msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-01 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-01 15:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-18 00:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: include/api.php:1114 src/Module/BaseApi.php:294
+#: include/api.php:1113 src/Module/BaseApi.php:294
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
-#: include/api.php:1128 src/Module/BaseApi.php:310
+#: include/api.php:1127 src/Module/BaseApi.php:310
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
-#: include/api.php:1142 src/Module/BaseApi.php:326
+#: include/api.php:1141 src/Module/BaseApi.php:326
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
-#: include/api.php:4437 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:626 mod/photos.php:1035 mod/photos.php:1052
-#: mod/photos.php:1599 src/Model/User.php:1169 src/Model/User.php:1177
-#: src/Model/User.php:1185 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
-
-#: include/enotify.php:52 include/enotify.php:559
+#: include/enotify.php:50 include/enotify.php:533
msgid "[Friendica:Notify]"
msgstr "[Friendica Meldung]"
-#: include/enotify.php:116
+#: include/enotify.php:114
#, php-format
msgid "%s New mail received at %s"
msgstr "%sNeue Nachricht auf %s empfangen"
-#: include/enotify.php:118
+#: include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s hat dir eine neue, private Nachricht auf %2$s geschickt."
-#: include/enotify.php:119
+#: include/enotify.php:117
msgid "a private message"
msgstr "eine private Nachricht"
-#: include/enotify.php:119
+#: include/enotify.php:117
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s schickte dir %2$s."
-#: include/enotify.php:121
+#: include/enotify.php:119
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
-#: include/enotify.php:152
+#: include/enotify.php:150
#, php-format
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s kommentierte %2$s's %3$s%4$s"
-#: include/enotify.php:157
+#: include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s kommentierte auf (%2$s) %3$s"
-#: include/enotify.php:161
+#: include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s hat den eigenen %2$s %3$s kommentiert"
-#: include/enotify.php:165 include/enotify.php:594
+#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:568
#, php-format
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
msgstr "%1$sKommentar von %3$s auf Unterhaltung %2$d"
-#: include/enotify.php:167
+#: include/enotify.php:165
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
-#: include/enotify.php:171 include/enotify.php:186 include/enotify.php:205
-#: include/enotify.php:609
+#: include/enotify.php:169 include/enotify.php:184 include/enotify.php:203
+#: include/enotify.php:583
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
-#: include/enotify.php:178
+#: include/enotify.php:176
#, php-format
msgid "%s %s posted to your profile wall"
msgstr "%s%s hat auf deine Pinnwand gepostet"
-#: include/enotify.php:180
+#: include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s schrieb um %2$s auf Deine Pinnwand"
-#: include/enotify.php:181
+#: include/enotify.php:179
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
-#: include/enotify.php:193
+#: include/enotify.php:191
#, php-format
msgid "%1$s %2$s poked you"
msgstr "%1$s%2$shat dich angestubst"
-#: include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:193
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
-#: include/enotify.php:196
+#: include/enotify.php:194
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
-#: include/enotify.php:213
+#: include/enotify.php:211
#, php-format
msgid "%s Introduction received"
msgstr "%sVorstellung erhalten"
-#: include/enotify.php:215
+#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
-#: include/enotify.php:216
+#: include/enotify.php:214
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
-#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:267
+#: include/enotify.php:219 include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
-#: include/enotify.php:223
+#: include/enotify.php:221
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
-#: include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "%s A new person is sharing with you"
msgstr "%sEine neue Person teilt nun mit dir"
-#: include/enotify.php:232 include/enotify.php:233
+#: include/enotify.php:230 include/enotify.php:231
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s teilt mit dir auf %2$s"
-#: include/enotify.php:240
+#: include/enotify.php:238
#, php-format
msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%sDu hast einen neuen Kontakt"
-#: include/enotify.php:242 include/enotify.php:243
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:241
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
-#: include/enotify.php:256
+#: include/enotify.php:254
#, php-format
msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%sKontaktvorschlag erhalten"
-#: include/enotify.php:258
+#: include/enotify.php:256
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
-#: include/enotify.php:259
+#: include/enotify.php:257
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
-#: include/enotify.php:265
+#: include/enotify.php:263
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: include/enotify.php:266
+#: include/enotify.php:264
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
-#: include/enotify.php:269
+#: include/enotify.php:267
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
-#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:292
+#: include/enotify.php:275 include/enotify.php:290
#, php-format
msgid "%s Connection accepted"
msgstr "%sKontaktanfrage bestätigt"
-#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:294
+#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:292
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2$s bestätigt"
-#: include/enotify.php:280 include/enotify.php:295
+#: include/enotify.php:278 include/enotify.php:293
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
-#: include/enotify.php:285
+#: include/enotify.php:283
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und E-Mails ohne Einschränkungen austauschen."
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:285
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
-#: include/enotify.php:300
+#: include/enotify.php:298
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"automatically."
msgstr "'%1$s' hat sich entschieden dich als Fan zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
-#: include/enotify.php:302
+#: include/enotify.php:300
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
-#: include/enotify.php:304
+#: include/enotify.php:302
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
-#: include/enotify.php:314 mod/removeme.php:63
+#: include/enotify.php:312 mod/removeme.php:63
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica-Systembenachrichtigung]"
-#: include/enotify.php:314
+#: include/enotify.php:312
msgid "registration request"
msgstr "Registrierungsanfrage"
-#: include/enotify.php:316
+#: include/enotify.php:314
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
-#: include/enotify.php:317
+#: include/enotify.php:315
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
-#: include/enotify.php:322
+#: include/enotify.php:320
#, php-format
msgid ""
"Full Name:\t%s\n"
"Login Name:\t%s (%s)"
msgstr "Kompletter Name: %s\nURL der Seite: %s\nLogin Name: %s(%s)"
-#: include/enotify.php:328
+#: include/enotify.php:326
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Anfrage zu bearbeiten."
-#: include/enotify.php:588
+#: include/enotify.php:562
#, php-format
msgid "%s %s tagged you"
msgstr "%s %s hat dich erwähnt"
-#: include/enotify.php:591
+#: include/enotify.php:565
#, php-format
msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s%shat einen Beitrag geteilt"
-#: mod/api.php:30 mod/editpost.php:38 mod/events.php:236 mod/follow.php:56
+#: mod/api.php:30 mod/editpost.php:38 mod/events.php:220 mod/follow.php:56
#: mod/follow.php:130 mod/item.php:185 mod/item.php:190 mod/item.php:936
#: mod/message.php:69 mod/message.php:111 mod/notes.php:44
-#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:917
+#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:908
#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47 mod/settings.php:57
-#: mod/settings.php:417 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
+#: mod/settings.php:409 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33
#: mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82
-#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
-#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
-#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 src/Module/Attach.php:55
+#: mod/wall_attach.php:68 mod/wall_attach.php:71 mod/wall_upload.php:90
+#: mod/wall_upload.php:93 mod/wallmessage.php:36 mod/wallmessage.php:55
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:109 src/Module/Attach.php:55
#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
-#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:356
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:328
#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:118
#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:158
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:93
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:199
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:219
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:284
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:198
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:218
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:283
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: mod/cal.php:61 mod/cal.php:78 mod/photos.php:69 mod/photos.php:143
-#: mod/photos.php:824 mod/videos.php:49 mod/videos.php:70 mod/videos.php:111
-#: src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
+#: mod/photos.php:815 src/Model/Profile.php:229 src/Module/HCard.php:52
#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
-#: src/Module/Profile/Status.php:58 src/Module/Register.php:256
-#: src/Module/RemoteFollow.php:49
+#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Status.php:58
+#: src/Module/Register.php:256 src/Module/RemoteFollow.php:49
msgid "User not found."
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
-#: mod/cal.php:251 mod/events.php:422 src/Content/Nav.php:194
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:85
-#: src/Module/BaseProfile.php:96 view/theme/frio/theme.php:230
-#: view/theme/frio/theme.php:234
+#: mod/cal.php:242 mod/events.php:377 src/Content/Nav.php:194
+#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
-#: mod/cal.php:252 mod/events.php:423
+#: mod/cal.php:243 mod/events.php:378
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
-#: mod/cal.php:253 mod/events.php:425
+#: mod/cal.php:244 mod/events.php:380
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
-#: mod/cal.php:254 mod/events.php:426 src/Module/Install.php:207
+#: mod/cal.php:245 mod/events.php:381 src/Module/Install.php:207
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
-#: mod/cal.php:257 mod/events.php:431 src/Model/Event.php:474
+#: mod/cal.php:248 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:457
msgid "today"
msgstr "Heute"
-#: mod/cal.php:258 mod/events.php:432 src/Model/Event.php:475
-#: src/Util/Temporal.php:330
+#: mod/cal.php:249 mod/events.php:387 src/Model/Event.php:458
+#: src/Util/Temporal.php:334
msgid "month"
msgstr "Monat"
-#: mod/cal.php:259 mod/events.php:433 src/Model/Event.php:476
-#: src/Util/Temporal.php:331
+#: mod/cal.php:250 mod/events.php:388 src/Model/Event.php:459
+#: src/Util/Temporal.php:335
msgid "week"
msgstr "Woche"
-#: mod/cal.php:260 mod/events.php:434 src/Model/Event.php:477
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:389 src/Model/Event.php:460
+#: src/Util/Temporal.php:336
msgid "day"
msgstr "Tag"
-#: mod/cal.php:261 mod/events.php:435
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:390
msgid "list"
msgstr "Liste"
-#: mod/cal.php:274 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:680
+#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:680
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
msgid "User not found"
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
-#: mod/cal.php:283
+#: mod/cal.php:274
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
-#: mod/cal.php:285
+#: mod/cal.php:276
msgid "No exportable data found"
msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
-#: mod/cal.php:302
+#: mod/cal.php:293
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
-#: mod/display.php:165 mod/photos.php:828 mod/videos.php:115
+#: mod/display.php:165 mod/photos.php:819
#: src/Module/Conversation/Community.php:176 src/Module/Debug/Probe.php:39
#: src/Module/Debug/WebFinger.php:38 src/Module/Directory.php:49
#: src/Module/Search/Index.php:50 src/Module/Search/Index.php:55
msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:885
-#: src/Module/Admin/Storage.php:135 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1375 src/Content/Conversation.php:326
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1355 src/Content/Conversation.php:326
#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
msgid "Loading..."
msgstr "lädt..."
-#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:201 mod/message.php:365
-#: mod/wallmessage.php:153 src/Content/Conversation.php:327
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
+#: mod/wallmessage.php:139 src/Content/Conversation.php:327
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
-#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:202 mod/message.php:366
-#: mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
+#: mod/wallmessage.php:140
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
-#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:368
-#: mod/photos.php:1526 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
+#: mod/photos.php:1506 mod/wallmessage.php:141
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:689
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
msgid "Please wait"
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
-#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:325
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
-#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:326
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
-#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:578 mod/photos.php:1374
-#: mod/photos.php:1430 mod/photos.php:1504 src/Content/Conversation.php:370
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:517 mod/photos.php:1354
+#: mod/photos.php:1410 mod/photos.php:1484 src/Content/Conversation.php:370
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134
-#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1029 mod/photos.php:1136 mod/tagrm.php:37
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:100 mod/fbrowser.php:127
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1017 mod/photos.php:1122 mod/tagrm.php:37
#: mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
-#: src/Module/Contact.php:443 src/Module/RemoteFollow.php:116
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:99 src/Module/RemoteFollow.php:116
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:380
-#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:460
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
-#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:583 mod/photos.php:965
-#: mod/photos.php:1328 src/Content/Conversation.php:357
+#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:522 mod/photos.php:956
+#: mod/photos.php:1308 src/Content/Conversation.php:357
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
msgid "Open Compose page"
msgstr "Composer Seite öffnen"
-#: mod/events.php:138 mod/events.php:140
+#: mod/events.php:123 mod/events.php:125
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden, bevor sie beginnt."
-#: mod/events.php:147 mod/events.php:149
+#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
-#: mod/events.php:424
+#: mod/events.php:379
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
-#: mod/events.php:536 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+#: mod/events.php:478 src/Module/Admin/Logs/View.php:96
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
-#: mod/events.php:537
+#: mod/events.php:479
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
-#: mod/events.php:538 mod/events.php:543
+#: mod/events.php:480 mod/events.php:485
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
-#: mod/events.php:538 mod/events.php:570
+#: mod/events.php:480 mod/events.php:510
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
-#: mod/events.php:551 mod/events.php:576
+#: mod/events.php:493 mod/events.php:516
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
-#: mod/events.php:553 mod/events.php:558
+#: mod/events.php:495 mod/events.php:500
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
-#: mod/events.php:564 mod/events.php:577
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
-
-#: mod/events.php:566 src/Module/Profile/Profile.php:172
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+#: mod/events.php:506 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
-#: mod/events.php:568 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
-#: src/Model/Event.php:113 src/Model/Event.php:483 src/Model/Event.php:969
-#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:623
-#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:166
+#: mod/events.php:508 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:80
+#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:466 src/Model/Event.php:915
+#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Contact.php:565
+#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:165
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
-#: mod/events.php:570 mod/events.php:572
+#: mod/events.php:510 mod/events.php:512
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: mod/events.php:573 mod/events.php:574
+#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
-#: mod/events.php:580 mod/message.php:204 mod/message.php:367
-#: mod/photos.php:947 mod/photos.php:1046 mod/photos.php:1332
-#: mod/photos.php:1373 mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1503
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:581
+#: mod/events.php:519 mod/message.php:201 mod/message.php:357
+#: mod/photos.php:938 mod/photos.php:1039 mod/photos.php:1312
+#: mod/photos.php:1353 mod/photos.php:1409 mod/photos.php:1483
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:523
#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:963
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221 src/Object/Post.php:963
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
-#: mod/events.php:581 src/Module/Profile/Profile.php:248
+#: mod/events.php:520 src/Module/Profile/Profile.php:248
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
-#: mod/events.php:582 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:932
+#: mod/events.php:521 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:863
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: mod/events.php:599
+#: mod/events.php:538
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
-#: view/theme/frio/theme.php:228
+#: view/theme/frio/theme.php:227
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
-#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:129
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
-#: mod/fbrowser.php:131
+#: mod/fbrowser.php:124
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
msgstr "OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
-#: src/Model/Contact.php:1051 src/Model/Contact.php:1064
+#: src/Model/Contact.php:1071 src/Model/Contact.php:1083
#: view/theme/vier/theme.php:172
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:619
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:108
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116 src/Module/Contact.php:561
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
-#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:631
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:573
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:169
#: src/Module/Profile/Profile.php:207
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
-#: src/Module/Contact.php:910
+#: src/Module/Contact.php:833
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:76
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:69
msgid "No recipient selected."
msgstr "Kein Empfänger gewählt."
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
-#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:82
+#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:75
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
-#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:85
+#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:78
msgid "Message collection failure."
msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
-#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:114
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:113
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:148
#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
+#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
msgid "Message was not deleted."
msgstr "Nachricht wurde nicht gelöscht"
-#: mod/message.php:169
+#: mod/message.php:166
msgid "Conversation was not removed."
msgstr "Unterhaltung wurde nicht entfernt"
-#: mod/message.php:183 mod/message.php:296 mod/wallmessage.php:137
+#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:123
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
-#: mod/message.php:192 mod/wallmessage.php:142
+#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:128
msgid "Send Private Message"
msgstr "Private Nachricht senden"
-#: mod/message.php:193 mod/message.php:357 mod/wallmessage.php:144
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:130
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: mod/message.php:194 mod/message.php:358 mod/wallmessage.php:145
+#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:131
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
-#: mod/message.php:198 mod/message.php:361 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:137
#: src/Module/Invite.php:170
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
-#: mod/message.php:232
+#: mod/message.php:222
msgid "No messages."
msgstr "Keine Nachrichten."
-#: mod/message.php:288
+#: mod/message.php:278
msgid "Message not available."
msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
-#: mod/message.php:333
+#: mod/message.php:323
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
-#: mod/message.php:335 mod/message.php:467
+#: mod/message.php:325 mod/message.php:457
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d. M Y - H:i"
-#: mod/message.php:350 mod/message.php:464
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:454
msgid "Delete conversation"
msgstr "Unterhaltung löschen"
-#: mod/message.php:352
+#: mod/message.php:342
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
-#: mod/message.php:356
+#: mod/message.php:346
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
-#: mod/message.php:438
+#: mod/message.php:428
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Unbekannter Absender - %s"
-#: mod/message.php:440
+#: mod/message.php:430
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Du und %s"
-#: mod/message.php:442
+#: mod/message.php:432
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s und du"
-#: mod/message.php:470
+#: mod/message.php:460
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d Nachricht"
msgstr[1] "%d Nachrichten"
-#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:107
+#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
msgid "Unsupported network"
msgstr "Netzwerk wird nicht unterstützt"
-#: mod/ostatus_subscribe.php:102 mod/repair_ostatus.php:65
+#: mod/ostatus_subscribe.php:102 mod/repair_ostatus.php:51
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
msgid "ignored"
msgstr "Ignoriert"
-#: mod/ostatus_subscribe.php:126 mod/repair_ostatus.php:71
+#: mod/ostatus_subscribe.php:126 mod/repair_ostatus.php:57
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1628
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1608
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1630
+#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1610
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Neue Fotos hochladen"
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
-#: mod/photos.php:209
+#: mod/photos.php:204
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
-#: mod/photos.php:267
+#: mod/photos.php:258
msgid "Album successfully deleted"
msgstr "Album wurde erfolgreich gelöscht."
-#: mod/photos.php:269
+#: mod/photos.php:260
msgid "Album was empty."
msgstr "Album ist leer."
-#: mod/photos.php:301
+#: mod/photos.php:292
msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "Das Foto konnte nicht gelöscht werden."
-#: mod/photos.php:576
+#: mod/photos.php:567
msgid "a photo"
msgstr "einem Foto"
-#: mod/photos.php:576
+#: mod/photos.php:567
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
-#: mod/photos.php:659 mod/photos.php:662 mod/photos.php:689
-#: mod/wall_upload.php:216 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
+#: mod/photos.php:650 mod/photos.php:653 mod/photos.php:680
+#: mod/wall_upload.php:207 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
-#: mod/photos.php:665
+#: mod/photos.php:656
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut."
-#: mod/photos.php:668
+#: mod/photos.php:659
msgid "Image file is missing"
msgstr "Bilddatei konnte nicht gefunden werden."
-#: mod/photos.php:673
+#: mod/photos.php:664
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Der Server kann derzeit keine neuen Datei-Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
-#: mod/photos.php:697
+#: mod/photos.php:688
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
-#: mod/photos.php:712 mod/wall_upload.php:175
+#: mod/photos.php:703 mod/wall_upload.php:166
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
-#: mod/photos.php:741 mod/wall_upload.php:241
+#: mod/photos.php:732 mod/wall_upload.php:232
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
-#: mod/photos.php:833
+#: mod/photos.php:824
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
-#: mod/photos.php:902 mod/videos.php:166
+#: mod/photos.php:893
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
-#: mod/photos.php:957
+#: mod/photos.php:948
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
-#: mod/photos.php:961 mod/photos.php:1042
+#: mod/photos.php:952 mod/photos.php:1035
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
-#: mod/photos.php:962
+#: mod/photos.php:953
msgid "or select existing album:"
msgstr "oder wähle ein bestehendes Album:"
-#: mod/photos.php:963
+#: mod/photos.php:954
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
-#: mod/photos.php:1024
+#: mod/photos.php:1015
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
-#: mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1047
+#: mod/photos.php:1016 mod/photos.php:1040
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
-#: mod/photos.php:1053
+#: mod/photos.php:1046
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
-#: mod/photos.php:1054
+#: mod/photos.php:1047
msgid "Drop Album"
msgstr "Album löschen"
-#: mod/photos.php:1059
+#: mod/photos.php:1052
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zeige neueste zuerst"
-#: mod/photos.php:1061
+#: mod/photos.php:1054
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zeige älteste zuerst"
-#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1613
+#: mod/photos.php:1075 mod/photos.php:1593
msgid "View Photo"
msgstr "Foto betrachten"
-#: mod/photos.php:1119
+#: mod/photos.php:1108
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
-#: mod/photos.php:1121
+#: mod/photos.php:1110
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
-#: mod/photos.php:1131
+#: mod/photos.php:1120
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
-#: mod/photos.php:1132 mod/photos.php:1333
+#: mod/photos.php:1121 mod/photos.php:1313
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: mod/photos.php:1224
+#: mod/photos.php:1211
msgid "View photo"
msgstr "Fotos ansehen"
-#: mod/photos.php:1226
+#: mod/photos.php:1213
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
-#: mod/photos.php:1227
+#: mod/photos.php:1214
msgid "Delete photo"
msgstr "Foto löschen"
-#: mod/photos.php:1228
+#: mod/photos.php:1215
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
-#: mod/photos.php:1235
+#: mod/photos.php:1222
msgid "Private Photo"
msgstr "Privates Foto"
-#: mod/photos.php:1241
+#: mod/photos.php:1228
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
-#: mod/photos.php:1301
+#: mod/photos.php:1281
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
-#: mod/photos.php:1304
+#: mod/photos.php:1284
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[Zu entfernende Tags auswählen]"
-#: mod/photos.php:1319
+#: mod/photos.php:1299
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
-#: mod/photos.php:1320
+#: mod/photos.php:1300
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
-#: mod/photos.php:1321
+#: mod/photos.php:1301
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
-#: mod/photos.php:1321
+#: mod/photos.php:1301
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: mod/photos.php:1322
+#: mod/photos.php:1302
msgid "Do not rotate"
msgstr "Nicht rotieren"
-#: mod/photos.php:1323
+#: mod/photos.php:1303
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Drehen US (rechts)"
-#: mod/photos.php:1324
+#: mod/photos.php:1304
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Drehen EUS (links)"
-#: mod/photos.php:1370 mod/photos.php:1426 mod/photos.php:1500
-#: src/Module/Contact.php:1062 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: mod/photos.php:1350 mod/photos.php:1406 mod/photos.php:1480
+#: src/Module/Contact.php:993 src/Module/Item/Compose.php:148
#: src/Object/Post.php:960
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
-#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
+#: mod/photos.php:1352 mod/photos.php:1408 mod/photos.php:1482
#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: mod/photos.php:1461 src/Content/Conversation.php:615
+#: mod/photos.php:1441 src/Content/Conversation.php:615
#: src/Object/Post.php:227
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: mod/photos.php:1462 mod/settings.php:573 src/Content/Conversation.php:616
+#: mod/photos.php:1442 mod/settings.php:563 src/Content/Conversation.php:616
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
-#: src/Module/Contact.php:865 src/Module/Contact.php:1150
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: mod/photos.php:1523 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1503 src/Object/Post.php:349
msgid "Like"
msgstr "Mag ich"
-#: mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1504 src/Object/Post.php:349
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
-#: mod/photos.php:1525 src/Object/Post.php:350
+#: mod/photos.php:1505 src/Object/Post.php:350
msgid "Dislike"
msgstr "Mag ich nicht"
-#: mod/photos.php:1527 src/Object/Post.php:350
+#: mod/photos.php:1507 src/Object/Post.php:350
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
-#: mod/photos.php:1549
+#: mod/photos.php:1529
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: mod/photos.php:1619 mod/videos.php:243
+#: mod/photos.php:1599
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
-#: mod/ping.php:286
+#: mod/ping.php:275
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
-#: mod/ping.php:303
+#: mod/ping.php:292
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
-#: mod/ping.php:316
+#: mod/ping.php:305
#, php-format
msgid "{0} and %d others requested registration"
msgstr "{0} und %d weitere möchten sich registrieren"
#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:54
#: src/Module/Contact/Advanced.php:105 src/Module/Contact/Contacts.php:36
-#: src/Module/FriendSuggest.php:54 src/Module/FriendSuggest.php:93
-#: src/Module/Group.php:105
+#: src/Module/Contact/Media.php:43 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nicht gefunden."
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "Erneuern der OStatus-Abonements"
-#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "Fehler"
msgstr[1] "Fehler"
-#: mod/settings.php:136
+#: mod/settings.php:128
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
-#: mod/settings.php:165
+#: mod/settings.php:157
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Fehler beim Hochladen der Kontakt CSV Datei"
-#: mod/settings.php:184
+#: mod/settings.php:176
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Kontakte wurden importiert."
-#: mod/settings.php:197
+#: mod/settings.php:189
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
-#: mod/settings.php:209
+#: mod/settings.php:201
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
-#: mod/settings.php:217 src/Console/User.php:210
+#: mod/settings.php:209 src/Console/User.php:210
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
-#: mod/settings.php:220 src/Console/User.php:213
+#: mod/settings.php:212 src/Console/User.php:213
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
-#: mod/settings.php:223
+#: mod/settings.php:215
msgid "Password unchanged."
msgstr "Passwort unverändert."
-#: mod/settings.php:311
+#: mod/settings.php:303
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-#: mod/settings.php:314
+#: mod/settings.php:306
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
-#: mod/settings.php:321
+#: mod/settings.php:313
msgid "Wrong Password."
msgstr "Falsches Passwort"
-#: mod/settings.php:326
+#: mod/settings.php:318
msgid "Invalid email."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-#: mod/settings.php:332
+#: mod/settings.php:324
msgid "Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
-#: mod/settings.php:373
+#: mod/settings.php:365
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
-#: mod/settings.php:376
+#: mod/settings.php:368
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
-#: mod/settings.php:395
+#: mod/settings.php:387
msgid "Settings were not updated."
msgstr "Einstellungen nicht aktualisiert"
-#: mod/settings.php:436
+#: mod/settings.php:428
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
-#: mod/settings.php:437 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: mod/settings.php:429 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: mod/settings.php:438 src/Content/Nav.php:212
+#: mod/settings.php:430 src/Content/Nav.php:212
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
-#: mod/settings.php:439 src/Module/Admin/Queue.php:78
+#: mod/settings.php:431 src/Module/Admin/Queue.php:78
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
-#: mod/settings.php:440
+#: mod/settings.php:432
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
-#: mod/settings.php:458
+#: mod/settings.php:450
msgid "Addon Settings"
msgstr "Addon Einstellungen"
-#: mod/settings.php:459
+#: mod/settings.php:451
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Keine Addon-Einstellungen konfiguriert"
-#: mod/settings.php:480
+#: mod/settings.php:472
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
-#: mod/settings.php:482 mod/settings.php:575 mod/settings.php:712
+#: mod/settings.php:474 mod/settings.php:565 mod/settings.php:702
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:500
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
-#: mod/settings.php:504
+#: mod/settings.php:496
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
-#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
-#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
-#: mod/settings.php:505
+#: mod/settings.php:497
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
-#: mod/settings.php:533
+#: mod/settings.php:523
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
-#: mod/settings.php:538 mod/settings.php:573
+#: mod/settings.php:528 mod/settings.php:563
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: mod/settings.php:544 src/Module/BaseSettings.php:80
+#: mod/settings.php:534 src/Module/BaseSettings.php:80
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
-#: mod/settings.php:549
+#: mod/settings.php:539
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
-#: mod/settings.php:550
+#: mod/settings.php:540
msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
msgstr "Ausschließlich Unterhaltungen von meinen Kontakten anzeigen"
-#: mod/settings.php:550
+#: mod/settings.php:540
msgid ""
"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
"posts from people you really do follow."
msgstr "Wenn neue Kommentare empfangen werden führt das System eine Vervollständigung der Unterhaltung durch. Die hat den Nebeneffekt, dass Unterhaltungen in denen einer deiner Kontakte kommentiert haben, die aber nicht von einem deiner Kontakte begonnen wurden in deinem Netzwerk-Stream angezeigt werden können. Diese Option unterbindet dieses Verhalten. Ist sie aktiviert, wirst du ausschließlich die Unterhaltungen angezeigt bekommen, die von deinen Kontakten begonnen wurden."
-#: mod/settings.php:551
+#: mod/settings.php:541
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "Inhaltswarnungen einschalten"
-#: mod/settings.php:551
+#: mod/settings.php:541
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Benutzer in Netzwerken wie Mastodon oder Pleroma können eine Warnung für sensitive Inhalte ihrer Beiträge erstellen. Mit dieser Option werden derart markierte Beiträge automatisch zusammengeklappt und die Inhaltswarnung wird als Titel des Beitrags angezeigt. Diese Option hat keinen Einfluss auf andere Inhaltsfilterungen, die du eventuell eingerichtet hast."
-#: mod/settings.php:552
+#: mod/settings.php:542
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "Intelligentes kürzen einschalten"
-#: mod/settings.php:552
+#: mod/settings.php:542
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt."
-#: mod/settings.php:553
+#: mod/settings.php:543
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Einfache Textkürzung aktivieren"
-#: mod/settings.php:553
+#: mod/settings.php:543
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "Normalerweise kürzt das System Beiträge bei Zeilenumbrüchen. Ist diese Option aktiv, wird das System die Kürzung beim Erreichen der maximalen Zeichenzahl vornehmen."
-#: mod/settings.php:554
+#: mod/settings.php:544
msgid "Attach the link title"
msgstr "Link Titel hinzufügen"
-#: mod/settings.php:554
+#: mod/settings.php:544
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Ist dies aktiviert, wird der Titel von angehangenen Links bei Beiträgen nach Diaspora* angefügt. Dies ist vorallem bei Entfernten Konten nützlich die Beiträge von Feeds weiterleiten."
-#: mod/settings.php:555
+#: mod/settings.php:545
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Dein alter ActivityPub/GNU Social-Account"
-#: mod/settings.php:555
+#: mod/settings.php:545
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr "Wenn du deinen alten ActivityPub oder GNU Social/Statusnet-Account-Namen hier angibst (Format name@domain.tld), werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
-#: mod/settings.php:558
+#: mod/settings.php:548
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "OStatus-Abonnements reparieren"
-#: mod/settings.php:562
+#: mod/settings.php:552
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
-#: mod/settings.php:563
+#: mod/settings.php:553
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
-#: mod/settings.php:564
+#: mod/settings.php:554
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail-Check"
-#: mod/settings.php:566
+#: mod/settings.php:556
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
-#: mod/settings.php:567
+#: mod/settings.php:557
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
-#: mod/settings.php:568
+#: mod/settings.php:558
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
-#: mod/settings.php:569
+#: mod/settings.php:559
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
-#: mod/settings.php:570
+#: mod/settings.php:560
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
-#: mod/settings.php:571
+#: mod/settings.php:561
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
-#: mod/settings.php:572
+#: mod/settings.php:562
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
-#: mod/settings.php:573
+#: mod/settings.php:563
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
-#: mod/settings.php:573 src/Content/Nav.php:280
+#: mod/settings.php:563 src/Content/Nav.php:280
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: mod/settings.php:573
+#: mod/settings.php:563
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
-#: mod/settings.php:574
+#: mod/settings.php:564
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
-#: mod/settings.php:588
+#: mod/settings.php:578
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Konnte dein Profil nicht finden. Bitte kontaktiere den Admin."
-#: mod/settings.php:626 src/Content/Widget.php:533
+#: mod/settings.php:616 src/Content/Widget.php:526
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
-#: mod/settings.php:627
+#: mod/settings.php:617
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
-#: mod/settings.php:628
+#: mod/settings.php:618
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
-#: mod/settings.php:635 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
+#: mod/settings.php:625 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
-#: mod/settings.php:636
+#: mod/settings.php:626
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
-#: mod/settings.php:639 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
+#: mod/settings.php:629 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
-#: mod/settings.php:640
+#: mod/settings.php:630
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
-#: mod/settings.php:643 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
+#: mod/settings.php:633 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
-#: mod/settings.php:644
+#: mod/settings.php:634
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
-#: mod/settings.php:647 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
+#: mod/settings.php:637 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
msgid "Community Forum"
msgstr "Gemeinschaftsforum"
-#: mod/settings.php:648
+#: mod/settings.php:638
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
-#: mod/settings.php:651 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
+#: mod/settings.php:641 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
-#: mod/settings.php:652
+#: mod/settings.php:642
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein normales, persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
-#: mod/settings.php:655 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
+#: mod/settings.php:645 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
-#: mod/settings.php:656
+#: mod/settings.php:646
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
-#: mod/settings.php:659 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
+#: mod/settings.php:649 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
msgid "Public Forum"
msgstr "Öffentliches Forum"
-#: mod/settings.php:660
+#: mod/settings.php:650
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
-#: mod/settings.php:663 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
+#: mod/settings.php:653 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde-Seite"
-#: mod/settings.php:664
+#: mod/settings.php:654
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
-#: mod/settings.php:667
+#: mod/settings.php:657
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
-#: mod/settings.php:668
+#: mod/settings.php:658
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
-#: mod/settings.php:679
+#: mod/settings.php:669
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
-#: mod/settings.php:679
+#: mod/settings.php:669
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
-#: mod/settings.php:687
+#: mod/settings.php:677
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "Darf dein Profil im lokalen Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
-#: mod/settings.php:687
+#: mod/settings.php:677
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
" system settings."
msgstr "Dein Profil wird im <a href=\"%s\">lokalen Verzeichnis</a> dieses Knotens veröffentlicht. Je nach Systemeinstellungen kann es öffentlich auffindbar sein."
-#: mod/settings.php:693
+#: mod/settings.php:683
#, php-format
msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "Dein Profil wird auch in den globalen Friendica Verzeichnissen (z.B. <a href=\"%s\">%s</a>) veröffentlicht werden."
-#: mod/settings.php:699
+#: mod/settings.php:689
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
-#: mod/settings.php:710
+#: mod/settings.php:700
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
-#: mod/settings.php:718
+#: mod/settings.php:708
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
-#: mod/settings.php:719 src/Module/Register.php:151
+#: mod/settings.php:709 src/Module/Register.php:151
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
-#: mod/settings.php:719
+#: mod/settings.php:709
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
msgstr "Erlaubte Zeichen sind a-z, A-Z, 0-9 und Sonderzeichen, abgesehen von Leerzeichen, Doppelpunkten (:) und akzentuierten Buchstaben."
-#: mod/settings.php:720 src/Module/Register.php:152
+#: mod/settings.php:710 src/Module/Register.php:152
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
-#: mod/settings.php:720
+#: mod/settings.php:710
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
-#: mod/settings.php:721
+#: mod/settings.php:711
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
-#: mod/settings.php:721
+#: mod/settings.php:711
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
-#: mod/settings.php:722
+#: mod/settings.php:712
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: mod/settings.php:722
+#: mod/settings.php:712
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen deiner E-Mail Adresse zu bestätigen"
-#: mod/settings.php:725
+#: mod/settings.php:715
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "OpenID URL löschen"
-#: mod/settings.php:727
+#: mod/settings.php:717
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
-#: mod/settings.php:728 src/Module/Profile/Profile.php:144
+#: mod/settings.php:718 src/Module/Profile/Profile.php:144
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
-#: mod/settings.php:729
+#: mod/settings.php:719
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
-#: mod/settings.php:730
+#: mod/settings.php:720
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
-#: mod/settings.php:731
+#: mod/settings.php:721
msgid "Your Language:"
msgstr "Deine Sprache:"
-#: mod/settings.php:731
+#: mod/settings.php:721
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und dir E-Mail schicken"
-#: mod/settings.php:732
+#: mod/settings.php:722
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
-#: mod/settings.php:733
+#: mod/settings.php:723
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
-#: mod/settings.php:735
+#: mod/settings.php:725
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
-#: mod/settings.php:737
+#: mod/settings.php:727
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl von Kontaktanfragen/Tag:"
-#: mod/settings.php:737 mod/settings.php:747
+#: mod/settings.php:727 mod/settings.php:737
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
-#: mod/settings.php:739
+#: mod/settings.php:729
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "Darf dein Profil bei Suchanfragen gefunden werden?"
-#: mod/settings.php:739
+#: mod/settings.php:729
msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
"indexed or not."
msgstr "Aktiviere diese Einstellung, wenn du von anderen einfach gefunden und gefolgt werden möchtest. Dei Profil wird dann auf anderen Systemen leicht durchsuchbar. Außerdem regelt diese Einstellung ob Friendica Suchmaschinen mitteilen soll, ob dein Profil indiziert werden soll oder nicht."
-#: mod/settings.php:740
+#: mod/settings.php:730
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Profil verbergen?"
-#: mod/settings.php:740
+#: mod/settings.php:730
msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list."
msgstr "Auf deiner Profilseite wird eine Liste deiner Kontakte angezeigt. Aktiviere diese Option wenn du das nicht möchtest."
-#: mod/settings.php:741
+#: mod/settings.php:731
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
-#: mod/settings.php:741
+#: mod/settings.php:731
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
"replies will still be accessible by other means."
msgstr "Anonyme Besucher deines Profils werden ausschließlich dein Profilbild, deinen Namen sowie deinen Spitznamen sehen. Deine öffentlichen Beiträge und Kommentare werden weiterhin sichtbar sein."
-#: mod/settings.php:742
+#: mod/settings.php:732
msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "Öffentliche Beiträge nicht listen"
-#: mod/settings.php:742
+#: mod/settings.php:732
msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers."
msgstr "Deine öffentlichen Beiträge werden nicht auf der Gemeinschaftsseite oder in den Suchergebnissen erscheinen, außerdem werden sie nicht an Relay-Server geschickt. Sie werden aber weiterhin in allen öffentlichen Feeds, auch auf entfernten Servern, erscheinen."
-#: mod/settings.php:743
+#: mod/settings.php:733
msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "Alle geposteten Bilder zugreifbar machen"
-#: mod/settings.php:743
+#: mod/settings.php:733
msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
"public on your photo albums though."
msgstr "Diese Option macht jedes veröffentlichte Bild über den direkten Link zugänglich. Dies ist eine Problemumgehung für das Problem, dass die meisten anderen Netzwerke keine Berechtigungen für Bilder verarbeiten können. Nicht öffentliche Bilder sind in Ihren Fotoalben jedoch immer noch nicht für die Öffentlichkeit sichtbar."
-#: mod/settings.php:744
+#: mod/settings.php:734
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
-#: mod/settings.php:744
+#: mod/settings.php:734
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "Deine Kontakte können Beiträge auf deiner Pinnwand hinterlassen. Diese werden an deine Kontakte verteilt."
-#: mod/settings.php:745
+#: mod/settings.php:735
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
-#: mod/settings.php:745
+#: mod/settings.php:735
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "Deine Kontakte dürfen deine Beiträge mit zusätzlichen Schlagworten versehen."
-#: mod/settings.php:746
+#: mod/settings.php:736
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
-#: mod/settings.php:746
+#: mod/settings.php:736
msgid ""
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
"in your contact list."
msgstr "Nutzer des Friendica Netzwerks können dir private Nachrichten senden, selbst wenn sie nicht in deine Kontaktliste sind."
-#: mod/settings.php:747
+#: mod/settings.php:737
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
-#: mod/settings.php:749
+#: mod/settings.php:739
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
-#: mod/settings.php:753
+#: mod/settings.php:743
msgid "Expiration settings"
msgstr "Verfalls-Einstellungen"
-#: mod/settings.php:754
+#: mod/settings.php:744
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
-#: mod/settings.php:754
+#: mod/settings.php:744
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer, verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
-#: mod/settings.php:755
+#: mod/settings.php:745
msgid "Expire posts"
msgstr "Beiträge verfallen lassen"
-#: mod/settings.php:755
+#: mod/settings.php:745
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden Beiträge und Kommentare verfallen."
-#: mod/settings.php:756
+#: mod/settings.php:746
msgid "Expire personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen"
-#: mod/settings.php:756
+#: mod/settings.php:746
msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden persönliche Notizen auf deiner Pinnwand verfallen."
-#: mod/settings.php:757
+#: mod/settings.php:747
msgid "Expire starred posts"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen"
-#: mod/settings.php:757
+#: mod/settings.php:747
msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting."
msgstr "Markierte Beiträge verfallen eigentlich nicht. Mit dieser Option kannst du sie verfallen lassen."
-#: mod/settings.php:758
+#: mod/settings.php:748
msgid "Expire photos"
msgstr "Fotos verfallen lassen"
-#: mod/settings.php:758
+#: mod/settings.php:748
msgid "When activated, photos will be expired."
msgstr "Wenn aktiviert, verfallen Fotos."
-#: mod/settings.php:759
+#: mod/settings.php:749
msgid "Only expire posts by others"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen lassen."
-#: mod/settings.php:759
+#: mod/settings.php:749
msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received."
msgstr "Wenn aktiviert werden deine eigenen Beiträge niemals verfallen. Die obigen Einstellungen betreffen dann ausschließlich die Beiträge von anderen Accounts."
-#: mod/settings.php:762
+#: mod/settings.php:752
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
-#: mod/settings.php:763
+#: mod/settings.php:753
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden, wenn:"
-#: mod/settings.php:764
+#: mod/settings.php:754
msgid "You receive an introduction"
msgstr "– du eine Kontaktanfrage erhältst"
-#: mod/settings.php:765
+#: mod/settings.php:755
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
-#: mod/settings.php:766
+#: mod/settings.php:756
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
-#: mod/settings.php:767
+#: mod/settings.php:757
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
-#: mod/settings.php:768
+#: mod/settings.php:758
msgid "You receive a private message"
msgstr "– du eine private Nachricht erhältst"
-#: mod/settings.php:769
+#: mod/settings.php:759
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "– du eine Empfehlung erhältst"
-#: mod/settings.php:770
+#: mod/settings.php:760
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "– du in einem Beitrag erwähnt wirst"
-#: mod/settings.php:771
+#: mod/settings.php:761
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "– du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
-#: mod/settings.php:773
+#: mod/settings.php:763
msgid "Create a desktop notification when:"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen wenn:"
-#: mod/settings.php:774
+#: mod/settings.php:764
msgid "Someone liked your content"
msgstr "Einer deiner Beiträge gemocht wurde"
-#: mod/settings.php:775
+#: mod/settings.php:765
msgid "Someone shared your content"
msgstr "Einer deiner Beiträge geteilt wurde"
-#: mod/settings.php:777
+#: mod/settings.php:767
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Desktop-Benachrichtigungen einschalten"
-#: mod/settings.php:777
+#: mod/settings.php:767
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Desktop-Benachrichtigungen einschalten"
-#: mod/settings.php:779
+#: mod/settings.php:769
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail als Rein-Text."
-#: mod/settings.php:781
+#: mod/settings.php:771
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Sende Benachrichtigungs-E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
-#: mod/settings.php:783
+#: mod/settings.php:773
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Detaillierte Benachrichtigungen anzeigen"
-#: mod/settings.php:785
+#: mod/settings.php:775
msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr "Normalerweise werden alle Benachrichtigungen zu einem Thema in einer einzigen Benachrichtigung zusammengefasst. Wenn diese Option aktiviert ist, wird jede Benachrichtigung einzeln angezeigt."
-#: mod/settings.php:787
+#: mod/settings.php:777
msgid "Show notifications of ignored contacts"
msgstr "Zeige Benachrichtigungen von ignorierten Kontakten"
-#: mod/settings.php:789
+#: mod/settings.php:779
msgid ""
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
"that are caused by ignored contacts or not."
msgstr "Beiträge von ignorierten Kontakten werden dir nicht angezeigt. Aber du siehst immer noch ihre Kommentare. Diese Einstellung legt fest, ob du dazu weiterhin Benachrichtigungen erhalten willst oder ob diese einfach verworfen werden sollen."
-#: mod/settings.php:791
+#: mod/settings.php:781
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
-#: mod/settings.php:792
+#: mod/settings.php:782
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
-#: mod/settings.php:795
+#: mod/settings.php:785
msgid "Import Contacts"
msgstr "Kontakte Importieren"
-#: mod/settings.php:796
+#: mod/settings.php:786
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "Lade eine CSV Datei hoch, die das Handle der Kontakte deines alten Nutzerkontos in der ersten Spalte enthält."
-#: mod/settings.php:797
+#: mod/settings.php:787
msgid "Upload File"
msgstr "Datei hochladen"
-#: mod/settings.php:799
+#: mod/settings.php:789
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
-#: mod/settings.php:800
+#: mod/settings.php:790
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn du dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige deiner Kontakte deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
-#: mod/settings.php:801
+#: mod/settings.php:791
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
-#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2624
+#: mod/tagger.php:79 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2626
msgid "photo"
msgstr "Foto"
-#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
+#: mod/tagger.php:79 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
msgid "status"
msgstr "Status"
-#: mod/tagger.php:123 src/Content/Item.php:360
+#: mod/tagger.php:112 src/Content/Item.php:360
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: mod/uimport.php:45
+#: mod/uimport.php:46
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "Auf geschlossenen Servern können ausschließlich die Administratoren Benutzerkonten importieren."
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:86
+#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:86
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
-#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:162
+#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:162
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: mod/uimport.php:63
+#: mod/uimport.php:64
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
-#: mod/uimport.php:64
+#: mod/uimport.php:65
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
-#: mod/uimport.php:65
+#: mod/uimport.php:66
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen, deine Kontakte darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
-#: mod/uimport.php:66
+#: mod/uimport.php:67
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus-Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
-#: mod/uimport.php:67
+#: mod/uimport.php:68
msgid "Account file"
msgstr "Account-Datei"
-#: mod/uimport.php:67
+#: mod/uimport.php:68
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
-#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:129
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:135
msgid "You aren't following this contact."
msgstr "Du folgst diesem Kontakt."
-#: mod/unfollow.php:71 mod/unfollow.php:135
+#: mod/unfollow.php:71
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
-#: mod/videos.php:120
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Keine Videos ausgewählt"
-
-#: mod/videos.php:236
-msgid "View Video"
-msgstr "Video ansehen"
+#: mod/unfollow.php:146
+msgid ""
+"Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact "
+"your administrator."
+msgstr "Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte warte ein paar Minuten und versuche es dann noch einmal, oder kontaktiere deinen Administrator."
-#: mod/videos.php:251
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Neueste Videos"
+#: mod/unfollow.php:148
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Kontakt wurde erfolgreich entfolgt."
-#: mod/videos.php:253
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Neues Video hochladen"
+#: mod/unfollow.php:152
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
-#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
-#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
-#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+#: mod/wall_attach.php:39 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:77
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:150 mod/wall_upload.php:153
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Anfrage"
-#: mod/wall_attach.php:105
+#: mod/wall_attach.php:95
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein, als es die PHP-Konfiguration erlaubt."
-#: mod/wall_attach.php:105
+#: mod/wall_attach.php:95
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
msgstr "Oder - hast du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
-#: mod/wall_attach.php:116
+#: mod/wall_attach.php:106
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %s"
msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
-#: mod/wall_attach.php:131
+#: mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
-#: mod/wall_upload.php:233 src/Model/Photo.php:1014
+#: mod/wall_upload.php:224 src/Model/Photo.php:985
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#: mod/wallmessage.php:61 mod/wallmessage.php:115
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand-Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
-#: mod/wallmessage.php:79
+#: mod/wallmessage.php:72
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:103
msgid "No recipient."
msgstr "Kein Empfänger."
-#: mod/wallmessage.php:143
+#: mod/wallmessage.php:129
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
-#: src/App.php:453
+#: src/App.php:456
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
msgid "All contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
-#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
-#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/PermissionTooltip.php:77
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
+#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:231 src/Core/ACL.php:193
+#: src/Module/Contact.php:756 src/Module/PermissionTooltip.php:75
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:97
msgid "Followers"
msgstr "Folgende"
-#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
-#: src/Module/Contact.php:832
+#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:232
+#: src/Module/Contact.php:757
msgid "Following"
msgstr "Gefolgte"
-#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
-#: src/Module/Contact.php:833
+#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:233
+#: src/Module/Contact.php:758
msgid "Mutual friends"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
msgid "Addon already disabled"
msgstr "Addon bereits deaktiviert"
-#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
#, php-format
msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
msgstr "Für die URL (%s) konnte kein nicht-archivierter Kontakt gefunden werden"
-#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
msgid "The contact entries have been archived"
msgstr "Die Kontakteinträge wurden archiviert."
msgstr "Für die URL (%s) konnte kein Kontakt gefunden werden"
#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
msgid "The contact has been blocked from the node"
msgstr "Der Kontakt wurde von diesem Knoten geblockt"
msgstr "Das Datum der Registrierung deines Accounts im Profil anzeigen"
#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:239
-#: src/Content/Text/HTML.php:906 src/Content/Widget.php:530
+#: src/Content/Text/HTML.php:906 src/Content/Widget.php:523
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
-#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:509
+#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:502
msgid "show less"
msgstr "weniger anzeigen"
-#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:411
-#: src/Content/Widget.php:510
+#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:404
+#: src/Content/Widget.php:503
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s stupste %2$s"
-#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2622
+#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2624
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
-#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:323
+#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:254
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
-#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1056
+#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1076
msgid "View Status"
msgstr "Status anschauen"
-#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:982
-#: src/Model/Contact.php:1048 src/Model/Contact.php:1057
-#: src/Module/Directory.php:160 src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
+#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466
+#: src/Model/Contact.php:1010 src/Model/Contact.php:1068
+#: src/Model/Contact.php:1077 src/Module/Directory.php:160
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:224
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
-#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1058
+#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1078
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
-#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1049
-#: src/Model/Contact.php:1059
+#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1069
+#: src/Model/Contact.php:1079
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
-#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1050
-#: src/Model/Contact.php:1060
+#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1070
+#: src/Model/Contact.php:1080
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
-#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1062
+#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1081
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
-#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
-#: src/Module/Contact.php:602 src/Module/Contact.php:863
-#: src/Module/Contact.php:1133
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:787
+#: src/Module/Contact.php:1064
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
-#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:603
-#: src/Module/Contact.php:864 src/Module/Contact.php:1141
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
+#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:545
+#: src/Module/Contact.php:788 src/Module/Contact.php:1072
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:112
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:184
#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
-#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1063
+#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1082
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
msgstr "Anmelden"
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
-#: src/Module/Contact.php:634 src/Module/Contact.php:899
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
+#: src/Module/Contact.php:576 src/Module/Contact.php:822
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:225
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
-#: view/theme/frio/theme.php:226
+#: view/theme/frio/theme.php:225
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:636
-#: src/Module/Contact.php:915 src/Module/Profile/Profile.php:241
-#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:578
+#: src/Module/Contact.php:846 src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:227
+#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:226
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
-#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:228
+#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:227
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
-#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:228
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
-#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
+#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:228
msgid "Your videos"
msgstr "Deine Videos"
-#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:230
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:229
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
msgstr "Zusätzliche Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:891
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:99
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:99
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgstr "Tags"
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
-#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:126
-#: src/Module/BaseProfile.php:129 src/Module/Contact.php:834
-#: src/Module/Contact.php:922 view/theme/frio/theme.php:237
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:759
+#: src/Module/Contact.php:853 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Unterhaltungen auf diesem und anderen Servern"
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:88
-#: src/Module/BaseProfile.php:99 view/theme/frio/theme.php:234
+#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
msgstr "Die Nutzungsbedingungen dieser Friendica-Instanz"
-#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
+#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
+#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:139
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:54
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:53
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
-#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
+#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:124
-#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:236
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:236
+#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
-#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:237
+#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/bearbeiten"
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3152
-#: src/Model/Item.php:3158 src/Model/Item.php:3159
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3154
+#: src/Model/Item.php:3160 src/Model/Item.php:3161
msgid "Link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1997
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1996
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2012
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2011
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
msgstr "Das Ende"
#: src/Content/Text/HTML.php:885 src/Content/Widget/VCard.php:103
-#: src/Model/Profile.php:453
+#: src/Model/Profile.php:454
msgid "Follow"
msgstr "Folge"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
-#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:855
+#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:780
#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
msgid "Find"
msgstr "Finde"
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
-#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
-#: src/Module/Contact.php:818 src/Module/Welcome.php:76
+#: src/Content/Widget.php:207 src/Model/Group.php:535
+#: src/Module/Contact.php:743 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
-#: src/Content/Widget.php:216
+#: src/Content/Widget.php:209
msgid "Everyone"
msgstr "Jeder"
-#: src/Content/Widget.php:245
+#: src/Content/Widget.php:238
msgid "Relationships"
msgstr "Beziehungen"
-#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:770
+#: src/Content/Widget.php:240 src/Module/Contact.php:695
#: src/Module/Group.php:292
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
-#: src/Content/Widget.php:286
+#: src/Content/Widget.php:279
msgid "Protocols"
msgstr "Protokolle"
-#: src/Content/Widget.php:288
+#: src/Content/Widget.php:281
msgid "All Protocols"
msgstr "Alle Protokolle"
-#: src/Content/Widget.php:316
+#: src/Content/Widget.php:309
msgid "Saved Folders"
msgstr "Gespeicherte Ordner"
-#: src/Content/Widget.php:318 src/Content/Widget.php:352
+#: src/Content/Widget.php:311 src/Content/Widget.php:345
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
-#: src/Content/Widget.php:350
+#: src/Content/Widget.php:343
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
-#: src/Content/Widget.php:407
+#: src/Content/Widget.php:400
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
-#: src/Content/Widget.php:503
+#: src/Content/Widget.php:496
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
-#: src/Content/Widget.php:527
+#: src/Content/Widget.php:520
msgid "Persons"
msgstr "Personen"
-#: src/Content/Widget.php:528
+#: src/Content/Widget.php:521
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
-#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1480
+#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1503
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
-#: src/Content/Widget.php:534 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
+#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "More Trending Tags"
msgstr "mehr Trending Tags"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
-#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:373
+#: src/Module/Contact.php:567 src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
-#: src/Module/Contact.php:627 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:374
+#: src/Module/Contact.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:465
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:466
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:179
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:455
+#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:456
msgid "Unfollow"
msgstr "Entfolgen"
-#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:242
+#: src/Core/ACL.php:164 src/Module/Profile/Profile.php:242
msgid "Yourself"
msgstr "Du selbst"
-#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:83
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:105
+#: src/Core/ACL.php:200 src/Module/PermissionTooltip.php:81
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:103
msgid "Mutuals"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-#: src/Core/ACL.php:294
+#: src/Core/ACL.php:292
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
-#: src/Core/ACL.php:321
+#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
-#: src/Core/ACL.php:322
+#: src/Core/ACL.php:320
msgid ""
"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
"community pages and by anyone with its link."
msgstr "Dieser Inhalt wird all deine Abonenten sowie auf der Gemeinschaftsseite angezeigt. Außerdem kann ihn jeder sehen, der den Link kennt."
-#: src/Core/ACL.php:323
+#: src/Core/ACL.php:321
msgid "Limited/Private"
msgstr "Begrenzt/Privat"
-#: src/Core/ACL.php:324
+#: src/Core/ACL.php:322
msgid ""
"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
"anywhere public."
msgstr "Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein."
-#: src/Core/ACL.php:325
+#: src/Core/ACL.php:323
msgid "Show to:"
msgstr "Sichtbar für:"
-#: src/Core/ACL.php:326
+#: src/Core/ACL.php:324
msgid "Except to:"
msgstr "Ausgenommen:"
-#: src/Core/ACL.php:329
+#: src/Core/ACL.php:327
msgid "Connectors"
msgstr "Connectoren"
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:442
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:425
#: src/Module/Settings/Display.php:183
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:443
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:426
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:444
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:427
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:445
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:428
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:446
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:429
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:447
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:430
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:441
+#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:424
#: src/Module/Settings/Display.php:183
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:462
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:445
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:463
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:446
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:464
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:447
msgid "March"
msgstr "März"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:465
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:448
msgid "April"
msgstr "April"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:453
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:436
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:466
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:449
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:467
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:450
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:468
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:451
msgid "August"
msgstr "August"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:469
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:452
msgid "September"
msgstr "September"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:470
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:453
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:471
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:454
msgid "November"
msgstr "November"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:472
+#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:455
msgid "December"
msgstr "Dezember"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:434
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:417
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:435
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:418
msgid "Tue"
msgstr "Di"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:436
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:419
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:437
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:420
msgid "Thu"
msgstr "Do"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:438
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:421
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:439
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:422
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:433
+#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:416
msgid "Sun"
msgstr "So"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:449
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:432
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:450
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:433
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:451
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:434
msgid "Mar"
msgstr "März"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:452
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:435
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:454
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:437
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:455
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:438
msgid "Jul"
msgstr "Juli"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:456
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:439
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:458
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:441
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:459
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:442
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:460
+#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:443
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
msgstr "\n \t\t\t\t\tDie Friendica Datenbank wurde erfolgreich von %s auf %s aktualisiert."
-#: src/Core/UserImport.php:126
+#: src/Core/UserImport.php:125
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account-Datei"
-#: src/Core/UserImport.php:132
+#: src/Core/UserImport.php:131
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica-Account-Datei?"
-#: src/Core/UserImport.php:140
+#: src/Core/UserImport.php:139
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
-#: src/Core/UserImport.php:176
+#: src/Core/UserImport.php:175
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Accounts aufgetreten"
-#: src/Core/UserImport.php:221
+#: src/Core/UserImport.php:220
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
-#: src/Core/UserImport.php:274
+#: src/Core/UserImport.php:273
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Profils"
-#: src/Core/UserImport.php:330
+#: src/Core/UserImport.php:326
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Interner Serverfehler"
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:135
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
-
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:161
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
-
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:161
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:101
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:102
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:360
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:128
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:139
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:150
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:161
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:172
-#, php-format
-msgid "%s may attending %s's event"
-msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Veranstaltung teil"
-
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:199
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
-
#: src/LegacyModule.php:49
#, php-format
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
-#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1065
+#: src/Model/Contact.php:1072 src/Model/Contact.php:1084
msgid "UnFollow"
msgstr "Entfolgen"
-#: src/Model/Contact.php:1061
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
-
-#: src/Model/Contact.php:1071 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+#: src/Model/Contact.php:1090 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:182
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
-#: src/Model/Contact.php:1476
+#: src/Model/Contact.php:1499
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
-#: src/Model/Contact.php:1484
+#: src/Model/Contact.php:1507
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: src/Model/Contact.php:2340
+#: src/Model/Contact.php:2366
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
-#: src/Model/Contact.php:2345 src/Module/Friendica.php:81
+#: src/Model/Contact.php:2371 src/Module/Friendica.php:81
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
-#: src/Model/Contact.php:2350
+#: src/Model/Contact.php:2376
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
-#: src/Model/Contact.php:2359
+#: src/Model/Contact.php:2385
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
-#: src/Model/Contact.php:2396
+#: src/Model/Contact.php:2422
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
-#: src/Model/Contact.php:2398
+#: src/Model/Contact.php:2424
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2401
+#: src/Model/Contact.php:2427
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
-#: src/Model/Contact.php:2404
+#: src/Model/Contact.php:2430
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
-#: src/Model/Contact.php:2407
+#: src/Model/Contact.php:2433
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
-#: src/Model/Contact.php:2408
+#: src/Model/Contact.php:2434
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
-#: src/Model/Contact.php:2414
+#: src/Model/Contact.php:2440
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
-#: src/Model/Contact.php:2419
+#: src/Model/Contact.php:2445
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
-#: src/Model/Contact.php:2478
+#: src/Model/Contact.php:2504
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
-#: src/Model/Event.php:52 src/Model/Event.php:881
+#: src/Model/Event.php:52 src/Model/Event.php:853
#: src/Module/Debug/Localtime.php:38
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
-#: src/Model/Event.php:79 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:481
-#: src/Model/Event.php:951
+#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:464
+#: src/Model/Event.php:897
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
-#: src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:102 src/Model/Event.php:482
-#: src/Model/Event.php:955
+#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:465
+#: src/Model/Event.php:901
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
-#: src/Model/Event.php:431
+#: src/Model/Event.php:414
msgid "all-day"
msgstr "ganztägig"
-#: src/Model/Event.php:457
+#: src/Model/Event.php:440
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
-#: src/Model/Event.php:479
+#: src/Model/Event.php:462
msgid "No events to display"
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
-#: src/Model/Event.php:597
+#: src/Model/Event.php:578
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
-#: src/Model/Event.php:628
+#: src/Model/Event.php:609
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
-#: src/Model/Event.php:629
+#: src/Model/Event.php:610
msgid "Duplicate event"
msgstr "Veranstaltung kopieren"
-#: src/Model/Event.php:630
+#: src/Model/Event.php:611
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
-#: src/Model/Event.php:882
+#: src/Model/Event.php:854
msgid "D g:i A"
msgstr "D H:i"
-#: src/Model/Event.php:883
+#: src/Model/Event.php:855
msgid "g:i A"
msgstr "H:i"
-#: src/Model/Event.php:970 src/Model/Event.php:972
+#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
msgid "Show map"
msgstr "Karte anzeigen"
-#: src/Model/Event.php:971
+#: src/Model/Event.php:917
msgid "Hide map"
msgstr "Karte verbergen"
-#: src/Model/Event.php:1063
+#: src/Model/Event.php:1009
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
-#: src/Model/Event.php:1064
+#: src/Model/Event.php:1010
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch, %s"
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
-#: src/Model/Item.php:1676
+#: src/Model/Item.php:1677
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
-#: src/Model/Item.php:2626
+#: src/Model/Item.php:2628
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
-#: src/Model/Item.php:2628
+#: src/Model/Item.php:2630
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/Model/Item.php:2631
+#: src/Model/Item.php:2633
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
-#: src/Model/Item.php:2768
+#: src/Model/Item.php:2770
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
-#: src/Model/Item.php:3117
+#: src/Model/Item.php:3119
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
-#: src/Model/Item.php:3146 src/Model/Item.php:3147
+#: src/Model/Item.php:3148 src/Model/Item.php:3149
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
-#: src/Model/Notification.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s wants to follow you"
-msgstr "%1$s möchte dir folgen"
-
-#: src/Model/Notification.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s had started following you"
-msgstr "%1$s hat angefangen dir zu folgen"
+#: src/Model/Profile.php:356 src/Module/Profile/Profile.php:256
+#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
-#: src/Model/Notification.php:259
-#, php-format
-msgid "%1$s liked your comment %2$s"
-msgstr "%1$s mag deinen Kommentar %2$s"
+#: src/Model/Profile.php:358
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
-#: src/Model/Notification.php:262
-#, php-format
-msgid "%1$s liked your post %2$s"
-msgstr "%1$s mag deinen Beitrag %2$s"
-
-#: src/Model/Notification.php:269
-#, php-format
-msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
-msgstr "%1$s mag deinen Kommentar %2$s nicht"
-
-#: src/Model/Notification.php:272
-#, php-format
-msgid "%1$s disliked your post %2$s"
-msgstr "%1$s mag deinen Beitrag %2$s nicht"
-
-#: src/Model/Notification.php:279
-#, php-format
-msgid "%1$s shared your comment %2$s"
-msgstr "%1$s hat deinen Kommentar %2$s geteilt"
-
-#: src/Model/Notification.php:282
-#, php-format
-msgid "%1$s shared your post %2$s"
-msgstr "%1$s hat deinen Beitrag %2$s geteilt"
-
-#: src/Model/Notification.php:289
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
-
-#: src/Model/Notification.php:293
-#, php-format
-msgid "%1$s replied to you on %2$s"
-msgstr "%1$s hat dir auf %2$s geantwortet"
-
-#: src/Model/Notification.php:297
-#, php-format
-msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
-msgstr "%1$s hat deine Unterhaltung %2$s kommentiert"
-
-#: src/Model/Notification.php:301
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
-msgstr "%1$s hat deinen Kommentar %2$s kommentiert"
-
-#: src/Model/Notification.php:307
-#, php-format
-msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
-msgstr "%1$s hat in der eigenen Unterhaltung %2$s kommentiert"
-
-#: src/Model/Notification.php:309
-#, php-format
-msgid "%1$s commented in their thread"
-msgstr "%1$s kommentierte in der eigenen Unterhaltung"
-
-#: src/Model/Notification.php:311
-#, php-format
-msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
-msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung %2$s von %3$s kommentiert"
-
-#: src/Model/Notification.php:313
-#, php-format
-msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
-msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung von %3$s kommentiert"
-
-#: src/Model/Notification.php:318
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
-msgstr "%1$s hat in deiner Unterhaltung %2$s kommentiert"
-
-#: src/Model/Notification.php:323
-#, php-format
-msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
-msgstr "%1$s hat den Beitrag %2$s von %3$s geteilt"
-
-#: src/Model/Notification.php:325
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a post from %3$s"
-msgstr "%1$s hat einen Beitrag von %3$s geteilt"
-
-#: src/Model/Notification.php:327
-#, php-format
-msgid "%1$s shared the post %2$s"
-msgstr "%1$s hat den Beitrag %2$s geteilt"
-
-#: src/Model/Notification.php:329
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a post"
-msgstr "%1$s hat einen Beitrag geteilt"
-
-#: src/Model/Profile.php:355 src/Module/Profile/Profile.php:256
-#: src/Module/Profile/Profile.php:258
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
-
-#: src/Model/Profile.php:357
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
-
-#: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Directory.php:155
+#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Directory.php:155
#: src/Module/Profile/Profile.php:184
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
-#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:629
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Contact.php:571
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:167
msgid "About:"
msgstr "Über:"
-#: src/Model/Profile.php:457
+#: src/Model/Profile.php:458
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
-#: src/Model/Profile.php:495 src/Model/Profile.php:592
+#: src/Model/Profile.php:496 src/Model/Profile.php:593
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
-#: src/Model/Profile.php:496
+#: src/Model/Profile.php:497
msgid "F d"
msgstr "d. F"
-#: src/Model/Profile.php:558 src/Model/Profile.php:643
+#: src/Model/Profile.php:559 src/Model/Profile.php:644
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
-#: src/Model/Profile.php:568
+#: src/Model/Profile.php:569
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
-#: src/Model/Profile.php:569
+#: src/Model/Profile.php:570
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
-#: src/Model/Profile.php:630
+#: src/Model/Profile.php:631
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
-#: src/Model/Profile.php:656
+#: src/Model/Profile.php:657
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
-#: src/Model/Profile.php:657
+#: src/Model/Profile.php:658
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:"
-#: src/Model/Profile.php:845
+#: src/Model/Profile.php:846
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:187
+#: src/Model/Profile.php:978
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Heimatort:"
+
+#: src/Model/Profile.php:979
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Familienstand:"
+
+#: src/Model/Profile.php:980
+msgid "With:"
+msgstr "Mit:"
+
+#: src/Model/Profile.php:981
+msgid "Since:"
+msgstr "Seit:"
+
+#: src/Model/Profile.php:982
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+
+#: src/Model/Profile.php:983
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
+
+#: src/Model/Profile.php:984
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
+
+#: src/Model/Profile.php:985
+msgid "Likes:"
+msgstr "Likes:"
+
+#: src/Model/Profile.php:986
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Dislikes:"
+
+#: src/Model/Profile.php:987
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
+
+#: src/Model/Profile.php:988 src/Module/Admin/Summary.php:234
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: src/Model/Profile.php:989
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
+
+#: src/Model/Profile.php:990
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bücher, Literatur"
+
+#: src/Model/Profile.php:991
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
+
+#: src/Model/Profile.php:992
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+
+#: src/Model/Profile.php:993
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
+
+#: src/Model/Profile.php:994
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebe/Romantik"
+
+#: src/Model/Profile.php:995
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Anstellung"
+
+#: src/Model/Profile.php:996
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
+
+#: src/Model/Profile.php:997
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+
+#: src/Model/Storage/FilesystemConfig.php:77
msgid "Storage base path"
msgstr "Dateipfad zum Speicher"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:189
+#: src/Model/Storage/FilesystemConfig.php:79
msgid ""
"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
"a path outside web server folder tree"
msgstr "Verzeichnis, in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Verzeichnisstruktur sein"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:202
+#: src/Model/Storage/FilesystemConfig.php:92
msgid "Enter a valid existing folder"
msgstr "Gib einen gültigen, existierenden Ordner ein"
-#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1055
+#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1050
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
msgstr "Das Passwort darf keine akzentuierten Buchstaben, Leerzeichen oder Doppelpunkte (:) beinhalten"
-#: src/Model/User.php:935
+#: src/Model/User.php:930
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-#: src/Model/User.php:942
+#: src/Model/User.php:937
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
-#: src/Model/User.php:946
+#: src/Model/User.php:941
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
-#: src/Model/User.php:954
+#: src/Model/User.php:949
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
-#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:223
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch, dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden, trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
-#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:223
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
-#: src/Model/User.php:973
+#: src/Model/User.php:968
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-#: src/Model/User.php:987
+#: src/Model/User.php:982
#, php-format
msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values."
msgstr "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) schließen sich gegenseitig aus, tausche Werte aus."
-#: src/Model/User.php:994
+#: src/Model/User.php:989
#, php-format
msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
-#: src/Model/User.php:998
+#: src/Model/User.php:993
#, php-format
msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
-#: src/Model/User.php:1006
+#: src/Model/User.php:1001
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-#: src/Model/User.php:1011
+#: src/Model/User.php:1006
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail-Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
-#: src/Model/User.php:1015
+#: src/Model/User.php:1010
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
-#: src/Model/User.php:1018
+#: src/Model/User.php:1013
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Der Admin des Knotens hat den Spitznamen für die Registrierung gesperrt."
-#: src/Model/User.php:1022 src/Model/User.php:1030
+#: src/Model/User.php:1017 src/Model/User.php:1025
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
-#: src/Model/User.php:1037
+#: src/Model/User.php:1032
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
-#: src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1102
+#: src/Model/User.php:1040 src/Model/User.php:1097
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1093
+#: src/Model/User.php:1084 src/Model/User.php:1088
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: src/Model/User.php:1116
+#: src/Model/User.php:1111
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-#: src/Model/User.php:1123
+#: src/Model/User.php:1118
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deines self-Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
-#: src/Model/User.php:1128
+#: src/Model/User.php:1123
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
-#: src/Model/User.php:1132
+#: src/Model/User.php:1127
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
-#: src/Model/User.php:1361
+#: src/Model/User.php:1165
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
+
+#: src/Model/User.php:1359
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nHallo %1$s\nein Admin von %2$s hat dir ein Nutzerkonto angelegt."
-#: src/Model/User.php:1364
+#: src/Model/User.php:1362
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmeldedetails:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nBenutzername: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/removeme wieder löschen.\n\nDanke und willkommen auf %4$s."
-#: src/Model/User.php:1397 src/Model/User.php:1504
+#: src/Model/User.php:1395 src/Model/User.php:1502
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
-#: src/Model/User.php:1417
+#: src/Model/User.php:1415
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tdanke für deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens freigeschaltet werden.\n\n\t\t\tDeine Zugangsdaten lauten wie folgt:\n\n\t\t\tSeitenadresse:\t%3$s\n\t\t\tAnmeldename:\t\t%4$s\n\t\t\tPasswort:\t\t%5$s\n\t\t"
-#: src/Model/User.php:1436
+#: src/Model/User.php:1434
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
-#: src/Model/User.php:1460
+#: src/Model/User.php:1458
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tDanke für die Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde angelegt.\n\t\t\t"
-#: src/Model/User.php:1468
+#: src/Model/User.php:1466
#, php-format
msgid ""
"\n"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
-#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139 src/Module/Admin/Summary.php:233
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
msgid "List of active accounts"
msgstr "Liste der aktiven Benutzerkonten"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:778
-#: src/Module/Contact.php:838
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:703
+#: src/Module/Contact.php:763
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Liste der anstehenden Benutzerkonten"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:786
-#: src/Module/Contact.php:839
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:711
+#: src/Module/Contact.php:764
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
msgid "Relay"
msgstr "Relais"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Lokale Kontakte können nicht geblockt werden. Bitte blocke den Nutzer stattdessen."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[0] "%sKontakt wieder freigegeben"
msgstr[1] "%sKontakte wieder freigegeben"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr "Blockliste entfernter Kontakte"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Accounts von anderen Knoten blockieren und damit verhindern, dass ihre Beiträge von deinem Knoten angenommen werden."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
msgid "Block Remote Contact"
msgstr "Blockiere entfernten Kontakt"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
msgid "select none"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
-#: src/Module/Contact.php:602 src/Module/Contact.php:863
-#: src/Module/Contact.php:1133
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:787
+#: src/Module/Contact.php:1064
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr "Derzeit werden keine Kontakte auf diesem Knoten blockiert."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr "Blockierte Kontakte von anderen Knoten"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr "Blockieren von weiteren Kontakten"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Photo"
msgstr "Foto:"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[0] "Insgesamt %s blockierter Kontakt"
msgstr[1] "Insgesamt %s blockierte Kontakte"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr "Die URL des entfernten Kontakts, der blockiert werden soll."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Kontakt auch löschen"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action canoot be undone."
+msgstr "Entfernt alle Inhalte von diesem Knoten, die in Verbindung zu dem Kontakt stehen. Der Kontakt-Eintrag bleibt erhalten. Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
msgid "Block Reason"
msgstr "Sperrgrund"
msgid "Implicit Mention"
msgstr "Implicit Mention"
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:99
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:98
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr "Um die Protokollierung von PHP-Fehlern und Warnungen vorübergehend zu aktivieren, kannst du der Datei index.php deiner Installation Folgendes voranstellen. Der in der Datei 'error_log' angegebene Dateiname ist relativ zum obersten Verzeichnis von Friendica und muss vom Webserver beschreibbar sein. Die Option '1' für 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert diese Optionen, ersetze die '1' durch eine '0', um sie zu deaktivieren."
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:71
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
#, php-format
msgid ""
"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
"file %1$s exist and is readable."
msgstr "Fehler beim Öffnen der Logdatei <strong>%1$s</strong>.<br/>Bitte überprüfe ob die Datei %1$s existiert und gelesen werden kann."
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:80
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
#, php-format
msgid ""
"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
"is readable."
msgstr "Konnte die Logdatei <strong>%1$s</strong> nicht öffnen.<br/>Bitte stelle sicher, dass die Datei %1$s lesbar ist."
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:110
msgid "View Logs"
msgstr "Protokolle anzeigen"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
msgid "Search in logs"
msgstr "Logs durchsuchen"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
msgid "Level"
msgstr "Level"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
msgid "Context"
msgstr "Zusammenhang"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
msgid "View details"
msgstr "Details anzeigen"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
msgid "Click to view details"
msgstr "Anklicken zum Anzeigen der Details"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
msgid "Data"
msgstr "Daten"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
msgid "Line"
msgstr "Zeile"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
msgid "Process ID"
msgstr "Prozess ID"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
"received."
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
-#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:473
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Start Relocation"
msgstr "Umsiedlung starten"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:45
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
#, php-format
msgid "Storage backend, %s is invalid."
msgstr "Speicher-Backend, %s ist ungültig."
-#: src/Module/Admin/Storage.php:71
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
#, php-format
msgid "Storage backend %s error: %s"
msgstr "Speicher-Backend %s Fehler %s"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:82 src/Module/Admin/Storage.php:85
+#: src/Module/Admin/Storage.php:85 src/Module/Admin/Storage.php:88
msgid "Invalid storage backend setting value."
msgstr "Ungültige Einstellung für das Datenspeicher-Backend"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:132
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
msgid "Current Storage Backend"
msgstr "Aktuelles Speicher-Backend"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:133
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141
msgid "Storage Configuration"
msgstr "Speicher Konfiguration"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:134 src/Module/BaseAdmin.php:91
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/BaseAdmin.php:91
msgid "Storage"
msgstr "Speicher"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:136
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
msgid "Save & Use storage backend"
msgstr "Speichern & Dieses Speicher-Backend verwenden"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:137
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
msgid "Use storage backend"
msgstr "Dieses Speicher-Backend verwenden"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:138
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
msgid "Save & Reload"
msgstr "Speichern & Neu Laden"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+#: src/Module/Admin/Storage.php:147
msgid "This backend doesn't have custom settings"
msgstr "Dieses Backend hat keine zusätzlichen Einstellungen"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:142
+#: src/Module/Admin/Storage.php:150
msgid "Database (legacy)"
msgstr "Datenbank (legacy)"
msgid "Server Settings"
msgstr "Servereinstellungen"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:234 src/Repository/ProfileField.php:285
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
#: src/Module/Admin/Summary.php:236
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Personen"
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr "Beiträge von %s können nicht ungeteilt werden"
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:371
-#: src/Module/Contact.php:386
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:343
+#: src/Module/Contact.php:358
msgid "Contact not found"
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
-#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:918
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:849
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
-#: src/Module/BaseProfile.php:110
+#: src/Module/BaseProfile.php:72 src/Module/BaseProfile.php:75
+#: src/Module/Contact.php:838
+msgid "Media"
+msgstr "Medien"
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:109
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"
-#: src/Module/BaseProfile.php:115 src/Module/Profile/Schedule.php:82
+#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Geplante Beiträge"
-#: src/Module/BaseProfile.php:118
+#: src/Module/BaseProfile.php:117
msgid "Posts that are scheduled for publishing"
msgstr "Beiträge die für einen späteren Zeitpunkt für die Veröffentlichung geplant sind"
-#: src/Module/BaseProfile.php:137 src/Module/BaseProfile.php:140
+#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
msgid "The post was created"
msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
-#: src/Module/Contact.php:97
+#: src/Module/Contact.php:93
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
-#: src/Module/Contact.php:122
+#: src/Module/Contact.php:118
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
-#: src/Module/Contact.php:158
+#: src/Module/Contact.php:154
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
-#: src/Module/Contact.php:403
+#: src/Module/Contact.php:375
msgid "You can't block yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst blockieren"
-#: src/Module/Contact.php:409
+#: src/Module/Contact.php:381
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
-#: src/Module/Contact.php:409
+#: src/Module/Contact.php:381
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
-#: src/Module/Contact.php:417
+#: src/Module/Contact.php:389
msgid "You can't ignore yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst ignorieren"
-#: src/Module/Contact.php:423
+#: src/Module/Contact.php:395
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:423
+#: src/Module/Contact.php:395
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:435
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
-
-#: src/Module/Contact.php:438 src/Module/Contact.php:859
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
-
-#: src/Module/Contact.php:439 src/Module/Notifications/Introductions.php:123
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: src/Module/Contact.php:452
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
-
-#: src/Module/Contact.php:473
+#: src/Module/Contact.php:415
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
-#: src/Module/Contact.php:477
+#: src/Module/Contact.php:419
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
-#: src/Module/Contact.php:481
+#: src/Module/Contact.php:423
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit dir"
-#: src/Module/Contact.php:505
+#: src/Module/Contact.php:447
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
-#: src/Module/Contact.php:507
+#: src/Module/Contact.php:449
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
-#: src/Module/Contact.php:510
+#: src/Module/Contact.php:452
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
-#: src/Module/Contact.php:510
+#: src/Module/Contact.php:452
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
-#: src/Module/Contact.php:512 src/Module/Contact.php:1104
+#: src/Module/Contact.php:454 src/Module/Contact.php:1035
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
-#: src/Module/Contact.php:516
+#: src/Module/Contact.php:458
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
-#: src/Module/Contact.php:521
+#: src/Module/Contact.php:463
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
-#: src/Module/Contact.php:527
+#: src/Module/Contact.php:469
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
-#: src/Module/Contact.php:529
+#: src/Module/Contact.php:471
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht allzu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden aus den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet."
-#: src/Module/Contact.php:532
+#: src/Module/Contact.php:474
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
-#: src/Module/Contact.php:533
+#: src/Module/Contact.php:475
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Schlüsselwörter abrufen"
-#: src/Module/Contact.php:534
+#: src/Module/Contact.php:476
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
-#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Contact.php:550
-#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Contact.php:557
+#: src/Module/Contact.php:488 src/Module/Contact.php:492
+#: src/Module/Contact.php:495 src/Module/Contact.php:499
msgid "No mirroring"
msgstr "Kein Spiegeln"
-#: src/Module/Contact.php:547
+#: src/Module/Contact.php:489
msgid "Mirror as forwarded posting"
msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
-#: src/Module/Contact.php:548 src/Module/Contact.php:554
-#: src/Module/Contact.php:558
+#: src/Module/Contact.php:490 src/Module/Contact.php:496
+#: src/Module/Contact.php:500
msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
-#: src/Module/Contact.php:551 src/Module/Contact.php:555
+#: src/Module/Contact.php:493 src/Module/Contact.php:497
msgid "Native reshare"
msgstr "Natives Teilen"
-#: src/Module/Contact.php:570
+#: src/Module/Contact.php:512
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt-Informationen / -Notizen"
-#: src/Module/Contact.php:571
+#: src/Module/Contact.php:513
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
-#: src/Module/Contact.php:579
+#: src/Module/Contact.php:521
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/Module/Contact.php:583
+#: src/Module/Contact.php:525
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
-#: src/Module/Contact.php:585
+#: src/Module/Contact.php:527
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
-#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Contact.php:1070
+#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1001
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
-#: src/Module/Contact.php:589
+#: src/Module/Contact.php:531
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
-#: src/Module/Contact.php:590
+#: src/Module/Contact.php:532
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
-#: src/Module/Contact.php:591
+#: src/Module/Contact.php:533
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:596
+#: src/Module/Contact.php:538
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
-#: src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Contact.php:540
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
-#: src/Module/Contact.php:600 src/Module/Contact.php:1114
+#: src/Module/Contact.php:542 src/Module/Contact.php:1045
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
-#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:864
-#: src/Module/Contact.php:1141
+#: src/Module/Contact.php:545 src/Module/Contact.php:788
+#: src/Module/Contact.php:1072
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
-#: src/Module/Contact.php:607
+#: src/Module/Contact.php:549
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
-#: src/Module/Contact.php:608
+#: src/Module/Contact.php:550
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:609
+#: src/Module/Contact.php:551
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
-#: src/Module/Contact.php:610
+#: src/Module/Contact.php:552
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
-#: src/Module/Contact.php:611 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
+#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
-#: src/Module/Contact.php:611
+#: src/Module/Contact.php:553
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
-#: src/Module/Contact.php:612
+#: src/Module/Contact.php:554
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
-#: src/Module/Contact.php:612
+#: src/Module/Contact.php:554
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
-#: src/Module/Contact.php:614
+#: src/Module/Contact.php:556
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Liste der gesperrten Schlüsselwörter"
-#: src/Module/Contact.php:614
+#: src/Module/Contact.php:556
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
-#: src/Module/Contact.php:632 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#: src/Module/Contact.php:639
+#: src/Module/Contact.php:581
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
-#: src/Module/Contact.php:641
+#: src/Module/Contact.php:583
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica, alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden (spiegeln)."
-#: src/Module/Contact.php:773
+#: src/Module/Contact.php:698
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:781
+#: src/Module/Contact.php:706
msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Zeige nur noch ausstehende Kontakte."
-#: src/Module/Contact.php:789
+#: src/Module/Contact.php:714
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:794 src/Module/Contact.php:841
+#: src/Module/Contact.php:719 src/Module/Contact.php:766
#: src/Object/Post.php:309
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
-#: src/Module/Contact.php:797
+#: src/Module/Contact.php:722
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:802 src/Module/Contact.php:842
+#: src/Module/Contact.php:727 src/Module/Contact.php:767
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
-#: src/Module/Contact.php:805
+#: src/Module/Contact.php:730
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:810 src/Module/Contact.php:840
+#: src/Module/Contact.php:735 src/Module/Contact.php:765
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
-#: src/Module/Contact.php:813
+#: src/Module/Contact.php:738
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:821
+#: src/Module/Contact.php:746
msgid "Organize your contact groups"
msgstr "Verwalte deine Kontaktgruppen"
-#: src/Module/Contact.php:853
+#: src/Module/Contact.php:778
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
-#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Search/Index.php:194
+#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Search/Index.php:194
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
-#: src/Module/Contact.php:862
+#: src/Module/Contact.php:786
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: src/Module/Contact.php:867
+#: src/Module/Contact.php:790
msgid "Batch Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung"
-#: src/Module/Contact.php:902
+#: src/Module/Contact.php:825
msgid "Conversations started by this contact"
msgstr "Unterhaltungen, die von diesem Kontakt begonnen wurden"
-#: src/Module/Contact.php:907
+#: src/Module/Contact.php:830
msgid "Posts and Comments"
msgstr "Statusnachrichten und Kommentare"
-#: src/Module/Contact.php:925
+#: src/Module/Contact.php:841
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr "Beiträge die Medien Objekte beinhalten"
+
+#: src/Module/Contact.php:856
msgid "View all known contacts"
msgstr "Alle bekannten Kontakte anzeigen"
-#: src/Module/Contact.php:935
+#: src/Module/Contact.php:866
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
-#: src/Module/Contact.php:1029
+#: src/Module/Contact.php:960
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
-#: src/Module/Contact.php:1033
+#: src/Module/Contact.php:964
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
-#: src/Module/Contact.php:1037
+#: src/Module/Contact.php:968
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
-#: src/Module/Contact.php:1055
+#: src/Module/Contact.php:986
msgid "Pending outgoing contact request"
msgstr "Ausstehende ausgehende Kontaktanfrage"
-#: src/Module/Contact.php:1057
+#: src/Module/Contact.php:988
msgid "Pending incoming contact request"
msgstr "Ausstehende eingehende Kontaktanfrage"
-#: src/Module/Contact.php:1124
+#: src/Module/Contact.php:1055
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
-#: src/Module/Contact.php:1135
+#: src/Module/Contact.php:1066
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
-#: src/Module/Contact.php:1143
+#: src/Module/Contact.php:1074
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
-#: src/Module/Contact.php:1152
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: src/Module/Contact.php:1081 src/Module/Contact/Revoke.php:96
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Folgen widerrufen"
+
+#: src/Module/Contact.php:1083
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Widerruft das Folgen dieses Kontaktes"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:93
msgid "Contact update failed."
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:48
+msgid "Unknown contact."
+msgstr "Unbekannter Kontakt."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:58 src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Kontakt wurde gelöscht"
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr "Kontakt wurde gelöscht."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Folgen wurde erfolgreich widerrufen."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:78
+msgid ""
+"Follow was successfully revoked, however the remote contact won't be aware "
+"of this revokation."
+msgstr "Folgen wurde erfolgreich widerrufen, allerdings wird der entfernte Kontakt keine Notiz dieses Widerrufs erhalten."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:80
+msgid ""
+"Unable to revoke follow, please try again later or contact the "
+"administrator."
+msgstr "Konnte das Folgen des Kontakts nicht widerrufen. Versuche es bitte später nochmal oder kontaktiere deinen Administrator."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:97
+msgid ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Willst du das Folgen dieses Kontakt wirklich widerrufen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und der Kontakt muss Ihnen manuell wieder folgen."
+
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:98
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: src/Module/Conversation/Community.php:68
msgid "Local Community"
msgstr "Lokale Gemeinschaft"
msgstr "Nach Empfangsdatum der Beiträge sortiert"
#: src/Module/Conversation/Network.php:250
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
msgstr "Twitter Quelle / Tweet URL (benötigt API Schlüssel)"
#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:140
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Du musst eingeloggt sein, um dieses Modul benutzen zu können."
msgid "Unknown group."
msgstr "Unbekannte Gruppe"
-#: src/Module/Group.php:109
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr "Kontakt wurde gelöscht"
-
#: src/Module/Group.php:115
msgid "Unable to add the contact to the group."
msgstr "Konnte den Kontakt nicht zur Gruppe hinzufügen"
msgid "A Decentralized Social Network"
msgstr "Ein dezentrales Soziales Netzwerk"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:78
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:78
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:94
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
msgid "Notification type:"
msgstr "Art der Benachrichtigung:"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:96
msgid "Suggested by:"
msgstr "Vorgeschlagen von:"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:121
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Behauptet, dich zu kennen: "
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:123
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:118
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
msgstr "Soll die Verbindung beidseitig sein oder nicht?"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
#, php-format
msgid ""
"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
"also receive updates from them in your news feed."
msgstr "Akzeptierst du %s als Kontakt, erlaubst du damit das Lesen deiner Beiträge und abonnierst selbst auch die Beiträge von %s."
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#, php-format
msgid ""
"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
" will not receive updates from them in your news feed."
msgstr "Wenn du %s als Abonnent akzeptierst, erlaubst du damit das Lesen deiner Beiträge, wirst aber selbst die Beiträge der anderen Seite nicht erhalten."
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:135
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
msgid "Friend"
msgstr "Kontakt"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:136
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:135
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnent"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
msgid "No introductions."
msgstr "Keine Kontaktanfragen."
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:121
#, php-format
msgid "No more %s notifications."
msgstr "Keine weiteren %s-Benachrichtigungen"
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:104
msgid "You must be logged in to show this page."
msgstr "Du musst eingeloggt sein damit diese Seite angezeigt werden kann."
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:52
msgid "Network Notifications"
msgstr "Netzwerkbenachrichtigungen"
msgid "System Notifications"
msgstr "Systembenachrichtigungen"
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:64
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:70
msgid "Home Notifications"
msgstr "Pinnwandbenachrichtigungen"
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
msgid "Show unread"
msgstr "Ungelesene anzeigen"
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:71
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:69
msgid "Visible to:"
msgstr "Sichtbar für:"
-#: src/Module/Photo.php:98
+#: src/Module/Photo.php:122
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "Das Foto ist nicht verfügbar."
+
+#: src/Module/Photo.php:135
#, php-format
msgid "The Photo with id %s is not available."
msgstr "Das Bild mit ID %s ist nicht verfügbar."
-#: src/Module/Photo.php:132
+#: src/Module/Photo.php:168
#, php-format
msgid "Invalid external resource with url %s."
msgstr "Ungültige externe Ressource mit der URL %s"
-#: src/Module/Photo.php:134
+#: src/Module/Photo.php:170
#, php-format
msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "Fehlerhaftes Foto mit der ID %s."
msgstr "Geburtstag:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:167
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244 src/Util/Temporal.php:165
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: src/Module/Profile/Profile.php:167
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244 src/Util/Temporal.php:165
#, php-format
msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old"
#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
-#: src/Protocol/Feed.php:951 src/Protocol/OStatus.php:1259
+#: src/Protocol/Feed.php:953 src/Protocol/OStatus.php:1242
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "Timeline von %s"
#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:66
-#: src/Protocol/Feed.php:955 src/Protocol/OStatus.php:1263
+#: src/Protocol/Feed.php:957 src/Protocol/OStatus.php:1246
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "Beiträge von %s"
#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:67
-#: src/Protocol/Feed.php:958 src/Protocol/OStatus.php:1266
+#: src/Protocol/Feed.php:960 src/Protocol/OStatus.php:1249
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "Kommentare von %s"
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:82
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:84
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:132
msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "Das Profil konnte nicht aktualisiert werden."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
msgid "Label:"
msgstr "Bezeichnung:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:181
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:201
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
msgid "Field Permissions"
msgstr "Berechtigungen des Felds"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum Öffnen/Schließen)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:189
msgid "Add a new profile field"
msgstr "Neues Profilfeld hinzufügen"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229 src/Util/Temporal.php:93
#: src/Util/Temporal.php:95
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Benutzerdefinierte Profilfelder"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Module/Welcome.php:58
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profilbild hochladen"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
msgid "Display name:"
msgstr "Anzeigename:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
msgid ""
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Die XMPP Adresse wird veröffentlicht, damit man dort mit dir kommunizieren kann."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
msgid "Matrix (Element) address:"
msgstr "Matrix (Element) Adresse:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
msgid ""
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Die Matrix Adresse wird veröffentlicht, damit man dort mit dir kommunizieren kann."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
#, php-format
msgid ""
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
" features and resources."
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong>-Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu anderen Programm-Features zu erhalten."
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:89
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:101
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:113
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:125
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:137
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Veranstaltung teil"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:167
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:334
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:372
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:371
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:74
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to follow you"
+msgstr "%1$s möchte dir folgen"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:76
+#, php-format
+msgid "%1$s had started following you"
+msgstr "%1$s hat angefangen dir zu folgen"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your comment %2$s"
+msgstr "%1$s mag deinen Kommentar %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s liked your post %2$s"
+msgstr "%1$s mag deinen Beitrag %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:151
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
+msgstr "%1$s mag deinen Kommentar %2$s nicht"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:154
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s mag deinen Beitrag %2$s nicht"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:161
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s hat deinen Kommentar %2$s geteilt"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:164
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s hat deinen Beitrag %2$s geteilt"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:171
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:175
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s hat dir auf %2$s geantwortet"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:179
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s hat deine Unterhaltung %2$s kommentiert"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s hat deinen Kommentar %2$s kommentiert"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s hat in der eigenen Unterhaltung %2$s kommentiert"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s kommentierte in der eigenen Unterhaltung"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung %2$s von %3$s kommentiert"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung von %3$s kommentiert"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:200
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s hat in deiner Unterhaltung %2$s kommentiert"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:205
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s hat den Beitrag %2$s von %3$s geteilt"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s hat einen Beitrag von %3$s geteilt"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:209
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s hat den Beitrag %2$s geteilt"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s hat einen Beitrag geteilt"
+
#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
#, php-format
msgid ""
msgid "Show fewer"
msgstr "Zeige weniger"
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3448
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3414
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1761
+#: src/Protocol/OStatus.php:1645
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s folgt nun %s"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1762
+#: src/Protocol/OStatus.php:1646
msgid "following"
msgstr "folgen"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1765
+#: src/Protocol/OStatus.php:1649
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s hat aufgehört %s, zu folgen"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1766
+#: src/Protocol/OStatus.php:1650
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
msgstr "Das Verzeichnis view/smarty3/ muss für den Web-Server beschreibbar sein."
-#: src/Repository/ProfileField.php:275
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Heimatort:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:276
-msgid "Marital Status:"
-msgstr "Familienstand:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:277
-msgid "With:"
-msgstr "Mit:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:278
-msgid "Since:"
-msgstr "Seit:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:279
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:280
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:281
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:282
-msgid "Likes:"
-msgstr "Likes:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:283
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Dislikes:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:284
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:286
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:287
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Bücher, Literatur"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:288
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:289
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:290
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:291
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebe/Romantik"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:292
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Anstellung"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:293
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:294
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
-
#: src/Security/Authentication.php:209
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Angaben."
-#: src/Security/Authentication.php:349
+#: src/Security/Authentication.php:348
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Willkommen %s"
-#: src/Security/Authentication.php:350
+#: src/Security/Authentication.php:349
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
-#: src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Util/Temporal.php:275
+#, php-format
+msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
+msgstr "Zeitzone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Änderbar in den Einstellungen</a>"
+
+#: src/Util/Temporal.php:318
msgid "never"
msgstr "nie"
-#: src/Util/Temporal.php:321
+#: src/Util/Temporal.php:325
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
-#: src/Util/Temporal.php:329
+#: src/Util/Temporal.php:333
msgid "year"
msgstr "Jahr"
-#: src/Util/Temporal.php:329
+#: src/Util/Temporal.php:333
msgid "years"
msgstr "Jahre"
-#: src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Util/Temporal.php:334
msgid "months"
msgstr "Monate"
-#: src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Util/Temporal.php:335
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Util/Temporal.php:336
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/Util/Temporal.php:333
+#: src/Util/Temporal.php:337
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/Util/Temporal.php:333
+#: src/Util/Temporal.php:337
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/Util/Temporal.php:334
+#: src/Util/Temporal.php:338
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/Util/Temporal.php:334
+#: src/Util/Temporal.php:338
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/Util/Temporal.php:335
+#: src/Util/Temporal.php:339
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/Util/Temporal.php:335
+#: src/Util/Temporal.php:339
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: src/Util/Temporal.php:345
+#: src/Util/Temporal.php:349
#, php-format
msgid "in %1$d %2$s"
msgstr "in %1$d %2$s"
-#: src/Util/Temporal.php:348
+#: src/Util/Temporal.php:352
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
msgid "Back to top"
msgstr "Zurück nach Oben"
-#: view/theme/frio/theme.php:208
+#: view/theme/frio/theme.php:207
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
-#: view/theme/frio/theme.php:211
+#: view/theme/frio/theme.php:210
msgid "Visitor"
msgstr "Besucher"