]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
notify and alias are now in gcontact as well - the contact expansion in mod/item...
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 93fb60cf5956d9967bc9f9f83221dec2a6bd8e0d..5f0129fb0a453820c5d923c67f319a3703b9106e 100644 (file)
 # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012-2013
 # ufic <marco@carnazzo.it>, 2012
 # tuscanhobbit <pynolo@tarine.net>, 2012
+# Sandro Santilli <strk@keybit.net>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-04 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-21 07:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 07:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-14 13:05+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:56
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../object/Item.php:678 ../../mod/contacts.php:492
-#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/photos.php:1203
-#: ../../mod/photos.php:1514 ../../mod/photos.php:1565
-#: ../../mod/photos.php:1609 ../../mod/photos.php:1697
-#: ../../mod/invite.php:140 ../../mod/events.php:478 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/install.php:248
-#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/crepair.php:186
-#: ../../mod/content.php:710 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/localtime.php:45
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
+#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:380
+msgid "Network:"
+msgstr "Rete:"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:58
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Impostazioni tema"
+#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:986 mod/videos.php:37
+#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/allfriends.php:72 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
+#: mod/common.php:124 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
+#: include/identity.php:295
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
+#: mod/contacts.php:128
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contatto modificato"
+msgstr[1] "%d contatti modificati"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:382
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Imposta la larghezza del tema"
+#: mod/contacts.php:173
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Schema colori"
+#: mod/contacts.php:206
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:59
-msgid "Set style"
-msgstr "Imposta stile"
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:578
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44 ../../include/text.php:1719
-#: ../../include/user.php:247
-msgid "default"
-msgstr "default"
+#: mod/contacts.php:364 mod/manage.php:96 mod/display.php:496
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
+#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:185 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
+#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5067 index.php:382
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Il contatto non è più ignorato"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Il contatto è stato archiviato"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Varianti"
+#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:801
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:335
-msgid "don't show"
-msgstr "non mostrare"
+#: mod/contacts.php:455 mod/follow.php:105 mod/message.php:216
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
+#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4899
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:334
-msgid "show"
-msgstr "mostra"
+#: mod/contacts.php:458 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
+#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
+#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
+#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1221
+#: include/items.php:4902
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
+#: mod/contacts.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
+#: mod/contacts.php:511
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Sei amico reciproco con %s"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Imposta lo schema dei colori"
+#: mod/contacts.php:515
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Stai condividendo con %s"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
+#: mod/contacts.php:520
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s sta condividendo con te"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
+#: mod/contacts.php:540
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
+#: mod/contacts.php:543 mod/admin.php:645
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pagine Comunitarie"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profili Comunità"
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
+#: mod/contacts.php:553
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo di rete: %s"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Servizi di conessione"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trova Amici"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-msgid "Last users"
-msgstr "Ultimi utenti"
+#: mod/contacts.php:570 mod/admin.php:654
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ultime foto"
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Recupera informazioni"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:105
-#: ../../include/nav.php:148 ../../mod/notifications.php:93
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+#: mod/contacts.php:586 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
+#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
+#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:148
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2133
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
-#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: mod/contacts.php:588
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Pagina del tuo profilo"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../include/nav.php:177
-#: ../../mod/contacts.php:718
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: mod/contacts.php:590
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica note contatto"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "I tuoi contatti"
+#: mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:977 mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/nogroup.php:41
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2140
-#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
+#: mod/contacts.php:597
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignora il contatto"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2157
-#: ../../include/nav.php:80 ../../mod/events.php:370
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Impostazioni riparazione URL"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "I tuoi eventi"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Note personali"
+#: mod/contacts.php:601
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Le tue foto personali"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../include/nav.php:129
-#: ../../include/nav.php:131 ../../mod/community.php:32
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
+#: mod/contacts.php:607
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:245 ../../include/text.php:1983
-msgid "event"
-msgstr "l'evento"
+#: mod/contacts.php:609 mod/admin.php:1653
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../include/diaspora.php:2011
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../mod/tagger.php:62
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: mod/contacts.php:611 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:60
+#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
+#: include/Contact.php:321 include/conversation.php:924
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/segui"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../include/diaspora.php:2011
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:253
-#: ../../include/text.php:1985 ../../mod/like.php:149
-#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1117
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../include/diaspora.php:2027
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../mod/like.php:166
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1116
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../include/user.php:335
-#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
-#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Elenco Locale"
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco globale"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Interessi simili"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Al momento archiviato"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../include/contact_widgets.php:35
-#: ../../mod/suggest.php:68
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Contatti suggeriti"
+#: mod/contacts.php:621 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita amici"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../include/nav.php:172
-#: ../../mod/settings.php:90 ../../mod/admin.php:1104 ../../mod/admin.php:1325
-#: ../../mod/newmember.php:22
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Parole chiave in blacklist"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Allineamento"
+#: mod/contacts.php:625
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
+#: mod/contacts.php:632 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL Profilo"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centrato"
+#: mod/contacts.php:635 mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244
+#: mod/events.php:566 mod/directory.php:145 include/identity.php:304
+#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:36 include/event.php:60
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Dimensione caratteri post"
+#: mod/contacts.php:637 mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246
+#: mod/directory.php:153 include/identity.php:313 include/identity.php:621
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
+#: mod/contacts.php:639 mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248
+#: include/identity.php:615
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Imposta schema colori"
+#: mod/contacts.php:684
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
 
-#: ../../index.php:211 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Devi aver effettuato il login per usare gli addons."
+#: mod/contacts.php:687
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggerisci potenziali amici"
 
-#: ../../index.php:255 ../../mod/help.php:42
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trovato"
+#: mod/contacts.php:692 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i contatti"
 
-#: ../../index.php:258 ../../mod/help.php:45
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
 
-#: ../../index.php:367 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: mod/contacts.php:700
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sbloccato"
 
-#: ../../index.php:368 ../../include/items.php:4815 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
-#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/delegate.php:12
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/settings.php:20
-#: ../../mod/settings.php:107 ../../mod/settings.php:606
-#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
-#: ../../mod/suggest.php:58 ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/viewcontacts.php:24 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/network.php:4 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/follow.php:9 ../../mod/uimport.php:23
-#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/events.php:140
-#: ../../mod/mood.php:114 ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/profiles.php:165 ../../mod/profiles.php:618
-#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/crepair.php:119 ../../mod/poke.php:135
-#: ../../mod/display.php:499 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
-#: ../../mod/item.php:169 ../../mod/item.php:185
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/allfriends.php:9
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
 
-#: ../../index.php:427
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "commuta tema mobile"
+#: mod/contacts.php:709
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:30
-#, php-format
-msgid "Do you wish to confirm your identity (<tt>%s</tt>) with <tt>%s</tt>"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:712
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:43
-#: ../../mod/dfrn_request.php:676
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: mod/contacts.php:718
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:44
-msgid "Do not confirm"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:721
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:48
-msgid "Trust This Site"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Archived"
+msgstr "Achiviato"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:53
-msgid "No Identifier Sent"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/wronguser.php:5
-msgid "Requested identity don't match logged in user."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:736
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
 
-#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render.php:27
-#, php-format
-msgid "Please wait; you are being redirected to <%s>"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:739
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
 
-#: ../../boot.php:749
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Cancellare questo elemento?"
+#: mod/contacts.php:792 mod/contacts.php:840 mod/viewcontacts.php:116
+#: include/identity.php:732 include/identity.php:735 include/text.php:1012
+#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
 
-#: ../../boot.php:750 ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
-#: ../../mod/photos.php:1564 ../../mod/photos.php:1608
-#: ../../mod/photos.php:1696 ../../mod/content.php:709
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
+#: mod/contacts.php:796
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
 
-#: ../../boot.php:751 ../../include/contact_widgets.php:205
-#: ../../object/Item.php:390 ../../mod/content.php:606
-msgid "show more"
-msgstr "mostra di più"
+#: mod/contacts.php:797
+msgid "Finding: "
+msgstr "Ricerca: "
 
-#: ../../boot.php:752
-msgid "show fewer"
-msgstr "mostra di meno"
+#: mod/contacts.php:798 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
 
-#: ../../boot.php:1122
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
+#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../../boot.php:1229
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un nuovo account"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivia"
 
-#: ../../boot.php:1230 ../../include/nav.php:109 ../../mod/register.php:269
-msgid "Register"
-msgstr "Registrati"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Dearchivia"
 
-#: ../../boot.php:1254 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: mod/contacts.php:808 mod/group.php:171 mod/admin.php:1115
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
+#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+msgid "Delete"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../../boot.php:1255 ../../include/nav.php:92 ../../mod/bookmarklet.php:12
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: mod/contacts.php:821 include/identity.php:677 include/nav.php:75
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
-#: ../../boot.php:1257
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
+#: mod/contacts.php:824 include/identity.php:680
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messaggi di stato e post"
 
-#: ../../boot.php:1258
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
+#: mod/contacts.php:829 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: include/identity.php:569 include/identity.php:655 include/identity.php:685
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
-#: ../../boot.php:1259
-msgid "Remember me"
-msgstr "Ricordati di me"
+#: mod/contacts.php:832 include/identity.php:688
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Dettagli del profilo"
 
-#: ../../boot.php:1262
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "O entra con OpenID:"
+#: mod/contacts.php:843
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vedi tutti i contatti"
 
-#: ../../boot.php:1268
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: mod/contacts.php:849 mod/common.php:135
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amici in comune"
 
-#: ../../boot.php:1269 ../../mod/lostpass.php:109
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reimpostazione password"
+#: mod/contacts.php:852
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
 
-#: ../../boot.php:1271
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
+#: mod/contacts.php:856
+msgid "Repair"
+msgstr "Ripara"
 
-#: ../../boot.php:1272
-msgid "terms of service"
-msgstr "condizioni del servizio"
+#: mod/contacts.php:859
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
 
-#: ../../boot.php:1274
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politiche di privacy del sito"
+#: mod/contacts.php:867
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
 
-#: ../../boot.php:1275
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politiche di privacy"
+#: mod/contacts.php:874
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
 
-#: ../../boot.php:1408
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
+#: mod/contacts.php:881
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
 
-#: ../../boot.php:1447 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
+#: mod/contacts.php:949
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amicizia reciproca"
 
-#: ../../boot.php:1490 ../../boot.php:1624
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Modifica il profilo"
+#: mod/contacts.php:953
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
 
-#: ../../boot.php:1557 ../../include/contact_widgets.php:10
-#: ../../mod/suggest.php:90 ../../mod/match.php:58
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: mod/contacts.php:957
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
 
-#: ../../boot.php:1589
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
+#: mod/contacts.php:978 mod/nogroup.php:42
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifca contatto"
 
-#: ../../boot.php:1595 ../../include/nav.php:175
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
 
-#: ../../boot.php:1595
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
 
-#: ../../boot.php:1600 ../../boot.php:1626 ../../mod/profiles.php:804
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: mod/manage.php:140
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
 
-#: ../../boot.php:1601 ../../mod/profiles.php:805
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crea un nuovo profilo"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
 
-#: ../../boot.php:1611 ../../mod/profiles.php:816
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
 
-#: ../../boot.php:1614 ../../mod/profiles.php:818
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visibile a tutti"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:381
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
 
-#: ../../boot.php:1615 ../../mod/profiles.php:819
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Modifica visibilità"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
 
-#: ../../boot.php:1637 ../../include/event.php:40
-#: ../../include/bb2diaspora.php:155 ../../mod/events.php:471
-#: ../../mod/directory.php:136
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica visibilità del profilo"
 
-#: ../../boot.php:1639 ../../include/profile_advanced.php:17
-#: ../../mod/directory.php:138
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
 
-#: ../../boot.php:1642 ../../include/profile_advanced.php:37
-#: ../../mod/directory.php:140
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
 
-#: ../../boot.php:1644 ../../include/profile_advanced.php:48
-#: ../../mod/directory.php:142
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
 
-#: ../../boot.php:1646 ../../include/profile_advanced.php:58
-#: ../../mod/directory.php:144
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:283 mod/display.php:500
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1160 mod/admin.php:1381
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4858
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
-#: ../../boot.php:1711
-msgid "Network:"
-msgstr "Rete:"
+#: mod/display.php:211 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: ../../boot.php:1743 ../../boot.php:1829
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: mod/display.php:331 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
-#: ../../boot.php:1744 ../../boot.php:1830
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: mod/display.php:493
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
 
-#: ../../boot.php:1789 ../../boot.php:1877
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Benvenuto su Friendica"
 
-#: ../../boot.php:1801
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria compleanni"
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
 
-#: ../../boot.php:1802
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
 
-#: ../../boot.php:1864
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Nessuna descrizione]"
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Come Iniziare"
 
-#: ../../boot.php:1888
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Promemoria"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Passo-Passo"
 
-#: ../../boot.php:1889
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventi di questa settimana:"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
 
-#: ../../boot.php:2126 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1457
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
-#: ../../boot.php:2129
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messaggi di stato e post"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
 
-#: ../../boot.php:2136
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Dettagli del profilo"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
 
-#: ../../boot.php:2143 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album foto"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
 
-#: ../../boot.php:2147 ../../boot.php:2150 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Video"
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
 
-#: ../../boot.php:2160
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventi e calendario"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
 
-#: ../../boot.php:2164 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Note personali"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Modifica il tuo Profilo"
 
-#: ../../boot.php:2167
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Funzionalità generali"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Parole chiave del profilo"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profili multipli"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Collegarsi"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor visuale"
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Abilita l'editor visuale"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Se</em questo è il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Anteprima dei post"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importare le Email"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-cita i Forum"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
 
-#: ../../include/features.php:33
+#: mod/newmember.php:58
 msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Aggiunge o rimuove una citazione quando un forum è selezionato o deselezionato nella finestra dei permessi."
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Cerca per data"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Permette di filtrare i post per data"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trova nuove persone"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtra gruppi"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtro reti"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
 
-#: ../../include/features.php:42 ../../mod/network.php:194
-#: ../../mod/search.php:30
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Schede pagina Rete"
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Ottenere Aiuto"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Scheda Personali"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Vai alla sezione Guida"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Scheda Nuovi"
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Scheda Link Condivisi"
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
+#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
+#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Eliminazione multipla"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Modifica i post inviati"
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "Aggiunta tag"
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Cateorie post"
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
 
-#: ../../include/features.php:60 ../../include/contact_widgets.php:104
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Cartelle Salvate"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Non mi piace"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Post preferiti"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Finito"
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
-#: ../../include/items.php:2307 ../../include/datetime.php:477
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Compleanno di %s"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
+#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2146
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: ../../include/items.php:2308 ../../include/datetime.php:478
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346
+#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
+#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
+#: include/diaspora.php:2146 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "stato"
+
+#: mod/subthread.php:103
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Buon compleanno %s"
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/items.php:4111 ../../mod/dfrn_request.php:717
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
 
-#: ../../include/items.php:4619 ../../mod/admin.php:169
-#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
-#: ../../mod/display.php:503
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
 
-#: ../../include/items.php:4658
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
-#: ../../include/items.php:4660 ../../mod/settings.php:1015
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1029
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1038
-#: ../../mod/settings.php:1044 ../../mod/settings.php:1050
-#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/settings.php:1086
-#: ../../mod/settings.php:1087 ../../mod/settings.php:1088
-#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1090
-#: ../../mod/contacts.php:341 ../../mod/register.php:233
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/api.php:105
-#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
-#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:664
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../../include/items.php:4663 ../../include/conversation.php:1128
-#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
-#: ../../mod/contacts.php:344 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/suggest.php:32
-#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/message.php:212
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subsribing to OStatus contacts"
+msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
 
-#: ../../include/items.php:4881
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivi"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Nessun contatto disponibile."
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Fatto"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "modifica"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "successo"
 
-#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorato"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito."
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contatti in nessun gruppo."
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133
+#: include/conversation.php:1151
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salva nella Cartella:"
 
-#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:195
-msgid "add"
-msgstr "aggiungi"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleziona -"
 
-#: ../../include/Photo_old.php:911 ../../include/Photo_old.php:926
-#: ../../include/Photo_old.php:933 ../../include/Photo_old.php:955
-#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:948
-#: ../../include/Photo.php:955 ../../include/Photo.php:977
-#: ../../include/message.php:144 ../../mod/wall_upload.php:169
-#: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
-#: ../../mod/item.php:485
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto della bacheca"
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
 
-#: ../../include/dba.php:56 ../../include/dba_pdo.php:72
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+#: mod/follow.php:29
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+#: mod/follow.php:38
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+#: mod/follow.php:52
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non puo' essere aggiunto."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trova persone"
+#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
+#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/segui"
+#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
+#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/contacts.php:724
-#: ../../mod/directory.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profilo causale"
+#: mod/follow.php:162
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contatto aggiunto"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Reti"
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tutte le Reti"
+#: mod/item.php:322
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
+#: mod/item.php:460 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto della bacheca"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
+#: mod/item.php:834
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:200 ../../mod/contacts.php:439
+#: mod/item.php:963
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
 
-#: ../../include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notifica Friendica"
+#: mod/item.php:965
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online su %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Grazie,"
+#: mod/item.php:966
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
 
-#: ../../include/enotify.php:23
+#: mod/item.php:970
 #, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Amministratore %s"
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
 
-#: ../../include/enotify.php:33 ../../include/delivery.php:467
-#: ../../include/notifier.php:796
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
 
-#: ../../include/enotify.php:64
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: ../../include/enotify.php:68
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
 
-#: ../../include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 
-#: ../../include/enotify.php:71
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Salva gruppo"
 
-#: ../../include/enotify.php:71
-msgid "a private message"
-msgstr "un messaggio privato"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
 
-#: ../../include/enotify.php:72
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
 
-#: ../../include/enotify.php:124
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
 
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
-#: ../../include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: ../../include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
 
-#: ../../include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
+#: mod/group.php:193 mod/network.php:563 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
-#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
-#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
-#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
+#: mod/apps.php:7 index.php:225
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Devi aver effettuato il login per usare gli addons."
 
-#: ../../include/enotify.php:160
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../include/enotify.php:162
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
 
-#: ../../include/enotify.php:164
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
-#: ../../include/enotify.php:175
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:131
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
-#: ../../include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
 
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
 
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
 
-#: ../../include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: ../../include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: ../../include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: ../../include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
 
-#: ../../include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: ../../include/enotify.php:219
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
+#: include/diaspora.php:636
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
 
-#: ../../include/enotify.php:220
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
 
-#: ../../include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
 
-#: ../../include/enotify.php:232
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
 
-#: ../../include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: ../../include/enotify.php:234
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
 #, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
 
-#: ../../include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: ../../include/enotify.php:247
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4270
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
-#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
 #, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:255
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:52
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
 
-#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
 
-#: ../../include/enotify.php:270
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+#: mod/videos.php:123
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
 
-#: ../../include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
+#: mod/videos.php:128
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Rimuovi video"
 
-#: ../../include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Nessun video selezionato"
 
-#: ../../include/enotify.php:277
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
 
-#: ../../include/enotify.php:278
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: mod/videos.php:383 include/text.php:1465
+msgid "View Video"
+msgstr "Guarda Video"
 
-#: ../../include/enotify.php:281
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
+#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
+msgid "View Album"
+msgstr "Sfoglia l'album"
 
-#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
+#: mod/videos.php:399
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Video Recenti"
+
+#: mod/videos.php:401
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Carica Nuovo Video"
 
-#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
 #, php-format
-msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
+#: mod/fsuggest.php:99
 #, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
 
-#: ../../include/enotify.php:294
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr "Ora siete connessi reciprocamente e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e email\nsenza restrizioni"
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1733
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Richiesta non valida."
+
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
+
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
 
-#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
+#: mod/lostpass.php:42
 #, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
 
-#: ../../include/enotify.php:307
+#: mod/lostpass.php:53
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibiltà di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:309
+#: mod/lostpass.php:72
 #, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
+
+#: mod/lostpass.php:92
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr "'%1$s' può decidere in futuro di estendere la connessione in una reciproca o più permissiva."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
 
-#: ../../include/enotify.php:322
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1307
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimpostazione password"
 
-#: ../../include/enotify.php:323
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
 
-#: ../../include/enotify.php:324
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
-#: ../../include/enotify.php:327
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
 
-#: ../../include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
 
-#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
-#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
-#: ../../include/api.php:1065
-msgid "User not found."
-msgstr "Utente non trovato."
+#: mod/lostpass.php:114
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
 
-#: ../../include/api.php:770
+#: mod/lostpass.php:125
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
 
-#: ../../include/api.php:789
+#: mod/lostpass.php:131
 #, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
 
-#: ../../include/api.php:808
+#: mod/lostpass.php:147
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
-
-#: ../../include/api.php:1271
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Non c'è nessuno status con questo id."
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
 
-#: ../../include/api.php:1341
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Non c'è nessuna conversazione con questo id"
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: ../../include/api.php:1613
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Richiesta non valida."
+#: mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
 
-#: ../../include/api.php:1624
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Elemento non valido."
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o email: "
 
-#: ../../include/api.php:1634
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Azione non valida."
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
 
-#: ../../include/api.php:1642
-msgid "DB error"
-msgstr "Errore database"
+#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
+#: include/text.php:1991 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
 
-#: ../../include/network.php:890
-msgid "view full size"
-msgstr "vedi a schermo intero"
+#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2162
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/Scrape.php:608
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "su Last.fm"
+#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1133
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: mod/like.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
+#: mod/like.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: mod/like.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Età:"
+#: mod/ping.php:265
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "per %1$d %2$s"
+#: mod/ping.php:280
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:714
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferenze sessuali:"
+#: mod/ping.php:295
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} chiede la registrazione"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:716
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Paese natale:"
+#: mod/viewcontacts.php:72
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessun contatto."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tag:"
+#: mod/notifications.php:29
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:717
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Orientamento politico:"
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religione:"
+#: mod/notifications.php:81
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby/Interessi:"
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:721
-msgid "Likes:"
-msgstr "Mi piace:"
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:722
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Non mi piace:"
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentazioni"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interessi musicali:"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libri, letteratura:"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisione:"
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+#: mod/notifications.php:165
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amore:"
+#: mod/notifications.php:167
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerito da %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Lavoro:"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Scuola:"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "if applicable"
+msgstr "se applicabile"
 
-#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1113
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
 
-#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Pulisci le notifiche"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Finisci questa sessione"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "si"
 
-#: ../../include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
-msgstr "I tuoi video"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "no"
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Le tue note personali"
+#: mod/notifications.php:197
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
 
-#: ../../include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Entra"
+#: mod/notifications.php:200
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
 
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Home Page"
+#: mod/notifications.php:208
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crea un account"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Sharer"
+msgstr "Condivisore"
 
-#: ../../include/nav.php:114 ../../mod/help.php:36
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Ammiratore"
 
-#: ../../include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Guida e documentazione"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Applicazioni"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "New Follower"
+msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:306
+#: include/identity.php:580
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
 
-#: ../../include/nav.php:119 ../../include/text.php:968
-#: ../../include/text.php:969 ../../mod/search.php:99
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Nessuna presentazione."
 
-#: ../../include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversazioni su questo sito"
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversazioni nella rete"
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s è ora amico di %s"
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "People directory"
-msgstr "Elenco delle persone"
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informazioni su questo server friendica"
+#: mod/notifications.php:355
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../include/nav.php:145 ../../mod/notifications.php:83
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: mod/notifications.php:359
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifiche dalla rete"
 
-#: ../../include/nav.php:145
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Reset pagina Rete"
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
+#: mod/notifications.php:484
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../include/nav.php:154 ../../mod/notifications.php:98
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentazioni"
+#: mod/notifications.php:488
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifiche personali"
 
-#: ../../include/nav.php:154
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Richieste di amicizia"
+#: mod/notifications.php:569
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/notifications.php:224
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: mod/notifications.php:573
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifiche bacheca"
 
-#: ../../include/nav.php:156
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
 
-#: ../../include/nav.php:157
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
 
-#: ../../include/nav.php:161 ../../mod/message.php:182
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Sorgente:"
 
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Private mail"
-msgstr "Posta privata"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
 
-#: ../../include/nav.php:162
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html:"
 
-#: ../../include/nav.php:163
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../include/nav.php:164 ../../mod/message.php:9
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../include/nav.php:167
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../include/nav.php:167
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gestisci altre pagine"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/settings.php:67
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegazioni"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Gestione delegati per la pagina"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
 
-#: ../../include/nav.php:172
-msgid "Account settings"
-msgstr "Parametri account"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
+#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
 
-#: ../../include/nav.php:177
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
+#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Pulisci le notifiche"
 
-#: ../../include/nav.php:184 ../../mod/admin.php:130
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Configurazione del sito"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
 
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigazione"
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Site map"
-msgstr "Mappa del sito"
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Errore recuperando il messaggio."
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
+#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
-#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:507
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: mod/message.php:214
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL di connessione mancante."
+#: mod/message.php:234
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
+#: mod/message.php:265
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
+#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
+#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
+#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
+#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1184
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1188
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserisci link"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
+#: include/conversation.php:1202
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: mod/message.php:368
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: ../../include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: mod/message.php:411
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Errore decodificando il file account"
+#: mod/message.php:481
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:582
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
+#: mod/message.php:509
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
+#: mod/message.php:513
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
 
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Errore creando l'utente"
+#: mod/message.php:555
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
 
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
+#: mod/message.php:558
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tu e %s"
 
-#: ../../include/uimport.php:220
+#: mod/message.php:561
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contatto non importato"
-msgstr[1] "%d contatti non importati"
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e Tu"
 
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
+#: mod/message.php:585
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
-#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:133
-#: ../../mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+#: mod/message.php:588
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d messaggio"
+msgstr[1] "%d messaggi"
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizia:"
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finisce:"
+#: mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contatto modificato."
 
-#: ../../include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "tolto dai seguiti"
+#: mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
 
-#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/conversation.php:881
-msgid "Poke"
-msgstr "Stuzzica"
+#: mod/crepair.php:137
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
 
-#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/conversation.php:875
-msgid "View Status"
-msgstr "Visualizza stato"
+#: mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
 
-#: ../../include/Contact.php:234 ../../include/conversation.php:876
-msgid "View Profile"
-msgstr "Visualizza profilo"
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Non duplicare"
 
-#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/conversation.php:877
-msgid "View Photos"
-msgstr "Visualizza foto"
+#: mod/crepair.php:151
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
 
-#: ../../include/Contact.php:236 ../../include/Contact.php:259
-#: ../../include/conversation.php:878
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Post della Rete"
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Duplica come miei messaggi"
 
-#: ../../include/Contact.php:237 ../../include/Contact.php:259
-#: ../../include/conversation.php:879
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Modifica contatti"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
 
-#: ../../include/Contact.php:238
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Ricarica dati contatto"
 
-#: ../../include/Contact.php:239 ../../include/Contact.php:259
-#: ../../include/conversation.php:880
-msgid "Send PM"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123
+#: mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1137 mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:150
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:208
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
-msgid "year"
-msgstr "anno"
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
-msgid "month"
-msgstr "mese"
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "mai"
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Io remoto"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
+#: mod/crepair.php:182
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "years"
-msgstr "anni"
+#: mod/crepair.php:184
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "months"
-msgstr "mesi"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1293 include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "week"
-msgstr "settimana"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Il messaggio è stato creato"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "weeks"
-msgstr "settimane"
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: ../../include/datetime.php:293
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
+#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:75 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:209
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hour"
-msgstr "ora"
+#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:59 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:307
+#: include/Contact.php:320 include/Contact.php:362
+#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
+msgid "View Profile"
+msgstr "Visualizza profilo"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hours"
-msgstr "ore"
+#: mod/dirfind.php:218
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Cerca persone - %s"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minutes"
-msgstr "minuti"
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:693 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "second"
-msgstr "secondo"
+#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
+#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
+#: view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "seconds"
-msgstr "secondi"
+#: mod/fbrowser.php:125
+msgid "Files"
+msgstr "File"
 
-#: ../../include/datetime.php:305
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s fa"
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: mod/admin.php:80
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
 
-#: ../../include/delivery.php:456 ../../include/notifier.php:786
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
+#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:711
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
+#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:655 mod/admin.php:1106 mod/admin.php:1121
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Blocca immediatamente"
+#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1210 mod/admin.php:1270 mod/settings.php:66
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
+#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1455 mod/admin.php:1506
+msgid "Themes"
+msgstr "Temi"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
+#: mod/admin.php:131
+msgid "DB updates"
+msgstr "Aggiornamenti Database"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
+#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Ispeziona Coda di invio"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
+#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1594
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:571
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: mod/admin.php:148
+msgid "probe address"
+msgstr "controlla indirizzo"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:572
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ogni ora"
+#: mod/admin.php:149
+msgid "check webfinger"
+msgstr "verifica webfinger"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:573
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Due volte al dì"
+#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:574
-msgid "Daily"
-msgstr "Giornalmente"
+#: mod/admin.php:155
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Impostazioni Plugins"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Settimanalmente"
+#: mod/admin.php:157
+msgid "diagnostics"
+msgstr "diagnostiche"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensilmente"
+#: mod/admin.php:158
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:836
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:710 mod/admin.php:1105
+#: mod/admin.php:1209 mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1454 mod/admin.php:1505
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: mod/admin.php:225
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS / Atom"
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nome Destinatario"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:1003
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1031
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: mod/admin.php:227
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profilo Destinatario"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:741
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/admin.php:229
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/admin.php:230
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Ultimo Tentativo"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: mod/admin.php:231
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invo dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno reinviati più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1059
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1060
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account per comunicati e annunci"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1061
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account per celebrità o per comunità"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1062
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account per amicizia automatizzato"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: mod/admin.php:247
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Account Blog"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: mod/admin.php:248
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privato"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connettore Diaspora"
+#: mod/admin.php:267
+msgid "Message queues"
+msgstr "Code messaggi"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: mod/admin.php:273
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: mod/admin.php:275
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
-#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
+#: mod/admin.php:277
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
-#: ../../include/diaspora.php:704
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+#: mod/admin.php:278
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
-#: ../../include/diaspora.php:2444
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Allegati:"
+#: mod/admin.php:283
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
 
-#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:168
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
 
-#: ../../include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
+#: mod/admin.php:587
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 necessita dell'estensione php mcrypt per funzionare."
 
-#: ../../include/conversation.php:226 ../../mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s al momento è %2$s"
+#: mod/admin.php:595
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
-#: ../../include/conversation.php:265 ../../mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+#: mod/admin.php:619 mod/settings.php:903
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
 
-#: ../../include/conversation.php:290
-msgid "post/item"
-msgstr "post/elemento"
+#: mod/admin.php:638
+msgid "No community page"
+msgstr "Nessuna pagina Comunità"
 
-#: ../../include/conversation.php:291
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
+#: mod/admin.php:639
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
 
-#: ../../include/conversation.php:612 ../../object/Item.php:129
-#: ../../mod/photos.php:1653 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
+#: mod/admin.php:640
+msgid "Global community page"
+msgstr "Pagina Comunità globale"
 
-#: ../../include/conversation.php:613 ../../object/Item.php:130
-#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/settings.php:682
-#: ../../mod/contacts.php:733 ../../mod/admin.php:1007
-#: ../../mod/photos.php:1654 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741
-msgid "Delete"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/admin.php:646
+msgid "At post arrival"
+msgstr "All'arrivo di un messaggio"
 
-#: ../../include/conversation.php:653 ../../object/Item.php:326
-#: ../../object/Item.php:327 ../../mod/content.php:471
-#: ../../mod/content.php:852 ../../mod/content.php:853
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
+#: mod/admin.php:647 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
 
-#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:316
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorie:"
+#: mod/admin.php:648 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ogni ora"
 
-#: ../../include/conversation.php:666 ../../object/Item.php:317
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archiviato in:"
+#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Due volte al dì"
 
-#: ../../include/conversation.php:673 ../../object/Item.php:340
-#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s da %s"
+#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Giornalmente"
 
-#: ../../include/conversation.php:689 ../../mod/content.php:497
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: mod/admin.php:656
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali"
 
-#: ../../include/conversation.php:691 ../../include/conversation.php:1108
-#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/photos.php:1545
-#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
-#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
+#: mod/admin.php:657
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali/fallback"
 
-#: ../../include/conversation.php:771
-msgid "remove"
-msgstr "rimuovi"
+#: mod/admin.php:661
+msgid "One month"
+msgstr "Un mese"
 
-#: ../../include/conversation.php:775
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Cancella elementi selezionati"
+#: mod/admin.php:662
+msgid "Three months"
+msgstr "Tre mesi"
 
-#: ../../include/conversation.php:874
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Segui la discussione"
+#: mod/admin.php:663
+msgid "Half a year"
+msgstr "Sei mesi"
 
-#: ../../include/conversation.php:943
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: mod/admin.php:664
+msgid "One year"
+msgstr "Un anno"
 
-#: ../../include/conversation.php:943
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: mod/admin.php:669
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Istanza multi utente"
 
-#: ../../include/conversation.php:948
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: mod/admin.php:692
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
-#: ../../include/conversation.php:951
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: mod/admin.php:693
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
-#: ../../include/conversation.php:965
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: mod/admin.php:694
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
-#: ../../include/conversation.php:971
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr "e altre %d persone"
+#: mod/admin.php:698
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: mod/admin.php:699
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
 
-#: ../../include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: mod/admin.php:700
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
 
-#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+#: mod/admin.php:712 mod/admin.php:1271 mod/admin.php:1507 mod/admin.php:1595
+#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva Impostazioni"
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+#: mod/admin.php:713 mod/register.php:263
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
 
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+#: mod/admin.php:714
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+#: mod/admin.php:715
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: mod/admin.php:716
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
-#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salva nella Cartella:"
-
-#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Dove sei ora?"
+#: mod/admin.php:717
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
+#: mod/admin.php:718
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../include/conversation.php:1050
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Invia a email"
+#: mod/admin.php:719
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
 
-#: ../../include/conversation.php:1055
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
+#: mod/admin.php:722
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: ../../include/conversation.php:1056 ../../mod/settings.php:1033
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
+#: mod/admin.php:723
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome host"
 
-#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/photos.php:1544
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: mod/admin.php:724
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Mittente email"
 
-#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/wallmessage.php:154
-#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/message.php:332
-#: ../../mod/message.php:562
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/admin.php:724
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'indirizzo email che il tuo server dovrà usare per inviare notifiche via email."
 
-#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "carica foto"
+#: mod/admin.php:725
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Allega file"
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icona shortcut"
 
-#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "allega file"
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai browsers."
 
-#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/wallmessage.php:155
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/message.php:333
-#: ../../mod/message.php:563
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserisci link"
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icona touch"
 
-#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "link web"
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai tablet e i telefonini."
 
-#: ../../include/conversation.php:1096 ../../mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserire collegamento video"
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "link video"
+#: mod/admin.php:728
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su %s/siteinfo."
 
-#: ../../include/conversation.php:1098 ../../mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserisci collegamento audio"
+#: mod/admin.php:729
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "link audio"
+#: mod/admin.php:730
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
-#: ../../include/conversation.php:1100 ../../mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "La tua posizione"
+#: mod/admin.php:730
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
 
-#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "posizione"
+#: mod/admin.php:731
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema mobile di sistema"
 
-#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
+#: mod/admin.php:731
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema per dispositivi mobili"
 
-#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "canc. pos."
+#: mod/admin.php:732
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Gestione link SSL"
 
-#: ../../include/conversation.php:1105 ../../mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Scegli un titolo"
+#: mod/admin.php:732
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
 
-#: ../../include/conversation.php:1107 ../../mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forza SSL"
 
-#: ../../include/conversation.php:1109 ../../mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Impostazioni permessi"
+#: mod/admin.php:733
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
 
-#: ../../include/conversation.php:1110
-msgid "permissions"
-msgstr "permessi"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
 
-#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: indirizzi email"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
 
-#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Messaggio pubblico"
+#: mod/admin.php:735
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
 
-#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/admin.php:735
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
 
-#: ../../include/conversation.php:1125 ../../object/Item.php:687
-#: ../../mod/editpost.php:145 ../../mod/photos.php:1566
-#: ../../mod/photos.php:1610 ../../mod/photos.php:1698
-#: ../../mod/content.php:719
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instanza a singolo utente"
 
-#: ../../include/conversation.php:1134
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Invia ai Gruppi"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Invia ai Contatti"
+#: mod/admin.php:737
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
-msgid "Private post"
-msgstr "Post privato"
+#: mod/admin.php:737
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
 
-#: ../../include/text.php:297
-msgid "newer"
-msgstr "nuovi"
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Massima lunghezza immagine"
 
-#: ../../include/text.php:299
-msgid "older"
-msgstr "vecchi"
+#: mod/admin.php:738
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
 
-#: ../../include/text.php:304
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: mod/admin.php:739
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualità immagini JPEG"
 
-#: ../../include/text.php:306
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: mod/admin.php:739
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
 
-#: ../../include/text.php:338
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: mod/admin.php:741
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
-#: ../../include/text.php:341
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: mod/admin.php:742
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
 
-#: ../../include/text.php:396
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Carico più elementi..."
+#: mod/admin.php:742
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
 
-#: ../../include/text.php:397
-msgid "The end"
-msgstr "Fine"
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
-#: ../../include/text.php:870
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
 
-#: ../../include/text.php:879
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
 
-#: ../../include/text.php:891 ../../mod/viewcontacts.php:78
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Visualizza i contatti"
+#: mod/admin.php:744
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
 
-#: ../../include/text.php:971 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
-#: ../../include/text.php:1020
-msgid "poke"
-msgstr "stuzzica"
+#: mod/admin.php:745
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: ../../include/text.php:1020
-msgid "poked"
-msgstr "ha stuzzicato"
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
-#: ../../include/text.php:1021
-msgid "ping"
-msgstr "invia un ping"
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: ../../include/text.php:1021
-msgid "pinged"
-msgstr "ha inviato un ping"
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
-#: ../../include/text.php:1022
-msgid "prod"
-msgstr "pungola"
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
 
-#: ../../include/text.php:1022
-msgid "prodded"
-msgstr "ha pungolato"
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
 
-#: ../../include/text.php:1023
-msgid "slap"
-msgstr "schiaffeggia"
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
 
-#: ../../include/text.php:1023
-msgid "slapped"
-msgstr "ha schiaffeggiato"
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL della directory globale"
 
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "finger"
-msgstr "tocca"
+#: mod/admin.php:749
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
 
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "fingered"
-msgstr "ha toccato"
+#: mod/admin.php:750
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Permetti commenti nidificati"
 
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "rebuff"
-msgstr "respingi"
+#: mod/admin.php:750
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
 
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha respinto"
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
 
-#: ../../include/text.php:1039
-msgid "happy"
-msgstr "felice"
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
 
-#: ../../include/text.php:1040
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
 
-#: ../../include/text.php:1041
-msgid "mellow"
-msgstr "rilassato"
-
-#: ../../include/text.php:1042
-msgid "tired"
-msgstr "stanco"
-
-#: ../../include/text.php:1043
-msgid "perky"
-msgstr "vivace"
+#: mod/admin.php:752
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
 
-#: ../../include/text.php:1044
-msgid "angry"
-msgstr "arrabbiato"
+#: mod/admin.php:753
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
 
-#: ../../include/text.php:1045
-msgid "stupified"
-msgstr "stupefatto"
+#: mod/admin.php:753
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
 
-#: ../../include/text.php:1046
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
 
-#: ../../include/text.php:1047
-msgid "interested"
-msgstr "interessato"
+#: mod/admin.php:754
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
 
-#: ../../include/text.php:1048
-msgid "bitter"
-msgstr "risentito"
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
 
-#: ../../include/text.php:1049
-msgid "cheerful"
-msgstr "giocoso"
+#: mod/admin.php:755
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
 
-#: ../../include/text.php:1050
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
-#: ../../include/text.php:1051
-msgid "annoyed"
-msgstr "annoiato"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
 
-#: ../../include/text.php:1052
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: mod/admin.php:757
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
-#: ../../include/text.php:1053
-msgid "cranky"
-msgstr "irritabile"
+#: mod/admin.php:757
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
 
-#: ../../include/text.php:1054
-msgid "disturbed"
-msgstr "disturbato"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
-#: ../../include/text.php:1055
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustato"
+#: mod/admin.php:758
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
 
-#: ../../include/text.php:1056
-msgid "motivated"
-msgstr "motivato"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
 
-#: ../../include/text.php:1057
-msgid "relaxed"
-msgstr "rilassato"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
 
-#: ../../include/text.php:1058
-msgid "surprised"
-msgstr "sorpreso"
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Stile pagina Comunità"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: mod/admin.php:761
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: mod/admin.php:762
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: mod/admin.php:762
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: mod/admin.php:763
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
 
-#: ../../include/text.php:1228
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: mod/admin.php:764
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Il supporto OStatus puo' essere abilitato solo se è abilitato il threading."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: mod/admin.php:766
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Il supporto a Diaspora non puo' essere abilitato perchè Friendica è stato installato in una sotto directory."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: mod/admin.php:767
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: mod/admin.php:767
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: mod/admin.php:768
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: mod/admin.php:768
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: mod/admin.php:769
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: mod/admin.php:770
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: mod/admin.php:771
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/admin.php:772
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
-#: ../../include/text.php:1232
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: mod/admin.php:772
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
 
-#: ../../include/text.php:1422 ../../mod/videos.php:301
-msgid "View Video"
-msgstr "Guarda Video"
+#: mod/admin.php:773
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervallo di invio"
 
-#: ../../include/text.php:1454
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/admin.php:773
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
 
-#: ../../include/text.php:1478 ../../include/text.php:1490
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervallo di poll"
 
-#: ../../include/text.php:1664 ../../include/text.php:1674
-#: ../../mod/events.php:335
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: mod/admin.php:774
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
 
-#: ../../include/text.php:1731
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Seleziona una diversa lingua"
+#: mod/admin.php:775
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Massimo carico medio"
 
-#: ../../include/text.php:1987
-msgid "activity"
-msgstr "attività"
+#: mod/admin.php:775
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
 
-#: ../../include/text.php:1989 ../../object/Item.php:389
-#: ../../object/Item.php:402 ../../mod/content.php:605
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commento"
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
 
-#: ../../include/text.php:1990
-msgid "post"
-msgstr "messaggio"
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
 
-#: ../../include/text.php:2158
-msgid "Item filed"
-msgstr "Messaggio salvato"
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Dimensione massima della tabella per l'ottimizzazione"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
+#: mod/admin.php:777
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "La dimensione massima (in MB) per l'ottimizzazione automatica - default 100 MB. Inserisci -1 per disabilitarlo."
 
-#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
-#: ../../mod/openid.php:93
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: mod/admin.php:779
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Check periodico dei contatti globali"
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+#: mod/admin.php:779
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Se abilitato, i contatti globali sono controllati periodicamente per verificare dati mancanti o sorpassati e la vitaltà dei contatti e dei server."
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Il messaggio riportato era:"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Giorni tra le richieste"
 
-#: ../../include/bbcode.php:433 ../../include/bbcode.php:1066
-#: ../../include/bbcode.php:1067
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine/foto"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Numero di giorni dopo i quali al server vengono richiesti i suoi contatti."
 
-#: ../../include/bbcode.php:531
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: mod/admin.php:781
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Trova contatti dagli altri server"
 
-#: ../../include/bbcode.php:565
-#, php-format
+#: mod/admin.php:781
 msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Richiede periodicamente contatti agli altri server. Puoi scegliere tra 'utenti', gli uenti sul sistema remoto, o 'contatti globali', i contatti attivi che sono conosciuti dal sistema. Il fallback è pensato per i server Redmatrix e i vecchi server Friendica, dove i contatti globali non sono disponibili. Il fallback incrementa il carico di sistema, per cui l'impostazione consigliata è \"Utenti, Contatti Globali\"."
 
-#: ../../include/bbcode.php:1030 ../../include/bbcode.php:1050
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 ha scritto:"
+#: mod/admin.php:782
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Termine per il recupero contatti globali"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1075 ../../include/bbcode.php:1076
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenuto criptato"
+#: mod/admin.php:782
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Quando si attiva la scoperta, questo valore definisce il periodo di tempo per l'attività dei contatti globali che vengono prelevati da altri server."
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Ciao"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Cerca la directory locale"
 
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Carica una foto per il profilo."
+#: mod/admin.php:783
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cerca nella directory locale invece che nella directory globale. Durante la ricerca a livello locale, ogni ricerca verrà eseguita sulla directory globale in background. Ciò migliora i risultati della ricerca quando la ricerca viene ripetuta."
 
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Ciao "
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Pubblica informazioni server"
 
-#: ../../include/security.php:366
+#: mod/admin.php:785
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Se abilitata, saranno pubblicati i dati generali del server e i dati di utilizzo. I dati contengono il nome e la versione del server, il numero di utenti con profili pubblici, numero dei posti e dei protocolli e connettori attivati. Per informazioni, vedere <a href='http://the-federation.info/'> the-federation.info </a>."
 
-#: ../../include/oembed.php:213
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuto incorporato"
+#: mod/admin.php:787
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Usa il motore MySQL full text"
 
-#: ../../include/oembed.php:222
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Embed disabilitato"
+#: mod/admin.php:787
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Maschio"
+#: mod/admin.php:788
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Disattiva lingua"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Femmina"
+#: mod/admin.php:788
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Al momento maschio"
+#: mod/admin.php:789
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Sopprimi Tags"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Al momento femmina"
+#: mod/admin.php:789
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Prevalentemente maschio"
+#: mod/admin.php:790
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Percorso cache elementi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Prevalentemente femmina"
+#: mod/admin.php:790
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "La cache degli elementi memorizza il bbcode generato e le immagini esterne."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durata della cache in secondi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: mod/admin.php:791
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transessuale"
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Numero massimo di commenti per post"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Ermafrodito"
+#: mod/admin.php:792
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: mod/admin.php:793
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Percorso al file di lock"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non specificato"
+#: mod/admin.php:793
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr "Il file di lock è usato per evitare l'avvio di poller multipli allo stesso tempo. Inserisci solo la cartella, qui."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
+#: mod/admin.php:794
+msgid "Temp path"
+msgstr "Percorso file temporanei"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indeciso"
+#: mod/admin.php:794
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Se si dispone di un sistema ristretto in cui il server web non può accedere al percorso temporaneo di sistema, inserire un altro percorso qui."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Maschi"
+#: mod/admin.php:795
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Percorso base all'installazione"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmine"
+#: mod/admin.php:795
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: mod/admin.php:796
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Disabilita il proxy immagini"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbica"
+#: mod/admin.php:796
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Nessuna preferenza"
+#: mod/admin.php:797
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisessuale"
+#: mod/admin.php:797
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosessuale"
+#: mod/admin.php:798
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Cerca solo nei tag"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Astinente"
+#: mod/admin.php:798
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vergine"
+#: mod/admin.php:800
+msgid "New base url"
+msgstr "Nuovo url base"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviato"
+#: mod/admin.php:800
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Cambia l'url base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti DFRN di tutti gli utenti."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: mod/admin.php:802
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Crittografia RINO"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Un sacco"
+#: mod/admin.php:802
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asessuato"
+#: mod/admin.php:803
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Embedly API key"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: mod/admin.php:803
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> è usato per recuperate informazioni addizionali dalle pagine web. Questo parametro è opzionale."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: mod/admin.php:821
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibile"
+#: mod/admin.php:829
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Non disponibile"
+#: mod/admin.php:832
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "è cotto/a"
+#: mod/admin.php:844
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "infatuato/a"
+#: mod/admin.php:847
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Disponibile a un incontro"
+#: mod/admin.php:851
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: mod/admin.php:853
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: mod/admin.php:872
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:289
-#: ../../include/user.php:293
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: mod/admin.php:873
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controlla struttura database"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: mod/admin.php:878
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Aggiornamenti falliti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: mod/admin.php:879
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: mod/admin.php:880
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "immaginariamente sposato/a"
+#: mod/admin.php:913
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: mod/admin.php:948 include/user.php:423
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "diritto comune"
+#: mod/admin.php:960
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: mod/admin.php:967
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Non guarda"
+#: mod/admin.php:1006
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: mod/admin.php:1014
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: mod/admin.php:1014
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: mod/admin.php:1107
+msgid "Add User"
+msgstr "Aggiungi utente"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: mod/admin.php:1108
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: mod/admin.php:1109
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "immaginariamente divorziato/a"
+#: mod/admin.php:1110
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: mod/admin.php:1111
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1139
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "E' complicato"
+#: mod/admin.php:1112
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
-
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
-
-#: ../../include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "E' richiesto un invito."
-
-#: ../../include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+#: mod/admin.php:1114
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
-#: ../../include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: mod/admin.php:1118
+msgid "Site admin"
+msgstr "Amministrazione sito"
 
-#: ../../include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: mod/admin.php:1119
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account scaduto"
 
-#: ../../include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: mod/admin.php:1122
+msgid "New User"
+msgstr "Nuovo Utente"
 
-#: ../../include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il nome è troppo corto."
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: ../../include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
-#: ../../include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "L'indirizzo email non è valido."
+#: mod/admin.php:1123
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Rimosso da"
 
-#: ../../include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Non puoi usare quell'email."
+#: mod/admin.php:1124 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: ../../include/user.php:132
+#: mod/admin.php:1126
 msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
-
-#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: ../../include/user.php:148
+#: mod/admin.php:1127
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: ../../include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
+#: mod/admin.php:1137
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nome del nuovo utente."
 
-#: ../../include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+#: mod/admin.php:1138
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: ../../include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
+#: mod/admin.php:1138
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Nome utente del nuovo utente."
 
-#: ../../include/user.php:377
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
+#: mod/admin.php:1139
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
 
-#: ../../include/user.php:381
+#: mod/admin.php:1172
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
 
-#: ../../include/user.php:413 ../../mod/admin.php:838
+#: mod/admin.php:1176
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
-
-#: ../../include/acl_selectors.php:333
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
-
-#: ../../object/Item.php:94
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Questa voce è stata modificata"
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
 
-#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/photos.php:1359
-#: ../../mod/content.php:620
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: mod/admin.php:1186 mod/admin.php:1410
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
-#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/settings.php:681
-#: ../../mod/content.php:728
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: mod/admin.php:1188 mod/admin.php:1412
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "salva nella cartella"
+#: mod/admin.php:1211 mod/admin.php:1456
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
-#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi a speciali"
+#: mod/admin.php:1219 mod/admin.php:1466
+msgid "Author: "
+msgstr "Autore: "
 
-#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi da speciali"
+#: mod/admin.php:1220 mod/admin.php:1467
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Manutentore: "
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Inverti stato preferito"
+#: mod/admin.php:1272
+#: view/smarty3/compiled/f835364006028b1061f37be121c9bd9db5fa50a9.file.admin_plugins.tpl.php:42
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Ricarica i plugin attivi"
 
-#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "preferito"
+#: mod/admin.php:1370
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nessun tema trovato."
 
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignora la discussione"
+#: mod/admin.php:1448
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "unignore thread"
-msgstr "non ignorare la discussione"
+#: mod/admin.php:1508
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Ricarica i temi attivi"
 
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "inverti stato \"Ignora\""
+#: mod/admin.php:1512
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Sperimentale]"
 
-#: ../../object/Item.php:213
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorato"
+#: mod/admin.php:1513
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supportato]"
 
-#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "aggiungi tag"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/photos.php:1542
-#: ../../mod/content.php:684
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/admin.php:1596
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Abilita Debugging"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/photos.php:1543
-#: ../../mod/content.php:685
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/admin.php:1603
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: mod/admin.php:1603
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Condividi questo"
+#: mod/admin.php:1604
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "condividi"
+#: mod/admin.php:1654 include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
-#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: mod/admin.php:1660
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
 
-#: ../../object/Item.php:329
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/admin.php:1661
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
 
-#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Da bacheca a bacheca"
+#: mod/admin.php:1662
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
 
-#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "da bacheca a bacheca"
+#: mod/admin.php:1663
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
 
-#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
+#: mod/network.php:146
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commento"
-msgstr[1] "%d commenti"
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
 
-#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
-#: ../../mod/content.php:707
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
 
-#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
 
-#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
 
-#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Sottolineato"
+#: mod/network.php:362
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordina per commento"
 
-#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citazione"
+#: mod/network.php:365
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordina per data commento"
 
-#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: mod/network.php:370
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordina per invio"
 
-#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Immagine"
+#: mod/network.php:373
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordina per data messaggio"
 
-#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/network.php:384
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
 
-#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/network.php:392
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Oggetto non disponibile."
+#: mod/network.php:395
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activity Stream - per data"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Oggetto non trovato."
+#: mod/network.php:403
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links condivisi"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
+#: mod/network.php:406
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Link Interessanti"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: mod/network.php:414
+msgid "Starred"
+msgstr "Preferiti"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Errore recuperando il messaggio."
+#: mod/network.php:417
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Messaggi preferiti"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: mod/network.php:476
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
+msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nessun destinatario."
+#: mod/network.php:479
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia un messaggio privato"
+#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
-
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppo: %s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: mod/network.php:606
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
-#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: mod/network.php:611
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: mod/allfriends.php:38
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nessun amico da visualizzare."
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento non puo' finire prima di iniziare."
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: mod/events.php:201
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
 
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Salva gruppo"
+#: mod/events.php:202
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+#: mod/events.php:203
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome del gruppo:"
+#: mod/events.php:204
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: mod/events.php:205
+msgid "Thu"
+msgstr "Gio"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: mod/events.php:206
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/events.php:207
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
 
-#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:586
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tutti i contatti"
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
 
-#: ../../mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
 
-#: ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
 
-#: ../../mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegati Potenziali"
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
 
-#: ../../mod/delegate.php:139 ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/events.php:216
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: ../../mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
+#: mod/events.php:217
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: ../../mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Nessun articolo."
+#: mod/events.php:218
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:215
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: mod/events.php:220
+msgid "Jun"
+msgstr "Giu"
 
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:214 ../../mod/contacts.php:455
-#: ../../mod/contacts.php:519 ../../mod/contacts.php:731
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: mod/events.php:221
+msgid "Jul"
+msgstr "Lug"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: mod/events.php:222
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
 
-#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:371
-msgid "Personal"
-msgstr "Personale"
+#: mod/events.php:223
+msgid "Sept"
+msgstr "Set"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: mod/events.php:224
+msgid "Oct"
+msgstr "Ott"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: mod/events.php:225
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:199
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: mod/events.php:226
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Amico suggerito"
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerito da %s"
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:208
-#: ../../mod/contacts.php:525
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:209
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:209
-msgid "if applicable"
-msgstr "se applicabile"
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
 
-#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:212
-#: ../../mod/admin.php:1005
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
 
-#: ../../mod/notifications.php:182
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: ../../mod/notifications.php:185
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
 
-#: ../../mod/notifications.php:193
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: mod/events.php:239
+msgid "today"
+msgstr "oggi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:194
-msgid "Sharer"
-msgstr "Condivisore"
+#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
+msgid "month"
+msgstr "mese"
 
-#: ../../mod/notifications.php:194
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Ammiratore"
+#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
+msgid "week"
+msgstr "settimana"
 
-#: ../../mod/notifications.php:200
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
+#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
 
-#: ../../mod/notifications.php:200
-msgid "New Follower"
-msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
+#: mod/events.php:377
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: ../../mod/notifications.php:221
-msgid "No introductions."
-msgstr "Nessuna presentazione."
+#: mod/events.php:399
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifca l'evento"
 
-#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:391
-#: ../../mod/notifications.php:482
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
-#: ../../mod/notifications.php:272 ../../mod/notifications.php:401
-#: ../../mod/notifications.php:492
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:713 include/nav.php:79
+#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:416
-#: ../../mod/notifications.php:507
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s è ora amico di %s"
+#: mod/events.php:457
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
 
-#: ../../mod/notifications.php:294 ../../mod/notifications.php:423
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+#: mod/events.php:458
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
 
-#: ../../mod/notifications.php:295 ../../mod/notifications.php:424
-#: ../../mod/notifications.php:517
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/events.php:554
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'evento"
 
-#: ../../mod/notifications.php:314
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifiche dalla rete"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
 
-#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:75
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
+#: mod/events.php:556
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'evento inizia:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:344 ../../mod/notify.php:79
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifiche di sistema"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
+msgid "Required"
+msgstr "Richiesto"
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/events.php:558
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è definita"
 
-#: ../../mod/notifications.php:443
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifiche personali"
+#: mod/events.php:560
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'evento finisce:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/events.php:562
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
 
-#: ../../mod/notifications.php:528
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifiche bacheca"
+#: mod/events.php:564
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: mod/events.php:568
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
 
-#: ../../mod/settings.php:34 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: mod/events.php:570
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
 
-#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Additional features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: ../../mod/settings.php:51
-msgid "Display"
-msgstr "Visualizzazione"
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica è un progetto comunitario, che non sarebbe stato possibile realizzare senza l'aiuto di molte persone.\nQuesta è una lista di chi ha contribuito al codice o alle traduzioni di Friendica. Grazie a tutti!"
 
-#: ../../mod/settings.php:57 ../../mod/settings.php:785
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Social Networks"
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
+#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1102
-#: ../../mod/admin.php:1155
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:72
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applicazioni collegate"
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
+#: include/conversation.php:695
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:77 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Esporta dati personali"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
 
-#: ../../mod/settings.php:82
-msgid "Remove account"
-msgstr "Rimuovi account"
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commento"
+msgstr[1] "%d commenti"
 
-#: ../../mod/settings.php:134
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
+#: include/text.php:1997
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commento"
 
-#: ../../mod/settings.php:137 ../../mod/settings.php:645
-#: ../../mod/contacts.php:729
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
+#: mod/content.php:608 boot.php:785 object/Item.php:422
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5178 view/theme/vier/theme.php:264
+msgid "show more"
+msgstr "mostra di più"
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
-#: ../../mod/settings.php:248
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-msgid "Features updated"
-msgstr "Funzionalità aggiornate"
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
 
-#: ../../mod/settings.php:326
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
 
-#: ../../mod/settings.php:345
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi questo"
 
-#: ../../mod/settings.php:353
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Password sbagliata."
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
 
-#: ../../mod/settings.php:364
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
+#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
-#: ../../mod/settings.php:366
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
+#: mod/photos.php:1765 boot.php:784 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
-#: ../../mod/settings.php:433
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
 
-#: ../../mod/settings.php:435
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Password Sbagliata"
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
 
-#: ../../mod/settings.php:449
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:455
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
 
-#: ../../mod/settings.php:511
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
 
-#: ../../mod/settings.php:515
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: ../../mod/settings.php:545
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
-#: ../../mod/settings.php:680
-msgid "Add application"
-msgstr "Aggiungi applicazione"
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
-#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:729
-#: ../../mod/settings.php:803 ../../mod/settings.php:885
-#: ../../mod/settings.php:1118 ../../mod/admin.php:620
-#: ../../mod/admin.php:1156 ../../mod/admin.php:1358 ../../mod/admin.php:1445
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salva Impostazioni"
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi a speciali"
 
-#: ../../mod/settings.php:621 ../../mod/settings.php:647
-#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-#: ../../mod/admin.php:1029 ../../mod/crepair.php:165
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi da speciali"
 
-#: ../../mod/settings.php:622 ../../mod/settings.php:648
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
-#: ../../mod/settings.php:623 ../../mod/settings.php:649
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
+msgid "starred"
+msgstr "preferito"
 
-#: ../../mod/settings.php:624 ../../mod/settings.php:650
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirect"
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
+msgid "add tag"
+msgstr "aggiungi tag"
 
-#: ../../mod/settings.php:625 ../../mod/settings.php:651
-msgid "Icon url"
-msgstr "Url icona"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "salva nella cartella"
 
-#: ../../mod/settings.php:636
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applicazioni Collegate"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Da bacheca a bacheca"
 
-#: ../../mod/settings.php:683
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chiave del client inizia con"
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "da bacheca a bacheca"
 
-#: ../../mod/settings.php:684
-msgid "No name"
-msgstr "Nessun nome"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio account"
 
-#: ../../mod/settings.php:685
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
 
-#: ../../mod/settings.php:697
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
-#: ../../mod/settings.php:705
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni plugin"
+#: mod/install.php:128
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "Off"
-msgstr "Spento"
+#: mod/install.php:134
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "On"
-msgstr "Acceso"
+#: mod/install.php:138
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossibile creare le tabelle."
 
-#: ../../mod/settings.php:727
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/install.php:144
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
 
-#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
+#: mod/install.php:149
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
 
-#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
-msgid "enabled"
-msgstr "abilitato"
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
-msgid "disabled"
-msgstr "disabilitato"
+#: mod/install.php:162
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database già in uso."
 
-#: ../../mod/settings.php:742
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/install.php:216
+msgid "System check"
+msgstr "Controllo sistema"
 
-#: ../../mod/settings.php:778
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
+#: mod/install.php:221
+msgid "Check again"
+msgstr "Controlla ancora"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Impostazioni email"
+#: mod/install.php:240
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connessione al database"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
+#: mod/install.php:241
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
-
-#: ../../mod/settings.php:792
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
-#: ../../mod/settings.php:794
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nome server IMAP:"
+#: mod/install.php:242
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
 
-#: ../../mod/settings.php:795
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Porta IMAP:"
+#: mod/install.php:243
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicurezza:"
+#: mod/install.php:247
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome del database server"
 
-#: ../../mod/settings.php:796 ../../mod/settings.php:801
-msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
+#: mod/install.php:248
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente database"
 
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nome utente email:"
+#: mod/install.php:249
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente database"
 
-#: ../../mod/settings.php:798
-msgid "Email password:"
-msgstr "Password email:"
+#: mod/install.php:250
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome database"
 
-#: ../../mod/settings.php:799
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Indirizzo di risposta:"
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
 
-#: ../../mod/settings.php:800
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
 
-#: ../../mod/settings.php:801
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Azione post importazione:"
-
-#: ../../mod/settings.php:801
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Segna come letto"
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
 
-#: ../../mod/settings.php:801
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Sposta nella cartella"
+#: mod/install.php:280
+msgid "Site settings"
+msgstr "Impostazioni sito"
 
-#: ../../mod/settings.php:802
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Sposta nella cartella:"
+#: mod/install.php:334
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
 
-#: ../../mod/settings.php:833 ../../mod/admin.php:545
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
+#: mod/install.php:335
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: ../../mod/settings.php:883
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Impostazioni Grafiche"
+#: mod/install.php:339
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Percorso eseguibile PHP"
 
-#: ../../mod/settings.php:889 ../../mod/settings.php:904
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema:"
+#: mod/install.php:339
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
 
-#: ../../mod/settings.php:890
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema mobile:"
+#: mod/install.php:344
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP da riga di comando"
 
-#: ../../mod/settings.php:891
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
+#: mod/install.php:353
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/settings.php:891
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
+#: mod/install.php:354
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Versione PHP:"
 
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
+#: mod/install.php:356
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "Binario PHP cli"
 
-#: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:893
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Massimo 100 voci"
+#: mod/install.php:367
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:893
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
+#: mod/install.php:368
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: ../../mod/settings.php:894
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Non mostrare le emoticons"
+#: mod/install.php:370
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/settings.php:895
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Non mostrare gli avvisi"
+#: mod/install.php:391
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:896
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Scroll infinito"
+#: mod/install.php:392
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:897
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
+#: mod/install.php:394
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genera chiavi di criptazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:974
-msgid "User Types"
-msgstr "Tipi di Utenti"
+#: mod/install.php:401
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "modulo PHP libCurl"
 
-#: ../../mod/settings.php:975
-msgid "Community Types"
-msgstr "Tipi di Comunità"
+#: mod/install.php:402
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "modulo PHP GD graphics"
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Pagina Account Normale"
+#: mod/install.php:403
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "modulo PHP OpenSSL"
 
-#: ../../mod/settings.php:977
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+#: mod/install.php:404
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "modulo PHP mysqli"
 
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Pagina Sandbox"
+#: mod/install.php:405
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "modulo PHP mb_string"
 
-#: ../../mod/settings.php:981
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà solamente leggere la bacheca"
+#: mod/install.php:406
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "modulo PHP mcrypt"
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Account Celebrità/Forum comunitario"
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
 
-#: ../../mod/settings.php:985
+#: mod/install.php:411
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà leggere e scrivere sulla bacheca"
-
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Pagina con amicizia automatica"
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: ../../mod/settings.php:989
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come amico"
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/settings.php:992
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privato [sperimentale]"
+#: mod/install.php:423
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/settings.php:993
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privato - solo membri approvati"
+#: mod/install.php:427
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/settings.php:1005
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/install.php:431
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: ../../mod/settings.php:1005
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
+#: mod/install.php:435
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../mod/settings.php:1015
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mcrypt di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: ../../mod/settings.php:1015 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1029 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1038 ../../mod/settings.php:1044
-#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/settings.php:1056
-#: ../../mod/settings.php:1086 ../../mod/settings.php:1087
-#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1089
-#: ../../mod/settings.php:1090 ../../mod/register.php:234
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:665
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: mod/install.php:451
+msgid ""
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr "La funzione mcrypt _create_iv() non è definita. E' richiesta per abilitare il livello di criptazione RINO2"
 
-#: ../../mod/settings.php:1021
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
+#: mod/install.php:453
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr "funzione mcrypt_create_iv()"
 
-#: ../../mod/settings.php:1029
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
+#: mod/install.php:469
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
+#: mod/install.php:470
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Se abilitato, l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altri network non sarà possibile"
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: ../../mod/settings.php:1038
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
+#: mod/install.php:471
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1044
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
+#: mod/install.php:472
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
 
-#: ../../mod/settings.php:1050
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
+#: mod/install.php:475
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
 
-#: ../../mod/settings.php:1056
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
+#: mod/install.php:485
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
 
-#: ../../mod/settings.php:1064
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: mod/install.php:486
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
 
-#: ../../mod/settings.php:1067 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "o"
+#: mod/install.php:487
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
 
-#: ../../mod/settings.php:1072
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'indirizzo della tua identità è"
+#: mod/install.php:488
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
+#: mod/install.php:491
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
+#: mod/install.php:507
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
 
-#: ../../mod/settings.php:1084
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
+#: mod/install.php:509
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La riscrittura degli url funziona"
 
-#: ../../mod/settings.php:1085
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Scadenza avanzata"
+#: mod/install.php:526
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
 
-#: ../../mod/settings.php:1086
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Fai scadere i post:"
+#: mod/install.php:528
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
 
-#: ../../mod/settings.php:1087
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Fai scadere le Note personali:"
+#: mod/install.php:536
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
 
-#: ../../mod/settings.php:1088
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
+#: mod/install.php:575
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
 
-#: ../../mod/settings.php:1089
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fai scadere le foto:"
+#: mod/install.php:576
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
 
-#: ../../mod/settings.php:1090
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
 
-#: ../../mod/settings.php:1116
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni account"
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
 
-#: ../../mod/settings.php:1124
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Impostazioni password"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nessun destinatario."
 
-#: ../../mod/settings.php:1125
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nuova password:"
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Conferma:"
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Password Attuale:"
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trovato"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127 ../../mod/settings.php:1128
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
+#: mod/help.php:45 index.php:272
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
 
-#: ../../mod/settings.php:1128
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#: ../../mod/settings.php:1132
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Impostazioni base"
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Indirizzo Email:"
+#: mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Il tuo fuso orario:"
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
 
-#: ../../mod/settings.php:1136
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Località predefinita:"
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+#: mod/wall_attach.php:105
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:1140
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
-#: ../../mod/settings.php:1142
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
 
-#: ../../mod/settings.php:1142 ../../mod/settings.php:1172
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(per prevenire lo spam)"
+#: mod/match.php:84
+msgid "is interested in:"
+msgstr "è interessato a:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1143
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
 
-#: ../../mod/settings.php:1144
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
 
-#: ../../mod/settings.php:1153 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostra ai gruppi"
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
 
-#: ../../mod/settings.php:1154 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostra ai contatti"
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
 
-#: ../../mod/settings.php:1155
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Default Post Privato"
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
-#: ../../mod/settings.php:1156
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Default Post Pubblico"
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
-#: ../../mod/settings.php:1160
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
+#: mod/settings.php:47
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Visualizzazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Impostazioni notifiche"
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Social Networks"
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegazioni"
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
+#: mod/settings.php:78
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applicazioni collegate"
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Esporta dati personali"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Remove account"
+msgstr "Rimuovi account"
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+#: mod/settings.php:143
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
 
-#: ../../mod/settings.php:1181
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Ricevi una presentazione"
+#: mod/settings.php:256
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
 
-#: ../../mod/settings.php:1182
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+#: mod/settings.php:261
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Features updated"
+msgstr "Funzionalità aggiornate"
 
-#: ../../mod/settings.php:1184
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+#: mod/settings.php:343
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
 
-#: ../../mod/settings.php:1185
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+#: mod/settings.php:357 include/user.php:39
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
 
-#: ../../mod/settings.php:1186
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+#: mod/settings.php:362
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Sei stato taggato in un post"
+#: mod/settings.php:370
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Password sbagliata."
 
-#: ../../mod/settings.php:1188
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
+#: mod/settings.php:381
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
 
-#: ../../mod/settings.php:1190
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Email di notifica in solo testo"
+#: mod/settings.php:383
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/settings.php:1192
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
+#: mod/settings.php:452
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
 
-#: ../../mod/settings.php:1194
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
+#: mod/settings.php:454
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
 
-#: ../../mod/settings.php:1195
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
+#: mod/settings.php:463
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Password Sbagliata"
 
-#: ../../mod/settings.php:1198
-msgid "Relocate"
-msgstr "Trasloca"
+#: mod/settings.php:468
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email non valida."
 
-#: ../../mod/settings.php:1199
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
+#: mod/settings.php:474
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
 
-#: ../../mod/settings.php:1200
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Reinvia il messaggio di trasloco"
+#: mod/settings.php:530
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amici in comune"
+#: mod/settings.php:534
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
+#: mod/settings.php:573
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711
+msgid "Add application"
+msgstr "Aggiungi applicazione"
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../mod/contacts.php:112
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contatto modificato"
-msgstr[1] "%d contatti modificati"
+#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../mod/contacts.php:143 ../../mod/contacts.php:276
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
+#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
 
-#: ../../mod/contacts.php:157
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682
+msgid "Icon url"
+msgstr "Url icona"
 
-#: ../../mod/contacts.php:190
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: mod/settings.php:667
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
 
-#: ../../mod/contacts.php:192 ../../mod/dfrn_request.php:576
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
+#: mod/settings.php:710
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applicazioni Collegate"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+#: mod/settings.php:714
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chiave del client inizia con"
 
-#: ../../mod/contacts.php:291
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+#: mod/settings.php:715
+msgid "No name"
+msgstr "Nessun nome"
 
-#: ../../mod/contacts.php:302
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Il contatto è ignorato"
+#: mod/settings.php:716
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:302
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Il contatto non è più ignorato"
+#: mod/settings.php:728
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
 
-#: ../../mod/contacts.php:314
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Il contatto è stato archiviato"
+#: mod/settings.php:736
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Impostazioni plugin"
 
-#: ../../mod/contacts.php:314
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
+#: mod/settings.php:750
+msgid "Off"
+msgstr "Spento"
 
-#: ../../mod/contacts.php:339 ../../mod/contacts.php:727
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
+#: mod/settings.php:750
+msgid "On"
+msgstr "Acceso"
 
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+#: mod/settings.php:758
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: ../../mod/contacts.php:394
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Sei amico reciproco con %s"
+#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Impostazioni Media Sociali"
 
-#: ../../mod/contacts.php:398
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Stai condividendo con %s"
+#: mod/settings.php:778
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
 
-#: ../../mod/contacts.php:403
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s sta condividendo con te"
+#: mod/settings.php:780
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Segui automanticamente chiunque da GNU Social (OStatus)  ti segua o ti menzioni"
 
-#: ../../mod/contacts.php:426 ../../mod/admin.php:569
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: mod/settings.php:788
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:430
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+#: mod/settings.php:797
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
 
-#: ../../mod/contacts.php:430
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+#: mod/settings.php:799
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:432
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/settings.php:802
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
 
-#: ../../mod/contacts.php:436
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo di rete: %s"
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:444
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vedi tutti i contatti"
+#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:858
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:449 ../../mod/contacts.php:518
-#: ../../mod/contacts.php:730 ../../mod/admin.php:1009
-msgid "Unblock"
-msgstr "Sblocca"
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "enabled"
+msgstr "abilitato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:449 ../../mod/contacts.php:518
-#: ../../mod/contacts.php:730 ../../mod/admin.php:1008
-msgid "Block"
-msgstr "Blocca"
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:452
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
+#: mod/settings.php:812
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:519
-#: ../../mod/contacts.php:731
-msgid "Unignore"
-msgstr "Non ignorare"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
 
-#: ../../mod/contacts.php:458
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni email"
 
-#: ../../mod/contacts.php:462 ../../mod/contacts.php:732
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Dearchivia"
+#: mod/settings.php:861
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:462 ../../mod/contacts.php:732
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivia"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:465
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
+#: mod/settings.php:864
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:468
-msgid "Repair"
-msgstr "Ripara"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:471
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicurezza:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
+#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
 
-#: ../../mod/contacts.php:480
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente email:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password email:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Recupera informazioni"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Indirizzo di risposta:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:490
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Azione post importazione:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:493
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilità del profilo"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Segna come letto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Sposta nella cartella"
 
-#: ../../mod/contacts.php:495
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Sposta nella cartella:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Modifica note contatto"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Impostazioni Grafiche"
 
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:695
-#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:64
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:502
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema mobile:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:503
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignora il contatto"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:504
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Impostazioni riparazione URL"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimo 10 secondi. Inserisci -1 per disabilitarlo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:505
-msgid "View conversations"
-msgstr "Vedi conversazioni"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:507
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Massimo 100 voci"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Non mostrare le emoticons"
 
-#: ../../mod/contacts.php:515 ../../mod/admin.php:1503
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
 
-#: ../../mod/contacts.php:522
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Inizio della settimana:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:523
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Non mostrare gli avvisi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:524
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Al momento archiviato"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Scroll infinito"
 
-#: ../../mod/contacts.php:525
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:526
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
+#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
+#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Impostazioni tema"
 
-#: ../../mod/contacts.php:526
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "User Types"
+msgstr "Tipi di Utenti"
 
-#: ../../mod/contacts.php:529
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Parole chiave in blacklist"
+#: mod/settings.php:1054
+msgid "Community Types"
+msgstr "Tipi di Comunità"
 
-#: ../../mod/contacts.php:529
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
+#: mod/settings.php:1055
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Pagina Account Normale"
 
-#: ../../mod/contacts.php:580
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggerimenti"
+#: mod/settings.php:1056
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggerisci potenziali amici"
+#: mod/settings.php:1059
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Pagina Sandbox"
 
-#: ../../mod/contacts.php:589
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Mostra tutti i contatti"
+#: mod/settings.php:1060
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà solamente leggere la bacheca"
 
-#: ../../mod/contacts.php:592
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Sbloccato"
+#: mod/settings.php:1063
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Account Celebrità/Forum comunitario"
 
-#: ../../mod/contacts.php:595
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
+#: mod/settings.php:1064
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà leggere e scrivere sulla bacheca"
 
-#: ../../mod/contacts.php:599
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: mod/settings.php:1067
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Pagina con amicizia automatica"
 
-#: ../../mod/contacts.php:602
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
+#: mod/settings.php:1068
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come amico"
 
-#: ../../mod/contacts.php:606
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: mod/settings.php:1071
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privato [sperimentale]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:609
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
+#: mod/settings.php:1072
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Forum privato - solo membri approvati"
 
-#: ../../mod/contacts.php:613
-msgid "Archived"
-msgstr "Achiviato"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:616
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
+#: mod/settings.php:1084
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
 
-#: ../../mod/contacts.php:620
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosto"
+#: mod/settings.php:1094
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
 
-#: ../../mod/contacts.php:623
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
+#: mod/settings.php:1100
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
 
-#: ../../mod/contacts.php:671
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amicizia reciproca"
+#: mod/settings.php:1108
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
 
-#: ../../mod/contacts.php:675
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:679
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: mod/settings.php:1112
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Se abilitato, l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altri network non sarà possibile"
 
-#: ../../mod/contacts.php:696 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:722
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
+#: mod/settings.php:1123
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:723 ../../mod/directory.php:61
-msgid "Finding: "
-msgstr "Ricerca: "
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#: mod/settings.php:1151
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
 
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_display.php:22
-#: ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Esporta account"
+#: mod/settings.php:1159
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Scadenza avanzata"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Esporta tutto"
+#: mod/settings.php:1161
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Fai scadere i post:"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
+#: mod/settings.php:1162
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Fai scadere le Note personali:"
 
-#: ../../mod/register.php:90
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
 
-#: ../../mod/register.php:96
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
+#: mod/settings.php:1164
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fai scadere le foto:"
 
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+#: mod/settings.php:1165
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
 
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni account"
 
-#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni password"
 
-#: ../../mod/register.php:214
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
+#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova password:"
 
-#: ../../mod/register.php:215
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
+#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
 
-#: ../../mod/register.php:230
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Password Attuale:"
 
-#: ../../mod/register.php:251
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
 
-#: ../../mod/register.php:252
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "L'ID del tuo invito:"
+#: mod/settings.php:1205
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
 
-#: ../../mod/register.php:255 ../../mod/admin.php:621
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
 
-#: ../../mod/register.php:263
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi): "
+#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:578
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
 
-#: ../../mod/register.php:264
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo indirizzo email: "
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
+
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Your Language:"
+msgstr "La tua lingua:"
 
-#: ../../mod/register.php:265
+#: mod/settings.php:1213
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
 
-#: ../../mod/register.php:266
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un nome utente: "
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località predefinita:"
 
-#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
+#: mod/settings.php:1218
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato!"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Sistema in manutenzione"
+#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
 
-#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:332
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+#: mod/settings.php:1222
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
 
-#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/dfrn_request.php:762
-#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/directory.php:33
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostra ai gruppi"
 
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Nessun video selezionato"
+#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostra ai contatti"
 
-#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Default Post Privato"
 
-#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1808
-msgid "View Album"
-msgstr "Sfoglia l'album"
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Default Post Pubblico"
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Video Recenti"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Carica Nuovo Video"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni notifiche"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Oggetto non trovato"
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Cerca persone"
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
 
-#: ../../mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
 
-#: ../../mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+
+#: mod/settings.php:1263
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+
+#: mod/settings.php:1264
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Sei stato taggato in un post"
+
+#: mod/settings.php:1266
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
+
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Attiva notifiche desktop"
+
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
+
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Email di notifica in solo testo"
+
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
+
+#: mod/settings.php:1274
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
+
+#: mod/settings.php:1275
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
+
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Relocate"
+msgstr "Trasloca"
+
+#: mod/settings.php:1279
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
+
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Reinvia il messaggio di trasloco"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:95
+#: mod/dfrn_request.php:95
 msgid "This introduction has already been accepted."
 msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
 msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
 msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
 msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:172
+#: mod/dfrn_request.php:173
 msgid "Introduction complete."
 msgstr "Presentazione completa."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:214
+#: mod/dfrn_request.php:215
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "Errore di comunicazione."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
+#: mod/dfrn_request.php:243
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "Profilo non disponibile."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#: mod/dfrn_request.php:268
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
 msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:268
+#: mod/dfrn_request.php:269
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
 msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:269
+#: mod/dfrn_request.php:270
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:331
+#: mod/dfrn_request.php:332
 msgid "Invalid locator"
 msgstr "Invalid locator"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340
+#: mod/dfrn_request.php:341
 msgid "Invalid email address."
 msgstr "Indirizzo email non valido."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:367
+#: mod/dfrn_request.php:368
 msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
 msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:463
+#: mod/dfrn_request.php:464
 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
 msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476
+#: mod/dfrn_request.php:477
 msgid "You have already introduced yourself here."
 msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:480
+#: mod/dfrn_request.php:481
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
 msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501
+#: mod/dfrn_request.php:502
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "Indirizzo profilo non valido."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:597
+#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+
+#: mod/dfrn_request.php:599
 msgid "Your introduction has been sent."
 msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+#: mod/dfrn_request.php:652
 msgid "Please login to confirm introduction."
 msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:660
+#: mod/dfrn_request.php:662
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
 msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671
+#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
+
+#: mod/dfrn_request.php:688
 msgid "Hide this contact"
 msgstr "Nascondi questo contatto"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#: mod/dfrn_request.php:691
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "Bentornato a casa %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+#: mod/dfrn_request.php:692
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
+#: mod/dfrn_request.php:821
 msgid ""
 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
 "communications networks:"
 msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:824
+#: mod/dfrn_request.php:842
+#, php-format
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"%s/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+#: mod/dfrn_request.php:847
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
+#: mod/dfrn_request.php:848
 msgid ""
 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
 "testuser@identi.ca"
 msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s ti conosce?"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
+#: mod/dfrn_request.php:857
 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
 msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839
+#: mod/dfrn_request.php:859
 #, php-format
 msgid ""
 " - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
 " bar."
 msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "File"
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrazione completata."
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
+#: mod/register.php:110
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
+#: mod/register.php:153
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Effettua il login per continuare."
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
 
-#: ../../mod/api.php:104
+#: mod/register.php:219
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
-
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: ../../mod/suggest.php:74
+#: mod/register.php:220
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
 
-#: ../../mod/suggest.php:92
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora / Nascondi"
+#: mod/register.php:221
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-#: ../../mod/crepair.php:133 ../../mod/dfrn_confirm.php:120
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: mod/register.php:259
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+#: mod/register.php:260
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "L'ID del tuo invito:"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi, vero o che sembri vero): "
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Il tuo indirizzo email: "
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "collegamento"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Lascia vuoto per generare automaticamente una password."
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessun contatto."
+#: mod/register.php:276
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
+#: mod/register.php:277
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un nome utente: "
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:619
-msgid "Site"
-msgstr "Sito"
+#: mod/register.php:280 boot.php:1268 include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "Registrati"
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1013
-msgid "Users"
-msgstr "Utenti"
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
 
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1323 ../../mod/admin.php:1357
-msgid "Themes"
-msgstr "Temi"
+#: mod/register.php:287
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:108
-msgid "DB updates"
-msgstr "Aggiornamenti Database"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema in manutenzione"
 
-#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1444
-msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso eseguire ricerche."
 
-#: ../../mod/admin.php:124
-msgid "probe address"
-msgstr "controlla indirizzo"
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Troppe richieste"
 
-#: ../../mod/admin.php:125
-msgid "check webfinger"
-msgstr "verifica webfinger"
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non loggati."
 
-#: ../../mod/admin.php:131
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Impostazioni Plugins"
+#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
 
-#: ../../mod/admin.php:133
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnostiche"
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Elementi taggati con: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:134
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+#: mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:952
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
+#: mod/directory.php:149 include/identity.php:309 include/identity.php:600
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
-#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:953
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account per comunicati e annunci"
+#: mod/directory.php:151 include/identity.php:311 include/identity.php:611
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:954
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account per celebrità o per comunità"
+#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco globale"
 
-#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:955
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account per amicizia automatizzato"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
-#: ../../mod/admin.php:197
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Account Blog"
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr "Ricerca:"
 
-#: ../../mod/admin.php:198
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privato"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del sito"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
-msgid "Message queues"
-msgstr "Code messaggi"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
-#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:997
-#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1322
-#: ../../mod/admin.php:1356 ../../mod/admin.php:1443
-msgid "Administration"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
 
-#: ../../mod/admin.php:223
-msgid "Summary"
-msgstr "Sommario"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Gestione delegati per la pagina"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utenti registrati"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
 
-#: ../../mod/admin.php:227
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registrazioni in attesa"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:228
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:232
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugin attivi"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegati Potenziali"
 
-#: ../../mod/admin.php:255
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Nessuna voce."
 
-#: ../../mod/admin.php:562
-msgid "No community page"
-msgstr "Nessuna pagina Comunità"
+#: mod/common.php:87
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
 
-#: ../../mod/admin.php:563
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Esporta account"
 
-#: ../../mod/admin.php:564
-msgid "Global community page"
-msgstr "Pagina Comunità globale"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
 
-#: ../../mod/admin.php:570
-msgid "At post arrival"
-msgstr "All'arrivo di un messaggio"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Esporta tutto"
 
-#: ../../mod/admin.php:579
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Istanza multi utente"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiusa"
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s al momento è %2$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Richiede l'approvazione"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Umore"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Open"
-msgstr "Aperta"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
+#: mod/suggest.php:71
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
 
-#: ../../mod/admin.php:610
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora / Nascondi"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "File upload"
-msgstr "Caricamento file"
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Contatti suggeriti"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiche"
+#: mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
+#: mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome del sito"
+#: mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome host"
+#: mod/profiles.php:336
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato civile"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Mittente email"
+#: mod/profiles.php:340
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner romantico"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icona shortcut"
+#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icona touch"
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/Impiego"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: mod/profiles.php:355
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su dir.friendica.com/siteinfo."
+#: mod/profiles.php:359
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento Politico"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "System language"
-msgstr "Lingua di sistema"
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema di sistema"
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenza sessuale"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema mobile di sistema"
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema per dispositivi mobili"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Gestione link SSL"
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forza SSL"
+#: mod/profiles.php:565
+msgid " and "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "public profile"
+msgstr "profilo pubblico"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
+#: mod/profiles.php:576
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
+#: mod/profiles.php:577
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
+#: mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
+#: mod/profiles.php:655
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Nascondi contatti:"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instanza a singolo utente"
+#: mod/profiles.php:660
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Massima dimensione immagini"
+#: mod/profiles.php:695
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Massima lunghezza immagine"
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualità immagini JPEG"
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informazioni di base"
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Immagine del profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Register text"
-msgstr "Testo registrazione"
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "Status information"
+msgstr "Informazioni stato"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+#: mod/profiles.php:710
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:652
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domini amici consentiti"
+#: mod/profiles.php:712
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
-#: ../../mod/admin.php:652
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+#: mod/profiles.php:713
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domini email consentiti"
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
 
-#: ../../mod/admin.php:654
-msgid "Block public"
-msgstr "Blocca pagine pubbliche"
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
 
-#: ../../mod/admin.php:654
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forza publicazione"
+#: mod/profiles.php:718
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permetti commenti nidificati"
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Dal [data]:"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:609
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenze sessuali:"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:613
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Paese natale:"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:617
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
+#: mod/profiles.php:730
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:625
+msgid "Likes:"
+msgstr "Mi piace:"
 
-#: ../../mod/admin.php:662
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:627
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Non mi piace:"
 
-#: ../../mod/admin.php:662
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
 
-#: ../../mod/admin.php:663
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blocca registrazioni multiple"
+#: mod/profiles.php:734
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
-#: ../../mod/admin.php:663
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
+#: mod/profiles.php:735
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
 
-#: ../../mod/admin.php:664
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Supporto OpenID"
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
 
-#: ../../mod/admin.php:664
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
 
-#: ../../mod/admin.php:665
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controllo nome completo"
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network"
 
-#: ../../mod/admin.php:665
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
+#: mod/profiles.php:739
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
-#: ../../mod/admin.php:666
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
-#: ../../mod/admin.php:666
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Stile pagina Comunità"
+#: mod/profiles.php:742
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
+#: mod/profiles.php:743
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
 
-#: ../../mod/admin.php:668
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
+
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/profiles.php:750
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
-#: ../../mod/admin.php:669
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Abilita supporto OStatus"
+#: mod/profiles.php:760
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
-#: ../../mod/admin.php:669
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
+#: mod/profiles.php:813
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica / Gestisci profili"
 
-#: ../../mod/admin.php:670
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:257 include/identity.php:283
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:670
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:258
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:671
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:268
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:671
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:271
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:272
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Oggetto non trovato"
 
-#: ../../mod/admin.php:673
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verifica SSL"
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
 
-#: ../../mod/admin.php:673
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1185
+msgid "upload photo"
+msgstr "carica foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:674
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utente Proxy"
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1186
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
 
-#: ../../mod/admin.php:675
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL Proxy"
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1187
+msgid "attach file"
+msgstr "allega file"
 
-#: ../../mod/admin.php:676
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Timeout rete"
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1189
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
 
-#: ../../mod/admin.php:676
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1190
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserire collegamento video"
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervallo di invio"
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1191
+msgid "video link"
+msgstr "link video"
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1192
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserisci collegamento audio"
 
-#: ../../mod/admin.php:678
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervallo di poll"
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1193
+msgid "audio link"
+msgstr "link audio"
 
-#: ../../mod/admin.php:678
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1194
+msgid "Set your location"
+msgstr "La tua posizione"
 
-#: ../../mod/admin.php:679
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Massimo carico medio"
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1195
+msgid "set location"
+msgstr "posizione"
 
-#: ../../mod/admin.php:679
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1196
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
 
-#: ../../mod/admin.php:681
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Usa il motore MySQL full text"
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1197
+msgid "clear location"
+msgstr "canc. pos."
 
-#: ../../mod/admin.php:681
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1203
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Impostazioni permessi"
 
-#: ../../mod/admin.php:682
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Disattiva lingua"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: indirizzi email"
 
-#: ../../mod/admin.php:682
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1212
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
 
-#: ../../mod/admin.php:683
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Sopprimi Tags"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1199
+msgid "Set title"
+msgstr "Scegli un titolo"
 
-#: ../../mod/admin.php:683
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1201
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
 
-#: ../../mod/admin.php:684
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Percorso cache elementi"
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/admin.php:685
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durata della cache in secondi"
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Questo è Friendica, versione"
+
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
 
-#: ../../mod/admin.php:685
+#: mod/friendica.php:62
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:686
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Numero massimo di commenti per post"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
-#: ../../mod/admin.php:686
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "il bugtracker su github"
 
-#: ../../mod/admin.php:687
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Percorso al file di lock"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
 
-#: ../../mod/admin.php:688
-msgid "Temp path"
-msgstr "Percorso file temporanei"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
 
-#: ../../mod/admin.php:689
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Percorso base all'installazione"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
 
-#: ../../mod/admin.php:690
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Disabilita il proxy immagini"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
 
-#: ../../mod/admin.php:690
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
 
-#: ../../mod/admin.php:691
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Effettua il login per continuare."
 
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: mod/api.php:104
 msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
 
-#: ../../mod/admin.php:692
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Cerca solo nei tag"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
-#: ../../mod/admin.php:692
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
-#: ../../mod/admin.php:694
-msgid "New base url"
-msgstr "Nuovo url base"
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:721
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: ../../mod/admin.php:711
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
 
-#: ../../mod/admin.php:719
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversione Ora"
 
-#: ../../mod/admin.php:722
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
+#: mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
 
-#: ../../mod/admin.php:734
+#: mod/localtime.php:30
 #, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Ora UTC: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:737
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso orario corrente: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: mod/localtime.php:36
 #, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Ora locale convertita: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:743
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
 
-#: ../../mod/admin.php:762
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tocca/Pungola"
 
-#: ../../mod/admin.php:763
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controlla struttura database"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
 
-#: ../../mod/admin.php:768
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Aggiornamenti falliti"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
 
-#: ../../mod/admin.php:769
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
 
-#: ../../mod/admin.php:770
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
+#: mod/poke.php:197
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi questo post privato"
 
-#: ../../mod/admin.php:771
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubsribing to OStatus contacts"
+msgstr "Reiscrizione a contatti OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:803
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
 
-#: ../../mod/admin.php:806
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite totale degli inviti superato."
+
+#: mod/invite.php:49
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
 
-#: ../../mod/admin.php:850
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+
+#: mod/invite.php:89
 #, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
-msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
 
-#: ../../mod/admin.php:857
+#: mod/invite.php:93
 #, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utente cancellato"
-msgstr[1] "%s utenti cancellati"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
-#: ../../mod/admin.php:896
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+
+#: mod/invite.php:120
 #, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utente '%s' cancellato"
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
 
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: mod/invite.php:122
 #, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e resitrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
 
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: mod/invite.php:123
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utente '%s' bloccato"
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
 
-#: ../../mod/admin.php:999
-msgid "Add User"
-msgstr "Aggiungi utente"
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
 
-#: ../../mod/admin.php:1000
-msgid "select all"
-msgstr "seleziona tutti"
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
-#: ../../mod/admin.php:1001
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1002
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Sei cordialmente invitato a unirti a me ed ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
 
-#: ../../mod/admin.php:1003
-msgid "Request date"
-msgstr "Data richiesta"
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
 
-#: ../../mod/admin.php:1004
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1006
-msgid "Deny"
-msgstr "Nega"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/admin.php:1010
-msgid "Site admin"
-msgstr "Amministrazione sito"
+#: mod/photos.php:99 include/identity.php:696
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1011
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account scaduto"
+#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:1014
-msgid "New User"
-msgstr "Nuovo Utente"
+#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Register date"
-msgstr "Data registrazione"
+#: mod/photos.php:181
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Last login"
-msgstr "Ultimo accesso"
+#: mod/photos.php:202
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Last item"
-msgstr "Ultimo elemento"
+#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Rimuovi album"
 
-#: ../../mod/admin.php:1015
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Rimosso da"
+#: mod/photos.php:242
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
 
-#: ../../mod/admin.php:1018
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
+#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Rimuovi foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1019
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
+#: mod/photos.php:331
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
 
-#: ../../mod/admin.php:1029
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nome del nuovo utente."
+#: mod/photos.php:706
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:1030
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: mod/photos.php:706
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1030
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Nome utente del nuovo utente."
+#: mod/photos.php:819
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
-#: ../../mod/admin.php:1031
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
+#: mod/photos.php:986
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
-#: ../../mod/admin.php:1064
+#: mod/photos.php:1147
 #, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s disabilitato."
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
 
-#: ../../mod/admin.php:1068
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s abilitato."
+#: mod/photos.php:1182
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1294
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
+#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1296
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+#: mod/photos.php:1187
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1324
-msgid "Toggle"
-msgstr "Inverti"
+#: mod/photos.php:1188
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Non creare un post per questo upload"
 
-#: ../../mod/admin.php:1111 ../../mod/admin.php:1334
-msgid "Author: "
-msgstr "Autore: "
+#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
-#: ../../mod/admin.php:1112 ../../mod/admin.php:1335
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Manutentore: "
+#: mod/photos.php:1201
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: ../../mod/admin.php:1254
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nessun tema trovato."
+#: mod/photos.php:1202
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: ../../mod/admin.php:1316
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/photos.php:1270
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
-#: ../../mod/admin.php:1362
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Sperimentale]"
+#: mod/photos.php:1276
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostra nuove foto per prime"
 
-#: ../../mod/admin.php:1363
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supportato]"
+#: mod/photos.php:1278
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
 
-#: ../../mod/admin.php:1390
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1446
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: mod/photos.php:1353
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
 
-#: ../../mod/admin.php:1452
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Abilita Debugging"
+#: mod/photos.php:1355
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
-#: ../../mod/admin.php:1453
-msgid "Log file"
-msgstr "File di Log"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "View photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1453
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
-
-#: ../../mod/admin.php:1454
-msgid "Log level"
-msgstr "Livello di Log"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
-#: ../../mod/admin.php:1504
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: mod/photos.php:1412
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1510
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Indirizzo FTP"
+#: mod/photos.php:1437
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
-#: ../../mod/admin.php:1511
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Percorso FTP"
+#: mod/photos.php:1523
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1512
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utente FTP"
+#: mod/photos.php:1526
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1513
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Pasword FTP"
+#: mod/photos.php:1566
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome dell'album"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
+#: mod/photos.php:1567
+msgid "Caption"
+msgstr "Titolo"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/photos.php:807
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
+#: mod/photos.php:1568
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:172 ../../mod/photos.php:834
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: mod/photos.php:1568
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: mod/photos.php:1569
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Non ruotare"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
+#: mod/photos.php:1570
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Ruota a destra"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
+#: mod/photos.php:1571
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Ruota a sinistra"
 
-#: ../../mod/network.php:142
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Cerca risultati per:"
+#: mod/photos.php:1586
+msgid "Private photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: mod/photos.php:1587
+msgid "Public photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordina per commento"
+#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1183
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordina per data commento"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+#: include/conversation.php:1414
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Partecipa"
+msgstr[1] "Partecipano"
 
-#: ../../mod/network.php:362
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordina per invio"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Not attending"
+msgstr "Non partecipa"
 
-#: ../../mod/network.php:365
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordina per data messaggio"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Might attend"
+msgstr "Forse partecipa"
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
+#: mod/photos.php:1813
+msgid "Map"
+msgstr "Mappa"
 
-#: ../../mod/network.php:380
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Not Extended"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activity Stream - per data"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
 
-#: ../../mod/network.php:389
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Links condivisi"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Link Interessanti"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
 
-#: ../../mod/network.php:398
-msgid "Starred"
-msgstr "Preferiti"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Muovi account"
 
-#: ../../mod/network.php:401
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Messaggi preferiti"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
 
-#: ../../mod/network.php:463
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
-msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
 
-#: ../../mod/network.php:466
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (GNU Social/Statusnet) o da Diaspora"
 
-#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "File account"
 
-#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
 
-#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppo: "
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Oggetto non disponibile."
 
-#: ../../mod/network.php:554
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contatto:"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Oggetto non trovato."
 
-#: ../../mod/network.php:556
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: boot.php:783
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
 
-#: ../../mod/network.php:561
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contatto non valido."
+#: boot.php:786
+msgid "show fewer"
+msgstr "mostra di meno"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleziona -"
+#: boot.php:1160
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
 
-#: ../../mod/friendica.php:59
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Questo è Friendica, versione"
+#: boot.php:1267
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un nuovo account"
 
-#: ../../mod/friendica.php:60
-msgid "running at web location"
-msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
+#: boot.php:1292 include/nav.php:72
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
+#: boot.php:1295
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
 
-#: ../../mod/friendica.php:64
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+#: boot.php:1296
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
+#: boot.php:1297
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ricordati di me"
 
-#: ../../mod/friendica.php:79
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
+#: boot.php:1300
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O entra con OpenID:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:92
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
+#: boot.php:1306
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: boot.php:1309
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nessuna applicazione installata."
+#: boot.php:1310
+msgid "terms of service"
+msgstr "condizioni del servizio"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuove foto"
+#: boot.php:1312
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politiche di privacy del sito"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
+#: boot.php:1313
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politiche di privacy"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Questa voce è stata modificata"
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Rimuovi album"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will attend"
+msgstr "Parteciperò"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Non parteciperò"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Rimuovi foto"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I might attend"
+msgstr "Forse parteciperò"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
+#: object/Item.php:230
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignora la discussione"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
+#: object/Item.php:231
+msgid "unignore thread"
+msgstr "non ignorare la discussione"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: object/Item.php:232
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "inverti stato \"Ignora\""
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'immagine supera il limite di"
+#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorie:"
 
-#: ../../mod/photos.php:775
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
+#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archiviato in:"
 
-#: ../../mod/photos.php:930
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: object/Item.php:360
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/photos.php:1094
+#: include/dbstructure.php:26
 #, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: include/dbstructure.php:151
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: include/dbstructure.php:209
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Non creare un post per questo upload"
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Il messaggio riportato era:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostra nuove foto per prime"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/photos.php:1220
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
 
-#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trova persone"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
 
-#: ../../mod/photos.php:1296
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
-msgid "View photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interessi simili"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo causale"
 
-#: ../../mod/photos.php:1353
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
 
-#: ../../mod/photos.php:1378
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: include/contact_widgets.php:108
+msgid "Networks"
+msgstr "Reti"
 
-#: ../../mod/photos.php:1457
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: include/contact_widgets.php:111
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tutte le Reti"
 
-#: ../../mod/photos.php:1460
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle Salvate"
 
-#: ../../mod/photos.php:1500
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Ruota a destra"
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
 
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Ruota a sinistra"
+#: include/contact_widgets.php:173
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
 
-#: ../../mod/photos.php:1503
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome dell'album"
+#: include/contact_widgets.php:237
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
-msgid "Caption"
-msgstr "Titolo"
+#: include/features.php:58
+msgid "General Features"
+msgstr "Funzionalità generali"
 
-#: ../../mod/photos.php:1508
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi tag"
+#: include/features.php:60
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profili multipli"
 
-#: ../../mod/photos.php:1512
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: include/features.php:60
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
 
-#: ../../mod/photos.php:1521
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: include/features.php:61
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Località Foto"
 
-#: ../../mod/photos.php:1522
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: include/features.php:61
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "I metadati delle foto vengono rimossi. Questa opzione estrae la località (se presenta) prima di rimuovere i metadati e la collega a una mappa."
 
-#: ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: include/features.php:66
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
 
-#: ../../mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Il messaggio è stato creato"
+#: include/features.php:67
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Editor visuale"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contatto aggiunto"
+#: include/features.php:67
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Abilita l'editor visuale"
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Muovi account"
+#: include/features.php:68
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Anteprima dei post"
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
+#: include/features.php:68
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
+#: include/features.php:69
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-cita i Forum"
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
+#: include/features.php:69
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (status.net/identi.ca) o da Diaspora"
-
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "File account"
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Aggiunge o rimuove una citazione quando un forum è selezionato o deselezionato nella finestra dei permessi."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
+#: include/features.php:74
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limite totale degli inviti superato."
+#: include/features.php:75
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Cerca per data"
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+#: include/features.php:75
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Permette di filtrare i post per data"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr "Elenco forum"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Abilita il widget che mostra i forum ai quali sei connesso"
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
+#: include/features.php:77
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtra gruppi"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: include/features.php:77
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+#: include/features.php:78
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtro reti"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
+#: include/features.php:78
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Per accettare questo invito, visita e resitrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
+#: include/features.php:79
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
+#: include/features.php:84
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Schede pagina Rete"
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
+#: include/features.php:85
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Scheda Personali"
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: include/features.php:85
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: include/features.php:86
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Scheda Nuovi"
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Sei cordialmente invitato a unirti a me ed ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
+#: include/features.php:86
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
+#: include/features.php:87
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Scheda Link Condivisi"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
+#: include/features.php:87
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
+#: include/features.php:92
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: include/features.php:93
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Eliminazione multipla"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nessun account valido trovato."
+#: include/features.php:93
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Modifica i post inviati"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
+#: include/features.php:95
+msgid "Tagging"
+msgstr "Aggiunta tag"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
+#: include/features.php:95
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+#: include/features.php:96
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Cateorie post"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+#: include/features.php:96
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
+#: include/features.php:97
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
+#: include/features.php:98
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per entrare"
+#: include/features.php:98
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
+#: include/features.php:99
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Post preferiti"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
+#: include/features.php:99
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
+#: include/features.php:100
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
+#: include/features.php:100
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Profilo"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Mostra ai visitatori i forum nella pagina Profilo Avanzato"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Nome utente o email: "
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL di connessione mancante."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: include/follow.php:104
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Sorgente:"
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html:"
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag rimosso"
+#: include/group.php:239
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi il tag"
+#: include/group.php:262
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifica gruppi"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio account"
+#: include/group.php:287
+msgid "Edit group"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
+#: include/group.php:288
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: include/group.php:291
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatti in nessun gruppo."
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica visibilità del profilo"
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-GG o MM-GG"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile a"
+#: include/datetime.php:271
+msgid "never"
+msgstr "mai"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+#: include/datetime.php:277
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili corrispondenti"
+#: include/datetime.php:287
+msgid "year"
+msgstr "anno"
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+#: include/datetime.php:287
+msgid "years"
+msgstr "anni"
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "è interessato a:"
+#: include/datetime.php:288
+msgid "months"
+msgstr "mesi"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
+#: include/datetime.php:289
+msgid "weeks"
+msgstr "settimane"
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: include/datetime.php:290
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifca l'evento"
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hour"
+msgstr "ora"
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo evento"
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hours"
+msgstr "ore"
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minutes"
+msgstr "minuti"
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "ora:minuti"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "second"
+msgstr "secondo"
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli dell'evento"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "seconds"
+msgstr "secondi"
 
-#: ../../mod/events.php:457
+#: include/datetime.php:302
 #, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Il formato è %s %s. Data di inizio e Titolo sono richiesti."
-
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "L'evento inizia:"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s fa"
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Richiesto"
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2470
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Compleanno di %s"
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/ora di fine non è definita"
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2471
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Buon compleanno %s"
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "L'evento finisce:"
+#: include/identity.php:43
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
+#: include/identity.php:96 include/identity.php:281 include/identity.php:652
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
+#: include/identity.php:241
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Feed Atom"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
+#: include/identity.php:246
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo evento"
+#: include/identity.php:252 include/nav.php:185
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
-#: ../../mod/ping.php:240
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
+#: include/identity.php:252
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
-#: ../../mod/ping.php:245
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
+#: include/identity.php:412 include/identity.php:498
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
 
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} chiede la registrazione"
+#: include/identity.php:413 include/identity.php:499
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: ../../mod/ping.php:256
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} ha commentato il post di %s"
+#: include/identity.php:458 include/identity.php:545
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
 
-#: ../../mod/ping.php:261
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "a {0} piace il post di  %s"
+#: include/identity.php:470
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria compleanni"
 
-#: ../../mod/ping.php:266
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "a {0} non piace il post di %s"
+#: include/identity.php:471
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
-#: ../../mod/ping.php:271
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} ora è amico di %s"
+#: include/identity.php:532
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Nessuna descrizione]"
 
-#: ../../mod/ping.php:276
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio"
+#: include/identity.php:556
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Promemoria"
+
+#: include/identity.php:557
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventi di questa settimana:"
+
+#: include/identity.php:585
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
+
+#: include/identity.php:586
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: include/identity.php:593
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
+
+#: include/identity.php:597
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
 
-#: ../../mod/ping.php:281
+#: include/identity.php:606
 #, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s"
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "per %1$d %2$s"
 
-#: ../../mod/ping.php:287
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} ti ha citato in un post"
+#: include/identity.php:619
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Umore"
+#: include/identity.php:623
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby/Interessi:"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
+#: include/identity.php:630
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
 
-#: ../../mod/search.php:174 ../../mod/community.php:62
-#: ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: include/identity.php:632
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: include/identity.php:634
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
+#: include/identity.php:636
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio eliminato."
+#: include/identity.php:638
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: include/identity.php:640
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore:"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: include/identity.php:642
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro:"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
+#: include/identity.php:644
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola:"
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tu e %s"
+#: include/identity.php:648
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forum:"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s e Tu"
+#: include/identity.php:701 include/identity.php:704 include/nav.php:78
+msgid "Videos"
+msgstr "Video"
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Elimina la conversazione"
+#: include/identity.php:716 include/nav.php:140
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventi e calendario"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
+#: include/identity.php:724
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
+
+#: include/acl_selectors.php:325
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a email"
 
-#: ../../mod/message.php:411
+#: include/acl_selectors.php:330
 #, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d messaggio"
-msgstr[1] "%d messaggi"
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: include/acl_selectors.php:336
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Elimina il messaggio"
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
 
-#: ../../mod/message.php:548
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia la risposta"
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Non disponibile."
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
-#: ../../mod/profiles.php:179 ../../mod/profiles.php:630
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: include/Contact.php:361 include/conversation.php:911
+msgid "View Status"
+msgstr "Visualizza stato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: include/Contact.php:363 include/conversation.php:913
+msgid "View Photos"
+msgstr "Visualizza foto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: include/Contact.php:364 include/conversation.php:914
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Post della Rete"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
+#: include/Contact.php:365 include/conversation.php:915
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Modifica contatto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
+#: include/Contact.php:366
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
+#: include/Contact.php:367 include/conversation.php:916
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Stato civile"
+#: include/Contact.php:368 include/conversation.php:920
+msgid "Poke"
+msgstr "Stuzzica"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partner romantico"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Ciao"
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
-msgid "Likes"
-msgstr "Mi piace"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Non mi piace"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Ciao "
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Lavoro/Impiego"
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
 
-#: ../../mod/profiles.php:359
-msgid "Religion"
-msgstr "Religione"
+#: include/conversation.php:147
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:363
-msgid "Political Views"
-msgstr "Orientamento Politico"
+#: include/conversation.php:150
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Sesso"
+#: include/conversation.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferenza sessuale"
+#: include/conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
+#: include/conversation.php:303
+msgid "post/item"
+msgstr "post/elemento"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:698
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessi"
+#: include/conversation.php:304
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
+#: include/conversation.php:792
+msgid "remove"
+msgstr "rimuovi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:694
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
+#: include/conversation.php:796
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
 
-#: ../../mod/profiles.php:473
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: include/conversation.php:910
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Segui la discussione"
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
-msgid " and "
-msgstr "e "
+#: include/conversation.php:1035
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:576
-msgid "public profile"
-msgstr "profilo pubblico"
+#: include/conversation.php:1038
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:579
+#: include/conversation.php:1041
 #, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s partecipa."
 
-#: ../../mod/profiles.php:580
+#: include/conversation.php:1044
 #, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
 
-#: ../../mod/profiles.php:583
+#: include/conversation.php:1047
 #, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s forse partecipa."
 
-#: ../../mod/profiles.php:658
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Nascondi contatti:"
+#: include/conversation.php:1057
+msgid "and"
+msgstr "e"
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+#: include/conversation.php:1063
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr "e altre %d persone"
 
-#: ../../mod/profiles.php:685
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
+#: include/conversation.php:1072
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../mod/profiles.php:687
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: include/conversation.php:1073
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "a %s piace."
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visualizza questo profilo"
+#: include/conversation.php:1076
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: ../../mod/profiles.php:689
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+#: include/conversation.php:1077
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "a %s non piace."
 
-#: ../../mod/profiles.php:690
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
+#: include/conversation.php:1080
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
 
-#: ../../mod/profiles.php:691
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Elimina questo profilo"
+#: include/conversation.php:1081
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s partecipa."
 
-#: ../../mod/profiles.php:692
-msgid "Basic information"
-msgstr "Informazioni di base"
+#: include/conversation.php:1084
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
 
-#: ../../mod/profiles.php:693
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Immagine del profilo"
+#: include/conversation.php:1085
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
 
-#: ../../mod/profiles.php:695
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
+#: include/conversation.php:1088
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
 
-#: ../../mod/profiles.php:696
-msgid "Status information"
-msgstr "Informazioni stato"
+#: include/conversation.php:1089
+#, php-format
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr "%s forse partecipano."
 
-#: ../../mod/profiles.php:697
-msgid "Additional information"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
 
-#: ../../mod/profiles.php:699 ../../mod/newmember.php:36
-#: ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la foto del profilo"
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:700
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:701
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:702
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:703
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Il tuo sesso:"
+#: include/conversation.php:1135
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:704
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Compleanno (%s)"
+#: include/conversation.php:1204
+msgid "permissions"
+msgstr "permessi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:705
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
+#: include/conversation.php:1227
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Invia ai Gruppi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:706
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località:"
+#: include/conversation.php:1228
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Invia ai Contatti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:707
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
+#: include/conversation.php:1229
+msgid "Private post"
+msgstr "Post privato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:708
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
+#: include/conversation.php:1386
+msgid "View all"
+msgstr "Mostra tutto"
+
+#: include/conversation.php:1408
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Mi piace"
+msgstr[1] "Mi piace"
+
+#: include/conversation.php:1411
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Non mi piace"
+msgstr[1] "Non mi piace"
+
+#: include/conversation.php:1417
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Non partecipa"
+msgstr[1] "Non partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso"
+msgstr[1] "Indecisi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:709
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/Stato:"
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr "Forum"
 
-#: ../../mod/profiles.php:710
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Link esterno al forum"
 
-#: ../../mod/profiles.php:711
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+#: include/network.php:967
+msgid "view full size"
+msgstr "vedi a schermo intero"
 
-#: ../../mod/profiles.php:712
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: include/text.php:303
+msgid "newer"
+msgstr "nuovi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:713
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Dal [data]:"
+#: include/text.php:305
+msgid "older"
+msgstr "vecchi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:715
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Homepage:"
+#: include/text.php:310
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
 
-#: ../../mod/profiles.php:718
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: include/text.php:312
+msgid "first"
+msgstr "primo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:719
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:720
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Parole chiave private:"
+#: include/text.php:347
+msgid "next"
+msgstr "succ"
 
-#: ../../mod/profiles.php:723
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: include/text.php:402
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Carico più elementi..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:724
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+#: include/text.php:403
+msgid "The end"
+msgstr "Fine"
 
-#: ../../mod/profiles.php:725
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
+#: include/text.php:894
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:726
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Raccontaci di te..."
+#: include/text.php:909
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:727
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby/interessi"
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Visualizza i contatti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:728
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network"
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
+msgid "Full Text"
+msgstr "Testo Completo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:729
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:730
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poke"
+msgstr "stuzzica"
 
-#: ../../mod/profiles.php:731
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poked"
+msgstr "ha stuzzicato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:732
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: include/text.php:1067
+msgid "ping"
+msgstr "invia un ping"
 
-#: ../../mod/profiles.php:733
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore"
+#: include/text.php:1067
+msgid "pinged"
+msgstr "ha inviato un ping"
 
-#: ../../mod/profiles.php:734
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prod"
+msgstr "pungola"
 
-#: ../../mod/profiles.php:735
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prodded"
+msgstr "ha pungolato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:740
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+#: include/text.php:1069
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffeggia"
 
-#: ../../mod/profiles.php:750 ../../mod/directory.php:113
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: include/text.php:1069
+msgid "slapped"
+msgstr "ha schiaffeggiato"
 
-#: ../../mod/profiles.php:803
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica / Gestisci profili"
+#: include/text.php:1070
+msgid "finger"
+msgstr "tocca"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
+#: include/text.php:1070
+msgid "fingered"
+msgstr "ha toccato"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuff"
+msgstr "respingi"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossibile creare le tabelle."
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha respinto"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
+#: include/text.php:1085
+msgid "happy"
+msgstr "felice"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
+#: include/text.php:1086
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
+#: include/text.php:1087
+msgid "mellow"
+msgstr "rilassato"
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Controllo sistema"
+#: include/text.php:1088
+msgid "tired"
+msgstr "stanco"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Controlla ancora"
+#: include/text.php:1089
+msgid "perky"
+msgstr "vivace"
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connessione al database"
+#: include/text.php:1090
+msgid "angry"
+msgstr "arrabbiato"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
+#: include/text.php:1091
+msgid "stupified"
+msgstr "stupefatto"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
+#: include/text.php:1092
+msgid "puzzled"
+msgstr "confuso"
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
+#: include/text.php:1093
+msgid "interested"
+msgstr "interessato"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome del database server"
+#: include/text.php:1094
+msgid "bitter"
+msgstr "risentito"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome utente database"
+#: include/text.php:1095
+msgid "cheerful"
+msgstr "giocoso"
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Password utente database"
+#: include/text.php:1096
+msgid "alive"
+msgstr "vivo"
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome database"
+#: include/text.php:1097
+msgid "annoyed"
+msgstr "annoiato"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
+#: include/text.php:1098
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
+#: include/text.php:1099
+msgid "cranky"
+msgstr "irritabile"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
+#: include/text.php:1100
+msgid "disturbed"
+msgstr "disturbato"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Impostazioni sito"
+#: include/text.php:1101
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustato"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
+#: include/text.php:1102
+msgid "motivated"
+msgstr "motivato"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: include/text.php:1103
+msgid "relaxed"
+msgstr "rilassato"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Percorso eseguibile PHP"
+#: include/text.php:1104
+msgid "surprised"
+msgstr "sorpreso"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
+#: include/text.php:1497
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP da riga di comando"
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
+#: include/text.php:1715
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Vedi in una pagina separata"
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Versione PHP:"
+#: include/text.php:1716
+msgid "view on separate page"
+msgstr "vedi in una pagina separata"
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "Binario PHP cli"
+#: include/text.php:1995
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
+#: include/text.php:1998
+msgid "post"
+msgstr "messaggio"
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: include/text.php:2166
+msgid "Item filed"
+msgstr "Messaggio salvato"
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
+#: include/bbcode.php:581
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: ../../mod/install.php:379
+#: include/bbcode.php:615
+#, php-format
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genera chiavi di criptazione"
+#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "modulo PHP libCurl"
+#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto criptato"
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "modulo PHP GD graphics"
+#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:458
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "modulo PHP OpenSSL"
+#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:469 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "modulo PHP mysqli"
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "modulo PHP mb_string"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Blocca immediatamente"
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Settimanalmente"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensilmente"
 
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS / Atom"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connettore Diaspora"
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr "GNU Social"
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La riscrittura degli url funziona"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr "Redmatrix"
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
+#: include/Scrape.php:610
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "su Last.fm"
 
-#: ../../mod/install.php:524
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
 
-#: ../../mod/help.php:31
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contatto modificato."
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
 
-#: ../../mod/crepair.php:108
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
+#: include/plugin.php:530
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Ripara il contatto"
+#: include/plugin.php:535
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
 
-#: ../../mod/crepair.php:141
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
+#: include/nav.php:72
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
-#: ../../mod/crepair.php:142
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
+#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Non duplicare"
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
+#: include/nav.php:78
+msgid "Your videos"
+msgstr "I tuoi video"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Duplica come miei messaggi"
+#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: ../../mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
+#: include/nav.php:80
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Le tue note personali"
 
-#: ../../mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL dell'utente"
+#: include/nav.php:91
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+#: include/nav.php:104
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
 
-#: ../../mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL Conferma Amicizia"
+#: include/nav.php:108
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
 
-#: ../../mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Notifiche"
+#: include/nav.php:113
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
 
-#: ../../mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
+#: include/nav.php:116
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nuova foto da questo URL"
+#: include/nav.php:116
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
-#: ../../mod/crepair.php:174
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Io remoto"
+#: include/nav.php:118
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
+#: include/nav.php:136
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
+#: include/nav.php:138
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Conversazioni nella rete"
+
+#: include/nav.php:142
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
+
+#: include/nav.php:142
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
+
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informazioni su questo server friendica"
+
+#: include/nav.php:154
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+
+#: include/nav.php:155
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reset pagina Rete"
+
+#: include/nav.php:155
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
+
+#: include/nav.php:162
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
+
+#: include/nav.php:166
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+
+#: include/nav.php:167
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
+
+#: include/nav.php:171
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
+
+#: include/nav.php:172
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
+
+#: include/nav.php:173
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
+
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
+
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
+
+#: include/nav.php:182
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
+
+#: include/nav.php:185
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
+
+#: include/nav.php:187
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
+
+#: include/nav.php:194
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Site map"
+msgstr "Mappa del sito"
+
+#: include/api.php:343 include/api.php:354 include/api.php:463
+#: include/api.php:1182 include/api.php:1184
+msgid "User not found."
+msgstr "Utente non trovato."
+
+#: include/api.php:830
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+
+#: include/api.php:849
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+
+#: include/api.php:868
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+
+#: include/api.php:1391
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Non c'è nessuno status con questo id."
+
+#: include/api.php:1465
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Non c'è nessuna conversazione con questo id"
+
+#: include/api.php:1744
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Elemento non valido."
+
+#: include/api.php:1754
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Azione non valida."
+
+#: include/api.php:1762
+msgid "DB error"
+msgstr "Errore database"
+
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
+
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
+
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
+
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il nome è troppo corto."
+
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "L'indirizzo email non è valido."
+
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Non puoi usare quell'email."
+
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr "Il tuo nome utente può contenere solo \"a-z\", \"0-9\",  e \"_\"."
+
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
+
+#: include/user.php:157
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
+
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
+
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+
+#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
+
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
+
+#: include/user.php:387
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
+
+#: include/user.php:391
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
+
+#: include/diaspora.php:719
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+
+#: include/diaspora.php:2606
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
+
+#: include/items.php:4897
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+
+#: include/items.php:5172
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Maschio"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Femmina"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Al momento maschio"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Al momento femmina"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Prevalentemente maschio"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Prevalentemente femmina"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transessuale"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Ermafrodito"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non specificato"
+
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Maschi"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmine"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbica"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Nessuna preferenza"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisessuale"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosessuale"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Astinente"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vergine"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviato"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Un sacco"
+
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asessuato"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "è cotto/a"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "infatuato/a"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Disponibile a un incontro"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "immaginariamente sposato/a"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "diritto comune"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Non guarda"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "immaginariamente divorziato/a"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "E' complicato"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
+
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
+
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notifica Friendica"
+
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Grazie,"
+
+#: include/enotify.php:24
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Amministratore %s"
+
+#: include/enotify.php:26
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s,  amministratore di %2$s"
+
+#: include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
+
+#: include/enotify.php:82
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
+
+#: include/enotify.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
+
+#: include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
+
+#: include/enotify.php:85
+msgid "a private message"
+msgstr "un messaggio privato"
+
+#: include/enotify.php:86
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Benvenuto su Friendica"
+#: include/enotify.php:138
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
+#: include/enotify.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Come Iniziare"
+#: include/enotify.php:163
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Passo-Passo"
+#: include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
+#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
+#: include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Modifica il tuo Profilo"
+#: include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Parole chiave del profilo"
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Collegarsi"
+#: include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Se</em questo è il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
+#: include/enotify.php:217
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importare le Email"
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
+#: include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
+#: include/enotify.php:246
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
+
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
+
+#: include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
+
+#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
+
+#: include/enotify.php:253
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
+
+#: include/enotify.php:261
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
+
+#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
+
+#: include/enotify.php:269
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
+
+#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
+
+#: include/enotify.php:284
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
+#: include/enotify.php:285
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
+
+#: include/enotify.php:286
+#, php-format
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trova nuove persone"
+#: include/enotify.php:291
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: include/enotify.php:292
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
+
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
+
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
+
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
+#: include/enotify.php:308
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr "Ora siete connessi reciprocamente e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e email\nsenza restrizioni"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
+#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
+#: include/enotify.php:321
+#, php-format
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibiltà di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
+
+#: include/enotify.php:323
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr "'%1$s' può decidere in futuro di estendere la connessione in una reciproca o più permissiva."
+
+#: include/enotify.php:336
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
+
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
+
+#: include/enotify.php:338
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
+
+#: include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
+
+#: include/enotify.php:344
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
+#: include/oembed.php:220
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuto incorporato"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
+#: include/oembed.php:229
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Embed disabilitato"
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Ottenere Aiuto"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Errore decodificando il file account"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Vai alla sezione Guida"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
 
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Tocca/Pungola"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Errore creando l'utente"
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatario"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contatto non importato"
+msgstr[1] "%d contatti non importati"
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi questo post privato"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
 
-#: ../../mod/display.php:496
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
+#: index.php:441
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "commuta tema mobile"
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Imposta la larghezza del tema"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/clean/config.php:88
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schema colori"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Conferma completata con successo."
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Imposta schema colori"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Il sito remoto riporta: "
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centrato"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Dimensione caratteri post"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Imposta lo schema dei colori"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pagine Comunitarie"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:156
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profili Comunità"
 
-#: ../../mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
 
-#: ../../mod/item.php:346
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:377
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servizi di conessione"
 
-#: ../../mod/item.php:839
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trova Amici"
 
-#: ../../mod/item.php:965
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Last users"
+msgstr "Ultimi utenti"
 
-#: ../../mod/item.php:967
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Puoi visitarli online su %s"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Ultime foto"
 
-#: ../../mod/item.php:968
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Ultimi \"mi piace\""
 
-#: ../../mod/item.php:972
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "I tuoi contatti"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Le tue foto personali"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Elenco Locale"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: view/theme/clean/config.php:57
+msgid "Midnight"
+msgstr "Mezzanotte"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Seleziona un profilo:"
+#: view/theme/clean/config.php:58
+msgid "Zenburn"
+msgstr "Zenburn"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: view/theme/clean/config.php:59
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Bootstrap"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "Shades of Pink"
+msgstr "Sfumature di Rosa"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Lime and Orange"
+msgstr "Lime e Arancia"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "GeoCities Retro"
+msgstr "GeoCities Retro"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid "Background Image"
+msgstr "Immagine di sfondo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Finito"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr "L'URL a un'immagine (p.e. dal tuo album foto) che viene usata come immagine di sfondo."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "Background Color"
+msgstr "Colore di sfondo"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amici di %s"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr "Valore esadecimale del colore di sfondo. Non includere il #"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nessun amico da visualizzare."
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "font size"
+msgstr "dimensione font"
 
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Cerca nel sito"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr "dimensione di base dei font per la tua interfaccia"
 
-#: ../../mod/directory.php:62
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Elenco del sito"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
 
-#: ../../mod/directory.php:116
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genere:"
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Imposta stile"
 
-#: ../../mod/directory.php:189
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+#: view/theme/vier/theme.php:295
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Quick Start"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversione Ora"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Ora UTC: %s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso orario corrente: %s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Ora locale convertita: %s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Varianti"