]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
make perfect scrollbars work with quattro
[friendica.git] / view / it / messages.po
index 52863a397d8df44f6afca8ee1ea963337d75c5c1..5f0129fb0a453820c5d923c67f319a3703b9106e 100644 (file)
 # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012-2013
 # ufic <marco@carnazzo.it>, 2012
 # tuscanhobbit <pynolo@tarine.net>, 2012
+# Sandro Santilli <strk@keybit.net>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 07:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 07:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-14 13:05+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Questa voce è stata modificata"
-
-#: object/Item.php:117 mod/photos.php:1379 mod/content.php:622
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
-
-#: object/Item.php:121 mod/settings.php:683 mod/content.php:730
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: object/Item.php:130 mod/photos.php:1672 mod/content.php:439
-#: mod/content.php:742 include/conversation.php:612
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
+#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:380
+msgid "Network:"
+msgstr "Rete:"
 
-#: object/Item.php:131 mod/admin.php:1017 mod/photos.php:1673
-#: mod/contacts.php:760 mod/settings.php:684 mod/group.php:171
-#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 include/conversation.php:613
-msgid "Delete"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:986 mod/videos.php:37
+#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/allfriends.php:72 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
+#: mod/common.php:124 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
+#: include/identity.php:295
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: object/Item.php:134 mod/content.php:765
-msgid "save to folder"
-msgstr "salva nella cartella"
+#: mod/contacts.php:128
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contatto modificato"
+msgstr[1] "%d contatti modificati"
 
-#: object/Item.php:196 mod/content.php:755
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi a speciali"
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:382
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
 
-#: object/Item.php:197 mod/content.php:756
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi da speciali"
+#: mod/contacts.php:173
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: object/Item.php:198 mod/content.php:757
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Inverti stato preferito"
+#: mod/contacts.php:206
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: object/Item.php:201 mod/content.php:760
-msgid "starred"
-msgstr "preferito"
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:578
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
 
-#: object/Item.php:209
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignora la discussione"
+#: mod/contacts.php:364 mod/manage.php:96 mod/display.php:496
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
+#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:185 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
+#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5067 index.php:382
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
 
-#: object/Item.php:210
-msgid "unignore thread"
-msgstr "non ignorare la discussione"
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: object/Item.php:211
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "inverti stato \"Ignora\""
+#: mod/contacts.php:403
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: object/Item.php:214
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorato"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: object/Item.php:221 mod/content.php:761
-msgid "add tag"
-msgstr "aggiungi tag"
+#: mod/contacts.php:414
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Il contatto non è più ignorato"
 
-#: object/Item.php:232 mod/photos.php:1561 mod/content.php:686
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Il contatto è stato archiviato"
 
-#: object/Item.php:232 mod/content.php:686
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
 
-#: object/Item.php:233 mod/photos.php:1562 mod/content.php:687
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:801
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
 
-#: object/Item.php:233 mod/content.php:687
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: mod/contacts.php:455 mod/follow.php:105 mod/message.php:216
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
+#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4899
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "Share this"
-msgstr "Condividi questo"
+#: mod/contacts.php:458 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
+#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
+#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
+#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
+#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1221
+#: include/items.php:4902
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: object/Item.php:235 mod/content.php:689
-msgid "share"
-msgstr "condividi"
+#: mod/contacts.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: object/Item.php:319 include/conversation.php:665
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorie:"
+#: mod/contacts.php:511
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Sei amico reciproco con %s"
 
-#: object/Item.php:320 include/conversation.php:666
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archiviato in:"
+#: mod/contacts.php:515
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Stai condividendo con %s"
 
-#: object/Item.php:329 object/Item.php:330 mod/content.php:473
-#: mod/content.php:854 mod/content.php:855 include/conversation.php:653
+#: mod/contacts.php:520
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s sta condividendo con te"
 
-#: object/Item.php:331 mod/content.php:856
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: mod/contacts.php:540
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
-#: object/Item.php:332
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:543 mod/admin.php:645
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: object/Item.php:333 mod/content.php:857
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Da bacheca a bacheca"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: object/Item.php:334 mod/content.php:858
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "da bacheca a bacheca"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: object/Item.php:343 mod/content.php:483 mod/content.php:866
-#: include/conversation.php:673
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s da %s"
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: object/Item.php:364 object/Item.php:680 mod/photos.php:1583
-#: mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1715 mod/content.php:711 boot.php:754
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
+#: mod/contacts.php:553
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo di rete: %s"
 
-#: object/Item.php:367 mod/message.php:334 mod/message.php:565
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/photos.php:1564
-#: mod/content.php:501 mod/content.php:885 include/conversation.php:691
-#: include/conversation.php:1074
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
 
-#: object/Item.php:390 mod/content.php:605
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commento"
-msgstr[1] "%d commenti"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
 
-#: object/Item.php:392 object/Item.php:405 mod/content.php:607
-#: include/text.php:2004
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commento"
+#: mod/contacts.php:570 mod/admin.php:654
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
 
-#: object/Item.php:393 mod/content.php:608 boot.php:755 include/items.php:5133
-#: include/contact_widgets.php:205
-msgid "show more"
-msgstr "mostra di più"
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Recupera informazioni"
 
-#: object/Item.php:678 mod/photos.php:1581 mod/photos.php:1625
-#: mod/photos.php:1713 mod/content.php:709
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: mod/contacts.php:570
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
 
-#: object/Item.php:681 mod/fsuggest.php:107 mod/message.php:335
-#: mod/message.php:564 mod/events.php:511 mod/photos.php:1104
-#: mod/photos.php:1223 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1584
-#: mod/photos.php:1628 mod/photos.php:1716 mod/contacts.php:564
-#: mod/invite.php:140 mod/profiles.php:682 mod/manage.php:110 mod/poke.php:199
-#: mod/localtime.php:45 mod/install.php:250 mod/install.php:288
-#: mod/content.php:712 mod/mood.php:137 mod/crepair.php:191
-#: view/theme/diabook/theme.php:633 view/theme/diabook/config.php:148
-#: view/theme/vier/config.php:56 view/theme/dispy/config.php:70
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: mod/contacts.php:586 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
+#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
+#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
 msgid "Submit"
 msgstr "Invia"
 
-#: object/Item.php:682 mod/content.php:713
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
 
-#: object/Item.php:683 mod/content.php:714
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
+#: mod/contacts.php:588
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
 
-#: object/Item.php:684 mod/content.php:715
-msgid "Underline"
-msgstr "Sottolineato"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
-#: object/Item.php:685 mod/content.php:716
-msgid "Quote"
-msgstr "Citazione"
+#: mod/contacts.php:590
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica note contatto"
 
-#: object/Item.php:686 mod/content.php:717
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: mod/contacts.php:595 mod/contacts.php:977 mod/viewcontacts.php:97
+#: mod/nogroup.php:41
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
 
-#: object/Item.php:687 mod/content.php:718
-msgid "Image"
-msgstr "Immagine"
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: object/Item.php:688 mod/content.php:719
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/contacts.php:597
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignora il contatto"
 
-#: object/Item.php:689 mod/content.php:720
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Impostazioni riparazione URL"
 
-#: object/Item.php:690 mod/editpost.php:145 mod/events.php:509
-#: mod/photos.php:1585 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1717
-#: mod/content.php:721 include/conversation.php:1089
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
 
-#: index.php:225 mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Devi aver effettuato il login per usare gli addons."
+#: mod/contacts.php:601
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: index.php:269 mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trovato"
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: index.php:272 mod/help.php:45
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: mod/contacts.php:607
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
 
-#: index.php:381 mod/profperm.php:19 mod/group.php:72
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: mod/contacts.php:609 mod/admin.php:1653
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: index.php:382 mod/fsuggest.php:78 mod/files.php:170
-#: mod/notifications.php:66 mod/message.php:38 mod/message.php:174
-#: mod/editpost.php:10 mod/dfrn_confirm.php:55 mod/events.php:164
-#: mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/nogroup.php:25 mod/wall_upload.php:66
-#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/photos.php:156 mod/photos.php:1072
-#: mod/register.php:42 mod/attach.php:33 mod/contacts.php:322 mod/follow.php:9
-#: mod/follow.php:42 mod/follow.php:81 mod/uimport.php:23 mod/allfriends.php:9
-#: mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 mod/settings.php:20
-#: mod/settings.php:107 mod/settings.php:608 mod/display.php:508
-#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:614 mod/wall_attach.php:55
-#: mod/suggest.php:58 mod/manage.php:96 mod/delegate.php:12
-#: mod/viewcontacts.php:24 mod/notes.php:20 mod/poke.php:135
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169
-#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193 mod/group.php:19
-#: mod/regmod.php:110 mod/item.php:170 mod/item.php:186 mod/mood.php:114
-#: mod/network.php:4 mod/crepair.php:120 include/items.php:5022
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: mod/contacts.php:611 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:60
+#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
+#: include/Contact.php:321 include/conversation.php:924
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/segui"
 
-#: index.php:441
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "commuta tema mobile"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1117
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
-#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41
-#: mod/update_community.php:18 mod/update_network.php:25
-#: mod/update_display.php:22
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
+#: mod/contacts.php:614 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:864
+#: mod/admin.php:1116
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
-#: mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92 mod/dfrn_confirm.php:120
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:871
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Al momento archiviato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
+#: mod/contacts.php:621 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
 
-#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
+#: mod/contacts.php:621
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
 
-#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
 
-#: mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: mod/contacts.php:625
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Parole chiave in blacklist"
 
-#: mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di comunicazione."
+#: mod/contacts.php:625
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: mod/contacts.php:632 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL Profilo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:267
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: mod/contacts.php:635 mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244
+#: mod/events.php:566 mod/directory.php:145 include/identity.php:304
+#: include/bb2diaspora.php:170 include/event.php:36 include/event.php:60
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: mod/contacts.php:637 mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246
+#: mod/directory.php:153 include/identity.php:313 include/identity.php:621
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: mod/contacts.php:639 mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248
+#: include/identity.php:615
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: mod/contacts.php:684
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Indirizzo email non valido."
+#: mod/contacts.php:687
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggerisci potenziali amici"
 
-#: mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
+#: mod/contacts.php:692 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i contatti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: mod/contacts.php:700
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sbloccato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non valido."
+#: mod/contacts.php:709
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: mod/contacts.php:712
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
 
-#: mod/dfrn_request.php:576 mod/contacts.php:194
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
+#: mod/contacts.php:718
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: mod/contacts.php:721
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Archived"
+msgstr "Achiviato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
 
-#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: mod/contacts.php:736
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
 
-#: mod/dfrn_request.php:686
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Nascondi questo contatto"
+#: mod/contacts.php:739
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:689
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bentornato a casa %s."
+#: mod/contacts.php:792 mod/contacts.php:840 mod/viewcontacts.php:116
+#: include/identity.php:732 include/identity.php:735 include/text.php:1012
+#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:690
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
+#: mod/contacts.php:796
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:732 mod/dfrn_confirm.php:753 include/items.php:4236
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: mod/contacts.php:797
+msgid "Finding: "
+msgstr "Ricerca: "
 
-#: mod/dfrn_request.php:777 mod/photos.php:942 mod/videos.php:187
-#: mod/search.php:89 mod/display.php:223 mod/community.php:18
-#: mod/viewcontacts.php:19 mod/directory.php:35
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: mod/contacts.php:798 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
 
-#: mod/dfrn_request.php:819
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
+#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
-#: mod/dfrn_request.php:839
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivia"
 
-#: mod/dfrn_request.php:842
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:878
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Dearchivia"
 
-#: mod/dfrn_request.php:843
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/contacts.php:808 mod/group.php:171 mod/admin.php:1115
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
+#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+msgid "Delete"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: mod/dfrn_request.php:844 mod/follow.php:56
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi:"
+#: mod/contacts.php:821 include/identity.php:677 include/nav.php:75
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
-#: mod/dfrn_request.php:845 mod/follow.php:57
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s ti conosce?"
+#: mod/contacts.php:824 include/identity.php:680
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messaggi di stato e post"
 
-#: mod/dfrn_request.php:845 mod/api.php:106 mod/register.php:234
-#: mod/follow.php:57 mod/settings.php:1035 mod/settings.php:1041
-#: mod/settings.php:1049 mod/settings.php:1053 mod/settings.php:1058
-#: mod/settings.php:1064 mod/settings.php:1070 mod/settings.php:1076
-#: mod/settings.php:1104 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1108 mod/profiles.php:657
-#: mod/profiles.php:661
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: mod/contacts.php:829 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: include/identity.php:569 include/identity.php:655 include/identity.php:685
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:845 mod/message.php:209 mod/api.php:105
-#: mod/register.php:233 mod/contacts.php:413 mod/follow.php:57
-#: mod/settings.php:1035 mod/settings.php:1041 mod/settings.php:1049
-#: mod/settings.php:1053 mod/settings.php:1058 mod/settings.php:1064
-#: mod/settings.php:1070 mod/settings.php:1076 mod/settings.php:1104
-#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1107
-#: mod/settings.php:1108 mod/profiles.php:657 mod/profiles.php:660
-#: mod/suggest.php:29 include/items.php:4854
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: mod/contacts.php:832 include/identity.php:688
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Dettagli del profilo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:849 mod/follow.php:58
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: mod/contacts.php:843
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vedi tutti i contatti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:851 include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/contacts.php:849 mod/common.php:135
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amici in comune"
 
-#: mod/dfrn_request.php:852
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/contacts.php:852
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
 
-#: mod/dfrn_request.php:853 mod/settings.php:761
-#: include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/contacts.php:856
+msgid "Repair"
+msgstr "Ripara"
 
-#: mod/dfrn_request.php:854
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
+#: mod/contacts.php:859
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
 
-#: mod/dfrn_request.php:855 mod/follow.php:64
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
+#: mod/contacts.php:867
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
 
-#: mod/dfrn_request.php:858 mod/follow.php:67
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: mod/contacts.php:874
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
 
-#: mod/dfrn_request.php:859 mod/message.php:212 mod/editpost.php:148
-#: mod/fbrowser.php:81 mod/fbrowser.php:116 mod/photos.php:225
-#: mod/photos.php:314 mod/contacts.php:416 mod/videos.php:121
-#: mod/follow.php:68 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/settings.php:622
-#: mod/settings.php:648 mod/suggest.php:32 include/items.php:4857
-#: include/conversation.php:1093
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: mod/contacts.php:881
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
 
-#: mod/files.php:156 mod/videos.php:373 include/text.php:1429
-msgid "View Video"
-msgstr "Guarda Video"
+#: mod/contacts.php:949
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amicizia reciproca"
 
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
+#: mod/contacts.php:953
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
 
-#: mod/profile.php:155 mod/display.php:343
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+#: mod/contacts.php:957
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+#: mod/contacts.php:978 mod/nogroup.php:42
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifca contatto"
 
-#: mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
 
-#: mod/notifications.php:35 mod/notifications.php:165
-#: mod/notifications.php:215
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
 
-#: mod/notifications.php:51 mod/notifications.php:164
-#: mod/notifications.php:214 mod/contacts.php:527 mod/contacts.php:591
-#: mod/contacts.php:758
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: mod/manage.php:140
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
 
-#: mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
 
-#: mod/notifications.php:83 include/nav.php:145
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
 
-#: mod/notifications.php:88 mod/network.php:373
-msgid "Personal"
-msgstr "Personale"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:381
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
 
-#: mod/notifications.php:93 view/theme/diabook/theme.php:123
-#: include/nav.php:105 include/nav.php:148
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
 
-#: mod/notifications.php:98 include/nav.php:153
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentazioni"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica visibilità del profilo"
 
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
 
-#: mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
 
-#: mod/notifications.php:149 mod/notifications.php:199
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
 
-#: mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Amico suggerito"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:283 mod/display.php:500
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1160 mod/admin.php:1381
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4858
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
-#: mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerito da %s"
+#: mod/display.php:211 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: mod/notifications.php:157 mod/notifications.php:208 mod/contacts.php:597
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
+#: mod/display.php:331 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
-#: mod/notifications.php:158 mod/notifications.php:209
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
+#: mod/display.php:493
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
 
-#: mod/notifications.php:158 mod/notifications.php:209
-msgid "if applicable"
-msgstr "se applicabile"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Benvenuto su Friendica"
 
-#: mod/notifications.php:161 mod/notifications.php:212 mod/admin.php:1015
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
 
-#: mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
 
-#: mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Come Iniziare"
 
-#: mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Passo-Passo"
 
-#: mod/notifications.php:182
+#: mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
+
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1457
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
 
-#: mod/notifications.php:185
+#: mod/newmember.php:26
 msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
 
-#: mod/notifications.php:193
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
 
-#: mod/notifications.php:194
-msgid "Sharer"
-msgstr "Condivisore"
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
 
-#: mod/notifications.php:194
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Ammiratore"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Modifica il tuo Profilo"
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid "New Follower"
-msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
 
-#: mod/notifications.php:221
-msgid "No introductions."
-msgstr "Nessuna presentazione."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Parole chiave del profilo"
 
-#: mod/notifications.php:224 include/nav.php:156
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
 
-#: mod/notifications.php:262 mod/notifications.php:391
-#: mod/notifications.php:482
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Collegarsi"
 
-#: mod/notifications.php:272 mod/notifications.php:401
-#: mod/notifications.php:492
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: mod/notifications.php:287 mod/notifications.php:416
-#: mod/notifications.php:507
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s è ora amico di %s"
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
 
-#: mod/notifications.php:294 mod/notifications.php:423
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Se</em questo è il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
 
-#: mod/notifications.php:295 mod/notifications.php:424
-#: mod/notifications.php:517
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importare le Email"
 
-#: mod/notifications.php:310
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
 
-#: mod/notifications.php:314
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifiche dalla rete"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
 
-#: mod/notifications.php:340 mod/notify.php:72
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
 
-#: mod/notifications.php:344 mod/notify.php:76
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifiche di sistema"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
 
-#: mod/notifications.php:439
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
 
-#: mod/notifications.php:443
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifiche personali"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trova nuove persone"
 
-#: mod/notifications.php:524
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
 
-#: mod/notifications.php:528
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifiche bacheca"
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
 
-#: mod/like.php:149 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
-#: view/theme/diabook/theme.php:471 include/text.php:2000
-#: include/diaspora.php:2106 include/conversation.php:126
-#: include/conversation.php:253
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
 
-#: mod/like.php:149 mod/like.php:319 mod/tagger.php:62 mod/subthread.php:87
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-#: include/diaspora.php:2106 include/conversation.php:121
-#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:248
-#: include/conversation.php:257
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
 
-#: mod/like.php:166 view/theme/diabook/theme.php:480 include/diaspora.php:2122
-#: include/conversation.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
 
-#: mod/like.php:168 include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
+
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Ottenere Aiuto"
+
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Vai alla sezione Guida"
+
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
 
 #: mod/openid.php:24
 msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
@@ -763,3990 +783,4386 @@ msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è per
 msgid "Login failed."
 msgstr "Accesso fallito."
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
-
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Sorgente:"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
+#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
+#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html:"
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
-#: mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
 
-#: mod/admin.php:104 mod/admin.php:627
-msgid "Site"
-msgstr "Sito"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
-#: mod/admin.php:105 mod/admin.php:1008 mod/admin.php:1023
-msgid "Users"
-msgstr "Utenti"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
-#: mod/admin.php:106 mod/admin.php:1112 mod/admin.php:1165 mod/settings.php:62
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
 
-#: mod/admin.php:107 mod/admin.php:1333 mod/admin.php:1367
-msgid "Themes"
-msgstr "Temi"
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Finito"
 
-#: mod/admin.php:108
-msgid "DB updates"
-msgstr "Aggiornamenti Database"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
-#: mod/admin.php:123 mod/admin.php:132 mod/admin.php:1454
-msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
-#: mod/admin.php:124
-msgid "probe address"
-msgstr "controlla indirizzo"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
+#: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2146
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: mod/admin.php:125
-msgid "check webfinger"
-msgstr "verifica webfinger"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346
+#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
+#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
+#: include/diaspora.php:2146 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "stato"
 
-#: mod/admin.php:130 include/nav.php:185
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
 
-#: mod/admin.php:131
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Impostazioni Plugins"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
 
-#: mod/admin.php:133
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnostiche"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
 
-#: mod/admin.php:134
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
-#: mod/admin.php:169 mod/admin.php:1062 mod/admin.php:1275 mod/notice.php:15
-#: mod/display.php:82 mod/display.php:295 mod/display.php:512
-#: mod/viewsrc.php:15 include/items.php:4813
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:961
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subsribing to OStatus contacts"
+msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:962
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account per comunicati e annunci"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Nessun contatto disponibile."
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:963
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account per celebrità o per comunità"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
 
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:964
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account per amicizia automatizzato"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Account Blog"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr "Fatto"
 
-#: mod/admin.php:198
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privato"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "successo"
 
-#: mod/admin.php:217
-msgid "Message queues"
-msgstr "Code messaggi"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
 
-#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:626 mod/admin.php:1007 mod/admin.php:1111
-#: mod/admin.php:1164 mod/admin.php:1332 mod/admin.php:1366 mod/admin.php:1453
-msgid "Administration"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorato"
 
-#: mod/admin.php:223
-msgid "Summary"
-msgstr "Sommario"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito."
 
-#: mod/admin.php:225
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utenti registrati"
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133
+#: include/conversation.php:1151
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salva nella Cartella:"
 
-#: mod/admin.php:227
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registrazioni in attesa"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleziona -"
 
-#: mod/admin.php:228
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
 
-#: mod/admin.php:232
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugin attivi"
+#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
-#: mod/admin.php:255
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
+#: mod/follow.php:29
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
 
-#: mod/admin.php:524
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+#: mod/follow.php:38
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
 
-#: mod/admin.php:553 mod/settings.php:853
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
 
-#: mod/admin.php:570
-msgid "No community page"
-msgstr "Nessuna pagina Comunità"
+#: mod/follow.php:52
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non puo' essere aggiunto."
 
-#: mod/admin.php:571
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
+#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi:"
 
-#: mod/admin.php:572
-msgid "Global community page"
-msgstr "Pagina Comunità globale"
+#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
-#: mod/admin.php:577 mod/contacts.php:498
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: mod/admin.php:578
-msgid "At post arrival"
-msgstr "All'arrivo di un messaggio"
+#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: mod/admin.php:579 include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
 
-#: mod/admin.php:580 include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ogni ora"
+#: mod/follow.php:162
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contatto aggiunto"
 
-#: mod/admin.php:581 include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Due volte al dì"
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
 
-#: mod/admin.php:582 include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Giornalmente"
+#: mod/item.php:322
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
 
-#: mod/admin.php:587
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Istanza multi utente"
+#: mod/item.php:460 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto della bacheca"
 
-#: mod/admin.php:610
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiusa"
+#: mod/item.php:834
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
 
-#: mod/admin.php:611
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Richiede l'approvazione"
+#: mod/item.php:963
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
 
-#: mod/admin.php:612
-msgid "Open"
-msgstr "Aperta"
+#: mod/item.php:965
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online su %s"
 
-#: mod/admin.php:616
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
+#: mod/item.php:966
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
 
-#: mod/admin.php:617
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
+#: mod/item.php:970
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
 
-#: mod/admin.php:618
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
 
-#: mod/admin.php:628 mod/admin.php:1166 mod/admin.php:1368 mod/admin.php:1455
-#: mod/settings.php:621 mod/settings.php:731 mod/settings.php:754
-#: mod/settings.php:823 mod/settings.php:905 mod/settings.php:1136
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salva Impostazioni"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: mod/admin.php:629 mod/register.php:255
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
 
-#: mod/admin.php:630
-msgid "File upload"
-msgstr "Caricamento file"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 
-#: mod/admin.php:631
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiche"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Salva gruppo"
 
-#: mod/admin.php:632
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
 
-#: mod/admin.php:633
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
+
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
+
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
+
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
+
+#: mod/group.php:193 mod/network.php:563 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
+
+#: mod/apps.php:7 index.php:225
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Devi aver effettuato il login per usare gli addons."
+
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:131
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
-#: mod/admin.php:634
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
 
-#: mod/admin.php:637
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome del sito"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
 
-#: mod/admin.php:638
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome host"
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
 
-#: mod/admin.php:639
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Mittente email"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: mod/admin.php:640
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: mod/admin.php:641
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icona shortcut"
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: mod/admin.php:642
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icona touch"
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
 
-#: mod/admin.php:643
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
+#: include/diaspora.php:636
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
 
-#: mod/admin.php:643
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su dir.friendica.com/siteinfo."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
 
-#: mod/admin.php:644
-msgid "System language"
-msgstr "Lingua di sistema"
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: mod/admin.php:645
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema di sistema"
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4270
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
+
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:52
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
+
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+
+#: mod/videos.php:123
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
+
+#: mod/videos.php:128
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Rimuovi video"
+
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Nessun video selezionato"
+
+#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
+
+#: mod/videos.php:383 include/text.php:1465
+msgid "View Video"
+msgstr "Guarda Video"
+
+#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
+msgid "View Album"
+msgstr "Sfoglia l'album"
+
+#: mod/videos.php:399
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Video Recenti"
+
+#: mod/videos.php:401
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Carica Nuovo Video"
+
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: mod/admin.php:645
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1733
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Richiesta non valida."
+
+#: mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
+
+#: mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+
+#: mod/lostpass.php:42
+#, php-format
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
 
-#: mod/admin.php:646
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema mobile di sistema"
+#: mod/lostpass.php:53
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
 
-#: mod/admin.php:646
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema per dispositivi mobili"
+#: mod/lostpass.php:72
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
 
-#: mod/admin.php:647
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Gestione link SSL"
+#: mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
 
-#: mod/admin.php:647
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1307
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimpostazione password"
 
-#: mod/admin.php:648
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forza SSL"
+#: mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+
+#: mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
-#: mod/admin.php:648
+#: mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
+
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
+
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
 
-#: mod/admin.php:649
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
+#: mod/lostpass.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
 
-#: mod/admin.php:649
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
+#: mod/lostpass.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
+
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
+
+#: mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
+
+#: mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
+
+#: mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o email: "
+
+#: mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
+
+#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
+#: include/text.php:1991 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
+
+#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2162
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+
+#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+
+#: mod/like.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
+
+#: mod/like.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
+
+#: mod/like.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
+
+#: mod/ping.php:265
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
+
+#: mod/ping.php:280
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
+
+#: mod/ping.php:295
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} chiede la registrazione"
+
+#: mod/viewcontacts.php:72
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessun contatto."
+
+#: mod/notifications.php:29
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
+
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
+
+#: mod/notifications.php:81
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
+
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
+
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentazioni"
+
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
+
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
+
+#: mod/notifications.php:165
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
+
+#: mod/notifications.php:167
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerito da %s"
+
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
+
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "if applicable"
+msgstr "se applicabile"
+
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1113
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
+
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
+
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: mod/notifications.php:197
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+
+#: mod/notifications.php:200
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+
+#: mod/notifications.php:208
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
+
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Sharer"
+msgstr "Condivisore"
+
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Ammiratore"
+
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
+
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "New Follower"
+msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
+
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:306
+#: include/identity.php:580
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
+
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Nessuna presentazione."
+
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
+
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
+
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
+
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s è ora amico di %s"
+
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
+
+#: mod/notifications.php:355
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
+
+#: mod/notifications.php:359
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifiche dalla rete"
+
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
+
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
+
+#: mod/notifications.php:484
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
+
+#: mod/notifications.php:488
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifiche personali"
+
+#: mod/notifications.php:569
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
+
+#: mod/notifications.php:573
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifiche bacheca"
+
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
+
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
 
-#: mod/admin.php:650
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Sorgente:"
 
-#: mod/admin.php:650
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
 
-#: mod/admin.php:651
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instanza a singolo utente"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html:"
 
-#: mod/admin.php:651
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:652
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Massima dimensione immagini"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: mod/admin.php:652
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: mod/admin.php:653
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Massima lunghezza immagine"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: mod/admin.php:653
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:654
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualità immagini JPEG"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
 
-#: mod/admin.php:654
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: mod/admin.php:656
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
+#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
 
-#: mod/admin.php:657
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
+#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Pulisci le notifiche"
 
-#: mod/admin.php:657
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
+#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: mod/admin.php:658
-msgid "Register text"
-msgstr "Testo registrazione"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
 
-#: mod/admin.php:658
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
-#: mod/admin.php:659
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
-#: mod/admin.php:659
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Errore recuperando il messaggio."
 
-#: mod/admin.php:660
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domini amici consentiti"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
 
-#: mod/admin.php:660
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
-#: mod/admin.php:661
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domini email consentiti"
+#: mod/message.php:214
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
 
-#: mod/admin.php:661
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+#: mod/message.php:234
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: mod/admin.php:662
-msgid "Block public"
-msgstr "Blocca pagine pubbliche"
+#: mod/message.php:265
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: mod/admin.php:662
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
+#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
+#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
-#: mod/admin.php:663
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forza publicazione"
+#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
 
-#: mod/admin.php:663
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
+#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
-#: mod/admin.php:664
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
-#: mod/admin.php:664
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
-#: mod/admin.php:665
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permetti commenti nidificati"
+#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1184
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: mod/admin.php:665
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1188
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserisci link"
 
-#: mod/admin.php:666
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
+#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
+#: include/conversation.php:1202
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
-#: mod/admin.php:666
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
+#: mod/message.php:368
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: mod/admin.php:667
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
+#: mod/message.php:411
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: mod/admin.php:667
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
+#: mod/message.php:481
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
 
-#: mod/admin.php:668
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:582
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
 
-#: mod/admin.php:668
+#: mod/message.php:509
 msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
 
-#: mod/admin.php:669
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
+#: mod/message.php:513
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
 
-#: mod/admin.php:669
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
+#: mod/message.php:555
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
 
-#: mod/admin.php:670
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
+#: mod/message.php:558
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tu e %s"
 
-#: mod/admin.php:670
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
+#: mod/message.php:561
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e Tu"
 
-#: mod/admin.php:671
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blocca registrazioni multiple"
+#: mod/message.php:585
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
-#: mod/admin.php:671
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
+#: mod/message.php:588
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d messaggio"
+msgstr[1] "%d messaggi"
 
-#: mod/admin.php:672
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Supporto OpenID"
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
 
-#: mod/admin.php:672
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
+#: mod/crepair.php:104
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contatto modificato."
 
-#: mod/admin.php:673
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controllo nome completo"
+#: mod/crepair.php:106
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
 
-#: mod/admin.php:673
+#: mod/crepair.php:137
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
 
-#: mod/admin.php:674
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
+#: mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
+
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Non duplicare"
+
+#: mod/crepair.php:151
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
 
-#: mod/admin.php:674
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
+#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Duplica come miei messaggi"
 
-#: mod/admin.php:675
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Stile pagina Comunità"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
 
-#: mod/admin.php:675
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Ricarica dati contatto"
 
-#: mod/admin.php:676
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
+#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123
+#: mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1137 mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-#: mod/admin.php:676
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: mod/admin.php:677
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Abilita supporto OStatus"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
 
-#: mod/admin.php:677
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
 
-#: mod/admin.php:678
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
 
-#: mod/admin.php:678
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
 
-#: mod/admin.php:679
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
 
-#: mod/admin.php:679
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
 
-#: mod/admin.php:680
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
 
-#: mod/admin.php:680
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
+#: mod/crepair.php:179
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Io remoto"
 
-#: mod/admin.php:681
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verifica SSL"
+#: mod/crepair.php:182
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
 
-#: mod/admin.php:681
+#: mod/crepair.php:184
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
-
-#: mod/admin.php:682
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utente Proxy"
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
 
-#: mod/admin.php:683
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL Proxy"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1293 include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
-#: mod/admin.php:684
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Timeout rete"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Il messaggio è stato creato"
 
-#: mod/admin.php:684
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: mod/admin.php:685
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervallo di invio"
+#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:75 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:209
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
 
-#: mod/admin.php:685
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
+#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:59 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:307
+#: include/Contact.php:320 include/Contact.php:362
+#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
+msgid "View Profile"
+msgstr "Visualizza profilo"
 
-#: mod/admin.php:686
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervallo di poll"
+#: mod/dirfind.php:218
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Cerca persone - %s"
 
-#: mod/admin.php:686
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
+#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
-#: mod/admin.php:687
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Massimo carico medio"
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:693 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/admin.php:687
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
+#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
+#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
+#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
+#: view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
-#: mod/admin.php:688
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
+#: mod/fbrowser.php:125
+msgid "Files"
+msgstr "File"
 
-#: mod/admin.php:688
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
 
-#: mod/admin.php:690
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Usa il motore MySQL full text"
+#: mod/admin.php:80
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
 
-#: mod/admin.php:690
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
+#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:711
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: mod/admin.php:691
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Disattiva lingua"
+#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:655 mod/admin.php:1106 mod/admin.php:1121
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
-#: mod/admin.php:691
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
+#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1210 mod/admin.php:1270 mod/settings.php:66
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
 
-#: mod/admin.php:692
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Sopprimi Tags"
+#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1455 mod/admin.php:1506
+msgid "Themes"
+msgstr "Temi"
 
-#: mod/admin.php:692
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
+#: mod/admin.php:131
+msgid "DB updates"
+msgstr "Aggiornamenti Database"
 
-#: mod/admin.php:693
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Percorso cache elementi"
+#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Ispeziona Coda di invio"
 
-#: mod/admin.php:694
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durata della cache in secondi"
+#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1594
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
-#: mod/admin.php:694
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
+#: mod/admin.php:148
+msgid "probe address"
+msgstr "controlla indirizzo"
 
-#: mod/admin.php:695
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Numero massimo di commenti per post"
+#: mod/admin.php:149
+msgid "check webfinger"
+msgstr "verifica webfinger"
 
-#: mod/admin.php:695
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
+#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: mod/admin.php:696
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Percorso al file di lock"
+#: mod/admin.php:155
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Impostazioni Plugins"
 
-#: mod/admin.php:697
-msgid "Temp path"
-msgstr "Percorso file temporanei"
+#: mod/admin.php:157
+msgid "diagnostics"
+msgstr "diagnostiche"
 
-#: mod/admin.php:698
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Percorso base all'installazione"
+#: mod/admin.php:158
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
-#: mod/admin.php:699
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Disabilita il proxy immagini"
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:710 mod/admin.php:1105
+#: mod/admin.php:1209 mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1454 mod/admin.php:1505
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: mod/admin.php:699
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
+#: mod/admin.php:225
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/admin.php:700
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nome Destinatario"
 
-#: mod/admin.php:700
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
+#: mod/admin.php:227
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profilo Destinatario"
 
-#: mod/admin.php:701
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Cerca solo nei tag"
+#: mod/admin.php:229
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
 
-#: mod/admin.php:701
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
+#: mod/admin.php:230
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Ultimo Tentativo"
 
-#: mod/admin.php:703
-msgid "New base url"
-msgstr "Nuovo url base"
+#: mod/admin.php:231
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invo dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno reinviati più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire."
 
-#: mod/admin.php:705
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Crittografia RINO"
+#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1059
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
 
-#: mod/admin.php:705
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
+#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1060
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account per comunicati e annunci"
 
-#: mod/admin.php:723
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
+#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1061
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account per celebrità o per comunità"
 
-#: mod/admin.php:731
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
+#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1062
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account per amicizia automatizzato"
 
-#: mod/admin.php:734
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
+#: mod/admin.php:247
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Account Blog"
 
-#: mod/admin.php:746
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
+#: mod/admin.php:248
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privato"
 
-#: mod/admin.php:749
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
+#: mod/admin.php:267
+msgid "Message queues"
+msgstr "Code messaggi"
 
-#: mod/admin.php:753
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
+#: mod/admin.php:273
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
-#: mod/admin.php:755
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
+#: mod/admin.php:275
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
+#: mod/admin.php:277
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
-#: mod/admin.php:775
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controlla struttura database"
+#: mod/admin.php:278
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
-#: mod/admin.php:780
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Aggiornamenti falliti"
+#: mod/admin.php:283
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
 
-#: mod/admin.php:781
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
 
-#: mod/admin.php:782
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
+#: mod/admin.php:587
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 necessita dell'estensione php mcrypt per funzionare."
 
-#: mod/admin.php:783
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
+#: mod/admin.php:595
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
-#: mod/admin.php:815
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
+#: mod/admin.php:619 mod/settings.php:903
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
 
-#: mod/admin.php:818
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
+#: mod/admin.php:638
+msgid "No community page"
+msgstr "Nessuna pagina Comunità"
 
-#: mod/admin.php:850 include/user.php:413
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
+#: mod/admin.php:639
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
 
-#: mod/admin.php:862
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
-msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
+#: mod/admin.php:640
+msgid "Global community page"
+msgstr "Pagina Comunità globale"
 
-#: mod/admin.php:869
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utente cancellato"
-msgstr[1] "%s utenti cancellati"
+#: mod/admin.php:646
+msgid "At post arrival"
+msgstr "All'arrivo di un messaggio"
 
-#: mod/admin.php:908
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utente '%s' cancellato"
+#: mod/admin.php:647 include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
 
-#: mod/admin.php:916
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+#: mod/admin.php:648 include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ogni ora"
 
-#: mod/admin.php:916
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utente '%s' bloccato"
+#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Due volte al dì"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "Add User"
-msgstr "Aggiungi utente"
+#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Giornalmente"
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "select all"
-msgstr "seleziona tutti"
+#: mod/admin.php:656
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+#: mod/admin.php:657
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali/fallback"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
+#: mod/admin.php:661
+msgid "One month"
+msgstr "Un mese"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Request date"
-msgstr "Data richiesta"
+#: mod/admin.php:662
+msgid "Three months"
+msgstr "Tre mesi"
 
-#: mod/admin.php:1013 mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026 mod/admin.php:1039
-#: mod/settings.php:623 mod/settings.php:649 mod/crepair.php:170
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: mod/admin.php:663
+msgid "Half a year"
+msgstr "Sei mesi"
 
-#: mod/admin.php:1013 mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026 mod/admin.php:1041
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: mod/admin.php:664
+msgid "One year"
+msgstr "Un anno"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: mod/admin.php:669
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Istanza multi utente"
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Deny"
-msgstr "Nega"
+#: mod/admin.php:692
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
-#: mod/admin.php:1018 mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:590
-#: mod/contacts.php:757
-msgid "Block"
-msgstr "Blocca"
+#: mod/admin.php:693
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
-#: mod/admin.php:1019 mod/contacts.php:521 mod/contacts.php:590
-#: mod/contacts.php:757
-msgid "Unblock"
-msgstr "Sblocca"
+#: mod/admin.php:694
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Site admin"
-msgstr "Amministrazione sito"
+#: mod/admin.php:698
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account scaduto"
+#: mod/admin.php:699
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
 
-#: mod/admin.php:1024
-msgid "New User"
-msgstr "Nuovo Utente"
+#: mod/admin.php:700
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
 
-#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
-msgid "Register date"
-msgstr "Data registrazione"
+#: mod/admin.php:712 mod/admin.php:1271 mod/admin.php:1507 mod/admin.php:1595
+#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva Impostazioni"
 
-#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
-msgid "Last login"
-msgstr "Ultimo accesso"
+#: mod/admin.php:713 mod/register.php:263
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
 
-#: mod/admin.php:1025 mod/admin.php:1026
-msgid "Last item"
-msgstr "Ultimo elemento"
+#: mod/admin.php:714
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Rimosso da"
+#: mod/admin.php:715
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
-#: mod/admin.php:1026 mod/settings.php:41
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: mod/admin.php:716
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
+#: mod/admin.php:717
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
+#: mod/admin.php:718
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nome del nuovo utente."
+#: mod/admin.php:719
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: mod/admin.php:722
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Nome utente del nuovo utente."
+#: mod/admin.php:723
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome host"
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
+#: mod/admin.php:724
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Mittente email"
 
-#: mod/admin.php:1074
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s disabilitato."
+#: mod/admin.php:724
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'indirizzo email che il tuo server dovrà usare per inviare notifiche via email."
 
-#: mod/admin.php:1078
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s abilitato."
+#: mod/admin.php:725
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/admin.php:1088 mod/admin.php:1304
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icona shortcut"
 
-#: mod/admin.php:1090 mod/admin.php:1306
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai browsers."
 
-#: mod/admin.php:1113 mod/admin.php:1334
-msgid "Toggle"
-msgstr "Inverti"
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icona touch"
 
-#: mod/admin.php:1114 mod/admin.php:1335 mod/newmember.php:22
-#: mod/settings.php:90 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:648 include/nav.php:173
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai tablet e i telefonini."
 
-#: mod/admin.php:1121 mod/admin.php:1344
-msgid "Author: "
-msgstr "Autore: "
+#: mod/admin.php:728
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: mod/admin.php:1122 mod/admin.php:1345
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Manutentore: "
+#: mod/admin.php:728
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su %s/siteinfo."
 
-#: mod/admin.php:1264
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nessun tema trovato."
+#: mod/admin.php:729
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/admin.php:730
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Sperimentale]"
+#: mod/admin.php:730
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supportato]"
+#: mod/admin.php:731
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema mobile di sistema"
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+#: mod/admin.php:731
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema per dispositivi mobili"
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: mod/admin.php:732
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Gestione link SSL"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Abilita Debugging"
+#: mod/admin.php:732
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid "Log file"
-msgstr "File di Log"
+#: mod/admin.php:733
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forza SSL"
 
-#: mod/admin.php:1463
+#: mod/admin.php:733
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid "Log level"
-msgstr "Livello di Log"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
 
-#: mod/admin.php:1513 mod/contacts.php:587
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: mod/admin.php:734
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
 
-#: mod/admin.php:1514 include/acl_selectors.php:347
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: mod/admin.php:735
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Indirizzo FTP"
+#: mod/admin.php:735
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
 
-#: mod/admin.php:1521
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Percorso FTP"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instanza a singolo utente"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utente FTP"
+#: mod/admin.php:736
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Pasword FTP"
+#: mod/admin.php:737
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
-#: mod/message.php:9 include/nav.php:165
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: mod/admin.php:737
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
 
-#: mod/message.php:63 mod/wallmessage.php:56
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: mod/admin.php:738
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Massima lunghezza immagine"
 
-#: mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: mod/admin.php:738
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:62
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: mod/admin.php:739
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualità immagini JPEG"
 
-#: mod/message.php:73 mod/wallmessage.php:65
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Errore recuperando il messaggio."
+#: mod/admin.php:739
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
 
-#: mod/message.php:76 mod/wallmessage.php:68
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: mod/admin.php:741
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
-#: mod/message.php:182 include/nav.php:162
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: mod/admin.php:742
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
 
-#: mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
+#: mod/admin.php:742
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
 
-#: mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio eliminato."
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
-#: mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: mod/admin.php:743
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
 
-#: mod/message.php:283 mod/message.php:291 mod/message.php:466
-#: mod/message.php:474 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
-#: include/conversation.php:1001 include/conversation.php:1019
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+#: mod/admin.php:744
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
 
-#: mod/message.php:319 mod/wallmessage.php:142
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia un messaggio privato"
+#: mod/admin.php:744
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
 
-#: mod/message.php:320 mod/message.php:553 mod/wallmessage.php:144
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: mod/admin.php:745
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
-#: mod/message.php:325 mod/message.php:555 mod/wallmessage.php:145
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: mod/admin.php:745
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: mod/message.php:329 mod/message.php:558 mod/wallmessage.php:151
-#: mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: mod/admin.php:746
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
-#: mod/message.php:332 mod/message.php:562 mod/editpost.php:110
-#: mod/wallmessage.php:154 include/conversation.php:1056
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/admin.php:746
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: mod/message.php:333 mod/message.php:563 mod/editpost.php:114
-#: mod/wallmessage.php:155 include/conversation.php:1060
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserisci link"
+#: mod/admin.php:747
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
-#: mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: mod/admin.php:747
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
 
-#: mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
+#: mod/admin.php:748
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
 
-#: mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tu e %s"
+#: mod/admin.php:748
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
 
-#: mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s e Tu"
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL della directory globale"
 
-#: mod/message.php:405 mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Elimina la conversazione"
+#: mod/admin.php:749
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
 
-#: mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
+#: mod/admin.php:750
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Permetti commenti nidificati"
 
-#: mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d messaggio"
-msgstr[1] "%d messaggi"
+#: mod/admin.php:750
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
 
-#: mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: mod/admin.php:751
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
 
-#: mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Elimina il messaggio"
+#: mod/admin.php:751
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
 
-#: mod/message.php:548
+#: mod/admin.php:752
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
+
+#: mod/admin.php:752
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
 
-#: mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia la risposta"
+#: mod/admin.php:753
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Oggetto non trovato"
+#: mod/admin.php:753
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
 
-#: mod/editpost.php:109 mod/filer.php:31 mod/notes.php:59 include/text.php:978
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: mod/admin.php:754
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
 
-#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1057
-msgid "upload photo"
-msgstr "carica foto"
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
 
-#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1058
-msgid "Attach file"
-msgstr "Allega file"
+#: mod/admin.php:755
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
 
-#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1059
-msgid "attach file"
-msgstr "allega file"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
-#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1061
-msgid "web link"
-msgstr "link web"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
 
-#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1062
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserire collegamento video"
+#: mod/admin.php:757
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
-#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1063
-msgid "video link"
-msgstr "link video"
+#: mod/admin.php:757
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
 
-#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1064
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserisci collegamento audio"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
-#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1065
-msgid "audio link"
-msgstr "link audio"
+#: mod/admin.php:758
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
 
-#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1066
-msgid "Set your location"
-msgstr "La tua posizione"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
 
-#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1067
-msgid "set location"
-msgstr "posizione"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
 
-#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1068
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Stile pagina Comunità"
 
-#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1069
-msgid "clear location"
-msgstr "canc. pos."
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
 
-#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1075
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Impostazioni permessi"
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
 
-#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:343
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: indirizzi email"
+#: mod/admin.php:761
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
 
-#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1084
-msgid "Public post"
-msgstr "Messaggio pubblico"
+#: mod/admin.php:762
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
-#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1071
-msgid "Set title"
-msgstr "Scegli un titolo"
+#: mod/admin.php:762
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
 
-#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1073
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
+#: mod/admin.php:763
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
 
-#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:344
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/admin.php:763
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
-#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:626
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: mod/admin.php:764
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Il supporto OStatus puo' essere abilitato solo se è abilitato il threading."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:121
+#: mod/admin.php:766
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Il supporto a Diaspora non puo' essere abilitato perchè Friendica è stato installato in una sotto directory."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
+#: mod/admin.php:767
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
+#: mod/admin.php:767
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Conferma completata con successo."
+#: mod/admin.php:768
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Il sito remoto riporta: "
+#: mod/admin.php:768
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
+#: mod/admin.php:769
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
+#: mod/admin.php:769
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:430
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+#: mod/admin.php:770
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/diaspora.php:622
-#: include/conversation.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
+#: mod/admin.php:771
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:572
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
+#: mod/admin.php:772
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
+#: mod/admin.php:772
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:593
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
+#: mod/admin.php:773
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervallo di invio"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+#: mod/admin.php:773
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:628
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
+#: mod/admin.php:774
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervallo di poll"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:648
+#: mod/admin.php:774
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:659
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+#: mod/admin.php:775
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Massimo carico medio"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:798
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
+#: mod/admin.php:775
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
 
-#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Un evento non puo' finire prima di iniziare."
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
 
-#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
 
-#: mod/events.php:317
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Dimensione massima della tabella per l'ottimizzazione"
 
-#: mod/events.php:339
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifca l'evento"
+#: mod/admin.php:777
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "La dimensione massima (in MB) per l'ottimizzazione automatica - default 100 MB. Inserisci -1 per disabilitarlo."
 
-#: mod/events.php:361 include/text.php:1679 include/text.php:1689
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: mod/admin.php:779
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Check periodico dei contatti globali"
 
-#: mod/events.php:396 view/theme/diabook/theme.php:127
-#: include/identity.php:663 include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: mod/admin.php:779
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Se abilitato, i contatti globali sono controllati periodicamente per verificare dati mancanti o sorpassati e la vitaltà dei contatti e dei server."
 
-#: mod/events.php:397
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo evento"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Giorni tra le richieste"
 
-#: mod/events.php:398
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Numero di giorni dopo i quali al server vengono richiesti i suoi contatti."
 
-#: mod/events.php:399 mod/install.php:209
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
+#: mod/admin.php:781
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Trova contatti dagli altri server"
 
-#: mod/events.php:491
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli dell'evento"
+#: mod/admin.php:781
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Richiede periodicamente contatti agli altri server. Puoi scegliere tra 'utenti', gli uenti sul sistema remoto, o 'contatti globali', i contatti attivi che sono conosciuti dal sistema. Il fallback è pensato per i server Redmatrix e i vecchi server Friendica, dove i contatti globali non sono disponibili. Il fallback incrementa il carico di sistema, per cui l'impostazione consigliata è \"Utenti, Contatti Globali\"."
 
-#: mod/events.php:492
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
+#: mod/admin.php:782
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Termine per il recupero contatti globali"
 
-#: mod/events.php:493
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "L'evento inizia:"
+#: mod/admin.php:782
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Quando si attiva la scoperta, questo valore definisce il periodo di tempo per l'attività dei contatti globali che vengono prelevati da altri server."
 
-#: mod/events.php:493 mod/events.php:505
-msgid "Required"
-msgstr "Richiesto"
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Cerca la directory locale"
 
-#: mod/events.php:495
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/ora di fine non è definita"
+#: mod/admin.php:783
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cerca nella directory locale invece che nella directory globale. Durante la ricerca a livello locale, ogni ricerca verrà eseguita sulla directory globale in background. Ciò migliora i risultati della ricerca quando la ricerca viene ripetuta."
 
-#: mod/events.php:497
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "L'evento finisce:"
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Pubblica informazioni server"
 
-#: mod/events.php:499
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
+#: mod/admin.php:785
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Se abilitata, saranno pubblicati i dati generali del server e i dati di utilizzo. I dati contengono il nome e la versione del server, il numero di utenti con profili pubblici, numero dei posti e dei protocolli e connettori attivati. Per informazioni, vedere <a href='http://the-federation.info/'> the-federation.info </a>."
 
-#: mod/events.php:501
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
+#: mod/admin.php:787
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Usa il motore MySQL full text"
 
-#: mod/events.php:503 mod/directory.php:152 include/event.php:42
-#: include/identity.php:268 include/bb2diaspora.php:161
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: mod/admin.php:787
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
 
-#: mod/events.php:505
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
+#: mod/admin.php:788
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Disattiva lingua"
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo evento"
+#: mod/admin.php:788
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
 
-#: mod/fbrowser.php:25 view/theme/diabook/theme.php:126
-#: include/identity.php:646 include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: mod/admin.php:789
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Sopprimi Tags"
 
-#: mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "File"
+#: mod/admin.php:789
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: mod/admin.php:790
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Percorso cache elementi"
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: mod/admin.php:790
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "La cache degli elementi memorizza il bbcode generato e le immagini esterne."
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: mod/admin.php:791
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durata della cache in secondi"
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
+#: mod/admin.php:791
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
+#: mod/admin.php:792
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Numero massimo di commenti per post"
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nessun destinatario."
+#: mod/admin.php:792
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
+#: mod/admin.php:793
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Percorso al file di lock"
+
+#: mod/admin.php:793
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr "Il file di lock è usato per evitare l'avvio di poller multipli allo stesso tempo. Inserisci solo la cartella, qui."
 
-#: mod/nogroup.php:40 mod/contacts.php:573 mod/contacts.php:797
-#: mod/viewcontacts.php:64
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+#: mod/admin.php:794
+msgid "Temp path"
+msgstr "Percorso file temporanei"
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:798
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: mod/admin.php:794
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Se si dispone di un sistema ristretto in cui il server web non può accedere al percorso temporaneo di sistema, inserire un altro percorso qui."
 
-#: mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
+#: mod/admin.php:795
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Percorso base all'installazione"
 
-#: mod/friendica.php:59
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Questo è Friendica, versione"
+#: mod/admin.php:795
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
 
-#: mod/friendica.php:60
-msgid "running at web location"
-msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
+#: mod/admin.php:796
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Disabilita il proxy immagini"
 
-#: mod/friendica.php:62
+#: mod/admin.php:796
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
 
-#: mod/friendica.php:64
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+#: mod/admin.php:797
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
 
-#: mod/friendica.php:65
+#: mod/admin.php:797
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
 
-#: mod/friendica.php:79
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
+#: mod/admin.php:798
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Cerca solo nei tag"
 
-#: mod/friendica.php:92
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
+#: mod/admin.php:798
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio account"
+#: mod/admin.php:800
+msgid "New base url"
+msgstr "Nuovo url base"
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: mod/admin.php:800
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Cambia l'url base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti DFRN di tutti gli utenti."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: mod/admin.php:802
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Crittografia RINO"
 
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/photos.php:789 mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
+#: mod/admin.php:802
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
 
-#: mod/wall_upload.php:144 mod/photos.php:829 mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
+#: mod/admin.php:803
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Embedly API key"
 
-#: mod/wall_upload.php:169 mod/wall_upload.php:178 mod/wall_upload.php:185
-#: mod/item.php:486 include/message.php:144 include/Photo.php:951
-#: include/Photo.php:966 include/Photo.php:973 include/Photo.php:995
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto della bacheca"
+#: mod/admin.php:803
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> è usato per recuperate informazioni addizionali dalle pagine web. Questo parametro è opzionale."
 
-#: mod/wall_upload.php:172 mod/photos.php:856 mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: mod/admin.php:821
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
+#: mod/admin.php:829
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
+#: mod/admin.php:832
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Effettua il login per continuare."
+#: mod/admin.php:844
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
 
-#: mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
+#: mod/admin.php:847
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
 
-#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:265
+#: mod/admin.php:851
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
 
-#: mod/photos.php:50 mod/photos.php:177 mod/photos.php:1086
-#: mod/photos.php:1207 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1779
-#: mod/photos.php:1791 view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: mod/admin.php:853
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
 
-#: mod/photos.php:84 include/identity.php:649
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album foto"
+#: mod/admin.php:872
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
 
-#: mod/photos.php:85 mod/photos.php:1836
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: mod/admin.php:873
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controlla struttura database"
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1282 mod/photos.php:1838
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuove foto"
+#: mod/admin.php:878
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Aggiornamenti falliti"
 
-#: mod/photos.php:102 mod/settings.php:34
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: mod/admin.php:879
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
 
-#: mod/photos.php:166
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
+#: mod/admin.php:880
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
 
-#: mod/photos.php:177 mod/photos.php:753 mod/photos.php:1207
-#: mod/photos.php:1230 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:204
-#: mod/profile_photo.php:296 mod/profile_photo.php:305
-#: view/theme/diabook/theme.php:500 include/user.php:335 include/user.php:342
-#: include/user.php:349
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
 
-#: mod/photos.php:187
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: mod/admin.php:913
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
 
-#: mod/photos.php:210 mod/photos.php:222 mod/photos.php:1224
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Rimuovi album"
+#: mod/admin.php:916
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
 
-#: mod/photos.php:220
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
+#: mod/admin.php:948 include/user.php:423
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
+
+#: mod/admin.php:960
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
+
+#: mod/admin.php:967
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
-#: mod/photos.php:300 mod/photos.php:311 mod/photos.php:1534
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Rimuovi foto"
+#: mod/admin.php:1006
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
-#: mod/photos.php:309
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
+#: mod/admin.php:1014
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
-#: mod/photos.php:684
+#: mod/admin.php:1014
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
-#: mod/photos.php:684
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: mod/admin.php:1107
+msgid "Add User"
+msgstr "Aggiungi utente"
 
-#: mod/photos.php:797
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
+#: mod/admin.php:1108
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
-#: mod/photos.php:952
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: mod/admin.php:1109
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
-#: mod/photos.php:1053 mod/videos.php:298
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
+#: mod/admin.php:1110
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
 
-#: mod/photos.php:1114
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
+#: mod/admin.php:1111
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
-#: mod/photos.php:1149
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1139
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1219
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: mod/admin.php:1112
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: mod/admin.php:1114
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
-#: mod/photos.php:1155
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Non creare un post per questo upload"
+#: mod/admin.php:1118
+msgid "Site admin"
+msgstr "Amministrazione sito"
 
-#: mod/photos.php:1157 mod/photos.php:1529 include/acl_selectors.php:346
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: mod/admin.php:1119
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account scaduto"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1538 mod/settings.php:1171
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostra ai gruppi"
+#: mod/admin.php:1122
+msgid "New User"
+msgstr "Nuovo Utente"
 
-#: mod/photos.php:1167 mod/photos.php:1539 mod/settings.php:1172
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostra ai contatti"
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: mod/photos.php:1169
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
-#: mod/photos.php:1232
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: mod/admin.php:1123
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Rimosso da"
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostra nuove foto per prime"
+#: mod/admin.php:1124 mod/settings.php:41
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
+#: mod/admin.php:1126
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1821
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: mod/admin.php:1127
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: mod/photos.php:1314
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
+#: mod/admin.php:1137
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nome del nuovo utente."
 
-#: mod/photos.php:1316
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: mod/admin.php:1138
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: mod/admin.php:1138
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Nome utente del nuovo utente."
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: mod/admin.php:1139
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: mod/admin.php:1172
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: mod/admin.php:1176
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
 
-#: mod/photos.php:1477
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: mod/admin.php:1186 mod/admin.php:1410
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
-#: mod/photos.php:1480
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: mod/admin.php:1188 mod/admin.php:1412
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-#: mod/photos.php:1520
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome dell'album"
+#: mod/admin.php:1211 mod/admin.php:1456
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
-#: mod/photos.php:1521
-msgid "Caption"
-msgstr "Titolo"
+#: mod/admin.php:1219 mod/admin.php:1466
+msgid "Author: "
+msgstr "Autore: "
 
-#: mod/photos.php:1522
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi tag"
+#: mod/admin.php:1220 mod/admin.php:1467
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Manutentore: "
 
-#: mod/photos.php:1522
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: mod/admin.php:1272
+#: view/smarty3/compiled/f835364006028b1061f37be121c9bd9db5fa50a9.file.admin_plugins.tpl.php:42
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Ricarica i plugin attivi"
 
-#: mod/photos.php:1523
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Non ruotare"
+#: mod/admin.php:1370
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nessun tema trovato."
 
-#: mod/photos.php:1524
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Ruota a destra"
+#: mod/admin.php:1448
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: mod/photos.php:1525
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Ruota a sinistra"
+#: mod/admin.php:1508
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Ricarica i temi attivi"
 
-#: mod/photos.php:1540
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: mod/admin.php:1512
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Sperimentale]"
 
-#: mod/photos.php:1541
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: mod/admin.php:1513
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supportato]"
 
-#: mod/photos.php:1563 include/conversation.php:1055
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
-#: mod/photos.php:1827 mod/videos.php:380
-msgid "View Album"
-msgstr "Sfoglia l'album"
+#: mod/admin.php:1596
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Abilita Debugging"
 
-#: mod/register.php:90
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+#: mod/admin.php:1603
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
-#: mod/register.php:96
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1603
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
 
-#: mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+#: mod/admin.php:1604
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
-#: mod/register.php:148
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
+#: mod/admin.php:1654 include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
-#: mod/register.php:186 mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
+#: mod/admin.php:1660
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
 
-#: mod/register.php:214
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
+#: mod/admin.php:1661
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
 
-#: mod/register.php:215
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
+#: mod/admin.php:1662
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
 
-#: mod/register.php:216
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: mod/admin.php:1663
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
 
-#: mod/register.php:230
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
+#: mod/network.php:146
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
 
-#: mod/register.php:251
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
 
-#: mod/register.php:252
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "L'ID del tuo invito:"
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi): "
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
 
-#: mod/register.php:264
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo indirizzo email: "
+#: mod/network.php:362
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordina per commento"
 
-#: mod/register.php:265
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+#: mod/network.php:365
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordina per data commento"
 
-#: mod/register.php:266
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un nome utente: "
+#: mod/network.php:370
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordina per invio"
+
+#: mod/network.php:373
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordina per data messaggio"
+
+#: mod/network.php:384
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
+
+#: mod/network.php:392
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
 
-#: mod/register.php:269 boot.php:1238 include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "Registrati"
+#: mod/network.php:395
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activity Stream - per data"
 
-#: mod/register.php:275 mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+#: mod/network.php:403
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links condivisi"
 
-#: mod/register.php:276
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
+#: mod/network.php:406
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Link Interessanti"
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nessun account valido trovato."
+#: mod/network.php:414
+msgid "Starred"
+msgstr "Preferiti"
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+#: mod/network.php:417
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Messaggi preferiti"
 
-#: mod/lostpass.php:42
+#: mod/network.php:476
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
+msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
 
-#: mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
+#: mod/network.php:479
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: mod/lostpass.php:72
+#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
+
+#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppo: %s"
 
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+#: mod/network.php:606
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1277
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reimpostazione password"
+#: mod/network.php:611
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+#: mod/allfriends.php:38
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nessun amico da visualizzare."
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento non puo' finire prima di iniziare."
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per entrare"
+#: mod/events.php:201
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
 
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
+#: mod/events.php:202
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
+#: mod/events.php:203
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
+#: mod/events.php:204
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
+#: mod/events.php:205
+msgid "Thu"
+msgstr "Gio"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: mod/events.php:206
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
+#: mod/events.php:207
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
 
-#: mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Nome utente o email: "
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
 
-#: mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Sistema in manutenzione"
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Oggetto non disponibile."
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Oggetto non trovato."
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nessuna applicazione installata."
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
 
-#: mod/help.php:31
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
 
-#: mod/help.php:36 include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: mod/events.php:216
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/contacts.php:114
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contatto modificato"
-msgstr[1] "%d contatti modificati"
+#: mod/events.php:217
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/contacts.php:145 mod/contacts.php:340
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
+#: mod/events.php:218
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/contacts.php:159
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
 
-#: mod/contacts.php:192
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: mod/events.php:220
+msgid "Jun"
+msgstr "Giu"
 
-#: mod/contacts.php:361
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+#: mod/events.php:221
+msgid "Jul"
+msgstr "Lug"
 
-#: mod/contacts.php:361
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+#: mod/events.php:222
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
 
-#: mod/contacts.php:372
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Il contatto è ignorato"
+#: mod/events.php:223
+msgid "Sept"
+msgstr "Set"
 
-#: mod/contacts.php:372
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Il contatto non è più ignorato"
+#: mod/events.php:224
+msgid "Oct"
+msgstr "Ott"
 
-#: mod/contacts.php:384
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Il contatto è stato archiviato"
+#: mod/events.php:225
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/contacts.php:384
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
+#: mod/events.php:226
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
 
-#: mod/contacts.php:411 mod/contacts.php:754
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
 
-#: mod/contacts.php:428
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
 
-#: mod/contacts.php:466
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Sei amico reciproco con %s"
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
 
-#: mod/contacts.php:470
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Stai condividendo con %s"
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
 
-#: mod/contacts.php:475
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s sta condividendo con te"
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
 
-#: mod/contacts.php:495
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
 
-#: mod/contacts.php:502
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: mod/contacts.php:502
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
 
-#: mod/contacts.php:504
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
 
-#: mod/contacts.php:508
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo di rete: %s"
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: mod/events.php:239
+msgid "today"
+msgstr "oggi"
+
+#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
+msgid "month"
+msgstr "mese"
 
-#: mod/contacts.php:511 include/contact_widgets.php:200
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
+#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
+msgid "week"
+msgstr "settimana"
 
-#: mod/contacts.php:516
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vedi tutti i contatti"
+#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
 
-#: mod/contacts.php:524
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
+#: mod/events.php:377
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: mod/contacts.php:527 mod/contacts.php:591 mod/contacts.php:758
-msgid "Unignore"
-msgstr "Non ignorare"
+#: mod/events.php:399
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifca l'evento"
 
-#: mod/contacts.php:530
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
-#: mod/contacts.php:534 mod/contacts.php:759
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Dearchivia"
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:713 include/nav.php:79
+#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
 
-#: mod/contacts.php:534 mod/contacts.php:759
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivia"
+#: mod/events.php:457
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
 
-#: mod/contacts.php:537
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
+#: mod/events.php:458
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
 
-#: mod/contacts.php:540
-msgid "Repair"
-msgstr "Ripara"
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
 
-#: mod/contacts.php:543
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
+#: mod/events.php:554
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'evento"
 
-#: mod/contacts.php:549
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
+#: mod/events.php:556
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'evento inizia:"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
+msgid "Required"
+msgstr "Richiesto"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Recupera informazioni"
+#: mod/events.php:558
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è definita"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
+#: mod/events.php:560
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'evento finisce:"
 
-#: mod/contacts.php:562
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#: mod/events.php:562
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
 
-#: mod/contacts.php:565
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilità del profilo"
+#: mod/events.php:564
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
 
-#: mod/contacts.php:566
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
+#: mod/events.php:568
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+#: mod/events.php:570
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
 
-#: mod/contacts.php:568
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Modifica note contatto"
+#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
+#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignora il contatto"
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica è un progetto comunitario, che non sarebbe stato possibile realizzare senza l'aiuto di molte persone.\nQuesta è una lista di chi ha contribuito al codice o alle traduzioni di Friendica. Grazie a tutti!"
 
-#: mod/contacts.php:576
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Impostazioni riparazione URL"
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
+#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
 
-#: mod/contacts.php:577
-msgid "View conversations"
-msgstr "Vedi conversazioni"
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
 
-#: mod/contacts.php:579
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
+#: include/conversation.php:695
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
-#: mod/contacts.php:583
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
 
-#: mod/contacts.php:585
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commento"
+msgstr[1] "%d commenti"
 
-#: mod/contacts.php:594
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
+#: include/text.php:1997
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commento"
 
-#: mod/contacts.php:595
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: mod/content.php:608 boot.php:785 object/Item.php:422
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5178 view/theme/vier/theme.php:264
+msgid "show more"
+msgstr "mostra di più"
 
-#: mod/contacts.php:596
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Al momento archiviato"
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
-#: mod/contacts.php:597
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: mod/contacts.php:601
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Parole chiave in blacklist"
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
 
-#: mod/contacts.php:601
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi questo"
 
-#: mod/contacts.php:652
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggerimenti"
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
 
-#: mod/contacts.php:655
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggerisci potenziali amici"
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
+#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
-#: mod/contacts.php:658 mod/group.php:192
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tutti i contatti"
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
+#: mod/photos.php:1765 boot.php:784 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
-#: mod/contacts.php:661
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Mostra tutti i contatti"
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
 
-#: mod/contacts.php:664
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Sbloccato"
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
 
-#: mod/contacts.php:671
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
 
-#: mod/contacts.php:674
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
 
-#: mod/contacts.php:678
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
 
-#: mod/contacts.php:681
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/contacts.php:685
-msgid "Archived"
-msgstr "Achiviato"
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: mod/contacts.php:688
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
-#: mod/contacts.php:692
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosto"
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi a speciali"
 
-#: mod/contacts.php:695
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi da speciali"
 
-#: mod/contacts.php:745 view/theme/diabook/theme.php:125 include/nav.php:178
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
-#: mod/contacts.php:749
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
+msgid "starred"
+msgstr "preferito"
 
-#: mod/contacts.php:750 mod/directory.php:63
-msgid "Finding: "
-msgstr "Ricerca: "
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
+msgid "add tag"
+msgstr "aggiungi tag"
 
-#: mod/contacts.php:751 mod/directory.php:65 include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "salva nella cartella"
 
-#: mod/contacts.php:756 mod/settings.php:137 mod/settings.php:647
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: mod/contacts.php:773
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amicizia reciproca"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Da bacheca a bacheca"
 
-#: mod/contacts.php:777
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "da bacheca a bacheca"
 
-#: mod/contacts.php:781
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio account"
 
-#: mod/videos.php:113
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
 
-#: mod/videos.php:118
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Rimuovi video"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
-#: mod/videos.php:197
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Nessun video selezionato"
+#: mod/install.php:128
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
 
-#: mod/videos.php:389
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Video Recenti"
+#: mod/install.php:134
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
 
-#: mod/videos.php:391
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Carica Nuovo Video"
+#: mod/install.php:138
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossibile creare le tabelle."
 
-#: mod/common.php:45
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amici in comune"
+#: mod/install.php:144
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
 
-#: mod/common.php:82
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
+#: mod/install.php:149
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
 
-#: mod/follow.php:24
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/follow.php:106
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contatto aggiunto"
+#: mod/install.php:162
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database già in uso."
 
-#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1263 include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: mod/install.php:216
+msgid "System check"
+msgstr "Controllo sistema"
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Il messaggio è stato creato"
+#: mod/install.php:221
+msgid "Check again"
+msgstr "Controlla ancora"
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Muovi account"
+#: mod/install.php:240
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connessione al database"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
+#: mod/install.php:241
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
-#: mod/uimport.php:68
+#: mod/install.php:242
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
 
-#: mod/uimport.php:69
+#: mod/install.php:243
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (status.net/identi.ca) o da Diaspora"
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "File account"
+#: mod/install.php:247
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome del database server"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
+#: mod/install.php:248
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente database"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
+#: mod/install.php:249
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente database"
 
-#: mod/allfriends.php:37
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amici di %s"
+#: mod/install.php:250
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome database"
 
-#: mod/allfriends.php:44
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nessun amico da visualizzare."
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag rimosso"
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi il tag"
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: mod/install.php:280
+msgid "Site settings"
+msgstr "Impostazioni sito"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/install.php:334
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
 
-#: mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Benvenuto su Friendica"
+#: mod/install.php:335
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+#: mod/install.php:339
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Percorso eseguibile PHP"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/install.php:339
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Come Iniziare"
+#: mod/install.php:344
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP da riga di comando"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Passo-Passo"
+#: mod/install.php:353
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
 
-#: mod/newmember.php:18
+#: mod/install.php:354
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Versione PHP:"
+
+#: mod/install.php:356
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "Binario PHP cli"
+
+#: mod/install.php:367
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
+#: mod/install.php:368
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/install.php:370
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: mod/install.php:391
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/install.php:392
 msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/newmember.php:32 mod/profperm.php:104 view/theme/diabook/theme.php:124
-#: include/identity.php:529 include/identity.php:610 include/identity.php:639
-#: include/nav.php:77
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: mod/install.php:394
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genera chiavi di criptazione"
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profiles.php:695 mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la foto del profilo"
+#: mod/install.php:401
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "modulo PHP libCurl"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+#: mod/install.php:402
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "modulo PHP GD graphics"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Modifica il tuo Profilo"
+#: mod/install.php:403
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "modulo PHP OpenSSL"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/install.php:404
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "modulo PHP mysqli"
+
+#: mod/install.php:405
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "modulo PHP mb_string"
+
+#: mod/install.php:406
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "modulo PHP mcrypt"
+
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
+
+#: mod/install.php:411
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Parole chiave del profilo"
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/install.php:423
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Collegarsi"
+#: mod/install.php:427
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/install.php:431
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
+#: mod/install.php:435
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mcrypt di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+
+#: mod/install.php:451
 msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Se</em questo è il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr "La funzione mcrypt _create_iv() non è definita. E' richiesta per abilitare il livello di criptazione RINO2"
 
-#: mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importare le Email"
+#: mod/install.php:453
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr "funzione mcrypt_create_iv()"
 
-#: mod/newmember.php:56
+#: mod/install.php:469
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
-
-#: mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: mod/newmember.php:58
+#: mod/install.php:470
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
+#: mod/install.php:471
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
 
-#: mod/newmember.php:60
+#: mod/install.php:472
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
 
-#: mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trova nuove persone"
+#: mod/install.php:475
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
 
-#: mod/newmember.php:62
+#: mod/install.php:485
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
 
-#: mod/newmember.php:66 include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: mod/install.php:486
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
 
-#: mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
+#: mod/install.php:487
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
 
-#: mod/newmember.php:70
+#: mod/install.php:488
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
 
-#: mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
+#: mod/install.php:491
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
 
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/install.php:507
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
 
-#: mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Ottenere Aiuto"
+#: mod/install.php:509
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La riscrittura degli url funziona"
 
-#: mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Vai alla sezione Guida"
+#: mod/install.php:526
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
 
-#: mod/newmember.php:82
+#: mod/install.php:528
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
+
+#: mod/install.php:536
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
 
-#: mod/search.php:21 mod/network.php:187
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: mod/install.php:575
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
 
-#: mod/search.php:30 mod/network.php:196 include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
+#: mod/install.php:576
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
 
-#: mod/search.php:99 include/text.php:977 include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
 
-#: mod/search.php:174 mod/community.php:62 mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
 
-#: mod/search.php:180
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Elementi taggati con: %s"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nessun destinatario."
 
-#: mod/search.php:182
+#: mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
-msgid "Search results for: %s"
-msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limite totale degli inviti superato."
+#: mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trovato"
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+#: mod/help.php:45 index.php:272
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
 
-#: mod/invite.php:89
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
 
-#: mod/invite.php:93
+#: mod/home.php:35
 #, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
 
-#: mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
 
-#: mod/invite.php:122
+#: mod/wall_attach.php:105
 #, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Per accettare questo invito, visita e resitrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
 
-#: mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
-#: mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: mod/match.php:84
+msgid "is interested in:"
+msgstr "è interessato a:"
 
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
 
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Sei cordialmente invitato a unirti a me ed ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
 
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
+
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
-#: mod/settings.php:46
+#: mod/settings.php:47
 msgid "Additional features"
 msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: mod/settings.php:51
+#: mod/settings.php:53
 msgid "Display"
 msgstr "Visualizzazione"
 
-#: mod/settings.php:57 mod/settings.php:805
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Social Networks"
 
-#: mod/settings.php:67 include/nav.php:171
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
 msgid "Delegations"
 msgstr "Delegazioni"
 
-#: mod/settings.php:72
+#: mod/settings.php:78
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Applicazioni collegate"
 
-#: mod/settings.php:77 mod/uexport.php:85
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Esporta dati personali"
 
-#: mod/settings.php:82
+#: mod/settings.php:90
 msgid "Remove account"
 msgstr "Rimuovi account"
 
-#: mod/settings.php:134
+#: mod/settings.php:143
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
 
-#: mod/settings.php:245
+#: mod/settings.php:256
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
 
-#: mod/settings.php:250
+#: mod/settings.php:261
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
 
-#: mod/settings.php:265
+#: mod/settings.php:276
 msgid "Features updated"
 msgstr "Funzionalità aggiornate"
 
-#: mod/settings.php:328
+#: mod/settings.php:343
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
 
-#: mod/settings.php:342
+#: mod/settings.php:357 include/user.php:39
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
 
-#: mod/settings.php:347
+#: mod/settings.php:362
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
 
-#: mod/settings.php:355
+#: mod/settings.php:370
 msgid "Wrong password."
 msgstr "Password sbagliata."
 
-#: mod/settings.php:366
+#: mod/settings.php:381
 msgid "Password changed."
 msgstr "Password cambiata."
 
-#: mod/settings.php:368
+#: mod/settings.php:383
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
 
-#: mod/settings.php:435
+#: mod/settings.php:452
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr " Usa un nome più corto."
 
-#: mod/settings.php:437
+#: mod/settings.php:454
 msgid " Name too short."
 msgstr " Nome troppo corto."
 
-#: mod/settings.php:446
+#: mod/settings.php:463
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Password Sbagliata"
 
-#: mod/settings.php:451
+#: mod/settings.php:468
 msgid " Not valid email."
 msgstr " Email non valida."
 
-#: mod/settings.php:457
+#: mod/settings.php:474
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr "Non puoi usare quella email."
 
-#: mod/settings.php:513
+#: mod/settings.php:530
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
 
-#: mod/settings.php:517
+#: mod/settings.php:534
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
 
-#: mod/settings.php:547
+#: mod/settings.php:573
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Impostazioni aggiornate."
 
-#: mod/settings.php:620 mod/settings.php:646 mod/settings.php:682
+#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711
 msgid "Add application"
 msgstr "Aggiungi applicazione"
 
-#: mod/settings.php:624 mod/settings.php:650
+#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Consumer Key"
 
-#: mod/settings.php:625 mod/settings.php:651
+#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Consumer Secret"
 
-#: mod/settings.php:626 mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681
 msgid "Redirect"
 msgstr "Redirect"
 
-#: mod/settings.php:627 mod/settings.php:653
+#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682
 msgid "Icon url"
 msgstr "Url icona"
 
-#: mod/settings.php:638
+#: mod/settings.php:667
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
 
-#: mod/settings.php:681
+#: mod/settings.php:710
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Applicazioni Collegate"
 
-#: mod/settings.php:685
+#: mod/settings.php:714
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Chiave del client inizia con"
 
-#: mod/settings.php:686
+#: mod/settings.php:715
 msgid "No name"
 msgstr "Nessun nome"
 
-#: mod/settings.php:687
+#: mod/settings.php:716
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
 
-#: mod/settings.php:699
+#: mod/settings.php:728
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
 
-#: mod/settings.php:707
+#: mod/settings.php:736
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Impostazioni plugin"
 
-#: mod/settings.php:721
+#: mod/settings.php:750
 msgid "Off"
 msgstr "Spento"
 
-#: mod/settings.php:721
+#: mod/settings.php:750
 msgid "On"
 msgstr "Acceso"
 
-#: mod/settings.php:729
+#: mod/settings.php:758
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: mod/settings.php:739 mod/settings.php:743
+#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Impostazioni Media Sociali"
 
-#: mod/settings.php:749
+#: mod/settings.php:778
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
 
-#: mod/settings.php:751
+#: mod/settings.php:780
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
 
-#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Segui automanticamente chiunque da GNU Social (OStatus)  ti segua o ti menzioni"
+
+#: mod/settings.php:788
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
+
+#: mod/settings.php:797
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
+
+#: mod/settings.php:799
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
+
+#: mod/settings.php:802
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
 
-#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
+#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:858
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 msgid "enabled"
 msgstr "abilitato"
 
-#: mod/settings.php:761 mod/settings.php:762
+#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
 msgid "disabled"
 msgstr "disabilitato"
 
-#: mod/settings.php:762
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/settings.php:812
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/settings.php:798
+#: mod/settings.php:848
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
 
-#: mod/settings.php:810
+#: mod/settings.php:860
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Impostazioni email"
 
-#: mod/settings.php:811
+#: mod/settings.php:861
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
 
-#: mod/settings.php:812
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
 
-#: mod/settings.php:814
+#: mod/settings.php:864
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "Nome server IMAP:"
 
-#: mod/settings.php:815
+#: mod/settings.php:865
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "Porta IMAP:"
 
-#: mod/settings.php:816
+#: mod/settings.php:866
 msgid "Security:"
 msgstr "Sicurezza:"
 
-#: mod/settings.php:816 mod/settings.php:821
+#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
 msgid "None"
 msgstr "Nessuna"
 
-#: mod/settings.php:817
+#: mod/settings.php:867
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Nome utente email:"
 
-#: mod/settings.php:818
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Email password:"
 msgstr "Password email:"
 
-#: mod/settings.php:819
+#: mod/settings.php:869
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Indirizzo di risposta:"
 
-#: mod/settings.php:820
+#: mod/settings.php:870
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
 
-#: mod/settings.php:821
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Azione post importazione:"
 
-#: mod/settings.php:821
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Segna come letto"
 
-#: mod/settings.php:821
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Sposta nella cartella"
 
-#: mod/settings.php:822
+#: mod/settings.php:872
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Sposta nella cartella:"
 
-#: mod/settings.php:903
+#: mod/settings.php:958
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Impostazioni Grafiche"
 
-#: mod/settings.php:909 mod/settings.php:924
+#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: mod/settings.php:910
+#: mod/settings.php:965
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Tema mobile:"
 
-#: mod/settings.php:911
+#: mod/settings.php:966
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
 
-#: mod/settings.php:911
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimo 10 secondi. Inserisci -1 per disabilitarlo"
 
-#: mod/settings.php:912
+#: mod/settings.php:967
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
 
-#: mod/settings.php:912 mod/settings.php:913
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Massimo 100 voci"
 
-#: mod/settings.php:913
+#: mod/settings.php:968
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
 
-#: mod/settings.php:914
+#: mod/settings.php:969
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Non mostrare le emoticons"
 
-#: mod/settings.php:915
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Inizio della settimana:"
+
+#: mod/settings.php:972
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "Non mostrare gli avvisi"
 
-#: mod/settings.php:916
+#: mod/settings.php:973
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Scroll infinito"
 
-#: mod/settings.php:917
+#: mod/settings.php:974
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
 
-#: mod/settings.php:994
+#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
+#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Impostazioni tema"
+
+#: mod/settings.php:1053
 msgid "User Types"
 msgstr "Tipi di Utenti"
 
-#: mod/settings.php:995
+#: mod/settings.php:1054
 msgid "Community Types"
 msgstr "Tipi di Comunità"
 
-#: mod/settings.php:996
+#: mod/settings.php:1055
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Pagina Account Normale"
 
-#: mod/settings.php:997
+#: mod/settings.php:1056
 msgid "This account is a normal personal profile"
 msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
 
-#: mod/settings.php:1000
+#: mod/settings.php:1059
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Pagina Sandbox"
 
-#: mod/settings.php:1001
+#: mod/settings.php:1060
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà solamente leggere la bacheca"
 
-#: mod/settings.php:1004
+#: mod/settings.php:1063
 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
 msgstr "Account Celebrità/Forum comunitario"
 
-#: mod/settings.php:1005
+#: mod/settings.php:1064
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà leggere e scrivere sulla bacheca"
 
-#: mod/settings.php:1008
+#: mod/settings.php:1067
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Pagina con amicizia automatica"
 
-#: mod/settings.php:1009
+#: mod/settings.php:1068
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come amico"
 
-#: mod/settings.php:1012
+#: mod/settings.php:1071
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Forum privato [sperimentale]"
 
-#: mod/settings.php:1013
+#: mod/settings.php:1072
 msgid "Private forum - approved members only"
 msgstr "Forum privato - solo membri approvati"
 
-#: mod/settings.php:1025
+#: mod/settings.php:1084
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:1025
+#: mod/settings.php:1084
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
 
-#: mod/settings.php:1035
+#: mod/settings.php:1094
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
 
-#: mod/settings.php:1041
+#: mod/settings.php:1100
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
 
-#: mod/settings.php:1049
+#: mod/settings.php:1108
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
 
-#: mod/settings.php:1053 include/acl_selectors.php:330
+#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331
 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
 msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
 
-#: mod/settings.php:1053
+#: mod/settings.php:1112
 msgid ""
 "If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
 "possible."
 msgstr "Se abilitato, l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altri network non sarà possibile"
 
-#: mod/settings.php:1058
+#: mod/settings.php:1117
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
 
-#: mod/settings.php:1064
+#: mod/settings.php:1123
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
 
-#: mod/settings.php:1070
+#: mod/settings.php:1129
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
 
-#: mod/settings.php:1076
+#: mod/settings.php:1135
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
 
-#: mod/settings.php:1084
+#: mod/settings.php:1143
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
-#: mod/settings.php:1087 mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "o"
-
-#: mod/settings.php:1092
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'indirizzo della tua identità è"
+#: mod/settings.php:1151
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 
-#: mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1158
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
 
-#: mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1158
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
 
-#: mod/settings.php:1102
+#: mod/settings.php:1159
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
 
-#: mod/settings.php:1103
+#: mod/settings.php:1160
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Scadenza avanzata"
 
-#: mod/settings.php:1104
+#: mod/settings.php:1161
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Fai scadere i post:"
 
-#: mod/settings.php:1105
+#: mod/settings.php:1162
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "Fai scadere le Note personali:"
 
-#: mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1163
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
 
-#: mod/settings.php:1107
+#: mod/settings.php:1164
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Fai scadere le foto:"
 
-#: mod/settings.php:1108
+#: mod/settings.php:1165
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
 
-#: mod/settings.php:1134
+#: mod/settings.php:1193
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Impostazioni account"
 
-#: mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Impostazioni password"
 
-#: mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nuova password:"
 
-#: mod/settings.php:1144
+#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Conferma:"
 
-#: mod/settings.php:1144
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
 
-#: mod/settings.php:1145
+#: mod/settings.php:1204
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Password Attuale:"
 
-#: mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
 
-#: mod/settings.php:1146
+#: mod/settings.php:1205
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: mod/settings.php:1150
+#: mod/settings.php:1209
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Impostazioni base"
 
-#: mod/settings.php:1151 include/identity.php:538
+#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:578
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Nome completo:"
 
-#: mod/settings.php:1152
+#: mod/settings.php:1211
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Indirizzo Email:"
 
-#: mod/settings.php:1153
+#: mod/settings.php:1212
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Il tuo fuso orario:"
 
-#: mod/settings.php:1154
+#: mod/settings.php:1213
+msgid "Your Language:"
+msgstr "La tua lingua:"
+
+#: mod/settings.php:1213
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
+
+#: mod/settings.php:1214
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Località predefinita:"
 
-#: mod/settings.php:1155
+#: mod/settings.php:1215
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
 
-#: mod/settings.php:1158
+#: mod/settings.php:1218
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
 
-#: mod/settings.php:1160
+#: mod/settings.php:1220
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
 
-#: mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1190
+#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(per prevenire lo spam)"
 
-#: mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1221
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
 
-#: mod/settings.php:1162
+#: mod/settings.php:1222
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
 
-#: mod/settings.php:1173
+#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostra ai gruppi"
+
+#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostra ai contatti"
+
+#: mod/settings.php:1233
 msgid "Default Private Post"
 msgstr "Default Post Privato"
 
-#: mod/settings.php:1174
+#: mod/settings.php:1234
 msgid "Default Public Post"
 msgstr "Default Post Pubblico"
 
-#: mod/settings.php:1178
+#: mod/settings.php:1238
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
 
-#: mod/settings.php:1190
+#: mod/settings.php:1250
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
 
-#: mod/settings.php:1193
+#: mod/settings.php:1253
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Impostazioni notifiche"
 
-#: mod/settings.php:1194
+#: mod/settings.php:1254
 msgid "By default post a status message when:"
 msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
 
-#: mod/settings.php:1195
+#: mod/settings.php:1255
 msgid "accepting a friend request"
 msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
 
-#: mod/settings.php:1196
+#: mod/settings.php:1256
 msgid "joining a forum/community"
 msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
 
-#: mod/settings.php:1197
+#: mod/settings.php:1257
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
 msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
 
-#: mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:1258
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
 
-#: mod/settings.php:1199
+#: mod/settings.php:1259
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Ricevi una presentazione"
 
-#: mod/settings.php:1200
+#: mod/settings.php:1260
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
 
-#: mod/settings.php:1201
+#: mod/settings.php:1261
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
 
-#: mod/settings.php:1202
+#: mod/settings.php:1262
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
 
-#: mod/settings.php:1203
+#: mod/settings.php:1263
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Ricevi un messaggio privato"
 
-#: mod/settings.php:1204
+#: mod/settings.php:1264
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: mod/settings.php:1205
+#: mod/settings.php:1265
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Sei stato taggato in un post"
 
-#: mod/settings.php:1206
+#: mod/settings.php:1266
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
 
-#: mod/settings.php:1208
+#: mod/settings.php:1268
 msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Attiva notifiche desktop"
-
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
-
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Email di notifica in solo testo"
-
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
-
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
-
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
-
-#: mod/settings.php:1218
-msgid "Relocate"
-msgstr "Trasloca"
-
-#: mod/settings.php:1219
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
-
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Reinvia il messaggio di trasloco"
-
-#: mod/display.php:505
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
-
-#: mod/dirfind.php:27
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Cerca persone - %s"
-
-#: mod/dirfind.php:62 mod/match.php:73
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
-
-#: mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
-
-#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
-
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
-
-#: mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
-
-#: mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
-
-#: mod/profiles.php:336
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Stato civile"
-
-#: mod/profiles.php:340
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partner romantico"
-
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Likes"
-msgstr "Mi piace"
-
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Non mi piace"
-
-#: mod/profiles.php:352
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Lavoro/Impiego"
-
-#: mod/profiles.php:355
-msgid "Religion"
-msgstr "Religione"
-
-#: mod/profiles.php:359
-msgid "Political Views"
-msgstr "Orientamento Politico"
-
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Gender"
-msgstr "Sesso"
-
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferenza sessuale"
-
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
-
-#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:694
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessi"
-
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
-
-#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:690
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
-
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
-
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr "e "
-
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "profilo pubblico"
-
-#: mod/profiles.php:575
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
-
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
-
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
-
-#: mod/profiles.php:654
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Nascondi contatti:"
-
-#: mod/profiles.php:659
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
-
-#: mod/profiles.php:681
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
-
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
-
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visualizza questo profilo"
-
-#: mod/profiles.php:685
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
-
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
-
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Elimina questo profilo"
-
-#: mod/profiles.php:688
-msgid "Basic information"
-msgstr "Informazioni di base"
-
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Immagine del profilo"
-
-#: mod/profiles.php:691
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
-
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Status information"
-msgstr "Informazioni stato"
-
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Additional information"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
-
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
-
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+msgstr "Attiva notifiche desktop"
 
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Il tuo sesso:"
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Email di notifica in solo testo"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Compleanno:"
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
+#: mod/settings.php:1274
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località:"
+#: mod/settings.php:1275
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Relocate"
+msgstr "Trasloca"
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
+#: mod/settings.php:1279
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/Stato:"
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Reinvia il messaggio di trasloco"
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Dal [data]:"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
 
-#: mod/profiles.php:710 include/identity.php:569
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferenze sessuali:"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/dfrn_request.php:173
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
-#: mod/profiles.php:712 include/identity.php:573
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Paese natale:"
+#: mod/dfrn_request.php:215
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di comunicazione."
 
-#: mod/profiles.php:713 include/identity.php:577
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Orientamento politico:"
+#: mod/dfrn_request.php:243
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
-#: mod/profiles.php:714
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: mod/dfrn_request.php:268
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Parole chiave private:"
+#: mod/dfrn_request.php:270
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
-#: mod/profiles.php:717 include/identity.php:585
-msgid "Likes:"
-msgstr "Mi piace:"
+#: mod/dfrn_request.php:332
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Invalid locator"
 
-#: mod/profiles.php:718 include/identity.php:587
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Non mi piace:"
+#: mod/dfrn_request.php:341
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Indirizzo email non valido."
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: mod/dfrn_request.php:368
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+#: mod/dfrn_request.php:464
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
+#: mod/dfrn_request.php:477
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Raccontaci di te..."
+#: mod/dfrn_request.php:481
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby/interessi"
+#: mod/dfrn_request.php:502
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non valido."
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network"
+#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: mod/dfrn_request.php:599
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: mod/dfrn_request.php:662
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore"
+#: mod/dfrn_request.php:688
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Nascondi questo contatto"
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: mod/dfrn_request.php:691
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: mod/dfrn_request.php:692
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
-#: mod/profiles.php:736
+#: mod/dfrn_request.php:821
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
 
-#: mod/profiles.php:746 mod/directory.php:129
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: mod/dfrn_request.php:842
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"%s/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
 
-#: mod/profiles.php:799
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica / Gestisci profili"
+#: mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
 
-#: mod/profiles.php:800 include/identity.php:231 include/identity.php:257
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: mod/dfrn_request.php:848
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: mod/profiles.php:801 include/identity.php:232
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crea un nuovo profilo"
+#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/profiles.php:812 include/identity.php:242
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: mod/dfrn_request.php:857
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:245
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visibile a tutti"
+#: mod/dfrn_request.php:859
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
 
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:246
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Modifica visibilità"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "collegamento"
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Esporta account"
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrazione completata."
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
+#: mod/register.php:110
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Esporta tutto"
+#: mod/register.php:153
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
 
-#: mod/uexport.php:78
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
 
-#: mod/ping.php:233
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: mod/ping.php:248
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
+#: mod/register.php:220
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
 
-#: mod/ping.php:263
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} chiede la registrazione"
+#: mod/register.php:221
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
-#: mod/navigation.php:20 include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
 
-#: mod/navigation.php:24 include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Pulisci le notifiche"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
 
-#: mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Non disponibile."
+#: mod/register.php:260
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "L'ID del tuo invito:"
 
-#: mod/community.php:32 view/theme/diabook/theme.php:129 include/nav.php:129
-#: include/nav.php:131
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi, vero o che sembri vero): "
 
-#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1005
-#: include/conversation.php:1023
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salva nella Cartella:"
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Il tuo indirizzo email: "
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleziona -"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Lascia vuoto per generare automaticamente una password."
 
-#: mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
+#: mod/register.php:276
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
-#: mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
+#: mod/register.php:277
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un nome utente: "
 
-#: mod/wall_attach.php:81
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
+#: mod/register.php:280 boot.php:1268 include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "Registrati"
 
-#: mod/wall_attach.php:122 mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: mod/register.php:287
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica visibilità del profilo"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema in manutenzione"
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso eseguire ricerche."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile a"
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Troppe richieste"
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non loggati."
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
+#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
 
-#: mod/suggest.php:69 view/theme/diabook/theme.php:527
-#: include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Contatti suggeriti"
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Elementi taggati con: %s"
 
-#: mod/suggest.php:76
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
+#: mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
 
-#: mod/suggest.php:92 mod/match.php:65 include/identity.php:188
-#: include/contact_widgets.php:10
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: mod/directory.php:149 include/identity.php:309 include/identity.php:600
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
-#: mod/suggest.php:94
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora / Nascondi"
+#: mod/directory.php:151 include/identity.php:311 include/identity.php:611
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco globale"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
-#: mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Finding:"
+msgstr "Ricerca:"
 
-#: mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del sito"
 
-#: mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
+#: mod/directory.php:216
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
 #: mod/delegate.php:101
 msgid "No potential page delegates located."
 msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
 
-#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:171
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
 msgid "Delegate Page Management"
 msgstr "Gestione delegati per la pagina"
 
@@ -4777,2497 +5193,2826 @@ msgstr "Aggiungi"
 msgid "No entries."
 msgstr "Nessuna voce."
 
-#: mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessun contatto."
+#: mod/common.php:87
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
 
-#: mod/viewcontacts.php:78 include/text.php:899
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Visualizza i contatti"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Esporta account"
 
-#: mod/notes.php:44 include/identity.php:670
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Note personali"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Tocca/Pungola"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Esporta tutto"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatario"
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s al momento è %2$s"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Umore"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi questo post privato"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
 
-#: mod/directory.php:53 view/theme/diabook/theme.php:525
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco globale"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
 
-#: mod/directory.php:61
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Cerca nel sito"
+#: mod/suggest.php:71
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
 
-#: mod/directory.php:64
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Elenco del sito"
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora / Nascondi"
 
-#: mod/directory.php:132
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genere:"
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Contatti suggeriti"
 
-#: mod/directory.php:154 include/identity.php:270 include/identity.php:540
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
-#: mod/directory.php:156 include/identity.php:273 include/identity.php:560
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
-#: mod/directory.php:158 include/identity.php:275 include/identity.php:571
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
 
-#: mod/directory.php:160 include/identity.php:277 include/identity.php:581
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
+#: mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
 
-#: mod/directory.php:205
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+#: mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
 
-#: mod/localtime.php:12 include/event.php:13 include/bb2diaspora.php:139
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+#: mod/profiles.php:336
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato civile"
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversione Ora"
+#: mod/profiles.php:340
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner romantico"
 
-#: mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
+#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
 
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Ora UTC: %s"
+#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso orario corrente: %s"
+#: mod/profiles.php:352
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/Impiego"
+
+#: mod/profiles.php:355
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
+
+#: mod/profiles.php:359
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento Politico"
+
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
+
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenza sessuale"
 
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Ora locale convertita: %s"
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato!"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
-#: mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+#: mod/profiles.php:565
+msgid " and "
+msgstr "e "
 
-#: mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "public profile"
+msgstr "profilo pubblico"
 
-#: mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: mod/profiles.php:576
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Seleziona un profilo:"
+#: mod/profiles.php:577
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: mod/profiles.php:655
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Nascondi contatti:"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: mod/profiles.php:660
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
-#: mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
 
-#: mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
+#: mod/profiles.php:695
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Finito"
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
-#: mod/install.php:119
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
-#: mod/install.php:125
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
-#: mod/install.php:129
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossibile creare le tabelle."
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
 
-#: mod/install.php:135
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
+#: mod/profiles.php:702
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informazioni di base"
 
-#: mod/install.php:140
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
+#: mod/profiles.php:703
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Immagine del profilo"
 
-#: mod/install.php:141 mod/install.php:208 mod/install.php:530
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
 
-#: mod/install.php:153
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database già in uso."
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "Status information"
+msgstr "Informazioni stato"
 
-#: mod/install.php:205
-msgid "System check"
-msgstr "Controllo sistema"
+#: mod/profiles.php:707
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: mod/install.php:210
-msgid "Check again"
-msgstr "Controlla ancora"
+#: mod/profiles.php:710
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
-#: mod/install.php:229
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connessione al database"
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
-#: mod/install.php:230
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
+#: mod/profiles.php:712
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
-#: mod/install.php:231
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
+#: mod/profiles.php:713
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Birthday :"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: mod/install.php:236
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome del database server"
+#: mod/profiles.php:715
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
 
-#: mod/install.php:237
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome utente database"
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
 
-#: mod/install.php:238
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Password utente database"
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome database"
+#: mod/profiles.php:718
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
-#: mod/install.php:240 mod/install.php:279
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: mod/install.php:244 mod/install.php:282
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
-#: mod/install.php:269
-msgid "Site settings"
-msgstr "Impostazioni sito"
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/install.php:323
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Dal [data]:"
 
-#: mod/install.php:324
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:609
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenze sessuali:"
 
-#: mod/install.php:328
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Percorso eseguibile PHP"
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/install.php:328
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:613
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Paese natale:"
 
-#: mod/install.php:333
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP da riga di comando"
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:617
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
 
-#: mod/install.php:342
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
 
-#: mod/install.php:343
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Versione PHP:"
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
 
-#: mod/install.php:345
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "Binario PHP cli"
+#: mod/profiles.php:730
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
 
-#: mod/install.php:356
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:625
+msgid "Likes:"
+msgstr "Mi piace:"
 
-#: mod/install.php:357
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:627
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Non mi piace:"
 
-#: mod/install.php:359
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
 
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
+#: mod/profiles.php:734
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+
+#: mod/profiles.php:735
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
 
-#: mod/install.php:381
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genera chiavi di criptazione"
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
 
-#: mod/install.php:390
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "modulo PHP libCurl"
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network"
 
-#: mod/install.php:391
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "modulo PHP GD graphics"
+#: mod/profiles.php:739
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
-#: mod/install.php:392
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "modulo PHP OpenSSL"
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
-#: mod/install.php:393
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "modulo PHP mysqli"
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "modulo PHP mb_string"
+#: mod/profiles.php:742
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
-#: mod/install.php:399 mod/install.php:401
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
+#: mod/profiles.php:743
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
 
-#: mod/install.php:399
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
-#: mod/install.php:407
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
 
-#: mod/install.php:411
+#: mod/profiles.php:750
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
-
-#: mod/install.php:415
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/profiles.php:760
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
-#: mod/install.php:423
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/profiles.php:813
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica / Gestisci profili"
 
-#: mod/install.php:440
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:257 include/identity.php:283
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: mod/install.php:441
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:258
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
-#: mod/install.php:442
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:268
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: mod/install.php:443
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:271
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
-#: mod/install.php:446
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:272
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
-#: mod/install.php:456
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Oggetto non trovato"
 
-#: mod/install.php:457
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
 
-#: mod/install.php:458
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1185
+msgid "upload photo"
+msgstr "carica foto"
 
-#: mod/install.php:459
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1186
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
 
-#: mod/install.php:462
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1187
+msgid "attach file"
+msgstr "allega file"
 
-#: mod/install.php:478
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1189
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
 
-#: mod/install.php:480
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La riscrittura degli url funziona"
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1190
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserire collegamento video"
 
-#: mod/install.php:489
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1191
+msgid "video link"
+msgstr "link video"
 
-#: mod/install.php:528
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1192
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserisci collegamento audio"
 
-#: mod/install.php:529
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1193
+msgid "audio link"
+msgstr "link audio"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Not Extended"
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1194
+msgid "Set your location"
+msgstr "La tua posizione"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1195
+msgid "set location"
+msgstr "posizione"
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1196
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1197
+msgid "clear location"
+msgstr "canc. pos."
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1203
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Impostazioni permessi"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Salva gruppo"
+#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: indirizzi email"
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1212
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
 
-#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:273
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome del gruppo:"
+#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1199
+msgid "Set title"
+msgstr "Scegli un titolo"
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1201
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Questo è Friendica, versione"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:526
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
 
-#: mod/content.php:130 mod/network.php:543
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:554
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppo: %s"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "il bugtracker su github"
 
-#: mod/content.php:499 include/conversation.php:689
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
 
-#: mod/match.php:13
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili corrispondenti"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
 
-#: mod/match.php:22
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Effettua il login per continuare."
 
-#: mod/match.php:64
-msgid "is interested in:"
-msgstr "è interessato a:"
+#: mod/api.php:104
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
 
-#: mod/item.php:115
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
-#: mod/item.php:347
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
-#: mod/item.php:860
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:721
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: mod/item.php:989
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
 
-#: mod/item.php:991
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Puoi visitarli online su %s"
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversione Ora"
 
-#: mod/item.php:992
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
 
-#: mod/item.php:996
+#: mod/localtime.php:30
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Ora UTC: %s"
 
-#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:226
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s al momento è %2$s"
-
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Umore"
-
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso orario corrente: %s"
 
-#: mod/network.php:143
+#: mod/localtime.php:36
 #, php-format
-msgid "Search Results For: %s"
-msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Ora locale convertita: %s"
 
-#: mod/network.php:197 include/group.php:277
-msgid "add"
-msgstr "aggiungi"
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
 
-#: mod/network.php:358
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordina per commento"
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tocca/Pungola"
 
-#: mod/network.php:361
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordina per data commento"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
 
-#: mod/network.php:364
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordina per invio"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
 
-#: mod/network.php:367
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordina per data messaggio"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
 
-#: mod/network.php:376
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
+#: mod/poke.php:197
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi questo post privato"
 
-#: mod/network.php:382
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubsribing to OStatus contacts"
+msgstr "Reiscrizione a contatti OStatus"
 
-#: mod/network.php:385
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activity Stream - per data"
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
 
-#: mod/network.php:391
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Links condivisi"
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite totale degli inviti superato."
 
-#: mod/network.php:394
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Link Interessanti"
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
 
-#: mod/network.php:400
-msgid "Starred"
-msgstr "Preferiti"
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
 
-#: mod/network.php:403
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Messaggi preferiti"
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
 
-#: mod/network.php:460
+#: mod/invite.php:89
 #, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
-msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
-
-#: mod/network.php:463
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
 
-#: mod/network.php:572
+#: mod/invite.php:93
 #, php-format
-msgid "Contact: %s"
-msgstr "Contatto: %s"
-
-#: mod/network.php:576
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
-
-#: mod/network.php:581
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contatto non valido."
-
-#: mod/crepair.php:107
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contatto modificato."
-
-#: mod/crepair.php:109
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
-#: mod/crepair.php:140
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Ripara il contatto"
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
 
-#: mod/crepair.php:142
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
 
-#: mod/crepair.php:143
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e resitrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Non duplicare"
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/crepair.php:162
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Duplica come miei messaggi"
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Ricarica dati contatto"
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Sei cordialmente invitato a unirti a me ed ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL dell'utente"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
 
-#: mod/crepair.php:174
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+#: mod/photos.php:99 include/identity.php:696
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
 
-#: mod/crepair.php:175
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL Conferma Amicizia"
+#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
-#: mod/crepair.php:176
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Notifiche"
+#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
 
-#: mod/crepair.php:177
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
+#: mod/photos.php:181
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
 
-#: mod/crepair.php:178
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nuova foto da questo URL"
+#: mod/photos.php:202
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
-#: mod/crepair.php:179
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Io remoto"
+#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Rimuovi album"
 
-#: mod/crepair.php:181
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
+#: mod/photos.php:242
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
 
-#: mod/crepair.php:181
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
+#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Rimuovi foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:123 include/nav.php:76 include/nav.php:148
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+#: mod/photos.php:331
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:124 include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Pagina del tuo profilo"
+#: mod/photos.php:706
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "I tuoi contatti"
+#: mod/photos.php:706
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:126 include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
+#: mod/photos.php:819
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:127 include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "I tuoi eventi"
+#: mod/photos.php:986
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128 include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Note personali"
+#: mod/photos.php:1147
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Le tue foto personali"
+#: mod/photos.php:1182
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:130 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:624 view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pagine Comunitarie"
+#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:391 view/theme/diabook/theme.php:626
-#: view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profili Comunità"
+#: mod/photos.php:1187
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:412 view/theme/diabook/theme.php:630
-#: view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Ultimi utenti"
+#: mod/photos.php:1188
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Non creare un post per questo upload"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:441 view/theme/diabook/theme.php:632
-#: view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:463 include/text.php:1998
-#: include/conversation.php:118 include/conversation.php:245
-msgid "event"
-msgstr "l'evento"
+#: mod/photos.php:1201
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:486 view/theme/diabook/theme.php:631
-#: view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ultime foto"
+#: mod/photos.php:1202
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:523 view/theme/diabook/theme.php:629
-#: view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trova Amici"
+#: mod/photos.php:1270
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Elenco Locale"
+#: mod/photos.php:1276
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostra nuove foto per prime"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:526 include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Interessi simili"
+#: mod/photos.php:1278
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:528 include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita amici"
+#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:579 view/theme/diabook/theme.php:625
-#: view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: mod/photos.php:1353
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
+#: mod/photos.php:1355
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:585 view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "View photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:586 view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:599 view/theme/diabook/theme.php:627
-#: view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
+#: mod/photos.php:1412
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:606 view/theme/diabook/theme.php:628
-#: view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Servizi di conessione"
+#: mod/photos.php:1437
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-#: include/acl_selectors.php:337
-msgid "don't show"
-msgstr "non mostrare"
+#: mod/photos.php:1523
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-#: include/acl_selectors.php:336
-msgid "show"
-msgstr "mostra"
+#: mod/photos.php:1526
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
+#: mod/photos.php:1566
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome dell'album"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:58
-#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/duepuntozero/config.php:61
-#: view/theme/quattro/config.php:66 view/theme/cleanzero/config.php:82
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Impostazioni tema"
+#: mod/photos.php:1567
+msgid "Caption"
+msgstr "Titolo"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:151 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
+#: mod/photos.php:1568
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:152 view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
+#: mod/photos.php:1568
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
+#: mod/photos.php:1569
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Non ruotare"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Imposta lo schema dei colori"
+#: mod/photos.php:1570
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Ruota a destra"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
+#: mod/photos.php:1571
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Ruota a sinistra"
 
-#: view/theme/vier/config.php:59
-msgid "Set style"
-msgstr "Imposta stile"
+#: mod/photos.php:1586
+msgid "Private photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Imposta schema colori"
+#: mod/photos.php:1587
+msgid "Public photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:44 include/text.php:1734
-#: include/user.php:247
-msgid "default"
-msgstr "default"
+#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1183
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+#: include/conversation.php:1414
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Partecipa"
+msgstr[1] "Partecipano"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Not attending"
+msgstr "Non partecipa"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
+msgid "Might attend"
+msgstr "Forse partecipa"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: mod/photos.php:1813
+msgid "Map"
+msgstr "Mappa"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Not Extended"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Varianti"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Allineamento"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Muovi account"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centrato"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:68 view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Schema colori"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Dimensione caratteri post"
+#: mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (GNU Social/Statusnet) o da Diaspora"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "File account"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Imposta la larghezza del tema"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Oggetto non disponibile."
 
-#: view/smarty3/compiled/1708ab6fbb592af5399438bf991f7b474286b1b1.file.contact_drop_confirm.tpl.php:22
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Oggetto non trovato."
 
-#: boot.php:753
+#: boot.php:783
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Cancellare questo elemento?"
 
-#: boot.php:756
+#: boot.php:786
 msgid "show fewer"
 msgstr "mostra di meno"
 
-#: boot.php:1130
+#: boot.php:1160
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
 
-#: boot.php:1237
+#: boot.php:1267
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Crea un nuovo account"
 
-#: boot.php:1262 include/nav.php:73
+#: boot.php:1292 include/nav.php:72
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: boot.php:1265
+#: boot.php:1295
 msgid "Nickname or Email address: "
 msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
 
-#: boot.php:1266
+#: boot.php:1296
 msgid "Password: "
 msgstr "Password: "
 
-#: boot.php:1267
+#: boot.php:1297
 msgid "Remember me"
 msgstr "Ricordati di me"
 
-#: boot.php:1270
+#: boot.php:1300
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "O entra con OpenID:"
 
-#: boot.php:1276
+#: boot.php:1306
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: boot.php:1279
+#: boot.php:1309
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
 
-#: boot.php:1280
+#: boot.php:1310
 msgid "terms of service"
 msgstr "condizioni del servizio"
 
-#: boot.php:1282
+#: boot.php:1312
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Politiche di privacy del sito"
 
-#: boot.php:1283
+#: boot.php:1313
 msgid "privacy policy"
 msgstr "politiche di privacy"
 
-#: include/features.php:23
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Questa voce è stata modificata"
+
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will attend"
+msgstr "Parteciperò"
+
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Non parteciperò"
+
+#: object/Item.php:191
+msgid "I might attend"
+msgstr "Forse parteciperò"
+
+#: object/Item.php:230
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignora la discussione"
+
+#: object/Item.php:231
+msgid "unignore thread"
+msgstr "non ignorare la discussione"
+
+#: object/Item.php:232
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "inverti stato \"Ignora\""
+
+#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorie:"
+
+#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archiviato in:"
+
+#: object/Item.php:360
+msgid "via"
+msgstr "via"
+
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
+
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: include/dbstructure.php:151
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+
+#: include/dbstructure.php:209
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."
+
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
+
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
+
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Il messaggio riportato era:"
+
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trova persone"
+
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
+
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
+
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interessi simili"
+
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo causale"
+
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
+
+#: include/contact_widgets.php:108
+msgid "Networks"
+msgstr "Reti"
+
+#: include/contact_widgets.php:111
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tutte le Reti"
+
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle Salvate"
+
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
+
+#: include/contact_widgets.php:173
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
+
+#: include/contact_widgets.php:237
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
+
+#: include/features.php:58
 msgid "General Features"
 msgstr "Funzionalità generali"
 
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
 msgid "Multiple Profiles"
 msgstr "Profili multipli"
 
-#: include/features.php:25
+#: include/features.php:60
 msgid "Ability to create multiple profiles"
 msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
 
-#: include/features.php:30
+#: include/features.php:61
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Località Foto"
+
+#: include/features.php:61
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "I metadati delle foto vengono rimossi. Questa opzione estrae la località (se presenta) prima di rimuovere i metadati e la collega a una mappa."
+
+#: include/features.php:66
 msgid "Post Composition Features"
 msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:67
 msgid "Richtext Editor"
 msgstr "Editor visuale"
 
-#: include/features.php:31
+#: include/features.php:67
 msgid "Enable richtext editor"
 msgstr "Abilita l'editor visuale"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:68
 msgid "Post Preview"
 msgstr "Anteprima dei post"
 
-#: include/features.php:32
+#: include/features.php:68
 msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
 msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:69
 msgid "Auto-mention Forums"
 msgstr "Auto-cita i Forum"
 
-#: include/features.php:33
+#: include/features.php:69
 msgid ""
 "Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
 msgstr "Aggiunge o rimuove una citazione quando un forum è selezionato o deselezionato nella finestra dei permessi."
 
-#: include/features.php:38
+#: include/features.php:74
 msgid "Network Sidebar Widgets"
 msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:75
 msgid "Search by Date"
 msgstr "Cerca per data"
 
-#: include/features.php:39
+#: include/features.php:75
 msgid "Ability to select posts by date ranges"
 msgstr "Permette di filtrare i post per data"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr "Elenco forum"
+
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Abilita il widget che mostra i forum ai quali sei connesso"
+
+#: include/features.php:77
 msgid "Group Filter"
 msgstr "Filtra gruppi"
 
-#: include/features.php:40
+#: include/features.php:77
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
 msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:78
 msgid "Network Filter"
 msgstr "Filtro reti"
 
-#: include/features.php:41
+#: include/features.php:78
 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
 msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
 
-#: include/features.php:42
+#: include/features.php:79
 msgid "Save search terms for re-use"
 msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
 
-#: include/features.php:47
+#: include/features.php:84
 msgid "Network Tabs"
 msgstr "Schede pagina Rete"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:85
 msgid "Network Personal Tab"
 msgstr "Scheda Personali"
 
-#: include/features.php:48
+#: include/features.php:85
 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
 msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:86
 msgid "Network New Tab"
 msgstr "Scheda Nuovi"
 
-#: include/features.php:49
+#: include/features.php:86
 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
 msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:87
 msgid "Network Shared Links Tab"
 msgstr "Scheda Link Condivisi"
 
-#: include/features.php:50
+#: include/features.php:87
 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
 msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
 
-#: include/features.php:55
+#: include/features.php:92
 msgid "Post/Comment Tools"
 msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:93
 msgid "Multiple Deletion"
 msgstr "Eliminazione multipla"
 
-#: include/features.php:56
+#: include/features.php:93
 msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
 msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:94
 msgid "Edit Sent Posts"
 msgstr "Modifica i post inviati"
 
-#: include/features.php:57
+#: include/features.php:94
 msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
 msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:95
 msgid "Tagging"
 msgstr "Aggiunta tag"
 
-#: include/features.php:58
+#: include/features.php:95
 msgid "Ability to tag existing posts"
 msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:96
 msgid "Post Categories"
 msgstr "Cateorie post"
 
-#: include/features.php:59
+#: include/features.php:96
 msgid "Add categories to your posts"
 msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
 
-#: include/features.php:60 include/contact_widgets.php:104
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Cartelle Salvate"
-
-#: include/features.php:60
+#: include/features.php:97
 msgid "Ability to file posts under folders"
 msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:98
 msgid "Dislike Posts"
 msgstr "Non mi piace"
 
-#: include/features.php:61
+#: include/features.php:98
 msgid "Ability to dislike posts/comments"
 msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:99
 msgid "Star Posts"
 msgstr "Post preferiti"
 
-#: include/features.php:62
+#: include/features.php:99
 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
 msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:100
 msgid "Mute Post Notifications"
 msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
 
-#: include/features.php:63
+#: include/features.php:100
 msgid "Ability to mute notifications for a thread"
 msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
 
-#: include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Profilo"
+
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Mostra ai visitatori i forum nella pagina Profilo Avanzato"
+
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL di connessione mancante."
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:67
+#: include/follow.php:104
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
 
-#: include/auth.php:128 include/user.php:67
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Il messaggio riportato era:"
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
 
-#: include/event.php:22 include/bb2diaspora.php:145
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizia:"
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
-#: include/event.php:32 include/bb2diaspora.php:153
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finisce:"
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
+
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
+
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
+
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
+
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "segue"
+
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
+
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
+
+#: include/group.php:239
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
+
+#: include/group.php:262
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
+
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifica gruppi"
+
+#: include/group.php:287
+msgid "Edit group"
+msgstr "Modifica gruppo"
+
+#: include/group.php:288
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+
+#: include/group.php:291
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatti in nessun gruppo."
+
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
+
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-GG o MM-GG"
+
+#: include/datetime.php:271
+msgid "never"
+msgstr "mai"
+
+#: include/datetime.php:277
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
+
+#: include/datetime.php:287
+msgid "year"
+msgstr "anno"
+
+#: include/datetime.php:287
+msgid "years"
+msgstr "anni"
+
+#: include/datetime.php:288
+msgid "months"
+msgstr "mesi"
+
+#: include/datetime.php:289
+msgid "weeks"
+msgstr "settimane"
+
+#: include/datetime.php:290
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
+
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hour"
+msgstr "ora"
+
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hours"
+msgstr "ore"
 
-#: include/Scrape.php:608
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "su Last.fm"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: include/text.php:299
-msgid "newer"
-msgstr "nuovi"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minutes"
+msgstr "minuti"
 
-#: include/text.php:301
-msgid "older"
-msgstr "vecchi"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "second"
+msgstr "secondo"
 
-#: include/text.php:306
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "seconds"
+msgstr "secondi"
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: include/datetime.php:302
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s fa"
 
-#: include/text.php:340
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2470
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Compleanno di %s"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2471
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Buon compleanno %s"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Carico più elementi..."
+#: include/identity.php:43
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Fine"
+#: include/identity.php:96 include/identity.php:281 include/identity.php:652
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
 
-#: include/text.php:878
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: include/identity.php:241
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Feed Atom"
 
-#: include/text.php:887
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
+#: include/identity.php:246
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
 
-#: include/text.php:1027
-msgid "poke"
-msgstr "stuzzica"
+#: include/identity.php:252 include/nav.php:185
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
-#: include/text.php:1027
-msgid "poked"
-msgstr "ha stuzzicato"
+#: include/identity.php:252
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
-#: include/text.php:1028
-msgid "ping"
-msgstr "invia un ping"
+#: include/identity.php:412 include/identity.php:498
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
 
-#: include/text.php:1028
-msgid "pinged"
-msgstr "ha inviato un ping"
+#: include/identity.php:413 include/identity.php:499
+msgid "d"
+msgstr "d F"
 
-#: include/text.php:1029
-msgid "prod"
-msgstr "pungola"
+#: include/identity.php:458 include/identity.php:545
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
 
-#: include/text.php:1029
-msgid "prodded"
-msgstr "ha pungolato"
+#: include/identity.php:470
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria compleanni"
 
-#: include/text.php:1030
-msgid "slap"
-msgstr "schiaffeggia"
+#: include/identity.php:471
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
-#: include/text.php:1030
-msgid "slapped"
-msgstr "ha schiaffeggiato"
+#: include/identity.php:532
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Nessuna descrizione]"
 
-#: include/text.php:1031
-msgid "finger"
-msgstr "tocca"
+#: include/identity.php:556
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Promemoria"
 
-#: include/text.php:1031
-msgid "fingered"
-msgstr "ha toccato"
+#: include/identity.php:557
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventi di questa settimana:"
 
-#: include/text.php:1032
-msgid "rebuff"
-msgstr "respingi"
+#: include/identity.php:585
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
 
-#: include/text.php:1032
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha respinto"
+#: include/identity.php:586
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: include/text.php:1046
-msgid "happy"
-msgstr "felice"
+#: include/identity.php:593
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: include/text.php:1047
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: include/identity.php:597
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
 
-#: include/text.php:1048
-msgid "mellow"
-msgstr "rilassato"
+#: include/identity.php:606
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "per %1$d %2$s"
 
-#: include/text.php:1049
-msgid "tired"
-msgstr "stanco"
+#: include/identity.php:619
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
 
-#: include/text.php:1050
-msgid "perky"
-msgstr "vivace"
+#: include/identity.php:623
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby/Interessi:"
 
-#: include/text.php:1051
-msgid "angry"
-msgstr "arrabbiato"
+#: include/identity.php:630
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
 
-#: include/text.php:1052
-msgid "stupified"
-msgstr "stupefatto"
+#: include/identity.php:632
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
 
-#: include/text.php:1053
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
+#: include/identity.php:634
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
 
-#: include/text.php:1054
-msgid "interested"
-msgstr "interessato"
+#: include/identity.php:636
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
 
-#: include/text.php:1055
-msgid "bitter"
-msgstr "risentito"
+#: include/identity.php:638
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
 
-#: include/text.php:1056
-msgid "cheerful"
-msgstr "giocoso"
+#: include/identity.php:640
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore:"
 
-#: include/text.php:1057
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: include/identity.php:642
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro:"
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "annoyed"
-msgstr "annoiato"
+#: include/identity.php:644
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola:"
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: include/identity.php:648
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forum:"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "cranky"
-msgstr "irritabile"
+#: include/identity.php:701 include/identity.php:704 include/nav.php:78
+msgid "Videos"
+msgstr "Video"
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "disturbed"
-msgstr "disturbato"
+#: include/identity.php:716 include/nav.php:140
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventi e calendario"
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustato"
+#: include/identity.php:724
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "motivated"
-msgstr "motivato"
+#: include/acl_selectors.php:325
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a email"
 
-#: include/text.php:1064
-msgid "relaxed"
-msgstr "rilassato"
+#: include/acl_selectors.php:330
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
 
-#: include/text.php:1065
-msgid "surprised"
-msgstr "sorpreso"
+#: include/acl_selectors.php:336
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: include/Contact.php:361 include/conversation.php:911
+msgid "View Status"
+msgstr "Visualizza stato"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: include/Contact.php:363 include/conversation.php:913
+msgid "View Photos"
+msgstr "Visualizza foto"
 
-#: include/text.php:1235
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: include/Contact.php:364 include/conversation.php:914
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Post della Rete"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: include/Contact.php:365 include/conversation.php:915
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Modifica contatto"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: include/Contact.php:366
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: include/Contact.php:367 include/conversation.php:916
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: include/Contact.php:368 include/conversation.php:920
+msgid "Poke"
+msgstr "Stuzzica"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Ciao"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Ciao "
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: include/conversation.php:147
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: include/conversation.php:150
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: include/conversation.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
 
-#: include/text.php:1239
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: include/conversation.php:219
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
 
-#: include/text.php:1461
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: include/conversation.php:303
+msgid "post/item"
+msgstr "post/elemento"
 
-#: include/text.php:1493 include/text.php:1505
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+#: include/conversation.php:304
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
 
-#: include/text.php:1746
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Seleziona una diversa lingua"
+#: include/conversation.php:792
+msgid "remove"
+msgstr "rimuovi"
 
-#: include/text.php:2002
-msgid "activity"
-msgstr "attività"
+#: include/conversation.php:796
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
 
-#: include/text.php:2005
-msgid "post"
-msgstr "messaggio"
+#: include/conversation.php:910
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Segui la discussione"
 
-#: include/text.php:2173
-msgid "Item filed"
-msgstr "Messaggio salvato"
+#: include/conversation.php:1035
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
 
-#: include/api.php:310 include/api.php:321 include/api.php:430
-#: include/api.php:1133 include/api.php:1135
-msgid "User not found."
-msgstr "Utente non trovato."
+#: include/conversation.php:1038
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
 
-#: include/api.php:784
+#: include/conversation.php:1041
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s partecipa."
 
-#: include/api.php:803
+#: include/conversation.php:1044
 #, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
 
-#: include/api.php:822
+#: include/conversation.php:1047
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s forse partecipa."
 
-#: include/api.php:1342
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Non c'è nessuno status con questo id."
+#: include/conversation.php:1057
+msgid "and"
+msgstr "e"
 
-#: include/api.php:1416
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Non c'è nessuna conversazione con questo id"
+#: include/conversation.php:1063
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr "e altre %d persone"
 
-#: include/api.php:1686
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Richiesta non valida."
+#: include/conversation.php:1072
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: include/api.php:1697
-msgid "Invalid item."
-msgstr "Elemento non valido."
+#: include/conversation.php:1073
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "a %s piace."
 
-#: include/api.php:1707
-msgid "Invalid action. "
-msgstr "Azione non valida."
+#: include/conversation.php:1076
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
 
-#: include/api.php:1715
-msgid "DB error"
-msgstr "Errore database"
+#: include/conversation.php:1077
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "a %s non piace."
 
-#: include/dba.php:56 include/dba_pdo.php:72
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
 
-#: include/items.php:2431 include/datetime.php:459
+#: include/conversation.php:1081
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Compleanno di %s"
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s partecipa."
 
-#: include/items.php:2432 include/datetime.php:460
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Buon compleanno %s"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
 
-#: include/items.php:4852
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+#: include/conversation.php:1085
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
 
-#: include/items.php:5127
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivi"
+#: include/conversation.php:1088
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
 
-#: include/delivery.php:456 include/notifier.php:825
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
+#: include/conversation.php:1089
+#, php-format
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr "%s forse partecipano."
 
-#: include/delivery.php:467 include/notifier.php:835 include/enotify.php:33
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
 
-#: include/diaspora.php:705
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
 
-#: include/diaspora.php:2539
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Allegati:"
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
 
-#: include/identity.php:38
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
+#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:607
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Modifica il profilo"
+#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
 
-#: include/identity.php:220
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
+#: include/conversation.php:1135
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
 
-#: include/identity.php:226 include/nav.php:176
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: include/conversation.php:1204
+msgid "permissions"
+msgstr "permessi"
 
-#: include/identity.php:226
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+#: include/conversation.php:1227
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Invia ai Gruppi"
 
-#: include/identity.php:341
-msgid "Network:"
-msgstr "Rete:"
+#: include/conversation.php:1228
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Invia ai Contatti"
 
-#: include/identity.php:373 include/identity.php:459
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: include/conversation.php:1229
+msgid "Private post"
+msgstr "Post privato"
 
-#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: include/conversation.php:1386
+msgid "View all"
+msgstr "Mostra tutto"
+
+#: include/conversation.php:1408
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Mi piace"
+msgstr[1] "Mi piace"
+
+#: include/conversation.php:1411
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Non mi piace"
+msgstr[1] "Non mi piace"
+
+#: include/conversation.php:1417
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Non partecipa"
+msgstr[1] "Non partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso"
+msgstr[1] "Indecisi"
 
-#: include/identity.php:419 include/identity.php:506
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr "Forum"
 
-#: include/identity.php:431
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria compleanni"
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Link esterno al forum"
 
-#: include/identity.php:432
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: include/network.php:967
+msgid "view full size"
+msgstr "vedi a schermo intero"
 
-#: include/identity.php:493
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Nessuna descrizione]"
+#: include/text.php:303
+msgid "newer"
+msgstr "nuovi"
 
-#: include/identity.php:517
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Promemoria"
+#: include/text.php:305
+msgid "older"
+msgstr "vecchi"
 
-#: include/identity.php:518
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventi di questa settimana:"
+#: include/text.php:310
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
 
-#: include/identity.php:545
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
+#: include/text.php:312
+msgid "first"
+msgstr "primo"
 
-#: include/identity.php:546
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
 
-#: include/identity.php:553
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: include/text.php:347
+msgid "next"
+msgstr "succ"
 
-#: include/identity.php:557
-msgid "Age:"
-msgstr "Età:"
+#: include/text.php:402
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Carico più elementi..."
 
-#: include/identity.php:566
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "per %1$d %2$s"
+#: include/text.php:403
+msgid "The end"
+msgstr "Fine"
 
-#: include/identity.php:575
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tag:"
+#: include/text.php:894
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
 
-#: include/identity.php:579
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religione:"
+#: include/text.php:909
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
 
-#: include/identity.php:583
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby/Interessi:"
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Visualizza i contatti"
 
-#: include/identity.php:590
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
+msgid "Full Text"
+msgstr "Testo Completo"
 
-#: include/identity.php:592
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interessi musicali:"
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags:"
 
-#: include/identity.php:594
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libri, letteratura:"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poke"
+msgstr "stuzzica"
 
-#: include/identity.php:596
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisione:"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poked"
+msgstr "ha stuzzicato"
 
-#: include/identity.php:598
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+#: include/text.php:1067
+msgid "ping"
+msgstr "invia un ping"
 
-#: include/identity.php:600
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amore:"
+#: include/text.php:1067
+msgid "pinged"
+msgstr "ha inviato un ping"
 
-#: include/identity.php:602
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Lavoro:"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prod"
+msgstr "pungola"
 
-#: include/identity.php:604
-msgid "School/education:"
-msgstr "Scuola:"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prodded"
+msgstr "ha pungolato"
 
-#: include/identity.php:632 include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: include/text.php:1069
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffeggia"
 
-#: include/identity.php:635
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messaggi di stato e post"
+#: include/text.php:1069
+msgid "slapped"
+msgstr "ha schiaffeggiato"
 
-#: include/identity.php:642
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Dettagli del profilo"
+#: include/text.php:1070
+msgid "finger"
+msgstr "tocca"
 
-#: include/identity.php:653 include/identity.php:656 include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Video"
+#: include/text.php:1070
+msgid "fingered"
+msgstr "ha toccato"
 
-#: include/identity.php:666
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventi e calendario"
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuff"
+msgstr "respingi"
 
-#: include/identity.php:673
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha respinto"
 
-#: include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL di connessione mancante."
+#: include/text.php:1085
+msgid "happy"
+msgstr "felice"
 
-#: include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
+#: include/text.php:1086
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
 
-#: include/follow.php:60 include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
+#: include/text.php:1087
+msgid "mellow"
+msgstr "rilassato"
 
-#: include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: include/text.php:1088
+msgid "tired"
+msgstr "stanco"
+
+#: include/text.php:1089
+msgid "perky"
+msgstr "vivace"
 
-#: include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
+#: include/text.php:1090
+msgid "angry"
+msgstr "arrabbiato"
 
-#: include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+#: include/text.php:1091
+msgid "stupified"
+msgstr "stupefatto"
 
-#: include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
+#: include/text.php:1092
+msgid "puzzled"
+msgstr "confuso"
 
-#: include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
+#: include/text.php:1093
+msgid "interested"
+msgstr "interessato"
 
-#: include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
+#: include/text.php:1094
+msgid "bitter"
+msgstr "risentito"
 
-#: include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
+#: include/text.php:1095
+msgid "cheerful"
+msgstr "giocoso"
 
-#: include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: include/text.php:1096
+msgid "alive"
+msgstr "vivo"
 
-#: include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: include/text.php:1097
+msgid "annoyed"
+msgstr "annoiato"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Ciao"
+#: include/text.php:1098
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Carica una foto per il profilo."
+#: include/text.php:1099
+msgid "cranky"
+msgstr "irritabile"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Ciao "
+#: include/text.php:1100
+msgid "disturbed"
+msgstr "disturbato"
 
-#: include/security.php:375
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
+#: include/text.php:1101
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustato"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Maschio"
+#: include/text.php:1102
+msgid "motivated"
+msgstr "motivato"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Femmina"
+#: include/text.php:1103
+msgid "relaxed"
+msgstr "rilassato"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Al momento maschio"
+#: include/text.php:1104
+msgid "surprised"
+msgstr "sorpreso"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Al momento femmina"
+#: include/text.php:1497
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Prevalentemente maschio"
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Prevalentemente femmina"
+#: include/text.php:1715
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Vedi in una pagina separata"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: include/text.php:1716
+msgid "view on separate page"
+msgstr "vedi in una pagina separata"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: include/text.php:1995
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transessuale"
+#: include/text.php:1998
+msgid "post"
+msgstr "messaggio"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Ermafrodito"
+#: include/text.php:2166
+msgid "Item filed"
+msgstr "Messaggio salvato"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non specificato"
+#: include/bbcode.php:581
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
+#: include/bbcode.php:615
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indeciso"
+#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Maschi"
+#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto criptato"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmine"
+#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:458
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:469 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbica"
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Nessuna preferenza"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisessuale"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Blocca immediatamente"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosessuale"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Astinente"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vergine"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviato"
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Settimanalmente"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Un sacco"
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensilmente"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asessuato"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS / Atom"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibile"
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Non disponibile"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "è cotto/a"
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "infatuato/a"
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Disponibile a un incontro"
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connettore Diaspora"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr "GNU Social"
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:289 include/user.php:293
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr "Redmatrix"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/Scrape.php:610
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "su Last.fm"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "immaginariamente sposato/a"
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: include/plugin.php:530
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: include/plugin.php:535
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "diritto comune"
+#: include/nav.php:72
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Non guarda"
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: include/nav.php:78
+msgid "Your videos"
+msgstr "I tuoi video"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: include/nav.php:80
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Le tue note personali"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "immaginariamente divorziato/a"
+#: include/nav.php:91
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: include/nav.php:104
+msgid "Home Page"
+msgstr "Home Page"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: include/nav.php:108
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea un account"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "E' complicato"
+#: include/nav.php:113
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Guida e documentazione"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
+#: include/nav.php:116
+msgid "Apps"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
+#: include/nav.php:116
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Errore decodificando il file account"
+#: include/nav.php:118
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
+#: include/nav.php:136
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
+#: include/nav.php:138
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Conversazioni nella rete"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
+#: include/nav.php:142
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Errore creando l'utente"
+#: include/nav.php:142
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
 
-#: include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
 
-#: include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contatto non importato"
-msgstr[1] "%d contatti non importati"
+#: include/nav.php:144
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informazioni su questo server friendica"
 
-#: include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
+#: include/nav.php:154
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
 
-#: include/plugin.php:455 include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+#: include/nav.php:155
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reset pagina Rete"
 
-#: include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
+#: include/nav.php:155
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
 
-#: include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
+#: include/nav.php:162
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
 
-#: include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
+#: include/nav.php:166
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Vedi tutte le notifiche"
 
-#: include/conversation.php:290
-msgid "post/item"
-msgstr "post/elemento"
+#: include/nav.php:167
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
 
-#: include/conversation.php:291
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
+#: include/nav.php:171
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
 
-#: include/conversation.php:771
-msgid "remove"
-msgstr "rimuovi"
+#: include/nav.php:172
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
 
-#: include/conversation.php:775
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Cancella elementi selezionati"
+#: include/nav.php:173
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Segui la discussione"
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
 
-#: include/conversation.php:875 include/Contact.php:233
-msgid "View Status"
-msgstr "Visualizza stato"
+#: include/nav.php:177
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
 
-#: include/conversation.php:876 include/Contact.php:234
-msgid "View Profile"
-msgstr "Visualizza profilo"
+#: include/nav.php:182
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
 
-#: include/conversation.php:877 include/Contact.php:235
-msgid "View Photos"
-msgstr "Visualizza foto"
+#: include/nav.php:185
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
 
-#: include/conversation.php:878 include/Contact.php:236
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Post della Rete"
+#: include/nav.php:187
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
 
-#: include/conversation.php:879 include/Contact.php:237
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Modifica contatti"
+#: include/nav.php:194
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
 
-#: include/conversation.php:880 include/Contact.php:239
-#: include/Contact.php:259
-msgid "Send PM"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: include/nav.php:198
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazione"
 
-#: include/conversation.php:881 include/Contact.php:232
-msgid "Poke"
-msgstr "Stuzzica"
+#: include/nav.php:198
+msgid "Site map"
+msgstr "Mappa del sito"
 
-#: include/conversation.php:943
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: include/api.php:343 include/api.php:354 include/api.php:463
+#: include/api.php:1182 include/api.php:1184
+msgid "User not found."
+msgstr "Utente non trovato."
 
-#: include/conversation.php:943
+#: include/api.php:830
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
 
-#: include/conversation.php:948
+#: include/api.php:849
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
 
-#: include/conversation.php:951
+#: include/api.php:868
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+
+#: include/api.php:1391
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Non c'è nessuno status con questo id."
+
+#: include/api.php:1465
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Non c'è nessuna conversazione con questo id"
+
+#: include/api.php:1744
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Elemento non valido."
+
+#: include/api.php:1754
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Azione non valida."
+
+#: include/api.php:1762
+msgid "DB error"
+msgstr "Errore database"
+
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
 
-#: include/conversation.php:965
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
 
-#: include/conversation.php:971
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr "e altre %d persone"
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
 
-#: include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
-#: include/conversation.php:973
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
 
-#: include/conversation.php:1000 include/conversation.php:1018
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il nome è troppo corto."
 
-#: include/conversation.php:1002 include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
-#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
-#: include/conversation.php:1004 include/conversation.php:1022
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "L'indirizzo email non è valido."
 
-#: include/conversation.php:1006 include/conversation.php:1024
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Dove sei ora?"
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Non puoi usare quell'email."
 
-#: include/conversation.php:1007
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr "Il tuo nome utente può contenere solo \"a-z\", \"0-9\",  e \"_\"."
 
-#: include/conversation.php:1076
-msgid "permissions"
-msgstr "permessi"
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
 
-#: include/conversation.php:1099
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Invia ai Gruppi"
+#: include/user.php:157
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
 
-#: include/conversation.php:1100
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Invia ai Contatti"
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
 
-#: include/conversation.php:1101
-msgid "Private post"
-msgstr "Post privato"
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
 
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
 
-#: include/contact_widgets.php:24
+#: include/user.php:387
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
-
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trova persone"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
+#: include/user.php:391
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
 
-#: include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/segui"
+#: include/diaspora.php:719
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
+#: include/diaspora.php:2606
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profilo causale"
+#: include/items.php:4897
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
 
-#: include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Reti"
+#: include/items.php:5172
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
 
-#: include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tutte le Reti"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Maschio"
 
-#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Femmina"
 
-#: include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Al momento maschio"
 
-#: include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Finisci questa sessione"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Al momento femmina"
 
-#: include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
-msgstr "I tuoi video"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Prevalentemente maschio"
 
-#: include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Le tue note personali"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Prevalentemente femmina"
 
-#: include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Entra"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Home Page"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crea un account"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transessuale"
 
-#: include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Guida e documentazione"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Ermafrodito"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Applicazioni"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
 
-#: include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non specificato"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
 
-#: include/nav.php:129
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversazioni su questo sito"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Maschi"
 
-#: include/nav.php:131
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversazioni nella rete"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmine"
 
-#: include/nav.php:133
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: include/nav.php:133
-msgid "People directory"
-msgstr "Elenco delle persone"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbica"
 
-#: include/nav.php:135
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Nessuna preferenza"
 
-#: include/nav.php:135
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informazioni su questo server friendica"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisessuale"
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosessuale"
 
-#: include/nav.php:146
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Reset pagina Rete"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Astinente"
 
-#: include/nav.php:146
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vergine"
 
-#: include/nav.php:153
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Richieste di amicizia"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviato"
 
-#: include/nav.php:157
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: include/nav.php:158
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Un sacco"
 
-#: include/nav.php:162
-msgid "Private mail"
-msgstr "Posta privata"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asessuato"
 
-#: include/nav.php:163
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: include/nav.php:164
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
 
-#: include/nav.php:168
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
 
-#: include/nav.php:168
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gestisci altre pagine"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
 
-#: include/nav.php:173
-msgid "Account settings"
-msgstr "Parametri account"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "è cotto/a"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "infatuato/a"
 
-#: include/nav.php:178
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Disponibile a un incontro"
 
-#: include/nav.php:185
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Configurazione del sito"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigazione"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Site map"
-msgstr "Mappa del sito"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Blocca immediatamente"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "immaginariamente sposato/a"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Settimanalmente"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "diritto comune"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensilmente"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Non guarda"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS / Atom"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "immaginariamente divorziato/a"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connettore Diaspora"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "E' complicato"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
 
 #: include/enotify.php:18
 msgid "Friendica Notification"
@@ -7277,242 +8022,247 @@ msgstr "Notifica Friendica"
 msgid "Thank You,"
 msgstr "Grazie,"
 
-#: include/enotify.php:23
+#: include/enotify.php:24
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "Amministratore %s"
 
-#: include/enotify.php:64
+#: include/enotify.php:26
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s,  amministratore di %2$s"
+
+#: include/enotify.php:68
 #, php-format
 msgid "%s <!item_type!>"
 msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: include/enotify.php:78
+#: include/enotify.php:82
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
 
-#: include/enotify.php:80
+#: include/enotify.php:84
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
 
-#: include/enotify.php:81
+#: include/enotify.php:85
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
 
-#: include/enotify.php:81
+#: include/enotify.php:85
 msgid "a private message"
 msgstr "un messaggio privato"
 
-#: include/enotify.php:82
+#: include/enotify.php:86
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
 
-#: include/enotify.php:134
+#: include/enotify.php:138
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:141
+#: include/enotify.php:145
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:149
+#: include/enotify.php:153
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:159
+#: include/enotify.php:163
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
 
-#: include/enotify.php:160
+#: include/enotify.php:164
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
 
-#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:178 include/enotify.php:191
-#: include/enotify.php:204 include/enotify.php:222 include/enotify.php:235
+#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
 
-#: include/enotify.php:170
+#: include/enotify.php:174
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
 
-#: include/enotify.php:172
+#: include/enotify.php:176
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:174
+#: include/enotify.php:178
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
 
-#: include/enotify.php:185
+#: include/enotify.php:189
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
 
-#: include/enotify.php:186
+#: include/enotify.php:190
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
 msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:187
+#: include/enotify.php:191
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
 
-#: include/enotify.php:198
+#: include/enotify.php:202
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
 
-#: include/enotify.php:199
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:200
+#: include/enotify.php:204
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
 
-#: include/enotify.php:212
+#: include/enotify.php:216
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
 
-#: include/enotify.php:213
+#: include/enotify.php:217
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:214
+#: include/enotify.php:218
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
 
-#: include/enotify.php:229
+#: include/enotify.php:233
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
 
-#: include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:234
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:231
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
 
-#: include/enotify.php:242
+#: include/enotify.php:246
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
 
-#: include/enotify.php:243
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:244
+#: include/enotify.php:248
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
 
-#: include/enotify.php:247 include/enotify.php:289
+#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
 
-#: include/enotify.php:249
+#: include/enotify.php:253
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
 
-#: include/enotify.php:257
+#: include/enotify.php:261
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
 
-#: include/enotify.php:258 include/enotify.php:259
+#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:265
+#: include/enotify.php:269
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
 
-#: include/enotify.php:266 include/enotify.php:267
+#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
 
-#: include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:284
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: include/enotify.php:281
+#: include/enotify.php:285
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:282
+#: include/enotify.php:286
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
 
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:291
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: include/enotify.php:288
+#: include/enotify.php:292
 msgid "Photo:"
 msgstr "Foto:"
 
-#: include/enotify.php:291
+#: include/enotify.php:295
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
 
-#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:312
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
 
-#: include/enotify.php:300 include/enotify.php:313
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:301 include/enotify.php:314
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
 
-#: include/enotify.php:304
+#: include/enotify.php:308
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
 "\twithout restriction."
 msgstr "Ora siete connessi reciprocamente e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e email\nsenza restrizioni"
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
 
-#: include/enotify.php:317
+#: include/enotify.php:321
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
@@ -7521,330 +8271,307 @@ msgid ""
 "automatically."
 msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibiltà di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
 
-#: include/enotify.php:319
+#: include/enotify.php:323
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future. "
 msgstr "'%1$s' può decidere in futuro di estendere la connessione in una reciproca o più permissiva."
 
-#: include/enotify.php:332
+#: include/enotify.php:336
 msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
 msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
 
-#: include/enotify.php:333
+#: include/enotify.php:337
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: include/enotify.php:334
+#: include/enotify.php:338
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
 
-#: include/enotify.php:337
+#: include/enotify.php:341
 #, php-format
 msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
 msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
 
-#: include/enotify.php:340
+#: include/enotify.php:344
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
 
-#: include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "E' richiesto un invito."
+#: include/oembed.php:220
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuto incorporato"
 
-#: include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+#: include/oembed.php:229
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Embed disabilitato"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Errore decodificando il file account"
 
-#: include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
 
-#: include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
 
-#: include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il nome è troppo corto."
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
 
-#: include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Errore creando l'utente"
 
-#: include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
 
-#: include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "L'indirizzo email non è valido."
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contatto non importato"
+msgstr[1] "%d contatti non importati"
 
-#: include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Non puoi usare quell'email."
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
 
-#: include/user.php:132
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
+#: index.php:441
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "commuta tema mobile"
+
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
+
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
 
-#: include/user.php:138 include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Imposta la larghezza del tema"
 
-#: include/user.php:148
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/clean/config.php:88
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schema colori"
 
-#: include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
 
-#: include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Imposta schema colori"
 
-#: include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
 
-#: include/user.php:377
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
 
-#: include/user.php:381
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centrato"
 
-#: include/acl_selectors.php:324
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Invia a email"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Dimensione caratteri post"
 
-#: include/acl_selectors.php:329
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
 
-#: include/acl_selectors.php:335
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
 
-#: include/bbcode.php:451 include/bbcode.php:1101 include/bbcode.php:1102
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine/foto"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Imposta lo schema dei colori"
 
-#: include/bbcode.php:549
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
 
-#: include/bbcode.php:583
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
 
-#: include/bbcode.php:1065 include/bbcode.php:1085
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 ha scritto:"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
 
-#: include/bbcode.php:1110 include/bbcode.php:1111
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenuto criptato"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pagine Comunitarie"
 
-#: include/oembed.php:224
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuto incorporato"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Earth Layers"
 
-#: include/oembed.php:233
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Embed disabilitato"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:156
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profili Comunità"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
 
-#: include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:377
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servizi di conessione"
 
-#: include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trova Amici"
 
-#: include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "modifica"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Last users"
+msgstr "Ultimi utenti"
 
-#: include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Ultime foto"
 
-#: include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Ultimi \"mi piace\""
 
-#: include/group.php:275
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contatti in nessun gruppo."
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "I tuoi contatti"
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "tolto dai seguiti"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Le tue foto personali"
 
-#: include/Contact.php:238
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Elenco Locale"
 
-#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
 
-#: include/datetime.php:141
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-GG o MM-GG"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
 
-#: include/datetime.php:256
-msgid "never"
-msgstr "mai"
+#: view/theme/clean/config.php:57
+msgid "Midnight"
+msgstr "Mezzanotte"
 
-#: include/datetime.php:262
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
+#: view/theme/clean/config.php:58
+msgid "Zenburn"
+msgstr "Zenburn"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "year"
-msgstr "anno"
+#: view/theme/clean/config.php:59
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Bootstrap"
 
-#: include/datetime.php:272
-msgid "years"
-msgstr "anni"
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "Shades of Pink"
+msgstr "Sfumature di Rosa"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "month"
-msgstr "mese"
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Lime and Orange"
+msgstr "Lime e Arancia"
 
-#: include/datetime.php:273
-msgid "months"
-msgstr "mesi"
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "GeoCities Retro"
+msgstr "GeoCities Retro"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "week"
-msgstr "settimana"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid "Background Image"
+msgstr "Immagine di sfondo"
 
-#: include/datetime.php:274
-msgid "weeks"
-msgstr "settimane"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr "L'URL a un'immagine (p.e. dal tuo album foto) che viene usata come immagine di sfondo."
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "Background Color"
+msgstr "Colore di sfondo"
 
-#: include/datetime.php:275
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr "Valore esadecimale del colore di sfondo. Non includere il #"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hour"
-msgstr "ora"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "font size"
+msgstr "dimensione font"
 
-#: include/datetime.php:276
-msgid "hours"
-msgstr "ore"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr "dimensione di base dei font per la tua interfaccia"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "minutes"
-msgstr "minuti"
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Imposta stile"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "second"
-msgstr "secondo"
+#: view/theme/vier/theme.php:295
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Quick Start"
 
-#: include/datetime.php:278
-msgid "seconds"
-msgstr "secondi"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: include/datetime.php:287
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s fa"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: include/network.php:959
-msgid "view full size"
-msgstr "vedi a schermo intero"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: include/dbstructure.php:152
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: include/dbstructure.php:210
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Varianti"