]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/ca/messages.po
Fix date time format calculation
[friendica.git] / view / lang / ca / messages.po
index 078f49508563a9a43c93421fbb3cd365bb8190fc..d1e9b055aef47b658365ab56f47ce2c7eff08b78 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2023, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Rafael <transifex@macadamia.es>, 2012
-# Rafael <transifex@macadamia.es>, 2012-2013
+# Joan Bar <friendica@tutanota.com>, 2019
+# Rafael Garau, 2012
+# Rafael Garau, 2018
+# Rafael Garau, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-09 08:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-09 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ca/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-23 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Bar <friendica@tutanota.com>, 2019\n"
+"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../mod/contacts.php:108
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/item.php:100 mod/item.php:103 mod/item.php:170 mod/item.php:173
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "No es pot localitzar post original."
+
+#: mod/item.php:138
+msgid "Post updated."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:139 ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "No puc accedir al registre del contacte."
+#: mod/item.php:203 mod/item.php:207
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:153
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "No puc localitzar el perfil seleccionat."
+#: mod/item.php:217
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contacte actualitzat."
+#: mod/item.php:255 mod/item.php:259
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Buidat després de rebutjar."
 
-#: ../../mod/contacts.php:188 ../../mod/dfrn_request.php:576
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Error en actualitzar registre de contacte."
+#: mod/item.php:411 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
+msgid "Item not found."
+msgstr "Article no trobat."
 
-#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/manage.php:96
-#: ../../mod/display.php:499 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180
-#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/item.php:168 ../../mod/item.php:184 ../../mod/group.php:19
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:55 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/viewcontacts.php:24
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/message.php:38
-#: ../../mod/message.php:174 ../../mod/crepair.php:119
-#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/network.php:4 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/install.php:151
-#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
-#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
-#: ../../mod/wall_attach.php:55 ../../mod/settings.php:102
-#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:601
-#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/delegate.php:12 ../../mod/mood.php:114
-#: ../../mod/suggest.php:58 ../../mod/profiles.php:165
-#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/poke.php:135
-#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/uimport.php:23
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../include/items.php:4712 ../../index.php:369
+#: mod/item.php:435 mod/message.php:68 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
+#: mod/photos.php:152 mod/photos.php:669 src/Model/Event.php:522
+#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:99
+#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
+#: src/Module/Calendar/Export.php:82 src/Module/Calendar/Show.php:82
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:87
+#: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
+#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
+#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40
+#: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66
+#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:75
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 src/Module/Profile/Photos.php:92
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:69 src/Module/Profile/UnkMail.php:121
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:132 src/Module/Register.php:77
+#: src/Module/Register.php:90 src/Module/Register.php:206
+#: src/Module/Register.php:245 src/Module/Search/Directory.php:37
+#: src/Module/Settings/Account.php:50 src/Module/Settings/Account.php:407
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:41 src/Module/Settings/Delegation.php:69
+#: src/Module/Settings/Display.php:69 src/Module/Settings/Display.php:151
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:114
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:215
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:235
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:300 src/Module/User/Import.php:84
+#: src/Module/User/Import.php:91
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permís denegat."
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Elcontacte ha estat bloquejat"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Compte no vàlid trobat."
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "El contacte ha estat desbloquejat"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Sol·licitut de restabliment de contrasenya enviat. Comprovi el seu correu."
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "El contacte ha estat ignorat"
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tBenvolgut %1$s,\n\t\t\tRecentment es va rebre una sol·licitud a \"%2$s\" per restablir el vostre compte\n\t\tcontrasenya Per confirmar aquesta sol·licitud, seleccioneu l’enllaç de verificació\n\t\ta continuació o enganxeu-lo a la barra d'adreces del navegador web\n\t\tSi NO heu sol·licitat aquest canvi, NO seguiu l'enllaç\n\t\tsempre que, ignorant i / o suprimint aquest correu electrònic, la sol·licitud caducarà en breu.\n\n\t\tLa vostra contrasenya no es canviarà tret que puguem verificar-la\nva emetre aquesta sol·licitud."
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "El contacte ha estat recordat"
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSeguiu aquest enllaç aviat per verificar la vostra identitat:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tA continuació, rebrà un missatge de seguiment que conté la nova contrasenya.\n\t\tPodeu canviar aquesta contrasenya des de la pàgina de configuració del compte després d’iniciar la sessió.\n\t\tEls detalls d’inici de sessió són els següents:\n\n\t\tUbicació del lloc:\t%2$s\n\t\tNom d'usuari:\t%3$s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "El contacte ha estat arxivat"
-
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "El contacte ha estat desarxivat"
-
-#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/contacts.php:711
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Realment vols esborrar aquest contacte?"
-
-#: ../../mod/contacts.php:337 ../../mod/message.php:209
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
-#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
-#: ../../mod/register.php:233 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:664 ../../mod/api.php:105
-#: ../../include/items.php:4557
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Contrasenya restablerta enviada a %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:340 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/settings.php:615
-#: ../../mod/settings.php:641 ../../mod/dfrn_request.php:844
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
-#: ../../include/conversation.php:1129 ../../include/items.php:4560
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·lar"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La sol·licitut no pot ser verificada. (Hauries de presentar-la abans). Restabliment de contrasenya fracassat."
+
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La sol·licitud ha caducat, fes-ne una de nova."
 
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "El contacte ha estat tret"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Has Oblidat la Contrasenya?"
+
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Introdueixi la seva adreça de correu i enivii-la per restablir la seva contrasenya. Llavors comprovi el seu correu per a les següents instruccións. "
+
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:160
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Àlies o Correu:"
+
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablir"
+
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Restabliment de Contrasenya"
+
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La teva contrasenya fou restablerta com vas demanar."
+
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La teva nova contrasenya es"
+
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Guarda o copia la nova contrasenya - i llavors"
+
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "clica aquí per identificarte"
+
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Pots camviar la contrasenya des de la pàgina de <em>Configuración</em> desprès d'accedir amb èxit."
+
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:390
+#: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Ara te una amistat mutua amb %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBenvolgut %1$s,\n\t\t\t\tLa vostra contrasenya s'ha canviat segons la sol·licitud. Conserveu-ho\n\t\t\tinformació sobre els vostres registres (o canviar-ne la contrasenya immediatament a\n\t\t\tcosa que recordareu).\n\t\t"
 
-#: ../../mod/contacts.php:394
+#: mod/lostpass.php:164
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Estas compartint amb %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tLes dades de connexió són les següents:\n\n\t\t\tUbicació del lloc:\t%1$s\n\t\t\tNom d'usuari:\t%2$s\n\t\t\tContrasenya:\t%3$s\n\n\t\t\todeu canviar aquesta contrasenya des de la pàgina de configuració del compte després d’iniciar la sessió..\n\t\t"
 
-#: ../../mod/contacts.php:399
+#: mod/lostpass.php:176
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s esta compartint amb tú"
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "La teva contrasenya ha estat canviada a %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:416
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Comunicacions privades no disponibles per aquest contacte."
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:319
+msgid "New Message"
+msgstr "Nou Missatge"
 
-#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/admin.php:569
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: mod/message.php:83 src/Module/Profile/UnkMail.php:100
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "No s'ha seleccionat destinatari."
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'actualització fou exitosa)"
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "No es pot trobar informació de contacte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'actualització fracassà)"
+#: mod/message.php:92 src/Module/Profile/UnkMail.php:106
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "El Missatge no ha estat enviat."
 
-#: ../../mod/contacts.php:425
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggerir amics"
+#: mod/message.php:96 src/Module/Profile/UnkMail.php:109
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Ha fallat la recollida del missatge."
+
+#: mod/message.php:123 src/Module/Notifications/Introductions.php:135
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:85
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Messages"
+msgstr "Missatges"
+
+#: mod/message.php:149
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "No s'ha trobat la conversa."
+
+#: mod/message.php:154
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr ""
+
+#: mod/message.php:169
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr ""
+
+#: mod/message.php:182 mod/message.php:287 src/Module/Profile/UnkMail.php:145
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Sius plau, entri l'enllaç URL:"
+
+#: mod/message.php:191 src/Module/Profile/UnkMail.php:151
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Enviant Missatge Privat"
+
+#: mod/message.php:192 mod/message.php:347
+msgid "To:"
+msgstr "Per a:"
+
+#: mod/message.php:193 mod/message.php:348
+msgid "Subject:"
+msgstr "Assumpte::"
+
+#: mod/message.php:197 mod/message.php:351 src/Module/Invite.php:171
+msgid "Your message:"
+msgstr "El teu missatge:"
+
+#: mod/message.php:200 mod/message.php:355 src/Content/Conversation.php:360
+#: src/Module/Post/Edit.php:131
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carregar foto"
+
+#: mod/message.php:201 mod/message.php:356 src/Module/Post/Edit.php:135
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserir enllaç web"
+
+#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 mod/photos.php:1291
+#: src/Content/Conversation.php:389 src/Content/Conversation.php:733
+#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:145
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154 src/Object/Post.php:550
+msgid "Please wait"
+msgstr "Si us plau esperi"
+
+#: mod/message.php:203 mod/message.php:357 mod/photos.php:702
+#: mod/photos.php:819 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1138
+#: mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:339
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
+#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
+#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:274
+#: src/Module/Install.php:309 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
+#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:155
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Object/Post.php:1063
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
+#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: mod/message.php:224
+msgid "No messages."
+msgstr "Sense missatges."
+
+#: mod/message.php:280
+msgid "Message not available."
+msgstr "Missatge no disponible."
+
+#: mod/message.php:324
+msgid "Delete message"
+msgstr "Esborra missatge"
+
+#: mod/message.php:326 mod/message.php:457
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:454
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Esborrar conversació"
+
+#: mod/message.php:343
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Comunicacions degures no disponibles. Tú <strong>pots</strong> respondre des de la pàgina de perfil del remitent."
+
+#: mod/message.php:346
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Enviar Resposta"
 
-#: ../../mod/contacts.php:429
+#: mod/message.php:428
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Xarxa tipus: %s"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "remitent desconegut - %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:432 ../../include/contact_widgets.php:200
+#: mod/message.php:430
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contacte en comú"
-msgstr[1] "%d contactes en comú"
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tu i %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:437
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Veure tots els contactes"
+#: mod/message.php:432
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s i Tu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
-#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1009
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquejar"
+#: mod/message.php:460
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d missatge"
+msgstr[1] "%d missatges"
 
-#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
-#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1008
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquejar"
+#: mod/notes.php:52 src/Module/BaseProfile.php:108
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes Personals"
 
-#: ../../mod/contacts.php:445
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Canvi de estatus blocat"
+#: mod/notes.php:56
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715
-msgid "Unignore"
-msgstr "Treure d'Ignorats"
+#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:857
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
+#: src/Module/Post/Edit.php:129
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715 ../../mod/notifications.php:51
-#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#: mod/photos.php:67 mod/photos.php:132 mod/photos.php:577
+#: src/Model/Event.php:514 src/Model/Profile.php:234
+#: src/Module/Calendar/Export.php:74 src/Module/Calendar/Show.php:74
+#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:65 src/Module/HCard.php:51
+#: src/Module/Profile/Common.php:62 src/Module/Profile/Common.php:71
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:64 src/Module/Profile/Contacts.php:72
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:91 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Photos.php:83 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71
+#: src/Module/Register.php:267
+msgid "User not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:451
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Canvi de estatus ignorat"
+#: mod/photos.php:106 src/Module/BaseProfile.php:68
+#: src/Module/Profile/Photos.php:399
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Àlbum de Fotos"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Desarxivat"
+#: mod/photos.php:107 src/Module/Profile/Photos.php:400
+#: src/Module/Profile/Photos.php:420
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Fotos Recents"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Archive"
-msgstr "Arxivat"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:867 src/Module/Profile/Photos.php:402
+#: src/Module/Profile/Photos.php:422
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Actualitzar Noves Fotos"
 
-#: ../../mod/contacts.php:458
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Canvi de estatus del arxiu"
+#: mod/photos.php:121 src/Module/BaseSettings.php:74
+#: src/Module/Profile/Photos.php:383
+msgid "everybody"
+msgstr "tothom"
 
-#: ../../mod/contacts.php:461
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparar"
+#: mod/photos.php:159
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Informació del Contacte no disponible"
 
-#: ../../mod/contacts.php:464
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Ajustos Avançats per als Contactes"
+#: mod/photos.php:188
+msgid "Album not found."
+msgstr "Àlbum no trobat."
+
+#: mod/photos.php:242
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:244
+msgid "Album was empty."
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:276
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:544
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
+
+#: mod/photos.php:544
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s fou etiquetat a %2$s per %3$s"
+
+#: mod/photos.php:581 src/Module/Conversation/Community.php:188
+#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:315
+#: src/Module/Search/Index.php:65
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accés públic denegat."
+
+#: mod/photos.php:586
+msgid "No photos selected"
+msgstr "No s'han seleccionat fotos"
+
+#: mod/photos.php:718
+#, php-format
+msgid "The maximum accepted image size is %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:725
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carregar Fotos"
+
+#: mod/photos.php:729 mod/photos.php:815
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nou nom d'àlbum:"
+
+#: mod/photos.php:730
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:731
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "No tornis a mostrar un missatge d'estat d'aquesta pujada"
+
+#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:391
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:182
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: mod/photos.php:796
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Realment vols esborrar aquest album de fotos amb totes les fotos?"
+
+#: mod/photos.php:797 mod/photos.php:820
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Eliminar Àlbum"
+
+#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:407
+#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:167
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#: mod/photos.php:824
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Editar Àlbum"
+
+#: mod/photos.php:825
+msgid "Drop Album"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:829
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostrar el més Nou Primer"
+
+#: mod/photos.php:831
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostrar el més Antic Primer"
+
+#: mod/photos.php:852 src/Module/Profile/Photos.php:370
+msgid "View Photo"
+msgstr "Veure Foto"
+
+#: mod/photos.php:885
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permís denegat. L'accés a aquest element pot estar restringit."
+
+#: mod/photos.php:887
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto no disponible"
+
+#: mod/photos.php:897
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Realment vols esborrar aquesta foto?"
+
+#: mod/photos.php:898 mod/photos.php:1098
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Eliminar Foto"
+
+#: mod/photos.php:996
+msgid "View photo"
+msgstr "Veure foto"
+
+#: mod/photos.php:998
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Editar foto"
+
+#: mod/photos.php:999
+msgid "Delete photo"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1000
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Emprar com a foto del perfil"
+
+#: mod/photos.php:1007
+msgid "Private Photo"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1013
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Veure'l a Mida Completa"
+
+#: mod/photos.php:1066
+msgid "Tags: "
+msgstr "Etiquetes:"
+
+#: mod/photos.php:1069
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1084
+msgid "New album name"
+msgstr "Nou nom d'àlbum"
+
+#: mod/photos.php:1085
+msgid "Caption"
+msgstr "Títol"
+
+#: mod/photos.php:1086
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Afegir una etiqueta"
+
+#: mod/photos.php:1086
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Exemple: @bob, @Barbara_jensen, @jim@example.com,  #California, #camping"
+
+#: mod/photos.php:1087
+msgid "Do not rotate"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1088
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Rotar CW (dreta)"
+
+#: mod/photos.php:1089
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Rotar CCW (esquerra)"
+
+#: mod/photos.php:1135 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1265
+#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Item/Compose.php:188
+#: src/Object/Post.php:1060
+msgid "This is you"
+msgstr "Aquest ets tu"
+
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
+#: src/Object/Post.php:544 src/Object/Post.php:1062
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari"
+
+#: mod/photos.php:1139 mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1269
+#: src/Content/Conversation.php:404 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
+#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:165
+#: src/Object/Post.php:1074
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista prèvia"
+
+#: mod/photos.php:1140 src/Content/Conversation.php:359
+#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1064
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:649
+#: src/Object/Post.php:257
+msgid "Select"
+msgstr "Selecionar"
+
+#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:650
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+msgid "Delete"
+msgstr "Esborrar"
+
+#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:385
+msgid "Like"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:385
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "M'agrada això (canviar)"
+
+#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:386
+msgid "Dislike"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:386
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "No m'agrada això (canviar)"
+
+#: mod/photos.php:1314
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+#: src/App.php:470
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
+
+#: src/App.php:574
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:247
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Esborrar aquest element?"
+
+#: src/App/Page.php:248
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:249
+msgid ""
+"Ignore this author? You won't be able to see their posts and their "
+"notifications."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:251
+msgid "Like not successful"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:252
+msgid "Dislike not successful"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:253
+msgid "Sharing not successful"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:254
+msgid "Attendance unsuccessful"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:255
+msgid "Backend error"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:256
+msgid "Network error"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:259
+msgid "Drop files here to upload"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:260
+msgid "Your browser does not support drag and drop file uploads."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:261
+msgid ""
+"Please use the fallback form below to upload your files like in the olden "
+"days."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:262
+msgid "File is too big ({{filesize}}MiB). Max filesize: {{maxFilesize}}MiB."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:263
+msgid "You can't upload files of this type."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:264
+msgid "Server responded with {{statusCode}} code."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:265
+msgid "Cancel upload"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:266
+msgid "Upload canceled."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:267
+msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:268
+msgid "Remove file"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:269
+msgid "You can't upload any more files."
+msgstr ""
+
+#: src/App/Page.php:347
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "canviar a mòbil"
+
+#: src/App/Router.php:309
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr ""
+
+#: src/App/Router.php:311 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pàgina no trobada."
+
+#: src/App/Router.php:323
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "T'has d'identificar per emprar els complements"
+
+#: src/BaseModule.php:400
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "El formulari del token de seguretat no es correcte. Això probablement passa perquè el formulari ha estat massa temps obert (>3 hores) abans d'enviat-lo."
+
+#: src/BaseModule.php:427
+msgid "All contacts"
+msgstr "Tots contactes"
+
+#: src/BaseModule.php:432 src/Content/Widget.php:239 src/Core/ACL.php:195
+#: src/Module/Contact.php:407 src/Module/PermissionTooltip.php:127
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:149
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidors"
+
+#: src/BaseModule.php:437 src/Content/Widget.php:240
+#: src/Module/Contact.php:408
+msgid "Following"
+msgstr ""
+
+#: src/BaseModule.php:442 src/Content/Widget.php:241
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Mutual friends"
+msgstr ""
+
+#: src/BaseModule.php:450
+msgid "Common"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:82
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:75
+#, php-format
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:78
+#, php-format
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:91
+#, php-format
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:106
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:142
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:144
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:150
+#, php-format
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:152
+msgid " - found"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:159
+msgid " - failed"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:161
+msgid " - success"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:165
+msgid " - deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MergeContacts.php:168
+msgid " - done"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
+#, php-format
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
+#, php-format
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
+#, php-format
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
+#, php-format
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:78
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:67
+msgid "User not found"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:69
+#: src/Module/Settings/Account.php:75
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Ha fallat l'actualització de la Contrasenya. Per favor, intenti-ho de nou."
+
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:72
+#: src/Module/Settings/Account.php:78
+msgid "Password changed."
+msgstr "Contrasenya canviada."
+
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr ""
+
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr ""
+
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "Més nou"
+
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "més vell"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:129
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
+msgid "Email"
+msgstr "Correu"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:143
+msgid "Tumblr"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:179
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:218
+msgid "and"
+msgstr "i"
+
+#: src/Content/Conversation.php:221
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "i %d altre gent"
+
+#: src/Content/Conversation.php:227
+#, php-format
+msgid "%2$s likes this."
+msgid_plural "%2$s like this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:229
+#, php-format
+msgid "%2$s doesn't like this."
+msgid_plural "%2$s don't like this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:231
+#, php-format
+msgid "%2$s attends."
+msgid_plural "%2$s attend."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:233
+#, php-format
+msgid "%2$s doesn't attend."
+msgid_plural "%2$s don't attend."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:235
+#, php-format
+msgid "%2$s attends maybe."
+msgid_plural "%2$s attend maybe."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:237
+#, php-format
+msgid "%2$s reshared this."
+msgid_plural "%2$s reshared this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:266
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> likes this"
+msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> like this"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:269
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> doesn't like this"
+msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d peiple</button> don't like this"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:272
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends"
+msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:275
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> doesn't attend"
+msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> don't attend"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:278
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends maybe"
+msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend maybe"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:281
+#, php-format
+msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> reshared this"
+msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> reshared this"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:328
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visible per a <strong>tothom</strong>"
+
+#: src/Content/Conversation.php:329 src/Module/Item/Compose.php:198
+#: src/Object/Post.php:1073
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Introduïu una URL / imatge / vídeo / àudio / pàgina web:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:330
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Terminis de l'etiqueta:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Guardar a la Carpeta:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:332
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "On ets ara?"
+
+#: src/Content/Conversation.php:333
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Esborrar element(s)?"
+
+#: src/Content/Conversation.php:345 src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Created at"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:355
+msgid "New Post"
+msgstr "Missatge nou"
+
+#: src/Content/Conversation.php:358
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
+
+#: src/Content/Conversation.php:361 src/Module/Post/Edit.php:132
+msgid "upload photo"
+msgstr "carregar fotos"
+
+#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Post/Edit.php:133
+msgid "Attach file"
+msgstr "Adjunta fitxer"
+
+#: src/Content/Conversation.php:363 src/Module/Post/Edit.php:134
+msgid "attach file"
+msgstr "adjuntar arxiu"
+
+#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:190
+#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1065
+msgid "Bold"
+msgstr "Negreta"
+
+#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Item/Compose.php:191
+#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1066
+msgid "Italic"
+msgstr "Itallica"
+
+#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Item/Compose.php:192
+#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1067
+msgid "Underline"
+msgstr "Subratllat"
+
+#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Item/Compose.php:193
+#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1068
+msgid "Quote"
+msgstr "Cometes"
+
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Item/Compose.php:194
+#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:1069
+msgid "Code"
+msgstr "Codi"
+
+#: src/Content/Conversation.php:369 src/Module/Item/Compose.php:195
+#: src/Object/Post.php:1070
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:196
+#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1071
+msgid "Link"
+msgstr "Enllaç"
+
+#: src/Content/Conversation.php:371 src/Module/Item/Compose.php:197
+#: src/Module/Post/Edit.php:177 src/Object/Post.php:1072
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Enllaç o suports"
+
+#: src/Content/Conversation.php:372
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:373 src/Module/Item/Compose.php:200
+#: src/Module/Post/Edit.php:141
+msgid "Set your location"
+msgstr "Canvia la teva ubicació"
+
+#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Post/Edit.php:142
+msgid "set location"
+msgstr "establir la ubicació"
+
+#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Post/Edit.php:143
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "neteja adreçes del navegador"
+
+#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Post/Edit.php:144
+msgid "clear location"
+msgstr "netejar ubicació"
+
+#: src/Content/Conversation.php:378 src/Module/Item/Compose.php:205
+#: src/Module/Post/Edit.php:157
+msgid "Set title"
+msgstr "Canviar títol"
+
+#: src/Content/Conversation.php:380 src/Module/Item/Compose.php:206
+#: src/Module/Post/Edit.php:159
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categories (lista separada per comes)"
+
+#: src/Content/Conversation.php:385 src/Module/Item/Compose.php:222
+msgid "Scheduled at"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:390 src/Module/Post/Edit.php:146
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Configuració de permisos"
+
+#: src/Content/Conversation.php:400 src/Module/Post/Edit.php:155
+msgid "Public post"
+msgstr "Enviament públic"
+
+#: src/Content/Conversation.php:414 src/Content/Widget/VCard.php:113
+#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+#: src/Module/Post/Edit.php:180
+msgid "Message"
+msgstr "Missatge"
+
+#: src/Content/Conversation.php:415 src/Module/Post/Edit.php:181
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
+msgid "Browser"
+msgstr "Navegador"
+
+#: src/Content/Conversation.php:417 src/Module/Post/Edit.php:184
+msgid "Open Compose page"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:244
+msgid "Pinned item"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:693 src/Object/Post.php:496
+#: src/Object/Post.php:497
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Veure perfil de %s @ %s"
+
+#: src/Content/Conversation.php:706 src/Object/Post.php:484
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categories:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:707 src/Object/Post.php:485
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Arxivat a:"
+
+#: src/Content/Conversation.php:715 src/Object/Post.php:510
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s des de %s"
+
+#: src/Content/Conversation.php:731
+msgid "View in context"
+msgstr "Veure en context"
+
+#: src/Content/Conversation.php:796
+msgid "remove"
+msgstr "esborrar"
+
+#: src/Content/Conversation.php:800
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Esborra els Elements Seleccionats"
+
+#: src/Content/Conversation.php:865 src/Content/Conversation.php:868
+#: src/Content/Conversation.php:871 src/Content/Conversation.php:874
+#: src/Content/Conversation.php:877
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:880
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:883
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:896
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s va tornar a compartir això"
+
+#: src/Content/Conversation.php:898
+msgid "Reshared"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:898
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:901
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:904
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:907
+msgid "Global post"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:910
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:910
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:913
+msgid "Fetched"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:913
+#, php-format
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:916
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:919
+msgid "Local delivery"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:922
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:925
+msgid "Distributed"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Conversation.php:928
+msgid "Pushed to us"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Característiques Generals"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Característiques de Composició d'Enviaments"
+
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid ""
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Eines d'Enviaments/Comentaris"
+
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categories en Enviaments"
+
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Afegeix categories als teus enviaments"
+
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Calendar Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Allow anonymous access to your calendar"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid ""
+"Allows anonymous visitors to consult your calendar and your public events. "
+"Contact birthday events are private to you."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:276
+#: src/Content/Text/HTML.php:878 src/Content/Widget.php:528
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
+
+#: src/Content/ForumManager.php:153
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Enllaç extern al fòrum"
+
+#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:507
+msgid "show less"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:409
+#: src/Content/Widget.php:508
+msgid "show more"
+msgstr "Mostrar més"
+
+#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2922
+msgid "event"
+msgstr "esdeveniment"
+
+#: src/Content/Item.php:329 src/Content/Item.php:339
+msgid "status"
+msgstr "estatus"
+
+#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2924
+#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
+
+#: src/Content/Item.php:349 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s etiquetats %2$s %3$s amb %4$s"
+
+#: src/Content/Item.php:419 view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Seguir el Fil"
+
+#: src/Content/Item.php:420 src/Model/Contact.php:1204
+msgid "View Status"
+msgstr "Veure Estatus"
+
+#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:441
+#: src/Model/Contact.php:1148 src/Model/Contact.php:1196
+#: src/Model/Contact.php:1205 src/Module/Directory.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233
+msgid "View Profile"
+msgstr "Veure Perfil"
+
+#: src/Content/Item.php:422 src/Model/Contact.php:1206
+msgid "View Photos"
+msgstr "Veure Fotos"
+
+#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1197
+#: src/Model/Contact.php:1207
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Enviaments a la Xarxa"
+
+#: src/Content/Item.php:424 src/Model/Contact.php:1198
+#: src/Model/Contact.php:1208
+msgid "View Contact"
+msgstr "Veure contacte"
+
+#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1209
+msgid "Send PM"
+msgstr "Enviar Missatge Privat"
+
+#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:439
+#: src/Module/Contact/Profile.php:477
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquejar"
+
+#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:440
+#: src/Module/Contact/Profile.php:485
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
+
+#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:441
+#: src/Module/Contact/Profile.php:493
+msgid "Collapse"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:465
+msgid "Languages"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Item.php:438 src/Content/Widget.php:80
+#: src/Model/Contact.php:1199 src/Model/Contact.php:1210
+#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connectar/Seguir"
+
+#: src/Content/Item.php:863
+msgid "Unable to fetch user."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:120
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Res nou aquí"
+
+#: src/Content/Nav.php:124 src/Module/Special/HTTPException.php:77
+msgid "Go back"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:125
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Neteja notificacions"
+
+#: src/Content/Nav.php:126 src/Content/Text/HTML.php:865
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@name, !forum, #tags, content"
+
+#: src/Content/Nav.php:220 src/Module/Security/Login.php:157
+msgid "Logout"
+msgstr "Sortir"
+
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "End this session"
+msgstr "Termina sessió"
+
+#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Login"
+msgstr "Identifica't"
+
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Sign in"
+msgstr "Accedeix"
+
+#: src/Content/Nav.php:227 src/Module/BaseProfile.php:57
+#: src/Module/Contact.php:483
+msgid "Conversations"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:227
+msgid "Conversations you started"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:228 src/Module/BaseProfile.php:49
+#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:475
+#: src/Module/Contact/Profile.php:392 src/Module/Profile/Profile.php:268
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: src/Content/Nav.php:228 view/theme/frio/theme.php:230
+msgid "Your profile page"
+msgstr "La seva pàgina de perfil"
+
+#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:65
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Photos"
+msgstr "Fotos"
+
+#: src/Content/Nav.php:229 view/theme/frio/theme.php:234
+msgid "Your photos"
+msgstr "Les seves fotos"
+
+#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:73
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:499
+#: view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:230 view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Your postings with media"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:231 src/Content/Nav.php:291
+#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
+#: src/Module/Settings/Display.php:252 view/theme/frio/theme.php:236
+#: view/theme/frio/theme.php:240
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:231 view/theme/frio/theme.php:236
+msgid "Your calendar"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:232
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personals"
+
+#: src/Content/Nav.php:232
+msgid "Your personal notes"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:249 src/Content/Nav.php:306
+msgid "Home"
+msgstr "Inici"
+
+#: src/Content/Nav.php:249 src/Module/Settings/OAuth.php:73
+msgid "Home Page"
+msgstr "Pàgina d'Inici"
+
+#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "Registrar"
+
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crear un compte"
+
+#: src/Content/Nav.php:259 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:241
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: src/Content/Nav.php:259
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ajuda i documentació"
+
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplicacions"
+
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Afegits: aplicacions, utilitats, jocs"
+
+#: src/Content/Nav.php:267 src/Content/Text/HTML.php:863
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:112
+msgid "Search"
+msgstr "Cercar"
+
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Search site content"
+msgstr "Busca contingut en el lloc"
+
+#: src/Content/Nav.php:270 src/Content/Text/HTML.php:872
+msgid "Full Text"
+msgstr "Text Complet"
+
+#: src/Content/Nav.php:271 src/Content/Text/HTML.php:873
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetes"
+
+#: src/Content/Nav.php:272 src/Content/Nav.php:327
+#: src/Content/Text/HTML.php:874 src/Module/BaseProfile.php:127
+#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:410
+#: src/Module/Contact.php:506 view/theme/frio/theme.php:243
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactes"
+
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Community"
+msgstr "Comunitat"
+
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:294
+msgid "Directory"
+msgstr "Directori"
+
+#: src/Content/Nav.php:294
+msgid "People directory"
+msgstr "Directori de gent"
+
+#: src/Content/Nav.php:296 src/Module/BaseAdmin.php:85
+#: src/Module/BaseModeration.php:108
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:296
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/Admin/Tos.php:78
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:100
+msgid "Terms of Service"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:299
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:304 view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Network"
+msgstr "Xarxa"
+
+#: src/Content/Nav.php:304 view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Converses dels teus amics"
+
+#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Els teus anuncis i converses"
+
+#: src/Content/Nav.php:310
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentacions"
+
+#: src/Content/Nav.php:310
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Sol·licitud d'Amistat"
+
+#: src/Content/Nav.php:311 src/Module/BaseNotifications.php:149
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificacions"
+
+#: src/Content/Nav.php:312
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Veure totes les notificacions"
+
+#: src/Content/Nav.php:313 src/Module/Settings/Connectors.php:244
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marcar com a vist"
+
+#: src/Content/Nav.php:313
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Private mail"
+msgstr "Correu privat"
+
+#: src/Content/Nav.php:317
+msgid "Inbox"
+msgstr "Safata d'entrada"
+
+#: src/Content/Nav.php:318
+msgid "Outbox"
+msgstr "Safata de sortida"
+
+#: src/Content/Nav.php:322
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:322
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestiona altres pàgines"
+
+#: src/Content/Nav.php:325 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:242
+msgid "Settings"
+msgstr "Ajustos"
+
+#: src/Content/Nav.php:325 view/theme/frio/theme.php:242
+msgid "Account settings"
+msgstr "Configuració del compte"
+
+#: src/Content/Nav.php:327 view/theme/frio/theme.php:243
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestiona/edita amics i contactes"
+
+#: src/Content/Nav.php:332 src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: src/Content/Nav.php:332
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Ajustos i configuració del lloc"
+
+#: src/Content/Nav.php:333 src/Module/BaseModeration.php:127
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:95
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:61
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:133
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:133
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:80
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:147
+msgid "Moderation"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:333
+msgid "Content and user moderation"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:336
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegació"
+
+#: src/Content/Nav.php:336
+msgid "Site map"
+msgstr "Mapa del lloc"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Incrustacions deshabilitades"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contingut incrustat"
+
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "Primer"
+
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "Prev"
+
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "següent"
+
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "Últim"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:713 src/Content/Text/BBCode.php:1599
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1600
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Imatge/foto"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:931
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:956 src/Model/Item.php:3607
+#: src/Model/Item.php:3613 src/Model/Item.php:3614
+msgid "Link to source"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1506 src/Content/Text/HTML.php:902
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicar per a obrir/tancar"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1539
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 va escriure:"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1604 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Encriptar contingut"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1869
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:780
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Carregant mes entrades..."
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:781
+msgid "The end"
+msgstr "El final"
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:857 src/Content/Widget/VCard.php:109
+#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:437
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: src/Content/Widget.php:51
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Afegir Nou Contacte"
+
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Introdueixi adreça o ubicació web"
+
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: src/Content/Widget.php:55
+msgid "Connect"
+msgstr "Connexió"
+
+#: src/Content/Widget.php:72
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitació disponible"
+msgstr[1] "%d invitacions disponibles"
+
+#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:194
+msgid "Find People"
+msgstr "Trobar Gent"
+
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:195
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Introdueixi nom o aficions"
+
+#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:197
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pescar"
+
+#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:432
+#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
+msgid "Find"
+msgstr "Cercar"
+
+#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73
+#: view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Amics Suggerits"
+
+#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Aficions Similars"
+
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Perfi Aleatori"
+
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita Amics"
+
+#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Directori Global"
+
+#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Directori Local"
+
+#: src/Content/Widget.php:215 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:394 src/Module/Welcome.php:76
+msgid "Groups"
+msgstr "Grups"
+
+#: src/Content/Widget.php:217
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:246
+msgid "Relationships"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:248 src/Module/Contact.php:338
+#: src/Module/Group.php:291
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tots els Contactes"
+
+#: src/Content/Widget.php:287
+msgid "Protocols"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "All Protocols"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:317
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Carpetes Guardades"
+
+#: src/Content/Widget.php:319 src/Content/Widget.php:350
+msgid "Everything"
+msgstr "Tot"
+
+#: src/Content/Widget.php:348
+msgid "Categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: src/Content/Widget.php:405
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contacte en comú"
+msgstr[1] "%d contactes en comú"
+
+#: src/Content/Widget.php:501
+msgid "Archives"
+msgstr "Arxius"
+
+#: src/Content/Widget.php:525
+msgid "Persons"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:526
+msgid "Organisations"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Model/Contact.php:1656
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:531 src/Module/Settings/Account.php:453
+msgid "Account Types"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:532 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:57
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exportar calendari com ical"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:58
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exportar calendari com csv"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
+msgid "No contacts"
+msgstr "Sense contactes"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:110
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Contacte"
+msgstr[1] "%d Contactes"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:127
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Veure Contactes"
+
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Traieu termini"
+
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Cerques Guardades"
+
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:53
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
+#: src/Module/Contact/Profile.php:381 src/Module/Profile/Profile.php:199
+msgid "XMPP:"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:383 src/Module/Profile/Profile.php:203
+msgid "Matrix:"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
+#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:473 src/Model/Event.php:958
+#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:379
+#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
+#: src/Module/Profile/Profile.php:221
+msgid "Location:"
+msgstr "Ubicació:"
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:476
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1200
+#: src/Model/Contact.php:1211 src/Model/Profile.php:465
+#: src/Module/Contact/Profile.php:429
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:269
+msgid "Yourself"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:133
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:155
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Mútues"
+
+#: src/Core/ACL.php:294
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Correu per enviar"
+
+#: src/Core/ACL.php:321 src/Module/PermissionTooltip.php:90
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:201
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:322
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:323 src/Module/PermissionTooltip.php:98
+msgid "Limited/Private"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:324
+msgid ""
+"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
+"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:325
+msgid "Show to:"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:326
+msgid "Except to:"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:154
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: Adreça de correu"
+
+#: src/Core/ACL.php:328 src/Module/Post/Edit.php:160
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple: bob@example.com, mary@example.com"
+
+#: src/Core/ACL.php:329
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:180
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "El fitxer de configuració de la base de dades 'config / local.config.php' no s'ha pogut escriure. Utilitzeu el text adjunt per crear un fitxer de configuració a l’arrel del servidor web."
+
+#: src/Core/Installer.php:197
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Pot ser que hagi d'importar l'arxiu \"database.sql\" manualment amb phpmyadmin o mysql."
+
+#: src/Core/Installer.php:198 src/Module/Install.php:207
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:259
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "No es va poder trobar una versió de línia de comandos de PHP en la ruta del servidor web."
+
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Direcció del executable PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entra la ruta sencera fins l'executable de php. Pots deixar això buit  per continuar l'instal·lació."
+
+#: src/Core/Installer.php:270
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Linia de comandos PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:279
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "El programari executable PHP no es el binari php cli (hauria de ser la versió cgi-fcgi)"
+
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Trobada la versió PHP:"
+
+#: src/Core/Installer.php:282
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binari"
+
+#: src/Core/Installer.php:295
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versió de línia de comandos de PHP en el seu sistema no té \"register_argc_argv\" habilitat."
+
+#: src/Core/Installer.php:296
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Això és necessari perquè funcioni el lliurament de missatges."
+
+#: src/Core/Installer.php:301
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: src/Core/Installer.php:333
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Error: la funció \"openssl_pkey_new\" en aquest sistema no és capaç de generar claus de xifrat"
+
+#: src/Core/Installer.php:334
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si s'executa en Windows, per favor consulti la secció \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+
+#: src/Core/Installer.php:337
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generar claus d'encripció"
+
+#: src/Core/Installer.php:389
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Error: el mòdul mod-rewrite del servidor web Apache és necessari però no està instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:394
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite modul "
+
+#: src/Core/Installer.php:400
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: PDO or MySQLi PHP mòdul necessari però no instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:405
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Error: The MySQL el controlador de PDO no està instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:417
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Error, XML PHP mòdul necessari però no instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:421
+msgid "XML PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Mòdul libCurl de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El mòdul libCURL de PHP és necessari però no està instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Mòdul GD de gràfics de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Error: el mòdul gràfic GD de PHP amb support per JPEG és necessari però no està instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Mòdul OpenSSl de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: El mòdul enssl de PHP és necessari però no està instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Mòdul mb_string de PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Error: mòdul mb_string de PHP requerit però no instal·lat."
+
+#: src/Core/Installer.php:452
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:459
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:466
+msgid "Program execution functions"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid ""
+"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:473
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:480
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:481
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:487
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:488
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:511
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:512
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Això freqüentment és a causa d'una configuració de permisos; el servidor web no pot escriure arxius en la carpeta - encara que sigui possible."
+
+#: src/Core/Installer.php:513
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:517
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:537
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica empra el motor de plantilla Smarty3 per dibuixar la web. Smarty3 compila plantilles a PHP per accelerar el redibuxar."
+
+#: src/Core/Installer.php:538
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Per poder guardar aquestes plantilles compilades, el servidor web necessita tenir accés d'escriptura al directori view/smarty3/  sota la carpeta principal de Friendica."
+
+#: src/Core/Installer.php:539
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Per favor, asegura que l'usuari que corre el servidor web (p.e. www-data) te accés d'escriptura a aquesta carpeta."
+
+#: src/Core/Installer.php:540
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: Com a mesura de seguretat, hauries de facilitar al servidor web, accés d'escriptura a view/smarty3/ excepte els fitxers de plantilles (.tpl) que conté."
+
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 es escribible"
+
+#: src/Core/Installer.php:571
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
+"dist to .htaccess."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:572
+msgid ""
+"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
+"error."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:574
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:580
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite està treballant"
+
+#: src/Core/Installer.php:609
+msgid ""
+"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
+" new Friendica server failed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:610
+msgid ""
+"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
+"sensitive information like passwords will be transmitted."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:611
+msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:612
+msgid "No TLS detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:614
+msgid "TLS detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:641
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:643
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:645
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:667
+msgid "Database already in use."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:672
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "No puc connectar a la base de dades."
+
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:432
+#: src/Module/Settings/Display.php:222
+msgid "Monday"
+msgstr "Dilluns"
+
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:433
+#: src/Module/Settings/Display.php:223
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dimarts"
+
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:434
+#: src/Module/Settings/Display.php:224
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Dimecres"
+
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:435
+#: src/Module/Settings/Display.php:225
+msgid "Thursday"
+msgstr "Dijous"
+
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:436
+#: src/Module/Settings/Display.php:226
+msgid "Friday"
+msgstr "Divendres"
+
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:437
+#: src/Module/Settings/Display.php:227
+msgid "Saturday"
+msgstr "Dissabte"
+
+#: src/Core/L10n.php:408 src/Model/Event.php:431
+#: src/Module/Settings/Display.php:221
+msgid "Sunday"
+msgstr "Diumenge"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:452
+msgid "January"
+msgstr "Gener"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:453
+msgid "February"
+msgstr "Febrer"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:454
+msgid "March"
+msgstr "Març"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:455
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:443
+msgid "May"
+msgstr "Maig"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:456
+msgid "June"
+msgstr "Juny"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:457
+msgid "July"
+msgstr "Juliol"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:458
+msgid "August"
+msgstr "Agost"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:459
+msgid "September"
+msgstr "Setembre"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:460
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:461
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: src/Core/L10n.php:412 src/Model/Event.php:462
+msgid "December"
+msgstr "Desembre"
+
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:424
+msgid "Mon"
+msgstr "Dl"
+
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:425
+msgid "Tue"
+msgstr "Dt"
+
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:426
+msgid "Wed"
+msgstr "Dc"
+
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:427
+msgid "Thu"
+msgstr "Dj"
+
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:428
+msgid "Fri"
+msgstr "Dv"
+
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:429
+msgid "Sat"
+msgstr "Ds"
+
+#: src/Core/L10n.php:427 src/Model/Event.php:423
+msgid "Sun"
+msgstr "Dg"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:439
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:440
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:441
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:442
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:444
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:445
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:446
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: src/Core/L10n.php:431
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:448
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:449
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: src/Core/L10n.php:431 src/Model/Event.php:450
+msgid "Dec"
+msgstr "Des"
+
+#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:60
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Ruta base d'emmagatzematge"
+
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Carpeta on es desen els fitxers penjats. Per a la màxima seguretat, aquest ha de ser un camí fora de l'arbre de carpetes del servidor web"
+
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Introduïu una carpeta existent vàlida"
+
+#: src/Core/Update.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
+" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Update.php:91
+#, php-format
+msgid ""
+"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
+" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Update.php:197
+#, php-format
+msgid "%s: executing pre update %d"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Update.php:239
+#, php-format
+msgid "%s: executing post update %d"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Update.php:313
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Actualització de %s fracassà. Mira el registre d'errors."
+
+#: src/Core/Update.php:353
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tEls desenvolupadors de Friendica van publicar l'actualització %s recentment\n\t\t\t\tperò, quan vaig intentar instal·lar-ho, alguna cosa va anar terriblement malament.\n\t\t\t\tAixò s'ha de solucionar aviat i no ho puc fer sol. Contacteu amb\n\t\t\t\tdesenvolupador amic si no em podeu ajudar pel vostre compte. És possible que la meva base de dades no sigui vàlida."
+
+#: src/Core/Update.php:359
+#, php-format
+msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Update.php:363 src/Core/Update.php:391
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr "[Notificació Friendica] Actualització de la base de dades"
+
+#: src/Core/Update.php:385
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:57
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
+"tables."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:83
+msgid "No unused tables found."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:88
+msgid ""
+"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
+" \"dbstructure drop -e\":"
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:126
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nError %d es va produir durant l'actualització de la base de dades:\n%s\n"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:153
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "S'han produït errors en realitzar canvis de base de dades:"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:221
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:225
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Actualització de la base de dades"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:482
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: actualització %s taula."
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
+msgid "Record not found"
+msgstr ""
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
+msgid "Unprocessable Entity"
+msgstr ""
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
+msgid "Unauthorized"
+msgstr ""
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:84
+msgid ""
+"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
+msgstr ""
+
+#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:94
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: src/LegacyModule.php:63
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Contact.php:1217 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprovar"
+
+#: src/Model/Contact.php:1652
+msgid "Organisation"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Contact.php:1660
+msgid "Forum"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Contact.php:2947
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Perfil URL no permès."
+
+#: src/Model/Contact.php:2952 src/Module/Friendica.php:83
+msgid "Blocked domain"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Contact.php:2957
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL del connector perduda."
+
+#: src/Model/Contact.php:2966
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Contact.php:2984
+#, php-format
+msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Contact.php:3001
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adreça de perfil especificada no proveeix informació adient."
+
+#: src/Model/Contact.php:3003
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Protocol de comunnicació no compatible o alimentador descobert."
+
+#: src/Model/Contact.php:3006
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Un autor o nom no va ser trobat"
+
+#: src/Model/Contact.php:3009
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Cap direcció URL del navegador coincideix amb aquesta adreça."
+
+#: src/Model/Contact.php:3012
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Incapaç de trobar coincidències amb la Adreça d'Identitat estil @ amb els protocols coneguts o contactes de correu. "
+
+#: src/Model/Contact.php:3013
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Emprar mailto: davant la adreça per a forçar la comprovació del  correu."
+
+#: src/Model/Contact.php:3019
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "La direcció del perfil especificat pertany a una xarxa que ha estat desactivada en aquest lloc."
+
+#: src/Model/Contact.php:3024
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Perfil limitat. Aquesta persona no podrà rebre notificacions personals/directes de tu."
+
+#: src/Model/Contact.php:3089
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "No es pot recuperar la informació de contacte."
+
+#: src/Model/Event.php:54
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:471
+#: src/Model/Event.php:940
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inici:"
+
+#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:472
+#: src/Model/Event.php:944
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Acaba:"
+
+#: src/Model/Event.php:421
+msgid "all-day"
+msgstr "tot el dia"
+
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "Sept"
+msgstr "Set"
+
+#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
+#: src/Util/Temporal.php:343
+msgid "today"
+msgstr "avui"
+
+#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
+#: src/Module/Settings/Display.php:232 src/Util/Temporal.php:353
+msgid "month"
+msgstr "mes"
+
+#: src/Model/Event.php:466 src/Module/Calendar/Show.php:130
+#: src/Module/Settings/Display.php:233 src/Util/Temporal.php:354
+msgid "week"
+msgstr "setmana"
+
+#: src/Model/Event.php:467 src/Module/Calendar/Show.php:131
+#: src/Module/Settings/Display.php:234 src/Util/Temporal.php:355
+msgid "day"
+msgstr "dia"
+
+#: src/Model/Event.php:469
+msgid "No events to display"
+msgstr "No hi ha esdeveniments per mostrar"
+
+#: src/Model/Event.php:518 src/Module/DFRN/Poll.php:47 src/Module/Feed.php:69
+#: src/Module/Update/Profile.php:56
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accés a aquest perfil ha estat restringit."
+
+#: src/Model/Event.php:559 src/Module/Calendar/Event/Show.php:67
+msgid "Event not found."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Event.php:637
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: src/Model/Event.php:664
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editar esdeveniment"
+
+#: src/Model/Event.php:665
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Esdeveniment duplicat"
+
+#: src/Model/Event.php:666
+msgid "Delete event"
+msgstr "Esborrar esdeveniment"
+
+#: src/Model/Event.php:896 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:897
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:898
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:959 src/Model/Event.php:961
+msgid "Show map"
+msgstr "Mostra el mapa"
+
+#: src/Model/Event.php:960
+msgid "Hide map"
+msgstr "Amaga el mapa"
+
+#: src/Model/Event.php:1053
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s aniversari"
+
+#: src/Model/Event.php:1054
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliç Aniversari %s"
+
+#: src/Model/Group.php:105
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un grup eliminat amb aquest nom va ser restablert. Els permisos dels elements existents <strong>poden</strong> aplicar-se a aquest grup i tots els futurs membres. Si això no és el que pretén, si us plau, crei un altre grup amb un nom diferent."
+
+#: src/Model/Group.php:503
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Privacitat per defecte per a nous contactes"
+
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tothom"
+
+#: src/Model/Group.php:554
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: src/Model/Group.php:586
+msgid "add"
+msgstr "afegir"
+
+#: src/Model/Group.php:591
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editar grup"
+
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:192
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contactes en cap grup"
+
+#: src/Model/Group.php:594
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crear un nou grup"
+
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:177 src/Module/Group.php:200
+#: src/Module/Group.php:275
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom del Grup:"
+
+#: src/Model/Group.php:596
+msgid "Edit groups"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:2023
+#, php-format
+msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:2926
+msgid "activity"
+msgstr "activitat"
+
+#: src/Model/Item.php:2928
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:2931 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
+msgid "post"
+msgstr "missatge"
+
+#: src/Model/Item.php:3093
+#, php-format
+msgid "%s is blocked"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:3095
+#, php-format
+msgid "%s is ignored"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:3097
+#, php-format
+msgid "Content from %s is collapsed"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:3101
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:3519
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: src/Model/Item.php:3550
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Model/Item.php:3552
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Model/Item.php:3557
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Model/Item.php:3559
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Model/Item.php:3561
+#, php-format
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Item.php:3595 src/Model/Item.php:3596
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Veure en un altre pàgina"
+
+#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:266
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[Sense assumpte]"
+
+#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:197
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Fotos del Mur"
+
+#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:283
+#: src/Module/Profile/Profile.php:285
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
+
+#: src/Model/Profile.php:363
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Canviar la foto del perfil"
+
+#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152
+#: src/Module/Profile/Profile.php:209
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Pàgina web:"
+
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:385
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
+msgid "About:"
+msgstr "Acerca de:"
+
+#: src/Model/Profile.php:467
+msgid "Atom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:474
+msgid "This website has been verified to belong to the same person."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:511
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:575 src/Model/Profile.php:664
+msgid "[today]"
+msgstr "[avui]"
+
+#: src/Model/Profile.php:584
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Recordatori d'Aniversaris"
+
+#: src/Model/Profile.php:585
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Aniversari aquesta setmana"
+
+#: src/Model/Profile.php:613
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "[No description]"
+msgstr "[sense descripció]"
+
+#: src/Model/Profile.php:677
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Recordatori d'Esdeveniments"
+
+#: src/Model/Profile.php:678
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:875
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Lloc de residència:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:1017
+msgid "With:"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:1018
+msgid "Since:"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferència Sexual:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Idees Polítiques:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Creencies Religioses:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Likes:"
+msgstr "Agrada:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1023
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "No Agrada"
+
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Títol/Descripció:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1025 src/Module/Admin/Summary.php:221
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumari"
+
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Gustos musicals"
+
+#: src/Model/Profile.php:1027
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Llibres, Literatura"
+
+#: src/Model/Profile.php:1028
+msgid "Television"
+msgstr "Televisió"
+
+#: src/Model/Profile.php:1029
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinema/ball/cultura/entreteniments"
+
+#: src/Model/Profile.php:1030
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Aficions/Interessos"
+
+#: src/Model/Profile.php:1031
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amor/sentiments"
+
+#: src/Model/Profile.php:1032
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Treball/ocupació"
+
+#: src/Model/Profile.php:1033
+msgid "School/education"
+msgstr "Ensenyament/estudis"
+
+#: src/Model/Profile.php:1034
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informació de contacte i Xarxes Socials"
+
+#: src/Model/User.php:214 src/Model/User.php:1120
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERROR IMPORTANT: La generació de claus de seguretat ha fallat."
+
+#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:637
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:754
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:796
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:800
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:804
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:808
+msgid "The password can't contain white spaces nor accentuated letters"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1003
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Contrasenya no canviada."
+
+#: src/Model/User.php:1010
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Es requereix invitació."
+
+#: src/Model/User.php:1014
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "La invitació no ha pogut ser verificada."
+
+#: src/Model/User.php:1022
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "OpenID url no vàlid"
+
+#: src/Model/User.php:1035 src/Security/Authentication.php:241
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Em trobat un problema quan accedies amb la OpenID que has proporcionat. Per favor, revisa la cadena del ID."
+
+#: src/Model/User.php:1035 src/Security/Authentication.php:241
+msgid "The error message was:"
+msgstr "El missatge d'error fou: "
+
+#: src/Model/User.php:1041
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Per favor, introdueixi la informació requerida."
+
+#: src/Model/User.php:1055
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1062
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Model/User.php:1066
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Model/User.php:1074
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Això no sembla ser el teu nom complet."
+
+#: src/Model/User.php:1079
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "El seu domini de correu electrònic no es troba entre els permesos en aquest lloc."
+
+#: src/Model/User.php:1083
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Adreça de correu no vàlida."
+
+#: src/Model/User.php:1086
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1090 src/Model/User.php:1096
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "No es pot utilitzar aquest correu electrònic."
+
+#: src/Model/User.php:1102
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1110 src/Model/User.php:1167
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "àlies ja registrat. Tria un altre."
+
+#: src/Model/User.php:1154 src/Model/User.php:1158
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Un error ha succeït durant el registre. Intenta-ho de nou."
+
+#: src/Model/User.php:1181
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Un error ha succeit durant la creació del teu perfil per defecte. Intenta-ho de nou."
+
+#: src/Model/User.php:1188
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1193
+msgid "Friends"
+msgstr "Amics/Amigues"
+
+#: src/Model/User.php:1197
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1236
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Fotos del Perfil"
+
+#: src/Model/User.php:1431
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1434
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/settings/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "La comunicació amb aquest contacte s'ha perdut!"
+#: src/Model/User.php:1467 src/Model/User.php:1574
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Detalls del registre per a %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor de Contactes"
-
-#: ../../mod/contacts.php:475 ../../mod/manage.php:110
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/message.php:335
-#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/crepair.php:186
-#: ../../mod/events.php:478 ../../mod/content.php:710
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/localtime.php:45
-#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1514
-#: ../../mod/photos.php:1565 ../../mod/photos.php:1609
-#: ../../mod/photos.php:1697 ../../object/Item.php:678
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/quattro/config.php:64
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633 ../../view/theme/vier/config.php:53
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
+#: src/Model/User.php:1487
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:476
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Perfil de Visibilitat"
+#: src/Model/User.php:1506
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
+#: src/Model/User.php:1530
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Si us plau triï el perfil que voleu mostrar a %s quan estigui veient el teu de forma segura."
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:478
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informació/Notes del contacte"
+#: src/Model/User.php:1538
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/settings/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Editar notes de contactes"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:679
-#: ../../mod/viewcontacts.php:64 ../../mod/nogroup.php:40
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visitar perfil de %s [%s]"
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquejar/Alliberar contacte"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:486
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignore contacte"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:487
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Restablir configuració de URL"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:488
-msgid "View conversations"
-msgstr "Veient conversacions"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:209
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:398
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:220
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:96
+msgid "Administration"
+msgstr "Administració"
 
-#: ../../mod/contacts.php:490
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Esborrar contacte"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92
+#: src/Module/BaseSettings.php:134
+msgid "Addons"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-msgid "Last update:"
-msgstr "Última actualització:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+msgid "Toggle"
+msgstr "Canviar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Actualitzar enviament públic"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:120
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:100
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:498 ../../mod/admin.php:1503
-msgid "Update now"
-msgstr "Actualitza ara"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Responsable:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:505
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloquejat actualment"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:506
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorat actualment"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:507
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actualment arxivat"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:86
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87 src/Module/Admin/Site.php:401
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
+#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:78
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:160
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:246
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:247
+#: src/Module/Settings/Features.php:76
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Desa la configuració"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Amaga aquest contacte dels altres"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:508
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:74
+#, php-format
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Répliques/agraiments per als teus missatges públics <strong>poden</strong> romandre visibles"
-
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Notification for new posts"
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "L'actualització ha estat marcada amb èxit"
 
-#: ../../mod/contacts.php:510
-msgid "Fetch further information for feeds"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Disabled"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information and keywords"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "L'actualització de %s es va aplicar amb èxit."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "L'actualització de %s no ha retornat el seu estatus. Es desconeix si ha estat amb èxit."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Blacklisted keywords"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:105
+msgid "No failed updates."
+msgstr "No hi ha actualitzacions fallides."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
+msgid "Check database structure"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Actualitzacions Fallides"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Això no inclou actualitzacions anteriors a 1139, raó per la que no ha retornat l'estatus."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marcat am èxit (si l'actualització es va fer manualment)"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Intentant executar aquest pas d'actualització automàticament"
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:564
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggeriments"
+#: src/Module/Admin/Features.php:84
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:567
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggerir amics potencials"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:75
+msgid "Other"
+msgstr "Altres"
 
-#: ../../mod/contacts.php:570 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tots els Contactes"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:149 src/Module/Admin/Federation.php:398
+msgid "unknown"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:573
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Mostrar tots els contactes"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:576
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Desblocat"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:183
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Mostrar únicament els contactes no blocats"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:184
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Blocked"
-msgstr "Blocat"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:185
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Mostrar únicament els contactes blocats"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:186
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:590
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorat"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:189
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:593
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Mostrar únicament els contactes ignorats"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:194
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:597
-msgid "Archived"
-msgstr "Arxivat"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:204
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:600
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Mostrar únicament els contactes arxivats"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:210 src/Module/BaseAdmin.php:87
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:604
-msgid "Hidden"
-msgstr "Amagat"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:214
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:607
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Mostrar únicament els contactes amagats"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:655
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amistat Mutua"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:77
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:659
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Es un fan teu"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:663
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "ets fan de"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86 src/Module/BaseAdmin.php:102
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Logs"
+msgstr "Registres"
 
-#: ../../mod/contacts.php:680 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Editar contacte"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Clear"
+msgstr "Netejar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:702 ../../include/nav.php:177
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contactes"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Habilitar Depuració"
 
-#: ../../mod/contacts.php:706
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Cercant el seus contactes"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:93 src/Module/Admin/Site.php:420
+#: src/Module/Admin/Site.php:428
+msgid ""
+"<strong>Read-only</strong> because it is set by an environment variable"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:707 ../../mod/directory.php:61
-msgid "Finding: "
-msgstr "Cercant:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
+msgid "Log file"
+msgstr "Arxiu de registre"
 
-#: ../../mod/contacts.php:708 ../../mod/directory.php:63
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Cercar"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Ha de tenir permisos d'escriptura pel servidor web. En relació amb el seu directori Friendica de nivell superior."
 
-#: ../../mod/contacts.php:713 ../../mod/settings.php:132
-#: ../../mod/settings.php:640
-msgid "Update"
-msgstr "Actualitzar"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:93
+msgid "Log level"
+msgstr "Nivell de transcripció"
 
-#: ../../mod/contacts.php:717 ../../mod/group.php:171 ../../mod/admin.php:1007
-#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:741
-#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/photos.php:1654
-#: ../../object/Item.php:130 ../../include/conversation.php:614
-msgid "Delete"
-msgstr "Esborrar"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:95
+msgid "PHP logging"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Sense perfil"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Administrar Identitats i/o  Pàgines"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
+"file %1$s exist and is readable."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/manage.php:107
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
+#, php-format
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Alternar entre les diferents identitats o les pàgines de comunitats/grups que comparteixen les dades del seu compte o que se li ha concedit els permisos de \"administrar\""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
+"is readable."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleccionar identitat a administrar:"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "View Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
+msgid "Search in logs"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publicat amb éxit."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:368
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permís denegat"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+msgid "Date"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identificador del perfil no vàlid."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+msgid "Level"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor de Visibilitat del Perfil"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+msgid "Context"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/newmember.php:32 ../../boot.php:2119
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
-#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+msgid "ALL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicar sobre el contacte per afegir o esborrar."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+msgid "View details"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible Per"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+msgid "Click to view details"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tots els Contactes (amb accés segur al perfil)"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
+msgid "Event details"
+msgstr "Detalls del esdeveniment"
 
-#: ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
-#: ../../mod/display.php:503 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:169
-#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/notice.php:15
-#: ../../include/items.php:4516
-msgid "Item not found."
-msgstr "Article no trobat."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+msgid "Data"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/videos.php:115
-#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/dfrn_request.php:762 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/directory.php:33 ../../mod/photos.php:920
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accés públic denegat."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:332 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accés a aquest perfil ha estat restringit."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+msgid "File"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:496
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "El element ha estat esborrat."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+msgid "Line"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Benvingut a Friendica"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+msgid "Function"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Llista de Verificació dels Nous Membres"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+msgid "UID"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Ens agradaria oferir alguns consells i enllaços per ajudar a fer la teva experiència agradable. Feu clic a qualsevol element per visitar la pàgina corresponent. Un enllaç a aquesta pàgina serà visible des de la pàgina d'inici durant dues setmanes després de la teva inscripció inicial i després desapareixerà en silenci."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+msgid "Process ID"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Començem"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Close"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Paseja per Friendica"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "A la teva pàgina de <em>Inici Ràpid</em> - troba una breu presentació per les teves fitxes de perfil i xarxa, crea alguna nova connexió i troba algun grup per unir-te."
-
-#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:1104
-#: ../../mod/admin.php:1325 ../../mod/settings.php:85
-#: ../../include/nav.php:172 ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648
-msgid "Settings"
-msgstr "Ajustos"
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Anar als Teus Ajustos"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "En la  de la seva <em>configuració</em> de la pàgina - canviï la contrasenya inicial. També prengui nota de la Adreça d'Identitat. Això s'assembla a una adreça de correu electrònic - i serà útil per fer amics a la xarxa social lliure."
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Reviseu les altres configuracions, en particular la configuració de privadesa. Una llista de directoris no publicada és com tenir un número de telèfon no llistat. Normalment, hauria de publicar la seva llista - a menys que tots els seus amics i els amics potencials sàpiguen exactament com trobar-li."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
-#: ../../mod/profiles.php:699
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Pujar Foto del Perfil"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Command"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Puji una foto del seu perfil si encara no ho ha fet. Els estudis han demostrat que les persones amb fotos reals de ells mateixos tenen deu vegades més probabilitats de fer amics que les persones que no ho fan."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Job Parameters"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Editar el Teu Perfil"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:74
+msgid "Created"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Editi  el perfil per <strong>defecte</strong> al seu gust. Reviseu la configuració per ocultar la seva llista d'amics i ocultar el perfil dels visitants desconeguts."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Priority"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Paraules clau del Perfil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:212
+#, php-format
+msgid "%s is no valid input for maximum image size"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Estableix algunes paraules clau públiques al teu perfil predeterminat que descriguin els teus interessos. Podem ser capaços de trobar altres persones amb interessos similars i suggerir amistats."
+#: src/Module/Admin/Site.php:313 src/Module/Settings/Display.php:169
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "No hi ha un tema específic per a mòbil"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connectant"
+#: src/Module/Admin/Site.php:330 src/Module/Settings/Display.php:179
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Experimental)"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Module/Admin/Site.php:342
+msgid "No community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Autoritzi el connector de Facebook si vostè té un compte al Facebook i nosaltres (opcionalment) importarem tots els teus amics de Facebook i les converses."
+#: src/Module/Admin/Site.php:343
+msgid "No community page for visitors"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Si </em> aquesta és el seu servidor personal, la instal·lació del complement de Facebook pot facilitar la transició a la web social lliure."
+#: src/Module/Admin/Site.php:344
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Important Emails"
+#: src/Module/Admin/Site.php:345
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Introduïu les dades d'accés al correu electrònic a la seva pàgina de configuració de connector, si es desitja importar i relacionar-se amb amics o llistes de correu de la seva bústia d'email"
+#: src/Module/Admin/Site.php:346
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Anar a la Teva Pàgina de Contactes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:352
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instancia multiusuari"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "La seva pàgina de Contactes és la seva porta d'entrada a la gestió de l'amistat i la connexió amb amics d'altres xarxes. Normalment, vostè entrar en la seva direcció o URL del lloc al  diàleg <em>Afegir Nou Contacte</em>."
+#: src/Module/Admin/Site.php:375
+msgid "Closed"
+msgstr "Tancat"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Anar al Teu Directori"
+#: src/Module/Admin/Site.php:376
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Requereix aprovació"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La pàgina del Directori li permet trobar altres persones en aquesta xarxa o altres llocs federats. Busqui un enllaç <em>Connectar</em> o <em>Seguir</em> a la seva pàgina de perfil. Proporcioni la seva pròpia Adreça de Identitat si així ho sol·licita."
+#: src/Module/Admin/Site.php:377
+msgid "Open"
+msgstr "Obert"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trobar Gent Nova"
+#: src/Module/Admin/Site.php:381
+msgid "Don't check"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Al tauler lateral de la pàgina de contacte Hi ha diverses eines per trobar nous amics. Podem coincidir amb les persones per interesos, buscar persones pel nom o per interès, i oferir suggeriments basats en les relacions de la xarxa. En un nou lloc, els suggeriments d'amics, en general comencen a poblar el lloc a les 24 hores."
+#: src/Module/Admin/Site.php:382
+msgid "check the stable version"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Grups"
+#: src/Module/Admin/Site.php:383
+msgid "check the development version"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Agrupar els Teus Contactes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:387
+msgid "none"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Una vegada que s'han fet alguns amics, organitzi'ls en grups de conversa privada a la barra lateral de la seva pàgina de contactes i després pot interactuar amb cada grup de forma privada a la pàgina de la xarxa."
+#: src/Module/Admin/Site.php:388
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Per que no es public el meu enviament?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:389
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecta la teva privacitat. Per defecte, els teus enviaments només s'envien a gent que has afegit com a amic. Per més informació, mira la secció d'ajuda des de l'enllaç de dalt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:399 src/Module/BaseAdmin.php:90
+msgid "Site"
+msgstr "Lloc"
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Demanant Ajuda"
+#: src/Module/Admin/Site.php:400
+msgid "General Information"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Anar a la secció d'Ajuda"
+#: src/Module/Admin/Site.php:402
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "A les nostres pàgines <strong>d'ajuda</strong> es poden consultar detalls sobre les característiques d'altres programes i recursos."
+#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Register.php:152
+msgid "Registration"
+msgstr "Procés de Registre"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Error al protocol OpenID. No ha retornat ID."
+#: src/Module/Admin/Site.php:404
+msgid "File upload"
+msgstr "Fitxer carregat"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte no trobat i el registrar-se amb OpenID no està permès en aquest lloc."
+#: src/Module/Admin/Site.php:405
+msgid "Policies"
+msgstr "Polítiques"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
-#: ../../include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Error d'accés."
+#: src/Module/Admin/Site.php:406 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
+#: src/Module/Contact.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:276
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Imatge pujada però no es va poder retallar."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:81
-#: ../../mod/profile_photo.php:88 ../../mod/profile_photo.php:204
-#: ../../mod/profile_photo.php:296 ../../mod/profile_photo.php:305
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
-#: ../../mod/photos.php:1210 ../../include/user.php:335
-#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Fotos del Perfil"
+#: src/Module/Admin/Site.php:407
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "La reducció de la imatge [%s] va fracassar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:408
+msgid "Performance"
+msgstr "Rendiment"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:409
+msgid "Worker"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
+#: src/Module/Admin/Site.php:410
+msgid "Message Relay"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:411
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Recarregui la pàgina o netegi la caché del navegador si la nova foto no apareix immediatament."
+"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
+"relays."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "No es pot processar la imatge"
+#: src/Module/Admin/Site.php:412
+msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:122
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La imatge sobrepassa el límit de mida de %d"
+#: src/Module/Admin/Site.php:413
+msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:153 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/photos.php:807
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Incapaç de processar la imatge."
+#: src/Module/Admin/Site.php:415
+msgid "Relocate Node"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Pujar arxiu:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:416
+msgid ""
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Tria un perfil:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:417
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Pujar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:420
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom del lloc"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248 ../../mod/settings.php:1062
-msgid "or"
-msgstr "o"
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
+msgid "Sender Email"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "saltar aquest pas"
+#: src/Module/Admin/Site.php:421
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "tria una foto dels teus àlbums"
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "retallar imatge"
+#: src/Module/Admin/Site.php:422
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Per favor, ajusta la retallada d'imatge per a una optima visualització."
+#: src/Module/Admin/Site.php:423
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Senyera/Logo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Edició Feta"
+#: src/Module/Admin/Site.php:424
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Carregada de la imatge amb èxit."
+#: src/Module/Admin/Site.php:425
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:301 ../../mod/wall_upload.php:172
-#: ../../mod/photos.php:834
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Actualització de la imatge fracassada."
+#: src/Module/Admin/Site.php:425
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1968 ../../include/diaspora.php:2087
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:426
+msgid "Touch icon"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
-#: ../../mod/like.php:319 ../../include/conversation.php:121
-#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
-#: ../../include/conversation.php:258 ../../include/diaspora.php:2087
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475
-msgid "status"
-msgstr "estatus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:426
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
+#: src/Module/Admin/Site.php:427
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s esta seguint %2$s de %3$s"
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Etiqueta eliminada"
+#: src/Module/Admin/Site.php:428
+msgid "System language"
+msgstr "Idioma del Sistema"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Esborrar etiqueta del element"
+#: src/Module/Admin/Site.php:429
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema del sistema"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecciona etiqueta a esborrar:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:429
+#, php-format
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Esborrar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:430
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema per a mòbil"
 
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1006
-#: ../../include/conversation.php:1024
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Guardar a la Carpeta:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:430
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema per a aparells mòbils"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleccionar -"
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
+msgid "Force SSL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/filer.php:31 ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/notes.php:63
-#: ../../include/text.php:956
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contacte afegit"
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "No es pot localitzar post original."
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
+msgid ""
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:345
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Buidat després de rebutjar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:433
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instancia per a un únic usuari"
 
-#: ../../mod/item.php:484 ../../mod/wall_upload.php:169
-#: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
-#: ../../include/Photo.php:916 ../../include/Photo.php:931
-#: ../../include/Photo.php:938 ../../include/Photo.php:960
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Fotos del Mur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:433
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Fer aquesta instancia multi-usuari o mono-usuari per al usuari anomenat"
 
-#: ../../mod/item.php:938
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Error del sistema. Publicació no guardada."
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Mida màxima de les imatges"
 
-#: ../../mod/item.php:964
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
 #, php-format
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Aquest missatge va ser enviat a vostè per %s, un membre de la xarxa social Friendica."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:966
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "El pot visitar en línia a %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maxima longitud d'imatge"
 
-#: ../../mod/item.php:967
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Si us plau, poseu-vos en contacte amb el remitent responent a aquest missatge si no voleu rebre aquests missatges."
-
-#: ../../mod/item.php:971
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha publicat una actualització."
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Longitud màxima en píxels del costat més llarg de la imatge carregada. Per defecte es -1, que significa sense límits"
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Grup creat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualitat per a la imatge JPEG"
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "No puc crear grup."
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Els JPEGs pujats seran guardats amb la qualitat que ajustis de  [0-100]. Per defecte es 100 màxima qualitat."
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Grup no trobat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
+msgid "Register policy"
+msgstr "Política per a registrar"
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Nom de Grup canviat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid "Maximum Users"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
+msgid ""
+"If defined, the register policy is automatically closed when the given "
+"number of users is reached and reopens the registry when the number drops "
+"below the limit. It only works when the policy is set to open or close, but "
+"not when the policy is set to approval."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crear un grup de contactes/amics."
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Registres Màxims Diaris"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom del Grup:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Si es permet el registre, això ajusta el nombre màxim de nous usuaris a acceptar diariament. Si el registre esta tancat, aquest ajust no te efectes."
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Grup esborrat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid "Register text"
+msgstr "Text al registrar"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Incapaç de esborrar Grup."
+#: src/Module/Admin/Site.php:445
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Es mostrarà de manera destacada a la pàgina de registre. Podeu utilitzar BBCode aquí."
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Editor de Grup:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Noms prohibits"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Llista de sobrenoms separats per comes que tenen prohibit el registre. Els presets són una llista de noms de rol segonsRFC 2142."
 
-#: ../../mod/apps.php:7 ../../index.php:212
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "T'has d'identificar per emprar els complements"
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Comptes abandonats després de x dies"
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicacions"
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "No gastará recursos del sistema creant enquestes des de llocs externos per a comptes abandonats. Introdueixi 0 per a cap límit temporal."
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Aplicacions no instal·lades."
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Dominis amics permesos"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64 ../../mod/profiles.php:18
-#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:179
-#: ../../mod/profiles.php:630
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Perfil no trobat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Llista de dominis separada per comes, de adreçes de correu que són permeses per establir amistats. S'admeten comodins. Deixa'l buit per a acceptar tots els dominis."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:120 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/crepair.php:133
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contacte no trobat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Dominis de correu permesos"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+#: src/Module/Admin/Site.php:449
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Això pot ocorre ocasionalment si el contacte fa una petició per ambdues persones i ja han estat aprovades."
-
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "La resposta des del lloc remot no s'entenia."
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Llista de dominis separada per comes, de adreçes de correu que són permeses per registrtar-se. S'admeten comodins. Deixa'l buit per a acceptar tots els dominis."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Resposta inesperada de lloc remot:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "La confirmació s'ha completat correctament."
+#: src/Module/Admin/Site.php:450
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "El lloc remot informa:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
+msgid "Trusted third-party domains"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Fallada temporal. Si us plau, espereu i torneu a intentar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:451
+msgid ""
+"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
+" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
+"allowed as well."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentació va fallar o va ser revocada."
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloqueig públic"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "No es pot canviar la foto de contacte."
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Bloqueja l'accés públic a qualsevol pàgina del lloc fins que t'hagis identificat."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:620
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s és ara amic amb %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forçar publicació"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "No es troben registres d'usuari per a '%s'"
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Obliga a que tots el perfils en aquest lloc siguin mostrats en el directori del lloc."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "La nostra clau de xifrat del lloc pel que sembla en mal estat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Es va proporcionar una URL del lloc buida o la URL no va poder ser desxifrada per nosaltres."
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
+msgid "Global directory URL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "No s'han trobat registres del contacte al nostre lloc."
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "la clau pública del lloc no disponible en les dades del contacte per URL %s."
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Els enviaments dels nous usuaris seran privats per defecte."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "La ID proporcionada pel seu sistema és un duplicat en el nostre sistema. Hauria de treballar si intenta de nou."
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Canviar els permisos d'enviament per defecte per a tots els nous membres a grup privat en lloc de públic."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "No es pot canviar les seves credencials de contacte en el nostre sistema."
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "No incloure el assumpte a les notificacions per correu electrónic"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "No es pot actualitzar els detalls del seu perfil de contacte en el nostre sistema"
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "No incloure assumpte d'un enviament/comentari/missatge_privat/etc. Als correus electronics que envii fora d'aquest lloc, com a mesura de privacitat. "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752 ../../mod/dfrn_request.php:717
-#: ../../include/items.php:4008
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nom Amagat]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Deshabilita el accés públic als complements llistats al menu d'aplicacions"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s s'ha unit a  %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Marcant això restringiras els complements llistats al menú d'aplicacions al membres"
 
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1458
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "El perfil sol·licitat no està disponible."
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "No incrustar imatges en missatges privats"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consells per a nous membres"
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "No reemplaçar les fotos privades hospedades localment en missatges amb una còpia de l'imatge embeguda. Això vol dir que els contactes que rebin el missatge contenint fotos privades s'ha d'autenticar i carregar cada imatge, amb el que pot suposar bastant temps."
 
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "No s'han seleccionat vídeos "
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid "Explicit Content"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "L'accés a aquest element està restringit."
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1405
-msgid "View Video"
-msgstr "Veure Video"
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
+msgid "Proxify external content"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1808
-msgid "View Album"
-msgstr "Veure Àlbum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
+msgid ""
+"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
+" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Videos Recents"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Carrega Nous Videos"
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+msgid ""
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s etiquetats %2$s %3$s amb %4$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Enviat suggeriment d'amic."
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerir Amics"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerir un amic per a %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "compte no vàlid trobat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Sol·licitut de restabliment de contrasenya enviat. Comprovi el seu correu."
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:53
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Email administrators on new registration"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
+"new registration is sent to the administrators."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Contrasenya restablerta enviada a %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:92
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La sol·licitut no pot ser verificada. (Hauries de presentar-la abans). Restabliment de contrasenya fracassat."
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:109 ../../boot.php:1280
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Restabliment de Contrasenya"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La teva contrasenya fou restablerta com vas demanar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La teva nova contrasenya es"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Guarda o copia la nova contrasenya - i llavors"
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "clica aquí per identificarte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:471
+msgid ""
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Pots camviar la contrasenya des de la pàgina de <em>Configuración</em> desprès d'accedir amb èxit."
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:131
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Habilitar suport per Diaspora"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "La teva contrasenya ha estat canviada a %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verificar SSL"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Has Oblidat la Contrasenya?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Si ho vols, pots comprovar el certificat estrictament. Això farà que no puguis connectar (de cap manera) amb llocs amb certificats SSL autosignats."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid "Proxy user"
+msgstr "proxy d'usuari"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL del proxy"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:160
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Introdueixi la seva adreça de correu i enivii-la per restablir la seva contrasenya. Llavors comprovi el seu correu per a les següents instruccións. "
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Àlies o Correu:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Temps excedit a la xarxa"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Restablir"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valor en segons. Canviat a 0 es sense límits (no recomenat)"
 
-#: ../../mod/like.php:166 ../../include/conversation.php:137
-#: ../../include/diaspora.php:2103 ../../view/theme/diabook/theme.php:480
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "a %1$s agrada %2$s de %3$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Càrrega Màxima Sostinguda"
 
-#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "a %1$s no agrada %2$s de %3$s"
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:240
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vol ser el teu amic"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:245
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} t'ha enviat un missatge de"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} solicituts de registre"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:256
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} va comentar l'enviament de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:261
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "A {0} l'ha agradat l'enviament de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:266
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "A {0} no l'ha agradat l'enviament de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:271
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} ara és amic de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:276
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} publicat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:281
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} va etiquetar la publicació de %s com #%s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:287
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} et menciona en un missatge"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Sense Contactes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:78 ../../include/text.php:876
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Veure Contactes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Days between requery"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Sol·licitud d'identificació no vàlida."
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:145
-msgid "Network"
-msgstr "Xarxa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid "Search the local directory"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:371
-msgid "Personal"
-msgstr "Personal"
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:93 ../../include/nav.php:105
-#: ../../include/nav.php:148 ../../view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Home"
-msgstr "Inici"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid "Publish server information"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:154
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentacions"
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra les Sol·licituds Ignorades"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid "Check upstream version"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Amaga les Sol·licituds Ignorades"
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipus de Notificació:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Amics Suggerits "
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerit per %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid "Clean database"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Publica una activitat  d'amic nova"
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "si es pot aplicar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
-#: ../../mod/admin.php:1005
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprovar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Diu que et coneix:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "sí"
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Aprovat com:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Amic"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Partícip"
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirador"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Sol·licitud d'Amistat/Connexió"
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nou Seguidor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
+msgid "Temp path"
+msgstr "Camí a carpeta temporal"
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Sense presentacions."
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:155
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificacions"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid "Only search in tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "A %s li agrada l'enviament de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "A %s no li agrada l'enviament de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s es ara amic de %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
+msgid ""
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s ha creat un enviament nou"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s va comentar en l'enviament de %s"
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "No més notificacions de xarxa."
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notificacions de la Xarxa"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:75
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "No més notificacions del sistema."
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:79
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notificacions del Sistema"
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "No més notificacions personals."
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notificacions Personals"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "No més notificacions d'inici."
+#: src/Module/Admin/Site.php:513 src/Module/Contact/Profile.php:286
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notificacions d'Inici"
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Text Codi (bbcode): "
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Font (Diaspora) Convertir text a BBcode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Entrada de Codi:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
+msgid "Deny Server tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (raw HTML): "
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
+msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:516
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
+#, php-format
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
+#, php-format
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Font d'entrada (format de Diaspora)"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Res nou aquí"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
+msgid "Storage"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Neteja notificacions"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:164
-msgid "New Message"
-msgstr "Nou Missatge"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
+msgid "Use storage backend"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:63 ../../mod/wallmessage.php:56
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "No s'ha seleccionat destinatari."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
+msgid "Save & Reload"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "No es pot trobar informació de contacte."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
+msgid "This backend doesn't have custom settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:70 ../../mod/wallmessage.php:62
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "El Missatge no ha estat enviat."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:148
+msgid ""
+"Changing the current backend is prohibited because it is set by an "
+"environment variable"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:73 ../../mod/wallmessage.php:65
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Ha fallat la recollida del missatge."
+#: src/Module/Admin/Storage.php:150
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:76 ../../mod/wallmessage.php:68
-msgid "Message sent."
-msgstr "Missatge enviat."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:55
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../include/nav.php:161
-msgid "Messages"
-msgstr "Missatges"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:59
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Realment vols esborrar aquest missatge?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:64
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Missatge eliminat."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:74
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversació esborrada."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Sius plau, entri l'enllaç URL:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:94
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/wallmessage.php:142
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Enviant Missatge Privat"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/message.php:553
-#: ../../mod/wallmessage.php:144
-msgid "To:"
-msgstr "Per a:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:102
+msgid ""
+"The system.url entry is missing. This is a low level setting and can lead to"
+" unexpected behavior. Please add a valid entry as soon as possible in the "
+"config file or per console command!"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:325 ../../mod/message.php:555
-#: ../../mod/wallmessage.php:145
-msgid "Subject:"
-msgstr "Assumpte::"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:107
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "El teu missatge:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../include/conversation.php:1091
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carregar foto"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../include/conversation.php:1095
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserir enllaç web"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:118
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
-#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
-#: ../../mod/wallmessage.php:156 ../../mod/editpost.php:124
-#: ../../mod/photos.php:1545 ../../object/Item.php:364
-#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
-msgid "Please wait"
-msgstr "Si us plau esperi"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Sense missatges."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:142
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:378
+#: src/Module/Admin/Summary.php:156
 #, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "remitent desconegut - %s"
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:381
+#: src/Module/Admin/Summary.php:172
 #, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tu i %s"
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:384
+#: src/Module/Admin/Summary.php:180
 #, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s i Tu"
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Esborrar conversació"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:199
+msgid "Message queues"
+msgstr "Cues de missatges"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d missatge"
-msgstr[1] "%d missatges"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:205
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Missatge no disponible."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:223
+msgid "Version"
+msgstr "Versió"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Esborra missatge"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:227
+msgid "Active addons"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:548
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Comunicacions degures no disponibles. Tú <strong>pots</strong> respondre des de la pàgina de perfil del remitent."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Enviar Resposta"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Captura de pantalla"
 
-#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_profile.php:41
-#: ../../mod/update_network.php:25
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contingut embegut - recarrega la pàgina per a veure-ho]"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Themes"
+msgstr "Temes"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Ajustos de Contacte aplicats."
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
+msgid "Unknown theme."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:108
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Fracassà l'actualització de Contacte"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Reposar els ajustos de Contacte"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:141
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ADVERTÈNCIA: Això és molt avançat </strong> i si s'introdueix informació incorrecta la seva comunicació amb aquest contacte pot deixar de funcionar."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:118
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:142
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Si us plau, prem el botó 'Tornar' <strong>ara</strong> si no saps segur que has de fer aqui."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimental]"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Tornar al editor de contactes"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[No soportat]"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "No mirroring"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid "Display Terms of Service"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror as forwarded posting"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror as my own posting"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
+msgid "Display Privacy Statement"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:165 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015
-#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1029
-#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Àlies del Compte"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - té prel·lació sobre Nom/Àlies"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "Adreça URL del Compte"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Adreça URL de sol·licitud d'Amistat"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "The rules"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Adreça URL de confirmació d'Amic"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:84
+msgid "Enter your system rules here. Each line represents one rule."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Adreça URL de Notificació"
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented but might be in the future."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Adreça de Enquesta/Alimentador"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:73
+msgid "Missing parameters"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nova foto d'aquesta URL"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be bookmarked"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:174
-msgid "Remote Self"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:51
+msgid "Only starting posts can be muted"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid "Mirror postings from this contact"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:56
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be shared"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
+msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/bookmarklet.php:12 ../../boot.php:1266 ../../include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Identifica't"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:51
+msgid "Only starting posts can be unmuted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:62
+#, php-format
+msgid "Posts from %s can't be unshared"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accés denegat."
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
+msgid "Contact not found"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Cercant Gent"
+#: src/Module/Apps.php:62
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Aplicacions no instal·lades."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "No hi ha coincidències"
+#: src/Module/Apps.php:67
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicacions"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../boot.php:2126 ../../include/nav.php:78
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Photos"
-msgstr "Fotos"
+#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element no trobat."
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Arxius"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
+#: src/Module/BaseModeration.php:77 src/Module/BaseModeration.php:81
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Per favor, accedeixi per a continuar."
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contactes que no pertanyen a cap grup"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:63 src/Module/BaseModeration.php:86
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Ajustos de Tema actualitzats"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:67 src/Module/BaseModeration.php:90
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:619
-msgid "Site"
-msgstr "Lloc"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:86 src/Module/BaseModeration.php:109
+msgid "Overview"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1013
-msgid "Users"
-msgstr "Usuaris"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89 src/Module/BaseModeration.php:111
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1155
-#: ../../mod/settings.php:57
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:112
+msgid "Additional features"
+msgstr "Característiques Adicionals"
 
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1323 ../../mod/admin.php:1357
-msgid "Themes"
-msgstr "Temes"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Database"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:108
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
 msgid "DB updates"
 msgstr "Actualitzacions de BD"
 
-#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1444
-msgid "Logs"
-msgstr "Registres"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106 src/Module/BaseModeration.php:119
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "PHP Info"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:124
+#: src/Module/BaseAdmin.php:108
 msgid "probe address"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:125
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
 msgid "check webfinger"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:130 ../../include/nav.php:184
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:131
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Característiques del Plugin"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:133
-msgid "diagnostics"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "Addon Features"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:134
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/BaseModeration.php:128
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Registre d'usuari a l'espera de confirmació"
 
-#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:952
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Compte Normal"
+#: src/Module/BaseApi.php:451 src/Module/BaseApi.php:467
+#: src/Module/BaseApi.php:483
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:953
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Compte Tribuna"
+#: src/Module/BaseApi.php:452
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:954
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de Comunitat/Celebritat"
+#: src/Module/BaseApi.php:468
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:955
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Compte d'Amistat Automàtic"
+#: src/Module/BaseApi.php:484
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:197
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Compte de Blog"
+#: src/Module/BaseModeration.php:112 src/Module/Moderation/Users/Index.php:148
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:158
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
 
-#: ../../mod/admin.php:198
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Fòrum Privat"
+#: src/Module/BaseModeration.php:114
+msgid "Tools"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:217
-msgid "Message queues"
-msgstr "Cues de missatges"
+#: src/Module/BaseModeration.php:115
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:997
-#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1322
-#: ../../mod/admin.php:1356 ../../mod/admin.php:1443
-msgid "Administration"
-msgstr "Administració"
+#: src/Module/BaseModeration.php:116
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:223
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumari"
+#: src/Module/BaseModeration.php:117 src/Module/Moderation/Item/Delete.php:62
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:225
-msgid "Registered users"
-msgstr "Usuaris registrats"
+#: src/Module/BaseModeration.php:120 src/Module/Moderation/Item/Source.php:76
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:227
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registres d'usuari pendents"
+#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:478
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalls del Perfil"
 
-#: ../../mod/admin.php:228
-msgid "Version"
-msgstr "Versió"
+#: src/Module/BaseProfile.php:60
+msgid "Conversations started"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:111
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Només ho pots veure tu"
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:81
+msgid "Scheduled Posts"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:119
+msgid "Posts that are scheduled for publishing"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:138 src/Module/BaseProfile.php:141
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consells per a nous membres"
 
-#: ../../mod/admin.php:232
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugins actius"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:255
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Ajustos del lloc actualitzats."
+#: src/Module/BaseSearch.php:121 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
+msgid "No matches"
+msgstr "No hi ha coincidències"
+
+#: src/Module/BaseSearch.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"%d result was filtered out because your node blocks the domain it is "
+"registered on. You can review the list of domains your node is currently "
+"blocking in the <a href=\"/friendica\">About page</a>."
+msgid_plural ""
+"%d results were filtered out because your node blocks the domain they are "
+"registered on. You can review the list of domains your node is currently "
+"blocking in the <a href=\"/friendica\">About page</a>."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:545 ../../mod/settings.php:828
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "No hi ha un tema específic per a mòbil"
+#: src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:562
-msgid "No community page"
+#: src/Module/BaseSettings.php:87 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Two-factor authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:563
-msgid "Public postings from users of this site"
+#: src/Module/BaseSettings.php:120
+msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:564
-msgid "Global community page"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:204
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Xarxes socials"
 
-#: ../../mod/admin.php:570
-msgid "At post arrival"
+#: src/Module/BaseSettings.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+msgid "Manage Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:571 ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Freqüentment"
-
-#: ../../mod/admin.php:572 ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Cada hora"
+#: src/Module/BaseSettings.php:148
+msgid "Connected apps"
+msgstr "App connectada"
 
-#: ../../mod/admin.php:573 ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Dues vegades al dia"
+#: src/Module/BaseSettings.php:155 src/Module/Settings/UserExport.php:98
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exportar dades personals"
 
-#: ../../mod/admin.php:574 ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Diari"
+#: src/Module/BaseSettings.php:162
+msgid "Remove account"
+msgstr "Esborrar compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:579
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instancia multiusuari"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:54
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Closed"
-msgstr "Tancat"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:66
+msgid "The post was created"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Requereix aprovació"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:100 src/Module/Calendar/Event/API.php:135
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:80
+msgid "Invalid Request"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Open"
-msgstr "Obert"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:109
+msgid "Event id is missing."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "No existe una política de SSL, se hará un seguimiento de los vínculos de la página con SSL"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:131
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forzar a tots els enllaços a utilitzar SSL"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:186 src/Module/Calendar/Event/API.php:188
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:610
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificat auto-signat, utilitzar SSL només per a enllaços locals (desaconsellat)"
+#: src/Module/Calendar/Event/API.php:195 src/Module/Calendar/Event/API.php:197
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Títol d'esdeveniment i hora d'inici requerits."
 
-#: ../../mod/admin.php:620 ../../mod/admin.php:1156 ../../mod/admin.php:1358
-#: ../../mod/admin.php:1445 ../../mod/settings.php:614
-#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:798
-#: ../../mod/settings.php:880 ../../mod/settings.php:1113
-msgid "Save Settings"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:208
+msgid "Starting date and Title are required."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:621 ../../mod/register.php:255
-msgid "Registration"
-msgstr "Procés de Registre"
-
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "File upload"
-msgstr "Fitxer carregat"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:214
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Inici d'Esdeveniment:"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "Policies"
-msgstr "Polítiques"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Install.php:232 src/Module/Install.php:246
+#: src/Module/Install.php:255 src/Module/Install.php:260
+#: src/Module/Install.php:266 src/Module/Install.php:271
+#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:298
+#: src/Module/Install.php:325
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:86
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Required"
+msgstr "Requerit"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançat"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:223
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:247
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/hora de finalització no es coneixen o no són relevants"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "Performance"
-msgstr "Rendiment"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:225
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:230
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'esdeveniment Finalitza:"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243
+msgid "Title (BBCode not allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom del lloc"
-
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid "Host name"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:239
+msgid "Description (BBCode allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid "Sender Email"
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241
+msgid "Location (BBCode not allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:632
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Senyera/Logo"
-
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:244
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:245
+msgid "Share this event"
+msgstr "Compartir aquest esdeveniment"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Touch icon"
-msgstr ""
+#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:275
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid "Additional Info"
+#: src/Module/Calendar/Export.php:94
+msgid "This calendar format is not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+#: src/Module/Calendar/Export.php:96
+msgid "No exportable data found"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "System language"
-msgstr "Idioma del Sistema"
+#: src/Module/Calendar/Export.php:113
+msgid "calendar"
+msgstr "calendari"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema del sistema"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:124
+msgid "Events"
+msgstr "Esdeveniments"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema per defecte del sistema - pot ser obviat pels perfils del usuari - <a href='#' id='cnftheme'>Canviar ajustos de tema</a>"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:125
+msgid "View"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema per a mòbil"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:126
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crear un nou esdeveniment"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema per a aparells mòbils"
+#: src/Module/Calendar/Show.php:132 src/Module/Settings/Display.php:235
+msgid "list"
+msgstr "llista"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Política SSL per als enllaços"
+#: src/Module/Contact.php:97
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina si els enllaços generats han de ser forçats a utilitzar SSL"
+#: src/Module/Contact.php:341
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostrar tots els contactes"
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Force SSL"
+#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:414
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
+msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
+#: src/Module/Contact.php:349
+msgid "Only show pending contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Old style 'Share'"
+#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Contact.php:415
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blocat"
+
+#: src/Module/Contact.php:357
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostrar únicament els contactes blocats"
+
+#: src/Module/Contact.php:362 src/Module/Contact.php:417
+#: src/Object/Post.php:345
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorat"
+
+#: src/Module/Contact.php:365
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostrar únicament els contactes ignorats"
+
+#: src/Module/Contact.php:370 src/Module/Contact.php:418
+msgid "Collapsed"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+#: src/Module/Contact.php:373
+msgid "Only show collapsed contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Amaga l'entrada d'ajuda del menu de navegació"
+#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/Contact.php:419
+msgid "Archived"
+msgstr "Arxivat"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Amaga l'entrada del menú de les pàgines d'ajuda. Pots encara accedir entrant /ajuda directament."
+#: src/Module/Contact.php:381
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostrar únicament els contactes arxivats"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instancia per a un únic usuari"
+#: src/Module/Contact.php:386 src/Module/Contact.php:416
+msgid "Hidden"
+msgstr "Amagat"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Fer aquesta instancia multi-usuari o mono-usuari per al usuari anomenat"
+#: src/Module/Contact.php:389
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostrar únicament els contactes amagats"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Mida màxima de les imatges"
+#: src/Module/Contact.php:397
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Mida màxima en bytes de les imatges a pujar. Per defecte es 0, que vol dir sense límits."
+#: src/Module/Contact.php:430
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cercant el seus contactes"
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maxima longitud d'imatge"
+#: src/Module/Contact.php:431 src/Module/Search/Index.php:207
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Longitud màxima en píxels del costat més llarg de la imatge carregada. Per defecte es -1, que significa sense límits"
+#: src/Module/Contact.php:438
+msgid "Update"
+msgstr "Actualitzar"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualitat per a la imatge JPEG"
+#: src/Module/Contact.php:439 src/Module/Contact/Profile.php:477
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquejar"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Els JPEGs pujats seran guardats amb la qualitat que ajustis de  [0-100]. Per defecte es 100 màxima qualitat."
+#: src/Module/Contact.php:440 src/Module/Contact/Profile.php:485
+msgid "Unignore"
+msgstr "Treure d'Ignorats"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
-msgid "Register policy"
-msgstr "Política per a registrar"
+#: src/Module/Contact.php:441 src/Module/Contact/Profile.php:493
+msgid "Uncollapse"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Registres Màxims Diaris"
+#: src/Module/Contact.php:443
+msgid "Batch Actions"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Si es permet el registre, això ajusta el nombre màxim de nous usuaris a acceptar diariament. Si el registre esta tancat, aquest ajust no te efectes."
+#: src/Module/Contact.php:486
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Register text"
-msgstr "Text al registrar"
+#: src/Module/Contact.php:491
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Serà mostrat de forma preminent a la pàgina durant el procés de registre."
+#: src/Module/Contact.php:494
+msgid "Individual Posts and Replies"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Comptes abandonats després de x dies"
+#: src/Module/Contact.php:502
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "No gastará recursos del sistema creant enquestes des de llocs externos per a comptes abandonats. Introdueixi 0 per a cap límit temporal."
+#: src/Module/Contact.php:509
+msgid "View all known contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:652
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Dominis amics permesos"
+#: src/Module/Contact.php:519
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Ajustos Avançats per als Contactes"
 
-#: ../../mod/admin.php:652
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Llista de dominis separada per comes, de adreçes de correu que són permeses per establir amistats. S'admeten comodins. Deixa'l buit per a acceptar tots els dominis."
+#: src/Module/Contact.php:555
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amistat Mutua"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Dominis de correu permesos"
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Es un fan teu"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Llista de dominis separada per comes, de adreçes de correu que són permeses per registrtar-se. S'admeten comodins. Deixa'l buit per a acceptar tots els dominis."
+#: src/Module/Contact.php:563
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "ets fan de"
 
-#: ../../mod/admin.php:654
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloqueig públic"
+#: src/Module/Contact.php:581
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:654
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Bloqueja l'accés públic a qualsevol pàgina del lloc fins que t'hagis identificat."
+#: src/Module/Contact.php:583
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forçar publicació"
+#: src/Module/Contact.php:596 src/Module/Contact/Profile.php:346
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visitar perfil de %s [%s]"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Obliga a que tots el perfils en aquest lloc siguin mostrats en el directori del lloc."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:70 src/Module/Contact/Advanced.php:109
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:71 src/Module/Contact/Conversations.php:84
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:89
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
+#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:142
+#: src/Module/Contact/Profile.php:147 src/Module/Contact/Profile.php:152
+#: src/Module/Contact/Redir.php:94 src/Module/Contact/Redir.php:140
+#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
+#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contacte no trobat"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "Actualitzar URL del directori global"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Fracassà l'actualització de Contacte"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL per actualitzar el directori global. Si no es configura, el directori global serà completament inaccesible per a l'aplicació. "
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Tornar al editor de contactes"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permetre fils als articles"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:70
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:72
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permet un nivell infinit de fils per a articles en aquest lloc."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Àlies del Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Els enviaments dels nous usuaris seran privats per defecte."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "Adreça URL del Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Canviar els permisos d'enviament per defecte per a tots els nous membres a grup privat en lloc de públic."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Adreça de Enquesta/Alimentador"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "No incloure el assumpte a les notificacions per correu electrónic"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nova foto d'aquesta URL"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "No incloure assumpte d'un enviament/comentari/missatge_privat/etc. Als correus electronics que envii fora d'aquest lloc, com a mesura de privacitat. "
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:66 src/Module/Conversation/Network.php:189
+#: src/Module/Group.php:101
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contacte no vàlid."
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Deshabilita el accés públic als complements llistats al menu d'aplicacions"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:89
+msgid "No known contacts."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Marcant això restringiras els complements llistats al menú d'aplicacions al membres"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Common.php:128
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "No incrustar imatges en missatges privats"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Contacts.php:135
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:119 src/Module/Profile/Contacts.php:138
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "No reemplaçar les fotos privades hospedades localment en missatges amb una còpia de l'imatge embeguda. Això vol dir que els contactes que rebin el missatge contenint fotos privades s'ha d'autenticar i carregar cada imatge, amb el que pot suposar bastant temps."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:141
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:662
-msgid "Allow Users to set remote_self"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:125 src/Module/Profile/Contacts.php:143
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:131 src/Module/Profile/Common.php:116
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:133 src/Module/Profile/Common.php:118
+#, php-format
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:663
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Bloquejar multiples registracions"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:139 src/Module/Profile/Contacts.php:149
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:62
+#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:194
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
+#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
+#: src/Module/Item/Star.php:42 src/Module/Update/Display.php:37
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accés denegat."
 
-#: ../../mod/admin.php:663
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Inhabilita als usuaris el crear comptes adicionals per a usar com a pàgines."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:105 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Sol·licitud Enviada"
 
-#: ../../mod/admin.php:664
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Suport per a OpenID"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:115
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Ja heu afegit aquest contacte."
 
-#: ../../mod/admin.php:664
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Suport per a registre i validació a OpenID."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:130
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "No s'ha pogut detectar el tipus de xarxa. El contacte no es pot afegir."
 
-#: ../../mod/admin.php:665
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Comprobació de nom complet"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:138
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora l'assistència no està habilitada. El contacte no es pot afegir."
 
-#: ../../mod/admin.php:665
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Obliga els usuaris a col·locar un espai en blanc entre nom i cognoms, com a mesura antispam"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:143
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus l'assistència està desactivada. El contacte no es pot afegir."
 
-#: ../../mod/admin.php:666
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "expresions regulars UTF-8"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Si us plau, contesti les següents preguntes:"
 
-#: ../../mod/admin.php:666
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Empri expresions regulars de PHP amb format UTF8"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "La Teva Adreça Identificativa:"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid "Community Page Style"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:375
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Perfil URL"
+
+#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:387
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetes:"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+#: src/Module/Contact/Follow.php:182
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:668
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Follow.php:183
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Afegir una nota personal:"
 
-#: ../../mod/admin.php:668
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
+msgid "Posts and Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:669
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activa el suport per a OStatus"
+#: src/Module/Contact/Follow.php:221
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "El contacte no s'ha pogut afegir."
 
-#: ../../mod/admin.php:669
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:77
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:82
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:82 src/Module/Media/Photo/Upload.php:87
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:136
+msgid "Invalid request."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:670
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Interval de conclusió de la conversació a OStatus"
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:101
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:670
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Com de sovint el sondejador ha de comprovar les noves conversacions entrades a OStatus? Això pot implicar una gran càrrega de treball."
+#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:144
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Perfil Aconseguit"
 
-#: ../../mod/admin.php:671
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Habilitar suport per Diaspora"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:128
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Error en actualitzar registre de contacte."
 
-#: ../../mod/admin.php:671
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Proveeix compatibilitat integrada amb la xarxa Diaspora"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:178
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "El contacte ha estat desbloquejat"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Només permetre contactes de Friendica"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:182
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Elcontacte ha estat bloquejat"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tots els contactes "
+#: src/Module/Contact/Profile.php:194
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "El contacte ha estat recordat"
 
-#: ../../mod/admin.php:673
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verificar SSL"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:198
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "El contacte ha estat ignorat"
 
-#: ../../mod/admin.php:673
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Si ho vols, pots comprovar el certificat estrictament. Això farà que no puguis connectar (de cap manera) amb llocs amb certificats SSL autosignats."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:210
+msgid "Contact has been uncollapsed"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:674
-msgid "Proxy user"
-msgstr "proxy d'usuari"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:214
+msgid "Contact has been collapsed"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:675
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL del proxy"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:242
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Ara te una amistat mutua amb %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:676
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Temps excedit a la xarxa"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:243
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Estas compartint amb %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:676
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valor en segons. Canviat a 0 es sense límits (no recomenat)"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:244
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s esta compartint amb tú"
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Interval d'entrega"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:260
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Comunicacions privades no disponibles per aquest contacte."
 
-#: ../../mod/admin.php:677
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Retardar processos d'entrega, en segon pla, en aquesta quantitat de segons, per reduir la càrrega del sistema . Recomanem : 4-5 per als servidors compartits , 2-3 per a servidors privats virtuals . 0-1 per els grans servidors dedicats."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:262
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/admin.php:678
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Interval entre sondejos"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:265
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'actualització fracassà)"
 
-#: ../../mod/admin.php:678
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Endarrerir els processos de sondeig en segon pla durant aquest període, en segons, per tal de reduir la càrrega de treball del sistema, Si s'empra 0, s'utilitza l'interval d'entregues. "
+#: src/Module/Contact/Profile.php:265
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'actualització fou exitosa)"
 
-#: ../../mod/admin.php:679
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Càrrega Màxima Sostinguda"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:267 src/Module/Contact/Profile.php:448
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerir amics"
 
-#: ../../mod/admin.php:679
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Càrrega màxima del sistema abans d'apaçar els processos d'entrega i sondeig - predeterminat a 50."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:271
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Xarxa tipus: %s"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "La comunicació amb aquest contacte s'ha perdut!"
 
-#: ../../mod/admin.php:681
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Emprar el motor de text complet de MySQL"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:282
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:681
+#: src/Module/Contact/Profile.php:284
 msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Activa el motos de text complet. Accelera les cerques pero només pot cercar per quatre o més caracters."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:682
-msgid "Suppress Language"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:287
+msgid "Fetch information"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:682
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288
+msgid "Fetch keywords"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:683
-msgid "Suppress Tags"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:289
+msgid "Fetch information and keywords"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:683
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:299 src/Module/Contact/Profile.php:304
+#: src/Module/Contact/Profile.php:309 src/Module/Contact/Profile.php:315
+msgid "No mirroring"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:310
+#: src/Module/Contact/Profile.php:316
+msgid "Mirror as my own posting"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:684
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Camí cap a la caché de l'article"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:305 src/Module/Contact/Profile.php:311
+msgid "Native reshare"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:685
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Duració de la caché en segons"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:328
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informació/Notes del contacte"
 
-#: ../../mod/admin.php:685
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+msgid "Contact Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:686
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
+msgid "Contact"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:686
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:341
+msgid "Their personal note"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:687
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Camí per a l'arxiu bloquejat"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:343
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Editar notes de contactes"
 
-#: ../../mod/admin.php:688
-msgid "Temp path"
-msgstr "Camí a carpeta temporal"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:347
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquejar/Alliberar contacte"
 
-#: ../../mod/admin.php:689
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Trajectoria base per a instal·lar"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:348
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignore contacte"
 
-#: ../../mod/admin.php:690
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:349
+msgid "View conversations"
+msgstr "Veient conversacions"
 
-#: ../../mod/admin.php:690
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:354
+msgid "Last update:"
+msgstr "Última actualització:"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Actualitzar enviament públic"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358 src/Module/Contact/Profile.php:458
+msgid "Update now"
+msgstr "Actualitza ara"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:691
-msgid "Enable old style pager"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:361
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloquejat actualment"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:362
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorat actualment"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:363
+msgid "Currently collapsed"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:691
+#: src/Module/Contact/Profile.php:364
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actualment arxivat"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:367
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Amaga aquest contacte dels altres"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:367
 msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Répliques/agraiments per als teus missatges públics <strong>poden</strong> romandre visibles"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:368
+msgid "Notification for new posts"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:692
-msgid "Only search in tags"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:368
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:692
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:370
+msgid "Keyword Deny List"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:694
-msgid "New base url"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:370
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:711
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "L'actualització ha estat marcada amb èxit"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:719
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:390
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Status"
+msgstr "Estatus"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:396
+msgid "Mirror postings from this contact"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:722
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:398
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:734
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:468
+msgid "Refetch contact data"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:737
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "L'actualització de %s es va aplicar amb èxit."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:479
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Canvi de estatus blocat"
 
-#: ../../mod/admin.php:741
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "L'actualització de %s no ha retornat el seu estatus. Es desconeix si ha estat amb èxit."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:487
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Canvi de estatus ignorat"
 
-#: ../../mod/admin.php:743
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:495
+msgid "Toggle Collapsed status"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:762
-msgid "No failed updates."
-msgstr "No hi ha actualitzacions fallides."
+#: src/Module/Contact/Profile.php:502 src/Module/Contact/Revoke.php:106
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:763
-msgid "Check database structure"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:504
+msgid "Revoke the follow from this contact"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:768
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Actualitzacions Fallides"
+#: src/Module/Contact/Redir.php:134 src/Module/Contact/Redir.php:186
+msgid "Bad Request."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:769
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Això no inclou actualitzacions anteriors a 1139, raó per la que no ha retornat l'estatus."
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:63
+msgid "Unknown contact."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:770
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marcat am èxit (si l'actualització es va fer manualment)"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:73 src/Module/Group.php:110
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:771
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Intentant executar aquest pas d'actualització automàticament"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:77
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:803
-#, php-format
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:91
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:806
-#, php-format
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: src/Module/Contact/Suggestions.php:62
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Cap suggeriment disponible. Si això és un nou lloc, si us plau torna a intentar en 24 hores."
+
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:98 src/Module/Contact/Unfollow.php:167
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "No seguiu aquest contacte."
+
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:103
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Actualment, la vostra xarxa no és compatible amb el fet de seguir."
+
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:121
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Desconnecta / Deixa de seguir"
+
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:175
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:838 ../../include/user.php:413
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Detalls del registre per a %s"
+#: src/Module/Contact/Unfollow.php:178
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:850
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s usuari bloquejar/desbloquejar"
-msgstr[1] "%s usuaris bloquejar/desbloquejar"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:74
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:857
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s usuari esborrat"
-msgstr[1] "%s usuaris esborrats"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:87
+msgid "Local Community"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:896
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Usuari %s' esborrat"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:90
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:904
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Usuari %s' desbloquejat"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:98
+msgid "Global Community"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:101
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:134
+msgid "Own Contacts"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:138
+msgid "Include"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:139
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:156 src/Module/Search/Index.php:152
+#: src/Module/Search/Index.php:194
+msgid "No results."
+msgstr "Sense resultats."
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:212
+msgid "Community option not available."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:904
+#: src/Module/Conversation/Community.php:228
+msgid "Not available."
+msgstr "No disponible."
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:175
+msgid "No such group"
+msgstr "Cap grup com"
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:179
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "L'usuari '%s' és bloquejat"
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:999
-msgid "Add User"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:257
+msgid "Latest Activity"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1000
-msgid "select all"
-msgstr "Seleccionar tot"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:260
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1001
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registre d'usuari esperant confirmació"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:265
+msgid "Latest Posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1002
-msgid "User waiting for permanent deletion"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:268
+msgid "Sort by post received date"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1003
-msgid "Request date"
-msgstr "Data de sol·licitud"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:273
+msgid "Latest Creation"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-#: ../../mod/admin.php:1031 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Correu"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:276
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1004
-msgid "No registrations."
-msgstr "Sense registres."
+#: src/Module/Conversation/Network.php:281
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Personal"
+msgstr "Personal"
 
-#: ../../mod/admin.php:1006
-msgid "Deny"
-msgstr "Denegar"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:284
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Missatge que et menciona o t'impliquen"
 
-#: ../../mod/admin.php:1010
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administrador del lloc"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:289 src/Object/Post.php:357
+msgid "Starred"
+msgstr "Favorits"
 
-#: ../../mod/admin.php:1011
-msgid "Account expired"
-msgstr "Compte expirat"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:292
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Enviaments Favorits"
 
-#: ../../mod/admin.php:1014
-msgid "New User"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Register date"
-msgstr "Data de registre"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Last login"
-msgstr "Últim accés"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
-msgid "Last item"
-msgstr "Últim element"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1015
-msgid "Deleted since"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
+msgid "Object data"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/settings.php:36
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1018
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Els usuaris seleccionats seran esborrats!\\n\\nqualsevol cosa que aquests usuaris hagin publicat en aquest lloc s'esborrarà!\\n\\nEsteu segur?"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Moderation/Item/Source.php:87
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1019
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'usuari {0} s'eliminarà!\\n\\nQualsevol cosa que aquest usuari hagi publicat en aquest lloc s'esborrarà!\\n\\nEsteu segur?"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1029
-msgid "Name of the new user."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:51
+msgid "Source input"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1030
-msgid "Nickname"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:57
+msgid "BBCode::toPlaintext"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1030
-msgid "Nickname of the new user."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:63
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1031
-msgid "Email address of the new user."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:68
+msgid "BBCode::convert (hex)"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1064
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s deshabilitat."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1068
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s habilitat."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1294
-msgid "Disable"
-msgstr "Deshabilitar"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:85
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1296
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:91
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1324
-msgid "Toggle"
-msgstr "Canviar"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:95
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1111 ../../mod/admin.php:1334
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1112 ../../mod/admin.php:1335
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Responsable:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1254
-msgid "No themes found."
-msgstr "No s'ha trobat temes."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:115
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1316
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Captura de pantalla"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:119
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1362
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimental]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1363
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[No soportat]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1390
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Configuració del registre actualitzada."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:134
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1446
-msgid "Clear"
-msgstr "Netejar"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:141
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1452
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Habilitar Depuració"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:150
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1453
-msgid "Log file"
-msgstr "Arxiu de registre"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:156
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1453
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Ha de tenir permisos d'escriptura pel servidor web. En relació amb el seu directori Friendica de nivell superior."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:161
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1454
-msgid "Log level"
-msgstr "Nivell de transcripció"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:167
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1504
-msgid "Close"
-msgstr "Tancar"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:174
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1510
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Amfitrió FTP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "HTML Input"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1511
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Direcció FTP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:186
+msgid "HTML Purified (raw)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1512
-msgid "FTP User"
-msgstr "Usuari FTP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:191
+msgid "HTML Purified (hex)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:1513
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Contrasenya FTP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:196
+msgid "HTML Purified"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:142
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Resultats de la Cerca Per a:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:202
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Traieu termini"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:208
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:194 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Cerques Guardades"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:213
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:195 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "afegir"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:219
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordre dels Comentaris"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:225
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordenar per Data de Comentari"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:231
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:362
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordre dels Enviaments"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:237
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:365
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordenar per Data d'Enviament"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:255
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Missatge que et menciona o t'impliquen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:276
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:380
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activitat del Flux - per data"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:288
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:389
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Enllaços Compartits"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:294
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Enllaços Interesants"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:304
+msgid "Babel Diagnostic"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:398
-msgid "Starred"
-msgstr "Favorits"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:305
+msgid "Source text"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:401
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Enviaments Favorits"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:306
+msgid "BBCode"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:463
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Advertència: Aquest grup conté el membre %s en una xarxa insegura."
-msgstr[1] "Advertència: Aquest grup conté %s membres d'una xarxa insegura."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:308
+msgid "Markdown"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:466
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Els missatges privats a aquest grup es troben en risc de divulgació pública."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:309
+msgid "HTML"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Cap grup com"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:311
+msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "El Grup es buit"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:144
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Grup:"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:77
+msgid "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:554
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contacte:"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Temps de Conversió"
 
-#: ../../mod/network.php:556
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Els missatges privats a aquesta persona es troben en risc de divulgació pública."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica ofereix aquest servei per a compartir esdeveniments amb d'altres xarxes i amics en zones horaries que son desconegudes"
 
-#: ../../mod/network.php:561
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contacte no vàlid."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "hora UTC: %s"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
 #, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amics de %s"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Zona horària actual: %s"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "No hi ha amics que mostrar"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Conversión de hora local: %s"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Títol d'esdeveniment i hora d'inici requerits."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Si us plau, seleccioneu la vostra zona horària:"
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editar esdeveniment"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1647
-#: ../../include/text.php:1657
-msgid "link to source"
-msgstr "Enllaç al origen"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:370 ../../boot.php:2143 ../../include/nav.php:80
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Events"
-msgstr "Esdeveniments"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crear un nou esdeveniment"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Previ"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
-msgid "Next"
-msgstr "Següent"
+#: src/Module/Delegation.php:110
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Delegation.php:142
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "hora:minut"
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Detalls del esdeveniment"
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Alternar entre les diferents identitats o les pàgines de comunitats/grups que comparteixen les dades del seu compte o que se li ha concedit els permisos de \"administrar\""
 
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "El Format és %s %s. Data d'inici i títol requerits."
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleccionar identitat a administrar:"
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Inici d'Esdeveniment:"
+#: src/Module/Directory.php:74
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "No hi ha entrades (algunes de les entrades poden estar amagades)."
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Requerit"
+#: src/Module/Directory.php:90
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trobat en aquest lloc"
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/hora de finalització no es coneixen o no són relevants"
+#: src/Module/Directory.php:92
+msgid "Results for:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "L'esdeveniment Finalitza:"
+#: src/Module/Directory.php:94
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Directori Local"
+
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:105
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:115
+msgid "Item was not removed"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleccionar -"
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajustar a la zona horaria de l'espectador"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:82
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "No s'ha trobat el contacte suggerit."
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Descripció:"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:100
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Enviat suggeriment d'amic."
 
-#: ../../mod/events.php:471 ../../mod/directory.php:136 ../../boot.php:1648
-#: ../../include/bb2diaspora.php:170 ../../include/event.php:40
-msgid "Location:"
-msgstr "Ubicació:"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:137
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerir Amics"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Títol:"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:140
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerir un amic per a %s"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Compartir aquest esdeveniment"
+#: src/Module/Friendica.php:64
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:437 ../../mod/content.php:740
-#: ../../mod/photos.php:1653 ../../object/Item.php:129
-#: ../../include/conversation.php:613
-msgid "Select"
-msgstr "Selecionar"
+#: src/Module/Friendica.php:69
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
-#: ../../mod/content.php:853 ../../object/Item.php:326
-#: ../../object/Item.php:327 ../../include/conversation.php:654
+#: src/Module/Friendica.php:74
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Veure perfil de %s @ %s"
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
-#: ../../object/Item.php:340 ../../include/conversation.php:674
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s des de %s"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:690
-msgid "View in context"
-msgstr "Veure en context"
+#: src/Module/Friendica.php:84
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Reason for the block"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:603 ../../object/Item.php:387
+#: src/Module/Friendica.php:86
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Friendica.php:100
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d comentari"
-msgstr[1] "%d comentaris"
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:605 ../../object/Item.php:389
-#: ../../object/Item.php:402 ../../include/text.php:1972
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "comentari"
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:606 ../../boot.php:751 ../../object/Item.php:390
-#: ../../include/contact_widgets.php:205
-msgid "show more"
-msgstr "Mostrar més"
+#: src/Module/Friendica.php:106
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pels informes d'error i problemes: si us plau, visiteu"
 
-#: ../../mod/content.php:620 ../../mod/photos.php:1359
-#: ../../object/Item.php:116
-msgid "Private Message"
-msgstr "Missatge Privat"
+#: src/Module/Friendica.php:106
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:684 ../../mod/photos.php:1542
-#: ../../object/Item.php:231
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "M'agrada això (canviar)"
+#: src/Module/Friendica.php:107
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:684 ../../object/Item.php:231
-msgid "like"
-msgstr "Agrada"
+#: src/Module/Group.php:56
+msgid "Could not create group."
+msgstr "No puc crear grup."
 
-#: ../../mod/content.php:685 ../../mod/photos.php:1543
-#: ../../object/Item.php:232
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "No m'agrada això (canviar)"
+#: src/Module/Group.php:67 src/Module/Group.php:213 src/Module/Group.php:237
+msgid "Group not found."
+msgstr "Grup no trobat"
 
-#: ../../mod/content.php:685 ../../object/Item.php:232
-msgid "dislike"
-msgstr "Desagrada"
+#: src/Module/Group.php:73
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
-msgid "Share this"
-msgstr "Compartir això"
+#: src/Module/Group.php:91
+msgid "Unknown group."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
-msgid "share"
-msgstr "Compartir"
+#: src/Module/Group.php:116
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:707 ../../mod/photos.php:1562
-#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
-#: ../../object/Item.php:675
-msgid "This is you"
-msgstr "Aquest ets tu"
+#: src/Module/Group.php:119
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696 ../../boot.php:750
-#: ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentari"
+#: src/Module/Group.php:123
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:711 ../../object/Item.php:679
-msgid "Bold"
-msgstr "Negreta"
+#: src/Module/Group.php:126
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:712 ../../object/Item.php:680
-msgid "Italic"
-msgstr "Itallica"
+#: src/Module/Group.php:130
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:713 ../../object/Item.php:681
-msgid "Underline"
-msgstr "Subratllat"
+#: src/Module/Group.php:169
+msgid "Save Group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:714 ../../object/Item.php:682
-msgid "Quote"
-msgstr "Cometes"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:715 ../../object/Item.php:683
-msgid "Code"
-msgstr "Codi"
+#: src/Module/Group.php:176
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crear un grup de contactes/amics."
 
-#: ../../mod/content.php:716 ../../object/Item.php:684
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
+#: src/Module/Group.php:218
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Incapaç de esborrar Grup."
 
-#: ../../mod/content.php:717 ../../object/Item.php:685
-msgid "Link"
-msgstr "Enllaç"
+#: src/Module/Group.php:269
+msgid "Delete Group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:718 ../../object/Item.php:686
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: src/Module/Group.php:279
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/photos.php:1566 ../../mod/photos.php:1610
-#: ../../mod/photos.php:1698 ../../object/Item.php:687
-#: ../../include/conversation.php:1126
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista prèvia"
+#: src/Module/Group.php:289
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:676
-#: ../../object/Item.php:120
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: src/Module/Group.php:292
+msgid "Group is empty"
+msgstr "El Grup es buit"
 
-#: ../../mod/content.php:753 ../../object/Item.php:195
-msgid "add star"
-msgstr "Afegir a favorits"
+#: src/Module/Group.php:305
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:754 ../../object/Item.php:196
-msgid "remove star"
-msgstr "Esborrar favorit"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicar sobre el contacte per afegir o esborrar."
 
-#: ../../mod/content.php:755 ../../object/Item.php:197
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Canviar estatus de favorit"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:758 ../../object/Item.php:200
-msgid "starred"
-msgstr "favorit"
+#: src/Module/HCard.php:45
+msgid "No profile"
+msgstr "Sense perfil"
 
-#: ../../mod/content.php:759 ../../object/Item.php:220
-msgid "add tag"
-msgstr "afegir etiqueta"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:31
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:133
-msgid "save to folder"
-msgstr "guardat a la carpeta"
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Ajuda:"
 
-#: ../../mod/content.php:854 ../../object/Item.php:328
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: src/Module/Home.php:63
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvingut a %s"
 
-#: ../../mod/content.php:855 ../../object/Item.php:330
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Mur-a-Mur"
+#: src/Module/Install.php:189
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/content.php:856 ../../object/Item.php:331
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Mur-a-Mur"
+#: src/Module/Install.php:200
+msgid "System check"
+msgstr "Comprovació del Sistema"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Eliminar el Meu Compte"
+#: src/Module/Install.php:202 src/Module/Install.php:247
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Això eliminarà per complet el seu compte. Quan s'hagi fet això, no serà recuperable."
+#: src/Module/Install.php:203
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya per a la verificació:"
+#: src/Module/Install.php:204
+msgid "OK"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Servidor de Comunicacions - Configuració"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Next"
+msgstr "Següent"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "No puc connectar a la base de dades."
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Check again"
+msgstr "Comprovi de nou"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "No puc creat taula."
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid "Base settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de dades del teu lloc Friendica ha estat instal·lada."
+#: src/Module/Install.php:224
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Trajectoria base per a instal·lar"
 
-#: ../../mod/install.php:138
+#: src/Module/Install.php:226
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Pot ser que hagi d'importar l'arxiu \"database.sql\" manualment amb phpmyadmin o mysql."
-
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Per favor, consulti l'arxiu \"INSTALL.txt\"."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Comprovació del Sistema"
+#: src/Module/Install.php:229
+msgid "The Friendica system URL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Comprovi de nou"
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the system URL determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:227
+#: src/Module/Install.php:242
 msgid "Database connection"
 msgstr "Conexió a la base de dades"
 
-#: ../../mod/install.php:228
+#: src/Module/Install.php:243
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "Per a instal·lar Friendica necessitem conèixer com connectar amb la deva base de dades."
 
-#: ../../mod/install.php:229
+#: src/Module/Install.php:244
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Per favor, posi's en contacte amb el seu proveïdor de hosting o administrador del lloc si té alguna pregunta sobre aquestes opcions."
 
-#: ../../mod/install.php:230
+#: src/Module/Install.php:245
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "La base de dades que especifiques ja hauria d'existir. Si no és així, crea-la abans de continuar."
 
-#: ../../mod/install.php:234
+#: src/Module/Install.php:252
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Nom del Servidor de base de Dades"
 
-#: ../../mod/install.php:235
+#: src/Module/Install.php:257
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Nom d'Usuari de la base de Dades"
 
-#: ../../mod/install.php:236
+#: src/Module/Install.php:263
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Contrasenya d'Usuari de la base de Dades"
 
-#: ../../mod/install.php:237
+#: src/Module/Install.php:265
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Install.php:268
 msgid "Database Name"
 msgstr "Nom de la base de Dades"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adreça de correu del administrador del lloc"
-
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "El seu compte d'adreça electrònica ha de coincidir per tal d'utilitzar el panell d'administració web."
-
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+#: src/Module/Install.php:272 src/Module/Install.php:300
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Per favor, seleccioni una zona horària per defecte per al seu lloc web"
 
-#: ../../mod/install.php:267
+#: src/Module/Install.php:287
 msgid "Site settings"
 msgstr "Configuracions del lloc"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "No es va poder trobar una versió de línia de comandos de PHP en la ruta del servidor web."
+#: src/Module/Install.php:295
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adreça de correu del administrador del lloc"
 
-#: ../../mod/install.php:322
+#: src/Module/Install.php:297
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Si no tens una versió de línia de comandos instal·lada al teu servidor PHP, no podràs fer córrer els sondejos via cron. Mira <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "El seu compte d'adreça electrònica ha de coincidir per tal d'utilitzar el panell d'administració web."
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Direcció del executable PHP"
+#: src/Module/Install.php:304
+msgid "System Language:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:326
+#: src/Module/Install.php:306
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entra la ruta sencera fins l'executable de php. Pots deixar això buit  per continuar l'instal·lació."
-
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Linia de comandos PHP"
-
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "El programari executable PHP no es el binari php cli (hauria de ser la versió cgi-fcgi)"
-
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Trobada la versió PHP:"
-
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binari"
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versió de línia de comandos de PHP en el seu sistema no té \"register_argc_argv\" habilitat."
+#: src/Module/Install.php:318
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de dades del teu lloc Friendica ha estat instal·lada."
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Això és necessari perquè funcioni el lliurament de missatges."
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Que es següent</h1>"
 
-#: ../../mod/install.php:378
+#: src/Module/Install.php:349
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Error: la funció \"openssl_pkey_new\" en aquest sistema no és capaç de generar claus de xifrat"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:379
+#: src/Module/Install.php:352
+#, php-format
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si s'executa en Windows, per favor consulti la secció \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generar claus d'encripció"
-
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Mòdul libCurl de PHP"
-
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Mòdul GD de gràfics de PHP"
-
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Mòdul OpenSSl de PHP"
-
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Mòdul mysqli de PHP"
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Mòdul mb_string de PHP"
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limit d'invitacions excedit."
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite modul "
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : No es una adreça de correu vàlida"
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Error: el mòdul mod-rewrite del servidor web Apache és necessari però no està instal·lat."
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Per favor, uneixi's a nosaltres en Friendica"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El mòdul libCURL de PHP és necessari però no està instal·lat."
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limit d'invitacions excedit. Per favor, Contacti amb l'administrador del lloc."
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Error: el mòdul gràfic GD de PHP amb support per JPEG és necessari però no està instal·lat."
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Ha fallat l'entrega del missatge."
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El mòdul enssl de PHP és necessari però no està instal·lat."
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d missatge enviat"
+msgstr[1] "%d missatges enviats."
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: El mòdul mysqli de PHP és necessari però no està instal·lat."
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "No te més invitacions disponibles"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Error: mòdul mb_string de PHP requerit però no instal·lat."
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s per a una llista de llocs públics on unir-te. Els membres de Friendica d'altres llocs poden connectar-se de forma total, així com amb membres de moltes altres xarxes socials."
 
-#: ../../mod/install.php:438
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'instal·lador web necessita crear un arxiu anomenat \".htconfig.php\" en la carpeta superior del seu servidor web però alguna cosa ho va impedir."
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Per acceptar aquesta invitació, per favor visita i registra't a %s o en qualsevol altre pàgina web pública Friendica."
 
-#: ../../mod/install.php:439
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Això freqüentment és a causa d'una configuració de permisos; el servidor web no pot escriure arxius en la carpeta - encara que sigui possible."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Tots els llocs Friendica estàn interconnectats per crear una web social amb privacitat millorada, controlada i propietat dels seus membres. També poden connectar amb moltes xarxes socials tradicionals. Consulteu %s per a una llista de llocs de Friendica alternatius en que pot inscriure's."
 
-#: ../../mod/install.php:440
+#: src/Module/Invite.php:157
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Al final d'aquest procediment, et facilitarem un text que hauràs de guardar en un arxiu que s'anomena .htconfig.php que hi es a la carpeta principal del teu Friendica."
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Nostres disculpes. Aquest sistema no està configurat actualment per connectar amb altres llocs públics o convidar als membres."
 
-#: ../../mod/install.php:441
+#: src/Module/Invite.php:160
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativament, pots saltar-te aquest procediment i configurar-ho manualment. Per favor, mira l'arxiu \"INTALL.txt\" per a instruccions."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php és escribible"
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica empra el motor de plantilla Smarty3 per dibuixar la web. Smarty3 compila plantilles a PHP per accelerar el redibuxar."
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Enviant Invitacions"
+
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entri adreçes de correu, una per línia:"
 
-#: ../../mod/install.php:455
+#: src/Module/Invite.php:172
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Per poder guardar aquestes plantilles compilades, el servidor web necessita tenir accés d'escriptura al directori view/smarty3/  sota la carpeta principal de Friendica."
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Estàs cordialment convidat a ajuntarte a mi i altres amics propers en Friendica - i ajudar-nos a crear una millor web social."
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vostè haurà de proporcionar aquest codi d'invitació: $invite_code"
 
-#: ../../mod/install.php:456
+#: src/Module/Invite.php:174
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Per favor, asegura que l'usuari que corre el servidor web (p.e. www-data) te accés d'escriptura a aquesta carpeta."
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Un cop registrat, si us plau contactar amb mi a través de la meva pàgina de perfil a:"
 
-#: ../../mod/install.php:457
+#: src/Module/Invite.php:176
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: Com a mesura de seguretat, hauries de facilitar al servidor web, accés d'escriptura a view/smarty3/ excepte els fitxers de plantilles (.tpl) que conté."
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 es escribible"
+#: src/Module/Item/Compose.php:85
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "URL rewrite en .htaccess no esta treballant. Comprova la configuració del teu servidor."
+#: src/Module/Item/Compose.php:98
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite està treballant"
+#: src/Module/Item/Compose.php:122
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "L'arxiu per a la configuració de la base de dades \".htconfig.php\" no es pot escriure. Per favor, usi el text adjunt per crear un arxiu de configuració en l'arrel del servidor web."
+#: src/Module/Item/Compose.php:131
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Que es següent</h1>"
+#: src/Module/Item/Compose.php:187
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:201
+msgid "Clear the location"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:202
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:524
+#: src/Module/Item/Compose.php:203
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: necessitarà configurar [manualment] el programar una tasca pel sondejador (poller.php)"
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre diari de missatges al mur per %s excedit. El missatge ha fallat."
+#: src/Module/Item/Compose.php:209
+msgid ""
+"You can make this page always open when you use the New Post button in the "
+"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Incapaç de comprovar la localització."
+#: src/Module/Item/Display.php:136 src/Module/Update/Display.php:55
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Sense destinatari."
+#: src/Module/Item/Feed.php:86
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "si vols respondre a %s, comprova que els ajustos de privacitat del lloc permeten correus privats de remitents desconeguts."
+#: src/Module/Item/Follow.php:51
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/help.php:79
-msgid "Help:"
-msgstr "Ajuda:"
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema apagat per manteniment"
 
-#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+#: src/Module/Maintenance.php:54
+msgid ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:256
-msgid "Not Found"
-msgstr "No trobat"
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:259
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pàgina no trobada."
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:58
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:59
+msgid "You need to be logged in to access this page."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s benvingut %2$s"
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:74
+msgid "Files"
+msgstr "Arxius"
 
-#: ../../mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvingut a %s"
+#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:79
+#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:90
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload"
+msgstr "Pujar"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:97
 msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:97
 msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:104
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'arxiu excedeix la mida límit de %d"
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:114
 msgid "File upload failed."
 msgstr "La càrrega de fitxers ha fallat."
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Perfil Aconseguit"
-
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "No hi ha paraules clau que coincideixin. Si us plau, afegeixi paraules clau al teu perfil predeterminat."
-
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "està interessat en:"
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:153 src/Module/Media/Photo/Upload.php:154
+#: src/Module/Profile/Photos.php:217
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Incapaç de processar la imatge."
 
-#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:90 ../../boot.php:1568
-#: ../../include/contact_widgets.php:10
-msgid "Connect"
-msgstr "Connexió"
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:187 src/Module/Profile/Photos.php:164
+#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "enllaç"
+#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:205 src/Module/Profile/Photos.php:243
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Actualització de la imatge fracassada."
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "No disponible."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:72
+msgid "List of all users"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/community.php:32 ../../include/nav.php:129
-#: ../../include/nav.php:131 ../../view/theme/diabook/theme.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Comunitat"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:77
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-#: ../../mod/search.php:168 ../../mod/search.php:192
-msgid "No results."
-msgstr "Sense resultats."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:80
+msgid "List of active accounts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "tothom"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:88
+msgid "List of pending registrations"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:41
-msgid "Additional features"
-msgstr "Característiques Adicionals"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:96
+msgid "List of blocked users"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Display"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:101
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:780
-msgid "Social Networks"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:104
+msgid "List of pending user deletions"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:170
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegacions"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:491
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Pàgina Normal del Compte "
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Connected apps"
-msgstr "App connectada"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:498
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Pàgina de Soapbox"
 
-#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exportar dades personals"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:505
+msgid "Public Forum"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:77
-msgid "Remove account"
-msgstr "Esborrar compte"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:512
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d'Amistat Automàtica"
 
-#: ../../mod/settings.php:129
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Perdudes algunes dades importants!"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:238
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Connexió fracassada amb el compte de correu emprant la configuració proveïda."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:126 src/Module/Settings/Account.php:463
+msgid "Personal Page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Configuració del correu electrònic actualitzada."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127 src/Module/Settings/Account.php:470
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Página de organización"
 
-#: ../../mod/settings.php:258
-msgid "Features updated"
-msgstr "Característiques actualitzades"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128 src/Module/Settings/Account.php:477
+msgid "News Page"
+msgstr "Página de noticias"
 
-#: ../../mod/settings.php:321
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129 src/Module/Settings/Account.php:484
+msgid "Community Forum"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:335
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Contrasenya no canviada."
+#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "No es permeten contasenyes buides. Contrasenya no canviada"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:70
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:348
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Contrasenya errònia"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:89
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:359
-msgid "Password changed."
-msgstr "Contrasenya canviada."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:111
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Ha fallat l'actualització de la Contrasenya. Per favor, intenti-ho de nou."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:112
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "Si us plau, faci servir un nom més curt."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:113
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:430
-msgid " Name too short."
-msgstr "Nom massa curt."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:114
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:135
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:135
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:98
+msgid "select all"
+msgstr "Seleccionar tot"
 
-#: ../../mod/settings.php:439
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Contrasenya Errònia"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:115
+msgid "select none"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid " Not valid email."
-msgstr "Correu no vàlid."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:118
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:450
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "No puc canviar a aquest correu."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:120
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:506
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Els Fòrums privats no tenen permisos de privacitat. Empra la privacitat de grup per defecte."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:121
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:510
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Els Fòrums privats no tenen permisos de privacitat i tampoc privacitat per defecte de grup."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
+msgid "Photo"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:540
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Ajustos actualitzats."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
+msgid "Reason"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Add application"
-msgstr "Afegir aplicació"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:130
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
+msgid "Also purge contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:645
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirigir"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
-msgid "Icon url"
-msgstr "icona de url"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:135
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Block Reason"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:631
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "No pots editar aquesta aplicació."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:674
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Aplicacions conectades"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:678
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Les claus de client comançen amb"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:117
+msgid "← Return to the list"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "No name"
-msgstr "Sense nom"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:680
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "retirar l'autorització"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:99
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:692
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "No s'han configurat ajustos de Plugin"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:107
+msgid "Check pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:700
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Ajustos de Plugin"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "Off"
-msgstr "Apagat"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "On"
-msgstr "Engegat"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:722
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Característiques Adicionals"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:133
 #, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "El suport integrat per a la connectivitat de %s és %s"
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/dfrn_request.php:838
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "enabled"
-msgstr "habilitat"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "disabled"
-msgstr "deshabilitat"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:737
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:773
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accés al correu està deshabilitat en aquest lloc."
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:785
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Preparació de Correu/Bústia"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid "Block reason"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:786
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:138
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vol comunicar-se amb els contactes de correu emprant aquest servei (opcional), Si us plau, especifiqui com connectar amb la seva bústia."
-
-#: ../../mod/settings.php:787
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Última comprovació de correu amb èxit:"
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:789
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom del servidor IMAP:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:74
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:83
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:790
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:89
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:791
-msgid "Security:"
-msgstr "Seguretat:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:93
+#, php-format
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:791 ../../mod/settings.php:796
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:95
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:792
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom d'usuari del correu"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:119
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Email password:"
-msgstr "Contrasenya del correu:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:120
+msgid ""
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:794
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adreça de resposta:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:106
+msgid "Upload file"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:795
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Enviar correu públic a tots els contactes del correu:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Patterns to import"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Acció després d'importar:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:123
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marcar com a vist"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Mode"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Moure a la carpeta"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
+msgid "Import Patterns"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Moure a la carpeta:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:878
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Ajustos de Pantalla"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:129
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:899
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Visualitzar el Tema:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Append"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:885
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema Mobile:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid ""
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Actualitzar navegador cada xx segons"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:131
+msgid "Replace"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Mínim cada 10 segons, no hi ha màxim"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:131
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:887
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Número d'elements a mostrar per pàgina"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:86
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:888
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Màxim de 100 elements"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:88
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:888
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'elements a veure per pàgina quan es vegin des d'un dispositiu mòbil:"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:88
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:889
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "No mostrar emoticons"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:890
-msgid "Don't show notices"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:97
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:891
-msgid "Infinite scroll"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:98
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:969
-msgid "User Types"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Add new entry to the blocklist"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:970
-msgid "Community Types"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Save changes to the blocklist"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:971
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Pàgina Normal del Compte "
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:109
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Aques compte es un compte personal normal"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:975
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Pàgina de Soapbox"
+#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Aprova automàticament totes les sol·licituds de amistat/connexió com a fans de només lectura."
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:50
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:979
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de Comunitat/Celebritat"
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:63
+msgid "Delete this Item"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:980
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:64
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Aprova automàticament totes les sol·licituds de amistat/connexió com a fans de lectura-escriptura"
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'Amistat Automàtica"
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:65
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Aprova totes les sol·licituds de amistat/connexió com a amic automàticament"
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
+msgid "GUID"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:987
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Fòrum Privat [Experimental]"
+#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Fòrum privat - Només membres aprovats"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:77
+msgid "Item Id"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:78
+msgid "Item URI"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opcional) Permetre a aquest OpenID iniciar sessió en aquest compte."
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:80
+msgid "Terms"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1010
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publicar el teu perfil predeterminat en el directori del lloc local?"
-
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
-#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
-#: ../../mod/register.php:234 ../../mod/profiles.php:661
-#: ../../mod/profiles.php:665 ../../mod/api.php:106
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:81
+msgid "Tag"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1016
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publicar el teu perfil predeterminat al directori social global?"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:82
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+msgid "Type"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1024
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Amaga la teva llista de contactes/amics dels espectadors del seu perfil per defecte?"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:83
+msgid "Term"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1028 ../../include/conversation.php:1057
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Amagar els detalls del seu perfil a espectadors desconeguts?"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:84
+msgid "URL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1028
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
+msgid "Mention"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Permet als amics publicar en la seva pàgina de perfil?"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:86
+msgid "Implicit Mention"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1039
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Permet als amics d'etiquetar els teus missatges?"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:88
+msgid "Item not found"
+msgstr "Element no trobat"
 
-#: ../../mod/settings.php:1045
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Permeteu-nos suggerir-li com un amic potencial dels nous membres?"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:89
+msgid "No source recorded"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1051
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Permetre a desconeguts enviar missatges al teu correu privat?"
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:90
+msgid ""
+"Please make sure the <code>debug.store_source</code> config key is set in "
+"<code>config/local.config.php</code> for future items to have sources."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1059
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "El  Perfil <strong>no està publicat</strong>."
+#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:92
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1067
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "La seva Adreça d'Identitat és"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:53
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Compte Normal"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Després de aquests nombre de dies, els missatges caduquen automàticament:"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:54
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si està buit, els missatges no caducarà. Missatges caducats s'eliminaran"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:55
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1079
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Configuració avançada d'expiració"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:56
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Compte d'Amistat Automàtic"
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiració Avançada"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:57
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Compte de Blog"
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Expiració d'enviaments"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:58
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Expiració de notes personals"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:78
+msgid "Registered users"
+msgstr "Usuaris registrats"
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Expiració de enviaments de favorits"
+#: src/Module/Moderation/Summary.php:80
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registres d'usuari pendents"
 
-#: ../../mod/settings.php:1084
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Expiració de fotos"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:43
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:43
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1085
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Només expiren els enviaments dels altres:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:51
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:85
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:51
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:85
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:58
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:92
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1111
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Ajustos de Compte"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:55
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:55
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:62
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s usuari esborrat"
+msgstr[1] "%s usuaris esborrats"
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Ajustos de Contrasenya"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:90
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nova Contrasenya:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:93
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:100
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmar:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Register date"
+msgstr "Data de registre"
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Deixi els camps de contrasenya buits per a no fer canvis"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Last login"
+msgstr "Últim accés"
 
-#: ../../mod/settings.php:1122
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Contrasenya Actual:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Last public item"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "La teva actual contrasenya a fi de confirmar els canvis"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:134
+msgid "Active Accounts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:138
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:137
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:153
+msgid "User blocked"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Ajustos Basics"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:139
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:139
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:155
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administrador del lloc"
 
-#: ../../mod/settings.php:1128 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom Complet:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:140
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:156
+msgid "Account expired"
+msgstr "Compte expirat"
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adreça de Correu:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:141
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:159
+msgid "Create a new user"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1130
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "La teva zona Horària:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:147
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:146
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:165
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Els usuaris seleccionats seran esborrats!\\n\\nqualsevol cosa que aquests usuaris hagin publicat en aquest lloc s'esborrarà!\\n\\nEsteu segur?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1131
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Localització per Defecte del Missatge:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:148
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:147
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:166
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'usuari {0} s'eliminarà!\\n\\nQualsevol cosa que aquest usuari hagi publicat en aquest lloc s'esborrarà!\\n\\nEsteu segur?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Ubicar-se amb el Navegador:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:43
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:50
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Ajustos de Seguretat i Privacitat"
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:92
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:106
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1137
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre Màxim de Sol·licituds per Dia"
+#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:134
+msgid "Blocked Users"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/settings.php:1167
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(per a prevenir abusos de spam)"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:62
+msgid "New User"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1138
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permisos de Correu per Defecte"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:63
+msgid "Add User"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1139
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicar per a obrir/tancar)"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:70
+msgid "Name of the new user."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1148 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostrar en Grups"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1149 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostrar a Contactes"
+#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1150
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Missatges Privats Per Defecte"
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:81
+msgid "Users awaiting permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1151
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Missatges Públics Per Defecte"
+#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1155
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permisos Per Defecte per a Nous Missatges"
+#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:150
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Màxim nombre de missatges, per dia, de desconeguts:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:44
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Ajustos de Notificació"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:51
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Enviar per defecte un missatge de estatus quan:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:76
+msgid "Account approved."
+msgstr "Compte aprovat."
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "Acceptar una sol·licitud d'amistat"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:82
+msgid "Registration revoked"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1173
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "Unint-se a un fòrum/comunitat"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:97
+msgid "User registrations awaiting review"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "fent un <em interesant</em> canvi al perfil"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
+msgid "Request date"
+msgstr "Data de sol·licitud"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envia un correu notificant quan:"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:100
+msgid "No registrations."
+msgstr "Sense registres."
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Has rebut una presentació"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:101
+msgid "Note from the user"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "La teva presentació està confirmada"
+#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:103
+msgid "Deny"
+msgstr "Denegar"
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Algú ha escrit en el teu mur de perfil"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra les Sol·licituds Ignorades"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Algú ha escrit un comentari de seguiment"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Amaga les Sol·licituds Ignorades"
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Has rebut un missatge privat"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:115
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:178
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1181
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Has rebut una suggerencia d'un amic"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1182
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Estàs etiquetat en un enviament"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Diu que et coneix:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Has estat Atiat/punxat/etc, en un enviament"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: ../../mod/settings.php:1185
-msgid "Text-only notification emails"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1189
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Ajustos Avançats de Compte/ Pàgina"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1190
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Canviar el comportament d'aquest compte en situacions especials"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
+msgid "Friend"
+msgstr "Amic"
 
-#: ../../mod/settings.php:1193
-msgid "Relocate"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Subscriber"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1194
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:216
+msgid "No introductions."
+msgstr "Sense presentacions."
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:217
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:135
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1195
-msgid "Resend relocate message to contacts"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:135
+msgid "You must be logged in to show this page."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Aquesta presentació ha estat acceptada."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notificacions de la Xarxa"
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:72
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notificacions del Sistema"
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:78
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notificacions Personals"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "El perfil de situació no és vàlid o no contè informació de perfil"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:84
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notificacions d'Inici"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Atenció: El perfil de situació no te nom de propietari identificable."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
+msgid "Show unread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Atenció: El perfil de situació no te foto de perfil"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:245
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} solicituts de registre"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:254
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d el paràmetre requerit no es va trobar al lloc indicat"
-msgstr[1] "%d els paràmetres requerits no es van trobar allloc indicat"
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Completada la presentació."
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:51
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoritzi la connexió de aplicacions"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Error de protocol irrecuperable."
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vol autoritzar a aquesta aplicació per accedir als teus missatges i contactes, i/o crear nous enviaments per a vostè?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Perfil no disponible"
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:77
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s avui ha rebut excesives peticions de connexió. "
+msgid ""
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Mesures de protecció contra spam han estat invocades."
+#: src/Module/OAuth/Token.php:82
+msgid "Invalid data or unknown client"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "S'aconsellà els amics que probin pasades 24 hores."
+#: src/Module/OAuth/Token.php:104
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localitzador no vàlid"
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:83
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Tornar a inscriure’s a OStatus contactes"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adreça de correu no vàlida."
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:84 src/Module/OStatus/Subscribe.php:158
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Manteniu aquesta finestra oberta fins que no hàgiu acabat."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Aquest compte no s'ha configurat per al correu electrònic. Ha fallat la sol·licitud."
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:85
+msgid "✔ Done"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Incapaç de resoldre el teu nom al lloc facilitat."
+#: src/Module/OStatus/Repair.php:86
+msgid "No OStatus contacts to resubscribe to."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Has fer la teva presentació aquí."
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:70
+msgid "Subscribing to contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Aparentment, ja tens amistat amb %s"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:79
+msgid "No contact provided."
+msgstr "No s’ha proporcionat cap contacte."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Perfil URL no vàlid."
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:85
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "No s'ha pogut obtenir informació per al contacte."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:507 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Perfil URL no permès."
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:96
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "No s'ha pogut buscar amics per contactar-los."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La teva presentació ha estat enviada."
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:102 src/Module/OStatus/Subscribe.php:113
+msgid "Couldn't fetch following contacts."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Si us plau, entri per confirmar la presentació."
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:108
+msgid "Couldn't fetch remote profile."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Sesió iniciada amb la identificació incorrecta. Entra en <strong>aquest</strong> perfil."
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:118
+msgid "Unsupported network"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Amaga aquest contacte"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:134
+msgid "Done"
+msgstr "Fet"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Benvingut de nou %s"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:148
+msgid "success"
+msgstr "èxit"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Si us plau, confirmi la seva sol·licitud de Presentació/Amistat a %s."
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:150
+msgid "failed"
+msgstr "suspendre"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:676
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:153
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorar"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Si us plau, introdueixi la seva \"Adreça Identificativa\" d'una de les següents xarxes socials suportades:"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:824
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si encara no ets membre de la web social lliure, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segueix aquest enllaç per a trobar un lloc Friendica públic i uneix-te  avui</a>."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:79
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Sol·licitud d'Amistat"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:94
+msgid "Unlisted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:112
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informació de privacitat remota no disponible."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Si us plau, contesti les següents preguntes:"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:121
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible per a:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s et coneix?"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Afegir una nota personal:"
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:208
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "Web Social StatusNet/Federated "
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
+#, php-format
+msgid "%d more"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:231
 #, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - per favor no utilitzi aquest formulari.  Al contrari, entra %s en la barra de cerques de Diaspora."
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "La Teva Adreça Identificativa:"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:234
+#, php-format
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Sol·licitud Enviada"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:237
+#, php-format
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:90
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrat amb èxit. Per favor, comprovi el seu correu per a posteriors instruccions."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:240
+#, php-format
+msgid "<b>Audience:</b> %s<br>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:96
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:243
 #, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgid "<b>Attributed To:</b> %s<br>"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "El seu registre no pot ser processat."
+#: src/Module/Photo.php:129
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "El seu registre està pendent d'aprovació pel propietari del lloc."
+#: src/Module/Photo.php:154
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Aquest lloc excedeix el nombre diari de registres de comptes. Per favor, provi de nou demà."
+#: src/Module/Photo.php:191
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:214
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vostè pot (opcionalment), omplir aquest formulari a través de OpenID mitjançant el subministrament de la seva OpenID i fent clic a 'Registrar'."
+#: src/Module/Photo.php:193
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:215
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vostè no està familiaritzat amb Twitter, si us plau deixi aquest camp en blanc i completi la resta dels elements."
+#: src/Module/Post/Edit.php:82 src/Module/Post/Edit.php:96
+msgid "Post not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "El seu OpenID (opcional):"
+#: src/Module/Post/Edit.php:102
+msgid "Edit post"
+msgstr "Editar Enviament"
 
-#: ../../mod/register.php:230
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Incloc el seu perfil al directori de membres?"
+#: src/Module/Post/Edit.php:136
+msgid "web link"
+msgstr "enllaç de web"
 
-#: ../../mod/register.php:251
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Lloc accesible mitjançant invitació."
+#: src/Module/Post/Edit.php:137
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insertar enllaç de video"
 
-#: ../../mod/register.php:252
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "El teu ID de invitació:"
+#: src/Module/Post/Edit.php:138
+msgid "video link"
+msgstr "enllaç de video"
 
-#: ../../mod/register.php:263
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "El seu nom complet (per exemple, Joan Ningú):"
+#: src/Module/Post/Edit.php:139
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insertar enllaç de audio"
 
-#: ../../mod/register.php:264
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "La Seva Adreça de Correu:"
+#: src/Module/Post/Edit.php:140
+msgid "audio link"
+msgstr "enllaç de audio"
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Tria un nom de perfil. Això ha de començar amb un caràcter de text. La seva adreça de perfil en aquest lloc serà '<strong>alies@$sitename</strong>'."
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:106
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Esborrar etiqueta del element"
 
-#: ../../mod/register.php:266
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Tria un àlies:"
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:107
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecciona etiqueta a esborrar:"
 
-#: ../../mod/register.php:269 ../../boot.php:1241 ../../include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "Registrar"
+#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108 src/Module/Settings/Delegation.php:178
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144
+msgid "Remove"
+msgstr "Esborrar"
 
-#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:159
+msgid "No contacts."
+msgstr "Sense Contactes"
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
+#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1032
+#: src/Protocol/OStatus.php:1007
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Sistema apagat per manteniment"
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
+#: src/Protocol/Feed.php:1036 src/Protocol/OStatus.php:1012
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:953
-#: ../../include/text.php:954 ../../include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Cercar"
+#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
+#: src/Protocol/Feed.php:1039 src/Protocol/OStatus.php:1016
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:51 ../../view/theme/diabook/theme.php:525
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Directori Global"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:170
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trobat en aquest lloc"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:173
+msgid "Image file is missing"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:62
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Directori Local"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:178
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:113 ../../mod/profiles.php:750
-msgid "Age: "
-msgstr "Edat:"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:202
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "El fitxer de imatge és buit."
 
-#: ../../mod/directory.php:116
-msgid "Gender: "
-msgstr "Gènere:"
+#: src/Module/Profile/Photos.php:376
+msgid "View Album"
+msgstr "Veure Àlbum"
 
-#: ../../mod/directory.php:138 ../../boot.php:1650
-#: ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Gènere:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:112 src/Module/Profile/Restricted.php:50
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Perfil no trobat."
 
-#: ../../mod/directory.php:140 ../../boot.php:1653
-#: ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Estatus:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:142 ../../boot.php:1655
-#: ../../include/profile_advanced.php:48
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Pàgina web:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167 src/Module/Settings/Account.php:575
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom Complet:"
 
-#: ../../mod/directory.php:144 ../../boot.php:1657
-#: ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "Acerca de:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:172
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/directory.php:189
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "No hi ha entrades (algunes de les entrades poden estar amagades)."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:178
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "No es troben pàgines potencialment delegades."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:179
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../mod/delegate.php:130 ../../include/nav.php:170
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Gestió de les Pàgines Delegades"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:187 src/Util/Temporal.php:168
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Aniversari:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Els delegats poden gestionar tots els aspectes d'aquest compte/pàgina, excepte per als ajustaments bàsics del compte. Si us plau, no deleguin el seu compte personal a ningú que no confiïn completament."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253 src/Util/Temporal.php:170
+msgid "Age: "
+msgstr "Edat:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Actuals Administradors de Pàgina"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253 src/Util/Temporal.php:170
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Actuals Delegats de Pàgina"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:195
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Description:"
+msgstr "Descripció:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegats Potencials"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:261
+msgid "Forums:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Afegir"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:273
+msgid "View profile as:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Sense entrades"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:290
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amics Comuns"
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:82
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Perfil no disponible"
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Sense contactes en comú."
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:88
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localitzador no vàlid"
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Exportar compte"
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:95
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:100
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportar la teva informació del compte i de contactes. Empra això per fer una còpia de seguretat del teu compte i/o moure'l cap altre servidor. "
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Exportar tot"
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:128
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Sol·licitud d'Amistat"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:129
+#, php-format
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportar la teva informació de compte, contactes i tots els teus articles com a json. Pot ser un fitxer molt gran, i pot trigar molt temps. Empra això per fer una còpia de seguretat total del teu compte (les fotos no s'exporten)"
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:130
 #, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s es normalment %2$s"
-
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humor"
-
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Ajusta el teu actual estat d'ànim i comenta-ho als amics"
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Realment vols esborrar aquest suggeriment?"
+#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:131
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:68 ../../include/contact_widgets.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Amics Suggerits"
+#: src/Module/Profile/Restricted.php:59
+msgid "Restricted profile"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:74
+#: src/Module/Profile/Restricted.php:60
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Cap suggeriment disponible. Si això és un nou lloc, si us plau torna a intentar en 24 hores."
+"This profile has been restricted which prevents access to their public "
+"content from anonymous visitors."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/suggest.php:92
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorar/Amagar"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:83
+msgid "Scheduled"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Perfil esborrat."
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Content"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Perfil-"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Remove post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nou perfil creat."
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:78
+msgid "Empty message body."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "No es pot clonar el perfil."
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:103
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Incapaç de comprovar la localització."
 
-#: ../../mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Nom de perfil requerit."
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:127
+msgid "Recipient not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Estatus Marital"
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:138
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre diari de missatges al mur per %s excedit. El missatge ha fallat."
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Soci Romàntic"
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "si vols respondre a %s, comprova que els ajustos de privacitat del lloc permeten correus privats de remitents desconeguts."
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
-msgid "Likes"
-msgstr "Agrada"
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:160
+msgid "To"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
-msgid "Dislikes"
-msgstr "No agrada"
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
+msgid "Subject"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Treball/Ocupació"
+#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
+msgid "Your message"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:359
-msgid "Religion"
-msgstr "Religió"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:363
-msgid "Political Views"
-msgstr "Idees Polítiques"
+#: src/Module/Register.php:99 src/Module/User/Import.php:111
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Aquest lloc excedeix el nombre diari de registres de comptes. Per favor, provi de nou demà."
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Gènere"
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "Podeu (opcionalment) omplir aquest formulari mitjançant OpenID subministrant el vostre OpenID i fent clic a 'Registre'."
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferència sexual"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vostè no està familiaritzat amb Twitter, si us plau deixi aquest camp en blanc i completi la resta dels elements."
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
-msgid "Homepage"
-msgstr "Inici"
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "El seu OpenID (opcional):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:698
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesos"
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Incloc el seu perfil al directori de membres?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Address"
-msgstr "Adreça"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota per a l'administrador"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:694
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicació"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Deixa un missatge per a l'administrador, per què vols unir-te a aquest node"
 
-#: ../../mod/profiles.php:473
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Perfil actualitzat."
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Lloc accesible mitjançant invitació."
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
-msgid " and "
-msgstr " i "
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "El vostre codi d'invitació:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:576
-msgid "public profile"
-msgstr "perfil públic"
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "El vostre nom complet (per exemple, Joe Smith, amb aspecte real o real):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s s'ha canviat de %2$s a &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: src/Module/Register.php:159
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "La vostra adreça de correu electrònic: (la informació inicial s’enviarà allà, així que ha de ser una adreça existent.)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:580
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - Visita %1$s de %2$s"
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:583
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s te una actualització %2$s, canviant %3$s."
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
+#: src/Module/Settings/Account.php:566
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nova Contrasenya:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:658
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Deixeu-lo buit per obtenir una contrasenya generat automàticament."
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Amaga la llista de contactes/amics en la vista d'aquest perfil?"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
+#: src/Module/Settings/Account.php:567
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmar:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:685
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Editor de Detalls del Perfil"
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Trieu un sobrenom de perfil. Això ha de començar amb un caràcter de text. La vostra adreça de perfil en aquest lloc serà la següent\"<strong>sobrenom @%s</strong>\"."
 
-#: ../../mod/profiles.php:687
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Canviar la Foto del Perfil"
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Tria un àlies:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
-msgid "View this profile"
-msgstr "Veure aquest perfil"
+#: src/Module/Register.php:173 src/Module/User/Import.php:117
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
-#: ../../mod/profiles.php:689
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crear un nou perfil amb aquests ajustos"
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importeu el vostre perfil a aquesta instància de friendica"
 
-#: ../../mod/profiles.php:690
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clonar aquest perfil"
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Nota: Aquest node conté explícitament contingut per a adults"
 
-#: ../../mod/profiles.php:691
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Esborrar aquest perfil"
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Contrasenya principal:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:692
-msgid "Basic information"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Introduïu la contrasenya del compte principal per validar la vostra sol·licitud."
 
-#: ../../mod/profiles.php:693
-msgid "Profile picture"
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:695
-msgid "Preferences"
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:696
-msgid "Status information"
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:697
-msgid "Additional information"
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:700
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom de Perfil:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:701
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "El Teu Nom Complet."
-
-#: ../../mod/profiles.php:702
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Títol/Descripció:"
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:703
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Gènere:"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrat amb èxit. Per favor, comprovi el seu correu per a posteriors instruccions."
 
-#: ../../mod/profiles.php:704
+#: src/Module/Register.php:342
 #, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Aniversari (%s)"
-
-#: ../../mod/profiles.php:705
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Direcció:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:706
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Localitat/Ciutat:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:707
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Codi Postal:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:708
-msgid "Country:"
-msgstr "País"
-
-#: ../../mod/profiles.php:709
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regió/Estat:"
-
-#: ../../mod/profiles.php:710
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Estat Civil:"
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge de correu electrònic. Aquí teniu els vostres detalls<br> iniciar Sessió %s<br> contrasenya: %s<br><br>Podeu canviar la vostra contrasenya després de l’inici de sessió."
 
-#: ../../mod/profiles.php:711
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui? (si és aplicable)"
+#: src/Module/Register.php:348
+msgid "Registration successful."
+msgstr "El registre ha tingut èxit."
 
-#: ../../mod/profiles.php:712
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: src/Module/Register.php:357 src/Module/Register.php:364
+#: src/Module/Register.php:374
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "El seu registre no pot ser processat."
 
-#: ../../mod/profiles.php:713
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Des de [data]"
+#: src/Module/Register.php:363
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:714 ../../include/profile_advanced.php:46
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferència Sexual:"
+#: src/Module/Register.php:373
+msgid "An internal error occured."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:715
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Pàgina web URL:"
+#: src/Module/Register.php:395
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "El seu registre està pendent d'aprovació pel propietari del lloc."
 
-#: ../../mod/profiles.php:716 ../../include/profile_advanced.php:50
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Lloc de residència:"
+#: src/Module/Search/Acl.php:73
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:717 ../../include/profile_advanced.php:54
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Idees Polítiques:"
+#: src/Module/Search/Index.php:69
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:718
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Creencies Religioses:"
+#: src/Module/Search/Index.php:89
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:719
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Paraules Clau Públiques"
+#: src/Module/Search/Index.php:205
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:720
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Paraules Clau Privades:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:59
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:721 ../../include/profile_advanced.php:62
-msgid "Likes:"
-msgstr "Agrada:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:62
+msgid "Search term already saved."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:722 ../../include/profile_advanced.php:64
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "No Agrada"
+#: src/Module/Search/Saved.php:68
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:723
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: pesca fotografia programari"
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crear un Nou Compte"
 
-#: ../../mod/profiles.php:724
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Emprat per suggerir potencials amics, Altres poden veure-ho)"
+#: src/Module/Security/Login.php:142
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:725
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Emprat durant la cerca de perfils, mai mostrat a ningú)"
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:726
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Parla'ns de tú....."
+#: src/Module/Security/Login.php:147
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O accedixi emprant OpenID:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:727
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Aficions/Interessos"
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Password: "
+msgstr "Contrasenya:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:728
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informació de contacte i Xarxes Socials"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Remember me"
+msgstr "Recorda'm ho"
 
-#: ../../mod/profiles.php:729
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Gustos musicals"
+#: src/Module/Security/Login.php:171
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Oblidà la contrasenya?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:730
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Llibres, Literatura"
+#: src/Module/Security/Login.php:174
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Termes del Servei al Llocweb"
 
-#: ../../mod/profiles.php:731
-msgid "Television"
-msgstr "Televisió"
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "terms of service"
+msgstr "termes del servei"
 
-#: ../../mod/profiles.php:732
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinema/ball/cultura/entreteniments"
+#: src/Module/Security/Login.php:177
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Política de Privacitat al Llocweb"
 
-#: ../../mod/profiles.php:733
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amor/sentiments"
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "privacy policy"
+msgstr "política de privacitat"
 
-#: ../../mod/profiles.php:734
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Treball/ocupació"
+#: src/Module/Security/Logout.php:84
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
+msgid "Logged out."
+msgstr "Has sortit"
 
-#: ../../mod/profiles.php:735
-msgid "School/education"
-msgstr "Ensenyament/estudis"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:740
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Aquest és el teu perfil <strong>públic</strong>.<br />El qual <strong>pot</strong> ser visible per qualsevol qui faci servir Internet."
-
-#: ../../mod/profiles.php:803
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editar/Gestionar Perfils"
-
-#: ../../mod/profiles.php:804 ../../boot.php:1611 ../../boot.php:1637
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Canviar la foto del perfil"
-
-#: ../../mod/profiles.php:805 ../../boot.php:1612
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crear un Nou Perfil"
-
-#: ../../mod/profiles.php:816 ../../boot.php:1622
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Imatge del Perfil"
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:818 ../../boot.php:1625
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "Visible per tothom"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:819 ../../boot.php:1626
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Editar visibilitat"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:57
+#: src/Module/Settings/Account.php:67
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Element no trobat"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:64
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Editar Enviament"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:77
+#: src/Module/Settings/Account.php:81
+msgid "Password unchanged."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1092
-msgid "upload photo"
-msgstr "carregar fotos"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:91
+msgid "Password Too Long"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1093
-msgid "Attach file"
-msgstr "Adjunta fitxer"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:92
+msgid ""
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1094
-msgid "attach file"
-msgstr "adjuntar arxiu"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:93
+msgid "Update Password"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1096
-msgid "web link"
-msgstr "enllaç de web"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Contrasenya Actual:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1097
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insertar enllaç de video"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
+#: src/Module/Settings/Account.php:568
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "La teva actual contrasenya a fi de confirmar els canvis"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1098
-msgid "video link"
-msgstr "enllaç de video"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
+#: src/Module/Settings/Account.php:552
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces and accentuated letters."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1099
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insertar enllaç de audio"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
+#: src/Module/Settings/Account.php:553
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1100
-msgid "audio link"
-msgstr "enllaç de audio"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:74
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1101
-msgid "Set your location"
-msgstr "Canvia la teva ubicació"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:95
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1102
-msgid "set location"
-msgstr "establir la ubicació"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1103
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "neteja adreçes del navegador"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1104
-msgid "clear location"
-msgstr "netejar ubicació"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1110
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Configuració de permisos"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1119
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: Adreça de correu"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:103
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1120
-msgid "Public post"
-msgstr "Enviament públic"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1106
-msgid "Set title"
-msgstr "Canviar títol"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
+msgid ""
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1108
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categories (lista separada per comes)"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1122
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, mary@example.com"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:59
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Això és Friendica, versió"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:96
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:60
-msgid "running at web location"
-msgstr "funcionant en la ubicació web"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Si us plau, visiteu <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per obtenir més informació sobre el projecte Friendica."
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:64
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pels informes d'error i problemes: si us plau, visiteu"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Not now"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggeriments, elogis, donacions, etc si us plau escrigui a \"Info\" en Friendica - dot com"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Don't trust"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:79
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "plugins/addons/apps instal·lats:"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:145
+msgid "Trust"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/friendica.php:92
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "plugins/addons/apps no instal·lats"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoritzi la connexió de aplicacions"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torni a la seva aplicació i inserti aquest Codi de Seguretat:"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Per favor, accedeixi per a continuar."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vol autoritzar a aquesta aplicació per accedir als teus missatges i contactes, i/o crear nous enviaments per a vostè?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informació de privacitat remota no disponible."
+#: src/Module/Settings/Account.php:99
+msgid "Name too short."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible per a:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:108
+msgid "Wrong Password."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:2150
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes Personals"
+#: src/Module/Settings/Account.php:113
+msgid "Invalid email."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/bb2diaspora.php:148
-#: ../../include/event.php:11
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Settings/Account.php:117
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Temps de Conversió"
+#: src/Module/Settings/Account.php:146 src/Module/Settings/Account.php:198
+#: src/Module/Settings/Account.php:218 src/Module/Settings/Account.php:302
+#: src/Module/Settings/Account.php:351
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica ofereix aquest servei per a compartir esdeveniments amb d'altres xarxes i amics en zones horaries que son desconegudes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:363
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "hora UTC: %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:382
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Zona horària actual: %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:395
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Conversión de hora local: %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:412
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Si us plau, seleccioneu la vostra zona horària:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:454
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Atia/Punxa"
+#: src/Module/Settings/Account.php:455
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Atiar, punxar o fer altres coses a algú"
+#: src/Module/Settings/Account.php:465
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Recipient"
+#: src/Module/Settings/Account.php:472
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Compte per a una organització que aprovi automàticament les sol·licituds de contacte com a 'seguidors'."
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Tria que vols fer amb el contenidor"
+#: src/Module/Settings/Account.php:479
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Fes aquest missatge privat"
+#: src/Module/Settings/Account.php:486
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limit d'invitacions excedit."
+#: src/Module/Settings/Account.php:493
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : No es una adreça de correu vàlida"
+#: src/Module/Settings/Account.php:500
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Cuenta para un perfil público que aprueba automáticamente las solicitudes de contacto como 'Seguidores'."
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Per favor, uneixi's a nosaltres en Friendica"
+#: src/Module/Settings/Account.php:507
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limit d'invitacions excedit. Per favor, Contacti amb l'administrador del lloc."
+#: src/Module/Settings/Account.php:514
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Ha fallat l'entrega del missatge."
+#: src/Module/Settings/Account.php:519
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Fòrum Privat [Experimental]"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d missatge enviat"
-msgstr[1] "%d missatges enviats."
+#: src/Module/Settings/Account.php:521
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "No te més invitacions disponibles"
+#: src/Module/Settings/Account.php:530
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visita %s per a una llista de llocs públics on unir-te. Els membres de Friendica d'altres llocs poden connectar-se de forma total, així com amb membres de moltes altres xarxes socials."
+#: src/Module/Settings/Account.php:530
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opcional) Permetre a aquest OpenID iniciar sessió en aquest compte."
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Per acceptar aquesta invitació, per favor visita i registra't a %s o en qualsevol altre pàgina web pública Friendica."
+#: src/Module/Settings/Account.php:538
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:123
+#: src/Module/Settings/Account.php:538
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Tots els llocs Friendica estàn interconnectats per crear una web social amb privacitat millorada, controlada i propietat dels seus membres. També poden connectar amb moltes xarxes socials tradicionals. Consulteu %s per a una llista de llocs de Friendica alternatius en que pot inscriure's."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:126
+#: src/Module/Settings/Account.php:544
+#, php-format
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Nostres disculpes. Aquest sistema no està configurat actualment per connectar amb altres llocs públics o convidar als membres."
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Enviant Invitacions"
+#: src/Module/Settings/Account.php:557
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Ajustos de Compte"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entri adreçes de correu, una per línia:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:558
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Estàs cordialment convidat a ajuntarte a mi i altres amics propers en Friendica - i ajudar-nos a crear una millor web social."
+#: src/Module/Settings/Account.php:565
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Ajustos de Contrasenya"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vostè haurà de proporcionar aquest codi d'invitació: $invite_code"
+#: src/Module/Settings/Account.php:567
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Deixi els camps de contrasenya buits per a no fer canvis"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Un cop registrat, si us plau contactar amb mi a través de la meva pàgina de perfil a:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Per a més informació sobre el projecte Friendica i perque creiem que això es important, per favor, visita http://friendica.com"
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:52 ../../boot.php:2129
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Àlbum de Fotos"
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:60 ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Fotos de Contacte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:574
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Ajustos Basics"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Actualitzar Noves Fotos"
+#: src/Module/Settings/Account.php:576
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adreça de Correu:"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informació del Contacte no disponible"
+#: src/Module/Settings/Account.php:577
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "La teva zona Horària:"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
-msgid "Album not found."
-msgstr "Àlbum no trobat."
+#: src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Your Language:"
+msgstr "El teu idioma:"
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Eliminar Àlbum"
+#: src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Definiu l’idioma que utilitzem per mostrar-vos la interfície Friendica i per enviar-vos correus electrònics"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Realment vols esborrar aquest album de fotos amb totes les fotos?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Localització per Defecte del Missatge:"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Eliminar Foto"
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Ubicar-se amb el Navegador:"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Realment vols esborrar aquesta foto?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Ajustos de Seguretat i Privacitat"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s fou etiquetat a %2$s per %3$s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:584
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre Màxim de Sol·licituds per Dia"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: src/Module/Settings/Account.php:584 src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per a prevenir abusos de spam)"
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "La imatge excedeix el límit de "
+#: src/Module/Settings/Account.php:586
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:775
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "El fitxer de imatge és buit."
+#: src/Module/Settings/Account.php:586
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:930
-msgid "No photos selected"
-msgstr "No s'han seleccionat fotos"
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1094
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Has emprat %1$.2f Mbytes de %2$.2f Mbytes del magatzem de fotos."
+#: src/Module/Settings/Account.php:587
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carregar Fotos"
+#: src/Module/Settings/Account.php:588
+msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nou nom d'àlbum:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:588
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
+"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
+"your followers and through relays."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nom d'àlbum existent:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "No tornis a mostrar un missatge d'estat d'aquesta pujada"
+#: src/Module/Settings/Account.php:589
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto Privada"
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto Pública"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permet als amics publicar en la seva pàgina de perfil?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Editar Àlbum"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostrar el més Nou Primer"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permet als amics d'etiquetar els teus missatges?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1220
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostrar el més Antic Primer"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
-msgid "View Photo"
-msgstr "Veure Foto"
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permetre a desconeguts enviar missatges al teu correu privat?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permís denegat. L'accés a aquest element pot estar restringit."
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1296
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto no disponible"
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Màxim nombre de missatges, per dia, de desconeguts:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
-msgid "View photo"
-msgstr "Veure foto"
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permisos de Correu per Defecte"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Editar foto"
+#: src/Module/Settings/Account.php:600
+msgid "Expiration settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1353
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Emprar com a foto del perfil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:601
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Després de aquests nombre de dies, els missatges caduquen automàticament:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1378
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Veure'l a Mida Completa"
+#: src/Module/Settings/Account.php:601
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si està buit, els missatges no caducarà. Missatges caducats s'eliminaran"
 
-#: ../../mod/photos.php:1457
-msgid "Tags: "
-msgstr "Etiquetes:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:602
+msgid "Expire posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1460
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "Treure etiquetes"
+#: src/Module/Settings/Account.php:602
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1500
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Rotar CW (dreta)"
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Rotar CCW (esquerra)"
+#: src/Module/Settings/Account.php:603
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1503
-msgid "New album name"
-msgstr "Nou nom d'àlbum"
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
-msgid "Caption"
-msgstr "Títol"
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1508
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Afegir una etiqueta"
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1512
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Exemple: @bob, @Barbara_jensen, @jim@example.com,  #California, #camping"
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1521
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto Privada"
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Ajustos de Notificació"
 
-#: ../../mod/photos.php:1522
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pública"
+#: src/Module/Settings/Account.php:609
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envia un correu notificant quan:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1544 ../../include/conversation.php:1090
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
+#: src/Module/Settings/Account.php:610
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Has rebut una presentació"
 
-#: ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Fotos Recents"
+#: src/Module/Settings/Account.php:611
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "La teva presentació està confirmada"
 
-#: ../../mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Compte aprovat."
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Algú ha escrit en el teu mur de perfil"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Procés de Registre revocat per a %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Algú ha escrit un comentari de seguiment"
 
-#: ../../mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Si us plau, ingressa."
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Has rebut un missatge privat"
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Moure el compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Has rebut una suggerencia d'un amic"
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Pots importar un compte d'un altre servidor Friendica"
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Estàs etiquetat en un enviament"
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Es necessari que exportis el teu compte de l'antic servidor i el pugis a aquest. Recrearem el teu antic compte aquí amb tots els teus contactes. Intentarem també informar als teus amics que t'has traslladat aquí."
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Aquesta característica es experimental. Podem importar els teus contactes de la xarxa OStatus (status/identi.ca) o de Diaspora"
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Arxiu del compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:620
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
+#: src/Module/Settings/Account.php:621
+msgid "Someone liked your content"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Element no disponible"
+#: src/Module/Settings/Account.php:621 src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element no trobat."
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:749
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Esborrar aquest element?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:752
-msgid "show fewer"
-msgstr "Mostrar menys"
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1122
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Actualització de %s fracassà. Mira el registre d'errors."
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1240
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crear un Nou Compte"
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activa les notificacions a l'escriptori"
 
-#: ../../boot.php:1265 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Sortir"
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostra la finestra emergent a les noves notificacions"
 
-#: ../../boot.php:1268
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Àlies o Adreça de correu:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:631
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Correu electrònic de notificació de només text"
 
-#: ../../boot.php:1269
-msgid "Password: "
-msgstr "Contrasenya:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:633
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envieu només missatges de correu electrònic de notificació de text, sense la part html"
 
-#: ../../boot.php:1270
-msgid "Remember me"
-msgstr "Recorda'm ho"
+#: src/Module/Settings/Account.php:637
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Mostra les notificacions detallades"
 
-#: ../../boot.php:1273
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "O accedixi emprant OpenID:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:639
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Per defecte, les notificacions es condensen a una única notificació per element. Quan està activada, es mostra tota notificació."
 
-#: ../../boot.php:1279
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Oblidà la contrasenya?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:643
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1282
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Termes del Servei al Llocweb"
+#: src/Module/Settings/Account.php:645
+msgid ""
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1283
-msgid "terms of service"
-msgstr "termes del servei"
+#: src/Module/Settings/Account.php:648
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Ajustos Avançats de Compte/ Pàgina"
 
-#: ../../boot.php:1285
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Política de Privacitat al Llocweb"
+#: src/Module/Settings/Account.php:649
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Canviar el comportament d'aquest compte en situacions especials"
 
-#: ../../boot.php:1286
-msgid "privacy policy"
-msgstr "política de privacitat"
+#: src/Module/Settings/Account.php:652
+msgid "Import Contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1419
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "El compte sol·licitat no esta disponible"
+#: src/Module/Settings/Account.php:653
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1501 ../../boot.php:1635
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editar perfil"
+#: src/Module/Settings/Account.php:654
+msgid "Upload File"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1600
-msgid "Message"
-msgstr "Missatge"
+#: src/Module/Settings/Account.php:657
+msgid "Relocate"
+msgstr "traslladar-se"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:658
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si heu mogut aquest perfil d'un altre servidor i alguns dels vostres contactes no reben les vostres actualitzacions, proveu de prémer aquest botó."
 
-#: ../../boot.php:1606 ../../include/nav.php:175
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfils"
+#: src/Module/Settings/Account.php:659
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Torneu a enviar el missatge a contactes"
 
-#: ../../boot.php:1606
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gestiona/edita perfils"
+#: src/Module/Settings/Addons.php:86
+msgid "Addon Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1706
-msgid "Network:"
+#: src/Module/Settings/Addons.php:87
+msgid "No Addon settings configured"
 msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1736 ../../boot.php:1822
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:120
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Connexió fracassada amb el compte de correu emprant la configuració proveïda."
 
-#: ../../boot.php:1737 ../../boot.php:1823
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1782 ../../boot.php:1863
-msgid "[today]"
-msgstr "[avui]"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1794
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Recordatori d'Aniversaris"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1795
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Aniversari aquesta setmana"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:1856
-msgid "[No description]"
-msgstr "[sense descripció]"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:182
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accés al correu està deshabilitat en aquest lloc."
 
-#: ../../boot.php:1874
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Recordatori d'Esdeveniments"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:197
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
 
-#: ../../boot.php:1875
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Esdeveniments aquesta setmana"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:209
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Configuració general de les xarxes socials"
 
-#: ../../boot.php:2112 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Estatus"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
+msgid "Followed content scope"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2115
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Missatges i Enviaments d'Estatus"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
+msgid ""
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2122
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Detalls del Perfil"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2133 ../../boot.php:2136 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Vídeos"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2146
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Esdeveniments i Calendari"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2153
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Només ho pots veure tu"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+msgid "Enable Content Warning"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:94
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "L'entrada fou editada"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
+"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
+" affect any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "ignore thread"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+msgid "Enable intelligent shortening"
 msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "unignore thread"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If disabled, every shortened post will always point to the original "
+"friendica post."
 msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "toggle ignore status"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+msgid "Enable simple text shortening"
 msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:213
-msgid "ignored"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
+msgid ""
+"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
+"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
+"limit."
 msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:316 ../../include/conversation.php:666
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categories:"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+msgid "Attach the link title"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:317 ../../include/conversation.php:667
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Arxivat a:"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:329
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
+msgid "API: Use spoiler field as title"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:26
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
+"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
+"text. For comments it will always be used for spoiler text."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:31
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
+msgid "API: Automatically links at the end of the post as attached posts"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
+"When activated, added links at the end of the post react the same way as "
+"added links in the web interface."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:162
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Trobats errors durant la creació de les taules de la base de dades."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
+msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:220
-msgid "Errors encountered performing database changes."
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
+msgid ""
+"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
+"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
+" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Has sortit"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:229
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Repara les subscripcions a OStatus"
+
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Preparació de Correu/Bústia"
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Em trobat un problema quan accedies amb la OpenID que has proporcionat. Per favor, revisa la cadena del ID."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vol comunicar-se amb els contactes de correu emprant aquest servei (opcional), Si us plau, especifiqui com connectar amb la seva bústia."
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
-msgid "The error message was:"
-msgstr "El missatge d'error fou: "
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Última comprovació de correu amb èxit:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Afegir Nou Contacte"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom del servidor IMAP:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Introdueixi adreça o ubicació web"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
+msgid "Security:"
+msgstr "Seguretat:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitació disponible"
-msgstr[1] "%d invitacions disponibles"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom d'usuari del correu"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trobar Gent"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
+msgid "Email password:"
+msgstr "Contrasenya del correu:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Introdueixi nom o aficions"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adreça de resposta:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connectar/Seguir"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Enviar correu públic a tots els contactes del correu:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pescar"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Acció després d'importar:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:526
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Aficions Similars"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Moure a la carpeta"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Perfi Aleatori"
+#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Moure a la carpeta:"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:52
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:54
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:528
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita Amics"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:58
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Xarxes"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:80
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:102
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "totes les Xarxes"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:94
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:104 ../../include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Carpetes Guardades"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:142
+msgid "No parent user"
+msgstr "Cap usuari principal"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Tot"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:153
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Parent User"
+msgstr "Usuari Principal"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Categories"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:161
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Característiques Generals"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Perfils Múltiples"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid "Register an additional account"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Habilitat per crear múltiples perfils"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:167
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Els usuaris principals tenen un control total sobre aquest compte, inclosa la configuració del compte. Si us plau, comprova a qui dóna aquest accés."
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Característiques de Composició d'Enviaments"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Delegates"
+msgstr "delegada"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor de Text Enriquit"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:173
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Els delegats poden gestionar tots els aspectes d'aquest compte/pàgina, excepte per als ajustaments bàsics del compte. Si us plau, no deleguin el seu compte personal a ningú que no confiïn completament."
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activar l'Editor de Text Enriquit"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Actuals Delegats de Pàgina"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Vista Prèvia de l'Enviament"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:176
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegats Potencials"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permetre la vista prèvia dels enviament i comentaris abans de publicar-los"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Add"
+msgstr "Afegir"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "No entries."
+msgstr "Sense entrades"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+#: src/Module/Settings/Display.php:137
+msgid "The theme you chose isn't available."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Barra Lateral Selectora de Xarxa "
+#: src/Module/Settings/Display.php:177
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (No és compatible)"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Cerca per Data"
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
+msgid "No preview"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Possibilitat de seleccionar els missatges per intervals de temps"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "No image"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de Grup"
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
+msgid "Small Image"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Habilitar botò per veure missatges de Xarxa només del grup seleccionat"
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Large Image"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de Xarxa"
+#: src/Module/Settings/Display.php:246
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Ajustos de Pantalla"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Habilitar botò per veure missatges de Xarxa només de la xarxa seleccionada"
+#: src/Module/Settings/Display.php:248
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Guarda els termes de cerca per re-emprar"
+#: src/Module/Settings/Display.php:249
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Pestanya Xarxes"
+#: src/Module/Settings/Display.php:250
+msgid "Content Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Pestanya Xarxa Personal"
+#: src/Module/Settings/Display.php:251 view/theme/duepuntozero/config.php:86
+#: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88
+#: view/theme/vier/config.php:136
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Configuració de Temes"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Habilitar la pestanya per veure unicament missatges de Xarxa en els que has intervingut"
+#: src/Module/Settings/Display.php:257
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Visualitzar el Tema:"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Pestanya Nova Xarxa"
+#: src/Module/Settings/Display.php:258
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema Mobile:"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Habilitar la pestanya per veure només els nous missatges de Xarxa (els de les darreres 12 hores)"
+#: src/Module/Settings/Display.php:261
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Número d'elements a mostrar per pàgina"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Pestanya d'Enllaços de Xarxa Compartits"
+#: src/Module/Settings/Display.php:261 src/Module/Settings/Display.php:262
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Màxim de 100 elements"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Habilitar la pestanya per veure els missatges de Xarxa amb enllaços en ells"
+#: src/Module/Settings/Display.php:262
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'elements a veure per pàgina quan es vegin des d'un dispositiu mòbil:"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Eines d'Enviaments/Comentaris"
+#: src/Module/Settings/Display.php:263
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Actualitzar navegador cada xx segons"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Esborrat Múltiple"
+#: src/Module/Settings/Display.php:263
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Mínim de 10 segons. Introduïu -1 per desactivar-lo."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sel·lecciona i esborra múltiples enviaments/commentaris en una vegada"
+#: src/Module/Settings/Display.php:264
+msgid "Display emoticons"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Editar Missatges Enviats"
+#: src/Module/Settings/Display.php:264
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Edita i corregeix enviaments i comentaris una vegada han estat enviats"
+#: src/Module/Settings/Display.php:265
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "Etiquetant"
+#: src/Module/Settings/Display.php:265
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Habilitar el etiquetar missatges existents"
+#: src/Module/Settings/Display.php:266
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categories en Enviaments"
+#: src/Module/Settings/Display.php:266
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Afegeix categories als teus enviaments"
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Habilitar el arxivar missatges en carpetes"
+#: src/Module/Settings/Display.php:267
+msgid ""
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "No agrada el Missatge"
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Habilita el marcar amb \"no agrada\" els enviaments/comentaris"
+#: src/Module/Settings/Display.php:268
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Missatge Estelar"
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
+msgid "Stay local"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Habilita el marcar amb un estel, missatges especials"
+#: src/Module/Settings/Display.php:269
+msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Mute Post Notifications"
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
+msgid "Link preview mode"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+#: src/Module/Settings/Display.php:270
+msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL del connector perduda."
+#: src/Module/Settings/Display.php:272
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Aquest lloc no està configurat per permetre les comunicacions amb altres xarxes."
+#: src/Module/Settings/Display.php:273
+msgid "Default calendar view:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Protocol de comunnicació no compatible o alimentador descobert."
+#: src/Module/Settings/Features.php:74
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Característiques Adicionals"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adreça de perfil especificada no proveeix informació adient."
+#: src/Module/Settings/OAuth.php:71
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Aplicacions conectades"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Un autor o nom no va ser trobat"
+#: src/Module/Settings/OAuth.php:75
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "retirar l'autorització"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Cap direcció URL del navegador coincideix amb aquesta adreça."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:84
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Nom de perfil requerit."
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Incapaç de trobar coincidències amb la Adreça d'Identitat estil @ amb els protocols coneguts o contactes de correu. "
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:134
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Emprar mailto: davant la adreça per a forçar la comprovació del  correu."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:175
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:195
+msgid "Label:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "La direcció del perfil especificat pertany a una xarxa que ha estat desactivada en aquest lloc."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:176
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:196
+msgid "Value:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Perfil limitat. Aquesta persona no podrà rebre notificacions personals/directes de tu."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:186
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
+msgid "Field Permissions"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "No es pot recuperar la informació de contacte."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicar per a obrir/tancar)"
 
-#: ../../include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "seguint"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/group.php:25
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:216
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un grup eliminat amb aquest nom va ser restablert. Els permisos dels elements existents <strong>poden</strong> aplicar-se a aquest grup i tots els futurs membres. Si això no és el que pretén, si us plau, crei un altre grup amb un nom diferent."
+"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
+"page was found on the homepage."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Privacitat per defecte per a nous contactes"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+#, php-format
+msgid ""
+"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
+"profile URL (%s)."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tothom"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
+msgid "Profile Actions"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Editor de Detalls del Perfil"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editar grup"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Canviar la Foto del Perfil"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crear un nou grup"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contactes en cap grup"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238 src/Util/Temporal.php:97
+#: src/Util/Temporal.php:99
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Miscel·lania"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
-msgid "year"
-msgstr "any"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
-msgid "month"
-msgstr "mes"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Pujar Foto del Perfil"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
-msgid "day"
-msgstr "dia"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Display name:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "mai"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Direcció:"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "Fa menys d'un segon"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Localitat/Ciutat:"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "years"
-msgstr "anys"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regió/Estat:"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "months"
-msgstr "mesos"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Codi Postal:"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "week"
-msgstr "setmana"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Country:"
+msgstr "País"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "weeks"
-msgstr "setmanes"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:293
-msgid "days"
-msgstr "dies"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
+msgid ""
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hours"
-msgstr "hores"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid ""
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minute"
-msgstr "minut"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Pàgina web URL:"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minutes"
-msgstr "minuts"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Paraules Clau Públiques"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "second"
-msgstr "segon"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Emprat per suggerir potencials amics, Altres poden veure-ho)"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "seconds"
-msgstr "segons"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Paraules Clau Privades:"
 
-#: ../../include/datetime.php:305
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr " fa %1$d %2$s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Emprat durant la cerca de perfils, mai mostrat a ningú)"
 
-#: ../../include/datetime.php:477 ../../include/items.php:2211
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s aniversari"
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:478 ../../include/items.php:2212
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:107
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:125
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Feliç Aniversari %s"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "La reducció de la imatge [%s] va fracassar."
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:333
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible per tothom"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:150
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Recarregui la pàgina o netegi la caché del navegador si la nova foto no apareix immediatament."
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:334 ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-msgid "show"
-msgstr "mostra"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:155
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "No es pot processar la imatge"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:335 ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-msgid "don't show"
-msgstr "no mostris"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:174
+msgid "Photo not found."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[Sense assumpte]"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:196
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "Deixar de seguir"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:222
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
+msgid "Crop Image"
+msgstr "retallar imatge"
 
-#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:882
-msgid "Poke"
-msgstr "Atia"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Per favor, ajusta la retallada d'imatge per a una optima visualització."
 
-#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/conversation.php:876
-msgid "View Status"
-msgstr "Veure Estatus"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:225
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/conversation.php:877
-msgid "View Profile"
-msgstr "Veure Perfil"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:45
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/conversation.php:878
-msgid "View Photos"
-msgstr "Veure Fotos"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:124
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/Contact.php:255
-#: ../../include/conversation.php:879
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Enviaments a la Xarxa"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/Contact.php:255
-#: ../../include/conversation.php:880
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Editat Contacte"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Upload Picture:"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/Contact.php:255
-#: ../../include/conversation.php:881
-msgid "Send PM"
-msgstr "Enviar Missatge Privat"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "skip this step"
+msgstr "saltar aquest pas"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Benvingut"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "tria una foto dels teus àlbums"
 
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Per favor, carrega una foto per al perfil"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Notificació del sistema Friendica]"
 
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Benvingut de nou "
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "L’usuari ha suprimit el seu compte"
 
-#: ../../include/security.php:366
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:95
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "El formulari del token de seguretat no es correcte. Això probablement passa perquè el formulari ha estat massa temps obert (>3 hores) abans d'enviat-lo."
-
-#: ../../include/conversation.php:118 ../../include/conversation.php:246
-#: ../../include/text.php:1966 ../../view/theme/diabook/theme.php:463
-msgid "event"
-msgstr "esdeveniment"
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Al vostre node Friendica, un usuari ha suprimit el seu compte. Assegureu-vos que les seves dades siguin eliminades de les còpies de seguretat."
 
-#: ../../include/conversation.php:207
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:96
 #, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s atiat %2$s"
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "L’identificador d’usuari és %d"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1005
-msgid "poked"
-msgstr "atiar"
-
-#: ../../include/conversation.php:291
-msgid "post/item"
-msgstr "anunci/element"
-
-#: ../../include/conversation.php:292
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s marcat %2$s's %3$s com favorit"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:108
+msgid "Your user account has been successfully removed. Bye bye!"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:772
-msgid "remove"
-msgstr "esborrar"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:128
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Eliminar el Meu Compte"
 
-#: ../../include/conversation.php:776
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Esborra els Elements Seleccionats"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:129
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Això eliminarà per complet el seu compte. Quan s'hagi fet això, no serà recuperable."
 
-#: ../../include/conversation.php:875
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Seguir el Fil"
+#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya per a la verificació:"
 
-#: ../../include/conversation.php:944
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "a %s agrada això."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:66
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:69
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Introduïu la vostra contrasenya per accedir a aquesta pàgina."
 
-#: ../../include/conversation.php:944
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "a %s desagrada això."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:84
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "Ha fallat la generació de contrasenya específica per a l’aplicació: la descripció està buida."
 
-#: ../../include/conversation.php:949
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d gent</span> agrada això"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:87
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "Ha fallat la generació de contrasenya específica per a l'aplicació: aquesta descripció ja existeix"
 
-#: ../../include/conversation.php:952
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d gent</span> no agrada això"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:91
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "S'ha generat una contrasenya nova específica per a l'aplicació."
 
-#: ../../include/conversation.php:966
-msgid "and"
-msgstr "i"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:97
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "Les contrasenyes específiques de l'aplicació s'han revocat correctament."
 
-#: ../../include/conversation.php:972
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", i altres %d persones"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "La contrasenya específica de l'aplicació s'ha revocat correctament."
 
-#: ../../include/conversation.php:974
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "a %s li agrada això."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Contrasenyes específiques per a l'aplicació de dos factors"
 
-#: ../../include/conversation.php:974
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "a %s no li agrada això."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Les contrasenyes específiques de l’aplicació són contrasenyes generades aleatòriament en lloc de la contrasenya habitual per autenticar el vostre compte en aplicacions de tercers que no admeten l’autenticació de dos factors</p>"
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visible per a <strong>tothom</strong>"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:131
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Assegureu-vos de copiar la vostra nova contrasenya específica de l'aplicació ara. No el podreu tornar a veure!"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Per favor , introdueixi el enllaç/URL del video"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Per favor , introdueixi el enllaç/URL del audio:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
+msgid "Last Used"
+msgstr "Últim utilitzat"
 
-#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Terminis de l'etiqueta:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136
+msgid "Revoke"
+msgstr "Revocar"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "On ets ara?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:137
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Revoca tot"
 
-#: ../../include/conversation.php:1008
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Esborrar element(s)?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Quan genereu una contrasenya nova específica de l’aplicació, l’heu d’utilitzar de seguida, us la mostrarà un cop després de generar-la."
 
-#: ../../include/conversation.php:1051
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Correu per enviar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Genereu una contrasenya nova específica de l'aplicació"
 
-#: ../../include/conversation.php:1056
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr "Friendica al meu Fairphone 2."
 
-#: ../../include/conversation.php:1111
-msgid "permissions"
-msgstr "Permissos"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:143
+msgid "Generate"
+msgstr "generar"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Publica-ho a Grups"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:68
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "S'ha desactivat correctament l'autenticació de dos factors."
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publica-ho a Contactes"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1137
-msgid "Private post"
-msgstr "Enviament Privat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:124
+msgid "Authenticator app"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/network.php:895
-msgid "view full size"
-msgstr "Veure'l a mida completa"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Configured"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:297
-msgid "newer"
-msgstr "Més nou"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid "Not Configured"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:299
-msgid "older"
-msgstr "més vell"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:304
-msgid "prev"
-msgstr "Prev"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:306
-msgid "first"
-msgstr "Primer"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:338
-msgid "last"
-msgstr "Últim"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:341
-msgid "next"
-msgstr "següent"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:855
-msgid "No contacts"
-msgstr "Sense contactes"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:864
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Contacte"
-msgstr[1] "%d Contactes"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "poke"
-msgstr "atia"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "ping"
-msgstr "toc"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid "Current password:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "pinged"
-msgstr "tocat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "prod"
-msgstr "pinxat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "prodded"
-msgstr "pinxat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "slap"
-msgstr "bufetada"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "slapped"
-msgstr "Abufetejat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "finger"
-msgstr "dit"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
+msgid "Manage trusted browsers"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "fingered"
-msgstr "Senyalat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1010
-msgid "rebuff"
-msgstr "rebuig"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1010
-msgid "rebuffed"
-msgstr "rebutjat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "happy"
-msgstr "feliç"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "sad"
-msgstr "trist"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1026
-msgid "mellow"
-msgstr "embafador"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1027
-msgid "tired"
-msgstr "cansat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:113
+msgid "Next: Verification"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1028
-msgid "perky"
-msgstr "alegre"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:84
+msgid "Trusted browsers successfully removed."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1029
-msgid "angry"
-msgstr "disgustat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:94
+msgid "Trusted browser successfully removed."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1030
-msgid "stupified"
-msgstr "estupefacte"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
+msgid "Two-factor Trusted Browsers"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1031
-msgid "puzzled"
-msgstr "perplexe"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
+msgid ""
+"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
+"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
+" can negate the benefit of two-factor authentication."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1032
-msgid "interested"
-msgstr "interessat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
+msgid "Device"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1033
-msgid "bitter"
-msgstr "amarg"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
+msgid "OS"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1034
-msgid "cheerful"
-msgstr "animat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+msgid "Trusted"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1035
-msgid "alive"
-msgstr "viu"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Created At"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1036
-msgid "annoyed"
-msgstr "molest"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+msgid "Last Use"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1037
-msgid "anxious"
-msgstr "ansiós"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:145
+msgid "Remove All"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1038
-msgid "cranky"
-msgstr "irritable"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:91
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1039
-msgid "disturbed"
-msgstr "turbat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1040
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1041
-msgid "motivated"
-msgstr "motivat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:147
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1042
-msgid "relaxed"
-msgstr "tranquil"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1043
-msgid "surprised"
-msgstr "sorprès"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:156
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Monday"
-msgstr "Dilluns"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:90
+msgid "Export account"
+msgstr "Exportar compte"
 
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dimarts"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:90
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportar la teva informació del compte i de contactes. Empra això per fer una còpia de seguretat del teu compte i/o moure'l cap altre servidor. "
 
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Dimecres"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:91
+msgid "Export all"
+msgstr "Exportar tot"
 
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Thursday"
-msgstr "Dijous"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:91
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Friday"
-msgstr "Divendres"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:92
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Saturday"
-msgstr "Dissabte"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:92
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Sunday"
-msgstr "Diumenge"
+#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:37
+msgid "Not Found"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "January"
-msgstr "Gener"
+#: src/Module/Special/DisplayNotFound.php:38
+msgid ""
+"<p>Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.</p>\n"
+"<p>Possible reasons include:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li>The top-level post isn't visible.</li>\n"
+"\t<li>The top-level post was deleted.</li>\n"
+"\t<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"\t<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "February"
-msgstr "Febrer"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:78
+msgid "Stack trace:"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "March"
-msgstr "Març"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:83
+#, php-format
+msgid "Exception thrown in %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:106
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "May"
-msgstr "Maig"
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:107
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "June"
-msgstr "Juny"
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:108
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a>. The deletion of "
+"the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested "
+"from the nodes of the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "July"
-msgstr "Juliol"
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:105
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "August"
-msgstr "Agost"
+#: src/Module/Tos.php:102
+msgid "Rules"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "September"
-msgstr "Setembre"
+#: src/Module/Update/Display.php:45
+msgid "Parameter uri_id is missing."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
+#: src/Module/User/Import.php:103
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Les administracions de servidors tancats només poden ser realitzades per un administrador."
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: src/Module/User/Import.php:119
+msgid "Move account"
+msgstr "Moure el compte"
 
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "December"
-msgstr "Desembre"
+#: src/Module/User/Import.php:120
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Pots importar un compte d'un altre servidor Friendica"
 
-#: ../../include/text.php:1437
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: src/Module/User/Import.php:121
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Es necessari que exportis el teu compte de l'antic servidor i el pugis a aquest. Recrearem el teu antic compte aquí amb tots els teus contactes. Intentarem també informar als teus amics que t'has traslladat aquí."
 
-#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1473
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicar per a obrir/tancar"
+#: src/Module/User/Import.php:122
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Aquesta característica és experimental. No podem importar contactes des de la xarxa OStatus(GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
 
-#: ../../include/text.php:1702 ../../include/user.php:247
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "per defecte"
+#: src/Module/User/Import.php:123
+msgid "Account file"
+msgstr "Arxiu del compte"
 
-#: ../../include/text.php:1714
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Sel·lecciona un idioma alternatiu"
+#: src/Module/User/Import.php:123
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Per exportar el vostre compte, aneu a 'Configuració-> Exporta les vostres dades personals' i seleccioneu 'Exporta el compte'"
 
-#: ../../include/text.php:1970
-msgid "activity"
-msgstr "activitat"
+#: src/Module/User/Import.php:217
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Error decodificant l'arxiu del compte"
 
-#: ../../include/text.php:1973
-msgid "post"
-msgstr "missatge"
+#: src/Module/User/Import.php:222
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Error! No hi ha dades al arxiu! No es un arxiu de compte de Friendica?"
 
-#: ../../include/text.php:2141
-msgid "Item filed"
-msgstr "Element arxivat"
+#: src/Module/User/Import.php:230
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "El usuari %s' ja existeix en aquest servidor!"
 
-#: ../../include/bbcode.php:428 ../../include/bbcode.php:1047
-#: ../../include/bbcode.php:1048
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Imatge/foto"
+#: src/Module/User/Import.php:263
+msgid "User creation error"
+msgstr "Error en la creació de l'usuari"
 
-#: ../../include/bbcode.php:528
+#: src/Module/User/Import.php:312
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacte no importat"
+msgstr[1] "%d contactes no importats"
 
-#: ../../include/bbcode.php:562
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/User/Import.php:361
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Error en la creació del perfil d'usuari"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1011 ../../include/bbcode.php:1031
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 va escriure:"
+#: src/Module/User/Import.php:412
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Fet. Ja pots identificar-te amb el teu nom d'usuari i contrasenya"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1056 ../../include/bbcode.php:1057
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Encriptar contingut"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Benvingut a Friendica"
 
-#: ../../include/notifier.php:786 ../../include/delivery.php:456
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sense assumpte)"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Llista de Verificació dels Nous Membres"
+
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Ens agradaria oferir alguns consells i enllaços per ajudar a fer la teva experiència agradable. Feu clic a qualsevol element per visitar la pàgina corresponent. Un enllaç a aquesta pàgina serà visible des de la pàgina d'inici durant dues setmanes després de la teva inscripció inicial i després desapareixerà en silenci."
 
-#: ../../include/notifier.php:796 ../../include/delivery.php:467
-#: ../../include/enotify.php:33
-msgid "noreply"
-msgstr "no contestar"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Començem"
 
-#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "No put trobar informació de DNS  del servidor de base de dades '%s'"
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Paseja per Friendica"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Desconegut/No categoritzat"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "A la teva pàgina de <em>Inici Ràpid</em> - troba una breu presentació per les teves fitxes de perfil i xarxa, crea alguna nova connexió i troba algun grup per unir-te."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquejar immediatament"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Anar als Teus Ajustos"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Sospitós, Spam, auto-publicitat"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "En la  de la seva <em>configuració</em> de la pàgina - canviï la contrasenya inicial. També prengui nota de la Adreça d'Identitat. Això s'assembla a una adreça de correu electrònic - i serà útil per fer amics a la xarxa social lliure."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Conegut per mi, però sense opinió"
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Reviseu les altres configuracions, en particular la configuració de privadesa. Una llista de directoris no publicada és com tenir un número de telèfon no llistat. Normalment, hauria de publicar la seva llista - a menys que tots els seus amics i els amics potencials sàpiguen exactament com trobar-li."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "Bé, probablement inofensiu"
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Puji una foto del seu perfil si encara no ho ha fet. Els estudis han demostrat que les persones amb fotos reals de ells mateixos tenen deu vegades més probabilitats de fer amics que les persones que no ho fan."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Bona reputació, té la meva confiança"
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Editar el Teu Perfil"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Setmanal"
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Editi  el perfil per <strong>defecte</strong> al seu gust. Reviseu la configuració per ocultar la seva llista d'amics i ocultar el perfil dels visitants desconeguts."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensual"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Paraules clau del Perfil"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connectant"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Important Emails"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Introduïu les dades d'accés al correu electrònic a la seva pàgina de configuració de connector, si es desitja importar i relacionar-se amb amics o llistes de correu de la seva bústia d'email"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Anar a la Teva Pàgina de Contactes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "La seva pàgina de Contactes és la seva porta d'entrada a la gestió de l'amistat i la connexió amb amics d'altres xarxes. Normalment, vostè entrar en la seva direcció o URL del lloc al  diàleg <em>Afegir Nou Contacte</em>."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Anar al Teu Directori"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La pàgina del Directori li permet trobar altres persones en aquesta xarxa o altres llocs federats. Busqui un enllaç <em>Connectar</em> o <em>Seguir</em> a la seva pàgina de perfil. Proporcioni la seva pròpia Adreça de Identitat si així ho sol·licita."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trobar Gent Nova"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Al tauler lateral de la pàgina de contacte Hi ha diverses eines per trobar nous amics. Podem coincidir amb les persones per interesos, buscar persones pel nom o per interès, i oferir suggeriments basats en les relacions de la xarxa. En un nou lloc, els suggeriments d'amics, en general comencen a poblar el lloc a les 24 hores."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Agrupar els Teus Contactes"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Una vegada que s'han fet alguns amics, organitzi'ls en grups de conversa privada a la barra lateral de la seva pàgina de contactes i després pot interactuar amb cada grup de forma privada a la pàgina de la xarxa."
 
-#: ../../include/Scrape.php:614
-msgid " on Last.fm"
-msgstr " a Last.fm"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Per que no es public el meu enviament?"
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:154 ../../include/event.php:20
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inici:"
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecta la teva privacitat. Per defecte, els teus enviaments només s'envien a gent que has afegit com a amic. Per més informació, mira la secció d'ajuda des de l'enllaç de dalt."
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:162 ../../include/event.php:30
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Acaba:"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Demanant Ajuda"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Anar a la secció d'Ajuda"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "A les nostres pàgines <strong>d'ajuda</strong> es poden consultar detalls sobre les característiques d'altres programes i recursos."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Aniversari:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Edat:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:96
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "per a %1$d %2$s"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Etiquetes:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religió:"
-
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Aficiones/Intereses:"
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "A %s li agrada l'enviament de %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informació de contacte i Xarxes Socials:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:108
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "A %s no li agrada l'enviament de %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Gustos musicals:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:120
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Llibres, literatura:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:132
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisió:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:144
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinema/ball/cultura/entreteniments:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s es ara amic de %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amor/sentiments:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:341
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:379
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s va comentar en l'enviament de %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Treball/ocupació:"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:378
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s ha creat un enviament nou"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Escola/formació"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amics Suggerits "
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clica aquí per actualitzar."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Sol·licitud d'Amistat/Connexió"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Aquesta acció excedeix els límits del teu plan de subscripció."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nou Seguidor"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Aquesta acció no està disponible en el teu plan de subscripció."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "Termina sessió"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:148
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Els teus anuncis i converses"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Your profile page"
-msgstr "La seva pàgina de perfil"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Your photos"
-msgstr "Les seves fotos"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Your events"
-msgstr "Els seus esdeveniments"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:81 ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personals"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:316
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "Accedeix"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Pàgina d'Inici"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Crear un compte"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Ajuda i documentació"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplicacions"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
+#, php-format
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Afegits: aplicacions, utilitats, jocs"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "Busca contingut en el lloc"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Converses en aquest lloc"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "Conversations on the network"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "Directory"
-msgstr "Directori"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "People directory"
-msgstr "Directori de gent"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Information"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Information about this friendica instance"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:145
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Converses dels teus amics"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Reiniciar Xarxa"
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "carrega la pàgina de Xarxa sense filtres"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:225
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:154
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Sol·licitud d'Amistat"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:293
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:156
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Veure totes les notificacions"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s t'ha enviat un missatge privat nou en %2$s."
 
-#: ../../include/nav.php:157
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marcar totes les notificacions del sistema com a vistes"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
+msgid "a private message"
+msgstr "un missatge privat"
 
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Private mail"
-msgstr "Correu privat"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s t'ha enviat %2$s."
 
-#: ../../include/nav.php:162
-msgid "Inbox"
-msgstr "Safata d'entrada"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:298
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Per favor, visiteu %s per a veure i/o respondre els teus missatges privats."
 
-#: ../../include/nav.php:163
-msgid "Outbox"
-msgstr "Safata de sortida"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:328
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:167
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestionar"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:167
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gestiona altres pàgines"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:172
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configuració del compte"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:341
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:786
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gestiona/Edita Perfils"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha comentat un element/conversació que estas seguint."
 
-#: ../../include/nav.php:177
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestiona/edita amics i contactes"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:812
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Si us pau, visiteu %s per a veure i/o respondre la conversació."
 
-#: ../../include/nav.php:184
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Ajustos i configuració del lloc"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navegació"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:356
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s ha fet un enviament al teu mur de perfils en %2$s"
 
-#: ../../include/nav.php:188
-msgid "Site map"
-msgstr "Mapa del lloc"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s enviat a [url=%2$s]teu mur[/url]"
 
-#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
-#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
-#: ../../include/api.php:1065
-msgid "User not found."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:370
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/api.php:771
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372
 #, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr ""
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Has rebut una presentació des de '%1$s' en %2$s"
 
-#: ../../include/api.php:790
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
 #, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr ""
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Has rebut [url=%1$s] com a presentació[/url] des de %2$s."
 
-#: ../../include/api.php:809
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr ""
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Pot visitar el seu perfil en %s"
 
-#: ../../include/api.php:1272
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Si us plau visiteu %s per aprovar o rebutjar la presentació."
 
-#: ../../include/api.php:1342
-msgid "There is no conversation with this id."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:387
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/api.php:1614
-msgid "Invalid request."
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s està compartint amb tú a %2$s"
 
-#: ../../include/api.php:1625
-msgid "Invalid item."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:397
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/api.php:1635
-msgid "Invalid action. "
-msgstr ""
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:400
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Tens un nou seguidor  a %2$s : %1$s"
 
-#: ../../include/api.php:1643
-msgid "DB error"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:413
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Es requereix invitació."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Has rebut una suggerencia d'amistat des de '%1$s' en %2$s"
 
-#: ../../include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "La invitació no ha pogut ser verificada."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Has rebut [url=%1$s] com a suggerencia d'amistat[/url] per a %2$s des de %3$s."
 
-#: ../../include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "OpenID url no vàlid"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
 
-#: ../../include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Per favor, introdueixi la informació requerida."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:423
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: ../../include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Per favor, empri un nom més curt."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Si us plau, visiteu %s per aprovar o rebutjar la suggerencia."
 
-#: ../../include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom massa curt."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Això no sembla ser el teu nom complet."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:451
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' ha acceptat la teva petició de conexió a %2$s"
 
-#: ../../include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "El seu domini de correu electrònic no es troba entre els permesos en aquest lloc."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s ha acceptat el teu [url=%1$s]sol·licitud de connexió[/url]."
 
-#: ../../include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Adreça de correu no vàlida."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Ara sou amics mutus i podeu intercanviar actualitzacions d'estat, fotos i correu electrònic sense restriccions."
 
-#: ../../include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "No es pot utilitzar aquest correu electrònic."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr " Visiteu%ssi voleu fer canvis en aquesta relació."
 
-#: ../../include/user.php:132
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
+#, php-format
 msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "El teu sobrenom nomes pot contenir \"a-z\", \"0-9\", \"-\", i \"_\", i començar amb lletra."
-
-#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "àlies ja registrat. Tria un altre."
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' ha decidit acceptar-vos un fan, que restringeix algunes formes de comunicació, com ara la missatgeria privada i algunes interaccions de perfils. Si es tracta d’una pàgina de celebritat o comunitat, aquestes opcions s’apliquen automàticament."
 
-#: ../../include/user.php:148
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:459
+#, php-format
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "L'àlies emprat ja està registrat alguna vegada i no es pot reutilitzar "
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' pot decidir optar per ampliar-la en una relació bidireccional o més permissiva en el futur."
 
-#: ../../include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERROR IMPORTANT: La generació de claus de seguretat ha fallat."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Visiteu%s si voleu fer canvis en aquesta relació."
 
-#: ../../include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Un error ha succeït durant el registre. Intenta-ho de nou."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
+msgid "registration request"
+msgstr "sol·licitud de registre"
 
-#: ../../include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Un error ha succeit durant la creació del teu perfil per defecte. Intenta-ho de nou."
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Heu rebut una sol·licitud de registre de '%1$s' a %2$s"
 
-#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Amics/Amigues"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:474
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Heu rebut un [url=%1$s]sol·licitud de registre[/url] from %2$s."
 
-#: ../../include/user.php:377
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:500
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Nom complet:\t%s\nUbicació del lloc:\t%s\nNom d'usuari:\t%s (%s)"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Visiteu %s per aprovar o rebutjar la sol·licitud."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
+msgid "new registration"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:381
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:494
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgid "You've received a new registration from '%1$s' at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Compartint la notificació de la xarxa Diàspora"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:495
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]new registration[/url] from %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:2520
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Adjunts:"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:506
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to have a look at the new registration."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:4555
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Realment vols esborrar aquest article?"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:780
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/items.php:4778
-msgid "Archives"
-msgstr "Arxius"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:783
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Home"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:791
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s liked your post #%3$d"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Dona"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:794
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s liked your comment on #%3$d"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actualment Home"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Aquest missatge va ser enviat a vostè per %s, un membre de la xarxa social Friendica."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actualment Dona"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "El pot visitar en línia a %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Habitualment Home"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Si us plau, poseu-vos en contacte amb el remitent responent a aquest missatge si no voleu rebre aquests missatges."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Habitualment Dona"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha publicat una actualització."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgènere"
+#: src/Object/Post.php:135
+msgid "Private Message"
+msgstr "Missatge Privat"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Bisexual"
+#: src/Object/Post.php:139
+msgid "Public Message"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transexual"
+#: src/Object/Post.php:143
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodita"
+#: src/Object/Post.php:178
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "L'entrada fou editada"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: src/Object/Post.php:206
+msgid "Connector Message"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "No específicat"
+#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Altres"
+#: src/Object/Post.php:248
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "No Decidit"
+#: src/Object/Post.php:248
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Home"
+#: src/Object/Post.php:265
+#, php-format
+msgid "Block %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Dona"
+#: src/Object/Post.php:270
+#, php-format
+msgid "Ignore %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Object/Post.php:275
+msgid "Save to folder"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbiana"
+#: src/Object/Post.php:310
+msgid "I will attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sense Preferències"
+#: src/Object/Post.php:310
+msgid "I will not attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexual"
+#: src/Object/Post.php:310
+msgid "I might attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: src/Object/Post.php:340
+msgid "Ignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent/a"
+#: src/Object/Post.php:341
+msgid "Unignore thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Verge"
+#: src/Object/Post.php:342
+msgid "Toggle ignore status"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Desviat/da"
+#: src/Object/Post.php:352
+msgid "Add star"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetixiste"
+#: src/Object/Post.php:353
+msgid "Remove star"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Orgies"
+#: src/Object/Post.php:354
+msgid "Toggle star status"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asexual"
+#: src/Object/Post.php:365
+msgid "Pin"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Solter/a"
+#: src/Object/Post.php:366
+msgid "Unpin"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitari"
+#: src/Object/Post.php:367
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: src/Object/Post.php:370
+msgid "Pinned"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "No Disponible"
+#: src/Object/Post.php:375
+msgid "Add tag"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Compromés"
+#: src/Object/Post.php:388
+msgid "Quote share this"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Enamorat"
+#: src/Object/Post.php:388
+msgid "Quote Share"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "De cites"
+#: src/Object/Post.php:391
+msgid "Reshare this"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidel"
+#: src/Object/Post.php:391
+msgid "Reshare"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Adicte al sexe"
+#: src/Object/Post.php:392
+msgid "Cancel your Reshare"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amics íntims"
+#: src/Object/Post.php:392
+msgid "Unshare"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Oportunista"
+#: src/Object/Post.php:443
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Promès"
+#: src/Object/Post.php:448
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Casat"
+#: src/Object/Post.php:448
+msgid "Remote comment"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Matrimoni imaginari"
+#: src/Object/Post.php:469
+msgid "Share via ..."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Socis"
+#: src/Object/Post.php:469
+msgid "Share via external services"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Cohabitant"
+#: src/Object/Post.php:498
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Segons costums"
+#: src/Object/Post.php:499
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Feliç"
+#: src/Object/Post.php:500
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Mur-a-Mur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "No cerco"
+#: src/Object/Post.php:501
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Mur-a-Mur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Parella Liberal"
+#: src/Object/Post.php:545
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Traït/da"
+#: src/Object/Post.php:548
+msgid "More"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separat/da"
+#: src/Object/Post.php:566
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Inestable"
+#: src/Object/Post.php:567
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorciat/da"
+#: src/Object/Post.php:568
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Divorci imaginari"
+#: src/Object/Post.php:569
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vidu/a"
+#: src/Object/Post.php:570
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incert"
+#: src/Object/Post.php:590
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d comentari"
+msgstr[1] "%d comentaris"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Es complicat"
+#: src/Object/Post.php:591
+msgid "Show more"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "No t'interessa"
+#: src/Object/Post.php:592
+msgid "Show fewer"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Pregunta'm"
+#: src/Object/Post.php:628
+#, php-format
+msgid "Reshared by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notificacions de Friendica"
+#: src/Object/Post.php:633
+#, php-format
+msgid "Viewed by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Gràcies,"
+#: src/Object/Post.php:638
+#, php-format
+msgid "Liked by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:23
+#: src/Object/Post.php:643
 #, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Administrador"
+msgid "Disliked by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:64
+#: src/Object/Post.php:648
 #, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+msgid "Attended by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:68
+#: src/Object/Post.php:653
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica: Notifica] nou correu rebut a %s"
+msgid "Maybe attended by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:70
+#: src/Object/Post.php:658
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s t'ha enviat un missatge privat nou en %2$s."
+msgid "Not attended by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:71
+#: src/Object/Post.php:663
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s t'ha enviat %2$s."
+msgid "Reacted with %s by: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:71
-msgid "a private message"
-msgstr "un missatge privat"
+#: src/Protocol/Delivery.php:547
+msgid "(no subject)"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:72
+#: src/Protocol/OStatus.php:1388
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Per favor, visiteu %s per a veure i/o respondre els teus missatges privats."
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:124
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha comentat en [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1389
+msgid "following"
+msgstr "seguint"
 
-#: ../../include/enotify.php:131
+#: src/Protocol/OStatus.php:1392
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha comentat en [url=%2$s]%3$s de %4$s[/url]"
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha comentat en [url=%2$s] el teu %3$s[/url]"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1393
+msgid "stopped following"
+msgstr "Deixar de seguir"
 
-#: ../../include/enotify.php:149
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificació] Comentaris a la conversació #%1$d per %2$s"
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha comentat un element/conversació que estas seguint."
+#: src/Security/Authentication.php:227
+msgid "Login failed."
+msgstr "Error d'accés."
 
-#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
-#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
-#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Si us pau, visiteu %s per a veure i/o respondre la conversació."
+#: src/Security/Authentication.php:272
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:160
+#: src/Security/Authentication.php:391
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s enviat al teu mur del perfil"
+msgid "Welcome %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:162
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s ha fet un enviament al teu mur de perfils en %2$s"
+#: src/Security/Authentication.php:392
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Per favor, carrega una foto per al perfil"
 
-#: ../../include/enotify.php:164
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s enviat a [url=%2$s]teu mur[/url]"
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:175
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s t'ha etiquetat"
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:176
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s t'ha etiquetat a %2$s"
+msgid "%s Administrator"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s] t'ha etiquetat[/url]."
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+#: src/Util/Temporal.php:172
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:189
+#: src/Util/Temporal.php:280
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+#: src/Util/Temporal.php:320 src/Util/Temporal.php:329
+msgid "never"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notificació] %1$s t'atia"
+#: src/Util/Temporal.php:343
+msgid "less than a second ago"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s t'atia en %2$s"
+#: src/Util/Temporal.php:352
+msgid "year"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]t'atia[/url]."
+#: src/Util/Temporal.php:352
+msgid "years"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:219
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha etiquetat el teu missatge"
+#: src/Util/Temporal.php:353
+msgid "months"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha etiquetat un missatge teu a %2$s"
+#: src/Util/Temporal.php:354
+msgid "weeks"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s etiquetà [url=%2$s] el teu enviament[/url]"
+#: src/Util/Temporal.php:355
+msgid "days"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:232
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Presentacio rebuda"
+#: src/Util/Temporal.php:356
+msgid "hour"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Has rebut una presentació des de '%1$s' en %2$s"
+#: src/Util/Temporal.php:356
+msgid "hours"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Has rebut [url=%1$s] com a presentació[/url] des de %2$s."
+#: src/Util/Temporal.php:357
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: src/Util/Temporal.php:357
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/Util/Temporal.php:358
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: src/Util/Temporal.php:358
+msgid "seconds"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
+#: src/Util/Temporal.php:367
 #, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Pot visitar el seu perfil en %s"
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:239
+#: src/Util/Temporal.php:370
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Si us plau visiteu %s per aprovar o rebutjar la presentació."
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:247
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+#: src/Worker/PushSubscription.php:110
+msgid "Notification from Friendica"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
+msgid "Empty Post"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:255
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:68
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69
+msgid "greenzero"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:270
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Suggerencia d'amistat rebuda"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Has rebut una suggerencia d'amistat des de '%1$s' en %2$s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Has rebut [url=%1$s] com a suggerencia d'amistat[/url] per a %2$s des de %3$s."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:277
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:73
+msgid "comix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:278
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "slackr"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:281
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Si us plau, visiteu %s per aprovar o rebutjar la suggerencia."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:87
+msgid "Variations"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+#: view/theme/frio/config.php:153
+msgid "Light (Accented)"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
+#: view/theme/frio/config.php:154
+msgid "Dark (Accented)"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+#: view/theme/frio/config.php:155
+msgid "Black (Accented)"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:294
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Note"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:307
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:309
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Legacy"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:322
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+#: view/theme/frio/config.php:175
+msgid "Accented"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:323
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+#: view/theme/frio/config.php:176
+msgid "Select color scheme"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:324
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Select scheme accent"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:327
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/oembed.php:212
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contingut incrustat"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Purple"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/oembed.php:221
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Incrustacions deshabilitades"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Green"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Error decodificant l'arxiu del compte"
+#: view/theme/frio/config.php:177
+msgid "Pink"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Error! No hi ha dades al arxiu! No es un arxiu de compte de Friendica?"
+#: view/theme/frio/config.php:178
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Error! No puc comprobar l'Àlies"
+#: view/theme/frio/config.php:178
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "El usuari %s' ja existeix en aquest servidor!"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Error en la creació de l'usuari"
+#: view/theme/frio/config.php:180
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Error en la creació del perfil d'usuari"
+#: view/theme/frio/config.php:181
+msgid "Link color"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacte no importat"
-msgstr[1] "%d contactes no importats"
+#: view/theme/frio/config.php:182
+msgid "Set the background color"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Fet. Ja pots identificar-te amb el teu nom d'usuari i contrasenya"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Content background opacity"
+msgstr ""
 
-#: ../../index.php:428
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "canviar a mòbil"
+#: view/theme/frio/config.php:184
+msgid "Set the background image"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150 ../../view/theme/vier/config.php:55
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Configuració de Temes"
+#: view/theme/frio/config.php:185
+msgid "Background image style"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:188
+msgid "Always open Compose page"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:188
+msgid ""
+"The New Post button always open the <a href=\"/compose\">Compose page</a> "
+"instead of the modal form. When this is disabled, the Compose page can be "
+"accessed with a middle click on the link or from the modal."
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Ajusteu el nivell de canvi de mida d'imatges en els missatges i comentaris ( amplada i alçada"
+#: view/theme/frio/config.php:192
+msgid "Login page background image"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Canvia la mida del tipus de lletra per enviaments i comentaris"
+#: view/theme/frio/config.php:196
+msgid "Login page background color"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Ajustar l'ample del tema"
+#: view/theme/frio/config.php:196
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Esquema de colors"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid "Top Banner"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Canvia l'espaiat de línia per enviaments i comentaris"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Establir l'esquema de color"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Adaptació"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerra"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Mida del text en enviaments"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "mida del text en Areas de Text"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "canvia la resolució per a la columna central"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Canvia l'esquema de color"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Ajustar el factor de zoom de Earth Layers"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Ajustar longitud (X) per Earth Layers"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Ajustar latitud (Y) per Earth Layers"
-
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pàgines de la Comunitat"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Perfils de Comunitat"
+#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Ajuda o @NouAqui?"
+#: view/theme/frio/theme.php:211
+msgid "Guest"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Serveis Connectats"
+#: view/theme/frio/theme.php:214
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trobar Amistats"
+#: view/theme/quattro/config.php:89
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-msgid "Last users"
-msgstr "Últims usuaris"
+#: view/theme/quattro/config.php:89
+msgid "Left"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-msgid "Last photos"
-msgstr "Últimes fotos"
+#: view/theme/quattro/config.php:89
+msgid "Center"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-msgid "Last likes"
-msgstr "Últims \"m'agrada\""
+#: view/theme/quattro/config.php:90
+msgid "Color scheme"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Els teus contactes"
+#: view/theme/quattro/config.php:91
+msgid "Posts font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Les seves fotos personals"
+#: view/theme/quattro/config.php:92
+msgid "Textareas font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Directori Local"
+#: view/theme/vier/config.php:91
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Ajustar el factor de zoom per Earth Layers"
+#: view/theme/vier/config.php:131
+msgid "don't show"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostra/amaga els marcs de la columna a ma dreta"
+#: view/theme/vier/config.php:131
+msgid "show"
+msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:56
+#: view/theme/vier/config.php:137
 msgid "Set style"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
+#: view/theme/vier/config.php:138
+msgid "Community Pages"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
+#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:149
+msgid "Community Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
+#: view/theme/vier/config.php:140
+msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
+#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:320
+msgid "Connect Services"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
+#: view/theme/vier/config.php:142
+msgid "Find Friends"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
+#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:176
+msgid "Last users"
 msgstr ""
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
+#: view/theme/vier/theme.php:235
+msgid "Quick Start"
 msgstr ""