]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/de/messages.po
DE translation of the core
[friendica.git] / view / lang / de / messages.po
index d2a879a6b86c9668c7c2f43c760a4b746f738cb9..56f4369083dbe09c9c00a9f87a27c185de94b1bc 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@
 # Matthias Moritz <matthias@matthiasmoritz.de>, 2012
 # Oliver <post@toktan.org>, 2015
 # Oliver <post@toktan.org>, 2012
-# rabuzarus <rabuzarus@t-online.de>, 2016
+# rabuzarus <rabuzarus@t-online.de>, 2016-2017
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2013
 # Sennewood <sebastian@sebsen.net>, 2012-2013
 # silke m <silke@silkemeyer.net>, 2015
@@ -35,9 +35,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 08:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-08 06:38+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-19 07:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-01 21:19+0000\n"
+"Last-Translator: rabuzarus <rabuzarus@t-online.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,185 +45,6 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: boot.php:970
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
-
-#: boot.php:971 mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1589
-#: mod/photos.php:1637 mod/photos.php:1723 object/Item.php:403
-#: object/Item.php:719
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: boot.php:972 include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
-#: include/items.php:2241 mod/content.php:624 object/Item.php:432
-#: view/theme/vier/theme.php:260
-msgid "show more"
-msgstr "mehr anzeigen"
-
-#: boot.php:973
-msgid "show fewer"
-msgstr "weniger anzeigen"
-
-#: boot.php:1655
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
-
-#: boot.php:1767
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Neues Konto erstellen"
-
-#: boot.php:1768 include/nav.php:109 mod/register.php:289
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: boot.php:1792 include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
-
-#: boot.php:1793 include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12
-msgid "Login"
-msgstr "Anmeldung"
-
-#: boot.php:1795 mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
-
-#: boot.php:1796
-msgid "Password: "
-msgstr "Passwort: "
-
-#: boot.php:1797
-msgid "Remember me"
-msgstr "Anmeldedaten merken"
-
-#: boot.php:1800
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
-
-#: boot.php:1806
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
-
-#: boot.php:1807 mod/lostpass.php:109
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
-
-#: boot.php:1809
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
-
-#: boot.php:1810
-msgid "terms of service"
-msgstr "Nutzungsbedingungen"
-
-#: boot.php:1812
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Website Datenschutzerklärung"
-
-#: boot.php:1813
-msgid "privacy policy"
-msgstr "Datenschutzerklärung"
-
-#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:705
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
-
-#: include/datetime.php:183 include/identity.php:629
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
-
-#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:728
-msgid "Age: "
-msgstr "Alter: "
-
-#: include/datetime.php:187
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
-
-#: include/datetime.php:341
-msgid "never"
-msgstr "nie"
-
-#: include/datetime.php:347
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
-
-#: include/datetime.php:350
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
-
-#: include/datetime.php:350
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
-
-#: include/datetime.php:351 include/event.php:480 mod/events.php:389
-#: mod/cal.php:284
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
-
-#: include/datetime.php:351
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
-
-#: include/datetime.php:352 include/event.php:481 mod/events.php:390
-#: mod/cal.php:285
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
-
-#: include/datetime.php:352
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
-
-#: include/datetime.php:353 include/event.php:482 mod/events.php:391
-#: mod/cal.php:286
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
-
-#: include/datetime.php:353
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
-
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
-
-#: include/datetime.php:354
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
-
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
-
-#: include/datetime.php:355
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#: include/datetime.php:356
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
-
-#: include/datetime.php:356
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
-
-#: include/datetime.php:365
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s her"
-
-#: include/datetime.php:572
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
-
-#: include/datetime.php:573 include/dfrn.php:1109
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
-
 #: include/contact_widgets.php:6
 msgid "Add New Contact"
 msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
@@ -236,8 +57,9 @@ msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:218 mod/dirfind.php:201
-#: mod/match.php:87 mod/allfriends.php:82 mod/suggest.php:101
+#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:218
+#: mod/allfriends.php:82 mod/dirfind.php:201 mod/match.php:87
+#: mod/suggest.php:101
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
@@ -256,10 +78,9 @@ msgstr "Leute finden"
 msgid "Enter name or interest"
 msgstr "Name oder Interessen eingeben"
 
-#: include/contact_widgets.php:32 include/conversation.php:981
-#: include/Contact.php:361 mod/dirfind.php:204 mod/match.php:72
-#: mod/allfriends.php:66 mod/contacts.php:602 mod/follow.php:103
-#: mod/suggest.php:83
+#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:354
+#: include/conversation.php:981 mod/allfriends.php:66 mod/dirfind.php:204
+#: mod/match.php:72 mod/suggest.php:83 mod/contacts.php:602 mod/follow.php:103
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbinden/Folgen"
 
@@ -315,2485 +136,2172 @@ msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
 msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
 
-#: include/NotificationsManager.php:153
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: include/NotificationsManager.php:160 include/nav.php:158 mod/admin.php:411
-#: view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
+#: include/items.php:2245 mod/content.php:624 object/Item.php:432
+#: view/theme/vier/theme.php:260 boot.php:972
+msgid "show more"
+msgstr "mehr anzeigen"
 
-#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:703
-#: mod/network.php:846
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
+#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:131 include/text.php:1025
+#: view/theme/vier/theme.php:255
+msgid "Forums"
+msgstr "Foren"
 
-#: include/NotificationsManager.php:174 include/nav.php:105
-#: include/nav.php:161
-msgid "Home"
-msgstr "Pinnwand"
+#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externer Link zum Forum"
 
-#: include/NotificationsManager.php:181 include/nav.php:166
-msgid "Introductions"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Männlich"
 
-#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:244
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Weiblich"
 
-#: include/NotificationsManager.php:243
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momentan männlich"
 
-#: include/NotificationsManager.php:256
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momentan weiblich"
 
-#: include/NotificationsManager.php:267
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hauptsächlich männlich"
 
-#: include/NotificationsManager.php:278
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hauptsächlich weiblich"
 
-#: include/NotificationsManager.php:289
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: include/NotificationsManager.php:300
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Event teil"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: include/NotificationsManager.php:315
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuell"
 
-#: include/NotificationsManager.php:748
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kontaktvorschlag"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodit"
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neuter"
 
-#: include/NotificationsManager.php:781
-msgid "New Follower"
-msgstr "Neuer Bewunderer"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Nicht spezifiziert"
 
-#: include/enotify.php:24
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
 
-#: include/enotify.php:27
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Danke,"
+#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1487
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Unentschieden"
+msgstr[1] "Unentschieden"
 
-#: include/enotify.php:30
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "der Administrator von %s"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Männer"
 
-#: include/enotify.php:32
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Frauen"
 
-#: include/enotify.php:43 include/delivery.php:457
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Schwul"
 
-#: include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbisch"
 
-#: include/enotify.php:83
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Keine Vorlieben"
 
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuell"
 
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosexual"
 
-#: include/enotify.php:86
-msgid "a private message"
-msgstr "eine private Nachricht"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: include/enotify.php:88
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Jungfrauen"
 
-#: include/enotify.php:134
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviant"
 
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]Deinen %3$s[/url]"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Nonsexual"
 
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
-#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Einsam"
 
-#: include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf Deine Pinnwand"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "verknallt"
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "verliebt"
 
-#: include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dating"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Untreu"
 
-#: include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sexbesessen"
 
-#: include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
+#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:280 include/user.php:284
+msgid "Friends"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Freunde/Zuwendungen"
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verlobt"
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Verheiratet"
 
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "imaginär verheiratet"
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partner"
 
-#: include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "zusammenlebend"
 
-#: include/enotify.php:245
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "wilde Ehe"
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Glücklich"
 
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Nicht auf der Suche"
 
-#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Betrogen"
 
-#: include/enotify.php:262
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Getrennt"
 
-#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Unstabil"
 
-#: include/enotify.php:271
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Geschieden"
 
-#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "imaginär geschieden"
 
-#: include/enotify.php:285
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Verwitwet"
 
-#: include/enotify.php:287
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Unsicher"
 
-#: include/enotify.php:288
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Ist kompliziert"
 
-#: include/enotify.php:293
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Ist mir nicht wichtig"
 
-#: include/enotify.php:294
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Frag mich"
 
-#: include/enotify.php:297
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
-
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf  %2$s bestätigt"
+#: include/auth.php:45
+msgid "Logged out."
+msgstr "Abgemeldet."
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
+#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
+msgid "Login failed."
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
 
-#: include/enotify.php:312
+#: include/auth.php:132 include/user.php:75
 msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
-
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
 
-#: include/enotify.php:326
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
+#: include/auth.php:132 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
+#: include/group.php:25
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
 
-#: include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
 
-#: include/enotify.php:340
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
+#: include/group.php:242
+msgid "Everybody"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: include/enotify.php:342
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
+#: include/group.php:265
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
 
-#: include/enotify.php:343
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
+#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
 
-#: include/enotify.php:347
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+#: include/group.php:288
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Gruppen bearbeiten"
 
-#: include/enotify.php:350
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
+#: include/group.php:290
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
 
-#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
+#: include/group.php:291
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 
-#: include/plugin.php:534
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
+#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Gruppenname:"
 
-#: include/plugin.php:539
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
+#: include/group.php:294
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
 
-#: include/ForumManager.php:114 include/text.php:1025 include/nav.php:131
-#: view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "Forums"
-msgstr "Foren"
+#: include/group.php:296 mod/network.php:201
+msgid "add"
+msgstr "hinzufügen"
 
-#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externer Link zum Forum"
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
 
-#: include/diaspora.php:1402 include/conversation.php:141 include/like.php:182
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Sofort blockieren"
 
-#: include/diaspora.php:1406 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 include/like.php:163 mod/tagger.php:62
-#: mod/subthread.php:87
-msgid "status"
-msgstr "Status"
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
 
-#: include/diaspora.php:1958
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
 
-#: include/diaspora.php:2864
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anhänge:"
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
 
-#: include/dfrn.php:1108
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%ss Geburtstag"
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
+#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:890
+msgid "Frequently"
+msgstr "immer wieder"
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
+#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:891
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stündlich"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
+#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:892
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Zweimal täglich"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
+#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:893
+msgid "Daily"
+msgstr "Täglich"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wöchentlich"
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Monatlich"
 
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
-msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
+#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:868
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: include/dba.php:56 include/dba_pdo.php:72
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: include/event.php:16 include/bb2diaspora.php:148 mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
+#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1440
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: include/event.php:33 include/event.php:51 include/event.php:487
-#: include/bb2diaspora.php:154
-msgid "Starts:"
-msgstr "Beginnt:"
+#: include/contact_selectors.php:80 mod/settings.php:842
+#: mod/dfrn_request.php:870
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: include/event.php:36 include/event.php:57 include/event.php:488
-#: include/bb2diaspora.php:162
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Endet:"
+#: include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: include/event.php:39 include/event.php:63 include/event.php:489
-#: include/identity.php:328 include/bb2diaspora.php:170
-#: mod/notifications.php:232 mod/events.php:494 mod/directory.php:137
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zott"
 
-#: include/event.php:441
-msgid "Sun"
-msgstr "So"
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: include/event.php:442
-msgid "Mon"
-msgstr "Mo"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: include/event.php:443
-msgid "Tue"
-msgstr "Di"
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: include/event.php:444
-msgid "Wed"
-msgstr "Mi"
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: include/event.php:445
-msgid "Thu"
-msgstr "Do"
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Fri"
-msgstr "Fr"
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: include/event.php:447
-msgid "Sat"
-msgstr "Sa"
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr "GNU Social"
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/event.php:450 include/text.php:1130
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Hubzilla/Redmatrix"
+msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1130
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
+#: include/acl_selectors.php:327
+msgid "Post to Email"
+msgstr "An E-Mail senden"
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1130
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
+#: include/acl_selectors.php:332
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1130
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
+#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1181
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1130
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
+#: include/acl_selectors.php:338
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Für jeden sichtbar"
 
-#: include/event.php:455
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "zeigen"
 
-#: include/event.php:456
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "nicht zeigen"
 
-#: include/event.php:457
-msgid "Mar"
-msgstr "März"
+#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
 
-#: include/event.php:458
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1134
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: include/acl_selectors.php:349 mod/events.php:509 mod/photos.php:1156
+#: mod/photos.php:1535
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
 
-#: include/event.php:460
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: include/acl_selectors.php:350
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
-#: include/event.php:461
-msgid "Jul"
-msgstr "Juli"
+#: include/like.php:163 include/conversation.php:130
+#: include/conversation.php:266 include/text.php:1804 mod/subthread.php:87
+#: mod/tagger.php:62
+msgid "photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: include/event.php:462
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
+#: include/like.php:163 include/diaspora.php:1406 include/conversation.php:125
+#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
+#: include/conversation.php:270 mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62
+msgid "status"
+msgstr "Status"
 
-#: include/event.php:463
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: include/like.php:165 include/conversation.php:122
+#: include/conversation.php:258 include/text.php:1802
+msgid "event"
+msgstr "Event"
 
-#: include/event.php:464
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: include/like.php:182 include/diaspora.php:1402 include/conversation.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
 
-#: include/event.php:465
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: include/like.php:184 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
 
-#: include/event.php:466
-msgid "Dec"
-msgstr "Dez"
+#: include/like.php:186
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/event.php:467 include/text.php:1134
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: include/like.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/event.php:468 include/text.php:1134
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: include/like.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/event.php:469 include/text.php:1134
-msgid "March"
-msgstr "März"
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[kein Betreff]"
 
-#: include/event.php:470 include/text.php:1134
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: include/message.php:145 include/Photo.php:1040 include/Photo.php:1056
+#: include/Photo.php:1064 include/Photo.php:1089 mod/wall_upload.php:218
+#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:478
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Pinnwand-Bilder"
 
-#: include/event.php:472 include/text.php:1134
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
 
-#: include/event.php:473 include/text.php:1134
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: include/plugin.php:534
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
 
-#: include/event.php:474 include/text.php:1134
-msgid "August"
-msgstr "August"
+#: include/plugin.php:539
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
 
-#: include/event.php:475 include/text.php:1134
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
 
-#: include/event.php:476 include/text.php:1134
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: include/event.php:477 include/text.php:1134
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
 
-#: include/event.php:478 include/text.php:1134
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
 
-#: include/event.php:479 mod/events.php:388 mod/cal.php:283
-msgid "today"
-msgstr "Heute"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
 
-#: include/event.php:483
-msgid "all-day"
-msgstr "ganztägig"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
 
-#: include/event.php:485
-msgid "No events to display"
-msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
 
-#: include/event.php:574
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
+msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
 
-#: include/event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
 
-#: include/event.php:615 include/text.php:1536 include/text.php:1543
-msgid "link to source"
-msgstr "Link zum Originalbeitrag"
+#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:705
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
 
-#: include/event.php:850
-msgid "Export"
-msgstr "Exportieren"
+#: include/datetime.php:183 include/identity.php:629
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Geburtstag:"
 
-#: include/event.php:851
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Kalender als ical exportieren"
+#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:728
+msgid "Age: "
+msgstr "Alter: "
 
-#: include/event.php:852
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Kalender als csv exportieren"
+#: include/datetime.php:187
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Willkommen "
+#: include/datetime.php:341
+msgid "never"
+msgstr "nie"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
+#: include/datetime.php:347
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Willkommen zurück "
+#: include/datetime.php:350
+msgid "year"
+msgstr "Jahr"
 
-#: include/security.php:373
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
+#: include/datetime.php:350
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Männlich"
+#: include/datetime.php:351 include/event.php:480 mod/cal.php:284
+#: mod/events.php:389
+msgid "month"
+msgstr "Monat"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Weiblich"
+#: include/datetime.php:351
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momentan männlich"
+#: include/datetime.php:352 include/event.php:481 mod/cal.php:285
+#: mod/events.php:390
+msgid "week"
+msgstr "Woche"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momentan weiblich"
+#: include/datetime.php:352
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hauptsächlich männlich"
+#: include/datetime.php:353 include/event.php:482 mod/cal.php:286
+#: mod/events.php:391
+msgid "day"
+msgstr "Tag"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hauptsächlich weiblich"
+#: include/datetime.php:353
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: include/datetime.php:354
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: include/datetime.php:354
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuell"
+#: include/datetime.php:355
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodit"
+#: include/datetime.php:355
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neuter"
+#: include/datetime.php:356
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Nicht spezifiziert"
+#: include/datetime.php:356
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
+#: include/datetime.php:365
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s her"
 
-#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1487
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Unentschieden"
-msgstr[1] "Unentschieden"
+#: include/datetime.php:572
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Männer"
+#: include/datetime.php:573 include/dfrn.php:1109
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Frauen"
+#: include/enotify.php:24
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Schwul"
+#: include/enotify.php:27
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Danke,"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbisch"
+#: include/enotify.php:30
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "der Administrator von %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Keine Vorlieben"
+#: include/enotify.php:32
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuell"
+#: include/enotify.php:43 include/delivery.php:457
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosexual"
+#: include/enotify.php:70
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: include/enotify.php:83
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Jungfrauen"
+#: include/enotify.php:85
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviant"
+#: include/enotify.php:86
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: include/enotify.php:86
+msgid "a private message"
+msgstr "eine private Nachricht"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: include/enotify.php:88
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Nonsexual"
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Einsam"
+#: include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]Deinen %3$s[/url]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
+#: include/enotify.php:159
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nicht verfügbar"
+#: include/enotify.php:161
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "verknallt"
+#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
+#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "verliebt"
+#: include/enotify.php:171
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dating"
+#: include/enotify.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf Deine Pinnwand"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Untreu"
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sexbesessen"
+#: include/enotify.php:185
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:299 include/user.php:303
-msgid "Friends"
-msgstr "Kontakte"
+#: include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Freunde/Zuwendungen"
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: include/enotify.php:199
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verlobt"
+#: include/enotify.php:201
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Verheiratet"
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "imaginär verheiratet"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partner"
+#: include/enotify.php:215
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "zusammenlebend"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "wilde Ehe"
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Glücklich"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nicht auf der Suche"
+#: include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: include/enotify.php:245
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Betrogen"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Getrennt"
+#: include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Unstabil"
+#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Geschieden"
+#: include/enotify.php:254
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "imaginär geschieden"
+#: include/enotify.php:262
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Verwitwet"
+#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Unsicher"
+#: include/enotify.php:271
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Ist kompliziert"
+#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Ist mir nicht wichtig"
+#: include/enotify.php:285
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Frag mich"
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
 
-#: include/items.php:1571 mod/dfrn_confirm.php:730 mod/dfrn_request.php:746
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Name unterdrückt]"
+#: include/enotify.php:288
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
 
-#: include/items.php:1926 mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:234
-#: mod/admin.php:1471 mod/admin.php:1705 mod/display.php:103
-#: mod/display.php:279 mod/display.php:478 mod/notice.php:15
-msgid "Item not found."
-msgstr "Beitrag nicht gefunden."
+#: include/enotify.php:293
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
 
-#: include/items.php:1965
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
+#: include/enotify.php:294
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: include/items.php:1967 mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:651
-#: mod/profiles.php:677 mod/contacts.php:442 mod/follow.php:110
-#: mod/suggest.php:29 mod/dfrn_request.php:862 mod/register.php:245
-#: mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177
-#: mod/settings.php:1181 mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230
-#: mod/settings.php:1231 mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233
-#: mod/settings.php:1234 mod/api.php:105 mod/message.php:217
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: include/enotify.php:297
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: include/items.php:1970 include/conversation.php:1283 mod/fbrowser.php:101
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/videos.php:128
-#: mod/photos.php:235 mod/photos.php:322 mod/contacts.php:445
-#: mod/follow.php:121 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
-#: mod/dfrn_request.php:876 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-#: mod/message.php:220
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
 
-#: include/items.php:2130 index.php:401 mod/regmod.php:110 mod/dirfind.php:11
-#: mod/notifications.php:71 mod/dfrn_confirm.php:61 mod/wall_upload.php:77
-#: mod/wall_upload.php:80 mod/fsuggest.php:78 mod/notes.php:22
-#: mod/events.php:190 mod/uimport.php:23 mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15
-#: mod/invite.php:101 mod/viewcontacts.php:45 mod/crepair.php:100
-#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/allfriends.php:12
-#: mod/cal.php:304 mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12
-#: mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:605 mod/poke.php:150
-#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:1072 mod/attach.php:33
-#: mod/contacts.php:350 mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155
-#: mod/suggest.php:58 mod/display.php:475 mod/common.php:18 mod/mood.php:114
-#: mod/editpost.php:10 mod/network.php:4 mod/group.php:19
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 mod/register.php:42
-#: mod/settings.php:22 mod/settings.php:128 mod/settings.php:665
-#: mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/item.php:198
-#: mod/item.php:210 mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/message.php:46
-#: mod/message.php:182 mod/manage.php:96
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf  %2$s bestätigt"
 
-#: include/items.php:2235
-msgid "Archives"
-msgstr "Archiv"
+#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
 
-#: include/text.php:304
-msgid "newer"
-msgstr "neuer"
+#: include/enotify.php:312
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
 
-#: include/text.php:306
-msgid "older"
-msgstr "älter"
+#: include/enotify.php:314
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
 
-#: include/text.php:311
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: include/enotify.php:326
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
 
-#: include/text.php:313
-msgid "first"
-msgstr "erste"
+#: include/enotify.php:328
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
 
-#: include/text.php:345
-msgid "last"
-msgstr "letzte"
+#: include/enotify.php:330
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
 
-#: include/text.php:348
-msgid "next"
-msgstr "nächste"
+#: include/enotify.php:340
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "lade weitere Einträge..."
+#: include/enotify.php:342
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
 
-#: include/text.php:404
-msgid "The end"
-msgstr "Das Ende"
+#: include/enotify.php:343
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
 
-#: include/text.php:889
-msgid "No contacts"
-msgstr "Keine Kontakte"
+#: include/enotify.php:347
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
 
-#: include/text.php:912
+#: include/enotify.php:350
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Kontakt"
-msgstr[1] "%d Kontakte"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
 
-#: include/text.php:925
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Kontakte anzeigen"
+#: include/event.php:16 include/bb2diaspora.php:152 mod/localtime.php:12
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
 
-#: include/text.php:1012 include/nav.php:123 mod/search.php:149
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
+#: include/event.php:33 include/event.php:51 include/event.php:487
+#: include/bb2diaspora.php:158
+msgid "Starts:"
+msgstr "Beginnt:"
 
-#: include/text.php:1013 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31
-#: mod/editpost.php:109
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: include/event.php:36 include/event.php:57 include/event.php:488
+#: include/bb2diaspora.php:166
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Endet:"
 
-#: include/text.php:1015 include/nav.php:40
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@name, !forum, #tags, content"
+#: include/event.php:39 include/event.php:63 include/event.php:489
+#: include/bb2diaspora.php:174 include/identity.php:328
+#: mod/notifications.php:232 mod/directory.php:137 mod/events.php:494
+#: mod/contacts.php:628
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
 
-#: include/text.php:1020 include/nav.php:126
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volltext"
+#: include/event.php:441
+msgid "Sun"
+msgstr "So"
 
-#: include/text.php:1021 include/nav.php:127
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: include/event.php:442
+msgid "Mon"
+msgstr "Mo"
 
-#: include/text.php:1022 include/identity.php:783 include/identity.php:786
-#: include/nav.php:128 include/nav.php:192 mod/viewcontacts.php:116
-#: mod/contacts.php:792 mod/contacts.php:853 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
+#: include/event.php:443
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poke"
-msgstr "anstupsen"
+#: include/event.php:444
+msgid "Wed"
+msgstr "Mi"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "poked"
-msgstr "stupste"
+#: include/event.php:445
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "ping"
-msgstr "anpingen"
+#: include/event.php:446
+msgid "Fri"
+msgstr "Fr"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "pinged"
-msgstr "pingte"
+#: include/event.php:447
+msgid "Sat"
+msgstr "Sa"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prod"
-msgstr "knuffen"
+#: include/event.php:448 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "prodded"
-msgstr "knuffte"
+#: include/event.php:449 include/text.php:1130 mod/settings.php:972
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slap"
-msgstr "ohrfeigen"
+#: include/event.php:450 include/text.php:1130
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "slapped"
-msgstr "ohrfeigte"
+#: include/event.php:451 include/text.php:1130
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "finger"
-msgstr "befummeln"
+#: include/event.php:452 include/text.php:1130
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "fingered"
-msgstr "befummelte"
+#: include/event.php:453 include/text.php:1130
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuff"
-msgstr "eine Abfuhr erteilen"
+#: include/event.php:454 include/text.php:1130
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "rebuffed"
-msgstr "abfuhrerteilte"
+#: include/event.php:455
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "happy"
-msgstr "glücklich"
+#: include/event.php:456
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "sad"
-msgstr "traurig"
+#: include/event.php:457
+msgid "Mar"
+msgstr "März"
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "mellow"
-msgstr "sanft"
+#: include/event.php:458
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "tired"
-msgstr "müde"
+#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1134
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "perky"
-msgstr "frech"
+#: include/event.php:460
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "angry"
-msgstr "sauer"
+#: include/event.php:461
+msgid "Jul"
+msgstr "Juli"
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "stupified"
-msgstr "verblüfft"
+#: include/event.php:462
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "puzzled"
-msgstr "verwirrt"
+#: include/event.php:463
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "interested"
-msgstr "interessiert"
+#: include/event.php:464
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "bitter"
-msgstr "verbittert"
+#: include/event.php:465
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: include/text.php:1105
-msgid "cheerful"
-msgstr "fröhlich"
+#: include/event.php:466
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
 
-#: include/text.php:1106
-msgid "alive"
-msgstr "lebendig"
+#: include/event.php:467 include/text.php:1134
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
 
-#: include/text.php:1107
-msgid "annoyed"
-msgstr "verärgert"
+#: include/event.php:468 include/text.php:1134
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
 
-#: include/text.php:1108
-msgid "anxious"
-msgstr "unruhig"
+#: include/event.php:469 include/text.php:1134
+msgid "March"
+msgstr "März"
 
-#: include/text.php:1109
-msgid "cranky"
-msgstr "schrullig"
+#: include/event.php:470 include/text.php:1134
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: include/text.php:1110
-msgid "disturbed"
-msgstr "verstört"
+#: include/event.php:472 include/text.php:1134
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: include/text.php:1111
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustriert"
+#: include/event.php:473 include/text.php:1134
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: include/text.php:1112
-msgid "motivated"
-msgstr "motiviert"
+#: include/event.php:474 include/text.php:1134
+msgid "August"
+msgstr "August"
 
-#: include/text.php:1113
-msgid "relaxed"
-msgstr "entspannt"
+#: include/event.php:475 include/text.php:1134
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "surprised"
-msgstr "überrascht"
+#: include/event.php:476 include/text.php:1134
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: include/text.php:1328 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Video ansehen"
+#: include/event.php:477 include/text.php:1134
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: include/text.php:1360
-msgid "bytes"
-msgstr "Byte"
+#: include/event.php:478 include/text.php:1134
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
 
-#: include/text.php:1392 include/text.php:1404
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
+#: include/event.php:479 mod/cal.php:283 mod/events.php:388
+msgid "today"
+msgstr "Heute"
 
-#: include/text.php:1530
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Auf separater Seite ansehen"
+#: include/event.php:483
+msgid "all-day"
+msgstr "ganztägig"
 
-#: include/text.php:1531
-msgid "view on separate page"
-msgstr "auf separater Seite ansehen"
+#: include/event.php:485
+msgid "No events to display"
+msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
 
-#: include/text.php:1806 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/like.php:165
-msgid "event"
-msgstr "Event"
+#: include/event.php:574
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: include/text.php:1808 include/conversation.php:130
-#: include/conversation.php:266 include/like.php:163 mod/tagger.php:62
-#: mod/subthread.php:87
-msgid "photo"
-msgstr "Foto"
+#: include/event.php:593
+msgid "Edit event"
+msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
 
-#: include/text.php:1810
-msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+#: include/event.php:615 include/text.php:1532 include/text.php:1539
+msgid "link to source"
+msgstr "Link zum Originalbeitrag"
 
-#: include/text.php:1812 mod/content.php:623 object/Item.php:431
-#: object/Item.php:444
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "Kommentar"
-msgstr[1] "Kommentare"
+#: include/event.php:850
+msgid "Export"
+msgstr "Exportieren"
 
-#: include/text.php:1813
-msgid "post"
-msgstr "Beitrag"
+#: include/event.php:851
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Kalender als ical exportieren"
 
-#: include/text.php:1981
-msgid "Item filed"
-msgstr "Beitrag abgelegt"
+#: include/event.php:852
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Kalender als csv exportieren"
 
-#: include/conversation.php:144 include/like.php:184
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
+#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Keine Neuigkeiten"
 
-#: include/conversation.php:147
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
+#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
 
-#: include/conversation.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
+#: include/nav.php:40 include/text.php:1015
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@name, !forum, #tags, content"
 
-#: include/conversation.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
+#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246 boot.php:1792
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
 
-#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:477
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
+#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246
+msgid "End this session"
+msgstr "Diese Sitzung beenden"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s stupste %2$s"
+#: include/nav.php:81 include/identity.php:714 mod/contacts.php:637
+#: mod/contacts.php:833 view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
+#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
 
-#: include/conversation.php:278 mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
+#: include/nav.php:82 include/identity.php:605 include/identity.php:691
+#: include/identity.php:722 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
+#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:841 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "Nachricht/Beitrag"
+#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:250
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Deine Profilseite"
 
-#: include/conversation.php:304
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
+#: include/nav.php:83 include/identity.php:730 mod/fbrowser.php:32
+#: view/theme/frio/theme.php:251
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:346
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Likes"
-msgstr "Likes"
+#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:251
+msgid "Your photos"
+msgstr "Deine Fotos"
 
-#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:350
-#: mod/photos.php:1607
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Dislikes"
+#: include/nav.php:84 include/identity.php:738 include/identity.php:741
+#: view/theme/frio/theme.php:252
+msgid "Videos"
+msgstr "Videos"
 
-#: include/conversation.php:586 include/conversation.php:1481
-#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Teilnehmend"
-msgstr[1] "Teilnehmend"
+#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:252
+msgid "Your videos"
+msgstr "Deine Videos"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Not attending"
-msgstr "Nicht teilnehmend"
+#: include/nav.php:85 include/nav.php:149 include/identity.php:750
+#: include/identity.php:761 mod/cal.php:275 mod/events.php:379
+#: view/theme/frio/theme.php:253 view/theme/frio/theme.php:257
+msgid "Events"
+msgstr "Veranstaltungen"
 
-#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
-msgid "Might attend"
-msgstr "Eventuell teilnehmend"
+#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:253
+msgid "Your events"
+msgstr "Deine Ereignisse"
 
-#: include/conversation.php:708 mod/content.php:453 mod/content.php:758
-#: mod/photos.php:1681 object/Item.php:133
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
+#: include/nav.php:86
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: include/conversation.php:709 mod/admin.php:1414 mod/content.php:454
-#: mod/content.php:759 mod/photos.php:1682 mod/contacts.php:808
-#: mod/contacts.php:1016 mod/group.php:171 mod/settings.php:741
-#: object/Item.php:134
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: include/nav.php:86
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Deine persönlichen Notizen"
 
-#: include/conversation.php:753 mod/content.php:487 mod/content.php:910
-#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
+#: include/nav.php:95 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1793
+msgid "Login"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: include/conversation.php:765 object/Item.php:355
-msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorien:"
+#: include/nav.php:95
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: include/conversation.php:766 object/Item.php:356
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Abgelegt unter:"
+#: include/nav.php:105 include/nav.php:161
+#: include/NotificationsManager.php:174
+msgid "Home"
+msgstr "Pinnwand"
 
-#: include/conversation.php:773 mod/content.php:497 mod/content.php:923
-#: object/Item.php:381
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s von %s"
+#: include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Homepage"
 
-#: include/conversation.php:789 mod/content.php:513
-msgid "View in context"
-msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
+#: include/nav.php:109 mod/register.php:289 boot.php:1768
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: include/conversation.php:791 include/conversation.php:1264
-#: mod/content.php:515 mod/content.php:948 mod/photos.php:1570
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
-#: mod/message.php:548 object/Item.php:406
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
+#: include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Nutzerkonto erstellen"
 
-#: include/conversation.php:870
-msgid "remove"
-msgstr "löschen"
+#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
 
-#: include/conversation.php:874
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
+#: include/nav.php:115
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hilfe und Dokumentation"
 
-#: include/conversation.php:966
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Folge der Unterhaltung"
+#: include/nav.php:119
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: include/conversation.php:967 include/Contact.php:404
-msgid "View Status"
-msgstr "Pinnwand anschauen"
+#: include/nav.php:119
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
 
-#: include/conversation.php:968 include/conversation.php:984
-#: include/Contact.php:347 include/Contact.php:360 include/Contact.php:405
-#: mod/dirfind.php:203 mod/directory.php:155 mod/match.php:71
-#: mod/allfriends.php:65 mod/suggest.php:82
-msgid "View Profile"
-msgstr "Profil anschauen"
+#: include/nav.php:123 include/text.php:1012 mod/search.php:149
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
 
-#: include/conversation.php:969 include/Contact.php:406
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bilder anschauen"
+#: include/nav.php:123
+msgid "Search site content"
+msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
 
-#: include/conversation.php:970 include/Contact.php:407
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netzwerkbeiträge"
+#: include/nav.php:126 include/text.php:1020
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volltext"
 
-#: include/conversation.php:971 include/Contact.php:408
-msgid "View Contact"
-msgstr "Kontakt anzeigen"
+#: include/nav.php:127 include/text.php:1021
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: include/conversation.php:972 include/Contact.php:410
-msgid "Send PM"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: include/nav.php:128 include/nav.php:192 include/identity.php:783
+#: include/identity.php:786 include/text.php:1022 mod/contacts.php:792
+#: mod/contacts.php:853 mod/viewcontacts.php:116 view/theme/frio/theme.php:260
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
 
-#: include/conversation.php:976 include/Contact.php:411
-msgid "Poke"
-msgstr "Anstupsen"
+#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: include/conversation.php:1097
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s mag das."
+#: include/nav.php:143
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
 
-#: include/conversation.php:1100
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s mag das nicht."
+#: include/nav.php:145
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
 
-#: include/conversation.php:1103
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s nimmt teil."
+#: include/nav.php:149 include/identity.php:753 include/identity.php:764
+#: view/theme/frio/theme.php:257
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Ereignisse und Kalender"
 
-#: include/conversation.php:1106
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s nimmt nicht teil."
+#: include/nav.php:152
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: include/conversation.php:1109
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s nimmt eventuell teil."
+#: include/nav.php:152
+msgid "People directory"
+msgstr "Nutzerverzeichnis"
 
-#: include/conversation.php:1119
-msgid "and"
-msgstr "und"
+#: include/nav.php:154
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: include/conversation.php:1125
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr " und %d andere"
+#: include/nav.php:154
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
 
-#: include/conversation.php:1134
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
+#: include/nav.php:158 include/NotificationsManager.php:160 mod/admin.php:411
+#: view/theme/frio/theme.php:256
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
-#: include/conversation.php:1135
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s mögen das."
+#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:256
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
 
-#: include/conversation.php:1138
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
+#: include/nav.php:159
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
 
-#: include/conversation.php:1139
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s mögen dies nicht."
+#: include/nav.php:159
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
 
-#: include/conversation.php:1142
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
+#: include/nav.php:166 include/NotificationsManager.php:181
+msgid "Introductions"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: include/conversation.php:1143
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s nehmen teil."
+#: include/nav.php:166
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Kontaktanfragen"
 
-#: include/conversation.php:1146
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
+#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
-#: include/conversation.php:1147
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s nehmen nicht teil."
+#: include/nav.php:170
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
 
-#: include/conversation.php:1150
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
+#: include/nav.php:171 mod/settings.php:902
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: include/conversation.php:1151
-#, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr "%s  nehmen vielleicht teil."
+#: include/nav.php:171
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
 
-#: include/conversation.php:1190 include/conversation.php:1208
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
+#: include/nav.php:175 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:258
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: include/conversation.php:1191 include/conversation.php:1209
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
-#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
+#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:258
+msgid "Private mail"
+msgstr "Private E-Mail"
 
-#: include/conversation.php:1192 include/conversation.php:1210
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
+#: include/nav.php:176
+msgid "Inbox"
+msgstr "Eingang"
 
-#: include/conversation.php:1193 include/conversation.php:1211
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
+#: include/nav.php:177
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ausgang"
 
-#: include/conversation.php:1194 include/conversation.php:1212
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
+msgid "New Message"
+msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: include/conversation.php:1195 include/conversation.php:1213
-#: mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "In diesem Ordner speichern:"
+#: include/nav.php:181
+msgid "Manage"
+msgstr "Verwalten"
 
-#: include/conversation.php:1196 include/conversation.php:1214
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
+#: include/nav.php:181
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere Seiten verwalten"
 
-#: include/conversation.php:1197
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Einträge löschen?"
+#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegationen"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/photos.php:1569
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto hochladen"
+#: include/nav.php:186 mod/newmember.php:22 mod/settings.php:111
+#: mod/admin.php:1524 mod/admin.php:1782 view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "Bild hochladen"
+#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
+#: include/nav.php:189 include/identity.php:282
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "Datei anhängen"
-
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Einen Link einfügen"
+#: include/nav.php:189
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
 
-#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "Weblink"
+#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:260
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
 
-#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Video-Adresse einfügen"
+#: include/nav.php:197 mod/admin.php:186
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
 
-#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "Video-Link"
+#: include/nav.php:197
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
 
-#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Audio-Adresse einfügen"
+#: include/nav.php:200
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
-#: include/conversation.php:1255 mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "Audio-Link"
+#: include/nav.php:200
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "Deinen Standort festlegen"
+#: include/photos.php:53 mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62
+#: mod/photos.php:180 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1211
+#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1795 mod/photos.php:1807
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Kontaktbilder"
 
-#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "Ort setzen"
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Willkommen "
 
-#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Browser-Standort leeren"
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
 
-#: include/conversation.php:1259 mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "Ort löschen"
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Willkommen zurück "
 
-#: include/conversation.php:1261 mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel setzen"
+#: include/security.php:373
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
 
-#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
+#: include/NotificationsManager.php:153
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: include/conversation.php:1265 mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Berechtigungseinstellungen"
+#: include/NotificationsManager.php:167 mod/profiles.php:703
+#: mod/network.php:845
+msgid "Personal"
+msgstr "Persönlich"
 
-#: include/conversation.php:1266 mod/editpost.php:154
-msgid "permissions"
-msgstr "Zugriffsrechte"
+#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:244
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
 
-#: include/conversation.php:1274 mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Öffentlicher Beitrag"
+#: include/NotificationsManager.php:243
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
 
-#: include/conversation.php:1279 mod/events.php:504 mod/content.php:737
-#: mod/photos.php:1591 mod/photos.php:1639 mod/photos.php:1725
-#: mod/editpost.php:145 object/Item.php:729
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
+#: include/NotificationsManager.php:256
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag"
 
-#: include/conversation.php:1289
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Poste an Gruppe"
+#: include/NotificationsManager.php:267
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
 
-#: include/conversation.php:1290
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Poste an Kontakte"
+#: include/NotificationsManager.php:278
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
 
-#: include/conversation.php:1291
-msgid "Private post"
-msgstr "Privater Beitrag"
+#: include/NotificationsManager.php:289
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
 
-#: include/conversation.php:1296 include/identity.php:256 mod/editpost.php:152
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
+#: include/NotificationsManager.php:300
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Event teil"
 
-#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:153
-msgid "Browser"
-msgstr "Browser"
+#: include/NotificationsManager.php:315
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
 
-#: include/conversation.php:1453
-msgid "View all"
-msgstr "Zeige alle"
+#: include/NotificationsManager.php:748
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kontaktvorschlag"
 
-#: include/conversation.php:1475
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "mag ich"
-msgstr[1] "Mag ich"
+#: include/NotificationsManager.php:781
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
 
-#: include/conversation.php:1478
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "mag ich nicht"
-msgstr[1] "Mag ich nicht"
+#: include/NotificationsManager.php:781
+msgid "New Follower"
+msgstr "Neuer Bewunderer"
 
-#: include/conversation.php:1484
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
-msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
 
-#: include/photos.php:53 mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62
-#: mod/photos.php:180 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1211
-#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1795 mod/photos.php:1807
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Kontaktbilder"
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: include/dbstructure.php:183
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
 
-#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
+#: include/dbstructure.php:260
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:311 include/identity.php:688
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: include/delivery.php:446
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
 
-#: include/identity.php:251
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom-Feed"
+#: include/diaspora.php:1958
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
 
-#: include/identity.php:282 include/nav.php:189
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
+#: include/diaspora.php:2864
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anhänge:"
 
-#: include/identity.php:282
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Profile verwalten/editieren"
+#: include/network.php:595
+msgid "view full size"
+msgstr "Volle Größe anzeigen"
 
-#: include/identity.php:287 include/identity.php:313 mod/profiles.php:795
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: include/Contact.php:340 include/Contact.php:353 include/Contact.php:398
+#: include/conversation.php:968 include/conversation.php:984
+#: mod/allfriends.php:65 mod/directory.php:155 mod/dirfind.php:203
+#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil anschauen"
 
-#: include/identity.php:288 mod/profiles.php:796
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Neues Profil anlegen"
+#: include/Contact.php:397 include/conversation.php:967
+msgid "View Status"
+msgstr "Pinnwand anschauen"
 
-#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:785
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profilbild"
+#: include/Contact.php:399 include/conversation.php:969
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bilder anschauen"
 
-#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:787
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "sichtbar für jeden"
+#: include/Contact.php:400 include/conversation.php:970
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netzwerkbeiträge"
 
-#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:691 mod/profiles.php:788
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
+#: include/Contact.php:401 include/conversation.php:971
+msgid "View Contact"
+msgstr "Kontakt anzeigen"
 
-#: include/identity.php:330 include/identity.php:616 mod/notifications.php:238
-#: mod/directory.php:139
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geschlecht:"
+#: include/Contact.php:402
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
 
-#: include/identity.php:333 include/identity.php:636 mod/directory.php:141
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: include/Contact.php:403 include/conversation.php:972
+msgid "Send PM"
+msgstr "Private Nachricht senden"
 
-#: include/identity.php:335 include/identity.php:647 mod/directory.php:143
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: include/Contact.php:404 include/conversation.php:976
+msgid "Poke"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: include/identity.php:337 include/identity.php:657 mod/notifications.php:234
-#: mod/directory.php:145 mod/contacts.php:632
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
+#: include/Contact.php:775
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisation"
 
-#: include/identity.php:339 mod/contacts.php:630
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: include/Contact.php:778
+msgid "News"
+msgstr "Nachrichten"
 
-#: include/identity.php:422 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:50
-msgid "Network:"
-msgstr "Netzwerk:"
+#: include/Contact.php:781
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: include/identity.php:451 include/identity.php:535
-msgid "g A l F d"
-msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
+#: include/api.php:1018
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/identity.php:452 include/identity.php:536
-msgid "F d"
-msgstr "d. F"
+#: include/api.php:1038
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/identity.php:497 include/identity.php:582
-msgid "[today]"
-msgstr "[heute]"
+#: include/api.php:1059
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
 
-#: include/identity.php:509
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Geburtstagserinnerungen"
+#: include/bbcode.php:350 include/bbcode.php:1057 include/bbcode.php:1058
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Bild/Foto"
 
-#: include/identity.php:510
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Geburtstage diese Woche:"
+#: include/bbcode.php:467
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/identity.php:569
-msgid "[No description]"
-msgstr "[keine Beschreibung]"
+#: include/bbcode.php:1017 include/bbcode.php:1037
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 hat geschrieben:"
 
-#: include/identity.php:593
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
+#: include/bbcode.php:1066 include/bbcode.php:1067
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
 
-#: include/identity.php:594
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
+#: include/bbcode.php:1169
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
 
-#: include/identity.php:605 include/identity.php:691 include/identity.php:722
-#: include/nav.php:82 mod/profperm.php:104 mod/contacts.php:639
-#: mod/contacts.php:841 mod/newmember.php:32 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: include/bbcode.php:1179
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
 
-#: include/identity.php:614 mod/settings.php:1279
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Kompletter Name:"
+#: include/conversation.php:147
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/identity.php:621
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/conversation.php:150
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/identity.php:622
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/conversation.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
 
-#: include/identity.php:633
-msgid "Age:"
-msgstr "Alter:"
+#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:477
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
 
-#: include/identity.php:642
+#: include/conversation.php:219
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "für %1$d %2$s"
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s stupste %2$s"
 
-#: include/identity.php:645 mod/profiles.php:710
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
+#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
 
-#: include/identity.php:649 mod/profiles.php:737
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Heimatort:"
+#: include/conversation.php:278 mod/tagger.php:95
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
 
-#: include/identity.php:651 mod/notifications.php:236 mod/contacts.php:634
-#: mod/follow.php:134
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags:"
+#: include/conversation.php:303
+msgid "post/item"
+msgstr "Nachricht/Beitrag"
 
-#: include/identity.php:653 mod/profiles.php:738
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politische Ansichten:"
+#: include/conversation.php:304
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
 
-#: include/identity.php:655
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:346
+#: mod/photos.php:1607
+msgid "Likes"
+msgstr "Likes"
 
-#: include/identity.php:659
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbies/Interessen:"
+#: include/conversation.php:585 mod/content.php:372 mod/profiles.php:350
+#: mod/photos.php:1607
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Dislikes"
 
-#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:742
-msgid "Likes:"
-msgstr "Likes:"
+#: include/conversation.php:586 include/conversation.php:1481
+#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Teilnehmend"
+msgstr[1] "Teilnehmend"
 
-#: include/identity.php:663 mod/profiles.php:743
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Dislikes:"
+#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
+msgid "Not attending"
+msgstr "Nicht teilnehmend"
 
-#: include/identity.php:666
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
+#: include/conversation.php:586 mod/content.php:373 mod/photos.php:1608
+msgid "Might attend"
+msgstr "Eventuell teilnehmend"
 
-#: include/identity.php:668
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Musikalische Interessen:"
+#: include/conversation.php:708 mod/content.php:453 mod/content.php:758
+#: mod/photos.php:1681 object/Item.php:133
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
 
-#: include/identity.php:670
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Literatur/Bücher:"
+#: include/conversation.php:709 mod/group.php:171 mod/content.php:454
+#: mod/content.php:759 mod/photos.php:1682 mod/settings.php:741
+#: mod/admin.php:1414 mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:1007
+#: object/Item.php:134
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
 
-#: include/identity.php:672
-msgid "Television:"
-msgstr "Fernsehen:"
+#: include/conversation.php:753 mod/content.php:487 mod/content.php:910
+#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
 
-#: include/identity.php:674
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
+#: include/conversation.php:765 object/Item.php:355
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorien:"
 
-#: include/identity.php:676
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liebesleben:"
+#: include/conversation.php:766 object/Item.php:356
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Abgelegt unter:"
 
-#: include/identity.php:678
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
+#: include/conversation.php:773 mod/content.php:497 mod/content.php:923
+#: object/Item.php:381
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s von %s"
 
-#: include/identity.php:680
-msgid "School/education:"
-msgstr "Schule/Ausbildung:"
+#: include/conversation.php:789 mod/content.php:513
+msgid "View in context"
+msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
 
-#: include/identity.php:684
-msgid "Forums:"
-msgstr "Foren:"
+#: include/conversation.php:791 include/conversation.php:1264
+#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
+#: mod/message.php:548 mod/content.php:515 mod/content.php:948
+#: mod/photos.php:1570 object/Item.php:406
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
 
-#: include/identity.php:692 mod/events.php:507
-msgid "Basic"
-msgstr "Allgemein"
+#: include/conversation.php:870
+msgid "remove"
+msgstr "löschen"
 
-#: include/identity.php:693 mod/events.php:508 mod/admin.php:959
-#: mod/contacts.php:870
-msgid "Advanced"
-msgstr "Erweitert"
+#: include/conversation.php:874
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
 
-#: include/identity.php:714 include/nav.php:81 mod/contacts.php:637
-#: mod/contacts.php:833 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: include/conversation.php:966
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Folge der Unterhaltung"
 
-#: include/identity.php:717 mod/contacts.php:836 mod/follow.php:143
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
+#: include/conversation.php:1097
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s mag das."
 
-#: include/identity.php:725 mod/contacts.php:844
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profildetails"
+#: include/conversation.php:1100
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s mag das nicht."
 
-#: include/identity.php:730 include/nav.php:83 mod/fbrowser.php:32
-#: view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Photos"
-msgstr "Bilder"
+#: include/conversation.php:1103
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s nimmt teil."
 
-#: include/identity.php:733 mod/photos.php:87
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalben"
+#: include/conversation.php:1106
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s nimmt nicht teil."
 
-#: include/identity.php:738 include/identity.php:741 include/nav.php:84
-#: view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Videos"
-msgstr "Videos"
+#: include/conversation.php:1109
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s nimmt eventuell teil."
 
-#: include/identity.php:750 include/identity.php:761 include/nav.php:85
-#: include/nav.php:149 mod/events.php:379 mod/cal.php:275
-#: view/theme/frio/theme.php:253 view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events"
-msgstr "Veranstaltungen"
+#: include/conversation.php:1119
+msgid "and"
+msgstr "und"
 
-#: include/identity.php:753 include/identity.php:764 include/nav.php:149
-#: view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Ereignisse und Kalender"
+#: include/conversation.php:1125
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr " und %d andere"
 
-#: include/identity.php:772 mod/notes.php:46
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: include/conversation.php:1134
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
 
-#: include/identity.php:775
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Nur Du kannst das sehen"
+#: include/conversation.php:1135
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s mögen das."
 
-#: include/follow.php:77 mod/dfrn_request.php:509
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
+#: include/conversation.php:1138
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
 
-#: include/follow.php:82
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connect-URL fehlt"
+#: include/conversation.php:1139
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s mögen dies nicht."
 
-#: include/follow.php:109
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
+#: include/conversation.php:1142
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
 
-#: include/follow.php:110 include/follow.php:130
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
+#: include/conversation.php:1143
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s nehmen teil."
 
-#: include/follow.php:128
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
+#: include/conversation.php:1146
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
+#: include/conversation.php:1147
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s nehmen nicht teil."
 
-#: include/follow.php:134
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
+#: include/conversation.php:1150
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
 
-#: include/follow.php:136
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
+#: include/conversation.php:1151
+#, php-format
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr "%s  nehmen vielleicht teil."
 
-#: include/follow.php:137
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
+#: include/conversation.php:1190 include/conversation.php:1208
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
 
-#: include/follow.php:143
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
+#: include/conversation.php:1191 include/conversation.php:1209
+#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
+#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
 
-#: include/follow.php:153
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
+#: include/conversation.php:1192 include/conversation.php:1210
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
 
-#: include/follow.php:254
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
+#: include/conversation.php:1193 include/conversation.php:1211
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
 
-#: include/follow.php:287
-msgid "following"
-msgstr "folgen"
+#: include/conversation.php:1194 include/conversation.php:1212
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: include/Contact.php:105
-msgid "stopped following"
-msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
+#: include/conversation.php:1195 include/conversation.php:1213
+#: mod/filer.php:30
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "In diesem Ordner speichern:"
 
-#: include/Contact.php:409
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: include/conversation.php:1196 include/conversation.php:1214
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
 
-#: include/Contact.php:784
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisation"
+#: include/conversation.php:1197
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Einträge löschen?"
 
-#: include/Contact.php:787
-msgid "News"
-msgstr "Nachrichten"
+#: include/conversation.php:1245 mod/photos.php:1569
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: include/Contact.php:790
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto hochladen"
 
-#: include/oembed.php:264
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Eingebetteter Inhalt"
+#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:111
+msgid "upload photo"
+msgstr "Bild hochladen"
 
-#: include/oembed.php:272
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Einbettungen deaktiviert"
+#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:112
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: include/bbcode.php:348 include/bbcode.php:1055 include/bbcode.php:1056
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Bild/Foto"
+#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:113
+msgid "attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
 
-#: include/bbcode.php:465
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Einen Link einfügen"
 
-#: include/bbcode.php:1015 include/bbcode.php:1035
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 hat geschrieben:"
+#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:115
+msgid "web link"
+msgstr "Weblink"
 
-#: include/bbcode.php:1064 include/bbcode.php:1065
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
+#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:116
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Video-Adresse einfügen"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
+#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:117
+msgid "video link"
+msgstr "Video-Link"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Sofort blockieren"
+#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:118
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Audio-Adresse einfügen"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
+#: include/conversation.php:1255 mod/editpost.php:119
+msgid "audio link"
+msgstr "Audio-Link"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
+#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:120
+msgid "Set your location"
+msgstr "Deinen Standort festlegen"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
+#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:121
+msgid "set location"
+msgstr "Ort setzen"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
+#: include/conversation.php:1258 mod/editpost.php:122
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Browser-Standort leeren"
 
-#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:890
-msgid "Frequently"
-msgstr "immer wieder"
+#: include/conversation.php:1259 mod/editpost.php:123
+msgid "clear location"
+msgstr "Ort löschen"
 
-#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:891
-msgid "Hourly"
-msgstr "Stündlich"
+#: include/conversation.php:1261 mod/editpost.php:137
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel setzen"
 
-#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:892
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Zweimal täglich"
+#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:139
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
 
-#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:893
-msgid "Daily"
-msgstr "Täglich"
+#: include/conversation.php:1265 mod/editpost.php:125
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Berechtigungseinstellungen"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wöchentlich"
-
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
+#: include/conversation.php:1266 mod/editpost.php:154
+msgid "permissions"
+msgstr "Zugriffsrechte"
 
-#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:868
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: include/conversation.php:1274 mod/editpost.php:134
+msgid "Public post"
+msgstr "Öffentlicher Beitrag"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/conversation.php:1279 mod/editpost.php:145 mod/content.php:737
+#: mod/events.php:504 mod/photos.php:1591 mod/photos.php:1639
+#: mod/photos.php:1725 object/Item.php:729
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/conversation.php:1283 include/items.php:1974 mod/fbrowser.php:101
+#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/editpost.php:148
+#: mod/message.php:220 mod/suggest.php:32 mod/photos.php:235
+#: mod/photos.php:322 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: mod/videos.php:128 mod/contacts.php:445 mod/dfrn_request.php:876
+#: mod/follow.php:121
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1440
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
+#: include/conversation.php:1289
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Poste an Gruppe"
 
-#: include/contact_selectors.php:80 mod/dfrn_request.php:870
-#: mod/settings.php:842
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/conversation.php:1290
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Poste an Kontakte"
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: include/conversation.php:1291
+msgid "Private post"
+msgstr "Privater Beitrag"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zott"
+#: include/conversation.php:1296 include/identity.php:256 mod/editpost.php:152
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:153
+msgid "Browser"
+msgstr "Browser"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: include/conversation.php:1453
+msgid "View all"
+msgstr "Zeige alle"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/conversation.php:1475
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "mag ich"
+msgstr[1] "Mag ich"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/conversation.php:1478
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "mag ich nicht"
+msgstr[1] "Mag ich nicht"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/conversation.php:1484
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
+msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/dfrn.php:1108
+#, php-format
+msgid "%s\\'s birthday"
+msgstr "%ss Geburtstag"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora"
+#: include/features.php:70
+msgid "General Features"
+msgstr "Allgemeine Features"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNU Social"
+#: include/features.php:72
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Mehrere Profile"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/features.php:72
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Hubzilla/Redmatrix"
-msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
+#: include/features.php:73
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Aufnahmeort"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
+#: include/features.php:73
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
+#: include/features.php:74
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Öffentlichen Kalender exportieren"
 
-#: include/dbstructure.php:183
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen."
+#: include/features.php:74
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Möglichkeit für Besucher den öffentlichen Kalender herunter zu laden"
 
-#: include/dbstructure.php:260
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Es sind Fehler beim Bearbeiten der Datenbank aufgetreten."
+#: include/features.php:79
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Beitragserstellung Features"
 
-#: include/auth.php:45
-msgid "Logged out."
-msgstr "Abgemeldet."
+#: include/features.php:80
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Web-Editor"
 
-#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
-msgid "Login failed."
-msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
+#: include/features.php:80
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
+#: include/features.php:81
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Beitragsvorschau"
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
+#: include/features.php:81
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
 
-#: include/network.php:595
-msgid "view full size"
-msgstr "Volle Größe anzeigen"
+#: include/features.php:82
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Foren automatisch erwähnen"
 
-#: include/group.php:25
+#: include/features.php:82
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
-
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
 
-#: include/group.php:242
-msgid "Everybody"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: include/features.php:87
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
 
-#: include/group.php:265
-msgid "edit"
-msgstr "bearbeiten"
+#: include/features.php:88
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Archiv"
 
-#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppen"
+#: include/features.php:88
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Gruppen bearbeiten"
+#: include/features.php:89 include/features.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Zeige Foren"
 
-#: include/group.php:290
-msgid "Edit group"
-msgstr "Gruppe bearbeiten"
+#: include/features.php:89
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Neue Gruppe erstellen"
+#: include/features.php:90
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Gruppen Filter"
 
-#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Gruppenname:"
+#: include/features.php:90
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
 
-#: include/group.php:294
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
+#: include/features.php:91
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Netzwerk Filter"
 
-#: include/group.php:296 mod/network.php:201
-msgid "add"
-msgstr "hinzufügen"
+#: include/features.php:91
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
 
-#: include/Photo.php:1040 include/Photo.php:1056 include/Photo.php:1064
-#: include/Photo.php:1089 include/message.php:145 mod/wall_upload.php:218
-#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:477
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Pinnwand-Bilder"
+#: include/features.php:92 mod/search.php:34 mod/network.php:200
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Gespeicherte Suchen"
 
-#: include/delivery.php:446
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
-
-#: include/user.php:39 mod/settings.php:373
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
-
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Du benötigst eine Einladung."
-
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
-
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ungültige OpenID URL"
-
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
-
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
-
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Der Name ist zu kurz."
-
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
-
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
-
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
-
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
-
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
-
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-
-#: include/user.php:157
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
-
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
-
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
-
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
-
-#: include/user.php:345 include/user.php:352 include/user.php:359
-#: mod/photos.php:66 mod/photos.php:180 mod/photos.php:751 mod/photos.php:1211
-#: mod/photos.php:1232 mod/photos.php:1819 mod/profile_photo.php:74
-#: mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:210
-#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:311
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profilbilder"
-
-#: include/user.php:390
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
-
-#: include/user.php:400
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registrierung als %s"
-
-#: include/user.php:410
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
-
-#: include/user.php:414
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
-
-#: include/user.php:446 mod/admin.php:1213
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Details der Registration von %s"
-
-#: include/api.php:1018
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-
-#: include/api.php:1038
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-
-#: include/api.php:1059
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
-
-#: include/features.php:70
-msgid "General Features"
-msgstr "Allgemeine Features"
-
-#: include/features.php:72
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Mehrere Profile"
-
-#: include/features.php:72
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
-
-#: include/features.php:73
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Aufnahmeort"
-
-#: include/features.php:73
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
-
-#: include/features.php:74
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Öffentlichen Kalender exportieren"
-
-#: include/features.php:74
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Möglichkeit für Besucher den öffentlichen Kalender herunter zu laden"
-
-#: include/features.php:79
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Beitragserstellung Features"
-
-#: include/features.php:80
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Web-Editor"
-
-#: include/features.php:80
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
-
-#: include/features.php:81
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Beitragsvorschau"
-
-#: include/features.php:81
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
-
-#: include/features.php:82
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Foren automatisch erwähnen"
-
-#: include/features.php:82
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert  wurde."
-
-#: include/features.php:87
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
-
-#: include/features.php:88
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Archiv"
-
-#: include/features.php:88
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
-
-#: include/features.php:89 include/features.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Zeige Foren"
-
-#: include/features.php:89
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
-
-#: include/features.php:90
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Gruppen Filter"
-
-#: include/features.php:90
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
-
-#: include/features.php:91
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Netzwerk Filter"
-
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
-
-#: include/features.php:92 mod/search.php:34 mod/network.php:200
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Gespeicherte Suchen"
-
-#: include/features.php:92
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
+#: include/features.php:92
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
 
 #: include/features.php:97
 msgid "Network Tabs"
@@ -2895,582 +2403,771 @@ msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
 msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
 msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
 
-#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Keine Neuigkeiten"
+#: include/follow.php:81 mod/dfrn_request.php:509
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
 
-#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
-
-#: include/nav.php:78 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "End this session"
-msgstr "Diese Sitzung beenden"
+#: include/follow.php:86
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connect-URL fehlt"
 
-#: include/nav.php:81 include/nav.php:161 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
+#: include/follow.php:113
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
 
-#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:250
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Deine Profilseite"
+#: include/follow.php:114 include/follow.php:134
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
 
-#: include/nav.php:83 view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Your photos"
-msgstr "Deine Fotos"
+#: include/follow.php:132
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
 
-#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:252
-msgid "Your videos"
-msgstr "Deine Videos"
+#: include/follow.php:136
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
 
-#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Your events"
-msgstr "Deine Ereignisse"
+#: include/follow.php:138
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persönliche Notizen"
+#: include/follow.php:140
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
 
-#: include/nav.php:86
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Deine persönlichen Notizen"
+#: include/follow.php:141
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
 
-#: include/nav.php:95
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: include/follow.php:147
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
 
-#: include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "Homepage"
+#: include/follow.php:157
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
 
-#: include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "Nutzerkonto erstellen"
+#: include/follow.php:258
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
 
-#: include/nav.php:115 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: include/identity.php:42
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: include/nav.php:115
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hilfe und Dokumentation"
+#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: include/identity.php:95 include/identity.php:311 include/identity.php:688
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
+#: include/identity.php:251
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom-Feed"
 
-#: include/nav.php:123
-msgid "Search site content"
-msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
+#: include/identity.php:282
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Profile verwalten/editieren"
 
-#: include/nav.php:143 include/nav.php:145 mod/community.php:36
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+#: include/identity.php:287 include/identity.php:313 mod/profiles.php:795
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
+#: include/identity.php:288 mod/profiles.php:796
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Neues Profil anlegen"
 
-#: include/nav.php:145
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
+#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:785
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
+#: include/identity.php:301 mod/profiles.php:787
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "sichtbar für jeden"
 
-#: include/nav.php:152
-msgid "People directory"
-msgstr "Nutzerverzeichnis"
+#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:691 mod/profiles.php:788
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: include/identity.php:330 include/identity.php:616 mod/notifications.php:238
+#: mod/directory.php:139
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geschlecht:"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
+#: include/identity.php:333 include/identity.php:636 mod/directory.php:141
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
 
-#: include/nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
+#: include/identity.php:335 include/identity.php:647 mod/directory.php:143
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
+#: include/identity.php:337 include/identity.php:657 mod/notifications.php:234
+#: mod/directory.php:145 mod/contacts.php:632
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
 
-#: include/nav.php:159
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
+#: include/identity.php:339 mod/contacts.php:630
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: include/nav.php:166
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Kontaktanfragen"
+#: include/identity.php:422 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:50
+msgid "Network:"
+msgstr "Netzwerk:"
 
-#: include/nav.php:169 mod/notifications.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+#: include/identity.php:451 include/identity.php:535
+msgid "g A l F d"
+msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
 
-#: include/nav.php:170
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
+#: include/identity.php:452 include/identity.php:536
+msgid "F d"
+msgstr "d. F"
 
-#: include/nav.php:171 mod/settings.php:902
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als gelesen markieren"
+#: include/identity.php:497 include/identity.php:582
+msgid "[today]"
+msgstr "[heute]"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
+#: include/identity.php:509
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Geburtstagserinnerungen"
 
-#: include/nav.php:175 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: include/identity.php:510
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Geburtstage diese Woche:"
 
-#: include/nav.php:175 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Private mail"
-msgstr "Private E-Mail"
+#: include/identity.php:569
+msgid "[No description]"
+msgstr "[keine Beschreibung]"
 
-#: include/nav.php:176
-msgid "Inbox"
-msgstr "Eingang"
+#: include/identity.php:593
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
 
-#: include/nav.php:177
-msgid "Outbox"
-msgstr "Ausgang"
+#: include/identity.php:594
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
 
-#: include/nav.php:178 mod/message.php:16
-msgid "New Message"
-msgstr "Neue Nachricht"
+#: include/identity.php:614 mod/settings.php:1279
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Kompletter Name:"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+#: include/identity.php:621
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: include/nav.php:181
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere Seiten verwalten"
+#: include/identity.php:622
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: include/nav.php:184 mod/settings.php:81
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegationen"
+#: include/identity.php:633
+msgid "Age:"
+msgstr "Alter:"
 
-#: include/nav.php:184 mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
+#: include/identity.php:642
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "für %1$d %2$s"
 
-#: include/nav.php:186 mod/admin.php:1524 mod/admin.php:1782
-#: mod/newmember.php:22 mod/settings.php:111 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: include/identity.php:645 mod/profiles.php:710
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
 
-#: include/nav.php:186 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: include/identity.php:649 mod/profiles.php:737
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Heimatort:"
 
-#: include/nav.php:189
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
+#: include/identity.php:651 mod/notifications.php:236 mod/contacts.php:634
+#: mod/follow.php:134
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags:"
 
-#: include/nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
+#: include/identity.php:653 mod/profiles.php:738
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politische Ansichten:"
 
-#: include/nav.php:197 mod/admin.php:186
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
+#: include/identity.php:655
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: include/nav.php:197
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
+#: include/identity.php:659
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobbies/Interessen:"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:742
+msgid "Likes:"
+msgstr "Likes:"
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: include/identity.php:663 mod/profiles.php:743
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Dislikes:"
 
-#: include/like.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
+#: include/identity.php:666
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
 
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
+#: include/identity.php:668
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Musikalische Interessen:"
 
-#: include/like.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
+#: include/identity.php:670
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Literatur/Bücher:"
 
-#: include/acl_selectors.php:327
-msgid "Post to Email"
-msgstr "An E-Mail senden"
+#: include/identity.php:672
+msgid "Television:"
+msgstr "Fernsehen:"
 
-#: include/acl_selectors.php:332
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
+#: include/identity.php:674
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
 
-#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1181
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
+#: include/identity.php:676
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liebesleben:"
 
-#: include/acl_selectors.php:338
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Für jeden sichtbar"
+#: include/identity.php:678
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
 
-#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "show"
-msgstr "zeigen"
+#: include/identity.php:680
+msgid "School/education:"
+msgstr "Schule/Ausbildung:"
 
-#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "don't show"
-msgstr "nicht zeigen"
+#: include/identity.php:684
+msgid "Forums:"
+msgstr "Foren:"
 
-#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
+#: include/identity.php:692 mod/events.php:507
+msgid "Basic"
+msgstr "Allgemein"
 
-#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
+#: include/identity.php:693 mod/events.php:508 mod/admin.php:959
+#: mod/contacts.php:870
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
 
-#: include/acl_selectors.php:349 mod/events.php:509 mod/photos.php:1156
-#: mod/photos.php:1535
-msgid "Permissions"
-msgstr "Berechtigungen"
+#: include/identity.php:717 mod/contacts.php:836 mod/follow.php:142
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
 
-#: include/acl_selectors.php:350
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#: include/identity.php:725 mod/contacts.php:844
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profildetails"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[kein Betreff]"
+#: include/identity.php:733 mod/photos.php:87
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalben"
 
-#: index.php:244 mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
+#: include/identity.php:772 mod/notes.php:46
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
 
-#: index.php:288 mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52
-#: mod/fetch.php:12 mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48
-msgid "Not Found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: include/identity.php:775
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Nur Du kannst das sehen"
 
-#: index.php:291 mod/help.php:56
-msgid "Page not found."
-msgstr "Seite nicht gefunden."
+#: include/items.php:1575 mod/dfrn_confirm.php:730 mod/dfrn_request.php:746
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Name unterdrückt]"
 
-#: index.php:400 mod/profperm.php:19 mod/group.php:72
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: include/items.php:1930 mod/viewsrc.php:15 mod/notice.php:15
+#: mod/display.php:103 mod/display.php:279 mod/display.php:478
+#: mod/admin.php:234 mod/admin.php:1471 mod/admin.php:1705
+msgid "Item not found."
+msgstr "Beitrag nicht gefunden."
 
-#: index.php:451
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
+#: include/items.php:1969
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Konto freigegeben."
+#: include/items.php:1971 mod/api.php:105 mod/message.php:217
+#: mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:651 mod/profiles.php:677
+#: mod/suggest.php:29 mod/register.php:245 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
+#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
+#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
+#: mod/contacts.php:442 mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
+#: include/items.php:2134 mod/notes.php:22 mod/uimport.php:23
+#: mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12 mod/attach.php:33
+#: mod/editpost.php:10 mod/group.php:19 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/ostatus_subscribe.php:9
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:182 mod/manage.php:96
+#: mod/crepair.php:100 mod/fsuggest.php:78 mod/mood.php:114 mod/poke.php:150
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199 mod/regmod.php:110
+#: mod/notifications.php:71 mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:605
+#: mod/allfriends.php:12 mod/cal.php:304 mod/common.php:18 mod/dirfind.php:11
+#: mod/display.php:475 mod/events.php:190 mod/suggest.php:58
+#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:1072 mod/register.php:42
+#: mod/settings.php:22 mod/settings.php:128 mod/settings.php:665
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/contacts.php:350 mod/dfrn_confirm.php:61
+#: mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155 mod/item.php:199
+#: mod/item.php:211 mod/network.php:4 mod/viewcontacts.php:45 index.php:401
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Bitte melde Dich an."
+#: include/items.php:2239
+msgid "Archives"
+msgstr "Archiv"
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+#: include/oembed.php:264
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Eingebetteter Inhalt"
 
-#: mod/update_community.php:19 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_display.php:23 mod/update_profile.php:35
-#: mod/update_network.php:27
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
+#: include/oembed.php:272
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Einbettungen deaktiviert"
 
-#: mod/dirfind.php:36
+#: include/ostatus.php:1825
 #, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Personensuche - %s"
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s folgt nun %s"
 
-#: mod/dirfind.php:47
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forensuche - %s"
+#: include/ostatus.php:1826
+msgid "following"
+msgstr "folgen"
 
-#: mod/dirfind.php:240 mod/match.php:107
-msgid "No matches"
-msgstr "Keine Übereinstimmungen"
+#: include/ostatus.php:1829
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s hat aufgehört %s zu folgen"
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Zugriff verweigert."
+#: include/ostatus.php:1830
+msgid "stopped following"
+msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
 
-#: mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: include/text.php:304
+msgid "newer"
+msgstr "neuer"
 
-#: mod/notify.php:60
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
+#: include/text.php:306
+msgid "older"
+msgstr "älter"
 
-#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systembenachrichtigungen"
+#: include/text.php:311
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
-msgid "Remove term"
-msgstr "Begriff entfernen"
+#: include/text.php:313
+msgid "first"
+msgstr "erste"
 
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/directory.php:37
-#: mod/viewcontacts.php:35 mod/videos.php:194 mod/photos.php:944
-#: mod/display.php:200 mod/community.php:22 mod/dfrn_request.php:791
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+#: include/text.php:345
+msgid "last"
+msgstr "letzte"
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
+#: include/text.php:348
+msgid "next"
+msgstr "nächste"
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Zu viele Abfragen"
+#: include/text.php:403
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "lade weitere Einträge..."
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
+#: include/text.php:404
+msgid "The end"
+msgstr "Das Ende"
 
-#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
-msgid "No results."
-msgstr "Keine Ergebnisse."
+#: include/text.php:889
+msgid "No contacts"
+msgstr "Keine Kontakte"
 
-#: mod/search.php:230
+#: include/text.php:912
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d Kontakt"
+msgstr[1] "%d Kontakte"
 
-#: mod/search.php:232 mod/contacts.php:797 mod/network.php:146
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Ergebnisse für: %s"
+#: include/text.php:925
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Invalid request identifier."
+#: include/text.php:1013 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31
+#: mod/editpost.php:109
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:252
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+#: include/text.php:1076
+msgid "poke"
+msgstr "anstupsen"
 
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806
-#: mod/contacts.php:1000
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
+#: include/text.php:1076
+msgid "poked"
+msgstr "stupste"
 
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
+#: include/text.php:1077
+msgid "ping"
+msgstr "anpingen"
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
+#: include/text.php:1077
+msgid "pinged"
+msgstr "pingte"
 
-#: mod/notifications.php:123
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
+#: include/text.php:1078
+msgid "prod"
+msgstr "knuffen"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
+#: include/text.php:1078
+msgid "prodded"
+msgstr "knuffte"
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
+#: include/text.php:1079
+msgid "slap"
+msgstr "ohrfeigen"
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Benachrichtigungstyp: "
+#: include/text.php:1079
+msgid "slapped"
+msgstr "ohrfeigte"
 
-#: mod/notifications.php:167
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "vorgeschlagen von %s"
+#: include/text.php:1080
+msgid "finger"
+msgstr "befummeln"
 
-#: mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239 mod/contacts.php:613
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
+#: include/text.php:1080
+msgid "fingered"
+msgstr "befummelte"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
+#: include/text.php:1081
+msgid "rebuff"
+msgstr "eine Abfuhr erteilen"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "if applicable"
-msgstr "falls anwendbar"
+#: include/text.php:1081
+msgid "rebuffed"
+msgstr "abfuhrerteilte"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249 mod/admin.php:1412
-msgid "Approve"
-msgstr "Genehmigen"
+#: include/text.php:1095
+msgid "happy"
+msgstr "glücklich"
 
-#: mod/notifications.php:195
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
+#: include/text.php:1096
+msgid "sad"
+msgstr "traurig"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: include/text.php:1097
+msgid "mellow"
+msgstr "sanft"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: include/text.php:1098
+msgid "tired"
+msgstr "müde"
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Kontakt\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
+#: include/text.php:1099
+msgid "perky"
+msgstr "frech"
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
+#: include/text.php:1100
+msgid "angry"
+msgstr "sauer"
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Friend"
-msgstr "Kontakt"
+#: include/text.php:1101
+msgid "stupified"
+msgstr "verblüfft"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Sharer"
-msgstr "Teilenden"
+#: include/text.php:1102
+msgid "puzzled"
+msgstr "verwirrt"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Verehrer"
+#: include/text.php:1103
+msgid "interested"
+msgstr "interessiert"
 
-#: mod/notifications.php:243 mod/contacts.php:624 mod/follow.php:126
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profil URL"
+#: include/text.php:1104
+msgid "bitter"
+msgstr "verbittert"
 
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "No introductions."
-msgstr "Keine Kontaktanfragen."
+#: include/text.php:1105
+msgid "cheerful"
+msgstr "fröhlich"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show unread"
-msgstr "Ungelesene anzeigen"
+#: include/text.php:1106
+msgid "alive"
+msgstr "lebendig"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show all"
-msgstr "Alle anzeigen"
+#: include/text.php:1107
+msgid "annoyed"
+msgstr "verärgert"
 
-#: mod/notifications.php:305
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Keine weiteren %s Benachrichtigungen"
+#: include/text.php:1108
+msgid "anxious"
+msgstr "unruhig"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:70 mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134
-#: mod/profiles.php:180 mod/profiles.php:617
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profil nicht gefunden."
+#: include/text.php:1109
+msgid "cranky"
+msgstr "schrullig"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:126 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
-#: mod/crepair.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontakt nicht gefunden."
+#: include/text.php:1110
+msgid "disturbed"
+msgstr "verstört"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:127
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
+#: include/text.php:1111
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustriert"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
+#: include/text.php:1112
+msgid "motivated"
+msgstr "motiviert"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:255 mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
+#: include/text.php:1113
+msgid "relaxed"
+msgstr "entspannt"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:269
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
+#: include/text.php:1114
+msgid "surprised"
+msgstr "überrascht"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:271 mod/dfrn_confirm.php:285 mod/dfrn_confirm.php:292
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Gegenstelle meldet: "
+#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
+msgid "View Video"
+msgstr "Video ansehen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
+#: include/text.php:1356
+msgid "bytes"
+msgstr "Byte"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:290
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
+#: include/text.php:1388 include/text.php:1400
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:419
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
+#: include/text.php:1526
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Auf separater Seite ansehen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:557
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
+#: include/text.php:1527
+msgid "view on separate page"
+msgstr "auf separater Seite ansehen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:567
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
+#: include/text.php:1806
+msgid "activity"
+msgstr "Aktivität"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:578
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
+#: include/text.php:1808 mod/content.php:623 object/Item.php:431
+#: object/Item.php:444
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentar"
+msgstr[1] "Kommentare"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:599
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
+#: include/text.php:1809
+msgid "post"
+msgstr "Beitrag"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:613
+#: include/text.php:1977
+msgid "Item filed"
+msgstr "Beitrag abgelegt"
+
+#: include/user.php:39 mod/settings.php:373
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
+
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Du benötigst eine Einladung."
+
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
+
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ungültige OpenID URL"
+
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
+
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Der Name ist zu kurz."
+
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
+
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
+
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
+
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
+
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
+
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+
+#: include/user.php:157
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
+
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
+
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+
+#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
+
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
+
+#: include/user.php:326 include/user.php:333 include/user.php:340
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:66 mod/photos.php:180
+#: mod/photos.php:751 mod/photos.php:1211 mod/photos.php:1232
+#: mod/photos.php:1819
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profilbilder"
+
+#: include/user.php:414
 #, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:633
+#: include/user.php:424
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registrierung als %s"
+
+#: include/user.php:434
+#, php-format
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:644
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
+#: include/user.php:438
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:703
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
+#: include/user.php:470 mod/admin.php:1213
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Details der Registration von %s"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:775
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
+
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Zugriff verweigert."
+
+#: mod/home.php:35
 #, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
+
+#: mod/notify.php:60
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
+
+#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systembenachrichtigungen"
+
+#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
+msgid "Remove term"
+msgstr "Begriff entfernen"
+
+#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/community.php:22
+#: mod/directory.php:37 mod/display.php:200 mod/photos.php:944
+#: mod/videos.php:194 mod/dfrn_request.php:791 mod/viewcontacts.php:35
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
+
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
+
+#: mod/search.php:124
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Zu viele Abfragen"
+
+#: mod/search.php:125
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
+
+#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
+msgid "No results."
+msgstr "Keine Ergebnisse."
+
+#: mod/search.php:230
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
+
+#: mod/search.php:232 mod/contacts.php:797 mod/network.php:146
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Ergebnisse für: %s"
 
 #: mod/friendica.php:70
 msgid "This is Friendica, version"
@@ -3560,6 +3257,10 @@ msgid ""
 "Password reset failed."
 msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
 
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1807
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
 #: mod/lostpass.php:110
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
@@ -3622,6 +3323,10 @@ msgid ""
 "your email for further instructions."
 msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
 
+#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1795
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
+
 #: mod/lostpass.php:162
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
@@ -3634,50 +3339,14 @@ msgstr "Kein Profil"
 msgid "Help:"
 msgstr "Hilfe:"
 
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ungültige Anfrage"
-
-#: mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:786 mod/profile_photo.php:150
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
-
-#: mod/wall_upload.php:188 mod/photos.php:826 mod/profile_photo.php:159
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
-
-#: mod/wall_upload.php:221 mod/photos.php:853 mod/profile_photo.php:307
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
-
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
-
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
-
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
+#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 mod/fetch.php:12
+#: mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48 index.php:288
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: mod/fsuggest.php:107 mod/events.php:506 mod/invite.php:140
-#: mod/crepair.php:154 mod/content.php:728 mod/profiles.php:688
-#: mod/poke.php:199 mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1226
-#: mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1590 mod/photos.php:1638
-#: mod/photos.php:1724 mod/install.php:272 mod/install.php:312
-#: mod/contacts.php:577 mod/mood.php:137 mod/localtime.php:45
-#: mod/message.php:357 mod/message.php:547 mod/manage.php:143
-#: object/Item.php:720 view/theme/frio/config.php:59
-#: view/theme/quattro/config.php:64 view/theme/vier/config.php:107
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Senden"
+#: mod/help.php:56 index.php:291
+msgid "Page not found."
+msgstr "Seite nicht gefunden."
 
 #: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
 msgid "Remote privacy information not available."
@@ -3687,102 +3356,14 @@ msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
 msgid "Visible to:"
 msgstr "Sichtbar für:"
 
-#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
-
-#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
 
-#: mod/events.php:380 mod/cal.php:276
-msgid "View"
-msgstr "Ansehen"
-
-#: mod/events.php:381
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
-
-#: mod/events.php:382 mod/cal.php:277
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
-
-#: mod/events.php:383 mod/cal.php:278 mod/install.php:231
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
-
-#: mod/events.php:392 mod/cal.php:287
-msgid "list"
-msgstr "Liste"
-
-#: mod/events.php:482
-msgid "Event details"
-msgstr "Veranstaltungsdetails"
-
-#: mod/events.php:483
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
-
-#: mod/events.php:484 mod/events.php:485
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
-
-#: mod/events.php:484 mod/events.php:496 mod/profiles.php:716
-msgid "Required"
-msgstr "Benötigt"
-
-#: mod/events.php:486 mod/events.php:502
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
-
-#: mod/events.php:488 mod/events.php:489
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Veranstaltungsende:"
-
-#: mod/events.php:490 mod/events.php:503
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
-
-#: mod/events.php:492
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
-
-#: mod/events.php:496 mod/events.php:498
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
-
-#: mod/events.php:499 mod/events.php:500
-msgid "Share this event"
-msgstr "Veranstaltung teilen"
-
-#: mod/directory.php:197 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Weltweites Verzeichnis"
-
-#: mod/directory.php:199
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Auf diesem Server suchen"
-
-#: mod/directory.php:201
-msgid "Results for:"
-msgstr "Ergebnisse für:"
-
-#: mod/directory.php:203
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
-
-#: mod/directory.php:210
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
-
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
-
-#: mod/openid.php:60
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
+#: mod/openid.php:60
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
 
 #: mod/uimport.php:50 mod/register.php:198
 msgid ""
@@ -3825,13 +3406,13 @@ msgid ""
 "select \"Export account\""
 msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/viewcontacts.php:97 mod/contacts.php:586
-#: mod/contacts.php:939
+#: mod/nogroup.php:41 mod/contacts.php:586 mod/contacts.php:930
+#: mod/viewcontacts.php:97
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:940
+#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:931
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Kontakt bearbeiten"
 
@@ -3839,18 +3420,6 @@ msgstr "Kontakt bearbeiten"
 msgid "Contacts who are not members of a group"
 msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
 
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
-
-#: mod/match.php:86
-msgid "is interested in:"
-msgstr "ist interessiert an:"
-
-#: mod/match.php:100
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profilübereinstimmungen"
-
 #: mod/uexport.php:29
 msgid "Export account"
 msgstr "Account exportieren"
@@ -3973,13 +3542,25 @@ msgid ""
 "important, please visit http://friendica.com"
 msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
 
+#: mod/invite.php:140 mod/localtime.php:45 mod/message.php:357
+#: mod/message.php:547 mod/manage.php:143 mod/crepair.php:154
+#: mod/content.php:728 mod/fsuggest.php:107 mod/mood.php:137 mod/poke.php:199
+#: mod/profiles.php:688 mod/events.php:506 mod/photos.php:1104
+#: mod/photos.php:1226 mod/photos.php:1539 mod/photos.php:1590
+#: mod/photos.php:1638 mod/photos.php:1724 mod/contacts.php:577
+#: mod/install.php:272 mod/install.php:312 object/Item.php:720
+#: view/theme/frio/config.php:59 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
+
 #: mod/fbrowser.php:133
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: mod/maintenance.php:9
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:400
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
 #: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
 msgid "Invalid profile identifier."
@@ -4001,102 +3582,6 @@ msgstr "Sichtbar für"
 msgid "All Contacts (with secure profile access)"
 msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Keine Kontakte."
-
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
-
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
-
-#: mod/crepair.php:120
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
-
-#: mod/crepair.php:121
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
-
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Kein Spiegeln"
-
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
-
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
-
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
-
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Kontaktdaten neu laden"
-
-#: mod/crepair.php:156
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Entfernte Konten"
-
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
-
-#: mod/crepair.php:161
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
-
-#: mod/crepair.php:165 mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409
-#: mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1438 mod/settings.php:680
-#: mod/settings.php:706
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Konto-Spitzname"
-
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
-
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "Konto-URL"
-
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL für Kontaktschaftsanfragen"
-
-#: mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL für Bestätigungen von Kontaktanfragen"
-
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
-
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Pull/Feed-URL"
-
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Neues Foto von dieser URL"
-
 #: mod/tagrm.php:41
 msgid "Tag removed"
 msgstr "Tag entfernt"
@@ -4113,1460 +3598,1442 @@ msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: mod/ping.php:261
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
 
-#: mod/ping.php:276
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
 
-#: mod/ping.php:291
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} möchte sich registrieren"
+#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Done"
+msgstr "Erledigt"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:954
-msgid "Site"
-msgstr "Seite"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:898 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1420
-msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
 
-#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1582 mod/settings.php:74
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1830
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
 
-#: mod/admin.php:160 mod/settings.php:52
-msgid "Additional features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB Updates"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:406
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Warteschlange Inspizieren"
-
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:372
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federation Statistik"
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Keine Einträge."
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1904
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokolle"
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1972
-msgid "View Logs"
-msgstr "Protokolle anzeigen"
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica ist ein Gemeinschaftsprojekt, das nicht ohne die Hilfe vieler Personen möglich wäre. Hier ist eine Aufzählung der Personen, die zum Code oder der Übersetzung beigetragen haben. Dank an alle !"
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "Adresse untersuchen"
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- auswählen -"
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Webfinger überprüfen"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Plugin Features"
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "Diagnose"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
+#: mod/apps.php:7 index.php:244
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
 
-#: mod/admin.php:306
-msgid "unknown"
-msgstr "Unbekannt"
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Keine Applikationen installiert."
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Nicht erweitert."
 
-#: mod/admin.php:371 mod/admin.php:405 mod/admin.php:484 mod/admin.php:953
-#: mod/admin.php:1403 mod/admin.php:1521 mod/admin.php:1581 mod/admin.php:1779
-#: mod/admin.php:1829 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1971
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Willkommen bei Friendica"
 
-#: mod/admin.php:378
-#, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d andere Knoten der folgenden Plattformen:"
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
 
-#: mod/admin.php:408
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
 
-#: mod/admin.php:409
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Empfänger Name"
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Einstieg"
 
-#: mod/admin.php:410
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Empfänger Profil"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Rundgang"
 
-#: mod/admin.php:412
-msgid "Created"
-msgstr "Erstellt"
+#: mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
 
-#: mod/admin.php:413
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Zuletzt versucht"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
 
-#: mod/admin.php:414
+#: mod/newmember.php:26
 msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Kontakte mit anderen im Friendica Netzwerk zu knüpfen.."
 
-#: mod/admin.php:439
-#, php-format
+#: mod/newmember.php:28
 msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the "
-"<tt>convert_innodb.sql</tt> in the <tt>/util</tt> directory of your "
-"Friendica installation.<br />"
-msgstr "Deine DB enthält einige Tabellen die noch auf MyISAM laufen. Du solltest den Engine-Type auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft einige InnoDB Features nutzen wird. Eine Anleitung zur Umstellung kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Außerdem kannst du das <tt>convert_innodb.sql</tt> Skript verwenden, das du im <tt>/util</tt> Verzeichnis deiner Friendica Installation findest."
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Kontakte und potentiellen Kontakte wissen genau, wie sie Dich finden können."
 
-#: mod/admin.php:444
-msgid ""
-"You are using a MySQL version which does not support all features that "
-"Friendica uses. You should consider switching to MariaDB."
-msgstr "Du verwendets eine MySQL Version die nicht alle Features unterstützt die Friendica verwendet. Wir empfehlen dir einen Wechsel auf MariaDB, falls dies möglich ist."
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:707
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profilbild hochladen"
 
-#: mod/admin.php:448 mod/admin.php:1352
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Lade ein Profilbild hoch, falls Du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Kontakte zu finden, wenn Du ein Bild von Dir selbst verwendest, als wenn Du dies nicht tust."
 
-#: mod/admin.php:449 mod/admin.php:1353
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Editiere dein Profil"
 
-#: mod/admin.php:450 mod/admin.php:1354
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Forum/Promi-Konto"
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Editiere Dein <strong>Standard</strong> Profil nach Deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen Deiner Kontaktliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
 
-#: mod/admin.php:451 mod/admin.php:1355
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisches Freundekonto"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Profil Schlüsselbegriffe"
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog-Konto"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in Dein Standardprofil ein, die Deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die Deine Interessen teilen und können Dir dann Kontakte vorschlagen."
 
-#: mod/admin.php:453
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privates Forum"
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbindungen knüpfen"
 
-#: mod/admin.php:479
-msgid "Message queues"
-msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Emails Importieren"
 
-#: mod/admin.php:485
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Gib Deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls Du E-Mails aus Deinem Posteingang importieren und mit Kontakten und Mailinglisten interagieren willst."
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Registered users"
-msgstr "Registrierte Nutzer"
+#: mod/newmember.php:53
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Anstehende Anmeldungen"
+#: mod/newmember.php:53
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus Du Kontakte verwalten und Dich mit Personen in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst Du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
 
-#: mod/admin.php:491
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: mod/newmember.php:55
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Gehe zum Verzeichnis Deiner Friendica Instanz"
 
-#: mod/admin.php:496
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins"
+#: mod/newmember.php:55
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst Du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib Deine eigene Profiladresse an, falls Du danach gefragt wirst."
 
-#: mod/admin.php:521
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
+#: mod/newmember.php:57
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Neue Leute kennenlernen"
 
-#: mod/admin.php:826
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
-
-#: mod/admin.php:834
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
+#: mod/newmember.php:57
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Personen zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Leute vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
 
-#: mod/admin.php:862 mod/settings.php:934
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
+#: mod/newmember.php:65
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
 
-#: mod/admin.php:881
-msgid "No community page"
-msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
+#: mod/newmember.php:65
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Sobald Du einige Kontakte gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
 
-#: mod/admin.php:882
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
+#: mod/newmember.php:68
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Global community page"
-msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
+#: mod/newmember.php:68
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respektiert Deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden Deine Beiträge ausschließlich Deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies Dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
 
-#: mod/admin.php:888 mod/contacts.php:530
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hilfe bekommen"
 
-#: mod/admin.php:889
-msgid "At post arrival"
-msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
+#: mod/newmember.php:77
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
 
-#: mod/admin.php:897 mod/contacts.php:557
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+#: mod/newmember.php:77
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
 
-#: mod/admin.php:899
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "One month"
-msgstr "ein Monat"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Three months"
-msgstr "drei Monate"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Beitrag nicht gefunden"
 
-#: mod/admin.php:906
-msgid "Half a year"
-msgstr "ein halbes Jahr"
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Beitrag bearbeiten"
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "One year"
-msgstr "ein Jahr"
+#: mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Zeitumrechnung"
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
+#: mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid "Closed"
-msgstr "Geschlossen"
+#: mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC Zeit: %s"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Bedarf der Zustimmung"
+#: mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid "Open"
-msgstr "Offen"
+#: mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
+#: mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppe erstellt."
 
-#: mod/admin.php:955 mod/admin.php:1583 mod/admin.php:1831 mod/admin.php:1905
-#: mod/admin.php:2055 mod/settings.php:678 mod/settings.php:788
-#: mod/settings.php:835 mod/settings.php:904 mod/settings.php:996
-#: mod/settings.php:1264
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Einstellungen speichern"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
 
-#: mod/admin.php:956 mod/register.php:272
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrierung"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppe nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "File upload"
-msgstr "Datei hochladen"
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Gruppenname geändert."
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Policies"
-msgstr "Regeln"
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Gruppe speichern"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Eine Kontaktgruppe anlegen."
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppe entfernt."
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Site name"
-msgstr "Seitenname"
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Host name"
-msgstr "Host Name"
+#: mod/group.php:192 mod/contacts.php:692
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Kontakte"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Absender für Emails"
+#: mod/group.php:193 mod/content.php:130 mod/network.php:496
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Gruppe ist leer"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Kein Empfänger gewählt."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Shortcut Icon"
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
+#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Touch Icon"
+#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
+msgid "Message sent."
+msgstr "Nachricht gesendet."
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Kein Empfänger."
 
-#: mod/admin.php:972
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Private Nachricht senden"
+
+#: mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
-
-#: mod/admin.php:973
-msgid "System language"
-msgstr "Systemsprache"
-
-#: mod/admin.php:974
-msgid "System theme"
-msgstr "Systemweites Theme"
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
+msgid "To:"
+msgstr "An:"
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Systemweites mobiles Theme"
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema für mobile Geräte"
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Regeln für SSL Links"
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Erzwinge SSL"
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
 
-#: mod/admin.php:977
+#: mod/api.php:104
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
+#: mod/api.php:106 mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:652
+#: mod/profiles.php:677 mod/register.php:246 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177 mod/settings.php:1181
+#: mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230 mod/settings.php:1231
+#: mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233 mod/settings.php:1234
+#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
 
-#: mod/admin.php:979
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Originaltext:"
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (reines HTML): "
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximale Bildgröße"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: mod/admin.php:982
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximale Bildlänge"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: mod/admin.php:982
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registrierungsmethode"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "OStatus Kontakten folgen"
 
-#: mod/admin.php:986
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Keine Kontakte gefunden."
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Register text"
-msgstr "Registrierungstext"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
 
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr "Erfolg"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 mod/content.php:792 object/Item.php:245
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
+#: mod/message.php:75
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
+#: mod/message.php:215
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid "Block public"
-msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
+#: mod/message.php:235
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Nachricht gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
+#: mod/message.php:266
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Unterhaltung gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Force publish"
-msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
+#: mod/message.php:383
+msgid "No messages."
+msgstr "Keine Nachrichten."
 
-#: mod/admin.php:992
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
+#: mod/message.php:426
+msgid "Message not available."
+msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
+#: mod/message.php:503
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
-
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
-
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
-
-#: mod/admin.php:995
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
+#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Unterhaltung löschen"
 
-#: mod/admin.php:995
+#: mod/message.php:531
 msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
+#: mod/message.php:535
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Antwort senden"
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
+#: mod/message.php:579
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
+#: mod/message.php:581
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Du und %s"
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
+#: mod/message.php:583
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s und Du"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
+#: mod/message.php:612
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d. M Y - g:i A"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
+#: mod/message.php:615
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d Nachricht"
+msgstr[1] "%d Nachrichten"
 
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
 
-#: mod/admin.php:999
+#: mod/manage.php:140
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
+#: mod/crepair.php:87
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID Unterstützung"
+#: mod/crepair.php:89
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
 
-#: mod/admin.php:1001
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
+#: mod/crepair.php:114 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/dfrn_confirm.php:126
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontakt nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
+#: mod/crepair.php:120
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn Du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
 
-#: mod/admin.php:1002
+#: mod/crepair.php:121
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button Deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn Du Dir unsicher bist, was Du tun willst."
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
+#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Kein Spiegeln"
 
-#: mod/admin.php:1003
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
+#: mod/crepair.php:134
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegeln als weitergeleitete Beiträge"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegeln als meine eigenen Beiträge"
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
+#: mod/crepair.php:150
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Kontaktdaten neu laden"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
+#: mod/crepair.php:156
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Entfernte Konten"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
+#: mod/crepair.php:159
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Spiegle Beiträge dieses Kontakts"
 
-#: mod/admin.php:1006
+#: mod/crepair.php:161
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
+#: mod/crepair.php:165 mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
+#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1409 mod/admin.php:1422 mod/admin.php:1438
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Konto-Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Nur OStatus Konversationen unserer Kontakte importieren"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normalerweise werden alle Inhalte von OStatus Kontakten importiert. Mit dieser Option werden nur solche Konversationen gespeichert, die von Kontakten der Nutzer dieses Knotens gestartet wurden."
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "Account URL"
+msgstr "Konto-URL"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
+#: mod/crepair.php:169
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL für Kontaktschaftsanfragen"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
+#: mod/crepair.php:170
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL für Bestätigungen von Kontaktanfragen"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Pull/Feed-URL"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Neues Foto von dieser URL"
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
+#: mod/content.php:119 mod/network.php:469
+msgid "No such group"
+msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "SSL Überprüfen"
-
-#: mod/admin.php:1014
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
+#: mod/content.php:135 mod/network.php:500
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppe: %s"
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy Nutzer"
+#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
 
-#: mod/admin.php:1016
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy URL"
+#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d Kommentar"
+msgstr[1] "%d Kommentare"
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netzwerk Wartezeit"
+#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Private Nachricht"
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1567 object/Item.php:263
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das (toggle)"
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Zustellungsintervall"
+#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
+msgid "like"
+msgstr "mag ich"
 
-#: mod/admin.php:1018
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
+#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1568 object/Item.php:264
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Abfrageintervall"
+#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
+msgid "dislike"
+msgstr "mag ich nicht"
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
+#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
+msgid "Share this"
+msgstr "Weitersagen"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum Load Average"
+#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
+msgid "share"
+msgstr "Teilen"
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
+#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1587 mod/photos.php:1635
+#: mod/photos.php:1721 object/Item.php:717
+msgid "This is you"
+msgstr "Das bist Du"
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
+#: mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1589
+#: mod/photos.php:1637 mod/photos.php:1723 object/Item.php:403
+#: object/Item.php:719 boot.php:971
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: mod/admin.php:1021
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
+#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
+#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
+#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
+msgid "Underline"
+msgstr "Unterstrichen"
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
+#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitat"
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
+#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
+#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
+#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
+#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: mod/admin.php:1026
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
+#: mod/content.php:746 mod/settings.php:740 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: mod/admin.php:1027
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
+#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
+msgid "add star"
+msgstr "markieren"
 
-#: mod/admin.php:1027
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
+#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
+msgid "remove star"
+msgstr "Markierung entfernen"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
+#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Markierung umschalten"
 
-#: mod/admin.php:1028
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
+#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
+msgid "starred"
+msgstr "markiert"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
+#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
+msgid "add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: mod/admin.php:1029
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
+#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Thread ignorieren"
 
-#: mod/admin.php:1031
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
+#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
 
-#: mod/admin.php:1031
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
+#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/admin.php:1033
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "In Ordner speichern"
 
-#: mod/admin.php:1033
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
+msgid "I will attend"
+msgstr "Ich werde teilnehmen"
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
 
-#: mod/admin.php:1034
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
+msgid "I might attend"
+msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Tags Unterdrücken"
+#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
+msgid "to"
+msgstr "zu"
 
-#: mod/admin.php:1035
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
+#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
+#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
 
-#: mod/admin.php:1036
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
 
-#: mod/admin.php:1037
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/admin.php:1037
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Stimmung"
 
-#: mod/admin.php:1038
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Kontakten"
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Anstupsen"
 
-#: mod/admin.php:1039
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid "Temp path"
-msgstr "Temp Pfad"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
 
-#: mod/admin.php:1040
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
 
-#: mod/admin.php:1041
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
 
-#: mod/admin.php:1042
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
 
-#: mod/admin.php:1042
+#: mod/profile_photo.php:124
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: mod/admin.php:1043
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/photos.php:786 mod/wall_upload.php:151
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Nur in Tags suchen"
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/photos.php:826 mod/wall_upload.php:188
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
 
-#: mod/admin.php:1044
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Datei hochladen:"
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid "New base url"
-msgstr "Neue Basis-URL"
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Profil auswählen:"
 
-#: mod/admin.php:1046
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO Verschlüsselung"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "oder"
 
-#: mod/admin.php:1048
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "diesen Schritt überspringen"
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly  API Schlüssel"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
 
-#: mod/admin.php:1049
-msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bild zurechtschneiden"
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid "Enable 'worker' background processing"
-msgstr "Aktiviere die 'Worker' Hintergrundprozesse"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
 
-#: mod/admin.php:1051
-msgid ""
-"The worker background processing limits the number of parallel background "
-"jobs to a maximum number and respects the system load."
-msgstr "Der 'background worker' Prozess begrenzt die Zahl der Prozesse, die im Hintergrund parallel laufen und beachtet dabei die Systemlast."
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
 
-#: mod/admin.php:1052
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setzte diesen Wert auf 2. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von 10 recht gut. Standardeinstellung sind 4."
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:853 mod/wall_upload.php:221
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "'proc_open' nicht mit den Workern verwenden"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Konto freigegeben."
 
-#: mod/admin.php:1053
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of poller calls in your crontab."
-msgstr "Aktiviere diese Option, wenn dein System die Verwendung von 'proc_open' verhindert. Dies könnte auf Shared Hostern der Fall sein. Wenn du diese Option aktivierst, solltest du die Frequenz der poller Aufrufe in deiner crontab erhöhen."
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Aktiviere Fastlane"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Bitte melde Dich an."
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
+#: mod/notifications.php:35
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Invalid request identifier."
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Aktiviere den Frontend Worker"
+#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:252
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
 
-#: mod/admin.php:1055
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server. The worker background process needs to be activated for "
-"this."
-msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte yourdomain.tld/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst. Damit diese Option einen Effekt hat, muss der Worker Prozess aktiviert sein."
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806
+#: mod/contacts.php:991
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
 
-#: mod/admin.php:1084
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
+#: mod/notifications.php:105
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:1092
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
+#: mod/notifications.php:117
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:1095
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
+#: mod/notifications.php:123
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:1107
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
+#: mod/notifications.php:152
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/admin.php:1110
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Update %s war erfolgreich."
+#: mod/notifications.php:152
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
 
-#: mod/admin.php:1114
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Benachrichtigungstyp: "
 
-#: mod/admin.php:1116
+#: mod/notifications.php:167
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "vorgeschlagen von %s"
 
-#: mod/admin.php:1135
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
+#: mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239 mod/contacts.php:613
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
 
-#: mod/admin.php:1136
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
 
-#: mod/admin.php:1141
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
+msgid "if applicable"
+msgstr "falls anwendbar"
 
-#: mod/admin.php:1142
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249 mod/admin.php:1412
+msgid "Approve"
+msgstr "Genehmigen"
 
-#: mod/admin.php:1143
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
+#: mod/notifications.php:195
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Behauptet Dich zu kennen: "
 
-#: mod/admin.php:1144
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
 
-#: mod/admin.php:1178
-#, php-format
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
+#: mod/notifications.php:197
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Kontakt\" bedeutet, ihr könnt gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Fan/Verehrer\", dass du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/admin.php:1181
-#, php-format
+#: mod/notifications.php:200
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Soll Deine Beziehung beidseitig sein oder nicht? \"Freund\" bedeutet, ihr gegenseitig die Beiträge des Anderen lesen dürft. \"Teilenden\", das du das lesen deiner Beiträge erlaubst aber nicht die Beiträge der anderen Seite lesen möchtest. Genehmigen als:"
 
-#: mod/admin.php:1225
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
-msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Friend"
+msgstr "Kontakt"
 
-#: mod/admin.php:1232
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
-msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+#: mod/notifications.php:210
+msgid "Sharer"
+msgstr "Teilenden"
 
-#: mod/admin.php:1279
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+#: mod/notifications.php:210
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Verehrer"
 
-#: mod/admin.php:1287
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+#: mod/notifications.php:243 mod/contacts.php:624 mod/follow.php:126
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profil URL"
 
-#: mod/admin.php:1287
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "No introductions."
+msgstr "Keine Kontaktanfragen."
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Register date"
-msgstr "Anmeldedatum"
+#: mod/notifications.php:299
+msgid "Show unread"
+msgstr "Ungelesene anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last login"
-msgstr "Letzte Anmeldung"
+#: mod/notifications.php:299
+msgid "Show all"
+msgstr "Alle anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
-msgid "Last item"
-msgstr "Letzter Beitrag"
+#: mod/notifications.php:305
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Keine weiteren %s Benachrichtigungen"
 
-#: mod/admin.php:1396 mod/settings.php:43
-msgid "Account"
-msgstr "Nutzerkonto"
+#: mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134 mod/profiles.php:180
+#: mod/profiles.php:617 mod/dfrn_confirm.php:70
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil nicht gefunden."
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Add User"
-msgstr "Nutzer hinzufügen"
+#: mod/profiles.php:38
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil gelöscht."
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "select all"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
+#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
+msgid "New profile created."
+msgstr "Neues Profil angelegt."
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
+#: mod/profiles.php:96
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Request date"
-msgstr "Anfragedatum"
+#: mod/profiles.php:190
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profilname ist erforderlich."
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "No registrations."
-msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+#: mod/profiles.php:338
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Familienstand"
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Hinweis vom Nutzer"
+#: mod/profiles.php:342
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romanze"
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Deny"
-msgstr "Verwehren"
+#: mod/profiles.php:354
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
 
-#: mod/admin.php:1415 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:992
-msgid "Block"
-msgstr "Sperren"
+#: mod/profiles.php:357
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
 
-#: mod/admin.php:1416 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
-#: mod/contacts.php:992
-msgid "Unblock"
-msgstr "Entsperren"
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politische Ansichten"
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Site admin"
-msgstr "Seitenadministrator"
+#: mod/profiles.php:365
+msgid "Gender"
+msgstr "Geschlecht"
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account ist abgelaufen"
+#: mod/profiles.php:369
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Sexuelle Vorlieben"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "New User"
-msgstr "Neuer Nutzer"
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Gelöscht seit"
+#: mod/profiles.php:377
+msgid "Homepage"
+msgstr "Webseite"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:702
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessen"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
+#: mod/profiles.php:385
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Name des neuen Nutzers"
+#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:698
+msgid "Location"
+msgstr "Wohnort"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname"
-msgstr "Spitzname"
+#: mod/profiles.php:477
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil aktualisiert."
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
+#: mod/profiles.php:564
+msgid " and "
+msgstr " und "
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "public profile"
+msgstr "öffentliches Profil"
 
-#: mod/admin.php:1483
+#: mod/profiles.php:575
 #, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s deaktiviert."
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: mod/admin.php:1487
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s aktiviert."
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
 
-#: mod/admin.php:1498 mod/admin.php:1734
-msgid "Disable"
-msgstr "Ausschalten"
+#: mod/profiles.php:579
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
 
-#: mod/admin.php:1500 mod/admin.php:1736
-msgid "Enable"
-msgstr "Einschalten"
+#: mod/profiles.php:645
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
 
-#: mod/admin.php:1523 mod/admin.php:1781
-msgid "Toggle"
-msgstr "Umschalten"
+#: mod/profiles.php:650
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
 
-#: mod/admin.php:1531 mod/admin.php:1790
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor:"
+#: mod/profiles.php:674
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
 
-#: mod/admin.php:1532 mod/admin.php:1791
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Betreuer:"
+#: mod/profiles.php:686
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profilaktionen"
 
-#: mod/admin.php:1584
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Aktive Plugins neu laden"
+#: mod/profiles.php:687
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: mod/admin.php:1589
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
+#: mod/profiles.php:689
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profilbild ändern"
 
-#: mod/admin.php:1694
-msgid "No themes found."
-msgstr "Keine Themen gefunden."
+#: mod/profiles.php:690
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dieses Profil anzeigen"
 
-#: mod/admin.php:1772
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Bildschirmfoto"
+#: mod/profiles.php:692
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
 
-#: mod/admin.php:1832
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Aktives Theme neu laden"
+#: mod/profiles.php:693
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dieses Profil duplizieren"
 
-#: mod/admin.php:1837
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
+#: mod/profiles.php:694
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dieses Profil löschen"
 
-#: mod/admin.php:1838
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimentell]"
+#: mod/profiles.php:696
+msgid "Basic information"
+msgstr "Grundinformationen"
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Nicht unterstützt]"
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profilbild"
 
-#: mod/admin.php:1863
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
+#: mod/profiles.php:699
+msgid "Preferences"
+msgstr "Vorlieben"
 
-#: mod/admin.php:1895
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
+#: mod/profiles.php:700
+msgid "Status information"
+msgstr "Status Informationen"
 
-#: mod/admin.php:1897
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Additional information"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/admin.php:1906
-msgid "Clear"
-msgstr "löschen"
+#: mod/profiles.php:704
+msgid "Relation"
+msgstr "Beziehung"
 
-#: mod/admin.php:1911
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Protokoll führen"
+#: mod/profiles.php:708
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Dein Geschlecht:"
 
-#: mod/admin.php:1912
-msgid "Log file"
-msgstr "Protokolldatei"
+#: mod/profiles.php:709
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
 
-#: mod/admin.php:1912
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
+#: mod/profiles.php:711
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
 
-#: mod/admin.php:1913
-msgid "Log level"
-msgstr "Protokoll-Level"
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profilname:"
 
-#: mod/admin.php:1916
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP Protokollieren"
+#: mod/profiles.php:716 mod/events.php:484 mod/events.php:496
+msgid "Required"
+msgstr "Benötigt"
 
-#: mod/admin.php:1917
+#: mod/profiles.php:718
 msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest,  Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
 
-#: mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045 mod/settings.php:778
-msgid "Off"
-msgstr "Aus"
+#: mod/profiles.php:719
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Dein kompletter Name:"
 
-#: mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045 mod/settings.php:778
-msgid "On"
-msgstr "An"
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschreibung:"
 
-#: mod/admin.php:2045
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Feature festlegen: %s"
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: mod/admin.php:2053
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
+#: mod/profiles.php:724
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Wohnort:"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
+#: mod/profiles.php:725
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Region/Bundesstaat:"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+#: mod/profiles.php:726
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
+#: mod/profiles.php:727
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
+#: mod/profiles.php:731
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Keine Kontakte zum Anzeigen."
+#: mod/profiles.php:731
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/cal.php:149 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
+#: mod/profiles.php:732
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Seit [Datum]:"
+
+#: mod/profiles.php:734
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
+
+#: mod/profiles.php:735
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
+
+#: mod/profiles.php:735
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
+
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adresse der Homepage:"
+
+#: mod/profiles.php:739
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Religiöse Ansichten:"
+
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+
+#: mod/profiles.php:740
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
+
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musikalische Interessen"
+
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Bücher, Literatur"
+
+#: mod/profiles.php:746
+msgid "Television"
+msgstr "Fernsehen"
+
+#: mod/profiles.php:747
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+
+#: mod/profiles.php:748
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobbies/Interessen"
+
+#: mod/profiles.php:749
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liebe/Romantik"
+
+#: mod/profiles.php:750
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Arbeit/Anstellung"
+
+#: mod/profiles.php:751
+msgid "School/education"
+msgstr "Schule/Ausbildung"
+
+#: mod/profiles.php:752
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+
+#: mod/profiles.php:794
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
+
+#: mod/allfriends.php:43
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Keine Kontakte zum Anzeigen."
+
+#: mod/cal.php:149 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
 
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:380
+msgid "View"
+msgstr "Ansehen"
+
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:382
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
+
+#: mod/cal.php:278 mod/events.php:383 mod/install.php:231
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
+
+#: mod/cal.php:287 mod/events.php:392
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
+
 #: mod/cal.php:297
 msgid "User not found"
 msgstr "Nutzer nicht gefunden"
@@ -5583,3153 +5050,3652 @@ msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
 msgid "calendar"
 msgstr "Kalender"
 
-#: mod/content.php:119 mod/network.php:469
-msgid "No such group"
-msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
+#: mod/common.php:86
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
 
-#: mod/content.php:130 mod/network.php:496 mod/group.php:193
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Gruppe ist leer"
+#: mod/common.php:134 mod/contacts.php:863
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gemeinsame Kontakte"
 
-#: mod/content.php:135 mod/network.php:500
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppe: %s"
+#: mod/community.php:27
+msgid "Not available."
+msgstr "Nicht verfügbar."
 
-#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
+#: mod/directory.php:197 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Weltweites Verzeichnis"
 
-#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d Kommentar"
-msgstr[1] "%d Kommentare"
+#: mod/directory.php:199
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Auf diesem Server suchen"
 
-#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1379 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Private Nachricht"
+#: mod/directory.php:201
+msgid "Results for:"
+msgstr "Ergebnisse für:"
 
-#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1567 object/Item.php:263
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das (toggle)"
+#: mod/directory.php:203
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
 
-#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
-msgid "like"
-msgstr "mag ich"
+#: mod/directory.php:210
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
 
-#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1568 object/Item.php:264
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
+#: mod/dirfind.php:36
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Personensuche - %s"
 
-#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
-msgid "dislike"
-msgstr "mag ich nicht"
+#: mod/dirfind.php:47
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forensuche - %s"
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "Share this"
-msgstr "Weitersagen"
+#: mod/dirfind.php:240 mod/match.php:107
+msgid "No matches"
+msgstr "Keine Übereinstimmungen"
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "share"
-msgstr "Teilen"
+#: mod/display.php:473
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Eintrag wurde entfernt."
 
-#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1587 mod/photos.php:1635
-#: mod/photos.php:1721 object/Item.php:717
-msgid "This is you"
-msgstr "Das bist Du"
+#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
 
-#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
-msgid "Bold"
-msgstr "Fett"
+#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
 
-#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
+#: mod/events.php:381
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
 
-#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
-msgid "Underline"
-msgstr "Unterstrichen"
+#: mod/events.php:482
+msgid "Event details"
+msgstr "Veranstaltungsdetails"
 
-#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
-msgid "Quote"
-msgstr "Zitat"
+#: mod/events.php:483
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
 
-#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/events.php:484 mod/events.php:485
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
 
-#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
+#: mod/events.php:486 mod/events.php:502
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
 
-#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/events.php:488 mod/events.php:489
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Veranstaltungsende:"
 
-#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/events.php:490 mod/events.php:503
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
 
-#: mod/content.php:746 mod/settings.php:740 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: mod/events.php:492
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung"
 
-#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
-msgid "add star"
-msgstr "markieren"
+#: mod/events.php:496 mod/events.php:498
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
-msgid "remove star"
-msgstr "Markierung entfernen"
+#: mod/events.php:499 mod/events.php:500
+msgid "Share this event"
+msgstr "Veranstaltung teilen"
 
-#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Markierung umschalten"
+#: mod/maintenance.php:9
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
 
-#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
-msgid "starred"
-msgstr "markiert"
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu."
 
-#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
-msgid "add tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/match.php:86
+msgid "is interested in:"
+msgstr "ist interessiert an:"
 
-#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Thread ignorieren"
+#: mod/match.php:100
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profilübereinstimmungen"
 
-#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tipps für neue Nutzer"
 
-#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
 
-#: mod/content.php:792 mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:245
-msgid "ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/suggest.php:71
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
 
-#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "In Ordner speichern"
+#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorieren/Verbergen"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will attend"
-msgstr "Ich werde teilnehmen"
+#: mod/update_community.php:19 mod/update_display.php:23
+#: mod/update_network.php:27 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
+#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1856
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Neueste Fotos"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I might attend"
-msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
+#: mod/photos.php:91 mod/photos.php:1283 mod/photos.php:1858
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Neue Fotos hochladen"
 
-#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
-msgid "to"
-msgstr "zu"
+#: mod/photos.php:105 mod/settings.php:36
+msgid "everybody"
+msgstr "jeder"
 
-#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: mod/photos.php:169
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
 
-#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: mod/photos.php:190
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album nicht gefunden."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
+#: mod/photos.php:220 mod/photos.php:232 mod/photos.php:1227
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Album löschen"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
+#: mod/photos.php:230
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr "Erledigt"
+#: mod/photos.php:308 mod/photos.php:319 mod/photos.php:1540
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Foto löschen"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
+#: mod/photos.php:317
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
+#: mod/photos.php:688
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
 
-#: mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
+#: mod/photos.php:688
+msgid "a photo"
+msgstr "einem Foto"
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
+#: mod/photos.php:794
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Bilddatei ist leer."
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
+#: mod/photos.php:954
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
+#: mod/photos.php:1054 mod/videos.php:305
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#: mod/photos.php:1114
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Keine Einträge."
+#: mod/photos.php:1148
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Bilder hochladen"
 
-#: mod/videos.php:120
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
+#: mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1222
+msgid "New album name: "
+msgstr "Name des neuen Albums: "
 
-#: mod/videos.php:125
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Video Löschen"
+#: mod/photos.php:1153
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "oder existierender Albumname: "
 
-#: mod/videos.php:204
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
+#: mod/photos.php:1154
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
 
-#: mod/videos.php:305 mod/photos.php:1054
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
+#: mod/photos.php:1165 mod/photos.php:1544 mod/settings.php:1300
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Zeige den Gruppen"
 
-#: mod/videos.php:387 mod/photos.php:1847
-msgid "View Album"
-msgstr "Album betrachten"
+#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1545 mod/settings.php:1301
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Zeige den Kontakten"
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Neueste Videos"
+#: mod/photos.php:1167
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Neues Video hochladen"
+#: mod/photos.php:1168
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profil gelöscht."
+#: mod/photos.php:1234
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album bearbeiten"
 
-#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profil-"
+#: mod/photos.php:1240
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Zeige neueste zuerst"
 
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
-msgid "New profile created."
-msgstr "Neues Profil angelegt."
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Zeige älteste zuerst"
 
-#: mod/profiles.php:96
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
+#: mod/photos.php:1269 mod/photos.php:1841
+msgid "View Photo"
+msgstr "Foto betrachten"
 
-#: mod/profiles.php:190
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profilname ist erforderlich."
+#: mod/photos.php:1315
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
 
-#: mod/profiles.php:338
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Familienstand"
+#: mod/photos.php:1317
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto nicht verfügbar"
 
-#: mod/profiles.php:342
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romanze"
+#: mod/photos.php:1372
+msgid "View photo"
+msgstr "Fotos ansehen"
 
-#: mod/profiles.php:354
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
+#: mod/photos.php:1372
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Foto bearbeiten"
 
-#: mod/profiles.php:357
-msgid "Religion"
-msgstr "Religion"
+#: mod/photos.php:1373
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Als Profilbild verwenden"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politische Ansichten"
+#: mod/photos.php:1398
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Betrachte Originalgröße"
 
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Gender"
-msgstr "Geschlecht"
+#: mod/photos.php:1484
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tags: "
 
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Sexuelle Vorlieben"
+#: mod/photos.php:1487
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Tag entfernen]"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: mod/photos.php:1526
+msgid "New album name"
+msgstr "Name des neuen Albums"
 
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Homepage"
-msgstr "Webseite"
+#: mod/photos.php:1527
+msgid "Caption"
+msgstr "Bildunterschrift"
 
-#: mod/profiles.php:381 mod/profiles.php:702
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessen"
+#: mod/photos.php:1528
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: mod/photos.php:1528
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: mod/profiles.php:392 mod/profiles.php:698
-msgid "Location"
-msgstr "Wohnort"
+#: mod/photos.php:1529
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Nicht rotieren"
 
-#: mod/profiles.php:477
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profil aktualisiert."
+#: mod/photos.php:1530
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Drehen US (rechts)"
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr " und "
+#: mod/photos.php:1531
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Drehen EUS (links)"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "public profile"
-msgstr "öffentliches Profil"
+#: mod/photos.php:1546
+msgid "Private photo"
+msgstr "Privates Foto"
 
-#: mod/profiles.php:575
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/photos.php:1547
+msgid "Public photo"
+msgstr "Öffentliches Foto"
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
+#: mod/photos.php:1770
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
 
-#: mod/profiles.php:579
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
+#: mod/photos.php:1847 mod/videos.php:387
+msgid "View Album"
+msgstr "Album betrachten"
 
-#: mod/profiles.php:645
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
+#: mod/register.php:93
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
 
-#: mod/profiles.php:648 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:677
-#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:862 mod/register.php:246
-#: mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1169 mod/settings.php:1177
-#: mod/settings.php:1181 mod/settings.php:1186 mod/settings.php:1192
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1230
-#: mod/settings.php:1231 mod/settings.php:1232 mod/settings.php:1233
-#: mod/settings.php:1234 mod/api.php:106
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: mod/register.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
 
-#: mod/profiles.php:650
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
+#: mod/register.php:105
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrierung erfolgreich."
 
-#: mod/profiles.php:674
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
+#: mod/register.php:111
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profilaktionen"
+#: mod/register.php:160
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profil bearbeiten"
+#: mod/register.php:226
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profilbild ändern"
+#: mod/register.php:227
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dieses Profil anzeigen"
+#: mod/register.php:228
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Deine OpenID (optional): "
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
+#: mod/register.php:242
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dieses Profil duplizieren"
+#: mod/register.php:267
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Hinweis für den Admin"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dieses Profil löschen"
+#: mod/register.php:267
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Basic information"
-msgstr "Grundinformationen"
+#: mod/register.php:268
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profilbild"
+#: mod/register.php:269
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "ID Deiner Einladung: "
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Preferences"
-msgstr "Vorlieben"
+#: mod/register.php:272 mod/admin.php:956
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Status information"
-msgstr "Status Informationen"
+#: mod/register.php:280
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Additional information"
-msgstr "Zusätzliche Informationen"
+#: mod/register.php:281
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Relation"
-msgstr "Beziehung"
+#: mod/register.php:283 mod/settings.php:1271
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
 
-#: mod/profiles.php:707 mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profilbild hochladen"
+#: mod/register.php:283
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Dein Geschlecht:"
+#: mod/register.php:284 mod/settings.php:1272
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bestätigen:"
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
+#: mod/register.php:285
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
+#: mod/register.php:286
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Spitznamen wählen: "
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profilname:"
+#: mod/register.php:296
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
+#: mod/settings.php:43 mod/admin.php:1396
+msgid "Account"
+msgstr "Nutzerkonto"
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Dein kompletter Name:"
+#: mod/settings.php:52 mod/admin.php:160
+msgid "Additional features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschreibung:"
+#: mod/settings.php:60
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:886
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Soziale Netzwerke"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Wohnort:"
+#: mod/settings.php:74 mod/admin.php:158 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1582
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Region/Bundesstaat:"
+#: mod/settings.php:88
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: mod/profiles.php:726
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postleitzahl:"
+#: mod/settings.php:102
+msgid "Remove account"
+msgstr "Konto löschen"
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
-
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
+#: mod/settings.php:155
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/settings.php:158 mod/settings.php:704 mod/contacts.php:804
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisierungen"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Seit [Datum]:"
+#: mod/settings.php:269
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
+#: mod/settings.php:274
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
+#: mod/settings.php:289
+msgid "Features updated"
+msgstr "Features aktualisiert"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
+#: mod/settings.php:359
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adresse der Homepage:"
+#: mod/settings.php:378
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
 
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Religiöse Ansichten:"
+#: mod/settings.php:386
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Falsches Passwort."
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
+#: mod/settings.php:397
+msgid "Password changed."
+msgstr "Passwort geändert."
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
+#: mod/settings.php:399
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Private Schlüsselwörter:"
+#: mod/settings.php:479
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
+#: mod/settings.php:481
+msgid " Name too short."
+msgstr " Name ist zu kurz."
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musikalische Interessen"
+#: mod/settings.php:490
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Bücher, Literatur"
+#: mod/settings.php:495
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Keine gültige E-Mail."
 
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Television"
-msgstr "Fernsehen"
+#: mod/settings.php:501
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
 
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
+#: mod/settings.php:557
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
 
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbies/Interessen"
+#: mod/settings.php:561
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
 
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liebe/Romantik"
+#: mod/settings.php:601
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/profiles.php:750
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Arbeit/Anstellung"
+#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/settings.php:739
+msgid "Add application"
+msgstr "Programm hinzufügen"
 
-#: mod/profiles.php:751
-msgid "School/education"
-msgstr "Schule/Ausbildung"
+#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:788 mod/settings.php:835
+#: mod/settings.php:904 mod/settings.php:996 mod/settings.php:1264
+#: mod/admin.php:955 mod/admin.php:1583 mod/admin.php:1831 mod/admin.php:1905
+#: mod/admin.php:2055
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: mod/profiles.php:752
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
+#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: mod/profiles.php:794
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
+#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
 
-#: mod/credits.php:17
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica ist ein Gemeinschaftsprojekt, das nicht ohne die Hilfe vieler Personen möglich wäre. Hier ist eine Aufzählung der Personen, die zum Code oder der Übersetzung beigetragen haben. Dank an alle !"
+#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
+msgid "Icon url"
+msgstr "Icon URL"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- auswählen -"
+#: mod/settings.php:695
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Anstupsen"
+#: mod/settings.php:738
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbundene Programme"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
+#: mod/settings.php:742
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Empfänger"
+#: mod/settings.php:743
+msgid "No name"
+msgstr "Kein Name"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
+#: mod/settings.php:744
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Autorisierung entziehen"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
+#: mod/settings.php:756
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
 
-#: mod/photos.php:88 mod/photos.php:1856
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Neueste Fotos"
+#: mod/settings.php:764
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
-#: mod/photos.php:91 mod/photos.php:1283 mod/photos.php:1858
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Neue Fotos hochladen"
+#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
 
-#: mod/photos.php:105 mod/settings.php:36
-msgid "everybody"
-msgstr "jeder"
+#: mod/settings.php:778 mod/admin.php:2044 mod/admin.php:2045
+msgid "On"
+msgstr "An"
 
-#: mod/photos.php:169
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features"
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album nicht gefunden."
+#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:800
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
 
-#: mod/photos.php:220 mod/photos.php:232 mod/photos.php:1227
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Album löschen"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
 
-#: mod/photos.php:230
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
+#: mod/settings.php:808
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
 
-#: mod/photos.php:308 mod/photos.php:319 mod/photos.php:1540
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Foto löschen"
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
 
-#: mod/photos.php:317
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
+#: mod/settings.php:816
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
 
-#: mod/photos.php:688
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
+#: mod/settings.php:822
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid "a photo"
-msgstr "einem Foto"
+#: mod/settings.php:828
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Dein alter GNU Social Account"
 
-#: mod/photos.php:794
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Bilddatei ist leer."
+#: mod/settings.php:830
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
 
-#: mod/photos.php:954
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
+#: mod/settings.php:833
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
 
-#: mod/photos.php:1114
+#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
 #, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
 
-#: mod/photos.php:1148
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Bilder hochladen"
+#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
+msgid "enabled"
+msgstr "eingeschaltet"
 
-#: mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1222
-msgid "New album name: "
-msgstr "Name des neuen Albums: "
+#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
+msgid "disabled"
+msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: mod/photos.php:1153
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "oder existierender Albumname: "
+#: mod/settings.php:843
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/photos.php:1154
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
+#: mod/settings.php:879
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
 
-#: mod/photos.php:1165 mod/photos.php:1544 mod/settings.php:1300
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Zeige den Gruppen"
+#: mod/settings.php:891
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
 
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1545 mod/settings.php:1301
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Zeige den Kontakten"
+#: mod/settings.php:892
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/settings.php:895
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP-Server-Name:"
 
-#: mod/photos.php:1234
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album bearbeiten"
+#: mod/settings.php:896
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP-Port:"
 
-#: mod/photos.php:1240
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Zeige neueste zuerst"
+#: mod/settings.php:897
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
 
-#: mod/photos.php:1242
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Zeige älteste zuerst"
+#: mod/settings.php:897 mod/settings.php:902
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
 
-#: mod/photos.php:1269 mod/photos.php:1841
-msgid "View Photo"
-msgstr "Foto betrachten"
+#: mod/settings.php:898
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-Mail-Login-Name:"
 
-#: mod/photos.php:1315
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
+#: mod/settings.php:899
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-Mail-Passwort:"
 
-#: mod/photos.php:1317
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto nicht verfügbar"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Reply-to Adresse:"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "View photo"
-msgstr "Fotos ansehen"
+#: mod/settings.php:901
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
 
-#: mod/photos.php:1372
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Foto bearbeiten"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Aktion nach Import:"
 
-#: mod/photos.php:1373
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Als Profilbild verwenden"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Move to folder"
+msgstr "In einen Ordner verschieben"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Betrachte Originalgröße"
+#: mod/settings.php:903
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
 
-#: mod/photos.php:1484
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tags: "
+#: mod/settings.php:934 mod/admin.php:862
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
 
-#: mod/photos.php:1487
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Tag entfernen]"
+#: mod/settings.php:994
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "New album name"
-msgstr "Name des neuen Albums"
+#: mod/settings.php:1000 mod/settings.php:1023
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Theme:"
 
-#: mod/photos.php:1527
-msgid "Caption"
-msgstr "Bildunterschrift"
+#: mod/settings.php:1001
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiles Theme"
 
-#: mod/photos.php:1528
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Tag hinzufügen"
+#: mod/settings.php:1002
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken"
 
-#: mod/photos.php:1528
+#: mod/settings.php:1002
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können."
 
-#: mod/photos.php:1529
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Nicht rotieren"
+#: mod/settings.php:1003
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
 
-#: mod/photos.php:1530
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Drehen US (rechts)"
+#: mod/settings.php:1003
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
 
-#: mod/photos.php:1531
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Drehen EUS (links)"
+#: mod/settings.php:1004
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
 
-#: mod/photos.php:1546
-msgid "Private photo"
-msgstr "Privates Foto"
+#: mod/settings.php:1004 mod/settings.php:1005
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximal 100 Beiträge"
 
-#: mod/photos.php:1547
-msgid "Public photo"
-msgstr "Öffentliches Foto"
+#: mod/settings.php:1005
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
 
-#: mod/photos.php:1770
-msgid "Map"
-msgstr "Karte"
+#: mod/settings.php:1006
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Keine Smilies anzeigen"
 
-#: mod/install.php:139
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
+#: mod/settings.php:1007
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/install.php:145
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
+#: mod/settings.php:1008
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Wochenbeginn:"
 
-#: mod/install.php:149
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
+#: mod/settings.php:1009
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
+#: mod/settings.php:1010
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Endloses Scrollen"
 
-#: mod/install.php:160
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
+#: mod/settings.php:1011
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
 
-#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:602
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/settings.php:1012
+msgid "Bandwith Saver Mode"
+msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
 
-#: mod/install.php:173
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
+#: mod/settings.php:1012
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
 
-#: mod/install.php:227
-msgid "System check"
-msgstr "Systemtest"
+#: mod/settings.php:1014
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid "Check again"
-msgstr "Noch einmal testen"
-
-#: mod/install.php:251
-msgid "Database connection"
-msgstr "Datenbankverbindung"
+#: mod/settings.php:1015
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
 
-#: mod/install.php:252
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
+#: mod/settings.php:1016
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
 
-#: mod/install.php:253
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
+#: mod/settings.php:1017 view/theme/frio/config.php:61
+#: view/theme/quattro/config.php:66 view/theme/vier/config.php:109
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Themeneinstellungen"
 
-#: mod/install.php:254
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
+#: mod/settings.php:1099
+msgid "Account Types"
+msgstr "Kontenarten"
 
-#: mod/install.php:258
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Datenbank-Server"
+#: mod/settings.php:1100
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
 
-#: mod/install.php:259
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Datenbank-Nutzer"
+#: mod/settings.php:1101
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
 
-#: mod/install.php:260
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Datenbank-Passwort"
+#: mod/settings.php:1108
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Persönliche Seite"
 
-#: mod/install.php:261
-msgid "Database Name"
-msgstr "Datenbank-Name"
+#: mod/settings.php:1109
+msgid "This account is a regular personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
+#: mod/settings.php:1112
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Organisationsseite"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
+#: mod/settings.php:1113
+msgid "This account is a profile for an organisation"
+msgstr "Diese Konto ist ein Profil für eine Organisation"
 
-#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
+#: mod/settings.php:1116
+msgid "News Page"
+msgstr "Nachrichtenseite"
 
-#: mod/install.php:293
-msgid "Site settings"
-msgstr "Server-Einstellungen"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "This account is a news account/reflector"
+msgstr "Dieses Konto ist ein News-Konto bzw. -Spiegel"
 
-#: mod/install.php:307
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systemsprache:"
+#: mod/settings.php:1120
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Gemeinschaftsforum"
 
-#: mod/install.php:307
+#: mod/settings.php:1121
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Wähle die Standardsprache für deine Friendica-Installations-Oberfläche und den E-Mail-Versand"
+"This account is a community forum where people can discuss with each other"
+msgstr "Dieses Konto ist ein Gemeinschaftskonto wo sich Leute untereinander austauschen können"
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
+#: mod/settings.php:1124
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/install.php:348
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen-Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+#: mod/settings.php:1125
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
 
-#: mod/install.php:352
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Pfad zu PHP"
+#: mod/settings.php:1128
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/install.php:352
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
 
-#: mod/install.php:357
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Kommandozeilen-PHP"
+#: mod/settings.php:1132
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Öffentliches Forum"
 
-#: mod/install.php:366
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
+#: mod/settings.php:1133
+msgid "Automatically approve all contact requests"
+msgstr "Bestätige alle Kontaktanfragen automatisch"
 
-#: mod/install.php:367
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gefundene PHP Version:"
+#: mod/settings.php:1136
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatische Freunde Seite"
 
-#: mod/install.php:369
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP CLI Binary"
+#: mod/settings.php:1137
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
 
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
 
-#: mod/install.php:381
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
 
-#: mod/install.php:383
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/settings.php:1153
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/install.php:404
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
+#: mod/settings.php:1153
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
 
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/install.php:407
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Schlüssel erzeugen"
+#: mod/settings.php:1169
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
 
-#: mod/install.php:414
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP: libCurl-Modul"
+#: mod/settings.php:1177
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
 
-#: mod/install.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
+#: mod/settings.php:1181
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
+#: mod/settings.php:1186
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
 
-#: mod/install.php:417
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "PHP: mysqli-Modul"
+#: mod/settings.php:1192
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
 
-#: mod/install.php:418
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP: mb_string-Modul"
+#: mod/settings.php:1198
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "PHP mcrypt Modul"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP Modul"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "iconv module"
-msgstr "iconv module"
+#: mod/settings.php:1220
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
 
-#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: mod/settings.php:1227
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
 
-#: mod/install.php:425
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1227
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
 
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1228
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
 
-#: mod/install.php:437
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1229
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Erweitertes Verfallen"
 
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1230
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/install.php:445
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
 
-#: mod/install.php:449
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fotos verfallen lassen:"
 
-#: mod/install.php:457
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: Das iconv-Modul von PHP ist nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
-"its config file"
-msgstr "Wenn du das Modul \"php_cli\" benutzt dann versichere dich, daß das mcrypt Modul in seiner Konfigurationsdatei aktiviert ist. "
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: mod/install.php:469
-msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "Die Funktion mcrypt_create_iv() ist nicht festgelegt. Dies ist notwendig um den RINO2-Encryption-Layer zu aktivieren."
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Passwort-Einstellungen"
 
-#: mod/install.php:471
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "mcrypt_create_iv() function"
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
 
-#: mod/install.php:479
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fehler: XML PHP Modul erforderlich aber nicht installiert."
+#: mod/settings.php:1273
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Aktuelles Passwort:"
 
-#: mod/install.php:494
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
+#: mod/settings.php:1273 mod/settings.php:1274
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
 
-#: mod/install.php:495
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
+#: mod/settings.php:1274
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
+#: mod/settings.php:1278
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
 
-#: mod/install.php:497
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-Mail-Adresse:"
 
-#: mod/install.php:500
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
+#: mod/settings.php:1281
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Deine Zeitzone:"
 
-#: mod/install.php:510
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
+#: mod/settings.php:1282
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Deine Sprache:"
 
-#: mod/install.php:511
+#: mod/settings.php:1282
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
 
-#: mod/install.php:512
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
+#: mod/settings.php:1283
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standardstandort:"
 
-#: mod/install.php:513
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
+#: mod/settings.php:1284
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
 
-#: mod/install.php:516
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
+#: mod/settings.php:1287
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
 
-#: mod/install.php:532
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
+#: mod/settings.php:1289
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
 
-#: mod/install.php:534
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL rewrite funktioniert"
+#: mod/settings.php:1289 mod/settings.php:1319
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
 
-#: mod/install.php:551
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
+#: mod/settings.php:1290
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
 
-#: mod/install.php:553
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
+#: mod/settings.php:1291
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
 
-#: mod/install.php:561
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
+#: mod/settings.php:1302
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Privater Standardbeitrag"
 
-#: mod/install.php:600
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
+#: mod/settings.php:1303
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
 
-#: mod/install.php:601
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
+#: mod/settings.php:1307
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
+#: mod/settings.php:1319
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
+#: mod/settings.php:1322
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
+#: mod/settings.php:1323
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
 
-#: mod/contacts.php:128
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
-msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
+#: mod/settings.php:1324
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
+#: mod/settings.php:1325
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
 
-#: mod/contacts.php:173
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
+#: mod/settings.php:1326
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
 
-#: mod/contacts.php:206
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt aktualisiert."
+#: mod/settings.php:1327
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
 
-#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:583
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
+#: mod/settings.php:1328
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt wurde blockiert"
+#: mod/settings.php:1329
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
+#: mod/settings.php:1330
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
+#: mod/settings.php:1331
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
+#: mod/settings.php:1332
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt wurde archiviert"
+#: mod/settings.php:1333
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
+#: mod/settings.php:1334
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
 
-#: mod/contacts.php:437
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Kontakt löschen"
+#: mod/settings.php:1335
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
 
-#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:801
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
+#: mod/settings.php:1337
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/contacts.php:457
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt wurde entfernt."
+#: mod/settings.php:1337
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
 
-#: mod/contacts.php:498
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
+#: mod/settings.php:1339
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
 
-#: mod/contacts.php:502
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Du teilst mit %s"
+#: mod/settings.php:1341
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
 
-#: mod/contacts.php:507
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s teilt mit Dir"
+#: mod/settings.php:1343
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
 
-#: mod/contacts.php:527
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
+#: mod/settings.php:1344
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
+#: mod/settings.php:1347
+msgid "Relocate"
+msgstr "Umziehen"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
+#: mod/settings.php:1348
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
 
-#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:973
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/settings.php:1349
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
 
-#: mod/contacts.php:540
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netzwerktyp: %s"
+#: mod/videos.php:120
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
+#: mod/videos.php:125
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Video Löschen"
 
-#: mod/contacts.php:556
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
+#: mod/videos.php:204
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Keine Videos  ausgewählt"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Beziehe Information"
+#: mod/videos.php:396
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Neueste Videos"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
+#: mod/videos.php:398
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Neues Video hochladen"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt: "
+#: mod/wall_attach.php:17 mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ungültige Anfrage"
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
 
-#: mod/contacts.php:579
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
+
+#: mod/wall_attach.php:105
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
 
-#: mod/contacts.php:581
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
+#: mod/admin.php:92
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/contacts.php:587
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
+#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:954
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
 
-#: mod/contacts.php:588
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoriere den Kontakt"
+#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:898 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1420
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: mod/contacts.php:589
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "URL Einstellungen reparieren"
+#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1830
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
 
-#: mod/contacts.php:590
-msgid "View conversations"
-msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
+#: mod/admin.php:161
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB Updates"
 
-#: mod/contacts.php:596
-msgid "Last update:"
-msgstr "Letzte Aktualisierung: "
+#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:406
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Warteschlange Inspizieren"
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
+#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:372
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federation Statistik"
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:983
-msgid "Update now"
-msgstr "Jetzt aktualisieren"
+#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1904
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:1000
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ignorieren aufheben"
+#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1972
+msgid "View Logs"
+msgstr "Protokolle anzeigen"
 
-#: mod/contacts.php:610
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Derzeit geblockt"
+#: mod/admin.php:179
+msgid "probe address"
+msgstr "Adresse untersuchen"
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Derzeit ignoriert"
+#: mod/admin.php:180
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Webfinger überprüfen"
 
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Momentan archiviert"
+#: mod/admin.php:187
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Plugin Features"
 
-#: mod/contacts.php:613
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
+#: mod/admin.php:189
+msgid "diagnostics"
+msgstr "Diagnose"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
+#: mod/admin.php:190
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
+#: mod/admin.php:306
+msgid "unknown"
+msgstr "Unbekannt"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
+#: mod/admin.php:365
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
 
-#: mod/contacts.php:617
+#: mod/admin.php:366
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
 
-#: mod/contacts.php:635
-msgid "Actions"
-msgstr "Aktionen"
+#: mod/admin.php:371 mod/admin.php:405 mod/admin.php:484 mod/admin.php:953
+#: mod/admin.php:1403 mod/admin.php:1521 mod/admin.php:1581 mod/admin.php:1779
+#: mod/admin.php:1829 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1971
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Kontakteinstellungen"
+#: mod/admin.php:378
+#, php-format
+msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
+msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d andere Knoten der folgenden Plattformen:"
 
-#: mod/contacts.php:684
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kontaktvorschläge"
+#: mod/admin.php:408
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/contacts.php:687
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Kontakte vorschlagen"
+#: mod/admin.php:409
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Empfänger Name"
 
-#: mod/contacts.php:692 mod/group.php:192
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Kontakte"
+#: mod/admin.php:410
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Empfänger Profil"
 
-#: mod/contacts.php:695
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:412
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
 
-#: mod/contacts.php:700
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Ungeblockt"
+#: mod/admin.php:413
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Zuletzt versucht"
 
-#: mod/contacts.php:703
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:414
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
 
-#: mod/contacts.php:709
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblockt"
+#: mod/admin.php:439
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the "
+"<tt>convert_innodb.sql</tt> in the <tt>/util</tt> directory of your "
+"Friendica installation.<br />"
+msgstr "Deine DB enthält einige Tabellen die noch auf MyISAM laufen. Du solltest den Engine-Type auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft einige InnoDB Features nutzen wird. Eine Anleitung zur Umstellung kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Außerdem kannst du das <tt>convert_innodb.sql</tt> Skript verwenden, das du im <tt>/util</tt> Verzeichnis deiner Friendica Installation findest."
 
-#: mod/contacts.php:712
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:444
+msgid ""
+"You are using a MySQL version which does not support all features that "
+"Friendica uses. You should consider switching to MariaDB."
+msgstr "Du verwendets eine MySQL Version die nicht alle Features unterstützt die Friendica verwendet. Wir empfehlen dir einen Wechsel auf MariaDB, falls dies möglich ist."
 
-#: mod/contacts.php:718
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignoriert"
+#: mod/admin.php:448 mod/admin.php:1352
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normales Konto"
 
-#: mod/contacts.php:721
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:449 mod/admin.php:1353
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Marktschreier-Konto"
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Archived"
-msgstr "Archiviert"
+#: mod/admin.php:450 mod/admin.php:1354
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Forum/Promi-Konto"
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:451 mod/admin.php:1355
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisches Freundekonto"
 
-#: mod/contacts.php:736
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: mod/admin.php:452
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog-Konto"
 
-#: mod/contacts.php:739
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:453
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privates Forum"
 
-#: mod/contacts.php:796
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Suche in deinen Kontakten"
+#: mod/admin.php:479
+msgid "Message queues"
+msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
 
-#: mod/contacts.php:804 mod/settings.php:158 mod/settings.php:704
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierungen"
+#: mod/admin.php:485
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:1008
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivieren"
+#: mod/admin.php:488
+msgid "Registered users"
+msgstr "Registrierte Nutzer"
 
-#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:1008
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Aus Archiv zurückholen"
+#: mod/admin.php:490
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Anstehende Anmeldungen"
 
-#: mod/contacts.php:810
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Stapelverarbeitung"
+#: mod/admin.php:491
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
-#: mod/contacts.php:856
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:496
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins"
 
-#: mod/contacts.php:863 mod/common.php:134
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gemeinsame Kontakte"
+#: mod/admin.php:521
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
 
-#: mod/contacts.php:866
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
+#: mod/admin.php:826
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
 
-#: mod/contacts.php:873
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
+#: mod/admin.php:834
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/contacts.php:916
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Beidseitige Freundschaft"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "No community page"
+msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/contacts.php:920
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "ist ein Fan von dir"
+#: mod/admin.php:882
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
 
-#: mod/contacts.php:924
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Du bist Fan von"
+#: mod/admin.php:883
+msgid "Global community page"
+msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/contacts.php:994
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/admin.php:888 mod/contacts.php:530
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
 
-#: mod/contacts.php:1002
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/admin.php:889
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
 
-#: mod/contacts.php:1010
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
+#: mod/admin.php:897 mod/contacts.php:557
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
 
-#: mod/contacts.php:1018
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Lösche den Kontakt"
+#: mod/admin.php:899
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
 
-#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:875
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Anfrage abschicken"
+#: mod/admin.php:900
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
+#: mod/admin.php:904
+msgid "One month"
+msgstr "ein Monat"
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
+#: mod/admin.php:905
+msgid "Three months"
+msgstr "drei Monate"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
+#: mod/admin.php:906
+msgid "Half a year"
+msgstr "ein halbes Jahr"
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
+#: mod/admin.php:907
+msgid "One year"
+msgstr "ein Jahr"
 
-#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:861
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
+#: mod/admin.php:912
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:862
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kennt %s Dich?"
+#: mod/admin.php:935
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
 
-#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:866
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
+#: mod/admin.php:936
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Bedarf der Zustimmung"
 
-#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:872
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adresse Deines Profils:"
+#: mod/admin.php:937
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Kontakt hinzugefügt"
+#: mod/admin.php:941
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
+#: mod/admin.php:942
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Keine Applikationen installiert."
+#: mod/admin.php:943
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?"
+#: mod/admin.php:957
+msgid "File upload"
+msgstr "Datei hochladen"
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
+#: mod/admin.php:958
+msgid "Policies"
+msgstr "Regeln"
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorieren/Verbergen"
+#: mod/admin.php:960
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Nicht erweitert."
+#: mod/admin.php:961
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/display.php:473
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Eintrag wurde entfernt."
+#: mod/admin.php:962
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
+#: mod/admin.php:963
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
 
-#: mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Willkommen bei Friendica"
+#: mod/admin.php:966
+msgid "Site name"
+msgstr "Seitenname"
 
-#: mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checkliste für neue Mitglieder"
+#: mod/admin.php:967
+msgid "Host name"
+msgstr "Host Name"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/admin.php:968
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Absender für Emails"
+
+#: mod/admin.php:968
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Einstieg"
+#: mod/admin.php:969
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Rundgang"
+#: mod/admin.php:970
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Shortcut Icon"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
+#: mod/admin.php:970
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Gehe zu deinen Einstellungen"
+#: mod/admin.php:971
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Touch Icon"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Kontakte mit anderen im Friendica Netzwerk zu knüpfen.."
+#: mod/admin.php:971
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Kontakte und potentiellen Kontakte wissen genau, wie sie Dich finden können."
+#: mod/admin.php:972
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/admin.php:972
+#, php-format
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Lade ein Profilbild hoch, falls Du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Kontakte zu finden, wenn Du ein Bild von Dir selbst verwendest, als wenn Du dies nicht tust."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Editiere dein Profil"
+#: mod/admin.php:973
+msgid "System language"
+msgstr "Systemsprache"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/admin.php:974
+msgid "System theme"
+msgstr "Systemweites Theme"
+
+#: mod/admin.php:974
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Editiere Dein <strong>Standard</strong> Profil nach Deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen Deiner Kontaktliste vor unbekannten Betrachtern des Profils."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Profil Schlüsselbegriffe"
+#: mod/admin.php:975
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Systemweites mobiles Theme"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in Dein Standardprofil ein, die Deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die Deine Interessen teilen und können Dir dann Kontakte vorschlagen."
+#: mod/admin.php:975
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema für mobile Geräte"
 
-#: mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbindungen knüpfen"
+#: mod/admin.php:976
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Regeln für SSL Links"
 
-#: mod/newmember.php:51
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Emails Importieren"
+#: mod/admin.php:976
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/admin.php:977
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Erzwinge SSL"
+
+#: mod/admin.php:977
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Gib Deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls Du E-Mails aus Deinem Posteingang importieren und mit Kontakten und Mailinglisten interagieren willst."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Gehe zu deiner Kontakt-Seite"
+#: mod/admin.php:978
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus Du Kontakte verwalten und Dich mit Personen in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst Du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein."
+#: mod/admin.php:978
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Gehe zum Verzeichnis Deiner Friendica Instanz"
+#: mod/admin.php:979
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/admin.php:979
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "Über die Verzeichnisseite kannst Du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib Deine eigene Profiladresse an, falls Du danach gefragt wirst."
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
 
-#: mod/newmember.php:57
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Neue Leute kennenlernen"
+#: mod/admin.php:980
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
 
-#: mod/newmember.php:57
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Personen zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Leute vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
+#: mod/admin.php:980
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
 
-#: mod/newmember.php:65
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
+#: mod/admin.php:981
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximale Bildgröße"
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/admin.php:981
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Sobald Du einige Kontakte gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
 
-#: mod/newmember.php:68
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?"
+#: mod/admin.php:982
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximale Bildlänge"
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/admin.php:982
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respektiert Deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden Deine Beiträge ausschließlich Deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies Dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch."
-
-#: mod/newmember.php:73
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hilfe bekommen"
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
 
-#: mod/newmember.php:77
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Zum Hilfe Abschnitt gehen"
+#: mod/admin.php:983
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/admin.php:983
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/admin.php:985
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registrierungsmethode"
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: mod/admin.php:986
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
+
+#: mod/admin.php:986
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
+#: mod/admin.php:987
+msgid "Register text"
+msgstr "Registrierungstext"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Stimmung"
+#: mod/admin.php:987
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Kontakten"
+#: mod/admin.php:988
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Beitrag nicht gefunden"
+#: mod/admin.php:988
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Beitrag bearbeiten"
+#: mod/admin.php:989
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
 
-#: mod/network.php:398
-#, php-format
+#: mod/admin.php:989
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann."
-msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können."
-
-#: mod/network.php:401
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/network.php:529
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
+#: mod/admin.php:990
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
 
-#: mod/network.php:534
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ungültiger Kontakt."
+#: mod/admin.php:990
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
 
-#: mod/network.php:827
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Neueste Kommentare"
+#: mod/admin.php:991
+msgid "Block public"
+msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
 
-#: mod/network.php:830
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
+#: mod/admin.php:991
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
 
-#: mod/network.php:835
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Neueste Beiträge"
+#: mod/admin.php:992
+msgid "Force publish"
+msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
 
-#: mod/network.php:838
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
+#: mod/admin.php:992
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
 
-#: mod/network.php:849
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
+#: mod/admin.php:993
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
 
-#: mod/network.php:857
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+#: mod/admin.php:993
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
 
-#: mod/network.php:860
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
+#: mod/admin.php:994
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
 
-#: mod/network.php:868
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Geteilte Links"
+#: mod/admin.php:994
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
 
-#: mod/network.php:871
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante Links"
+#: mod/admin.php:995
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
 
-#: mod/network.php:879
-msgid "Starred"
-msgstr "Markierte"
+#: mod/admin.php:995
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
 
-#: mod/network.php:882
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favorisierte Beiträge"
+#: mod/admin.php:996
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "Nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:996
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Zeitumrechnung"
+#: mod/admin.php:997
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
 
-#: mod/localtime.php:26
+#: mod/admin.php:997
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
 
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC Zeit: %s"
+#: mod/admin.php:998
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
 
-#: mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
+#: mod/admin.php:998
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
 
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
+#: mod/admin.php:999
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
+#: mod/admin.php:999
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
+#: mod/admin.php:1000
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppe erstellt."
+#: mod/admin.php:1000
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
+#: mod/admin.php:1001
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID Unterstützung"
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppe nicht gefunden."
+#: mod/admin.php:1001
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Gruppenname geändert."
+#: mod/admin.php:1002
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Gruppe speichern"
+#: mod/admin.php:1002
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Eine Kontaktgruppe anlegen."
+#: mod/admin.php:1003
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppe entfernt."
+#: mod/admin.php:1003
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
+#: mod/admin.php:1004
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeneditor"
+#: mod/admin.php:1004
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Mitglieder"
+#: mod/admin.php:1005
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
 
-#: mod/dfrn_request.php:101
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
+#: mod/admin.php:1005
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
 
-#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
+#: mod/admin.php:1006
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
+#: mod/admin.php:1006
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
 
-#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
+#: mod/admin.php:1007
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:134 mod/dfrn_request.php:530
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
-msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+#: mod/admin.php:1007
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
 
-#: mod/dfrn_request.php:180
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
+#: mod/admin.php:1008
+msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+msgstr "Nur OStatus Konversationen unserer Kontakte importieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:222
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
+#: mod/admin.php:1008
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
+" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
+"system."
+msgstr "Normalerweise werden alle Inhalte von OStatus Kontakten importiert. Mit dieser Option werden nur solche Konversationen gespeichert, die von Kontakten der Nutzer dieses Knotens gestartet wurden."
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil nicht verfügbar."
+#: mod/admin.php:1009
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
 
-#: mod/dfrn_request.php:277
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten."
+#: mod/admin.php:1011
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
 
-#: mod/dfrn_request.php:278
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
+#: mod/admin.php:1012
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:279
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
+#: mod/admin.php:1012
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
 
-#: mod/dfrn_request.php:341
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ungültiger Locator"
+#: mod/admin.php:1013
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
 
-#: mod/dfrn_request.php:350
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+#: mod/admin.php:1013
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
 
-#: mod/dfrn_request.php:375
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
+#: mod/admin.php:1014
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "SSL Überprüfen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:478
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
+#: mod/admin.php:1014
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
 
-#: mod/dfrn_request.php:482
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst."
+#: mod/admin.php:1015
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy Nutzer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:503
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ungültige Profil-URL."
+#: mod/admin.php:1016
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy URL"
 
-#: mod/dfrn_request.php:604
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
+#: mod/admin.php:1017
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netzwerk Wartezeit"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644
+#: mod/admin.php:1017
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
+
+#: mod/admin.php:1018
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Zustellungsintervall"
+
+#: mod/admin.php:1018
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems.   "
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
 
-#: mod/dfrn_request.php:664
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
+#: mod/admin.php:1019
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Abfrageintervall"
 
-#: mod/dfrn_request.php:674
+#: mod/admin.php:1019
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
 
-#: mod/dfrn_request.php:688 mod/dfrn_request.php:705
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
+#: mod/admin.php:1020
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum Load Average"
 
-#: mod/dfrn_request.php:700
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberge diesen Kontakt"
+#: mod/admin.php:1020
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
 
-#: mod/dfrn_request.php:703
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Willkommen zurück %s."
+#: mod/admin.php:1021
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:704
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
+#: mod/admin.php:1021
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
 
-#: mod/dfrn_request.php:833
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
+#: mod/admin.php:1022
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
 
-#: mod/dfrn_request.php:854
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1022
 msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
 
-#: mod/dfrn_request.php:859
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Kontaktanfrage"
+#: mod/admin.php:1023
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
 
-#: mod/dfrn_request.php:860
+#: mod/admin.php:1023
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
+
+#: mod/admin.php:1025
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
+
+#: mod/admin.php:1025
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
+
+#: mod/admin.php:1026
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
+
+#: mod/admin.php:1026
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
+
+#: mod/admin.php:1027
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
+
+#: mod/admin.php:1027
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
+
+#: mod/admin.php:1028
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
+
+#: mod/admin.php:1028
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
+
+#: mod/admin.php:1029
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
+
+#: mod/admin.php:1029
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
+
+#: mod/admin.php:1031
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
+
+#: mod/admin.php:1031
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
+
+#: mod/admin.php:1033
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Nutze MySQL full text engine"
+
+#: mod/admin.php:1033
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
+
+#: mod/admin.php:1034
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
+
+#: mod/admin.php:1034
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
+
+#: mod/admin.php:1035
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Tags Unterdrücken"
+
+#: mod/admin.php:1035
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
+
+#: mod/admin.php:1036
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
+
+#: mod/admin.php:1036
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
+
+#: mod/admin.php:1037
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
+
+#: mod/admin.php:1037
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
+
+#: mod/admin.php:1038
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
+
+#: mod/admin.php:1038
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
+
+#: mod/admin.php:1039
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
+
+#: mod/admin.php:1039
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
+
+#: mod/admin.php:1040
+msgid "Temp path"
+msgstr "Temp Pfad"
+
+#: mod/admin.php:1040
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
+
+#: mod/admin.php:1041
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
+
+#: mod/admin.php:1041
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
+
+#: mod/admin.php:1042
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
+
+#: mod/admin.php:1042
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
+
+#: mod/admin.php:1043
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
+
+#: mod/admin.php:1043
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
+
+#: mod/admin.php:1044
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Nur in Tags suchen"
+
+#: mod/admin.php:1044
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
+
+#: mod/admin.php:1046
+msgid "New base url"
+msgstr "Neue Basis-URL"
+
+#: mod/admin.php:1046
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
+
+#: mod/admin.php:1048
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO Verschlüsselung"
+
+#: mod/admin.php:1048
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
+
+#: mod/admin.php:1049
+msgid "Embedly API key"
+msgstr "Embedly  API Schlüssel"
+
+#: mod/admin.php:1049
+msgid ""
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
+
+#: mod/admin.php:1051
+msgid "Enable 'worker' background processing"
+msgstr "Aktiviere die 'Worker' Hintergrundprozesse"
+
+#: mod/admin.php:1051
+msgid ""
+"The worker background processing limits the number of parallel background "
+"jobs to a maximum number and respects the system load."
+msgstr "Der 'background worker' Prozess begrenzt die Zahl der Prozesse, die im Hintergrund parallel laufen und beachtet dabei die Systemlast."
+
+#: mod/admin.php:1052
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
+
+#: mod/admin.php:1052
+msgid ""
+"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
+"Default value is 4."
+msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setzte diesen Wert auf 2. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von 10 recht gut. Standardeinstellung sind 4."
+
+#: mod/admin.php:1053
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "'proc_open' nicht mit den Workern verwenden"
+
+#: mod/admin.php:1053
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of poller calls in your crontab."
+msgstr "Aktiviere diese Option, wenn dein System die Verwendung von 'proc_open' verhindert. Dies könnte auf Shared Hostern der Fall sein. Wenn du diese Option aktivierst, solltest du die Frequenz der poller Aufrufe in deiner crontab erhöhen."
+
+#: mod/admin.php:1054
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Aktiviere Fastlane"
+
+#: mod/admin.php:1054
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
+
+#: mod/admin.php:1055
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Aktiviere den Frontend Worker"
+
+#: mod/admin.php:1055
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server. The worker background process needs to be activated for "
+"this."
+msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte yourdomain.tld/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst. Damit diese Option einen Effekt hat, muss der Worker Prozess aktiviert sein."
+
+#: mod/admin.php:1084
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
+
+#: mod/admin.php:1092
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
+
+#: mod/admin.php:1095
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
+
+#: mod/admin.php:1107
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
+
+#: mod/admin.php:1110
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Update %s war erfolgreich."
+
+#: mod/admin.php:1114
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
+
+#: mod/admin.php:1116
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
+
+#: mod/admin.php:1135
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
+
+#: mod/admin.php:1136
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
+
+#: mod/admin.php:1141
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
+
+#: mod/admin.php:1142
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
+
+#: mod/admin.php:1143
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
+
+#: mod/admin.php:1144
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
+
+#: mod/admin.php:1178
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
+
+#: mod/admin.php:1181
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
+
+#: mod/admin.php:1225
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
+
+#: mod/admin.php:1232
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
+msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
+
+#: mod/admin.php:1279
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
+
+#: mod/admin.php:1287
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
+
+#: mod/admin.php:1287
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
+
+#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
+msgid "Register date"
+msgstr "Anmeldedatum"
+
+#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzte Anmeldung"
+
+#: mod/admin.php:1396 mod/admin.php:1422
+msgid "Last item"
+msgstr "Letzter Beitrag"
+
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "Add User"
+msgstr "Nutzer hinzufügen"
+
+#: mod/admin.php:1406
+msgid "select all"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: mod/admin.php:1407
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
+
+#: mod/admin.php:1408
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
+
+#: mod/admin.php:1409
+msgid "Request date"
+msgstr "Anfragedatum"
+
+#: mod/admin.php:1410
+msgid "No registrations."
+msgstr "Keine Neuanmeldungen."
+
+#: mod/admin.php:1411
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Hinweis vom Nutzer"
+
+#: mod/admin.php:1413
+msgid "Deny"
+msgstr "Verwehren"
+
+#: mod/admin.php:1415 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
+#: mod/contacts.php:983
+msgid "Block"
+msgstr "Sperren"
+
+#: mod/admin.php:1416 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:805
+#: mod/contacts.php:983
+msgid "Unblock"
+msgstr "Entsperren"
+
+#: mod/admin.php:1417
+msgid "Site admin"
+msgstr "Seitenadministrator"
 
-#: mod/dfrn_request.php:869
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/admin.php:1418
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account ist abgelaufen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:871
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "New User"
+msgstr "Neuer Nutzer"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
+#: mod/admin.php:1422
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Gelöscht seit"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
+#: mod/admin.php:1427
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: mod/admin.php:1428
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
+#: mod/admin.php:1438
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Name des neuen Nutzers"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Datei hochladen:"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Profil auswählen:"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
+#: mod/admin.php:1440
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "or"
-msgstr "oder"
+#: mod/admin.php:1483
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s deaktiviert."
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "skip this step"
-msgstr "diesen Schritt überspringen"
+#: mod/admin.php:1487
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s aktiviert."
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
+#: mod/admin.php:1498 mod/admin.php:1734
+msgid "Disable"
+msgstr "Ausschalten"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zurechtschneiden"
+#: mod/admin.php:1500 mod/admin.php:1736
+msgid "Enable"
+msgstr "Einschalten"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
+#: mod/admin.php:1523 mod/admin.php:1781
+msgid "Toggle"
+msgstr "Umschalten"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
+#: mod/admin.php:1531 mod/admin.php:1790
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor:"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
+#: mod/admin.php:1532 mod/admin.php:1791
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Betreuer:"
 
-#: mod/register.php:93
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
+#: mod/admin.php:1584
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr "Aktive Plugins neu laden"
 
-#: mod/register.php:98
+#: mod/admin.php:1589
 #, php-format
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
-
-#: mod/register.php:105
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registrierung erfolgreich."
+"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
+"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
+"in the open plugin registry at %2$s"
+msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
 
-#: mod/register.php:111
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
+#: mod/admin.php:1694
+msgid "No themes found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
 
-#: mod/register.php:160
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
+#: mod/admin.php:1772
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Bildschirmfoto"
 
-#: mod/register.php:226
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
+#: mod/admin.php:1832
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Aktives Theme neu laden"
 
-#: mod/register.php:227
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
+#: mod/admin.php:1837
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
+msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
 
-#: mod/register.php:228
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Deine OpenID (optional): "
+#: mod/admin.php:1838
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimentell]"
 
-#: mod/register.php:242
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
+#: mod/admin.php:1839
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Nicht unterstützt]"
 
-#: mod/register.php:267
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Hinweis für den Admin"
+#: mod/admin.php:1863
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
 
-#: mod/register.php:267
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
+#: mod/admin.php:1895
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
 
-#: mod/register.php:268
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
+#: mod/admin.php:1897
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
 
-#: mod/register.php:269
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "ID Deiner Einladung: "
+#: mod/admin.php:1906
+msgid "Clear"
+msgstr "löschen"
 
-#: mod/register.php:280
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
+#: mod/admin.php:1911
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Protokoll führen"
 
-#: mod/register.php:281
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
+#: mod/admin.php:1912
+msgid "Log file"
+msgstr "Protokolldatei"
 
-#: mod/register.php:283 mod/settings.php:1271
-msgid "New Password:"
-msgstr "Neues Passwort:"
+#: mod/admin.php:1912
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
 
-#: mod/register.php:283
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
+#: mod/admin.php:1913
+msgid "Log level"
+msgstr "Protokoll-Level"
 
-#: mod/register.php:284 mod/settings.php:1272
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bestätigen:"
+#: mod/admin.php:1916
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP Protokollieren"
 
-#: mod/register.php:285
+#: mod/admin.php:1917
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest,  Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
+
+#: mod/admin.php:2045
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Feature festlegen: %s"
+
+#: mod/admin.php:2053
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
+
+#: mod/contacts.php:128
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
+msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
+
+#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
 
-#: mod/register.php:286
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Spitznamen wählen: "
+#: mod/contacts.php:173
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
+#: mod/contacts.php:206
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt aktualisiert."
 
-#: mod/settings.php:60
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeige"
+#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:583
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
 
-#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:886
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Soziale Netzwerke"
+#: mod/contacts.php:389
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt wurde blockiert"
 
-#: mod/settings.php:88
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/contacts.php:389
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
 
-#: mod/settings.php:102
-msgid "Remove account"
-msgstr "Konto löschen"
+#: mod/contacts.php:400
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
 
-#: mod/settings.php:155
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
+#: mod/contacts.php:400
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
 
-#: mod/settings.php:269
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
+#: mod/contacts.php:412
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt wurde archiviert"
 
-#: mod/settings.php:274
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
+#: mod/contacts.php:412
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
 
-#: mod/settings.php:289
-msgid "Features updated"
-msgstr "Features aktualisiert"
+#: mod/contacts.php:437
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Kontakt löschen"
 
-#: mod/settings.php:359
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
+#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:801
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
 
-#: mod/settings.php:378
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
+#: mod/contacts.php:457
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt wurde entfernt."
 
-#: mod/settings.php:386
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Falsches Passwort."
+#: mod/contacts.php:498
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
 
-#: mod/settings.php:397
-msgid "Password changed."
-msgstr "Passwort geändert."
+#: mod/contacts.php:502
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Du teilst mit %s"
 
-#: mod/settings.php:399
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
+#: mod/contacts.php:507
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s teilt mit Dir"
 
-#: mod/settings.php:479
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
+#: mod/contacts.php:527
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
 
-#: mod/settings.php:481
-msgid " Name too short."
-msgstr " Name ist zu kurz."
+#: mod/contacts.php:534
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
 
-#: mod/settings.php:490
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Falsches Passwort"
+#: mod/contacts.php:534
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
 
-#: mod/settings.php:495
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Keine gültige E-Mail."
+#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:964
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/settings.php:501
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
+#: mod/contacts.php:540
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netzwerktyp: %s"
 
-#: mod/settings.php:557
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
+#: mod/contacts.php:553
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
 
-#: mod/settings.php:561
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
+#: mod/contacts.php:556
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
 
-#: mod/settings.php:601
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Einstellungen aktualisiert."
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Beziehe Information"
 
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:703 mod/settings.php:739
-msgid "Add application"
-msgstr "Programm hinzufügen"
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/contacts.php:575
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt: "
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/contacts.php:578
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Redirect"
-msgstr "Umleiten"
+#: mod/contacts.php:579
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
 
-#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
-msgid "Icon url"
-msgstr "Icon URL"
+#: mod/contacts.php:580
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
 
-#: mod/settings.php:695
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
+#: mod/contacts.php:581
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbundene Programme"
+#: mod/contacts.php:587
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
 
-#: mod/settings.php:742
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
+#: mod/contacts.php:588
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoriere den Kontakt"
 
-#: mod/settings.php:743
-msgid "No name"
-msgstr "Kein Name"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "URL Einstellungen reparieren"
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Autorisierung entziehen"
+#: mod/contacts.php:590
+msgid "View conversations"
+msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:756
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
+#: mod/contacts.php:596
+msgid "Last update:"
+msgstr "Letzte Aktualisierung: "
 
-#: mod/settings.php:764
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Plugin-Einstellungen"
+#: mod/contacts.php:598
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
 
-#: mod/settings.php:786
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Zusätzliche Features"
+#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:974
+msgid "Update now"
+msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
-#: mod/settings.php:796 mod/settings.php:800
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
+#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:991
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ignorieren aufheben"
 
-#: mod/settings.php:806
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
+#: mod/contacts.php:610
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Derzeit geblockt"
 
-#: mod/settings.php:808
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Derzeit ignoriert"
+
+#: mod/contacts.php:612
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Momentan archiviert"
+
+#: mod/contacts.php:613
 msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
+
+#: mod/contacts.php:614
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
+
+#: mod/contacts.php:614
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
 
-#: mod/settings.php:814
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
+#: mod/contacts.php:617
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
 
-#: mod/settings.php:816
+#: mod/contacts.php:617
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
 
-#: mod/settings.php:822
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
+#: mod/contacts.php:635
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
 
-#: mod/settings.php:828
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Dein alter GNU Social Account"
+#: mod/contacts.php:638
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Kontakteinstellungen"
 
-#: mod/settings.php:830
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
+#: mod/contacts.php:684
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Kontaktvorschläge"
 
-#: mod/settings.php:833
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
+#: mod/contacts.php:687
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Kontakte vorschlagen"
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
+#: mod/contacts.php:695
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
+#: mod/contacts.php:700
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Ungeblockt"
 
-#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:843
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:843
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/contacts.php:709
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblockt"
 
-#: mod/settings.php:879
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
+#: mod/contacts.php:712
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:891
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
+#: mod/contacts.php:718
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoriert"
 
-#: mod/settings.php:892
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
+#: mod/contacts.php:721
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:893
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
 
-#: mod/settings.php:895
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP-Server-Name:"
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:896
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP-Port:"
+#: mod/contacts.php:736
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: mod/settings.php:897
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicherheit:"
+#: mod/contacts.php:739
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:897 mod/settings.php:902
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
+#: mod/contacts.php:796
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Suche in deinen Kontakten"
 
-#: mod/settings.php:898
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-Mail-Login-Name:"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
 
-#: mod/settings.php:899
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-Mail-Passwort:"
+#: mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:999
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Aus Archiv zurückholen"
 
-#: mod/settings.php:900
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Reply-to Adresse:"
+#: mod/contacts.php:810
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Stapelverarbeitung"
 
-#: mod/settings.php:901
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
+#: mod/contacts.php:856
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:902
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Aktion nach Import:"
+#: mod/contacts.php:866
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
 
-#: mod/settings.php:902
-msgid "Move to folder"
-msgstr "In einen Ordner verschieben"
+#: mod/contacts.php:873
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
 
-#: mod/settings.php:903
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
+#: mod/contacts.php:907
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Beidseitige Freundschaft"
 
-#: mod/settings.php:994
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Anzeige-Einstellungen"
+#: mod/contacts.php:911
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "ist ein Fan von dir"
 
-#: mod/settings.php:1000 mod/settings.php:1023
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Theme:"
+#: mod/contacts.php:915
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Du bist Fan von"
 
-#: mod/settings.php:1001
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiles Theme"
+#: mod/contacts.php:985
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken"
+#: mod/contacts.php:993
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
 
-#: mod/settings.php:1002
+#: mod/contacts.php:1001
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
+
+#: mod/contacts.php:1009
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Lösche den Kontakt"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:127
 msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können."
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
+#: mod/dfrn_confirm.php:246
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
 
-#: mod/settings.php:1003
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum sind 10 Sekeunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
+#: mod/dfrn_confirm.php:255 mod/dfrn_confirm.php:260
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
 
-#: mod/settings.php:1004
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
+#: mod/dfrn_confirm.php:269
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
 
-#: mod/settings.php:1004 mod/settings.php:1005
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximal 100 Beiträge"
+#: mod/dfrn_confirm.php:271 mod/dfrn_confirm.php:285 mod/dfrn_confirm.php:292
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Gegenstelle meldet: "
 
-#: mod/settings.php:1005
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
 
-#: mod/settings.php:1006
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Keine Smilies anzeigen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:290
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
 
-#: mod/settings.php:1007
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: mod/dfrn_confirm.php:419
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
 
-#: mod/settings.php:1008
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Wochenbeginn:"
+#: mod/dfrn_confirm.php:557
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
 
-#: mod/settings.php:1009
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:567
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
 
-#: mod/settings.php:1010
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Endloses Scrollen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:578
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
 
-#: mod/settings.php:1011
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
+#: mod/dfrn_confirm.php:599
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
 
-#: mod/settings.php:1012
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
+#: mod/dfrn_confirm.php:613
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
 
-#: mod/settings.php:1012
+#: mod/dfrn_confirm.php:633
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
-
-#: mod/settings.php:1014
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
 
-#: mod/settings.php:1015
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:644
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
 
-#: mod/settings.php:1016
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
+#: mod/dfrn_confirm.php:703
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
 
-#: mod/settings.php:1017 view/theme/frio/config.php:61
-#: view/theme/quattro/config.php:66 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Themeneinstellungen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:775
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
 
-#: mod/settings.php:1099
-msgid "Account Types"
-msgstr "Kontenarten"
+#: mod/dfrn_request.php:101
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
+#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
+#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
 
-#: mod/settings.php:1108
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Persönliche Seite"
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:527
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "This account is a regular personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
+#: mod/dfrn_request.php:134 mod/dfrn_request.php:530
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
+msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
 
-#: mod/settings.php:1112
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Organisationsseite"
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "This account is a profile for an organisation"
-msgstr "Diese Konto ist ein Profil für eine Organisation"
+#: mod/dfrn_request.php:222
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
 
-#: mod/settings.php:1116
-msgid "News Page"
-msgstr "Nachrichtenseite"
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil nicht verfügbar."
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "This account is a news account/reflector"
-msgstr "Dieses Konto ist ein News-Konto bzw. -Spiegel"
+#: mod/dfrn_request.php:277
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten."
 
-#: mod/settings.php:1120
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Gemeinschaftsforum"
+#: mod/dfrn_request.php:278
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid ""
-"This account is a community forum where people can discuss with each other"
-msgstr "Dieses Konto ist ein Gemeinschaftskonto wo sich Leute untereinander austauschen können"
+#: mod/dfrn_request.php:279
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
 
-#: mod/settings.php:1124
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normales Konto"
+#: mod/dfrn_request.php:341
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ungültiger Locator"
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
+#: mod/dfrn_request.php:350
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
 
-#: mod/settings.php:1128
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Marktschreier-Konto"
+#: mod/dfrn_request.php:375
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
+#: mod/dfrn_request.php:478
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Öffentliches Forum"
+#: mod/dfrn_request.php:482
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst."
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Automatically approve all contact requests"
-msgstr "Bestätige alle Kontaktanfragen automatisch"
+#: mod/dfrn_request.php:503
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ungültige Profil-URL."
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatische Freunde Seite"
+#: mod/dfrn_request.php:604
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
+#: mod/dfrn_request.php:644
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems.   "
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
+#: mod/dfrn_request.php:664
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
+#: mod/dfrn_request.php:674
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/dfrn_request.php:688 mod/dfrn_request.php:705
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
+#: mod/dfrn_request.php:700
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberge diesen Kontakt"
 
-#: mod/settings.php:1163
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
+#: mod/dfrn_request.php:703
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Willkommen zurück %s."
 
-#: mod/settings.php:1169
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
+#: mod/dfrn_request.php:704
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
+#: mod/dfrn_request.php:833
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
 
-#: mod/settings.php:1181
+#: mod/dfrn_request.php:854
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
+msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
 
-#: mod/settings.php:1186
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
+#: mod/dfrn_request.php:859
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Kontaktanfrage"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
+#: mod/dfrn_request.php:860
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
+#: mod/dfrn_request.php:861 mod/follow.php:109
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
+#: mod/dfrn_request.php:862 mod/follow.php:110
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kennt %s Dich?"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
+#: mod/dfrn_request.php:866 mod/follow.php:111
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
 
-#: mod/settings.php:1220
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
+#: mod/dfrn_request.php:869
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
+#: mod/dfrn_request.php:871
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
+#: mod/dfrn_request.php:872 mod/follow.php:117
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adresse Deines Profils:"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
+#: mod/dfrn_request.php:875 mod/follow.php:19
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Anfrage abschicken"
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Erweitertes Verfallen"
+#: mod/follow.php:30
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/follow.php:39
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
+#: mod/follow.php:46
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
+#: mod/follow.php:53
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fotos verfallen lassen:"
+#: mod/follow.php:180
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt hinzugefügt"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
+#: mod/install.php:139
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
+#: mod/install.php:145
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Passwort-Einstellungen"
+#: mod/install.php:149
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Tabelle konnte nicht angelegt werden."
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
+#: mod/install.php:155
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Die Datenbank Deiner Friendicaseite wurde installiert."
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Aktuelles Passwort:"
+#: mod/install.php:160
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
 
-#: mod/settings.php:1273 mod/settings.php:1274
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
+#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:607
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/settings.php:1274
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: mod/install.php:173
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
 
-#: mod/settings.php:1278
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Grundeinstellungen"
+#: mod/install.php:227
+msgid "System check"
+msgstr "Systemtest"
 
-#: mod/settings.php:1280
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
+#: mod/install.php:232
+msgid "Check again"
+msgstr "Noch einmal testen"
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Deine Zeitzone:"
+#: mod/install.php:251
+msgid "Database connection"
+msgstr "Datenbankverbindung"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Deine Sprache:"
+#: mod/install.php:252
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
 
-#: mod/settings.php:1282
+#: mod/install.php:253
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
 
-#: mod/settings.php:1283
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standardstandort:"
+#: mod/install.php:254
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
+#: mod/install.php:258
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Datenbank-Server"
 
-#: mod/settings.php:1287
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
+#: mod/install.php:259
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Datenbank-Nutzer"
 
-#: mod/settings.php:1289
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
+#: mod/install.php:260
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: mod/settings.php:1289 mod/settings.php:1319
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
+#: mod/install.php:261
+msgid "Database Name"
+msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: mod/settings.php:1290
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
+#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
 
-#: mod/settings.php:1291
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
+#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
 
-#: mod/settings.php:1302
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Privater Standardbeitrag"
+#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
 
-#: mod/settings.php:1303
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
+#: mod/install.php:293
+msgid "Site settings"
+msgstr "Server-Einstellungen"
 
-#: mod/settings.php:1307
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
+#: mod/install.php:307
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systemsprache:"
 
-#: mod/settings.php:1319
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
+#: mod/install.php:307
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Wähle die Standardsprache für deine Friendica-Installations-Oberfläche und den E-Mail-Versand"
 
-#: mod/settings.php:1322
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
+#: mod/install.php:347
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
 
-#: mod/settings.php:1323
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
+#: mod/install.php:348
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Wenn Du keine Kommandozeilen-Version von PHP auf Deinem Server installiert hast, kannst Du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: mod/settings.php:1324
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
+#: mod/install.php:352
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Pfad zu PHP"
 
-#: mod/settings.php:1325
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
+#: mod/install.php:352
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
 
-#: mod/settings.php:1326
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
+#: mod/install.php:357
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Kommandozeilen-PHP"
 
-#: mod/settings.php:1327
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
+#: mod/install.php:366
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
 
-#: mod/settings.php:1328
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
+#: mod/install.php:367
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gefundene PHP Version:"
 
-#: mod/settings.php:1329
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
+#: mod/install.php:369
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP CLI Binary"
 
-#: mod/settings.php:1330
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
+#: mod/install.php:380
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
 
-#: mod/settings.php:1331
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
+#: mod/install.php:381
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
 
-#: mod/settings.php:1332
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
+#: mod/install.php:383
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/settings.php:1333
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
+#: mod/install.php:404
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
 
-#: mod/settings.php:1334
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
+#: mod/install.php:405
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
 
-#: mod/settings.php:1335
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
+#: mod/install.php:407
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Schlüssel erzeugen"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/install.php:414
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP: libCurl-Modul"
 
-#: mod/settings.php:1337
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
+#: mod/install.php:415
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
 
-#: mod/settings.php:1339
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
+#: mod/install.php:416
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
 
-#: mod/settings.php:1341
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
+#: mod/install.php:417
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "PHP: mysqli-Modul"
 
-#: mod/settings.php:1343
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
+#: mod/install.php:418
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP: mb_string-Modul"
 
-#: mod/settings.php:1344
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
+#: mod/install.php:419
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "PHP mcrypt Modul"
 
-#: mod/settings.php:1347
-msgid "Relocate"
-msgstr "Umziehen"
+#: mod/install.php:420
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP Modul"
 
-#: mod/settings.php:1348
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
+#: mod/install.php:421
+msgid "iconv module"
+msgstr "iconv module"
 
-#: mod/settings.php:1349
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
+#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
+#: mod/install.php:425
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
 
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Kein Empfänger gewählt."
+#: mod/install.php:433
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
+#: mod/install.php:437
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
 
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
+#: mod/install.php:441
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
+#: mod/install.php:445
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
-msgid "Message sent."
-msgstr "Nachricht gesendet."
+#: mod/install.php:449
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Kein Empfänger."
+#: mod/install.php:453
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das mcrypt Modul von PHP ist nicht installiert"
 
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Private Nachricht senden"
+#: mod/install.php:457
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: Das iconv-Modul von PHP ist nicht installiert."
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
+#: mod/install.php:466
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
+"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
+"its config file"
+msgstr "Wenn du das Modul \"php_cli\" benutzt dann versichere dich, daß das mcrypt Modul in seiner Konfigurationsdatei aktiviert ist. "
 
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
+#: mod/install.php:469
+msgid ""
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr "Die Funktion mcrypt_create_iv() ist nicht festgelegt. Dies ist notwendig um den RINO2-Encryption-Layer zu aktivieren."
 
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: mod/install.php:471
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr "mcrypt_create_iv() function"
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "Link"
+#: mod/install.php:479
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fehler: XML PHP Modul erforderlich aber nicht installiert."
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
+#: mod/install.php:494
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
+#: mod/install.php:495
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Bitte melde Dich an um fortzufahren."
+#: mod/install.php:496
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
 
-#: mod/api.php:104
+#: mod/install.php:497
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
 
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
+#: mod/install.php:500
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
+#: mod/install.php:510
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Originaltext:"
+#: mod/install.php:511
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (reines HTML): "
+#: mod/install.php:512
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/install.php:513
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/install.php:516
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
+
+#: mod/install.php:532
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/install.php:534
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL rewrite funktioniert"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/install.php:552
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagicx PHP Erweiterung ist nicht installiert."
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/install.php:555
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/install.php:557
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
+#: mod/install.php:566
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/install.php:605
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
+
+#: mod/install.php:606
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
 
 #: mod/item.php:116
 msgid "Unable to locate original post."
 msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
 
-#: mod/item.php:340
+#: mod/item.php:341
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
 
-#: mod/item.php:898
+#: mod/item.php:902
 msgid "System error. Post not saved."
 msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: mod/item.php:988
+#: mod/item.php:992
 #, php-format
 msgid ""
 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
 "network."
 msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
 
-#: mod/item.php:990
+#: mod/item.php:994
 #, php-format
 msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
 
-#: mod/item.php:991
+#: mod/item.php:995
 msgid ""
 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
 "receive these messages."
 msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
 
-#: mod/item.php:995
+#: mod/item.php:999
 #, php-format
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "OStatus Kontakten folgen"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Keine Kontakte gefunden."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "Erfolg"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
-
-#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
+#: mod/network.php:398
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
-
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tipps für neue Nutzer"
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann."
+msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können."
 
-#: mod/message.php:75
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
+#: mod/network.php:401
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden."
 
-#: mod/message.php:215
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
+#: mod/network.php:529
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
 
-#: mod/message.php:235
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+#: mod/network.php:534
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ungültiger Kontakt."
 
-#: mod/message.php:266
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Unterhaltung gelöscht."
+#: mod/network.php:826
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Neueste Kommentare"
 
-#: mod/message.php:383
-msgid "No messages."
-msgstr "Keine Nachrichten."
+#: mod/network.php:829
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
 
-#: mod/message.php:426
-msgid "Message not available."
-msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
+#: mod/network.php:834
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Neueste Beiträge"
 
-#: mod/message.php:503
-msgid "Delete message"
-msgstr "Nachricht löschen"
+#: mod/network.php:837
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
 
-#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Unterhaltung löschen"
+#: mod/network.php:848
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
 
-#: mod/message.php:531
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
+#: mod/network.php:856
+msgid "New"
+msgstr "Neue"
 
-#: mod/message.php:535
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Antwort senden"
+#: mod/network.php:859
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
 
-#: mod/message.php:579
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
+#: mod/network.php:867
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Geteilte Links"
 
-#: mod/message.php:581
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Du und %s"
+#: mod/network.php:870
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante Links"
 
-#: mod/message.php:583
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s und Du"
+#: mod/network.php:878
+msgid "Starred"
+msgstr "Markierte"
 
-#: mod/message.php:612
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d. M Y - g:i A"
+#: mod/network.php:881
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favorisierte Beiträge"
 
-#: mod/message.php:615
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d Nachricht"
-msgstr[1] "%d Nachrichten"
+#: mod/ping.php:261
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
+#: mod/ping.php:276
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
+#: mod/ping.php:291
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} möchte sich registrieren"
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
+#: mod/viewcontacts.php:72
+msgid "No contacts."
+msgstr "Keine Kontakte."
 
 #: object/Item.php:370
 msgid "via"
@@ -8767,14 +8733,6 @@ msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
 msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
 msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:229
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:235
-msgid "Visitor"
-msgstr "Besucher"
-
 #: view/theme/frio/config.php:42
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
@@ -8815,6 +8773,14 @@ msgstr "Transparanz des Hintergrunds von Beiträgem"
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Hintergrundbild festlegen"
 
+#: view/theme/frio/theme.php:229
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:235
+msgid "Visitor"
+msgstr "Besucher"
+
 #: view/theme/quattro/config.php:67
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ausrichtung"
@@ -8906,3 +8872,56 @@ msgstr "slackr"
 #: view/theme/duepuntozero/config.php:62
 msgid "Variations"
 msgstr "Variationen"
+
+#: boot.php:970
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
+
+#: boot.php:973
+msgid "show fewer"
+msgstr "weniger anzeigen"
+
+#: boot.php:1655
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
+
+#: boot.php:1767
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Neues Konto erstellen"
+
+#: boot.php:1796
+msgid "Password: "
+msgstr "Passwort: "
+
+#: boot.php:1797
+msgid "Remember me"
+msgstr "Anmeldedaten merken"
+
+#: boot.php:1800
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
+
+#: boot.php:1806
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#: boot.php:1809
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
+
+#: boot.php:1810
+msgid "terms of service"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
+
+#: boot.php:1812
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Website Datenschutzerklärung"
+
+#: boot.php:1813
+msgid "privacy policy"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
+
+#: index.php:451
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"