-#: ../../mod/network.php:365
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordina per data messaggio"
+#: include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Cateorie post"
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
+#: include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
 
-#: ../../mod/network.php:380
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: include/features.php:60 include/contact_widgets.php:104
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle Salvate"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activity Stream - per data"
+#: include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
 
-#: ../../mod/network.php:389
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Links condivisi"
+#: include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Link Interessanti"
+#: include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
 
-#: ../../mod/network.php:398
-msgid "Starred"
-msgstr "Preferiti"
+#: include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Post preferiti"
 
-#: ../../mod/network.php:401
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Messaggi preferiti"
+#: include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
 
-#: ../../mod/network.php:463
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
-msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+#: include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
 
-#: ../../mod/network.php:466
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
 
-#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
 
-#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:67
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
 
-#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppo: "
+#: include/auth.php:128 include/user.php:67
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Il messaggio riportato era:"
 
-#: ../../mod/network.php:554
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contatto:"
+#: include/event.php:22 include/bb2diaspora.php:145
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
 
-#: ../../mod/network.php:556
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: include/event.php:32 include/bb2diaspora.php:153
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
 
-#: ../../mod/network.php:561
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contatto non valido."
+#: include/message.php:15 include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleziona -"
+#: include/Scrape.php:608
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "su Last.fm"
 
-#: ../../mod/friendica.php:59
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Questo è Friendica, versione"
+#: include/text.php:299
+msgid "newer"
+msgstr "nuovi"
 
-#: ../../mod/friendica.php:60
-msgid "running at web location"
-msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
+#: include/text.php:301
+msgid "older"
+msgstr "vecchi"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
+#: include/text.php:306
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
 
-#: ../../mod/friendica.php:64
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+#: include/text.php:308
+msgid "first"
+msgstr "primo"
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
+#: include/text.php:340
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
 
-#: ../../mod/friendica.php:79
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
+#: include/text.php:343
+msgid "next"
+msgstr "succ"
 
-#: ../../mod/friendica.php:92
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
+#: include/text.php:398
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Carico più elementi..."
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: include/text.php:399
+msgid "The end"
+msgstr "Fine"
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nessuna applicazione installata."
+#: include/text.php:878
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuove foto"
+#: include/text.php:887
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
+#: include/text.php:1027
+msgid "poke"
+msgstr "stuzzica"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: include/text.php:1027
+msgid "poked"
+msgstr "ha stuzzicato"
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Rimuovi album"
+#: include/text.php:1028
+msgid "ping"
+msgstr "invia un ping"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
+#: include/text.php:1028
+msgid "pinged"
+msgstr "ha inviato un ping"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Rimuovi foto"
+#: include/text.php:1029
+msgid "prod"
+msgstr "pungola"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
+#: include/text.php:1029
+msgid "prodded"
+msgstr "ha pungolato"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
+#: include/text.php:1030
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffeggia"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: include/text.php:1030
+msgid "slapped"
+msgstr "ha schiaffeggiato"
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'immagine supera il limite di"
+#: include/text.php:1031
+msgid "finger"
+msgstr "tocca"
 
-#: ../../mod/photos.php:775
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
+#: include/text.php:1031
+msgid "fingered"
+msgstr "ha toccato"
 
-#: ../../mod/photos.php:930
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: include/text.php:1032
+msgid "rebuff"
+msgstr "respingi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1094
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
+#: include/text.php:1032
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha respinto"
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: include/text.php:1046
+msgid "happy"
+msgstr "felice"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: include/text.php:1047
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: include/text.php:1048
+msgid "mellow"
+msgstr "rilassato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Non creare un post per questo upload"
+#: include/text.php:1049
+msgid "tired"
+msgstr "stanco"
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: include/text.php:1050
+msgid "perky"
+msgstr "vivace"
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: include/text.php:1051
+msgid "angry"
+msgstr "arrabbiato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: include/text.php:1052
+msgid "stupified"
+msgstr "stupefatto"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: include/text.php:1053
+msgid "puzzled"
+msgstr "confuso"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostra nuove foto per prime"
+#: include/text.php:1054
+msgid "interested"
+msgstr "interessato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1220
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
+#: include/text.php:1055
+msgid "bitter"
+msgstr "risentito"
 
-#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: include/text.php:1056
+msgid "cheerful"
+msgstr "giocoso"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
+#: include/text.php:1057
+msgid "alive"
+msgstr "vivo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1296
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: include/text.php:1058
+msgid "annoyed"
+msgstr "annoiato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
-msgid "View photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: include/text.php:1059
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: include/text.php:1060
+msgid "cranky"
+msgstr "irritabile"
 
-#: ../../mod/photos.php:1353
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: include/text.php:1061
+msgid "disturbed"
+msgstr "disturbato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1378
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: include/text.php:1062
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1457
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: include/text.php:1063
+msgid "motivated"
+msgstr "motivato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1460
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: include/text.php:1064
+msgid "relaxed"
+msgstr "rilassato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1500
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Ruota a destra"
+#: include/text.php:1065
+msgid "surprised"
+msgstr "sorpreso"
 
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Ruota a sinistra"
+#: include/text.php:1235
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
 
-#: ../../mod/photos.php:1503
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome dell'album"
+#: include/text.php:1235
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
-msgid "Caption"
-msgstr "Titolo"
+#: include/text.php:1235
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
 
-#: ../../mod/photos.php:1508
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi tag"
+#: include/text.php:1235
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
 
-#: ../../mod/photos.php:1512
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: include/text.php:1235
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
 
-#: ../../mod/photos.php:1521
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: include/text.php:1235
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
 
-#: ../../mod/photos.php:1522
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: include/text.php:1235
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
 
-#: ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: include/text.php:1239
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
 
-#: ../../mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Il messaggio è stato creato"
+#: include/text.php:1239
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contatto aggiunto"
+#: include/text.php:1239
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Muovi account"
+#: include/text.php:1239
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
+#: include/text.php:1239
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
+#: include/text.php:1239
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (status.net/identi.ca) o da Diaspora"
+#: include/text.php:1239
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "File account"
+#: include/text.php:1239
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
+#: include/text.php:1239
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limite totale degli inviti superato."
+#: include/text.php:1239
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+#: include/text.php:1239
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+#: include/text.php:1239
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+#: include/text.php:1461
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
+#: include/text.php:1493 include/text.php:1505
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: include/text.php:1746
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleziona una diversa lingua"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+#: include/text.php:2002
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
+
+#: include/text.php:2005
+msgid "post"
+msgstr "messaggio"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
+#: include/text.php:2173
+msgid "Item filed"
+msgstr "Messaggio salvato"
+
+#: include/api.php:310 include/api.php:321 include/api.php:430
+#: include/api.php:1133 include/api.php:1135
+msgid "User not found."
+msgstr "Utente non trovato."
+
+#: include/api.php:784
 #, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
 
-#: ../../mod/invite.php:122
+#: include/api.php:803
 #, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Per accettare questo invito, visita e resitrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
 
-#: ../../mod/invite.php:123
+#: include/api.php:822
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
+#: include/api.php:1342
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Non c'è nessuno status con questo id."
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: include/api.php:1416
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Non c'è nessuna conversazione con questo id"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: include/api.php:1686
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Richiesta non valida."
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Sei cordialmente invitato a unirti a me ed ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
+#: include/api.php:1697
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Elemento non valido."
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
+#: include/api.php:1707
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Azione non valida."
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
+#: include/api.php:1715
+msgid "DB error"
+msgstr "Errore database"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
+#: include/dba.php:56 include/dba_pdo.php:72
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: include/items.php:2431 include/datetime.php:459
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Compleanno di %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nessun account valido trovato."
+#: include/items.php:2432 include/datetime.php:460
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Buon compleanno %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+#: include/items.php:4852
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
+#: include/items.php:5127
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
+#: include/delivery.php:456 include/notifier.php:825
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
+#: include/delivery.php:467 include/notifier.php:835 include/enotify.php:33
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+#: include/diaspora.php:705
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+#: include/diaspora.php:2539
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
+#: include/identity.php:38
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
+#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:607
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per entrare"
+#: include/identity.php:220
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
+#: include/identity.php:226 include/nav.php:176
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
+#: include/identity.php:226
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
+#: include/identity.php:341
+msgid "Network:"
+msgstr "Rete:"
+
+#: include/identity.php:373 include/identity.php:459
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
+
+#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
+
+#: include/identity.php:419 include/identity.php:506
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
+
+#: include/identity.php:431
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria compleanni"
+
+#: include/identity.php:432
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
+#: include/identity.php:493
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Nessuna descrizione]"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: include/identity.php:517
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Promemoria"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
+#: include/identity.php:518
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventi di questa settimana:"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Nome utente o email: "
+#: include/identity.php:545
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: include/identity.php:546
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
+#: include/identity.php:553
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
+#: include/identity.php:557
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Sorgente:"
+#: include/identity.php:566
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "per %1$d %2$s"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
+#: include/identity.php:575
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html:"
+#: include/identity.php:579
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: include/identity.php:583
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby/Interessi:"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: include/identity.php:590
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: include/identity.php:592
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: include/identity.php:594
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: include/identity.php:596
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
+#: include/identity.php:598
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: include/identity.php:600
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore:"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag rimosso"
+#: include/identity.php:602
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro:"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi il tag"
+#: include/identity.php:604
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola:"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: include/identity.php:632 include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio account"
+#: include/identity.php:635
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messaggi di stato e post"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
+#: include/identity.php:642
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Dettagli del profilo"
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: include/identity.php:653 include/identity.php:656 include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Video"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: include/identity.php:666
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventi e calendario"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica visibilità del profilo"
+#: include/identity.php:673
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile a"
+#: include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL di connessione mancante."
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+#: include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili corrispondenti"
+#: include/follow.php:60 include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+#: include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "è interessato a:"
+#: include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
+#: include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifca l'evento"
+#: include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo evento"
+#: include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
+#: include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
 
-#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
+#: include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "ora:minuti"
+#: include/follow.php:258
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli dell'evento"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Ciao"
 
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Il formato è %s %s. Data di inizio e Titolo sono richiesti."
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "L'evento inizia:"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Ciao "
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Richiesto"
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/ora di fine non è definita"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Maschio"
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "L'evento finisce:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Femmina"
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Al momento maschio"
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Al momento femmina"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Prevalentemente maschio"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo evento"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Prevalentemente femmina"
 
-#: ../../mod/ping.php:240
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: ../../mod/ping.php:245
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} chiede la registrazione"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transessuale"
 
-#: ../../mod/ping.php:256
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} ha commentato il post di %s"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Ermafrodito"
 
-#: ../../mod/ping.php:261
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "a {0} piace il post di  %s"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
 
-#: ../../mod/ping.php:266
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "a {0} non piace il post di %s"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non specificato"
 
-#: ../../mod/ping.php:271
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} ora è amico di %s"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
 
-#: ../../mod/ping.php:276
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indeciso"
 
-#: ../../mod/ping.php:281
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Maschi"
 
-#: ../../mod/ping.php:287
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} ti ha citato in un post"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmine"
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Umore"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbica"
 
-#: ../../mod/search.php:174 ../../mod/community.php:62
-#: ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Nessuna preferenza"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisessuale"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosessuale"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Astinente"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vergine"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviato"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio eliminato."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Un sacco"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asessuato"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tu e %s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s e Tu"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Elimina la conversazione"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "è cotto/a"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d messaggio"
-msgstr[1] "%d messaggi"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "infatuato/a"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Disponibile a un incontro"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Elimina il messaggio"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
 
-#: ../../mod/message.php:548
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia la risposta"
+#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:289 include/user.php:293
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Non disponibile."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
 
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
-#: ../../mod/profiles.php:179 ../../mod/profiles.php:630
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "immaginariamente sposato/a"
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
 
-#: ../../mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Stato civile"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "diritto comune"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partner romantico"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
-msgid "Likes"
-msgstr "Mi piace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Non guarda"
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Non mi piace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Lavoro/Impiego"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
 
-#: ../../mod/profiles.php:359
-msgid "Religion"
-msgstr "Religione"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:363
-msgid "Political Views"
-msgstr "Orientamento Politico"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Sesso"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferenza sessuale"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "immaginariamente divorziato/a"
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:698
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessi"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "E' complicato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:694
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
 
-#: ../../mod/profiles.php:473
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
-msgid " and "
-msgstr ""
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Errore decodificando il file account"
 
-#: ../../mod/profiles.php:576
-msgid "public profile"
-msgstr "profilo pubblico"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
 
-#: ../../mod/profiles.php:580
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
 #, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
+
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Errore creando l'utente"
 
-#: ../../mod/profiles.php:583
+#: include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
+
+#: include/uimport.php:220
 #, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contatto non importato"
+msgstr[1] "%d contatti non importati"
 
-#: ../../mod/profiles.php:658
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Nascondi contatti:"
+#: include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+#: include/plugin.php:455 include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
 
-#: ../../mod/profiles.php:685
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
+#: include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
 
-#: ../../mod/profiles.php:687
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visualizza questo profilo"
+#: include/conversation.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:689
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+#: include/conversation.php:290
+msgid "post/item"
+msgstr "post/elemento"
 
-#: ../../mod/profiles.php:690
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
+#: include/conversation.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
 
-#: ../../mod/profiles.php:691
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Elimina questo profilo"
+#: include/conversation.php:771
+msgid "remove"
+msgstr "rimuovi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:692
-msgid "Basic information"
-msgstr "Informazioni di base"
+#: include/conversation.php:775
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
 
-#: ../../mod/profiles.php:693
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Immagine del profilo"
+#: include/conversation.php:874
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Segui la discussione"
 
-#: ../../mod/profiles.php:695
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
+#: include/conversation.php:875 include/Contact.php:233
+msgid "View Status"
+msgstr "Visualizza stato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:696
-msgid "Status information"
-msgstr "Informazioni stato"
+#: include/conversation.php:876 include/Contact.php:234
+msgid "View Profile"
+msgstr "Visualizza profilo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:697
-msgid "Additional information"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: include/conversation.php:877 include/Contact.php:235
+msgid "View Photos"
+msgstr "Visualizza foto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:699 ../../mod/newmember.php:36
-#: ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la foto del profilo"
+#: include/conversation.php:878 include/Contact.php:236
+#: include/Contact.php:259
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Post della Rete"
 
-#: ../../mod/profiles.php:700
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
+#: include/conversation.php:879 include/Contact.php:237
+#: include/Contact.php:259
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Modifica contatti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:701
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+#: include/conversation.php:880 include/Contact.php:239
+#: include/Contact.php:259
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:702
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+#: include/conversation.php:881 include/Contact.php:232
+msgid "Poke"
+msgstr "Stuzzica"
 
-#: ../../mod/profiles.php:703
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Il tuo sesso:"
+#: include/conversation.php:943
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: include/conversation.php:943
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:704
+#: include/conversation.php:948
 #, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Compleanno (%s)"
-
-#: ../../mod/profiles.php:705
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
-
-#: ../../mod/profiles.php:706
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località:"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../mod/profiles.php:707
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
+#: include/conversation.php:951
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../mod/profiles.php:708
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
+#: include/conversation.php:965
+msgid "and"
+msgstr "e"
 
-#: ../../mod/profiles.php:709
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/Stato:"
+#: include/conversation.php:971
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr "e altre %d persone"
 
-#: ../../mod/profiles.php:710
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: include/conversation.php:973
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "Piace a %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:711
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+#: include/conversation.php:973
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:712
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: include/conversation.php:1000 include/conversation.php:1018
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
 
-#: ../../mod/profiles.php:713
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Dal [data]:"
+#: include/conversation.php:1002 include/conversation.php:1020
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:715
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Homepage:"
+#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1021
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:718
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: include/conversation.php:1004 include/conversation.php:1022
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:719
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
+#: include/conversation.php:1006 include/conversation.php:1024
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:720
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Parole chiave private:"
+#: include/conversation.php:1007
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:723
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: include/conversation.php:1076
+msgid "permissions"
+msgstr "permessi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:724
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+#: include/conversation.php:1099
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Invia ai Gruppi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:725
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
+#: include/conversation.php:1100
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Invia ai Contatti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:726
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Raccontaci di te..."
+#: include/conversation.php:1101
+msgid "Private post"
+msgstr "Post privato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:727
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby/interessi"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:728
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
 
-#: ../../mod/profiles.php:729
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/profiles.php:730
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
 
-#: ../../mod/profiles.php:731
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trova persone"
 
-#: ../../mod/profiles.php:732
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
 
-#: ../../mod/profiles.php:733
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore"
+#: include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/segui"
 
-#: ../../mod/profiles.php:734
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
 
-#: ../../mod/profiles.php:735
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo causale"
 
-#: ../../mod/profiles.php:740
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+#: include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Reti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:750 ../../mod/directory.php:113
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tutte le Reti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:803
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica / Gestisci profili"
+#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
+#: include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
+#: include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossibile creare le tabelle."
+#: include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr "I tuoi video"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
+#: include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Le tue note personali"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
+#: include/nav.php:92
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
+#: include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Controllo sistema"
+#: include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Controlla ancora"
+#: include/nav.php:114
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connessione al database"
+#: include/nav.php:117
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
+#: include/nav.php:117
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
+#: include/nav.php:119
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
+#: include/nav.php:129
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome del database server"
+#: include/nav.php:131
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Conversazioni nella rete"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome utente database"
+#: include/nav.php:133
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Password utente database"
+#: include/nav.php:133
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome database"
+#: include/nav.php:135
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
+#: include/nav.php:135
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informazioni su questo server friendica"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
+#: include/nav.php:145
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
+#: include/nav.php:146
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reset pagina Rete"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Impostazioni sito"
+#: include/nav.php:146
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
+#: include/nav.php:153
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: include/nav.php:157
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Vedi tutte le notifiche"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Percorso eseguibile PHP"
+#: include/nav.php:158
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
+#: include/nav.php:162
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP da riga di comando"
+#: include/nav.php:163
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
+#: include/nav.php:164
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Versione PHP:"
+#: include/nav.php:168
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "Binario PHP cli"
+#: include/nav.php:168
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
+#: include/nav.php:173
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: include/nav.php:176
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: include/nav.php:178
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
+#: include/nav.php:185
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
 
-#: ../../mod/install.php:379
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: include/nav.php:189
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazione"
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genera chiavi di criptazione"
+#: include/nav.php:189
+msgid "Site map"
+msgstr "Mappa del sito"
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "modulo PHP libCurl"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "modulo PHP GD graphics"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Blocca immediatamente"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "modulo PHP OpenSSL"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "modulo PHP mysqli"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "modulo PHP mb_string"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Settimanalmente"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensilmente"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS / Atom"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connettore Diaspora"
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notifica Friendica"
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Grazie,"
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
+#: include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Amministratore %s"
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La riscrittura degli url funziona"
+#: include/enotify.php:64
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
+#: include/enotify.php:78
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
+#: include/enotify.php:80
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
 
-#: ../../mod/install.php:524
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
+#: include/enotify.php:81
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
 
-#: ../../mod/help.php:31
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
+#: include/enotify.php:81
+msgid "a private message"
+msgstr "un messaggio privato"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contatto modificato."
+#: include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
 
-#: ../../mod/crepair.php:108
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Ripara il contatto"
+#: include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/crepair.php:141
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
+#: include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/crepair.php:142
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
+#: include/enotify.php:159
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
+#: include/enotify.php:160
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Non duplicare"
+#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:178 include/enotify.php:191
+#: include/enotify.php:204 include/enotify.php:222 include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
+#: include/enotify.php:170
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Duplica come miei messaggi"
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
 
-#: ../../mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
+#: include/enotify.php:185
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
 
-#: ../../mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL dell'utente"
+#: include/enotify.php:186
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+#: include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
 
-#: ../../mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL Conferma Amicizia"
+#: include/enotify.php:198
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
 
-#: ../../mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Notifiche"
+#: include/enotify.php:199
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
+#: include/enotify.php:200
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
 
-#: ../../mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nuova foto da questo URL"
+#: include/enotify.php:212
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
 
-#: ../../mod/crepair.php:174
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Io remoto"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
+#: include/enotify.php:229
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Benvenuto su Friendica"
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
+#: include/enotify.php:242
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Come Iniziare"
+#: include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Passo-Passo"
+#: include/enotify.php:244
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
+#: include/enotify.php:247 include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
+#: include/enotify.php:257
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+#: include/enotify.php:258 include/enotify.php:259
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+#: include/enotify.php:265
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Modifica il tuo Profilo"
+#: include/enotify.php:266 include/enotify.php:267
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
+#: include/enotify.php:280
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Parole chiave del profilo"
+#: include/enotify.php:281
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: include/enotify.php:282
+#, php-format
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Collegarsi"
+#: include/enotify.php:287
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
+#: include/enotify.php:288
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Se</em questo è il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
+#: include/enotify.php:291
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importare le Email"
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:312
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
+#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:313
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
+#: include/enotify.php:301 include/enotify.php:314
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
+#: include/enotify.php:304
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr "Ora siete connessi reciprocamente e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e email\nsenza restrizioni"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
+#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
+#: include/enotify.php:317
+#, php-format
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
-
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trova nuove persone"
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibiltà di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
+#: include/enotify.php:319
+#, php-format
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr "'%1$s' può decidere in futuro di estendere la connessione in una reciproca o più permissiva."
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
+#: include/enotify.php:332
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+#: include/enotify.php:333
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
+#: include/enotify.php:334
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Ottenere Aiuto"
+#: include/enotify.php:340
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Vai alla sezione Guida"
+#: include/user.php:40
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+#: include/user.php:45
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
 
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Tocca/Pungola"
+#: include/user.php:53
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
+#: include/user.php:74
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatario"
+#: include/user.php:88
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
+#: include/user.php:90
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il nome è troppo corto."
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi questo post privato"
+#: include/user.php:105
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
-#: ../../mod/display.php:496
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
+#: include/user.php:110
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
+#: include/user.php:113
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "L'indirizzo email non è valido."
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
+#: include/user.php:126
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Non puoi usare quell'email."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+#: include/user.php:132
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
+#: include/user.php:138 include/user.php:236
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Conferma completata con successo."
+#: include/user.php:148
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Il sito remoto riporta: "
+#: include/user.php:164
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
+#: include/user.php:222
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
+#: include/user.php:257
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+#: include/user.php:377
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#: include/user.php:381
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
+#: include/acl_selectors.php:324
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a email"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
+#: include/acl_selectors.php:329
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+#: include/acl_selectors.php:335
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
+
+#: include/bbcode.php:451 include/bbcode.php:1101 include/bbcode.php:1102
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
+#: include/bbcode.php:549
 #, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+#: include/bbcode.php:583
+#, php-format
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
+#: include/bbcode.php:1065 include/bbcode.php:1085
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+#: include/bbcode.php:1110 include/bbcode.php:1111
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto criptato"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
+#: include/oembed.php:224
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuto incorporato"
 
-#: ../../mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: include/oembed.php:233
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Embed disabilitato"
 
-#: ../../mod/item.php:346
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
 
-#: ../../mod/item.php:839
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
 
-#: ../../mod/item.php:965
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
+#: include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
 
-#: ../../mod/item.php:967
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Puoi visitarli online su %s"
+#: include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
 
-#: ../../mod/item.php:968
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
+#: include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: ../../mod/item.php:972
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+#: include/group.php:275
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatti in nessun gruppo."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+#: include/Contact.php:238
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-GG o MM-GG"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Seleziona un profilo:"
+#: include/datetime.php:256
+msgid "never"
+msgstr "mai"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: include/datetime.php:262
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: include/datetime.php:272
+msgid "year"
+msgstr "anno"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: include/datetime.php:272
+msgid "years"
+msgstr "anni"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: include/datetime.php:273
+msgid "month"
+msgstr "mese"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
+#: include/datetime.php:273
+msgid "months"
+msgstr "mesi"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Finito"
+#: include/datetime.php:274
+msgid "week"
+msgstr "settimana"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: include/datetime.php:274
+msgid "weeks"
+msgstr "settimane"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amici di %s"
+#: include/datetime.php:275
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nessun amico da visualizzare."
+#: include/datetime.php:275
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
 
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Cerca nel sito"
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hour"
+msgstr "ora"
 
-#: ../../mod/directory.php:62
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Elenco del sito"
+#: include/datetime.php:276
+msgid "hours"
+msgstr "ore"
 
-#: ../../mod/directory.php:116
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genere:"
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: ../../mod/directory.php:189
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+#: include/datetime.php:277
+msgid "minutes"
+msgstr "minuti"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversione Ora"
+#: include/datetime.php:278
+msgid "second"
+msgstr "secondo"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
+#: include/datetime.php:278
+msgid "seconds"
+msgstr "secondi"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: include/datetime.php:287
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Ora UTC: %s"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s fa"
+
+#: include/network.php:959
+msgid "view full size"
+msgstr "vedi a schermo intero"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: include/dbstructure.php:26
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso orario corrente: %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: include/dbstructure.php:31
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Ora locale convertita: %s"
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
+#: include/dbstructure.php:152
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+
+#: include/dbstructure.php:210
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."